1 00:00:06,049 --> 00:00:07,842 ‎ 2 00:00:07,925 --> 00:00:09,927 ‎ 3 00:01:06,109 --> 00:01:07,235 ‎ 4 00:01:07,318 --> 00:01:08,611 ‎ 5 00:01:08,694 --> 00:01:10,947 ‎ 6 00:01:16,410 --> 00:01:17,620 ‎ 7 00:01:18,162 --> 00:01:19,372 ‎ 8 00:01:20,248 --> 00:01:22,166 ‎ 9 00:01:23,751 --> 00:01:24,961 ‎ 10 00:01:29,257 --> 00:01:30,925 ‎한때는 그런 생각을 했었어 11 00:01:37,098 --> 00:01:38,141 ‎ 12 00:01:38,224 --> 00:01:39,767 ‎목적지에 ‎도착하였습니다 13 00:01:39,851 --> 00:01:41,561 ‎경로 안내를 종료합니다 14 00:01:41,644 --> 00:01:43,646 ‎ ‎- 잘못했냐고 물어보면 ‎- 15 00:01:43,729 --> 00:01:45,940 ‎- 대답을 해야지, 이 썅년이, 응? ‎- 16 00:01:46,023 --> 00:01:47,775 ‎- ‎- 남편을 좆같이 알아, 이 씨발 17 00:01:47,859 --> 00:01:49,694 ‎- ‎- 뭐가 됐든 누가 됐든 18 00:01:49,777 --> 00:01:50,611 ‎ 19 00:01:50,695 --> 00:01:52,321 ‎날 좀 도와줬다면 어땠을까? 20 00:01:52,405 --> 00:01:53,239 ‎이, 씨! 21 00:01:53,322 --> 00:01:54,323 ‎ 22 00:01:54,407 --> 00:01:55,241 ‎ 23 00:01:55,867 --> 00:01:57,118 ‎- ‎- 어딜 갈라고, 씨! 24 00:01:57,201 --> 00:01:58,035 ‎어딜 가! 25 00:01:58,119 --> 00:01:59,912 ‎- ‎- 26 00:01:59,996 --> 00:02:01,873 ‎- ‎- 거기로 도망가면 누가 널 27 00:02:01,956 --> 00:02:03,291 ‎- ‎- 도와줄 거 같아? 28 00:02:03,374 --> 00:02:06,127 ‎- ‎- 오늘 너 죽고 나 죽자, 어? 29 00:02:06,210 --> 00:02:07,170 ‎- ‎- 야! 30 00:02:07,253 --> 00:02:08,129 ‎때리지 마! 31 00:02:08,212 --> 00:02:10,882 ‎제발 그만 때려 ‎씨발, 다 죽여버릴 거야! 32 00:02:10,965 --> 00:02:12,300 ‎선아야, 그러지 마 33 00:02:12,383 --> 00:02:13,509 ‎선아야, 그러지 마 34 00:02:13,593 --> 00:02:15,094 ‎- ‎- 어, 어, 엄마가 35 00:02:15,178 --> 00:02:16,387 ‎엄마가 다 해결할게 36 00:02:16,470 --> 00:02:17,638 ‎- 선아야, 그러지 마 ‎- 아니 37 00:02:17,722 --> 00:02:19,807 ‎내가 해, 내가 해야 돼, 엄마! 38 00:02:19,891 --> 00:02:21,976 ‎엄만 잡혀 가지만 ‎난 촉법소년이라 괜찮아 39 00:02:22,059 --> 00:02:23,311 ‎그러니까 엄마 비켜! 40 00:02:23,394 --> 00:02:26,063 ‎선아야! ‎제발 그러지 마, 그러지 마! 41 00:02:26,147 --> 00:02:26,981 ‎ 42 00:02:27,064 --> 00:02:28,691 ‎해도 엄마가 할게, 하지 마 43 00:02:28,774 --> 00:02:29,901 ‎선아야, 그러지 마, 제발! 44 00:02:29,984 --> 00:02:30,818 ‎선아야… 45 00:02:31,569 --> 00:02:32,653 ‎- 나가 있어 ‎- 아주 그냥 46 00:02:32,737 --> 00:02:34,864 ‎- 썅년들 둘이서 지랄들을 해요! ‎- 47 00:02:34,947 --> 00:02:35,781 ‎ 48 00:02:35,865 --> 00:02:37,742 ‎- 아주 좋은 거 가르친다 ‎- 49 00:02:37,825 --> 00:02:39,952 ‎- ‎- 좋은 거 가르쳐, 좋은 거 가르쳐 50 00:02:40,036 --> 00:02:41,120 ‎- ‎- 51 00:02:41,204 --> 00:02:42,872 ‎- 니가 아주 매를 덜 맞았구나 ‎- 52 00:02:42,955 --> 00:02:44,749 ‎- 씨발 ‎- 53 00:02:44,832 --> 00:02:46,834 ‎- 아이고, 이걸로 ‎- 54 00:02:46,918 --> 00:02:47,877 ‎나 찌를라고? 55 00:02:48,628 --> 00:02:50,338 ‎어! 찔러 봐 56 00:02:50,421 --> 00:02:52,673 ‎찔러 봐, 씨! 븅신 같은 년, 씨! 57 00:02:53,424 --> 00:02:55,092 ‎아주 쌍으로 지랄들을 해요 58 00:02:55,927 --> 00:02:57,553 ‎- 그래, 오늘 아주 날 잡자 ‎- 59 00:02:58,137 --> 00:02:59,972 ‎어? 날 잡아 60 00:03:00,514 --> 00:03:02,433 ‎어? 자, 어디 찌를 거니? 61 00:03:02,516 --> 00:03:04,018 ‎야! 62 00:03:05,186 --> 00:03:06,145 ‎ 63 00:03:06,938 --> 00:03:09,357 ‎친구라던가 신이라던가 64 00:03:09,440 --> 00:03:10,441 ‎선아 건드리지 마 65 00:03:10,524 --> 00:03:11,359 ‎ 66 00:03:11,442 --> 00:03:12,526 ‎죽여버릴 거야 67 00:03:12,610 --> 00:03:14,862 ‎뭐, 하다못해 날씨 ‎그도 아니면 68 00:03:14,946 --> 00:03:16,197 ‎죽여버릴 거야 69 00:03:16,280 --> 00:03:17,490 ‎날카로운 무기라도 70 00:03:17,573 --> 00:03:19,617 ‎그래, 다 같이 죽어 ‎이 썅년아! 71 00:03:20,368 --> 00:03:21,494 ‎ 72 00:03:21,577 --> 00:03:22,745 ‎ 73 00:03:22,828 --> 00:03:25,373 ‎ 74 00:03:36,384 --> 00:03:37,718 ‎ 75 00:03:38,678 --> 00:03:39,553 ‎ 76 00:03:41,055 --> 00:03:42,056 ‎ 77 00:03:51,524 --> 00:03:52,441 ‎ 78 00:03:53,484 --> 00:03:54,527 ‎ 79 00:03:54,610 --> 00:03:56,487 ‎ 80 00:03:57,697 --> 00:03:58,739 ‎ 81 00:03:58,823 --> 00:04:00,533 ‎12바늘 꿰맸고요 82 00:04:00,616 --> 00:04:03,119 ‎항생제 처방 나가니까 ‎술 담배 절대 안 됩니다 83 00:04:03,911 --> 00:04:04,996 ‎저 고딩이거든요? 84 00:04:05,079 --> 00:04:06,956 ‎그니까 안 된다고 85 00:04:08,082 --> 00:04:09,583 ‎3일마다 소독하러 오고 86 00:04:09,667 --> 00:04:11,836 ‎선배님, 교수님 회진이요 87 00:04:11,919 --> 00:04:12,753 ‎어 88 00:04:12,837 --> 00:04:13,671 ‎ 89 00:04:14,672 --> 00:04:16,299 ‎ 90 00:04:16,382 --> 00:04:17,216 ‎김 선생 91 00:04:18,301 --> 00:04:20,928 ‎그거 나 딱 한 입만 주면 안 되나? 92 00:04:21,012 --> 00:04:22,638 ‎-  커피를요? ‎- 안 됩니다 93 00:04:23,806 --> 00:04:25,182 ‎자판기 근처에도 ‎못 가시게 해주세요 94 00:04:25,766 --> 00:04:26,809 ‎네 95 00:04:28,060 --> 00:04:30,855 ‎먹고 죽은 귀신이 ‎때깔도 좋대잖아! 96 00:04:30,938 --> 00:04:32,106 ‎ 97 00:04:35,443 --> 00:04:37,945 ‎ 98 00:04:39,322 --> 00:04:42,867 ‎62병동 ‎김민정 환자 보호자 되시는 분은 99 00:04:42,950 --> 00:04:44,285 ‎병실로 와주시기 바랍니다 100 00:04:48,831 --> 00:04:49,665 ‎ 101 00:04:49,749 --> 00:04:52,001 ‎이세돌이 누군데요? 102 00:04:56,422 --> 00:04:58,758 ‎그동안 고마웠어요, 과외해 줘서 103 00:04:59,884 --> 00:05:01,052 ‎꼭 좋은 의사 돼요 104 00:05:02,094 --> 00:05:02,928 ‎우리 이제 안 봐요? 105 00:05:04,597 --> 00:05:05,431 ‎어, 왜요? 106 00:05:06,349 --> 00:05:07,183 ‎아직 과외 해야 돼요 107 00:05:07,266 --> 00:05:08,768 ‎나 한 번도 못 이겼잖아요 108 00:05:10,311 --> 00:05:11,520 ‎선배는… 109 00:05:12,063 --> 00:05:13,939 ‎내가 이기고 싶은 ‎사람이 아니거든요 110 00:05:16,776 --> 00:05:17,902 ‎먼저 가볼게요 111 00:05:18,486 --> 00:05:19,612 ‎보충 과외가 있어서요 112 00:05:23,491 --> 00:05:24,658 ‎과외해서 빌딩 사게요? 113 00:05:25,910 --> 00:05:27,203 ‎과외해서 빌딩 못 사요 114 00:05:28,454 --> 00:05:29,789 ‎알아요 ‎빌딩은 보통 증여죠 115 00:05:31,874 --> 00:05:32,708 ‎아니, 어떻게 116 00:05:33,292 --> 00:05:35,419 ‎그동안의 시간들도 있는데 ‎어떻게 이렇게 안녕을 해요? 117 00:05:37,963 --> 00:05:40,132 ‎동서남북 중에 ‎어딘지만 알려주면 안 돼요? 118 00:05:42,843 --> 00:05:43,677 ‎나 다 알아요 119 00:05:44,887 --> 00:05:46,305 ‎후배는 지금 이 순간에도 120 00:05:46,389 --> 00:05:48,349 ‎어딘가로 ‎전속력으로 달려가고 있는 거 121 00:05:50,101 --> 00:05:51,852 ‎근데 난 거기가 어딘지 ‎잘 모르겠거든요 122 00:05:53,312 --> 00:05:54,397 ‎사실은 나도 어디로든 123 00:05:54,480 --> 00:05:55,940 ‎ 124 00:05:56,732 --> 00:05:58,317 ‎그, 걷고 싶은데 125 00:05:58,401 --> 00:05:59,568 ‎나 되게 길치거든요 126 00:06:02,780 --> 00:06:04,156 ‎서울주병원 아들이죠 127 00:06:05,282 --> 00:06:06,492 ‎어머니가 병원장이고 128 00:06:08,077 --> 00:06:09,662 ‎그럼 다 온 거 아닌가? 129 00:06:10,996 --> 00:06:12,373 ‎태어나는 순간 130 00:06:12,456 --> 00:06:15,918 ‎'이미 목적지에 도착하셨습니다 ‎안내를 종료합니다' 131 00:06:16,502 --> 00:06:17,670 ‎수도 없이 들었을 텐데 132 00:06:19,255 --> 00:06:21,799 ‎ 133 00:06:21,882 --> 00:06:23,676 ‎아침마다 날씨 채널을 봐요 134 00:06:25,052 --> 00:06:28,472 ‎예년보다 포근한 날씨의 겨울을 ‎난동이라고 한대요 135 00:06:29,974 --> 00:06:31,392 ‎겨울철 짙은 안개는 136 00:06:32,810 --> 00:06:35,104 ‎세밑 한파 뒤 찾아온 ‎난동이 원인이고 137 00:06:37,773 --> 00:06:39,233 ‎지들은 따뜻하니까 138 00:06:41,610 --> 00:06:43,446 ‎밖이 얼마나 추운 줄도 모르고 139 00:06:44,989 --> 00:06:45,823 ‎한갓지고 140 00:06:47,324 --> 00:06:48,409 ‎그저 해맑고 141 00:06:56,125 --> 00:06:59,879 ‎ 142 00:07:13,350 --> 00:07:15,603 ‎ 143 00:07:15,686 --> 00:07:16,520 ‎ 144 00:07:25,905 --> 00:07:28,365 ‎ 145 00:07:30,534 --> 00:07:31,577 ‎ 146 00:07:40,002 --> 00:07:41,170 ‎ 147 00:07:42,046 --> 00:07:45,049 ‎- ‎- 148 00:07:47,885 --> 00:07:50,471 ‎ 149 00:07:56,393 --> 00:07:57,853 ‎ 150 00:08:01,899 --> 00:08:03,901 ‎ 151 00:08:05,486 --> 00:08:07,196 ‎기본 정보는 사진 뒤에 적어뒀고 152 00:08:08,197 --> 00:08:10,282 ‎그간 모은 정보들은 ‎따로 넣어놨어요 153 00:08:11,158 --> 00:08:13,035 ‎그 외 새로운 정보를 원합니다 154 00:08:13,827 --> 00:08:15,746 ‎김신태 이사장도 포함입니다 155 00:08:15,829 --> 00:08:17,331 ‎ 156 00:08:17,414 --> 00:08:18,249 ‎네 157 00:08:18,332 --> 00:08:19,625 ‎ 158 00:08:20,209 --> 00:08:21,043 ‎ 159 00:08:21,126 --> 00:08:23,921 ‎하루 8시간 ‎최저 시급으로 계산해 주세요 160 00:08:24,838 --> 00:08:27,424 ‎교통비, 식비 ‎기타 비용은 별도고요 161 00:08:28,259 --> 00:08:29,093 ‎네 162 00:08:30,636 --> 00:08:32,555 ‎합법적인 일만 ‎하지는 않을 겁니다 163 00:08:33,514 --> 00:08:34,848 ‎순서는 제 일이 먼저고요 164 00:08:36,767 --> 00:08:37,601 ‎네 165 00:08:38,561 --> 00:08:40,437 ‎시간이 걸릴 겁니다, 대신 166 00:08:41,188 --> 00:08:42,773 ‎우리 손에 피는 안 묻을 겁니다 167 00:08:45,734 --> 00:08:46,569 ‎네 168 00:08:48,988 --> 00:08:49,822 ‎운전할 줄 아세요? 169 00:08:50,531 --> 00:08:51,615 ‎ 170 00:08:51,699 --> 00:08:52,533 ‎아니요 171 00:08:53,659 --> 00:08:54,702 ‎운전부터 배우세요 172 00:08:55,202 --> 00:08:56,078 ‎ 173 00:08:56,161 --> 00:08:56,996 ‎네 174 00:08:59,123 --> 00:09:01,250 ‎아이가 ‎중학교 몇 학년이죠? 175 00:09:02,960 --> 00:09:05,421 ‎아, 애 있어도 ‎할 수 있어요, 사모님 176 00:09:06,005 --> 00:09:07,506 ‎다 커서 손도 안 가고 177 00:09:08,215 --> 00:09:10,259 ‎어, 절대 신경 안 쓰이시게 제가… 178 00:09:10,342 --> 00:09:12,011 ‎주말에 2시간 179 00:09:12,094 --> 00:09:13,971 ‎서울역으로 ‎기차 태워 보내주세요 180 00:09:14,054 --> 00:09:14,888 ‎과외 해드릴게요 181 00:09:14,972 --> 00:09:16,015 ‎ 182 00:09:16,098 --> 00:09:18,934 ‎저도 최저 시급으로 ‎계산해 주시면 됩니다 183 00:09:21,854 --> 00:09:22,730 ‎고맙습니다, 사모님 184 00:09:24,523 --> 00:09:25,899 ‎좋은 소식 들고 올게요 185 00:09:33,949 --> 00:09:35,159 ‎ 186 00:09:35,242 --> 00:09:36,702 ‎빨간 불, 노란 불… 187 00:09:36,785 --> 00:09:39,038 ‎ 188 00:09:39,121 --> 00:09:40,122 ‎ 189 00:09:40,205 --> 00:09:41,749 ‎ 190 00:09:41,832 --> 00:09:43,125 ‎ 191 00:09:43,208 --> 00:09:44,168 ‎죄송해요 192 00:09:44,752 --> 00:09:45,794 ‎- ‎- 아휴… 193 00:09:46,629 --> 00:09:48,130 ‎- 비상 점멸등을 ‎- 194 00:09:48,213 --> 00:09:49,757 ‎소등하고 출발하세요 195 00:09:49,840 --> 00:09:51,008 ‎ 196 00:10:28,629 --> 00:10:30,172 ‎지난주에 어디까지 했지? 197 00:10:30,255 --> 00:10:33,300 ‎현직 교사가 돈 받고 ‎과외 하는 거 불법 아니에요? 198 00:10:34,093 --> 00:10:35,260 ‎불법이지 199 00:10:35,344 --> 00:10:37,763 ‎근데 나 별로 ‎합법적인 사람 아니야 200 00:10:41,433 --> 00:10:42,643 ‎ 201 00:10:44,937 --> 00:10:45,938 ‎ 202 00:10:46,021 --> 00:10:48,941 ‎ 203 00:10:49,942 --> 00:10:51,819 ‎ 204 00:10:52,569 --> 00:10:53,404 ‎ 205 00:11:02,913 --> 00:11:04,039 ‎ 206 00:11:04,123 --> 00:11:04,957 ‎어떡해! 207 00:11:05,666 --> 00:11:06,542 ‎어떡해! 208 00:11:06,625 --> 00:11:07,626 ‎ 209 00:11:09,962 --> 00:11:11,088 ‎ 210 00:11:11,171 --> 00:11:13,006 ‎카메라는 사용할 줄 아세요? 211 00:11:13,090 --> 00:11:14,717 ‎ 212 00:11:17,052 --> 00:11:18,137 ‎ 213 00:11:18,220 --> 00:11:19,138 ‎ 214 00:11:21,306 --> 00:11:23,684 ‎이 네모난 걸 ‎SD 카드라고 해요 215 00:11:23,767 --> 00:11:25,102 ‎이걸 여러 개 드릴 거예요 216 00:11:25,811 --> 00:11:27,146 ‎- 그럼 이걸 ‎- 217 00:11:28,647 --> 00:11:30,899 ‎딸깍 넣고 사진을 찍고 218 00:11:31,734 --> 00:11:33,068 ‎뺄 때도 219 00:11:33,152 --> 00:11:35,112 ‎여기를 누르면 딸깍, 빠져요 220 00:11:35,195 --> 00:11:36,321 ‎그럼 이걸 221 00:11:37,322 --> 00:11:39,199 ‎여기에 두시면 ‎제가 와서 가져갈 거예요 222 00:11:39,992 --> 00:11:41,160 ‎이해되세요? 223 00:11:41,243 --> 00:11:43,746 ‎아… 그럼 사진은 언제 드려요? 224 00:11:46,498 --> 00:11:47,583 ‎이게 사진이에요 225 00:11:48,542 --> 00:11:50,085 ‎- 아… ‎- 해보세요 226 00:11:50,753 --> 00:11:51,587 ‎ 227 00:11:52,671 --> 00:11:55,007 ‎뭘… 배워야 될 게 많네요 228 00:11:56,884 --> 00:11:58,761 ‎어우, 이거 ‎부러질 거 같애 가지고, 이… 229 00:11:58,844 --> 00:12:00,179 ‎네 230 00:12:00,262 --> 00:12:01,764 ‎그렇게 넣으면 부러지세요 231 00:12:02,639 --> 00:12:05,184 ‎반드시 여기 금색이 아래로 가게 232 00:12:06,518 --> 00:12:07,603 ‎아휴, 이거… 233 00:12:08,604 --> 00:12:09,688 ‎ 234 00:12:12,566 --> 00:12:13,442 ‎ 235 00:12:13,525 --> 00:12:14,359 ‎아, 됐다 236 00:12:17,905 --> 00:12:18,739 ‎ 237 00:12:18,822 --> 00:12:21,909 ‎ 238 00:12:23,327 --> 00:12:24,161 ‎뭐가 안 보이네 239 00:12:25,913 --> 00:12:26,747 ‎아! 240 00:12:28,957 --> 00:12:30,375 ‎ 241 00:12:30,459 --> 00:12:32,377 ‎- ‎- 가끔 궁금해, 연진아 242 00:12:33,420 --> 00:12:34,463 ‎ 243 00:12:34,546 --> 00:12:36,048 ‎피해자들의 연대와 244 00:12:37,758 --> 00:12:39,009 ‎가해자들의 연대는 245 00:12:40,093 --> 00:12:43,347 ‎- ‎- 어느 쪽이 더 견고할까? 246 00:12:44,139 --> 00:12:45,808 ‎ 247 00:12:50,395 --> 00:12:53,482 ‎ 248 00:12:53,565 --> 00:12:56,276 ‎- ‎- 249 00:12:56,360 --> 00:12:59,029 ‎ 250 00:13:00,155 --> 00:13:05,786 ‎ 251 00:13:06,745 --> 00:13:12,167 ‎ 252 00:13:13,252 --> 00:13:16,380 ‎ 253 00:13:16,463 --> 00:13:20,509 ‎ 254 00:13:21,844 --> 00:13:23,971 ‎ 255 00:13:37,067 --> 00:13:37,985 ‎ 256 00:13:39,194 --> 00:13:40,028 ‎ 257 00:13:40,112 --> 00:13:40,946 ‎ 258 00:13:44,449 --> 00:13:45,450 ‎ 259 00:13:56,670 --> 00:13:58,463 ‎사진이 아직 꽝이네요 260 00:13:58,547 --> 00:14:00,090 ‎죄송해요 261 00:14:00,173 --> 00:14:02,426 ‎그래도 사모님은 ‎알아보실 거 같아서요 262 00:14:08,265 --> 00:14:09,141 ‎ 263 00:14:09,766 --> 00:14:11,059 ‎ 264 00:14:17,733 --> 00:14:19,234 ‎ 265 00:14:23,030 --> 00:14:23,989 ‎ 266 00:14:26,366 --> 00:14:27,451 ‎ 267 00:14:48,305 --> 00:14:50,933 ‎- ‎- 에이, 씨! 야! 268 00:14:51,016 --> 00:14:53,018 ‎ 269 00:14:53,644 --> 00:14:54,978 ‎ 270 00:14:56,980 --> 00:14:57,856 ‎ 271 00:14:58,857 --> 00:15:00,359 ‎ 272 00:15:00,442 --> 00:15:01,944 ‎ 273 00:15:03,362 --> 00:15:04,404 ‎야, 다시 말해봐 274 00:15:04,988 --> 00:15:07,157 ‎아까는 신나서 이빨 털더니 ‎왜 아닥하고 있냐? 275 00:15:07,741 --> 00:15:09,534 ‎- 전재준 눈깔이 뭐? ‎- 276 00:15:09,618 --> 00:15:11,536 ‎내 눈이 뭐, 이 씨발아! 277 00:15:11,620 --> 00:15:13,038 ‎ 278 00:15:13,622 --> 00:15:17,125 ‎- ‎- 279 00:15:18,669 --> 00:15:20,712 ‎- ‎- 280 00:15:23,090 --> 00:15:24,216 ‎그럼 이건 뭔 색이냐? 281 00:15:25,050 --> 00:15:26,969 ‎대답해 봐, 너도! 282 00:15:27,052 --> 00:15:29,012 ‎ 283 00:15:30,931 --> 00:15:32,933 ‎야 ‎기절했어, 그만해 284 00:15:34,184 --> 00:15:35,602 ‎ 285 00:15:35,686 --> 00:15:36,687 ‎이 씨발 새끼야 286 00:15:37,187 --> 00:15:39,231 ‎- 내가 색약이지 장님이야? ‎- 287 00:15:39,314 --> 00:15:40,607 ‎기절한 거 누가 몰라! 288 00:15:40,691 --> 00:15:42,776 ‎ 289 00:15:42,859 --> 00:15:44,653 ‎ 290 00:15:45,779 --> 00:15:47,990 ‎현모양처는 못 됐네 ‎박연진 291 00:15:49,658 --> 00:15:51,660 ‎한번 힘껏 감춰보던가 292 00:15:56,999 --> 00:15:59,167 ‎제가 위험하다고 ‎안 된다고 했는데 293 00:15:59,251 --> 00:16:00,210 ‎어, 됐어요 294 00:16:00,293 --> 00:16:03,338 ‎와, 우리 예솔이 ‎키 엄청 커졌네 295 00:16:03,422 --> 00:16:06,758 ‎어, 나도 ‎기상캐스터 할 거야, 커서 296 00:16:07,300 --> 00:16:09,845 ‎- 지금까지 하예솔이었습니다 ‎- 297 00:16:09,928 --> 00:16:11,513 ‎- ‎- 근데 엄마 298 00:16:11,596 --> 00:16:12,681 ‎이 구두 초록색이지? 299 00:16:15,851 --> 00:16:18,061 ‎아, 빨간색이구나 300 00:16:18,562 --> 00:16:19,855 ‎ 301 00:16:19,938 --> 00:16:21,815 ‎하예솔, 엄마 봐 302 00:16:22,691 --> 00:16:25,360 ‎이게 무슨 색인지는 ‎중요하지가 않아 303 00:16:25,944 --> 00:16:27,988 ‎중요한 건 비싼 거란 거야 304 00:16:28,488 --> 00:16:29,740 ‎국내에 몇 개 없는 305 00:16:30,741 --> 00:16:31,992 ‎더 중요한 건 306 00:16:32,576 --> 00:16:35,245 ‎그게 몇 개가 있든 ‎넌 다 가질 수 있다는 거고 307 00:16:36,538 --> 00:16:39,750 ‎세상의 어떤 가격표도 ‎색깔로 표시되지가 않아 308 00:16:39,833 --> 00:16:40,917 ‎숫자로 표시되지 309 00:16:41,752 --> 00:16:42,836 ‎엄마 말 알았어? 310 00:16:44,629 --> 00:16:46,715 ‎아빠한테는 비밀이지? 311 00:16:57,100 --> 00:16:58,560 ‎어, 전 대표! 312 00:16:59,352 --> 00:17:01,188 ‎이이가 ‎여기 사장이야 313 00:17:02,064 --> 00:17:05,942 ‎우와, 이게 이게 이게 ‎얼마 만이야? 314 00:17:06,485 --> 00:17:07,903 ‎- '올라' ‎- '올라' 315 00:17:07,986 --> 00:17:08,987 ‎ 316 00:17:09,071 --> 00:17:10,155 ‎ 317 00:17:10,238 --> 00:17:12,616 ‎'세뇨리따' ‎오늘도 아름다우시네요 318 00:17:13,116 --> 00:17:14,201 ‎ 319 00:17:14,284 --> 00:17:16,787 ‎미리 전화 주셨으면 ‎제가 딱 레드카펫 깔아놨죠 320 00:17:16,870 --> 00:17:18,497 ‎아이, 참 내 321 00:17:18,580 --> 00:17:19,748 ‎ 322 00:17:19,831 --> 00:17:22,918 ‎스페인에서 ‎전 대표랑 앞뒷집 살았어 323 00:17:23,001 --> 00:17:25,337 ‎아, 여기는 내 친구 324 00:17:25,962 --> 00:17:27,464 ‎- 멤버 추천 하려고 ‎- 음 325 00:17:27,964 --> 00:17:29,049 ‎심사숙고 좀 해줘 326 00:17:29,800 --> 00:17:30,634 ‎유난이다 327 00:17:31,176 --> 00:17:33,345 ‎회원권 하나 사는데 ‎꼭 심사까지 해야 해? 328 00:17:34,304 --> 00:17:35,806 ‎오늘 어떠셨어요? 329 00:17:36,640 --> 00:17:39,059 ‎그린은 저희 CC가 ‎대한민국 최고거든요 330 00:17:39,142 --> 00:17:42,562 ‎한 번도 안 와본 분은 있어도 ‎한 번만 오는 분은 없는데 331 00:17:43,188 --> 00:17:46,608 ‎운동 나오면 다 좋지, 뭐 ‎그늘집 만두는 맛있었어요 332 00:17:47,400 --> 00:17:49,528 ‎- ‎- 여기가 워낙 까다로워 333 00:17:50,153 --> 00:17:51,446 ‎기존 멤버 4인 이상 334 00:17:51,530 --> 00:17:53,573 ‎- 추천이 없으면은 서류도 못 내 ‎- 335 00:17:54,074 --> 00:17:56,993 ‎- 아유, 멤버로 손색없어 ‎- 아 336 00:17:57,077 --> 00:17:59,663 ‎이 댁 아들이 ‎재평건설 사장이야 337 00:17:59,746 --> 00:18:00,872 ‎ 338 00:18:06,711 --> 00:18:07,629 ‎ 339 00:18:07,712 --> 00:18:08,713 ‎ 340 00:18:08,797 --> 00:18:10,924 ‎서류 주시면 잘 검토하겠습니다 341 00:18:11,716 --> 00:18:13,552 ‎그럼 저, 선약이 있어서요 342 00:18:14,511 --> 00:18:15,637 ‎- 전화드릴게요 ‎- 오케이 343 00:18:19,558 --> 00:18:21,935 ‎당분간 새 멤버 심사 ‎안 할 거니까 서류 받지 마 344 00:18:22,561 --> 00:18:23,478 ‎그리고 이, 씨! 345 00:18:25,814 --> 00:18:26,731 ‎ 346 00:18:28,024 --> 00:18:29,776 ‎그늘집에서 만두 팔지 마 347 00:18:29,860 --> 00:18:31,528 ‎다 버려, 씨발 348 00:18:32,779 --> 00:18:33,613 ‎예, 대표님 349 00:18:34,364 --> 00:18:35,574 ‎ 350 00:18:40,996 --> 00:18:42,998 ‎ 351 00:18:47,210 --> 00:18:51,047 ‎ 352 00:18:51,131 --> 00:18:52,132 ‎ 353 00:18:57,596 --> 00:18:58,680 ‎ 354 00:18:58,763 --> 00:19:00,390 ‎주차하고 기원에 ‎키 맡기고 퇴근해요 355 00:19:00,932 --> 00:19:01,766 ‎금요일이잖아 356 00:19:02,475 --> 00:19:03,310 ‎감사합니다, 대표님 357 00:19:03,894 --> 00:19:05,478 ‎최 변호사님은 도착해 계시답니다 358 00:19:06,771 --> 00:19:07,814 ‎땡큐 359 00:19:12,652 --> 00:19:14,613 ‎정복동 개발 건은 360 00:19:14,696 --> 00:19:16,781 ‎- ‎- 부지 시행권 확보했습니다 361 00:19:18,283 --> 00:19:21,328 ‎바둑 광장은 조경 마무리되는 대로 362 00:19:22,287 --> 00:19:24,497 ‎오픈식 하기로 시랑 얘기가 됐고요 363 00:19:24,581 --> 00:19:26,333 ‎중간에 조경업체를 ‎한 번 바꿨더니 364 00:19:26,416 --> 00:19:27,626 ‎- ‎- 늦어지네요 365 00:19:28,126 --> 00:19:29,127 ‎ 366 00:19:29,211 --> 00:19:31,296 ‎- ‎- 우와! 대단해 367 00:19:31,379 --> 00:19:32,380 ‎대단하다 368 00:19:34,299 --> 00:19:36,968 ‎ 어허 ‎요즘 젊은 친구들 369 00:19:37,052 --> 00:19:38,970 ‎바둑 같은 건 관심이 없는데 370 00:19:39,846 --> 00:19:41,181 ‎아, 신선해서요 371 00:19:42,891 --> 00:19:46,895 ‎그, 무엇보다도 갈빗집 박 사장을 ‎두 판씩이나 이겨서 372 00:19:46,978 --> 00:19:50,065 ‎- ‎- 박 사장 지금 뚜껑이 열렸어요 373 00:19:51,274 --> 00:19:54,152 ‎저거, 판당 2만 원 내기라 374 00:19:55,195 --> 00:19:56,321 ‎그래요? 375 00:19:56,905 --> 00:19:58,114 ‎ 376 00:19:59,115 --> 00:19:59,950 ‎ 377 00:20:00,492 --> 00:20:01,493 ‎ 378 00:20:02,077 --> 00:20:04,037 ‎ 379 00:20:10,210 --> 00:20:12,212 ‎ 380 00:20:12,295 --> 00:20:13,630 ‎ 381 00:20:13,713 --> 00:20:15,131 ‎- ‎- 382 00:20:15,215 --> 00:20:16,716 ‎저기 대마부터 잡아야지 383 00:20:20,929 --> 00:20:22,347 ‎그쪽은 활로가 없습니다 384 00:20:22,931 --> 00:20:24,849 ‎지금 돌 던지시면 열 집 지세요 385 00:20:29,020 --> 00:20:30,230 ‎ 386 00:20:31,523 --> 00:20:32,524 ‎ 387 00:20:32,607 --> 00:20:33,858 ‎ 388 00:20:36,820 --> 00:20:38,363 ‎- ‎- 잡았어 389 00:20:39,155 --> 00:20:40,907 ‎ 390 00:20:41,408 --> 00:20:42,617 ‎진짜… 391 00:20:43,952 --> 00:20:45,620 ‎대단하다, 대단해, 아유 392 00:20:45,704 --> 00:20:47,122 ‎2, 2만 원 ‎날라갔네 393 00:20:47,205 --> 00:20:49,124 ‎아니 ‎거기 열 집이 보였어, 그게? 394 00:20:49,207 --> 00:20:50,333 ‎아이, 못 봤다니까, 난? 395 00:20:50,417 --> 00:20:51,501 ‎- ‎- 열 집이야 396 00:20:51,584 --> 00:20:53,086 ‎- 진짜 ‎- 잘 두네, 잘 둬 397 00:20:54,170 --> 00:20:56,006 ‎ 398 00:20:56,089 --> 00:20:57,424 ‎ 399 00:21:02,804 --> 00:21:03,805 ‎ 400 00:21:04,639 --> 00:21:05,682 ‎ 401 00:21:19,321 --> 00:21:20,697 ‎ 402 00:21:29,873 --> 00:21:32,292 ‎ 403 00:21:41,009 --> 00:21:42,594 ‎ 404 00:21:44,804 --> 00:21:46,139 ‎ 405 00:21:52,687 --> 00:21:54,022 ‎미쳤나 봐 406 00:22:00,695 --> 00:22:01,780 ‎ 407 00:22:03,239 --> 00:22:04,240 ‎ 408 00:22:06,701 --> 00:22:07,911 ‎너 전재준인 줄 알고 쪼갰지? 409 00:22:08,495 --> 00:22:10,663 ‎씨발, 쟤 봐, 존나 웃겨 410 00:22:11,956 --> 00:22:13,249 ‎- ‎- 문이나 열어! 411 00:22:14,042 --> 00:22:15,126 ‎- ‎- 412 00:22:19,214 --> 00:22:21,216 ‎ 413 00:22:22,759 --> 00:22:24,094 ‎너 이번에 제대로 건졌더라 414 00:22:26,471 --> 00:22:27,514 ‎뒤에 아이패드 있거든 415 00:22:30,350 --> 00:22:31,518 ‎ 416 00:22:32,644 --> 00:22:34,646 ‎너 재준이 차 ‎이렇게 막 끌고 다녀도 돼? 417 00:22:35,397 --> 00:22:37,399 ‎너 이거 니 차인 척 ‎기집애들 꼬시지? 418 00:22:37,482 --> 00:22:40,026 ‎그런 복지도 없으면 ‎이 일 못하지 419 00:22:41,277 --> 00:22:42,112 ‎69 420 00:22:43,863 --> 00:22:44,739 ‎6969 421 00:22:45,990 --> 00:22:46,825 ‎비번 422 00:22:47,867 --> 00:22:48,701 ‎ 423 00:22:48,785 --> 00:22:49,702 ‎아름다운 숫자지 424 00:22:49,786 --> 00:22:52,038 ‎아, 드러워, 씨 425 00:22:53,039 --> 00:22:54,707 ‎ ‎이혼남 맞고 426 00:22:55,500 --> 00:22:57,377 ‎건물에 땅에 뭐, 암튼 존나 많아 427 00:22:57,919 --> 00:22:59,462 ‎말도 있어, 제주도에 428 00:22:59,546 --> 00:23:00,422 ‎ 429 00:23:01,089 --> 00:23:04,384 ‎개뻥인 줄 알았는데 대박 430 00:23:04,467 --> 00:23:06,553 ‎ 431 00:23:07,303 --> 00:23:08,138 ‎그럼 432 00:23:08,221 --> 00:23:10,056 ‎이 오빠 엑스와이프 ‎좀 알아봐 줄 수 있어? 433 00:23:10,765 --> 00:23:13,268 ‎얼굴, 학벌, 집안, 뭐든 434 00:23:13,351 --> 00:23:15,728 ‎30 더 입금하면 되지? ‎얼마나 걸려? 435 00:23:15,812 --> 00:23:17,439 ‎뭐가 이렇게 급해? 436 00:23:17,522 --> 00:23:19,065 ‎45면 하고 437 00:23:19,732 --> 00:23:20,733 ‎내가 요즘 좀 바빠 438 00:23:20,817 --> 00:23:22,569 ‎다음 주에 제주도 가재 439 00:23:23,319 --> 00:23:25,113 ‎잘지 말지 정하고 가야 하니까 440 00:23:25,196 --> 00:23:26,156 ‎ 441 00:23:27,240 --> 00:23:28,575 ‎당연한 걸 442 00:23:29,367 --> 00:23:30,368 ‎결례했다, 야 443 00:23:30,452 --> 00:23:31,286 ‎ 444 00:23:31,786 --> 00:23:32,787 ‎조심해야지, 씨 445 00:23:33,496 --> 00:23:35,331 ‎걸레라고 할 뻔 446 00:23:35,415 --> 00:23:36,624 ‎아이, 씨! 447 00:23:36,708 --> 00:23:38,209 ‎야, 욕도 귀찮다, 넌 448 00:23:38,835 --> 00:23:42,297 ‎너 세상에서 완벽하게 계급이 ‎존재하는 곳이 어딘지 알아? 449 00:23:43,089 --> 00:23:44,215 ‎비행기 안이야 450 00:23:44,299 --> 00:23:46,801 ‎퍼스트, 비즈니스, 이코노미 451 00:23:47,302 --> 00:23:50,680 ‎그 사이엔 달랑 커텐 하나인데 ‎아무도 그걸 못 넘어 452 00:23:51,264 --> 00:23:52,182 ‎뭔 개소리야? 453 00:23:52,974 --> 00:23:55,602 ‎넌 그냥 한 끼 밥값도 ‎안 되는 돈이나 처받으면서 454 00:23:56,186 --> 00:23:57,812 ‎계속 그렇게 ‎커텐 뒤에 있으란 소리야 455 00:23:57,896 --> 00:23:58,730 ‎ 456 00:23:58,813 --> 00:24:00,231 ‎- ‎- 난 넘어갈 테니까 457 00:24:00,315 --> 00:24:01,149 ‎ 458 00:24:02,150 --> 00:24:03,651 ‎차 세워, 재준이 차 459 00:24:09,282 --> 00:24:10,325 ‎ 460 00:24:16,539 --> 00:24:17,790 ‎ 461 00:24:41,272 --> 00:24:42,232 ‎ 462 00:24:42,315 --> 00:24:43,942 ‎- ‎- 463 00:24:44,025 --> 00:24:45,276 ‎그렇게 재밌어? 464 00:24:46,236 --> 00:24:49,405 ‎여기서부터 이미 승부가 났는데 ‎질질 끌었어 465 00:24:49,906 --> 00:24:50,740 ‎왜지? 466 00:24:51,241 --> 00:24:52,659 ‎- 누가? ‎- 467 00:24:53,243 --> 00:24:54,077 ‎기원에서 468 00:24:55,161 --> 00:24:56,371 ‎ 469 00:24:56,454 --> 00:24:57,288 ‎왜? 470 00:24:58,414 --> 00:25:00,208 ‎잠깐 눈 붙였다 출근할려고 471 00:25:00,792 --> 00:25:02,001 ‎ 472 00:25:02,627 --> 00:25:04,379 ‎아, 그 머리 아픈 걸 왜 해, 대체? 473 00:25:05,296 --> 00:25:07,966 ‎깔끔하잖아 ‎재미로도, 미학적으로도 474 00:25:08,049 --> 00:25:10,093 ‎넌 몸에도 안 좋은 담배 ‎왜 피는데? 475 00:25:10,176 --> 00:25:11,427 ‎그러네 476 00:25:11,970 --> 00:25:13,137 ‎근데… 477 00:25:13,221 --> 00:25:16,057 ‎담배도 안 피면서 ‎담배 피는 여자랑은 왜 결혼했대? 478 00:25:16,140 --> 00:25:17,934 ‎담배 피는 거 말곤 깔끔해서 479 00:25:18,768 --> 00:25:19,811 ‎재미로도 480 00:25:20,645 --> 00:25:21,479 ‎미학적으로도 481 00:25:22,188 --> 00:25:23,648 ‎ 482 00:25:23,731 --> 00:25:25,483 ‎난 오빠 그런 거 좋았어 483 00:25:25,567 --> 00:25:27,360 ‎모든 질문에 답이 있는 거 484 00:25:27,902 --> 00:25:28,820 ‎ 485 00:25:28,903 --> 00:25:29,779 ‎근데 486 00:25:30,321 --> 00:25:32,740 ‎그때 나 말고도 ‎선봤었잖아, 나까지 3명 487 00:25:33,783 --> 00:25:34,742 ‎근데 왜 나였어? 488 00:25:34,826 --> 00:25:36,619 ‎니가 그중에 제일 적게 입어서 489 00:25:37,537 --> 00:25:39,080 ‎제일 적게 입었는데 490 00:25:39,747 --> 00:25:40,790 ‎다 디올이어서 491 00:25:40,873 --> 00:25:42,417 ‎ 492 00:25:42,500 --> 00:25:44,002 ‎미친다, 진짜 493 00:25:44,085 --> 00:25:44,919 ‎ 494 00:25:45,003 --> 00:25:47,797 ‎되게 나이스한데 어떤 취향은 ‎참 양아치 같단 말이야 495 00:25:50,508 --> 00:25:51,676 ‎올 거면 빨리 와 496 00:25:52,677 --> 00:25:55,888 ‎나 되게 되게 되게 ‎적게 입고 잘 거야 497 00:25:56,681 --> 00:25:57,515 ‎5분 498 00:26:01,436 --> 00:26:02,770 ‎ 499 00:26:02,854 --> 00:26:03,688 ‎ 500 00:26:04,689 --> 00:26:05,940 ‎ 501 00:26:06,024 --> 00:26:08,901 ‎ 502 00:26:08,985 --> 00:26:10,945 ‎ 503 00:26:22,957 --> 00:26:24,125 ‎ 504 00:26:40,516 --> 00:26:43,144 ‎ 505 00:26:49,067 --> 00:26:49,901 ‎꿈인가? 506 00:26:51,778 --> 00:26:52,612 ‎꾸미라고? 507 00:26:54,822 --> 00:26:55,657 ‎꾸민 거야 508 00:27:01,204 --> 00:27:02,038 ‎ 509 00:27:03,081 --> 00:27:04,624 ‎ 510 00:27:06,751 --> 00:27:08,252 ‎ 511 00:27:08,336 --> 00:27:10,672 ‎ ‎임용은 붙었어요? 512 00:27:12,048 --> 00:27:14,133 ‎- 네 ‎- 아, 붙었구나 513 00:27:15,301 --> 00:27:16,135 ‎축하해요 514 00:27:18,262 --> 00:27:19,722 ‎아, 너무 늦었나? 515 00:27:20,765 --> 00:27:21,599 ‎고마워요 516 00:27:27,939 --> 00:27:28,815 ‎ 517 00:27:28,898 --> 00:27:31,567 ‎세명시에서 학회가 있어서요 ‎교수님들 모시고 518 00:27:34,696 --> 00:27:35,530 ‎ 519 00:27:35,613 --> 00:27:36,739 ‎ 520 00:27:36,823 --> 00:27:37,657 ‎잘 지냈어요? 521 00:27:39,200 --> 00:27:40,034 ‎네 522 00:27:41,119 --> 00:27:42,995 ‎군의관 갔단 얘긴 들었어요 523 00:27:43,079 --> 00:27:44,080 ‎에헤이 524 00:27:44,163 --> 00:27:45,623 ‎제대한 지가 백만 년인데 525 00:27:47,083 --> 00:27:48,334 ‎근데 어디서 들었어요? 526 00:27:49,669 --> 00:27:51,087 ‎공원 할아버지들이요 527 00:27:52,213 --> 00:27:54,257 ‎그 백수 청년 군대 갔다고 528 00:27:55,007 --> 00:27:56,217 ‎정신 차려 올 거라고 529 00:27:56,300 --> 00:27:57,135 ‎ 530 00:27:59,220 --> 00:28:00,138 ‎ 531 00:28:00,972 --> 00:28:02,306 ‎왔었어요, 공원에? 532 00:28:05,935 --> 00:28:07,603 ‎위문편지라도 쓸 걸 그랬나? 533 00:28:08,271 --> 00:28:09,814 ‎군의관도 위문편지 받아요? 534 00:28:09,897 --> 00:28:11,190 ‎ 535 00:28:11,274 --> 00:28:12,608 ‎보통 연애편지를 받죠 536 00:28:13,192 --> 00:28:14,193 ‎많이 받았어요? 537 00:28:20,366 --> 00:28:21,492 ‎ 538 00:28:24,162 --> 00:28:25,204 ‎나 편지 싫어해요 539 00:28:27,415 --> 00:28:28,916 ‎아, 세명시엔 무슨 일로? 540 00:28:30,168 --> 00:28:31,169 ‎혹시 거기 근무해요? 541 00:28:31,919 --> 00:28:32,754 ‎아직은요 542 00:28:33,379 --> 00:28:35,131 ‎오늘은 일이 있어서 543 00:28:38,092 --> 00:28:38,926 ‎일행이에요? 544 00:28:39,761 --> 00:28:41,387 ‎아까부터 눈을 안 떼는데 545 00:28:43,681 --> 00:28:45,224 ‎그만 가봐야겠어요 546 00:28:46,017 --> 00:28:47,268 ‎ 547 00:28:47,769 --> 00:28:49,020 ‎ 548 00:28:49,103 --> 00:28:49,937 ‎저도요 549 00:28:50,021 --> 00:28:51,773 ‎아, 근데요 550 00:28:53,691 --> 00:28:54,984 ‎그때요 551 00:28:55,818 --> 00:28:58,237 ‎우리 처음 공원에서 ‎바둑 과외 할 때요 552 00:28:58,321 --> 00:28:59,322 ‎ 553 00:28:59,405 --> 00:29:03,618 ‎그때가 내 인생에서 ‎가장 시렸던 계절이었거든요? 554 00:29:06,370 --> 00:29:08,122 ‎동은 후배랑 하던 그 과외가 555 00:29:09,916 --> 00:29:10,750 ‎ 556 00:29:10,833 --> 00:29:13,795 ‎그때 내 유일한 ‎일상이자 약속이었어요 557 00:29:16,130 --> 00:29:17,757 ‎아마 내가 따뜻해 보였다면 558 00:29:19,592 --> 00:29:20,760 ‎그건 동은 후배 덕분이에요 559 00:29:22,386 --> 00:29:23,763 ‎ 560 00:29:24,847 --> 00:29:25,848 ‎내내 억울해서 561 00:29:26,599 --> 00:29:27,809 ‎ 562 00:29:33,731 --> 00:29:34,774 ‎ 563 00:29:36,984 --> 00:29:37,819 ‎나는 여기 있어요 564 00:29:39,153 --> 00:29:40,488 ‎혹시나 궁금해할까 봐 565 00:29:44,700 --> 00:29:45,827 ‎그럼 조심히 가요 566 00:29:51,791 --> 00:29:54,335 ‎ 567 00:30:12,186 --> 00:30:13,020 ‎저기 568 00:30:17,817 --> 00:30:18,943 ‎살지는 않아요? 569 00:30:19,944 --> 00:30:21,070 ‎301호죠? 570 00:30:21,737 --> 00:30:24,240 ‎나 여기 빌라 주인이에요 571 00:30:25,700 --> 00:30:26,534 ‎안녕하세요 572 00:30:27,159 --> 00:30:29,245 ‎아니, 여기 안 사냐고 573 00:30:29,328 --> 00:30:31,998 ‎수도세도 전기세도 ‎기본만 나오던데? 574 00:30:33,291 --> 00:30:34,917 ‎월세 밀린 적 없는데요 575 00:30:35,001 --> 00:30:36,252 ‎알지, 그건 576 00:30:37,169 --> 00:30:40,464 ‎근데 죽어도 ‎이 빌라를 원한다더니 577 00:30:40,548 --> 00:30:44,468 ‎몇 달을 그냥 비워두니까 ‎뭔 사정인가 싶어서 578 00:30:46,095 --> 00:30:48,389 ‎아직 세명시 발령을 못 받아서요 579 00:30:49,348 --> 00:30:50,308 ‎노력 중입니다 580 00:30:54,520 --> 00:30:55,730 ‎ 581 00:30:55,813 --> 00:30:58,232 ‎안 만나는 게 ‎원칙인 건 아는데 582 00:30:58,316 --> 00:30:59,817 ‎오늘은 영상이라서요 583 00:30:59,901 --> 00:31:00,860 ‎차에 좀 탈게요 584 00:31:02,028 --> 00:31:03,154 ‎ 585 00:31:03,905 --> 00:31:05,489 ‎- ‎- 586 00:31:05,573 --> 00:31:06,949 ‎이쪽으로 타실 줄 알았어요 587 00:31:07,450 --> 00:31:08,701 ‎아, 죄송해요 588 00:31:08,784 --> 00:31:10,036 ‎다음에는 그것도 적을게요 589 00:31:10,703 --> 00:31:12,413 ‎ 590 00:31:12,496 --> 00:31:15,416 ‎줌으로 땡겨서 찍어서 ‎화질이 좀 그런데 591 00:31:15,499 --> 00:31:17,209 ‎자세히 보셔야 해요 592 00:31:17,293 --> 00:31:18,169 ‎- 자 ‎- 593 00:31:18,252 --> 00:31:19,086 ‎네 594 00:31:27,261 --> 00:31:28,095 ‎ 595 00:31:30,264 --> 00:31:31,265 ‎자, 자, 자, 여기예요 596 00:31:31,349 --> 00:31:32,725 ‎여기, 여기 597 00:31:37,647 --> 00:31:38,981 ‎- 아휴 ‎- 598 00:31:43,486 --> 00:31:47,114 ‎'이사장님 ‎오늘은 앞에 앉으시죠?' 599 00:31:50,868 --> 00:31:51,827 ‎더 모르겠는데요? 600 00:31:51,911 --> 00:31:52,745 ‎ 601 00:31:53,245 --> 00:31:55,498 ‎- ‎- 602 00:31:57,625 --> 00:32:00,920 ‎'자기야, 오늘은 앞에 타' 603 00:32:07,176 --> 00:32:09,053 ‎혹시 이 기사분 이름이 ‎조수현이에요? 604 00:32:09,136 --> 00:32:10,638 ‎어떻게 아세요? 605 00:32:10,721 --> 00:32:12,974 ‎아 ‎여자가 아니었네요 606 00:32:13,057 --> 00:32:14,266 ‎ 607 00:32:14,767 --> 00:32:17,019 ‎발기부전 치료제 ‎상자가 있었거든요 608 00:32:17,561 --> 00:32:18,521 ‎하긴 609 00:32:19,105 --> 00:32:20,856 ‎지속시간엔 성별이 없는데 610 00:32:20,940 --> 00:32:21,983 ‎ 611 00:32:22,066 --> 00:32:24,193 ‎나이를 중점으로 ‎생각했어야 했군요 612 00:32:24,276 --> 00:32:25,361 ‎ 613 00:32:25,444 --> 00:32:26,946 ‎ 614 00:32:27,029 --> 00:32:29,573 ‎어우, 이상한 부분에서 ‎진지하셔 가지고 615 00:32:29,657 --> 00:32:31,409 ‎ 616 00:32:33,160 --> 00:32:34,912 ‎ 617 00:32:35,538 --> 00:32:36,372 ‎왜요? 618 00:32:36,956 --> 00:32:39,375 ‎맞고 사는 년은 ‎웃지도 않고 사는 줄 알았어요? 619 00:32:39,458 --> 00:32:40,292 ‎ 620 00:32:41,168 --> 00:32:43,337 ‎난 매 맞지만 명랑한 년이에요 621 00:32:43,421 --> 00:32:44,422 ‎어휴, 세상에 622 00:32:44,505 --> 00:32:46,257 ‎ 623 00:32:46,340 --> 00:32:47,174 ‎ 624 00:32:47,675 --> 00:32:48,634 ‎ 625 00:32:48,718 --> 00:32:49,552 ‎ 626 00:32:50,177 --> 00:32:52,555 ‎그런 얘긴… 진작 하셨어야죠 627 00:32:53,431 --> 00:32:55,391 ‎- 뭘요? ‎- 명랑하신 거요 628 00:32:55,474 --> 00:32:56,684 ‎ 629 00:32:56,767 --> 00:32:58,019 ‎전 웃고 싶지 않거든요 630 00:32:59,353 --> 00:33:00,354 ‎왜, 왜요? 631 00:33:03,524 --> 00:33:05,359 ‎웃다 보면 잊어버릴까 봐요 632 00:33:06,318 --> 00:33:07,528 ‎내가 뭘 하는지 633 00:33:09,739 --> 00:33:10,781 ‎아… 634 00:33:11,449 --> 00:33:12,825 ‎그 생각을 못 했네요 635 00:33:12,908 --> 00:33:13,743 ‎ 636 00:33:14,452 --> 00:33:15,327 ‎조심할게요 637 00:33:16,704 --> 00:33:18,414 ‎내가 이래서 맞고 사나? 638 00:33:18,497 --> 00:33:20,082 ‎어우, 무슨 639 00:33:24,795 --> 00:33:26,213 ‎- ‎- 640 00:33:29,175 --> 00:33:31,469 ‎지금이 ‎너무 좋은가 봐요, 제가 641 00:33:32,845 --> 00:33:36,474 ‎명랑하지만 명랑할 ‎기회가 없다가 숨이 쉬어져서 642 00:33:37,058 --> 00:33:38,017 ‎자꾸만 웃게 돼요 643 00:33:42,646 --> 00:33:45,316 ‎걱정 마세요 ‎폐 안 될게요, 사모님 644 00:33:46,233 --> 00:33:47,902 ‎우리 힘내요 645 00:33:47,985 --> 00:33:48,861 ‎ 646 00:33:50,154 --> 00:33:51,614 ‎ 647 00:33:51,697 --> 00:33:54,366 ‎이 사람과 나는, 우리는 648 00:33:55,284 --> 00:33:56,285 ‎ 649 00:33:56,368 --> 00:33:57,995 ‎왜 매일 힘을 내야 하는 걸까? 650 00:33:59,538 --> 00:34:01,707 ‎힘내는 거 힘들어 651 00:34:02,708 --> 00:34:05,294 ‎힘내는 거 너무 지겹다, 연진아 652 00:34:05,377 --> 00:34:06,378 ‎다 됐습니다 653 00:34:06,462 --> 00:34:07,421 ‎ 654 00:34:15,096 --> 00:34:16,055 ‎ 655 00:34:18,265 --> 00:34:20,017 ‎ 656 00:34:22,394 --> 00:34:23,687 ‎ 657 00:34:23,771 --> 00:34:25,189 ‎안녕하셨어요, 선생님 658 00:34:26,190 --> 00:34:27,191 ‎저 동은이에요 659 00:34:29,151 --> 00:34:30,069 ‎누구? 660 00:34:30,653 --> 00:34:31,695 ‎성한고등학교요 661 00:34:32,488 --> 00:34:34,448 ‎2004년도에 ‎자퇴했던 문동은이요 662 00:34:35,616 --> 00:34:36,575 ‎기억 안 나세요? 663 00:34:39,787 --> 00:34:41,705 ‎- 누구… 라고? ‎- 664 00:34:42,873 --> 00:34:43,874 ‎ 665 00:34:46,710 --> 00:34:47,586 ‎어? 666 00:34:48,170 --> 00:34:49,547 ‎선배님, 안녕하세요 667 00:34:50,714 --> 00:34:51,924 ‎이 동네에는 어쩐 일이세요? 668 00:34:52,633 --> 00:34:54,552 ‎문동은, 넌 여기 어쩐 일이야? 669 00:34:55,136 --> 00:34:57,096 ‎여기 우리 본가야, 우리 아버지셔 670 00:34:57,179 --> 00:34:58,681 ‎아, 진짜요? 671 00:34:59,348 --> 00:35:01,600 ‎와 ‎어쩜 이런 인연이 있죠? 672 00:35:02,601 --> 00:35:04,395 ‎저 선배님 아버님 제자였어요 673 00:35:08,023 --> 00:35:09,316 ‎이제 저 기억나시죠? 674 00:35:10,401 --> 00:35:11,318 ‎아, 맞다 675 00:35:11,402 --> 00:35:12,403 ‎선생님 676 00:35:13,195 --> 00:35:14,655 ‎저 선생님 됐어요 677 00:35:16,407 --> 00:35:19,618 ‎ 678 00:35:19,702 --> 00:35:21,036 ‎내 아들이 679 00:35:21,120 --> 00:35:21,996 ‎뭐가! 680 00:35:23,622 --> 00:35:24,456 ‎- ‎- 어째? 681 00:35:25,040 --> 00:35:26,083 ‎다시 말해봐! 682 00:35:26,167 --> 00:35:27,168 ‎- 뭐라 그랬어! ‎- 683 00:35:30,921 --> 00:35:34,717 ‎ 684 00:35:34,800 --> 00:35:36,093 ‎ 685 00:35:47,396 --> 00:35:49,940 ‎뭐 이런 데서 보재? ‎시에스타로 오라니까 686 00:35:51,483 --> 00:35:52,610 ‎ 687 00:35:52,693 --> 00:35:55,196 ‎우리 학교 다닐 때도 ‎여기 폐건물이었거든? 688 00:35:56,280 --> 00:35:57,448 ‎근데 아직도 이러네 689 00:35:57,531 --> 00:35:58,866 ‎헛소리 말고 690 00:36:00,659 --> 00:36:01,994 ‎니가 하려는 게 뭐 그런 거지? 691 00:36:02,745 --> 00:36:03,579 ‎복수 692 00:36:04,163 --> 00:36:05,039 ‎맞아 693 00:36:05,122 --> 00:36:06,790 ‎와, 쫄지도 않고 694 00:36:06,874 --> 00:36:07,875 ‎뭐지, 이거? 695 00:36:08,876 --> 00:36:09,835 ‎근데 나는 왜 빼냐? 696 00:36:09,919 --> 00:36:10,794 ‎ 697 00:36:12,171 --> 00:36:14,048 ‎니가 ‎뭐 가진 게 있어야 복수를 하지 698 00:36:15,174 --> 00:36:16,675 ‎다른 애들은 다 잃을 게 있는데 699 00:36:16,759 --> 00:36:18,886 ‎넌 없잖아, 아무것도 700 00:36:18,969 --> 00:36:21,347 ‎와, 사람 면전에다가 701 00:36:22,139 --> 00:36:23,766 ‎저 밀면 뒤지기 좋은 높이다 702 00:36:24,850 --> 00:36:25,726 ‎아가리 조심해라 703 00:36:27,353 --> 00:36:28,771 ‎알지 704 00:36:29,980 --> 00:36:31,565 ‎나 여기 올라서 본 적도 있어 705 00:36:32,233 --> 00:36:33,609 ‎니들이 괴롭혀서 706 00:36:34,318 --> 00:36:35,653 ‎씨발, 협박하냐, 지금? 707 00:36:37,988 --> 00:36:38,822 ‎넌 쫄긴 하네? 708 00:36:39,490 --> 00:36:40,532 ‎뒤질라고 진짜, 이, 씨 709 00:36:45,829 --> 00:36:46,956 ‎윤소희 기억나? 710 00:36:47,706 --> 00:36:50,542 ‎- 뭐? ‎- '전학 가더니 자살했다더라' 711 00:36:50,626 --> 00:36:52,169 ‎흉흉한 소문 돌던 윤소희 712 00:36:52,253 --> 00:36:53,254 ‎ 713 00:36:53,337 --> 00:36:54,296 ‎기억해야지 714 00:36:54,838 --> 00:36:57,466 ‎'문동은이 왔어요' 하기 전에 715 00:36:58,842 --> 00:37:01,053 ‎'윤소희가 왔어요' 했을 테니까 716 00:37:07,977 --> 00:37:09,770 ‎그 윤소희가 추락한 곳이 여기야 717 00:37:11,021 --> 00:37:11,855 ‎자살 아니고 718 00:37:11,939 --> 00:37:13,107 ‎ 719 00:37:22,866 --> 00:37:23,951 ‎야, 이, 씨! 720 00:37:24,034 --> 00:37:25,494 ‎뭐? 나 아니야! 721 00:37:26,036 --> 00:37:27,121 ‎내가 안 죽였어! 722 00:37:27,204 --> 00:37:28,038 ‎알아 723 00:37:29,456 --> 00:37:31,500 ‎그러니까 ‎그 죽인 애한테 돈 받으라고 724 00:37:32,710 --> 00:37:34,169 ‎그게 내가 가진 정보야 725 00:37:35,254 --> 00:37:36,297 ‎ 726 00:37:39,758 --> 00:37:41,093 ‎뭐, 그게 누군데? 727 00:37:42,428 --> 00:37:43,262 ‎말했잖아 728 00:37:43,345 --> 00:37:45,180 ‎순서는 내 일이 먼저라고 729 00:37:46,557 --> 00:37:47,599 ‎씨… 730 00:37:49,476 --> 00:37:50,769 ‎ 731 00:37:51,353 --> 00:37:52,730 ‎개털 존나 많은데, 씨 732 00:37:53,439 --> 00:37:54,315 ‎어렵게 고른 거야 733 00:37:55,566 --> 00:37:56,942 ‎모근 있는 걸로 10개 맞지? 734 00:37:57,484 --> 00:37:58,360 ‎근데 735 00:37:59,361 --> 00:38:00,195 ‎너 혹시… 736 00:38:00,863 --> 00:38:01,822 ‎ 737 00:38:02,323 --> 00:38:03,324 ‎전재준 애 낳았냐? 738 00:38:05,367 --> 00:38:06,410 ‎니가 낳는 게 빨라 739 00:38:08,370 --> 00:38:09,538 ‎확인되면 전화할게 740 00:38:15,711 --> 00:38:16,920 ‎너 안 뺐어, 명오야 741 00:38:18,255 --> 00:38:19,631 ‎니가 가진 게 왜 없어? 742 00:38:20,466 --> 00:38:21,342 ‎하나 있잖아 743 00:38:22,551 --> 00:38:23,385 ‎목숨 744 00:38:24,178 --> 00:38:26,430 ‎ 745 00:38:26,513 --> 00:38:27,348 ‎ 746 00:38:27,431 --> 00:38:28,307 ‎ 747 00:38:28,390 --> 00:38:30,559 ‎ 748 00:38:31,518 --> 00:38:32,770 ‎ 749 00:38:41,987 --> 00:38:43,197 ‎ 750 00:38:44,031 --> 00:38:45,532 ‎ 751 00:38:46,241 --> 00:38:47,534 ‎ 752 00:38:52,206 --> 00:38:53,082 ‎ 753 00:38:53,624 --> 00:38:54,458 ‎빨리 나가 754 00:38:58,629 --> 00:38:59,922 ‎ 755 00:39:00,005 --> 00:39:01,382 ‎손등 말고 팔뚝에 756 00:39:01,465 --> 00:39:02,800 ‎손등은 아프대 757 00:39:02,883 --> 00:39:06,428 ‎이사라, 정신 차려 봐, 얼른 ‎해독하고 전시회 가야지 758 00:39:07,221 --> 00:39:08,806 ‎아, 눈부셔… 759 00:39:08,889 --> 00:39:10,182 ‎ 760 00:39:10,933 --> 00:39:12,101 ‎천사세요? 761 00:39:12,184 --> 00:39:14,311 ‎얼른 정신 차려 762 00:39:14,895 --> 00:39:16,939 ‎너 오늘 특별전 있잖아 763 00:39:17,022 --> 00:39:17,856 ‎ 764 00:39:18,482 --> 00:39:20,776 ‎피는 것도 ‎이왕이면 약한 걸로 좀 해 765 00:39:21,402 --> 00:39:22,528 ‎담배도 얇은 거 있잖아 766 00:39:23,112 --> 00:39:24,738 ‎쯧, 너 하는 건 그런 거 없어? 767 00:39:24,822 --> 00:39:26,448 ‎- ‎- 768 00:39:26,532 --> 00:39:27,574 ‎ 769 00:39:28,158 --> 00:39:29,159 ‎ 770 00:39:35,999 --> 00:39:37,668 ‎- ‎- 야, 나 저거 771 00:39:38,836 --> 00:39:39,670 ‎골프장으로 바로 보내 772 00:39:40,254 --> 00:39:41,630 ‎배송비 별도인 거 ‎아시죠? 773 00:39:41,713 --> 00:39:42,798 ‎- 고객님 ‎- 774 00:39:42,881 --> 00:39:44,049 ‎있는 것들이 더 한다니까 775 00:39:44,133 --> 00:39:46,718 ‎세금만 떼고 ‎고대로 다시 돌려드리는 건데? 776 00:39:46,802 --> 00:39:48,512 ‎재능 기부야, 거의 777 00:39:48,595 --> 00:39:50,722 ‎근로소득세 내는 넌 모르는 778 00:39:50,806 --> 00:39:54,059 ‎이 종합소득세 내는 ‎세계가 있단다, 혜정아 779 00:39:54,143 --> 00:39:55,811 ‎- ‎- 780 00:39:56,854 --> 00:39:57,980 ‎- ‎- 781 00:39:58,063 --> 00:39:58,897 ‎ 이사라? 782 00:39:59,731 --> 00:40:00,566 ‎- 야 ‎- 783 00:40:00,649 --> 00:40:01,900 ‎술 치워 784 00:40:02,943 --> 00:40:04,486 ‎ 785 00:40:04,570 --> 00:40:06,363 ‎부일중기 장 회장님 ‎사모님 오셨네? 786 00:40:06,447 --> 00:40:07,865 ‎- 아, 사모님 ‎- 787 00:40:08,449 --> 00:40:10,742 ‎- 그림이 정말 좋다 ‎- 788 00:40:10,826 --> 00:40:15,164 ‎어쩜 주님께 이런 달란트를 ‎받았을까, 우리 이 화백은? 789 00:40:15,747 --> 00:40:16,665 ‎- ‎- 아멘 790 00:40:16,748 --> 00:40:17,791 ‎ 791 00:40:17,875 --> 00:40:20,294 ‎- 석 점이나 구매하셨어 ‎- 아유, 감사합니다 792 00:40:20,377 --> 00:40:21,545 ‎ 793 00:40:21,628 --> 00:40:23,005 ‎- 오셔요, 사모님 ‎- 어 794 00:40:23,088 --> 00:40:24,298 ‎- 주소 써주셔야 해 ‎- 어 795 00:40:24,381 --> 00:40:26,425 ‎자택, 회사 ‎어디로 보내드려요? 796 00:40:26,508 --> 00:40:27,718 ‎이야… 797 00:40:27,801 --> 00:40:29,595 ‎어쩜 이렇게 멀쩡한 척을 잘할까? 798 00:40:29,678 --> 00:40:30,512 ‎우리 이 화백은 799 00:40:30,596 --> 00:40:31,638 ‎ 800 00:40:31,722 --> 00:40:33,849 ‎나 다음 달에 ‎존나 웃기는 상 받거든? 801 00:40:34,975 --> 00:40:36,727 ‎다들 와서 같이 쪽팔려 줄 거지? 802 00:40:37,895 --> 00:40:39,104 ‎이 화백도 꼭 오셔야지 803 00:40:39,188 --> 00:40:40,939 ‎씨발, 그만해 804 00:40:41,023 --> 00:40:42,024 ‎ 805 00:40:42,649 --> 00:40:44,693 ‎너 무슨 상 받는데? 806 00:40:46,028 --> 00:40:47,529 ‎ 807 00:40:51,658 --> 00:40:53,494 ‎와, 진짜 옛날 그대로다 808 00:40:54,203 --> 00:40:55,662 ‎나 졸업하고 첨 와 809 00:40:55,746 --> 00:40:56,705 ‎진짜? 810 00:40:56,788 --> 00:40:58,415 ‎- ‎- 졸업하고 체육 안 만났어? 811 00:40:58,499 --> 00:40:59,917 ‎혜정이가 체육 찼잖아 812 00:41:00,000 --> 00:41:00,918 ‎체육 울구불구 813 00:41:01,710 --> 00:41:02,836 ‎너 그때 한국에 없었나? 814 00:41:02,920 --> 00:41:05,047 ‎응, 파리에서 ‎'파리의 연인' 봤어 815 00:41:05,672 --> 00:41:07,633 ‎다운받는 데 사흘씩 걸리는데 816 00:41:07,716 --> 00:41:08,800 ‎그걸 봤다 817 00:41:08,884 --> 00:41:09,927 ‎- 존잼 ‎- 818 00:41:10,719 --> 00:41:12,304 ‎이 새끼는 ‎왜 전화를 안 받아? 819 00:41:13,138 --> 00:41:14,348 ‎받을 거 있는데 820 00:41:14,431 --> 00:41:15,265 ‎명오? 821 00:41:15,766 --> 00:41:17,267 ‎- ‎- 오늘도 연락 안 돼? 822 00:41:17,976 --> 00:41:20,145 ‎아, 씨! 나도 있는데, 받을 거 823 00:41:20,229 --> 00:41:21,063 ‎너도 몰라? 824 00:41:21,146 --> 00:41:22,814 ‎또 술 처먹고 ‎어디 뻗었겠지, 뭐 825 00:41:23,815 --> 00:41:26,360 ‎아휴, 병신 새끼 진짜 ‎짜르던지 해야지 826 00:41:26,985 --> 00:41:29,279 ‎ 827 00:41:32,824 --> 00:41:36,411 ‎ 828 00:41:44,962 --> 00:41:46,213 ‎ 829 00:41:55,097 --> 00:41:57,683 ‎와, 진짜 오랜만이다 830 00:41:58,392 --> 00:41:59,560 ‎다들 잘 지냈어? 831 00:41:59,643 --> 00:42:00,894 ‎아… 832 00:42:00,978 --> 00:42:02,479 ‎나 얘 어디서 많이 봤는데 833 00:42:03,522 --> 00:42:07,609 ‎와, 십… 칠 년 만에 ‎6자 대면인가? 834 00:42:08,610 --> 00:42:11,113 ‎5자 대면 같은데? ‎손명오가 없잖아 835 00:42:11,196 --> 00:42:12,990 ‎아! 문소희 맞지? 836 00:42:13,073 --> 00:42:13,907 ‎ 837 00:42:13,991 --> 00:42:15,158 ‎섞였다 838 00:42:15,242 --> 00:42:16,285 ‎문동은이랑 윤소희 839 00:42:17,035 --> 00:42:19,955 ‎나, 얘 어디 공장 갔단 ‎소문은 들었었는데 840 00:42:20,831 --> 00:42:21,748 ‎여긴 어쩐 일이야? 841 00:42:22,374 --> 00:42:23,959 ‎동문 아니잖아, 너 842 00:42:24,585 --> 00:42:27,462 ‎미안, 추억이 ‎자꾸 가물가물해서 너무 슬퍼 843 00:42:27,546 --> 00:42:28,922 ‎암튼, 반갑다, 소희야 844 00:42:29,798 --> 00:42:30,674 ‎문동은이라고 845 00:42:30,757 --> 00:42:31,967 ‎ 846 00:42:33,010 --> 00:42:35,137 ‎- 난 가끔 와 보거든, 이 체육관에 ‎- 847 00:42:36,513 --> 00:42:37,723 ‎근데 오늘은 848 00:42:38,515 --> 00:42:40,350 ‎반가운 얼굴들이 다 있네? 849 00:42:41,768 --> 00:42:42,936 ‎어떻게 지냈어, 연진아? 850 00:42:43,645 --> 00:42:45,147 ‎방송은 잘 보고 있어 851 00:42:46,815 --> 00:42:48,483 ‎화면으로 보니까 너… 852 00:42:48,984 --> 00:42:50,694 ‎되게 착해 보이더라? 853 00:42:55,532 --> 00:42:56,366 ‎너는? 854 00:43:00,037 --> 00:43:01,663 ‎넌 어떻게 지냈는데? 855 00:43:01,747 --> 00:43:02,998 ‎최근에 이직을 해서 856 00:43:03,081 --> 00:43:04,875 ‎매일매일 바쁘게 보냈어 857 00:43:06,043 --> 00:43:09,296 ‎옷도 사고 ‎비싼 회도 먹고 858 00:43:09,796 --> 00:43:12,591 ‎세명 초, 중, 고 ‎이사장직 맡고 계시죠? 859 00:43:13,216 --> 00:43:14,259 ‎축하드립니다 860 00:43:15,010 --> 00:43:16,303 ‎ 861 00:43:19,139 --> 00:43:20,557 ‎당신 뭐야? 862 00:43:21,058 --> 00:43:22,559 ‎내 집 쓰레기통을 뒤졌어? 863 00:43:23,268 --> 00:43:24,853 ‎달리 방법이 없어서요 864 00:43:25,729 --> 00:43:28,398 ‎기사분 성함이 조수현 씨죠? 865 00:43:29,691 --> 00:43:30,651 ‎혹시 866 00:43:30,734 --> 00:43:32,402 ‎아드님과 예비 며느님은 867 00:43:33,445 --> 00:43:34,905 ‎본인들에게 갈 유산이 868 00:43:34,988 --> 00:43:37,658 ‎조수현 씨에게도 ‎가게 된다는 걸 알고 계실까요? 869 00:43:38,492 --> 00:43:39,451 ‎당신 지금 870 00:43:40,577 --> 00:43:41,745 ‎나 협박하는 거야? 871 00:43:41,828 --> 00:43:43,246 ‎ 872 00:43:43,330 --> 00:43:44,623 ‎죄송합니다 873 00:43:44,706 --> 00:43:46,917 ‎근데 요구 조건은 ‎의외로 간단합니다 874 00:43:47,459 --> 00:43:50,962 ‎제가 원하는 건 세명초등학교 ‎1학년 2반 담임입니다 875 00:43:51,922 --> 00:43:53,548 ‎자격 요건도 다 갖췄습니다 876 00:43:53,632 --> 00:43:56,009 ‎주소도 세명시로 옮겨놨고 877 00:43:56,093 --> 00:43:58,804 ‎현재 학교에서 ‎의원면직도 해뒀습니다 878 00:43:59,930 --> 00:44:00,889 ‎교사라고? 879 00:44:01,473 --> 00:44:02,307 ‎네 880 00:44:03,517 --> 00:44:05,268 ‎새 학기부터 출근 준비… 881 00:44:05,977 --> 00:44:06,978 ‎해도 될까요? 882 00:44:07,813 --> 00:44:09,898 ‎- ‎- 883 00:44:25,247 --> 00:44:26,581 ‎ 884 00:44:32,170 --> 00:44:34,131 ‎지금부터 시상식을 ‎시작하겠습니다 885 00:44:34,715 --> 00:44:35,674 ‎오늘의 수상자는 886 00:44:35,757 --> 00:44:38,844 ‎23회 졸업생 박연진 동문입니다 887 00:44:49,312 --> 00:44:52,149 ‎오늘부터 ‎모든 날이 흉흉할 거야 888 00:44:53,400 --> 00:44:55,193 ‎자극적이고 끔찍할 거야 889 00:44:56,486 --> 00:44:59,030 ‎막을 수도, 없앨 수도 없을 거야 890 00:45:01,032 --> 00:45:04,953 ‎나는, 너의 아주 오래된 ‎소문이 될 거거든 891 00:45:05,871 --> 00:45:06,705 ‎연진아 892 00:45:07,289 --> 00:45:08,206 ‎ 893 00:45:09,791 --> 00:45:11,042 ‎ 894 00:45:16,214 --> 00:45:17,966 ‎ 895 00:45:20,135 --> 00:45:21,303 ‎파이팅, 박연진! 896 00:45:22,763 --> 00:45:23,889 ‎- ‎- 브라보! 897 00:45:25,056 --> 00:45:26,558 ‎멋지다, 연진아! 898 00:45:27,100 --> 00:45:28,310 ‎ 899 00:45:29,978 --> 00:45:31,396 ‎ 900 00:45:40,697 --> 00:45:42,699 ‎ 901 00:45:53,376 --> 00:45:55,378 ‎