1 00:00:06,049 --> 00:00:07,842 ‎ 2 00:00:07,925 --> 00:00:09,927 ‎ 3 00:01:06,984 --> 00:01:08,903 ‎- ‎- 4 00:01:20,915 --> 00:01:22,959 ‎ 5 00:01:25,169 --> 00:01:26,087 ‎ 6 00:01:26,629 --> 00:01:27,839 ‎ 7 00:01:27,922 --> 00:01:29,465 ‎ 8 00:01:33,761 --> 00:01:34,595 ‎ 9 00:01:34,679 --> 00:01:36,180 ‎너 원래 ‎이렇게 이기적이야? 10 00:01:37,014 --> 00:01:38,432 ‎우리 다 너 기다리는데 11 00:01:38,516 --> 00:01:39,892 ‎혼자 야자는 아니지 12 00:01:41,060 --> 00:01:43,062 ‎ 13 00:01:45,064 --> 00:01:45,982 ‎ 14 00:01:47,525 --> 00:01:49,026 ‎일어날 거지? 15 00:01:49,110 --> 00:01:51,112 ‎ 16 00:01:51,195 --> 00:01:53,573 ‎아, 맞다, 문동은? 17 00:01:54,115 --> 00:01:55,533 ‎건축과 쓴다 그랬다 18 00:01:56,909 --> 00:02:00,163 ‎야, 모르는 거 있으면 ‎다 물어봐, 어? 19 00:02:00,246 --> 00:02:02,373 ‎노가다는 ‎내가 또 일과견이 있지 20 00:02:03,082 --> 00:02:04,125 ‎ 21 00:02:04,208 --> 00:02:05,626 ‎일가견, 븅신아 22 00:02:06,210 --> 00:02:07,628 ‎그렇게 말했잖아, 미친년아 23 00:02:07,712 --> 00:02:09,714 ‎과견이라고 그랬어 ‎이 병신 새끼야 24 00:02:09,797 --> 00:02:11,841 ‎얻다 대고 훈수질이야 ‎씨발, 골 빈 년이 25 00:02:11,924 --> 00:02:14,260 ‎ 26 00:02:14,343 --> 00:02:16,345 ‎- ‎- 27 00:02:16,429 --> 00:02:17,346 ‎ 28 00:02:17,430 --> 00:02:19,432 ‎ 29 00:02:20,099 --> 00:02:22,894 ‎ 30 00:02:22,977 --> 00:02:25,146 ‎ 31 00:02:25,229 --> 00:02:27,440 ‎- ‎- 32 00:02:27,523 --> 00:02:28,691 ‎ 33 00:02:28,774 --> 00:02:29,942 ‎ 34 00:02:31,110 --> 00:02:32,862 ‎ 35 00:02:32,945 --> 00:02:33,863 ‎ 36 00:02:38,159 --> 00:02:39,243 ‎ 37 00:02:40,786 --> 00:02:41,829 ‎ 38 00:02:43,706 --> 00:02:47,752 ‎남의 고통에 앞장서던 ‎그 발과 나란히 걸은 모든 발 39 00:02:48,252 --> 00:02:49,170 ‎ 40 00:02:49,921 --> 00:02:52,506 ‎- ‎- 남의 불행에 크게 웃던 그 입과 41 00:02:53,299 --> 00:02:54,592 ‎입 맞춘 모든 입 42 00:02:56,761 --> 00:02:57,803 ‎비릿하던 그 눈과 43 00:02:58,846 --> 00:03:01,140 ‎다정히 눈 맞춘 모든 눈 44 00:03:01,641 --> 00:03:04,060 ‎ 45 00:03:04,143 --> 00:03:07,146 ‎ 46 00:03:07,730 --> 00:03:08,898 ‎ 47 00:03:09,982 --> 00:03:11,651 ‎ 48 00:03:12,485 --> 00:03:14,946 ‎ 49 00:03:15,613 --> 00:03:17,281 ‎ 50 00:03:18,366 --> 00:03:21,494 ‎ 51 00:03:21,577 --> 00:03:24,121 ‎조롱하고 망가뜨리던 ‎그 손과 52 00:03:25,623 --> 00:03:26,958 ‎- 손잡은 모든 손 ‎- 53 00:03:29,168 --> 00:03:30,169 ‎그리고 54 00:03:31,003 --> 00:03:33,923 ‎그 모든 순간에 ‎기뻐하던 너의 영혼 55 00:03:35,675 --> 00:03:38,761 ‎난 거기까지 ‎가볼 작정이야, 연진아 56 00:03:40,471 --> 00:03:42,265 ‎용서는 없어, 그래서 57 00:03:43,891 --> 00:03:45,726 ‎그 어떤 영광도 없겠지만 58 00:03:48,854 --> 00:03:50,022 ‎미친년이, 씨! 59 00:03:52,066 --> 00:03:52,900 ‎놔! 60 00:03:52,984 --> 00:03:54,360 ‎동창 봤다고 ‎뭐 또 바로 고딩 같아져 61 00:03:54,443 --> 00:03:55,278 ‎놔 봐! 62 00:03:57,154 --> 00:03:58,656 ‎그래서 넌 다 이뤘어? 63 00:03:59,657 --> 00:04:02,159 ‎적당히 고급진 직업은 ‎가진 거 같고 64 00:04:02,243 --> 00:04:04,704 ‎조건 좋은 남자와 ‎가장 예쁠 때 결혼하고 65 00:04:05,204 --> 00:04:06,289 ‎행복하게 살고 있어? 66 00:04:08,124 --> 00:04:09,375 ‎넌 해냈을 거야 67 00:04:10,001 --> 00:04:11,002 ‎그치, 박연진? 68 00:04:12,586 --> 00:04:13,796 ‎ 69 00:04:13,879 --> 00:04:15,256 ‎어, 초 다 흘러내리겠네 70 00:04:15,339 --> 00:04:17,174 ‎- ‎- 조심조심, 아이고, 조심조심조심 71 00:04:17,258 --> 00:04:18,175 ‎이거 언제 준비했어? 72 00:04:18,259 --> 00:04:20,928 ‎ 73 00:04:21,971 --> 00:04:24,598 ‎- ‎- 74 00:04:26,183 --> 00:04:28,978 ‎ 75 00:04:30,688 --> 00:04:33,274 ‎ 76 00:04:33,357 --> 00:04:35,401 ‎ 77 00:04:39,196 --> 00:04:40,364 ‎너 목적이 뭐야? 78 00:04:41,073 --> 00:04:43,284 ‎결혼 기사 ‎검색해 봤을 거 아니야! 79 00:04:43,951 --> 00:04:45,786 ‎- 목적이 뭐냐고! ‎- 야, 야, 야! 80 00:04:46,912 --> 00:04:48,164 ‎당장 죽일 거 아니면 참아 81 00:04:48,914 --> 00:04:50,458 ‎밖에 고딩들 꽉이다 82 00:04:50,541 --> 00:04:51,792 ‎- ‎- 니가 이해해 83 00:04:52,877 --> 00:04:55,296 ‎연진이 아직 애야, 분노 조절 장애 84 00:04:55,379 --> 00:04:56,756 ‎ 85 00:04:59,467 --> 00:05:01,886 ‎니들은 참 그대로다 86 00:05:02,428 --> 00:05:03,888 ‎우정도 그대로고 87 00:05:04,513 --> 00:05:05,348 ‎부럽게 88 00:05:07,099 --> 00:05:08,351 ‎너는 뭔가 변했다? 89 00:05:09,977 --> 00:05:11,645 ‎고딩 때는 흑백이었는데 뭔가 90 00:05:13,439 --> 00:05:14,815 ‎알록달록해졌달까? 91 00:05:15,524 --> 00:05:16,359 ‎그런가? 92 00:05:17,151 --> 00:05:17,985 ‎ 93 00:05:18,903 --> 00:05:20,154 ‎그만 가봐야겠다 94 00:05:22,073 --> 00:05:23,157 ‎방송 잘 볼게, 박연진 95 00:05:24,575 --> 00:05:26,285 ‎게시판에 종종 글 써도 되지? 96 00:05:30,331 --> 00:05:31,248 ‎암튼 97 00:05:31,749 --> 00:05:32,583 ‎반가웠어, 다들 98 00:05:34,293 --> 00:05:35,920 ‎- ‎- 근데 재준아 99 00:05:37,963 --> 00:05:38,839 ‎넌 모르잖아 100 00:05:39,924 --> 00:05:41,133 ‎알록달록한 세상 101 00:05:41,217 --> 00:05:42,468 ‎ 102 00:05:57,316 --> 00:05:58,984 ‎ 103 00:05:59,944 --> 00:06:01,278 ‎ 104 00:06:13,916 --> 00:06:14,917 ‎백 여기 105 00:06:15,501 --> 00:06:18,254 ‎출근도 안 하고 ‎하루 종일 전화도 다 씹고 106 00:06:19,547 --> 00:06:21,132 ‎요즘 내가 진짜 헷갈려 107 00:06:21,215 --> 00:06:22,842 ‎너보다 내가 ‎운전을 더 많이 하는데 108 00:06:22,925 --> 00:06:24,760 ‎월급은 씨발, 왜 니가 처받지? 109 00:06:26,637 --> 00:06:27,513 ‎미안 110 00:06:28,180 --> 00:06:29,306 ‎술 먹고 뻗어가지고 111 00:06:31,892 --> 00:06:33,519 ‎뭐, 더 시킬 거 있어? 112 00:06:33,602 --> 00:06:34,562 ‎ 113 00:06:37,815 --> 00:06:39,233 ‎문동은 어디서 뭐 하는지나 알아봐 114 00:06:40,025 --> 00:06:41,068 ‎ 115 00:06:43,946 --> 00:06:44,780 ‎문동은? 116 00:06:45,364 --> 00:06:46,574 ‎ 117 00:06:46,657 --> 00:06:48,117 ‎아, 옛날에 걔? 118 00:06:48,200 --> 00:06:50,494 ‎어, 옛날에 니가 입 막은 걔 119 00:06:50,578 --> 00:06:51,454 ‎얼마나 걸려? 120 00:06:52,621 --> 00:06:53,456 ‎ 121 00:06:53,956 --> 00:06:54,832 ‎ 122 00:06:56,792 --> 00:06:57,918 ‎저, 혹시 123 00:06:58,002 --> 00:06:58,878 ‎ 124 00:07:00,588 --> 00:07:02,256 ‎너, 문동은이랑 잤냐? 125 00:07:04,008 --> 00:07:05,134 ‎걔가 니 애 낳았냐? 126 00:07:06,552 --> 00:07:07,470 ‎- 약 처먹었냐? ‎- 127 00:07:08,304 --> 00:07:09,388 ‎돌았어? 128 00:07:09,472 --> 00:07:10,931 ‎병신으로 컨셉 확정한 거야? 129 00:07:11,015 --> 00:07:12,641 ‎ 130 00:07:13,434 --> 00:07:15,519 ‎어? ‎셋이 들어가는 거예요? 131 00:07:15,603 --> 00:07:16,770 ‎아니요 132 00:07:22,234 --> 00:07:23,652 ‎나한텐 백 안 사 주거든요 133 00:07:29,325 --> 00:07:31,911 ‎음, 야경 너무 이쁘다 134 00:07:32,661 --> 00:07:35,915 ‎오빠, 나 그냥 ‎오빠랑 여기서 살까? 135 00:07:36,582 --> 00:07:37,791 ‎너 이름이 뭐랬지? 136 00:07:39,835 --> 00:07:40,753 ‎하나 137 00:07:41,253 --> 00:07:42,171 ‎ 138 00:07:43,005 --> 00:07:44,465 ‎우리 하나 139 00:07:44,548 --> 00:07:46,300 ‎하나만 알고 둘은 몰라 어떡하지? 140 00:07:47,927 --> 00:07:48,886 ‎하나야 141 00:07:49,470 --> 00:07:50,471 ‎내가 약 먹었니? 142 00:07:52,097 --> 00:07:54,767 ‎우리 하나, 지 진짜 이름도 ‎못 대면서 꿈만 커서 143 00:07:54,850 --> 00:07:56,101 ‎ 144 00:07:56,185 --> 00:07:57,686 ‎오빠는 그게 참 슬프네 145 00:07:59,396 --> 00:08:00,898 ‎ 146 00:08:01,899 --> 00:08:02,816 ‎ 147 00:08:06,153 --> 00:08:06,987 ‎근데 하나야 148 00:08:08,280 --> 00:08:09,782 ‎너 빨간 머리랬지? 149 00:08:09,865 --> 00:08:10,699 ‎ 150 00:08:11,200 --> 00:08:12,451 ‎빨강이잖아 151 00:08:14,995 --> 00:08:15,871 ‎안 보여? 152 00:08:15,955 --> 00:08:16,914 ‎ 153 00:08:19,917 --> 00:08:20,751 ‎하나야 154 00:08:21,835 --> 00:08:22,878 ‎ 155 00:08:24,338 --> 00:08:25,798 ‎내가 제일 싫어하는 년이 ‎누군지 알아? 156 00:08:25,881 --> 00:08:27,341 ‎ 157 00:08:27,424 --> 00:08:29,802 ‎빨간 머리 앤이랑 ‎빨간 망토 차차야 158 00:08:29,885 --> 00:08:31,887 ‎- 우리 빨간 머리 하나도 ‎- 159 00:08:33,097 --> 00:08:35,474 ‎외롭고 슬프지만 ‎굳세게 살게 해줄까, 오빠가? 160 00:08:36,850 --> 00:08:37,935 ‎- 응? ‎- 161 00:08:38,018 --> 00:08:39,019 ‎ 162 00:08:39,937 --> 00:08:40,938 ‎휴대폰 켜놓을 테니까 163 00:08:41,021 --> 00:08:43,023 ‎701호 윤정환 환자 ‎협진 요청 오면 콜해 164 00:08:43,649 --> 00:08:46,026 ‎죄송한데요, 선배님 ‎뭐 좀 여쭤봐도 될까요? 165 00:08:46,110 --> 00:08:47,987 ‎나한테 해, 얘 가야 돼 166 00:08:48,988 --> 00:08:50,573 ‎여긴 내가 알아서 할 테니까 ‎얼른 가 167 00:08:50,656 --> 00:08:53,117 ‎형이 알아서 할 거 아니까 ‎이러는 거 아니야, 콜해 168 00:08:53,200 --> 00:08:54,034 ‎다녀오겠습니다 169 00:08:54,118 --> 00:08:55,327 ‎ 170 00:08:58,622 --> 00:08:59,665 ‎여쭤봐, 뭐? 171 00:08:59,748 --> 00:09:02,585 ‎혹시 여정 선배님이 ‎원장님 아들이에요? 172 00:09:02,668 --> 00:09:04,753 ‎진짜? 쟤 원장님 아들이래? 173 00:09:05,379 --> 00:09:06,338 ‎와, 난 딸인 줄 174 00:09:06,922 --> 00:09:08,632 ‎핑크가 진짜 잘 어울리거든 175 00:09:08,716 --> 00:09:09,800 ‎와, 진짜구나 176 00:09:10,384 --> 00:09:11,719 ‎아, 저 어제 알아가지고요 177 00:09:12,469 --> 00:09:13,345 ‎그럼 선배님 178 00:09:13,929 --> 00:09:15,055 ‎여정 선배님 아버지가 179 00:09:15,723 --> 00:09:19,268 ‎돌아가신 ‎전 원장님이 맞는 거죠? 180 00:09:19,768 --> 00:09:20,769 ‎거기까지 가는 거야? 181 00:09:21,270 --> 00:09:22,646 ‎야, 그건 네이버에 물어봐 182 00:09:27,860 --> 00:09:30,571 ‎진짜 살해당하셨어요? ‎자기가 살린 환자한테? 183 00:09:31,238 --> 00:09:34,867 ‎오늘이 전 원장님 기일이에요 ‎그래서 일찍 퇴근하신 거고 184 00:09:34,950 --> 00:09:36,035 ‎아… 185 00:09:37,703 --> 00:09:39,705 ‎근데 오너 일가 기일도 ‎다 외우세요? 186 00:09:40,205 --> 00:09:42,708 ‎여정이 엄마가 ‎제 이종사촌 언니거든요 187 00:09:42,791 --> 00:09:43,626 ‎아… 188 00:09:44,168 --> 00:09:45,002 ‎네? 189 00:09:45,502 --> 00:09:46,795 ‎ 190 00:09:49,757 --> 00:09:50,716 ‎ 191 00:09:57,348 --> 00:09:59,058 ‎의사가 무슨 담배를 펴? 192 00:09:59,141 --> 00:10:00,351 ‎ 193 00:10:02,603 --> 00:10:04,188 ‎여기 cs가 몇인데 194 00:10:04,271 --> 00:10:05,522 ‎ 195 00:10:06,982 --> 00:10:09,860 ‎속 든든히 챙겨 먹고 왔지? ‎술 먹을 수 있고? 196 00:10:10,944 --> 00:10:12,071 ‎ 197 00:10:12,154 --> 00:10:14,114 ‎삼촌들 벌써 취해서 난리다 198 00:10:15,783 --> 00:10:17,326 ‎지방은? 199 00:10:17,409 --> 00:10:18,577 ‎이제 쓰려고 200 00:10:21,455 --> 00:10:22,706 ‎ 201 00:10:23,791 --> 00:10:24,625 ‎ 202 00:10:24,708 --> 00:10:25,542 ‎이거 203 00:10:26,126 --> 00:10:26,960 ‎니 아빠 거 204 00:10:28,754 --> 00:10:29,588 ‎이젠 니 거야 205 00:10:31,507 --> 00:10:33,050 ‎ 206 00:10:35,511 --> 00:10:36,720 ‎ 207 00:10:36,804 --> 00:10:37,638 ‎ 208 00:10:39,223 --> 00:10:40,683 ‎가자 209 00:10:40,766 --> 00:10:41,809 ‎아빠 기다리신다 210 00:10:42,434 --> 00:10:43,644 ‎ 211 00:10:47,981 --> 00:10:49,983 ‎ 212 00:11:09,545 --> 00:11:11,422 ‎- ‎- 213 00:11:33,819 --> 00:11:34,653 ‎ 214 00:11:37,614 --> 00:11:38,615 ‎ 215 00:11:39,283 --> 00:11:40,242 ‎ 216 00:11:40,325 --> 00:11:41,410 ‎ 217 00:11:41,493 --> 00:11:44,747 ‎작정하고 온 듯 ‎그년 뭐 하는지 아무도 몰라? 218 00:11:44,830 --> 00:11:46,582 ‎손맹 니가 좀 알아봐 봐 219 00:11:46,665 --> 00:11:48,208 ‎이 건은 ‎누가 얼마 줄 건데? 220 00:11:48,834 --> 00:11:50,169 ‎- ‎- 221 00:11:50,669 --> 00:11:51,670 ‎ 222 00:11:53,213 --> 00:11:54,131 ‎ 223 00:11:58,343 --> 00:11:59,178 ‎ 224 00:11:59,261 --> 00:12:00,471 ‎ 225 00:12:00,971 --> 00:12:01,805 ‎ 226 00:12:01,889 --> 00:12:02,890 ‎ 227 00:12:02,973 --> 00:12:03,974 ‎- ‎- 이런, 씨… 228 00:12:04,057 --> 00:12:04,933 ‎ 229 00:12:07,644 --> 00:12:10,022 ‎ 230 00:12:10,898 --> 00:12:12,900 ‎ 231 00:12:14,193 --> 00:12:15,527 ‎ 232 00:12:15,611 --> 00:12:16,695 ‎색깔이 좀… 233 00:12:16,779 --> 00:12:17,905 ‎ 234 00:12:17,988 --> 00:12:19,072 ‎야 235 00:12:21,366 --> 00:12:23,202 ‎어, 저거 보여줘 236 00:12:25,204 --> 00:12:26,205 ‎ 237 00:12:28,457 --> 00:12:34,129 ‎ 238 00:12:34,755 --> 00:12:36,757 ‎ 239 00:12:36,840 --> 00:12:37,674 ‎ 240 00:12:37,758 --> 00:12:40,886 ‎ 241 00:12:40,969 --> 00:12:42,721 ‎- 썅년이, 씨… ‎- 242 00:12:45,140 --> 00:12:46,350 ‎ 243 00:12:46,433 --> 00:12:49,019 ‎강아지 ‎점심 맛있게 먹었어? 244 00:12:49,102 --> 00:12:50,395 ‎엄마 이제 퇴근할라고 245 00:12:50,896 --> 00:12:55,150 ‎응, 근데 실수로 ‎실내화에 우유 쏟아서 246 00:12:55,234 --> 00:12:56,860 ‎축축해져서 맨발이야 247 00:12:57,444 --> 00:12:58,403 ‎맨발이라고? 248 00:12:59,363 --> 00:13:00,531 ‎아니, 위험한데? 249 00:13:01,323 --> 00:13:02,699 ‎선생님께 말씀드렸어? 250 00:13:03,367 --> 00:13:06,662 ‎근데 오늘부터 ‎양우경 선생님이 아니야 251 00:13:07,788 --> 00:13:08,789 ‎그게 무슨 소리야? 252 00:13:09,414 --> 00:13:12,376 ‎담임선생님 바뀌었대 ‎이따 오신대 253 00:13:13,502 --> 00:13:14,336 ‎그래? 254 00:13:15,504 --> 00:13:16,672 ‎아니, 왜 말도 없이… 255 00:13:18,215 --> 00:13:19,633 ‎엄마가 내일 학교 가봐야겠다 256 00:13:20,217 --> 00:13:22,553 ‎- ‎- 반갑겠다, 엄마 친구니까 257 00:13:23,470 --> 00:13:24,513 ‎응? 누가? 258 00:13:25,264 --> 00:13:26,348 ‎바뀐 선생님 259 00:13:26,431 --> 00:13:28,433 ‎문동은 선생님 260 00:13:28,517 --> 00:13:29,518 ‎ 261 00:13:34,064 --> 00:13:36,233 ‎담임이 누… 누구라고? 262 00:13:37,359 --> 00:13:38,235 ‎반가워요 263 00:13:38,777 --> 00:13:39,987 ‎ 264 00:13:41,154 --> 00:13:42,447 ‎학교 제반 사항들 265 00:13:42,948 --> 00:13:45,075 ‎잘들 지도편달 바랍니다 266 00:13:45,784 --> 00:13:46,743 ‎- 교장 선생님 ‎- 네 267 00:13:47,327 --> 00:13:48,787 ‎예, 앞으로 우리 문 선생을 268 00:13:48,871 --> 00:13:51,039 ‎좀 잘 좀 지도해 주시기 바랍니다 269 00:13:51,123 --> 00:13:53,208 ‎양우경 선생님이 ‎그만두셔서 270 00:13:53,292 --> 00:13:56,503 ‎새로 담임을 맡게 된 ‎문동은 선생님이야 271 00:13:56,587 --> 00:13:59,673 ‎ 272 00:14:00,257 --> 00:14:01,717 ‎앞으로 이 교실에서 273 00:14:01,800 --> 00:14:04,469 ‎다음 세 가지는 ‎아무 힘도 없을 거야 274 00:14:05,762 --> 00:14:10,392 ‎부모의 직업 ‎부모의 재력, 부모의 인맥 275 00:14:12,102 --> 00:14:14,730 ‎그리고 다음 세 가지는 ‎꼭 지켜줬으면 해 276 00:14:16,064 --> 00:14:18,483 ‎더 좋은 옷, 더 좋은 차 277 00:14:19,568 --> 00:14:22,654 ‎더 좋은 집에 산다는 이유로 ‎친구를 괴롭히지 말 것 278 00:14:24,364 --> 00:14:27,326 ‎그런데도 친구를 괴롭힌다면 ‎선생님은 279 00:14:28,201 --> 00:14:31,830 ‎그 옷 사준 엄마 ‎그 차 태워 준 아빠 280 00:14:32,956 --> 00:14:35,626 ‎그 집 사준 할머니, 할아버지까지 281 00:14:35,709 --> 00:14:37,252 ‎용서를 빌게 할 거야 282 00:14:41,298 --> 00:14:42,382 ‎앞으로 잘 지내보자 283 00:14:43,717 --> 00:14:45,385 ‎네! 284 00:14:51,266 --> 00:14:52,517 ‎치카치카 하자 285 00:14:52,601 --> 00:14:53,477 ‎ 286 00:14:53,560 --> 00:14:55,395 ‎여기, 칫솔 주세요 287 00:14:58,565 --> 00:15:00,275 ‎이사장이랑 ‎무슨 사이일까? 288 00:15:00,776 --> 00:15:02,569 ‎이사장이 직접 소개까지 하고 289 00:15:04,655 --> 00:15:06,531 ‎친척 아닐까요? 290 00:15:07,658 --> 00:15:08,617 ‎ 291 00:15:08,700 --> 00:15:11,870 ‎우리 강 샘은 ‎순진한 척하고 그러면 292 00:15:11,954 --> 00:15:13,580 ‎좋은 사람이 되는 거 같고 ‎막 그래? 293 00:15:16,208 --> 00:15:17,334 ‎스스로 막 대견해? 294 00:15:19,461 --> 00:15:20,295 ‎죄송합니다 295 00:15:21,046 --> 00:15:22,422 ‎자는 거겠지 296 00:15:23,840 --> 00:15:24,675 ‎잤거나 297 00:15:25,717 --> 00:15:26,551 ‎백 퍼 298 00:15:34,351 --> 00:15:35,602 ‎ 299 00:15:45,487 --> 00:15:47,364 ‎ 300 00:15:57,749 --> 00:15:58,625 ‎ 301 00:16:02,462 --> 00:16:03,755 ‎ 302 00:16:08,635 --> 00:16:09,469 ‎ 303 00:16:14,766 --> 00:16:16,977 ‎ 304 00:16:25,068 --> 00:16:26,361 ‎우리 예솔이 담임이 305 00:16:28,488 --> 00:16:29,531 ‎정말 너야? 306 00:16:30,490 --> 00:16:31,324 ‎ 307 00:16:31,825 --> 00:16:34,244 ‎예솔이가 우유를 쏟아서 ‎맨발인 거야 308 00:16:35,912 --> 00:16:37,998 ‎발이 얼마나 작고 말캉하던지 309 00:16:40,500 --> 00:16:41,835 ‎너 이거 우연 아니구나? 310 00:16:42,419 --> 00:16:43,253 ‎아니지 311 00:16:44,379 --> 00:16:46,840 ‎여기까지 오는 데 ‎우연은 단 한 줄도 없었어 312 00:16:46,923 --> 00:16:47,841 ‎ 313 00:16:49,926 --> 00:16:53,221 ‎나 지금 니가 짠 판에 ‎제대로 들어온 거지? 314 00:16:54,848 --> 00:16:55,724 ‎ 315 00:16:55,807 --> 00:16:57,142 ‎어이가 없네 316 00:16:59,728 --> 00:17:02,064 ‎어디서 거지 같은 새끼 만나 317 00:17:02,147 --> 00:17:04,399 ‎거지 같은 애새끼들 ‎줄줄이 낳고 318 00:17:04,483 --> 00:17:06,943 ‎거지 같이 살 줄 알았더니 ‎제법이다? 319 00:17:07,527 --> 00:17:08,945 ‎대체, 언제부터 계획한 거야? 320 00:17:09,029 --> 00:17:12,074 ‎그걸 모른다니 실망이야 ‎내 꿈인 박연진 321 00:17:12,157 --> 00:17:13,408 ‎ 322 00:17:13,492 --> 00:17:15,535 ‎내가 말했었잖아, 또 보자고 323 00:17:15,619 --> 00:17:17,788 ‎ 324 00:17:17,871 --> 00:17:19,498 ‎하루하루 재미있었겠다 325 00:17:20,624 --> 00:17:21,666 ‎여기까지 오면서 326 00:17:22,542 --> 00:17:24,461 ‎올 때는 죽을 만큼 힘들었는데 327 00:17:25,212 --> 00:17:27,172 ‎와보니 재밌긴 하네 328 00:17:27,255 --> 00:17:29,633 ‎그럼 ‎그냥 그때 죽었어야지! 329 00:17:29,716 --> 00:17:30,967 ‎누구 좋으라고? 330 00:17:31,843 --> 00:17:33,929 ‎너 같은 나쁜 년도 ‎이렇게 잘만 사는데 331 00:17:34,012 --> 00:17:34,930 ‎내가 왜? 332 00:17:36,890 --> 00:17:38,683 ‎살아 있으니 ‎이렇게 또 만났잖아, 우리 333 00:17:40,393 --> 00:17:41,728 ‎특히 오늘 너무 재밌어 334 00:17:42,979 --> 00:17:45,982 ‎나의 체육관에 온 걸 ‎환영해, 연진아 335 00:17:51,071 --> 00:17:52,280 ‎그래, 그럴 수 있지 336 00:17:54,116 --> 00:17:55,867 ‎우연 없이 여기까지 오고 보면 337 00:17:56,701 --> 00:17:58,745 ‎그런 좆같은 생각을 할 수가 있어 338 00:17:59,329 --> 00:18:02,749 ‎뭣도 아닌 년이 ‎엿같이 굴 수 있지, 이렇게 339 00:18:04,251 --> 00:18:06,253 ‎그래, 해 봐, 어디 한번 340 00:18:08,296 --> 00:18:09,131 ‎파이팅 341 00:18:18,807 --> 00:18:20,809 ‎ 342 00:18:23,562 --> 00:18:24,521 ‎ 343 00:18:30,861 --> 00:18:32,279 ‎ 344 00:18:35,907 --> 00:18:37,159 ‎담임 죽었대 345 00:18:52,382 --> 00:18:54,968 ‎니가, 교사가 됐어? 346 00:18:55,594 --> 00:18:57,053 ‎니가 대학을 갔어? 347 00:18:57,971 --> 00:18:59,014 ‎네, 선생님 348 00:18:59,931 --> 00:19:01,099 ‎다 선생님 덕분이에요 349 00:19:02,684 --> 00:19:03,935 ‎감사합니다, 선생님 350 00:19:04,436 --> 00:19:05,437 ‎ 351 00:19:06,396 --> 00:19:08,481 ‎- 아, 아, 이건 내가 받을게 ‎- 352 00:19:08,565 --> 00:19:09,649 ‎아버지 천식 있으셔서 353 00:19:10,275 --> 00:19:11,651 ‎꽃은 안 돼, 특히 백합은 354 00:19:12,235 --> 00:19:13,361 ‎아… 355 00:19:13,445 --> 00:19:15,614 ‎그럼 이건 ‎선배님 축하 꽃으로 해요 356 00:19:16,489 --> 00:19:17,532 ‎축하드려요 357 00:19:18,116 --> 00:19:19,743 ‎장학사 시험 붙으셨더라고요 358 00:19:20,327 --> 00:19:21,369 ‎ 359 00:19:22,078 --> 00:19:23,330 ‎넌 뭔 소식이 이렇게 빨라? 360 00:19:24,039 --> 00:19:25,290 ‎나도 듣자마자 온 건데 361 00:19:26,416 --> 00:19:27,667 ‎1차 합격했고요 362 00:19:28,210 --> 00:19:29,461 ‎심층 면접 남았어요, 아버지 363 00:19:29,544 --> 00:19:31,755 ‎근데, 면접이 걱정이에요 364 00:19:31,838 --> 00:19:33,465 ‎무슨 그런 걱정을 하세요 365 00:19:34,174 --> 00:19:36,134 ‎훌륭한 교육자 집안이시잖아요 366 00:19:37,510 --> 00:19:40,138 ‎저 자퇴서 냈던 날도 ‎시계까지 풀어놓으시고… 367 00:19:40,222 --> 00:19:41,640 ‎그 입 안 닥쳐! 368 00:19:41,723 --> 00:19:42,682 ‎아, 아버지? 369 00:19:42,766 --> 00:19:44,809 ‎이런, 거머리 같은 년, 씨! 370 00:19:45,310 --> 00:19:47,395 ‎이 쓰레기 같은 년! 이, 씨! 371 00:19:48,355 --> 00:19:49,606 ‎야, 야! 372 00:19:49,689 --> 00:19:51,399 ‎- 아휴, 아버지! 아버지 ‎- 야! 373 00:19:51,483 --> 00:19:52,984 ‎야, 니가 374 00:19:53,068 --> 00:19:55,654 ‎내 인생 망치고 ‎잘 살 수 있을 줄 알아, 어? 375 00:19:55,737 --> 00:19:56,947 ‎ 376 00:19:57,030 --> 00:19:58,865 ‎이럴 줄 알았으면 ‎그때 그냥 377 00:19:59,449 --> 00:20:01,243 ‎아주 죽여놨어야 됐는데 378 00:20:01,326 --> 00:20:02,535 ‎- 이, 씨! ‎- 아버지! 379 00:20:02,619 --> 00:20:06,289 ‎선생님은 제 인생 망치실 때 ‎그런 걱정 하셨어요? 380 00:20:06,373 --> 00:20:08,458 ‎문동은, 잠깐만 ‎너도 진정 좀 해봐 381 00:20:09,209 --> 00:20:11,419 ‎- 아버지, 일단 들어가세요 ‎- 382 00:20:11,503 --> 00:20:13,338 ‎사람들이 봐요 ‎얼른요 383 00:20:13,421 --> 00:20:15,674 ‎그년 말 다 거짓말이야, 응? 384 00:20:15,757 --> 00:20:17,133 ‎응? 들을 것도 없어! 385 00:20:17,217 --> 00:20:18,134 ‎ 386 00:20:25,183 --> 00:20:26,059 ‎문동은 387 00:20:26,142 --> 00:20:27,435 ‎ 388 00:20:27,519 --> 00:20:28,353 ‎설명 좀 해봐 389 00:20:29,145 --> 00:20:30,397 ‎이게 뭐야? 무슨 상황이야? 390 00:20:30,981 --> 00:20:32,691 ‎교육청 게시판에 올리기 전에 391 00:20:33,358 --> 00:20:34,693 ‎선배님께 먼저 온 거예요 392 00:20:35,193 --> 00:20:36,611 ‎교, 교육청? 393 00:20:37,195 --> 00:20:39,906 ‎물론 알죠, 선배님은 죄가 없는 거 394 00:20:40,657 --> 00:20:41,491 ‎근데 395 00:20:42,951 --> 00:20:44,369 ‎그때 저도 죄가 없었거든요 396 00:20:46,496 --> 00:20:48,415 ‎- 선배님은 이렇게 어른이지만 ‎- 397 00:20:48,498 --> 00:20:49,457 ‎전 고작 398 00:20:51,084 --> 00:20:52,544 ‎열여덟 살이었거든요 399 00:21:03,638 --> 00:21:05,223 ‎설마, 너야? 400 00:21:07,267 --> 00:21:08,685 ‎담임 이렇게 만든 거? 401 00:21:09,269 --> 00:21:10,979 ‎담임이 어떻게 된 걸 묻는 거야? 402 00:21:11,771 --> 00:21:12,605 ‎죽은 거? 403 00:21:13,773 --> 00:21:14,941 ‎아님 벌받은 거? 404 00:21:15,025 --> 00:21:17,152 ‎- ‎- 아버지! 아버지! 405 00:21:17,235 --> 00:21:18,069 ‎ 406 00:21:18,153 --> 00:21:19,154 ‎아버지, 돌아가시면 안 돼요 407 00:21:19,988 --> 00:21:20,905 ‎아버지! 아버지! 408 00:21:21,531 --> 00:21:22,615 ‎아버지! 409 00:21:23,283 --> 00:21:24,826 ‎ 410 00:21:24,909 --> 00:21:26,036 ‎아버지! 411 00:21:26,119 --> 00:21:28,246 ‎ 412 00:21:28,330 --> 00:21:30,457 ‎벌써 ‎축하 꽃다발이 와요, 아버지 413 00:21:32,834 --> 00:21:33,835 ‎ 414 00:21:34,878 --> 00:21:36,629 ‎저도 이제 아버지예요, 아버지 415 00:21:38,298 --> 00:21:40,342 ‎자식에게 다 해줄 수 있는 게 ‎아버지잖아요? 416 00:21:41,426 --> 00:21:43,595 ‎너, 지금 그게 무슨… 417 00:21:43,678 --> 00:21:44,888 ‎ 418 00:21:44,971 --> 00:21:46,598 ‎무슨, 무슨 소리야? 419 00:21:46,681 --> 00:21:48,350 ‎저 이제 평가만 남은 거 아시죠? 420 00:21:50,143 --> 00:21:51,394 ‎장학사가 눈앞이에요 421 00:21:52,103 --> 00:21:53,938 ‎그거야 이 아빠가 힘쓸 테니까 422 00:21:54,022 --> 00:21:55,106 ‎ 423 00:21:56,316 --> 00:21:57,734 ‎그, 퇴임했어도 424 00:21:58,526 --> 00:21:59,944 ‎수한아, 창문 좀 425 00:22:00,028 --> 00:22:00,862 ‎ 426 00:22:00,945 --> 00:22:02,197 ‎아니요, 아니요, 아니요 427 00:22:03,156 --> 00:22:06,618 ‎그러지 마세요 ‎이 바닥 소문 빠른 거 아시잖아요 428 00:22:07,619 --> 00:22:09,621 ‎평판이 곧 소문이고 ‎소문이 곧 평판이잖아요 429 00:22:09,704 --> 00:22:11,081 ‎ 430 00:22:13,041 --> 00:22:14,334 ‎- 시계는 돌려드릴게요 ‎- 431 00:22:15,043 --> 00:22:16,669 ‎ 432 00:22:16,753 --> 00:22:17,712 ‎그래 433 00:22:18,755 --> 00:22:19,756 ‎수한아… 434 00:22:19,839 --> 00:22:21,508 ‎차, 차, 창문 좀… 435 00:22:21,591 --> 00:22:22,759 ‎- ‎- 436 00:22:22,842 --> 00:22:24,552 ‎이제 아버지가 ‎제게 해주실 수 있는 거 437 00:22:24,636 --> 00:22:25,804 ‎수한아… 438 00:22:25,887 --> 00:22:27,097 ‎ 439 00:22:27,180 --> 00:22:28,681 ‎하나밖에 없어요 440 00:22:29,724 --> 00:22:31,226 ‎존경스러운 아버지로 441 00:22:31,309 --> 00:22:33,353 ‎근정훈장 수상자 아버지로 442 00:22:35,021 --> 00:22:36,481 ‎- 남아주세요 ‎- 443 00:22:37,023 --> 00:22:38,233 ‎- 부탁드려요 ‎- 444 00:22:38,316 --> 00:22:39,150 ‎ 445 00:22:39,234 --> 00:22:42,445 ‎수한아, 창문 좀… 446 00:22:42,529 --> 00:22:44,656 ‎ 447 00:22:49,786 --> 00:22:50,787 ‎아버지! 448 00:22:51,287 --> 00:22:52,122 ‎아버지! 449 00:22:52,997 --> 00:22:54,207 ‎아버지! 450 00:23:01,381 --> 00:23:02,757 ‎담임을 그렇게 만든 건 451 00:23:03,383 --> 00:23:05,427 ‎담임 자신이지, 내가 아니라 452 00:23:06,845 --> 00:23:08,763 ‎또 다른 누군가를 찾아야 한다면 453 00:23:08,847 --> 00:23:10,932 ‎그건 너고, 내가 아니라 454 00:23:12,642 --> 00:23:13,685 ‎이 썅년이 455 00:23:13,768 --> 00:23:15,228 ‎ 456 00:23:15,311 --> 00:23:16,729 ‎그래, 그렇게 나와야지 457 00:23:17,897 --> 00:23:19,941 ‎니가 하나도 안 변해서 ‎얼마나 다행인지 458 00:23:21,818 --> 00:23:22,652 ‎그럼 이제 459 00:23:23,862 --> 00:23:25,655 ‎제일 궁금한 얘길 해볼까요? 460 00:23:27,157 --> 00:23:27,991 ‎예솔 어머니? 461 00:23:28,074 --> 00:23:29,159 ‎ 462 00:23:31,244 --> 00:23:34,998 ‎니 딸 예솔이는 맑고, 여리고 463 00:23:36,207 --> 00:23:37,125 ‎선하더라? 464 00:23:39,169 --> 00:23:40,712 ‎니가 받을 벌이구나, 예솔이가 465 00:23:40,795 --> 00:23:41,921 ‎죽여버린다 466 00:23:43,548 --> 00:23:45,758 ‎어디 우리 예솔이한테 ‎손끝 하나만 대봐 467 00:23:46,634 --> 00:23:47,469 ‎어떻게 되나 468 00:23:47,552 --> 00:23:48,511 ‎ 469 00:23:48,595 --> 00:23:49,471 ‎궁금해라 470 00:23:50,722 --> 00:23:51,973 ‎어떻게 되는데? 471 00:23:53,016 --> 00:23:56,394 ‎내 몸은 이미 다 망가뜨렸고 ‎내 영혼도 부서뜨렸고 472 00:23:56,978 --> 00:23:58,646 ‎니가 ‎뭘 더 할 수 있는데? 473 00:24:02,609 --> 00:24:03,526 ‎예솔이 전학? 474 00:24:04,486 --> 00:24:05,445 ‎꿈도 꾸지 마 475 00:24:06,696 --> 00:24:07,697 ‎내 전근 476 00:24:08,531 --> 00:24:09,657 ‎생각도 하지 마 477 00:24:10,992 --> 00:24:12,577 ‎넌 지금부터 그냥 당하는 거야 478 00:24:13,745 --> 00:24:14,787 ‎내가 그랬던 것처럼 479 00:24:24,255 --> 00:24:26,257 ‎ 480 00:24:30,637 --> 00:24:31,471 ‎ 481 00:24:37,560 --> 00:24:38,561 ‎ 482 00:24:50,865 --> 00:24:51,824 ‎ 483 00:24:58,748 --> 00:24:59,832 ‎이, 씨발! 484 00:24:59,916 --> 00:25:01,042 ‎ 485 00:25:01,125 --> 00:25:02,627 ‎- ‎- 486 00:25:05,296 --> 00:25:06,673 ‎ 487 00:25:11,594 --> 00:25:12,929 ‎ 488 00:25:30,029 --> 00:25:31,447 ‎담임 부조 얼마 해야 해? 489 00:25:32,073 --> 00:25:34,158 ‎아, 씨발, 사모 또 톡 옴 490 00:25:34,242 --> 00:25:37,245 ‎동창은 10, 친구는 50 491 00:25:37,328 --> 00:25:39,205 ‎키우던 개는 100 492 00:25:39,289 --> 00:25:40,498 ‎담임은 5만 원 493 00:25:41,583 --> 00:25:43,459 ‎그럼 넌 내 결혼식 축의금 ‎얼마 할 건데? 494 00:25:44,419 --> 00:25:45,253 ‎100… 495 00:25:45,753 --> 00:25:47,297 ‎헐, 대박 496 00:25:47,380 --> 00:25:48,423 ‎ 497 00:25:48,506 --> 00:25:49,799 ‎원 498 00:25:52,343 --> 00:25:53,386 ‎씨발년… 499 00:25:54,220 --> 00:25:56,472 ‎- ‎- 500 00:26:02,645 --> 00:26:04,230 ‎ 501 00:26:12,739 --> 00:26:14,198 ‎ 502 00:26:35,261 --> 00:26:38,514 ‎죄송하지만 ‎잠시 우산 좀 부탁드립니다 503 00:26:39,432 --> 00:26:42,226 ‎비서실에서 챙겨드리란 와인이 ‎조수석에 있어서요 504 00:26:51,444 --> 00:26:53,279 ‎한진마루 신 대표님이 ‎보내셨답니다 505 00:26:54,447 --> 00:26:56,658 ‎아, 가져가 마셔요 506 00:26:56,741 --> 00:26:59,494 ‎그, 신 대표가 보낸 거면 ‎백 이하는 아닐 겁니다 507 00:26:59,577 --> 00:27:00,411 ‎네? 508 00:27:01,120 --> 00:27:02,914 ‎아우, 아닙니다, 대표님 509 00:27:06,959 --> 00:27:08,294 ‎내가 지금 손이 없어서 510 00:27:10,505 --> 00:27:12,090 ‎그렇다고 이 귀한 걸 ‎제가 어떻게… 511 00:27:13,257 --> 00:27:15,968 ‎전 이런 거 마실 줄도 모르고 ‎정말 괜찮습니다, 대표님 512 00:27:16,594 --> 00:27:18,721 ‎괜찮다는 말은 내가 할 말이고 513 00:27:19,222 --> 00:27:20,139 ‎이미 했고 514 00:27:21,516 --> 00:27:22,975 ‎뭐가 문제인지 모르겠는데 515 00:27:23,810 --> 00:27:25,103 ‎네? 516 00:27:25,186 --> 00:27:28,106 ‎그럼 들어가는 길에 편의점에서 ‎만 원짜리 와인을 한 병 사요 517 00:27:28,773 --> 00:27:29,649 ‎치즈도 좀 사고 518 00:27:30,817 --> 00:27:32,860 ‎그 만 원짜리 와인을 먼저 마시고 519 00:27:32,944 --> 00:27:34,028 ‎그걸 마셔요 520 00:27:35,780 --> 00:27:37,031 ‎그럼 마실 줄 알게 될 겁니다 521 00:27:37,115 --> 00:27:38,074 ‎내일 봅시다 522 00:27:42,787 --> 00:27:44,455 ‎ 523 00:27:45,123 --> 00:27:46,374 ‎ 524 00:28:06,269 --> 00:28:07,270 ‎ 525 00:28:08,771 --> 00:28:10,314 ‎내 소원이 뭐였는 줄 아니? 526 00:28:13,025 --> 00:28:14,819 ‎- ‎- 아빠 527 00:28:15,361 --> 00:28:16,529 ‎ 528 00:28:16,612 --> 00:28:19,532 ‎아빠 비타민, 아빠 보물 529 00:28:20,032 --> 00:28:21,033 ‎ 530 00:28:22,952 --> 00:28:24,036 ‎나도 언젠가는 531 00:28:24,704 --> 00:28:28,583 ‎너의 이름을 잊고 ‎너의 얼굴을 잊고 532 00:28:30,251 --> 00:28:32,587 ‎어디선가 널 다시 만났을 때 533 00:28:35,506 --> 00:28:36,340 ‎누구더라? 534 00:28:37,717 --> 00:28:40,720 ‎제발, 너를 기억조차 못 하길 535 00:28:44,474 --> 00:28:47,059 ‎생각해 보면 ‎정말 끔찍하지 않니? 536 00:28:47,143 --> 00:28:48,603 ‎ 537 00:28:48,686 --> 00:28:51,063 ‎내 세상이 온통 너라는 게 538 00:28:53,816 --> 00:28:55,777 ‎내 세상이 온통 너인 이유로 539 00:28:57,403 --> 00:28:59,489 ‎앞으로 니 딸이 살아갈 세상은 540 00:29:00,072 --> 00:29:01,574 ‎온통 나겠지 541 00:29:04,452 --> 00:29:05,787 ‎그 끔찍한 원망은 542 00:29:05,870 --> 00:29:07,330 ‎내가 감당할게 543 00:29:08,623 --> 00:29:09,540 ‎복수의 대가로 544 00:29:20,927 --> 00:29:23,846 ‎ 545 00:29:23,930 --> 00:29:25,139 ‎ 546 00:29:27,600 --> 00:29:28,643 ‎ 547 00:29:34,482 --> 00:29:35,691 ‎ 548 00:29:35,775 --> 00:29:37,944 ‎왜 이런 거니? 누가 이랬어? 549 00:29:41,155 --> 00:29:42,990 ‎ 550 00:29:43,074 --> 00:29:45,117 ‎보내주신 사진은 잘 받았어요 551 00:29:47,203 --> 00:29:49,580 ‎소희 사진도 잘 쓸게요 552 00:29:50,706 --> 00:29:52,083 ‎감사합니다, 선생님 553 00:29:52,166 --> 00:29:53,751 ‎당연히 해야지 554 00:29:55,586 --> 00:29:57,046 ‎그땐 나도 어렸어서 555 00:29:58,840 --> 00:30:00,925 ‎소희랑은 친했었니? 556 00:30:05,388 --> 00:30:06,764 ‎생리대 주세요 557 00:30:06,848 --> 00:30:07,932 ‎날개 없는 거요 558 00:30:08,015 --> 00:30:08,933 ‎잠시만 559 00:30:14,063 --> 00:30:15,106 ‎ 560 00:30:16,649 --> 00:30:18,860 ‎여기 과산화수소수랑 ‎화상 연고 561 00:30:19,360 --> 00:30:20,194 ‎4,700원 562 00:30:23,573 --> 00:30:24,866 ‎ 563 00:30:26,325 --> 00:30:27,368 ‎ 564 00:30:27,451 --> 00:30:28,286 ‎아니요 565 00:30:29,203 --> 00:30:30,037 ‎소희가 당할 때 566 00:30:30,121 --> 00:30:31,247 ‎ 567 00:30:32,081 --> 00:30:32,915 ‎전… 568 00:30:34,876 --> 00:30:35,960 ‎방관자였어요 569 00:30:37,420 --> 00:30:39,046 ‎그러다 제가 피해자가 됐고 570 00:30:40,965 --> 00:30:41,883 ‎ 571 00:30:42,466 --> 00:30:43,676 ‎그래서 이제 전… 572 00:30:45,386 --> 00:30:46,804 ‎가해자가 되려고 합니다 573 00:30:48,472 --> 00:30:49,515 ‎좀 늦었지만 574 00:30:50,683 --> 00:30:51,976 ‎방관하지 않으려고요 575 00:30:53,769 --> 00:30:54,604 ‎그럼 576 00:30:56,439 --> 00:30:58,608 ‎이제 긴 싸움을 시작하는 건가? 577 00:30:59,734 --> 00:31:00,610 ‎네 578 00:31:00,693 --> 00:31:01,694 ‎ 579 00:31:02,320 --> 00:31:04,155 ‎해줄 수 있는 말이 ‎이것뿐이네 580 00:31:04,238 --> 00:31:05,281 ‎ 581 00:31:06,198 --> 00:31:07,283 ‎꼭 이겨 582 00:31:08,993 --> 00:31:12,872 ‎열여덟의 문동은도 ‎서른여섯의 문동은도 583 00:31:14,290 --> 00:31:15,124 ‎응원한다 584 00:31:17,960 --> 00:31:19,211 ‎ 585 00:31:19,295 --> 00:31:20,254 ‎네 586 00:31:22,131 --> 00:31:23,007 ‎꼭 587 00:31:24,550 --> 00:31:25,635 ‎이길게요, 선생님 588 00:31:26,677 --> 00:31:28,095 ‎ 589 00:31:37,688 --> 00:31:40,399 ‎왔네? ‎안 올까 봐 걱정했는데 590 00:31:41,442 --> 00:31:42,610 ‎안 올 이유가 없는데? 591 00:31:43,277 --> 00:31:44,236 ‎너 애들 만났더라? 592 00:31:44,320 --> 00:31:45,571 ‎넌 말 안 했더라? 593 00:31:46,238 --> 00:31:47,073 ‎나 만난 거 594 00:31:47,156 --> 00:31:48,282 ‎말할 이유가 없는데? 595 00:31:49,700 --> 00:31:51,243 ‎난 너한테 다 걸었으니까 596 00:31:51,869 --> 00:31:52,703 ‎올인 597 00:31:55,081 --> 00:31:55,915 ‎그러니까 598 00:31:58,834 --> 00:32:01,253 ‎헛발질에 ‎나 데리고 들어가면 뒤지겠지 599 00:32:07,969 --> 00:32:09,303 ‎- 밥 먹었냐? ‎- 600 00:32:10,721 --> 00:32:11,597 ‎ 601 00:32:13,516 --> 00:32:14,725 ‎짧게 얘기할게 602 00:32:14,809 --> 00:32:16,644 ‎길게 얘기하자 ‎밥 먹으면서 603 00:32:17,728 --> 00:32:18,562 ‎뭐 좋아해? 604 00:32:19,146 --> 00:32:20,147 ‎ 605 00:32:20,231 --> 00:32:21,232 ‎ 606 00:32:22,650 --> 00:32:23,734 ‎ 607 00:32:26,028 --> 00:32:27,196 ‎ 608 00:32:27,738 --> 00:32:28,572 ‎이모! 609 00:32:29,532 --> 00:32:30,366 ‎여기 소주 한 병이요 610 00:32:35,162 --> 00:32:36,122 ‎왜 안 먹냐? 611 00:32:36,956 --> 00:32:37,790 ‎먹고 왔어 612 00:32:38,290 --> 00:32:39,667 ‎내가 부탁한 건? 613 00:32:41,419 --> 00:32:42,253 ‎ 614 00:32:44,088 --> 00:32:45,965 ‎ 615 00:32:49,802 --> 00:32:50,678 ‎ 616 00:32:53,264 --> 00:32:54,306 ‎- ‎- 한잔할래? 617 00:32:54,890 --> 00:32:55,766 ‎그것도 먹고 왔어 618 00:32:55,850 --> 00:32:56,726 ‎ 619 00:32:57,560 --> 00:32:58,394 ‎ 620 00:32:58,894 --> 00:32:59,812 ‎ 621 00:33:02,898 --> 00:33:04,650 ‎- ‎- 622 00:33:05,735 --> 00:33:06,694 ‎이사라 약 장부 623 00:33:07,528 --> 00:33:09,280 ‎최혜정이 목매는 남자 신상 624 00:33:13,325 --> 00:33:14,368 ‎내가 준 머리카락은? 625 00:33:15,578 --> 00:33:16,412 ‎일치해 626 00:33:20,458 --> 00:33:21,292 ‎진짜야? 627 00:33:21,792 --> 00:33:24,211 ‎진짜 재준이 애가 있어? 어디에? 628 00:33:24,295 --> 00:33:25,713 ‎그건 내가 쓸 패고 629 00:33:26,213 --> 00:33:27,631 ‎ 630 00:33:27,715 --> 00:33:28,549 ‎넌 이거 631 00:33:28,632 --> 00:33:29,550 ‎ 632 00:33:33,137 --> 00:33:35,389 ‎안치실? 뭐가 있는데 여기? 633 00:33:36,891 --> 00:33:37,975 ‎이게 더 좋은 거 확실해? 634 00:33:38,059 --> 00:33:39,852 ‎니 목적이 돈이면 확실해 635 00:33:40,603 --> 00:33:43,147 ‎누가 있는진 직접 확인해 봐 636 00:33:45,733 --> 00:33:47,026 ‎ 637 00:33:47,109 --> 00:33:48,611 ‎진짜 이게 돈이 된다 638 00:33:50,071 --> 00:33:50,905 ‎이거지? 639 00:33:51,655 --> 00:33:52,740 ‎ 640 00:33:54,158 --> 00:33:55,034 ‎ 641 00:34:01,874 --> 00:34:03,584 ‎D-3 여기요 642 00:34:15,221 --> 00:34:16,055 ‎그러니까 643 00:34:17,556 --> 00:34:19,141 ‎십몇 년을 ‎여기 이러고 있었다고요? 644 00:34:20,017 --> 00:34:22,269 ‎- 윤소희가? ‎- 그렇다니까요 645 00:34:22,853 --> 00:34:24,063 ‎미납금만 1억이 넘어요 646 00:34:24,980 --> 00:34:27,066 ‎경찰은 자살이라고 결론 냈는데 647 00:34:27,149 --> 00:34:28,442 ‎부모는 아니라는 거지 648 00:34:29,443 --> 00:34:30,820 ‎부모는 죽어도 ‎우리 전화는 안 받고 649 00:34:30,903 --> 00:34:31,779 ‎ 650 00:34:31,862 --> 00:34:32,738 ‎유가족이 동의 안 하면 651 00:34:32,822 --> 00:34:34,698 ‎우리 마음대로 ‎시신을 뺄 수도 없거든요 652 00:34:36,367 --> 00:34:37,535 ‎혹시 지금 653 00:34:37,618 --> 00:34:38,619 ‎ 654 00:34:40,329 --> 00:34:41,372 ‎지금 볼 수 있나요? 655 00:34:41,455 --> 00:34:43,249 ‎그 뭐냐, 아… 시체 656 00:34:43,332 --> 00:34:44,834 ‎아휴, 그건 좀… 657 00:34:44,917 --> 00:34:45,793 ‎ 658 00:34:45,876 --> 00:34:47,294 ‎직계 가족은 아니시랬죠? 659 00:34:47,378 --> 00:34:48,671 ‎예, 아 660 00:34:49,255 --> 00:34:50,089 ‎친굽니다 661 00:34:51,298 --> 00:34:52,550 ‎고등학교 내내 같이 놀았죠 662 00:34:53,217 --> 00:34:55,094 ‎그럼 유족분이랑 ‎같이 오셔야 하고요 663 00:34:55,886 --> 00:34:57,680 ‎저희도 난감해요, 진짜 664 00:34:57,763 --> 00:34:58,848 ‎그니까 잘… 665 00:34:59,348 --> 00:35:01,016 ‎유가족분들 좀 설득해 주세요 666 00:35:01,892 --> 00:35:04,937 ‎인도 포기… 도 좋고요, 네? 667 00:35:07,857 --> 00:35:08,816 ‎ 668 00:35:08,899 --> 00:35:10,109 ‎내 목적이 뭐냐고? 669 00:35:11,026 --> 00:35:11,944 ‎ 670 00:35:12,987 --> 00:35:16,574 ‎손명오의 날갯짓이 ‎태풍을 일으키길 바라냐고? 671 00:35:18,617 --> 00:35:21,996 ‎손명오에게 ‎무슨 날개가 있겠니, 연진아 672 00:35:24,915 --> 00:35:26,083 ‎ 673 00:35:28,752 --> 00:35:30,546 ‎그렇게 아름다운 게 674 00:35:30,629 --> 00:35:32,798 ‎손명오에게 있으면 안 되는 거잖아 675 00:35:32,882 --> 00:35:34,383 ‎ 676 00:35:39,889 --> 00:35:41,473 ‎손명오는 내 SD 카드야 677 00:35:42,433 --> 00:35:43,809 ‎찍고 싶은 게 있어서 678 00:35:43,893 --> 00:35:45,311 ‎- 딸깍 끼운 거지 ‎- 679 00:35:45,394 --> 00:35:46,604 ‎ 680 00:35:46,687 --> 00:35:47,521 ‎ 681 00:35:47,605 --> 00:35:48,898 ‎이거 돈이 많이 되겠는데? 682 00:35:50,232 --> 00:35:51,483 ‎ 683 00:35:51,567 --> 00:35:52,902 ‎와, 문동은, 씨… 684 00:35:53,485 --> 00:35:54,695 ‎재밌는 년이 됐네? 685 00:35:55,946 --> 00:35:57,489 ‎ 686 00:36:00,326 --> 00:36:01,368 ‎ 687 00:36:20,679 --> 00:36:22,681 ‎701호 윤정환 환자 ‎병실 옮겼어요? 688 00:36:23,557 --> 00:36:24,600 ‎모르… 셨어요? 689 00:36:25,351 --> 00:36:26,727 ‎오늘 오전에 갑자기 쇼크 와서요 690 00:36:30,022 --> 00:36:31,232 ‎ 691 00:36:40,908 --> 00:36:42,034 ‎ 692 00:36:55,756 --> 00:36:56,924 ‎ 693 00:36:59,468 --> 00:37:01,428 ‎어우 ‎괜찮아요? 694 00:37:02,513 --> 00:37:03,389 ‎안 뜨거워요? 695 00:37:03,472 --> 00:37:04,932 ‎ 696 00:37:07,476 --> 00:37:08,310 ‎ 697 00:37:08,394 --> 00:37:09,228 ‎괜찮습니다 698 00:37:09,311 --> 00:37:10,187 ‎ 699 00:37:10,938 --> 00:37:11,981 ‎ 700 00:37:20,781 --> 00:37:22,199 ‎ 701 00:37:29,540 --> 00:37:31,292 ‎ 702 00:37:36,171 --> 00:37:37,756 ‎ 703 00:37:37,840 --> 00:37:39,216 ‎ 704 00:37:39,300 --> 00:37:40,134 ‎예솔아 705 00:37:40,718 --> 00:37:43,345 ‎학교에서 누가 괴롭히진 않았어? ‎때리진 않았어? 706 00:37:43,429 --> 00:37:44,513 ‎엄마, 왜 그래? 707 00:37:44,596 --> 00:37:47,558 ‎선생님이 벌준다고 괴롭혀도 ‎그것도 안 되는 거야, 어? 708 00:37:48,183 --> 00:37:50,894 ‎뜨거운 거, 엄청 뜨거운 거 ‎몸에 대지는 않았어? 709 00:37:50,978 --> 00:37:54,106 ‎뜨거운 걸 몸에다 왜 대? ‎너무 나쁘다 710 00:37:54,606 --> 00:37:56,066 ‎그럼 혼나야 돼 711 00:37:57,818 --> 00:38:00,362 ‎나 친구들이랑 어몽어스 할 거야 712 00:38:02,323 --> 00:38:03,282 ‎ 713 00:38:04,783 --> 00:38:05,951 ‎예솔아 714 00:38:06,035 --> 00:38:07,244 ‎- ‎- 715 00:38:08,037 --> 00:38:09,246 ‎- ‎- 716 00:38:10,331 --> 00:38:11,498 ‎ 717 00:38:15,878 --> 00:38:18,255 ‎- 주 1회 금요일 방문 필 ‎- 718 00:38:18,839 --> 00:38:21,342 ‎이제 다섯 장 중 ‎세 장 정도는 초점이 맞네요 719 00:38:39,151 --> 00:38:40,778 ‎ 720 00:38:44,615 --> 00:38:45,824 ‎ 721 00:38:46,950 --> 00:38:47,910 ‎ 722 00:38:59,213 --> 00:39:00,214 ‎ 723 00:39:07,513 --> 00:39:08,722 ‎ 724 00:39:56,895 --> 00:39:58,397 ‎ 725 00:40:05,863 --> 00:40:07,239 ‎ 726 00:40:12,411 --> 00:40:15,372 ‎나는 바둑을 ‎빨리 배웠어, 연진아 727 00:40:15,456 --> 00:40:16,915 ‎- ‎- 728 00:40:16,999 --> 00:40:18,125 ‎목적이 분명했고 729 00:40:18,208 --> 00:40:19,418 ‎ 730 00:40:19,501 --> 00:40:23,255 ‎상대가 정성껏 지은 집을 ‎빼앗으면 이기는 게임이라니 731 00:40:25,841 --> 00:40:26,717 ‎아름답더라 732 00:40:27,843 --> 00:40:28,844 ‎ 733 00:40:36,602 --> 00:40:37,561 ‎ 734 00:40:38,520 --> 00:40:39,730 ‎기원 오랜만에 오셨죠? 735 00:40:40,731 --> 00:40:41,982 ‎네, 먹고사느라 736 00:40:43,150 --> 00:40:44,109 ‎ 737 00:40:44,610 --> 00:40:45,777 ‎뭐 해서 먹고사는데요? 738 00:40:46,695 --> 00:40:49,531 ‎순진한 남자 ‎등도 치고 울리기도 하고 739 00:40:50,782 --> 00:40:52,034 ‎ 740 00:40:52,117 --> 00:40:53,327 ‎벌이가 좋았나 모르겠네요 741 00:40:54,036 --> 00:40:54,912 ‎별로였어요 742 00:40:55,996 --> 00:40:57,206 ‎전 좋은 사람이거든요 743 00:40:58,457 --> 00:40:59,291 ‎ 744 00:41:03,170 --> 00:41:04,379 ‎바둑은 어디서 배웠어요? 745 00:41:06,256 --> 00:41:07,299 ‎동네 공원에서요 746 00:41:07,883 --> 00:41:08,717 ‎아… 747 00:41:09,593 --> 00:41:11,261 ‎모든 대답이 너무 의외라 748 00:41:17,226 --> 00:41:18,060 ‎ 749 00:41:18,143 --> 00:41:19,102 ‎ 750 00:41:36,119 --> 00:41:37,454 ‎판당 2만 원이던데? 751 00:41:45,504 --> 00:41:46,505 ‎ 752 00:41:47,256 --> 00:41:48,090 ‎단수네요 753 00:41:49,758 --> 00:41:51,134 ‎회생 가능성도 없고 754 00:41:53,178 --> 00:41:54,721 ‎입금해 주실 건 아니죠? 755 00:41:56,223 --> 00:41:57,057 ‎네? 756 00:41:57,933 --> 00:41:58,850 ‎아! 757 00:42:01,770 --> 00:42:02,646 ‎ 758 00:42:06,191 --> 00:42:07,150 ‎즐거웠습니다 759 00:42:10,737 --> 00:42:11,572 ‎판당 오만 원 760 00:42:14,157 --> 00:42:14,992 ‎한 판 더 어때요? 761 00:42:15,075 --> 00:42:16,368 ‎ 762 00:42:18,662 --> 00:42:19,580 ‎근데 연진아 763 00:42:20,664 --> 00:42:24,585 ‎내가 바둑을 좋아하는 ‎진짜 이유를 말해줄까? 764 00:42:27,629 --> 00:42:28,839 ‎그건 도박인데 765 00:42:31,008 --> 00:42:31,842 ‎그런가요? 766 00:42:32,593 --> 00:42:36,179 ‎바둑은 침묵 속에서 ‎욕망을 드러내고 767 00:42:36,722 --> 00:42:41,059 ‎매혹하고 매혹당하며 ‎서로를 발가벗겨 768 00:42:43,145 --> 00:42:44,438 ‎상대가 응하지 않으면? 769 00:42:48,275 --> 00:42:49,109 ‎그땐 770 00:42:51,612 --> 00:42:52,738 ‎그저 바둑인 거지 771 00:42:54,531 --> 00:42:55,490 ‎좋죠 772 00:42:56,366 --> 00:42:57,284 ‎도박 773 00:42:59,453 --> 00:43:01,455 ‎