1 00:00:01,401 --> 00:00:04,538 如果我,我会三思而后行 我想继续这样做。 2 00:00:04,805 --> 00:00:06,673 去你妈的,疯婊子。你真是太棒了 很难说话! 3 00:00:06,707 --> 00:00:07,875 我没疯! 4 00:00:08,976 --> 00:00:10,077 这是 Untucked, 5 00:00:10,544 --> 00:00:12,112 比赛后台 6 00:00:12,145 --> 00:00:14,214 成为下一个阻力 超级巨星 7 00:00:14,248 --> 00:00:15,249 菲律宾的。 8 00:00:15,782 --> 00:00:18,118 所以请收看 Untucked,女士们, 9 00:00:18,151 --> 00:00:20,254 然后趁茶静止不动的时候喝一口 热! 10 00:00:20,821 --> 00:00:22,789 现在,当你解开塞进去的时候 工作室, 11 00:00:22,823 --> 00:00:24,725 评委们和我会的 故意的。 12 00:00:25,259 --> 00:00:26,827 你可以离开舞台。 13 00:00:27,361 --> 00:00:28,629 去他妈的! 14 00:00:28,662 --> 00:00:31,665 我会进入前四名还是 不是? 15 00:00:31,698 --> 00:00:32,866 有机会, 16 00:00:32,900 --> 00:00:36,537 但是其他女孩更多 这次很有信心。 17 00:00:36,803 --> 00:00:38,272 此时此刻, 18 00:00:38,305 --> 00:00:41,742 不是因为我觉得自己被打败了 但是, 19 00:00:41,775 --> 00:00:45,179 我几乎不可能这样做 将进入前四名。 20 00:00:45,212 --> 00:00:47,948 我很高兴他们喜欢我的 Doble Kara(双面) 跑道。 21 00:00:47,981 --> 00:00:50,417 我觉得他们很喜欢这只公鸡 揭示。 22 00:00:57,424 --> 00:00:58,625 待机,录音。 23 00:00:58,659 --> 00:01:00,527 五、四、三、二... 24 00:01:00,561 --> 00:01:01,261 还有提示! 25 00:01:04,965 --> 00:01:05,832 啊! 26 00:01:06,099 --> 00:01:08,635 啊! 27 00:01:11,438 --> 00:01:12,739 好极了! 28 00:01:13,340 --> 00:01:16,810 -去他妈的,太累了,在 公平。 -舞会公主,舞会之王 在这里... 29 00:01:16,844 --> 00:01:17,611 女王! 30 00:01:19,046 --> 00:01:22,816 所以我觉得这是我们最后一次 解开困境, 31 00:01:22,850 --> 00:01:25,085 因为我们快要成为 修剪。 32 00:01:25,118 --> 00:01:27,788 我们不知道自己能否进入前六名 直到最后或 33 00:01:27,821 --> 00:01:30,791 如果是双淘汰赛 还剩四个。 34 00:01:30,824 --> 00:01:32,025 来吧,让我们欢呼。 35 00:01:32,059 --> 00:01:32,893 让我们欢呼吧! 36 00:01:32,926 --> 00:01:33,927 干杯,姑娘们! 37 00:01:33,961 --> 00:01:35,562 对于前六名, 38 00:01:35,596 --> 00:01:37,097 第三次! 39 00:01:37,130 --> 00:01:37,865 伯尼。 40 00:01:37,898 --> 00:01:38,966 混蛋。 41 00:01:38,999 --> 00:01:41,902 -干杯。 -干杯! 42 00:01:41,935 --> 00:01:42,936 哦,Hana 还没有! 43 00:01:42,970 --> 00:01:44,705 恭喜你。 44 00:01:44,738 --> 00:01:46,573 就像我们的《最后的晚餐》一样。 45 00:01:46,807 --> 00:01:48,809 就像上次一样 46 00:01:49,243 --> 00:01:52,412 因为我们不知道是否 有人会被淘汰的 47 00:01:52,913 --> 00:01:55,816 你知道我真的很感动 从消息中, 48 00:01:56,049 --> 00:01:58,385 尤其是她的。 49 00:01:59,186 --> 00:02:00,988 我真的被你感动了 消息。 50 00:02:01,021 --> 00:02:01,889 哪一部分? 51 00:02:01,922 --> 00:02:03,690 你给自己的信息。 52 00:02:04,858 --> 00:02:07,461 不,我从来没有感到任何悲伤 所有。 53 00:02:07,694 --> 00:02:08,629 所以, 54 00:02:08,662 --> 00:02:11,832 那个时候我感觉很开心 55 00:02:11,865 --> 00:02:14,201 无论将要发生什么。 56 00:02:14,234 --> 00:02:15,569 而且你的家人现在接受了你。 57 00:02:15,602 --> 00:02:16,970 天哪! 58 00:02:17,004 --> 00:02:18,205 那才是最重要的! 59 00:02:18,238 --> 00:02:19,273 仅此而已。 60 00:02:20,374 --> 00:02:22,409 你没什么好隐瞒的 再次。 61 00:02:22,643 --> 00:02:24,811 你不必隐藏 你缝过的衣服。 62 00:02:24,845 --> 00:02:25,812 -我知道对吧? -对吧? 63 00:02:25,846 --> 00:02:27,114 我真为你感到高兴。 64 00:02:27,514 --> 00:02:29,449 我也很高兴,因为 65 00:02:29,483 --> 00:02:31,618 即使我已经说完了而且 再说一遍, 66 00:02:31,852 --> 00:02:34,721 我很高兴你和你在一起 我 67 00:02:34,755 --> 00:02:36,456 进入前 6 名。 68 00:02:36,490 --> 00:02:38,192 即使这是一场比赛 69 00:02:38,525 --> 00:02:39,860 我们仍然彼此相爱。 70 00:02:39,893 --> 00:02:40,827 -没错。 -对。 71 00:02:40,861 --> 00:02:41,762 没错。 72 00:02:41,795 --> 00:02:43,530 这对我来说是个美好的夜晚 今晚。 73 00:02:44,131 --> 00:02:46,567 但问题是, 74 00:02:46,600 --> 00:02:48,669 我有点紧张因为... 75 00:02:49,937 --> 00:02:53,006 我感觉就像我的批评一样 76 00:02:53,273 --> 00:02:55,609 没那么好 77 00:02:55,843 --> 00:02:57,911 和我的姐妹们相比 78 00:02:58,212 --> 00:03:00,614 我有点怀疑自己 位。 79 00:03:00,647 --> 00:03:02,749 我对你的愿望是... 80 00:03:03,417 --> 00:03:06,253 我希望人们能见到你 不同的。 81 00:03:06,286 --> 00:03:07,988 -是的! -没错! 82 00:03:08,288 --> 00:03:09,223 对吧? 83 00:03:09,456 --> 00:03:11,525 让他们看到另一面 你的。 84 00:03:11,558 --> 00:03:14,795 别再把 Katkat 当作 恶魔。 85 00:03:15,195 --> 00:03:16,697 “Katkat”-态度不好。 86 00:03:16,730 --> 00:03:18,031 类似的东西,对吧? 87 00:03:18,065 --> 00:03:19,766 -我希望这些观点能改变。 -非常感谢,伯尼。 88 00:03:19,800 --> 00:03:20,834 非常感谢,姑娘们。 89 00:03:20,868 --> 00:03:21,735 -我真的希望它能改变。 -而且... 90 00:03:21,768 --> 00:03:23,937 但说实话,你确实如此 一个婊子! 91 00:03:23,971 --> 00:03:26,039 -是的,我承认。 -是的,你已经承认了。 92 00:03:26,607 --> 00:03:29,142 我已经告诉过你了,这不像我 我曾经否认过。 93 00:03:29,376 --> 00:03:30,444 这就是为什么我... 94 00:03:30,477 --> 00:03:31,578 这就是我接受你的原因, 95 00:03:31,612 --> 00:03:32,846 因为你完全像 那个。 96 00:03:33,380 --> 00:03:35,782 你把它展示出来但你不会试图 把它藏起来。 97 00:03:35,816 --> 00:03:37,518 换句话说,她是一个 毫不歉意的婊子。 98 00:03:37,551 --> 00:03:38,352 是的。 99 00:03:39,353 --> 00:03:40,454 你是真心实意的。 100 00:03:42,022 --> 00:03:43,390 你好,Loves。 101 00:03:43,423 --> 00:03:45,058 你过得怎么样? 102 00:03:45,792 --> 00:03:49,129 现在你进入了 Drag Race 菲律宾, 103 00:03:49,162 --> 00:03:50,497 一定要尽力而为。 104 00:03:50,831 --> 00:03:52,232 全力以赴。 105 00:03:53,367 --> 00:03:56,170 我知道你梦见过这个 很长一段时间。 106 00:03:57,371 --> 00:03:59,573 我知道你一定能赢 王冠。 107 00:04:00,707 --> 00:04:03,777 把你的 100% 交给它。 108 00:04:04,578 --> 00:04:07,714 我的愿望是让你赢得 竞争。 109 00:04:09,216 --> 00:04:11,919 永远记住我们在这里 为了你。 110 00:04:13,820 --> 00:04:15,155 你可以做到。 111 00:04:15,522 --> 00:04:18,258 -继续战斗,迷人 Katkat。 -谢谢,亲爱的。 112 00:04:18,692 --> 00:04:20,561 -我爱你。而且我想念你。 -“我爱你!” 113 00:04:20,794 --> 00:04:22,095 啊!! 114 00:04:22,129 --> 00:04:23,630 -我希望你能赢。 -有人会去买点的! 115 00:04:24,031 --> 00:04:24,464 谢谢。 116 00:04:24,498 --> 00:04:25,666 -你会被干的! -爱你。 117 00:04:26,200 --> 00:04:27,401 战斗,Katkat! 118 00:04:27,801 --> 00:04:30,904 哦!哦! 119 00:04:33,106 --> 00:04:34,208 哇! 120 00:04:34,241 --> 00:04:35,809 我哭是因为 121 00:04:36,343 --> 00:04:38,712 他们采访错了 男朋友。 122 00:04:39,446 --> 00:04:39,913 啊! 123 00:04:40,380 --> 00:04:40,981 这个婊子 124 00:04:41,014 --> 00:04:41,748 杰夫! 125 00:04:41,782 --> 00:04:42,716 我只是在开玩笑。 126 00:04:43,984 --> 00:04:45,452 他很害羞。 127 00:04:45,485 --> 00:04:47,254 -是的,他没有... -他没有... 128 00:04:47,621 --> 00:04:49,289 他并没有真正参与 诸如此类的东西, 129 00:04:49,323 --> 00:04:52,526 他不知道的地方 人, 或者他离他们不近。 130 00:04:52,559 --> 00:04:54,761 -他也不怎么说话。 -哦不,谢谢。 131 00:04:56,563 --> 00:04:57,865 你是女朋友吗? 132 00:04:57,898 --> 00:05:00,200 -不,因为我认识她 男朋友。 -他们认识彼此的原因是 这么长。 133 00:05:00,234 --> 00:05:01,435 -已经有很长时间了。 -婊子! 134 00:05:01,468 --> 00:05:02,369 去他妈的这个婊子! 135 00:05:02,402 --> 00:05:04,104 我们一直在合作 十四年, 136 00:05:04,137 --> 00:05:05,239 所以我非常了解她。 137 00:05:05,272 --> 00:05:07,107 我男朋友太帅了! 138 00:05:07,140 --> 00:05:07,608 天哪! 139 00:05:07,641 --> 00:05:09,510 我很高兴能回家。 140 00:05:10,377 --> 00:05:12,913 我也爱你,亲爱的。再见! 141 00:05:13,313 --> 00:05:15,215 当我们在我身后见面时 回家, 142 00:05:15,249 --> 00:05:16,717 你最好当心。 143 00:05:16,750 --> 00:05:17,918 你最好做好准备。 144 00:05:19,186 --> 00:05:21,488 亲爱的,我已经很紧张了。 145 00:05:23,023 --> 00:05:24,224 我能感觉到你,姐姐。 146 00:05:25,058 --> 00:05:25,993 我说,比如... 147 00:05:26,026 --> 00:05:26,994 -嗨。 -啊! 148 00:05:27,528 --> 00:05:28,729 你好,Nico。 149 00:05:28,762 --> 00:05:30,330 你过得怎么样,儿子? 150 00:05:31,298 --> 00:05:32,799 你好,儿子,你好吗? 151 00:05:33,300 --> 00:05:34,902 我们非常想念你。 152 00:05:36,103 --> 00:05:37,304 尽力而为,好吗? 153 00:05:37,337 --> 00:05:39,306 永远记住这一点, 154 00:05:40,340 --> 00:05:42,776 在每场战斗中... 155 00:05:45,179 --> 00:05:46,947 -你应该永远保持坚强。 -太慢了! 156 00:05:47,314 --> 00:05:49,783 继续前进,你能做到! 157 00:05:49,816 --> 00:05:52,953 无论输赢,你都是赢家 我们。 158 00:05:53,487 --> 00:05:54,755 -记住这一点。 -我非常爱你。 159 00:05:54,788 --> 00:05:57,524 -你知道我非常爱你 很多。 -你爸爸太可爱了。 160 00:05:58,659 --> 00:05:59,560 我也爱你! 161 00:05:59,593 --> 00:06:00,827 爱你,宝贝女儿。 162 00:06:00,861 --> 00:06:02,763 哇!宝贝女儿! 163 00:06:03,931 --> 00:06:05,499 他们称你为 “宝贝女儿!” 164 00:06:16,777 --> 00:06:18,478 我的眉毛掉下来了。 165 00:06:21,515 --> 00:06:22,349 去他妈的! 166 00:06:22,382 --> 00:06:23,317 他们知道吗? 167 00:06:24,885 --> 00:06:27,654 我只是在离开前才告诉他们。 168 00:06:27,688 --> 00:06:29,756 我试图掩盖这样一个事实,那就是我 正在拖动, 169 00:06:31,091 --> 00:06:34,595 因为我很害怕如果我 告诉他们... 170 00:06:35,896 --> 00:06:37,831 我听过很多故事 关于 171 00:06:37,865 --> 00:06:39,533 酷儿们被拒之门外 他们的家人, 172 00:06:39,566 --> 00:06:40,834 被赶出家门。 173 00:06:41,568 --> 00:06:43,337 这就是为什么我没有告诉他们。 174 00:06:43,871 --> 00:06:46,006 我已经等了好几个星期了 一个... 175 00:06:47,074 --> 00:06:48,842 来自我家人的消息。 176 00:06:50,911 --> 00:06:53,680 它更特别,因为 177 00:06:53,947 --> 00:06:57,284 是我妈妈和爸爸给的 消息。 178 00:06:59,486 --> 00:07:01,255 老实说,伙计们... 179 00:07:06,093 --> 00:07:07,127 昨天, 180 00:07:07,794 --> 00:07:09,162 我三思而后行... 181 00:07:10,030 --> 00:07:11,732 你总是想得太多,对吧? 182 00:07:11,765 --> 00:07:13,967 如果我想继续这样做的话。 183 00:07:14,902 --> 00:07:16,904 去你他妈的我会用拳打你的 脸。 184 00:07:16,937 --> 00:07:17,504 但是... 185 00:07:19,139 --> 00:07:19,806 是的。 186 00:07:20,607 --> 00:07:21,742 我记得 187 00:07:22,476 --> 00:07:24,378 这就是我来这里的原因。 188 00:07:26,013 --> 00:07:27,047 我很感激 189 00:07:27,080 --> 00:07:29,416 因为我以为我会的 独自一人踏上这段旅程。 190 00:07:29,449 --> 00:07:32,486 现在我有了我的家人 支持我, 191 00:07:33,220 --> 00:07:35,923 而且它们是最重要的 那些人 192 00:07:36,156 --> 00:07:37,424 我想感到骄傲。 193 00:07:37,457 --> 00:07:39,259 我现在需要那个。 194 00:07:39,293 --> 00:07:40,127 爱你。 195 00:07:40,160 --> 00:07:42,429 尤其是现在我们 太近了。 196 00:07:43,864 --> 00:07:44,498 所以... 197 00:07:45,866 --> 00:07:48,435 我的时刻被你毁了 便宜的头饰。 198 00:07:52,706 --> 00:07:55,776 我,我非常非常自豪。 199 00:07:55,809 --> 00:07:56,310 有点像... 200 00:07:56,343 --> 00:07:58,612 很荣幸能与之竞争 您。 201 00:07:59,413 --> 00:08:00,747 因为每个人都真的 202 00:08:00,781 --> 00:08:03,383 为争夺王冠而奋斗。 203 00:08:03,684 --> 00:08:05,485 没有人愿意退缩。 204 00:08:06,053 --> 00:08:06,753 所以就像, 205 00:08:07,254 --> 00:08:10,591 所以这真是太荣幸了 206 00:08:11,091 --> 00:08:13,327 为了和你们所有人竞争 207 00:08:13,360 --> 00:08:14,895 因为每个人都是... 208 00:08:15,162 --> 00:08:15,996 别这么想... 209 00:08:16,029 --> 00:08:19,499 我从来没想过 “哦她很容易被击败。”不是。 210 00:08:19,533 --> 00:08:22,469 我把你们每个人都看作是威胁。 211 00:08:22,736 --> 00:08:25,105 我是一个过度思考的人,而且 有时候我也是 212 00:08:25,138 --> 00:08:26,840 一个消极的思想家,所以我是 总是喜欢, 213 00:08:26,874 --> 00:08:29,843 “哦不,他们的衣服是 更好。” 214 00:08:29,877 --> 00:08:31,411 但是... 215 00:08:31,445 --> 00:08:33,313 我很高兴 216 00:08:33,347 --> 00:08:35,148 我找到了新姐妹。 217 00:08:35,382 --> 00:08:37,050 你们还记得上周的时候 218 00:08:37,284 --> 00:08:40,587 他们展示了我的视频 家庭... 219 00:08:41,688 --> 00:08:43,624 我已经觉得自己像个赢家了。 220 00:08:43,657 --> 00:08:44,424 老实说。 221 00:08:44,691 --> 00:08:45,559 比如... 222 00:08:45,826 --> 00:08:46,660 那个... 223 00:08:46,894 --> 00:08:49,129 就像你给我的皇冠一样 时刻 224 00:08:50,030 --> 00:08:51,431 即使我不这样做我也很高兴... 225 00:08:51,665 --> 00:08:53,400 即使我不这样做对我来说也没关系 赢了, 226 00:08:53,667 --> 00:08:57,804 因为不管怎样我都很高兴 你们中的一个女孩 227 00:08:57,838 --> 00:08:58,906 获得王冠。 228 00:08:58,939 --> 00:08:59,439 因为... 229 00:09:00,140 --> 00:09:01,775 这是我最大的目标之一 230 00:09:01,808 --> 00:09:03,944 参加比赛: 231 00:09:04,811 --> 00:09:06,914 这与我的家人有关。 232 00:09:07,714 --> 00:09:08,315 就像... 233 00:09:09,349 --> 00:09:12,719 他们称我为 “Hana Beshie”。 234 00:09:13,053 --> 00:09:13,787 该死。 235 00:09:14,054 --> 00:09:15,155 我已经赢了。 236 00:09:15,189 --> 00:09:17,591 你知道,我希望你永远不会 改变。 237 00:09:17,624 --> 00:09:18,091 是的。 238 00:09:18,125 --> 00:09:19,293 不,我要换衣服,姐姐。 239 00:09:20,994 --> 00:09:22,396 开玩笑,开玩笑! 240 00:09:22,429 --> 00:09:23,697 -你会变成这样吗 她的? -不,因为... 241 00:09:23,730 --> 00:09:24,531 -哦不! -如果... 242 00:09:24,565 --> 00:09:26,466 如果你改变的话,姐姐。 243 00:09:26,500 --> 00:09:29,670 保证,姐姐,你真的会听见的 它来自我们。 244 00:09:29,703 --> 00:09:31,038 比如,“Hana Beshie,你这个婊子!” 245 00:09:31,071 --> 00:09:32,806 -我会第一个踢你的 屁股。 -类似的东西。 246 00:09:33,140 --> 00:09:35,475 你永远不会改变我们的 心。 247 00:09:35,709 --> 00:09:36,310 是的。 248 00:09:36,543 --> 00:09:41,582 不,因为我也觉得自己像我们的 批量... 249 00:09:41,615 --> 00:09:44,484 -哦,天哪! -哦,天哪! 250 00:09:45,018 --> 00:09:46,353 哦,天哪! 251 00:09:48,088 --> 00:09:49,523 BRETMAN!! 252 00:09:52,025 --> 00:09:53,927 Werk,diva! 253 00:09:53,961 --> 00:09:54,862 我坐在哪里? 254 00:09:54,895 --> 00:09:56,163 坐在这里! 255 00:09:56,396 --> 00:09:57,865 -坐在中间! -在中间! 256 00:09:58,265 --> 00:10:00,868 突然间,布雷特曼进来了! 天啊! 257 00:10:01,401 --> 00:10:03,237 我觉得自己是一名参赛者。 258 00:10:05,439 --> 00:10:06,607 -你想成为一个,比如, -哦,天哪。 259 00:10:06,640 --> 00:10:08,642 -参赛者? -你为什么只看着我 像这样? 260 00:10:08,675 --> 00:10:10,010 我太惊讶了。 261 00:10:10,444 --> 00:10:12,012 我太棒了, 262 00:10:12,045 --> 00:10:14,815 因为我只在我身上看见他 电话。 263 00:10:14,848 --> 00:10:16,617 现在我们要面对面了。 264 00:10:16,650 --> 00:10:17,317 太可爱了。 265 00:10:17,351 --> 00:10:19,553 -谢谢! -好吧大家,欢呼 布雷特。 266 00:10:19,586 --> 00:10:20,521 哦,天哪。 267 00:10:20,554 --> 00:10:21,922 来吧!干杯! 268 00:10:21,955 --> 00:10:23,557 是的! 269 00:10:23,590 --> 00:10:24,424 Diva! 270 00:10:24,458 --> 00:10:26,226 本赛季触底。 271 00:10:26,760 --> 00:10:27,761 我们走吧! 272 00:10:27,794 --> 00:10:29,129 把酒带进来。 273 00:10:29,563 --> 00:10:31,765 是时候喝一杯了! 274 00:10:32,432 --> 00:10:34,334 他要我喝一杯 275 00:10:34,668 --> 00:10:37,171 所以我当然要多加点所以他 放松一下。 276 00:10:37,404 --> 00:10:40,240 我们都会放松的。 277 00:10:40,574 --> 00:10:46,313 Bretman!Bretman!Bretman! 278 00:10:47,748 --> 00:10:49,049 女孩! 279 00:10:49,082 --> 00:10:50,651 另一个。谢谢。 280 00:10:53,220 --> 00:10:54,254 你要另一个,对吧? 281 00:10:54,288 --> 00:10:55,422 另一个。 282 00:10:55,455 --> 00:10:56,557 再来一个! 283 00:10:57,124 --> 00:10:59,660 和 Bretman 在一起真是太有趣了 摇滚, 他是个好玩的喝酒兄弟。 284 00:10:59,693 --> 00:11:01,728 他太游戏了! 285 00:11:01,995 --> 00:11:03,363 -好吧你得做... -你想试一试吗? 286 00:11:03,397 --> 00:11:03,997 来点酒吧小吃? 287 00:11:04,031 --> 00:11:04,665 那是什么? 288 00:11:04,698 --> 00:11:05,699 这是 Sisig(菲律宾语) barchow)。 289 00:11:08,068 --> 00:11:09,837 我喜欢我的 sisig 加香料。 290 00:11:09,870 --> 00:11:11,338 哦,有香料! 291 00:11:11,371 --> 00:11:12,472 我说得太早了。 292 00:11:13,640 --> 00:11:15,008 因为比如, 293 00:11:15,042 --> 00:11:17,845 我从他那里得到了自己的氛围。 294 00:11:17,878 --> 00:11:19,680 这就是为什么我如此爱他。 295 00:11:19,713 --> 00:11:21,448 非常偶像的氛围。 296 00:11:21,481 --> 00:11:22,883 我要告诉你一件事。 297 00:11:23,250 --> 00:11:27,487 如果我有机会的话 竞争 298 00:11:28,922 --> 00:11:30,324 国际飙车比赛, 299 00:11:30,357 --> 00:11:32,492 我要去做 Snatch 游戏... 300 00:11:32,759 --> 00:11:34,995 -婊子你最好别他妈的 像光环一样向上。 -婊子! 301 00:11:35,028 --> 00:11:36,096 她会搞砸的。 302 00:11:37,564 --> 00:11:38,999 至少你这么说过,婊子。 303 00:11:39,032 --> 00:11:41,101 -婊子,她会搞砸的。 -我需要许可。 304 00:11:41,134 --> 00:11:42,970 你知道,我得用 DM Aura, 305 00:11:43,003 --> 00:11:43,971 我当时想... 306 00:11:44,004 --> 00:11:46,940 “婊子,永远不要那样做 再说一遍。” 307 00:11:48,809 --> 00:11:50,511 “坚持跳舞,婊子。” 308 00:11:51,278 --> 00:11:53,180 “永远不要冒充我 再说一遍。” 309 00:11:53,480 --> 00:11:55,082 我太激动了,婊子。 310 00:11:55,115 --> 00:11:57,651 然后这集播出了 我想... 311 00:11:58,085 --> 00:12:00,721 我希望人们实际上不这样做 我想我是这样行事的。 312 00:12:01,788 --> 00:12:03,357 但是她看上去很合适。 313 00:12:03,390 --> 00:12:04,925 -是的,是的,是的。 -她看上去很合适。 314 00:12:04,958 --> 00:12:06,527 她把我的井喷弄对了。 315 00:12:07,628 --> 00:12:08,695 但是其余的... 316 00:12:08,729 --> 00:12:09,329 是拖动。 317 00:12:09,363 --> 00:12:10,230 拖动。 318 00:12:11,798 --> 00:12:13,967 我们生来都是赤身裸体的,姑娘。 319 00:12:15,669 --> 00:12:17,304 说到第三季... 320 00:12:17,538 --> 00:12:19,139 你想点赞吗... 321 00:12:19,173 --> 00:12:20,874 -成为参赛者? -婊子,我每天都会回来 年。 322 00:12:20,908 --> 00:12:22,142 我想成为一名法官。 323 00:12:22,176 --> 00:12:22,776 去做吧! 324 00:12:23,810 --> 00:12:24,745 你生命中的永远... 325 00:12:25,245 --> 00:12:26,180 之前... 326 00:12:26,213 --> 00:12:29,316 你有没有想成为这样的样子 参赛者? 327 00:12:29,349 --> 00:12:32,286 我想当我第一次发现的时候 二年级的 Drag Race, 328 00:12:32,319 --> 00:12:33,720 我以为会是一个 扮装皇后。 329 00:12:33,754 --> 00:12:35,689 就像我本来不打算去的话一样 Bretman Rock, 330 00:12:35,923 --> 00:12:38,158 我敢肯定我会有 是 现在是扮装皇后。 331 00:12:38,659 --> 00:12:39,893 但是,是的。所以,是的。 332 00:12:39,927 --> 00:12:41,128 但是名望找到了我。 333 00:12:42,095 --> 00:12:44,031 Fame 对 Bretman 还有其他计划 摇滚。 334 00:12:44,064 --> 00:12:45,365 没错。 335 00:12:46,400 --> 00:12:49,036 好吧,那你能说些什么 菲律宾的拖累? 336 00:12:49,269 --> 00:12:52,072 婊子,我去了 O Bar 这是上周的第一次。 337 00:12:52,105 --> 00:12:53,507 婊子,我有生命了。 338 00:12:53,540 --> 00:12:54,241 时期。 339 00:12:54,274 --> 00:12:57,411 -那是我表演的地方。 -American drag 什么也没用 340 00:12:57,444 --> 00:12:58,979 -菲律宾的拖拉。诚实。 -真的吗? 341 00:12:59,012 --> 00:13:02,249 婊子,我去过很多次 夏威夷的变装秀,比如... 342 00:13:02,482 --> 00:13:04,117 对夏威夷的拖车没有冒犯但是 比如... 343 00:13:04,852 --> 00:13:06,019 或者像洛杉矶一样。 344 00:13:06,053 --> 00:13:07,721 我去过很多洛杉矶的表演... 345 00:13:07,754 --> 00:13:09,756 婊子是... 什么都没有 和我们相比。 346 00:13:09,790 --> 00:13:11,592 就像它在制作一样 婊子。 347 00:13:11,625 --> 00:13:14,027 即使是 Go-Go Dancers 是他妈的节目的一部分 婊子。 348 00:13:14,528 --> 00:13:15,295 它在给予。 349 00:13:15,329 --> 00:13:18,031 就像婊子一样,比如, 旋转... 350 00:13:18,699 --> 00:13:19,633 大火。 351 00:13:19,666 --> 00:13:21,768 我当时想,” 我他妈的是什么 在看?” 352 00:13:21,802 --> 00:13:24,404 你对我们皇后有什么建议 353 00:13:24,438 --> 00:13:27,674 如果有的话我们要有 我们出去的时候会大放异彩? 354 00:13:27,975 --> 00:13:31,178 如果有的话?你会有 bashers,女孩... 355 00:13:31,211 --> 00:13:33,380 不管怎样,你可以拯救世界 饥饿 356 00:13:33,413 --> 00:13:34,915 而且你会有 bashers,女孩。 357 00:13:35,249 --> 00:13:36,149 你会有人在 比如, 358 00:13:36,183 --> 00:13:37,184 “婊子,我想饿一点。” 359 00:13:37,417 --> 00:13:37,918 “他妈的?” 360 00:13:39,386 --> 00:13:40,354 所以只是... 361 00:13:40,921 --> 00:13:44,458 所以只要知道你永远不会, 永远不要取悦任何人。 362 00:13:44,491 --> 00:13:45,792 当你们离开这里的时候 女孩, 363 00:13:45,826 --> 00:13:47,060 而且你有猛击, 364 00:13:47,094 --> 00:13:49,062 只知道你在做 他妈的没问题。 365 00:13:49,363 --> 00:13:50,797 你知道,如果你没有 猛击, 366 00:13:50,831 --> 00:13:52,266 那你就失败了,真的。 367 00:13:52,566 --> 00:13:55,402 -确实如此。 -时期。 368 00:13:55,435 --> 00:13:57,437 但是,是的,就像我知道的那样... 369 00:13:57,471 --> 00:13:58,872 婊子,世界是 370 00:13:58,906 --> 00:14:01,341 现在很生气,尤其是 大流行,婊子。 371 00:14:01,375 --> 00:14:03,177 每个人都讨厌对方。 372 00:14:03,210 --> 00:14:05,979 比如,当你离开这里的时候, 只知道他们会来的。 373 00:14:06,013 --> 00:14:07,648 他们会把你吃光的,婊子。 374 00:14:07,681 --> 00:14:08,749 并做好准备。 375 00:14:08,782 --> 00:14:10,150 但是为之而活,婊子! 376 00:14:10,617 --> 00:14:11,752 因为第三季就要来了 过来吧 377 00:14:11,785 --> 00:14:12,953 而那些猛击者会是 走了。 378 00:14:12,986 --> 00:14:14,821 -他们会忘记的 戏剧,婊子。 -说实话。 379 00:14:15,055 --> 00:14:16,523 尽情享受狂欢吧! 380 00:14:16,557 --> 00:14:17,925 这就是我要说的。 381 00:14:17,958 --> 00:14:18,825 时期。 382 00:14:18,859 --> 00:14:19,660 尽情享受狂欢吧。 383 00:14:19,693 --> 00:14:20,994 尽情享受狂欢吧! 384 00:14:22,262 --> 00:14:25,232 只要你不是 比如,伤害任何人。 385 00:14:25,265 --> 00:14:26,033 是的。 386 00:14:26,066 --> 00:14:29,303 同样,我也一直在做这件事 狗屎 因为我大概十五岁。 387 00:14:29,336 --> 00:14:30,871 所以这就是我他妈的所知道的。 388 00:14:30,904 --> 00:14:31,438 Bash? 389 00:14:31,471 --> 00:14:33,440 我整个人都被猛击了 他妈的生活 390 00:14:33,473 --> 00:14:34,808 根据我说话的方式 391 00:14:35,142 --> 00:14:36,710 根据我的着装。 392 00:14:36,743 --> 00:14:37,945 你知道,你会得到 被猛击 393 00:14:37,978 --> 00:14:39,847 不管你做什么或 看起来像。 394 00:14:39,880 --> 00:14:41,381 我可能他妈的直言不讳 现在还有 395 00:14:41,415 --> 00:14:42,549 人们还是会他妈的讨厌 我。 396 00:14:43,817 --> 00:14:45,853 但是我该如何处理呢? 397 00:14:45,886 --> 00:14:47,421 婊子,我查看我的银行账户。 398 00:14:47,454 --> 00:14:49,423 -哦,天哪。 -哦! 399 00:14:49,456 --> 00:14:50,824 -经期! -哦,天哪! 400 00:14:50,858 --> 00:14:51,959 我该用它做什么? 401 00:14:51,992 --> 00:14:54,061 我想,“嘿,多少钱 我有吗?” 402 00:14:54,561 --> 00:14:55,162 是的。 403 00:14:55,462 --> 00:14:56,396 是的。 404 00:14:57,231 --> 00:14:58,398 你能借点钱给我吗? 405 00:14:58,432 --> 00:14:59,433 你已经知道了! 406 00:15:00,667 --> 00:15:02,035 我们能得到贷款吗? 407 00:15:02,069 --> 00:15:04,705 我做不到,我没有 银行账户还没有。 408 00:15:07,708 --> 00:15:08,375 哦,天哪。 409 00:15:08,408 --> 00:15:10,410 有你我们玩得很开心 这里。 410 00:15:10,444 --> 00:15:14,214 最有趣的、最好的 永远不藏起来。 411 00:15:14,248 --> 00:15:15,282 真的?哦,天哪。 412 00:15:15,816 --> 00:15:17,017 不,不,不,不! 413 00:15:17,484 --> 00:15:18,085 婊子! 414 00:15:18,118 --> 00:15:19,453 不!! 415 00:15:19,786 --> 00:15:20,454 不! 416 00:15:21,154 --> 00:15:22,189 让我们集体拥抱她。 417 00:15:22,222 --> 00:15:22,890 哦,天哪。 418 00:15:22,923 --> 00:15:23,724 哦,天哪。 419 00:15:23,757 --> 00:15:24,892 一张照片! 420 00:15:24,925 --> 00:15:25,626 图片! 421 00:15:25,659 --> 00:15:26,593 图片! 422 00:15:26,627 --> 00:15:27,294 图片! 423 00:15:27,895 --> 00:15:29,263 先拍照。 424 00:15:29,296 --> 00:15:31,498 -坐在这里。 -用 “五分钟女王” 女孩。 425 00:15:31,532 --> 00:15:33,166 “五分钟女王!” 426 00:15:37,971 --> 00:15:38,839 一、二、三! 427 00:15:38,872 --> 00:15:39,740 哦,天哪! 428 00:15:40,741 --> 00:15:42,709 好吧。一、二、三。 429 00:15:45,412 --> 00:15:47,347 等等,我需要一份回忆录 您。 430 00:15:47,381 --> 00:15:48,982 -在我的服装上签名。 -哦,天哪! 431 00:15:49,016 --> 00:15:49,816 哦,天哪。 432 00:15:49,850 --> 00:15:51,318 婊子,我也是! 433 00:15:51,852 --> 00:15:52,586 签这个! 434 00:15:52,619 --> 00:15:53,887 你们都喜欢我吗? 435 00:15:53,921 --> 00:15:54,888 是啊! 436 00:15:54,922 --> 00:15:55,923 哦,天哪。 437 00:15:55,956 --> 00:15:58,525 我真的以为你们 我们不会认识我的。 438 00:16:00,727 --> 00:16:01,828 在我的洞里签名。 439 00:16:04,264 --> 00:16:05,632 哦,我他妈的他妈的! 440 00:16:07,968 --> 00:16:09,303 给我签名! 441 00:16:09,336 --> 00:16:10,037 谢谢! 442 00:16:10,070 --> 00:16:10,938 婊子,自下而上! 443 00:16:11,805 --> 00:16:12,973 那是五分钟? 444 00:16:13,440 --> 00:16:14,842 “那是五分钟?” 445 00:16:16,009 --> 00:16:19,079 Bretman Rock 激发了我的灵感 446 00:16:19,112 --> 00:16:20,614 回到 YouTube 因为, 447 00:16:20,647 --> 00:16:22,816 她是一个非常坚强的人。 448 00:16:22,850 --> 00:16:24,384 -再见,女主角!爱你。 -再见,伙计们! 449 00:16:24,418 --> 00:16:26,053 谢谢,谢谢! 450 00:16:26,520 --> 00:16:28,555 哦,天哪。我已经想念你了。 451 00:16:29,890 --> 00:16:31,124 哦,对不起。 452 00:16:31,158 --> 00:16:32,326 请拿笔。 453 00:16:32,359 --> 00:16:33,393 (讽刺地)别这样... 454 00:16:33,827 --> 00:16:34,361 开玩笑! 455 00:16:38,198 --> 00:16:39,566 再见,diva! 456 00:16:40,000 --> 00:16:41,735 -爱你! -再见! 457 00:16:42,336 --> 00:16:43,604 哦,天哪! 458 00:16:43,837 --> 00:16:45,873 那他妈的太棒了! 459 00:16:46,273 --> 00:16:49,209 哦,天哪,前六名直到最后! 460 00:16:51,245 --> 00:16:55,482 前六名!前六名!前六名! 461 00:16:55,816 --> 00:16:58,218 抗议! 462 00:16:58,552 --> 00:16:59,419 前 6 名。 463 00:16:59,453 --> 00:17:00,854 好吧。 464 00:17:00,888 --> 00:17:01,822 幻想! 465 00:17:02,055 --> 00:17:04,324 去你妈的,疯婊子。你真是太棒了 很难说话! 466 00:17:04,791 --> 00:17:06,894 太疯狂了?我没疯。 467 00:17:07,160 --> 00:17:08,128 什么,白痴? 468 00:17:08,161 --> 00:17:09,096 我不是个白痴。 469 00:17:09,796 --> 00:17:10,497 看着我。 470 00:17:10,764 --> 00:17:11,732 够了,姐姐! 471 00:17:11,765 --> 00:17:13,467 -幻想。 -去你妈的! 472 00:17:14,835 --> 00:17:17,437 难道你不知道我是总统吗 这个国家的? 473 00:17:18,372 --> 00:17:19,306 哦,婊子。 474 00:17:19,773 --> 00:17:21,909 Jade 的笑话对我来说太滑稽了。 475 00:17:21,942 --> 00:17:23,343 我一直笑是因为 476 00:17:23,377 --> 00:17:24,778 她看上去真的很愚蠢 477 00:17:25,546 --> 00:17:27,514 (唱歌)主题曲 na sabay... 478 00:17:27,548 --> 00:17:28,348 集体拥抱! 479 00:17:28,715 --> 00:17:30,083 集体拥抱! 480 00:17:30,117 --> 00:17:31,418 集体拥抱! 481 00:17:31,451 --> 00:17:32,419 集体拥抱! 482 00:17:32,953 --> 00:17:33,887 集体拥抱! 483 00:17:34,354 --> 00:17:35,656 集体拥抱! 484 00:17:39,426 --> 00:17:40,961 今晚会发生什么 485 00:17:41,461 --> 00:17:42,863 我为所有事情感到骄傲。 486 00:17:42,896 --> 00:17:45,899 我为自己所拥有的一切感到自豪 在比赛中完成。 487 00:17:50,571 --> 00:17:52,940 好吧,就是这样,比如... 488 00:17:52,973 --> 00:17:54,374 我已经快要结束了 489 00:17:54,408 --> 00:17:57,144 但我还是有机会的 不会到达终点线。 490 00:17:57,544 --> 00:17:58,178 而且... 491 00:17:58,212 --> 00:18:00,881 但我已经在这里了,为什么要来 我回家了? 492 00:18:00,914 --> 00:18:02,549 不,我不会回家。 493 00:18:02,783 --> 00:18:04,017 要么是... 494 00:18:04,651 --> 00:18:07,287 这将是又一次口型同步 为了胜利, 495 00:18:07,321 --> 00:18:08,922 三向口型同步, 496 00:18:08,956 --> 00:18:10,390 double sashay 497 00:18:10,858 --> 00:18:14,194 我已经想过所有可能的 结果 498 00:18:14,228 --> 00:18:15,896 这样我就不会感到震惊。 499 00:18:24,671 --> 00:18:25,472 女士们。 500 00:18:25,506 --> 00:18:27,541 我已经做出了决定。 501 00:18:28,842 --> 00:18:30,577 亚利桑那白兰地。 502 00:18:31,812 --> 00:18:32,713 ØV Cünt。 503 00:18:34,414 --> 00:18:35,482 还有 Hana Beshie。 504 00:18:36,350 --> 00:18:37,484 时机已到... 505 00:18:38,886 --> 00:18:40,454 让你进行口型同步... 506 00:18:41,388 --> 00:18:43,824 为了你的生命! 507 00:18:45,359 --> 00:18:46,793 亚利桑那白兰地。 508 00:18:48,161 --> 00:18:49,596 Shantay,你留下来。 509 00:18:51,131 --> 00:18:52,165 ØV Cünt。 510 00:18:52,866 --> 00:18:56,069 继续施加恐惧和 魅力。 511 00:18:56,303 --> 00:18:57,337 Sashay 走了。 512 00:18:59,506 --> 00:19:02,509 这真是太令人震惊了 对我来说是时候了。 513 00:19:03,410 --> 00:19:05,179 我真的不知道该怎么做 说。 514 00:19:05,612 --> 00:19:07,214 我不知道 515 00:19:07,814 --> 00:19:08,882 感受什么。 516 00:19:08,916 --> 00:19:11,018 但是,是时候说再见了 517 00:19:11,051 --> 00:19:11,919 对所有人来说。 518 00:19:12,219 --> 00:19:13,220 Hana Beshie。 519 00:19:13,253 --> 00:19:14,955 我们都是粉丝 520 00:19:14,988 --> 00:19:17,157 你那充满活力的个性。 521 00:19:17,591 --> 00:19:18,926 Beshie Beshies 终身难忘! 522 00:19:19,159 --> 00:19:20,194 Sashay 走了。 523 00:19:20,494 --> 00:19:22,996 我告诉自己我会很高兴 但是 524 00:19:23,230 --> 00:19:24,998 最后我还是哭了 525 00:19:25,032 --> 00:19:26,099 因为我不知道会这样 伤得这么厉害。 526 00:19:26,333 --> 00:19:28,368 听见 “Sashay 走开” 真是太痛苦了。 527 00:19:28,769 --> 00:19:30,070 新的一天! 528 00:19:30,103 --> 00:19:32,105 哦,天哪! 529 00:19:32,139 --> 00:19:34,441 -这是新的一天! -这是新的一天! 530 00:19:35,275 --> 00:19:37,177 我很高兴 531 00:19:37,444 --> 00:19:39,546 我得和那个人一起回家 532 00:19:39,580 --> 00:19:41,348 离我最近的 竞争。 533 00:19:42,583 --> 00:19:45,252 有些混蛋写了一些信 为了我们。 534 00:19:45,285 --> 00:19:46,653 他们写了什么? 535 00:19:50,424 --> 00:19:51,158 好吧... 536 00:19:51,191 --> 00:19:52,292 她说, 537 00:19:52,326 --> 00:19:54,361 该死的你他妈的! 538 00:19:54,394 --> 00:19:55,662 我非常爱你。 539 00:19:55,696 --> 00:19:59,032 我真的很想进行口型同步 反对你争夺王冠。 540 00:19:59,867 --> 00:20:01,969 请记住你是 他妈的 541 00:20:03,237 --> 00:20:04,371 你真是个他妈的明星。” 542 00:20:04,404 --> 00:20:05,606 她的英语太傻了 543 00:20:06,373 --> 00:20:09,543 “我爱你,吵闹的婊子。阿里。” 544 00:20:10,077 --> 00:20:12,679 “嗨 ØV。我的 RuDog 姐姐。 545 00:20:13,881 --> 00:20:16,550 我没想到会结束这件事 方式。 546 00:20:17,317 --> 00:20:21,021 如你所知,你将成为 我会选择的人之一 斗争 547 00:20:21,755 --> 00:20:22,890 本次比赛 548 00:20:24,458 --> 00:20:25,559 为了你。 549 00:20:26,026 --> 00:20:27,427 爱你,m1sS Jade。” 550 00:20:30,297 --> 00:20:31,298 谢谢。 551 00:20:35,302 --> 00:20:37,404 去读你的吧,姐姐。 552 00:20:39,106 --> 00:20:40,841 看看我的上面写了什么 姐姐。 553 00:20:41,175 --> 00:20:42,276 “哈娜,我爱你。 554 00:20:42,509 --> 00:20:44,077 请住在我家里。 555 00:20:45,078 --> 00:20:45,779 伯尼。” 556 00:20:46,079 --> 00:20:46,880 “伯尼。” 557 00:20:46,914 --> 00:20:47,481 仅此而已。 558 00:20:47,915 --> 00:20:49,783 我的最后一条消息是, 559 00:20:49,816 --> 00:20:50,851 “我爱你,ØV。 560 00:20:50,884 --> 00:20:51,251 PS... 561 00:20:51,285 --> 00:20:53,587 我很高兴看到你是什么样子 去 写在我的立场上。” 562 00:20:53,620 --> 00:20:54,021 “哈哈。” 563 00:20:54,288 --> 00:20:55,189 有一个 “哈哈”,姐姐, 564 00:20:55,422 --> 00:20:56,423 还有一个笑脸。 565 00:20:56,456 --> 00:20:57,958 如果我们不在上面写怎么办? 566 00:20:59,159 --> 00:21:00,360 如果我们涵盖整个内容会怎样 东西? 567 00:21:00,594 --> 00:21:01,128 开玩笑! 568 00:21:02,229 --> 00:21:05,199 这真是一个苦乐参半的时刻 因为 569 00:21:05,232 --> 00:21:07,267 那是我们的梦想而且 570 00:21:07,301 --> 00:21:08,569 即使它被缩短了 571 00:21:09,503 --> 00:21:11,071 我不知道,我无法解释 它。 572 00:21:11,104 --> 00:21:13,941 就像我们还有快乐的一样 感觉。 573 00:21:14,608 --> 00:21:15,943 让我们遮住她所有的牙齿。 574 00:21:19,413 --> 00:21:21,281 哦,我会把她变成 ØV Cünt。 575 00:21:21,515 --> 00:21:24,384 我会把她的眼睛变白的 576 00:21:25,152 --> 00:21:26,420 Cünt 的经历。 577 00:21:26,453 --> 00:21:28,856 那里,她的牙齿应该有点 碎了,看到了吗? 578 00:21:29,957 --> 00:21:32,259 我会把她变成... 579 00:21:34,461 --> 00:21:36,163 ØV Cünt。Boogsh。 580 00:21:36,196 --> 00:21:37,030 Boogsh。 581 00:21:37,631 --> 00:21:39,132 ØV Cünt。 582 00:21:41,101 --> 00:21:43,270 她以为我是唯一的怪物 在这里? 583 00:21:56,383 --> 00:21:58,585 我很高兴见到你 姐姐。 584 00:21:59,586 --> 00:22:00,254 比如... 585 00:22:02,756 --> 00:22:05,726 我的 Drag Race 菲律宾之旅 如果没有,情况会有所不同 您。 586 00:22:07,561 --> 00:22:08,962 对我来说... 587 00:22:10,864 --> 00:22:14,334 同样,我的 Drag Race 之旅 如果没有,情况会有所不同 你, 588 00:22:14,368 --> 00:22:14,935 和... 589 00:22:16,403 --> 00:22:17,104 什么都没有... 590 00:22:18,405 --> 00:22:19,273 不,因为... 591 00:22:19,907 --> 00:22:21,909 第一天,我已经知道了 592 00:22:21,942 --> 00:22:23,243 我爱你。 593 00:22:23,477 --> 00:22:24,444 然后... 594 00:22:24,811 --> 00:22:25,646 你知道吗? 595 00:22:26,280 --> 00:22:27,147 我们来拥抱吧。 596 00:22:27,848 --> 00:22:30,150 -我不知道,我什么都没有 还有待说。 -这里也一样。 597 00:22:30,417 --> 00:22:31,118 都是因为 598 00:22:32,219 --> 00:22:33,020 Katkat 的。 599 00:22:33,754 --> 00:22:34,555 看看她! 600 00:22:42,129 --> 00:22:42,529 哈! 601 00:22:48,602 --> 00:22:49,670 永远记住, 602 00:22:49,970 --> 00:22:52,840 ØV Cünt 的体验只是 开始。 603 00:22:53,207 --> 00:22:54,074 我的飙车之旅 604 00:22:54,107 --> 00:22:56,577 适合所有支持的人 我 605 00:22:56,610 --> 00:22:58,345 那时我还是一无所知。 606 00:22:58,378 --> 00:23:01,248 现在,我得到了家人的支持 我。 607 00:23:01,615 --> 00:23:02,115 而且... 608 00:23:02,149 --> 00:23:04,184 它们是最重要的 那些人 609 00:23:04,618 --> 00:23:05,719 我想感到骄傲。 610 00:23:06,086 --> 00:23:07,821 至少我留下了我的遗产。 611 00:23:07,855 --> 00:23:09,523 那是历史的一部分。 612 00:23:09,556 --> 00:23:11,525 这是我的人生目标之一。 613 00:23:11,758 --> 00:23:15,162 而且婊子,我是第一批中的一员 他妈的 Lip Sync 为胜利而战。 614 00:23:15,929 --> 00:23:18,732 还有双重淘汰赛。 615 00:23:19,533 --> 00:23:20,968 这值得骄傲, 我猜。 616 00:23:21,001 --> 00:23:22,369 我不知道是不是这样, 617 00:23:22,402 --> 00:23:24,004 对我来说是一个值得骄傲的时刻。 618 00:23:24,404 --> 00:23:25,939 但是标志性的! 619 00:23:27,374 --> 00:23:29,943 Cünt-iest 赛季结束了。 620 00:23:31,311 --> 00:23:33,614 结束了因为我明白了 淘汰。 621 00:23:40,554 --> 00:23:43,257 我会错过这个的,因为它是 我的最后一次 622 00:23:44,491 --> 00:23:46,426 工作室体验。 623 00:23:46,994 --> 00:23:48,161 而且... 624 00:23:49,296 --> 00:23:52,766 我一点都不后悔 工作室体验。 625 00:23:54,401 --> 00:23:55,135 而且... 626 00:23:56,336 --> 00:24:00,207 我在这里学到的一件事是 那个, 627 00:24:00,440 --> 00:24:02,176 不要过着遗憾的生活。 628 00:24:02,743 --> 00:24:03,377 而且... 629 00:24:04,278 --> 00:24:04,611 就是这样, 630 00:24:04,645 --> 00:24:07,414 我会喜欢我里面的一切 生活和 631 00:24:07,447 --> 00:24:08,482 我也想... 632 00:24:09,383 --> 00:24:11,652 这个是我的幸运符 竞争: 633 00:24:11,685 --> 00:24:13,453 和我男朋友的合影 634 00:24:13,487 --> 00:24:14,221 而且... 635 00:24:14,488 --> 00:24:16,190 我希望你能感到骄傲 636 00:24:16,223 --> 00:24:19,426 我已经走了这么远 竞争。 637 00:24:20,060 --> 00:24:20,827 再见! 638 00:24:21,261 --> 00:24:24,031 起初我处于最底层, 639 00:24:24,064 --> 00:24:26,500 然后我就平淡无奇了。 640 00:24:26,533 --> 00:24:28,035 我开始向上走, 641 00:24:28,068 --> 00:24:29,803 然后我又一次平淡无奇。 642 00:24:30,037 --> 00:24:33,707 然后我又进入了底部。 643 00:24:34,441 --> 00:24:36,176 即使那是我的 644 00:24:36,210 --> 00:24:38,145 往绩... 645 00:24:39,479 --> 00:24:40,480 我还是很开心。 646 00:24:40,714 --> 00:24:42,883 我得在这上面展示很多东西 竞争。 647 00:24:43,116 --> 00:24:43,884 不过, 648 00:24:43,917 --> 00:24:46,854 这不是我所期望的跑步 拥有。 649 00:24:47,621 --> 00:24:49,923 我知道 CDO 为我感到骄傲, 650 00:24:50,424 --> 00:24:53,827 我在 Drag Race 中的旅程 菲律宾。 651 00:24:59,600 --> 00:25:01,668 Beshie Beshie! 652 00:25:05,839 --> 00:25:08,008 这是一种什么样的体验? 653 00:25:09,076 --> 00:25:10,744 我只穿了一只拖鞋。 654 00:25:17,618 --> 00:25:18,051 哇! 655 00:25:18,285 --> 00:25:19,286 自动! 656 00:25:21,522 --> 00:25:24,458 长官我没有现金 我可以分期付款吗? 657 00:25:24,758 --> 00:25:26,426 致CDO的皇后们... 658 00:25:26,860 --> 00:25:28,028 这是给你们的。 659 00:25:28,395 --> 00:25:29,263 爱你。 660 00:25:36,403 --> 00:25:37,204 再见!