1
00:00:06,049 --> 00:00:07,842
[moody, intense intro music plays]
2
00:01:09,278 --> 00:01:12,698
SUMMER OF 2012
3
00:01:14,033 --> 00:01:15,118
KOO SEONG-HEE
4
00:01:17,662 --> 00:01:19,122
SON MYEONG-O
5
00:01:21,499 --> 00:01:22,834
MORE TATTOOS? I'M SO COOL
6
00:01:22,917 --> 00:01:24,335
LEE SA-RA
7
00:01:24,418 --> 00:01:25,837
FINISHED MY PAINTING. CHEERS!
8
00:01:25,920 --> 00:01:27,338
WHAT TO WEAR? SO MANY CLOTHES
9
00:01:41,227 --> 00:01:42,395
You spying?
10
00:01:44,021 --> 00:01:45,398
Those IVs help you paint?
11
00:01:45,481 --> 00:01:48,025
What's in them
makes you a little more obedient.
12
00:01:52,155 --> 00:01:53,156
Five hundred grams.
13
00:01:53,656 --> 00:01:54,657
Careful with it.
14
00:01:54,740 --> 00:01:58,494
[sighs] Well, God,
we thank thee for this daily bread.
15
00:02:00,621 --> 00:02:03,374
Five hundred grams. Bullshit, you asshole.
16
00:02:03,457 --> 00:02:05,668
Don't stiff me
on my source of inspiration.
17
00:02:05,751 --> 00:02:07,712
You're not an artist, you're a stoner.
18
00:02:08,671 --> 00:02:11,841
Gonna use that thing in your hair
to draw the Mona Lisa?
19
00:02:11,924 --> 00:02:14,177
The Mona Lisa's
the only art you know, right?
20
00:02:14,260 --> 00:02:15,553
Of course it is, dumbass.
21
00:02:16,762 --> 00:02:20,892
[sighs] I'll let this one slide
because you're just such a little puppy.
22
00:02:20,975 --> 00:02:23,186
[whines, imitates puppy yapping]
23
00:02:26,230 --> 00:02:27,231
[scoffs]
24
00:02:27,315 --> 00:02:28,316
[door closes]
25
00:02:28,900 --> 00:02:31,152
Ah, Jesus, she's such a fucking bitch.
26
00:02:31,652 --> 00:02:33,487
CHOI HYE-JEONG
27
00:02:39,493 --> 00:02:40,703
JEON JAE-JUN
28
00:02:40,786 --> 00:02:42,246
FIVE DAYS AGO
29
00:02:42,330 --> 00:02:43,623
SIESTA
30
00:02:53,633 --> 00:02:55,218
Do you need anything, sir?
31
00:02:58,304 --> 00:02:59,972
Why don't you sing me a lullaby?
32
00:03:00,056 --> 00:03:01,390
I can't sleep.
33
00:03:01,474 --> 00:03:03,935
Would you like me
to get you a warm wet towel set?
34
00:03:04,018 --> 00:03:06,312
I'd like something else
that's warm and wet.
35
00:03:12,526 --> 00:03:14,278
Calm down and sleep tight.
36
00:03:14,362 --> 00:03:16,656
-[PA system beeps]
-[attendant over PA] Dear passengers,
37
00:03:16,739 --> 00:03:21,077
to ensure a safe flight, use of any
electronic devices is not allowed.
38
00:03:21,160 --> 00:03:23,412
[phone keyboard clicking]
39
00:03:23,496 --> 00:03:26,499
[Hye-jeong] I'm so tired.
Can you give me a ride?
40
00:03:26,582 --> 00:03:28,417
NEW MESSAGE
JAE-JUN
41
00:03:28,501 --> 00:03:29,502
[faucet running]
42
00:03:36,926 --> 00:03:37,927
[phone chimes]
43
00:03:42,890 --> 00:03:45,434
[Jae-jun] Drink a Bacchus
and take the airport bus. I'm busy.
44
00:03:49,105 --> 00:03:50,606
Hey, can I try this one on?
45
00:03:51,983 --> 00:03:52,900
I'm so sorry.
46
00:03:54,068 --> 00:03:56,654
We have some water leakage
in the fitting rooms.
47
00:03:56,737 --> 00:03:58,823
But I can give you 10% off instead.
48
00:03:59,407 --> 00:04:02,910
You don't need to try this on,
it looks like it was made for you.
49
00:04:03,619 --> 00:04:08,541
UNDER MAINTENANCE
SORRY FOR THE INCONVENIENCE
50
00:04:08,624 --> 00:04:09,625
[both panting]
51
00:04:26,726 --> 00:04:27,727
[moans]
52
00:04:31,731 --> 00:04:33,733
[breathing evens out]
53
00:04:39,655 --> 00:04:43,868
Did I ever tell you
why this store is called the Siesta?
54
00:04:47,121 --> 00:04:49,749
Because you like
sleeping with me during the day?
55
00:04:53,836 --> 00:04:54,837
Yeah. You're right.
56
00:04:56,672 --> 00:04:58,758
So you can see some other bitch at night?
57
00:05:00,092 --> 00:05:01,093
[breathy gasp]
58
00:05:02,720 --> 00:05:03,721
[Jae-jun clears throat]
59
00:05:05,222 --> 00:05:06,223
[Yeon-jin groans]
60
00:05:08,684 --> 00:05:10,269
How are wedding preparations?
61
00:05:10,811 --> 00:05:12,938
Why do you ask when you don't really care?
62
00:05:13,731 --> 00:05:15,274
Makes me seem nice.
63
00:05:15,358 --> 00:05:16,776
[chuckles] Bullshit.
64
00:05:19,570 --> 00:05:21,739
Let me know
if you ever want to get married.
65
00:05:22,656 --> 00:05:25,034
Because I don't like to share
with other women.
66
00:05:27,036 --> 00:05:29,038
[subdued, mysterious music playing]
67
00:05:29,538 --> 00:05:30,623
[glasses clink]
68
00:05:31,123 --> 00:05:32,666
PARK YEON-JIN
69
00:05:34,293 --> 00:05:35,544
WAITING FOR MY BABE
70
00:05:35,628 --> 00:05:36,796
AMAZING VIEW, THANK YOU
71
00:05:36,879 --> 00:05:38,506
WHICH DRESS? THEY'RE ALL SO PRETTY
72
00:05:47,431 --> 00:05:49,308
A LOT TO PREPARE, BUT I'M HAPPY! LOVE YOU!
73
00:06:18,212 --> 00:06:20,256
[Seong-hee typing]
74
00:06:21,298 --> 00:06:23,634
-Having fun at work?
-Yeah, lots of fun.
75
00:06:24,427 --> 00:06:26,679
The manager really likes you, you know.
76
00:06:26,762 --> 00:06:30,599
Apparently, since you started
tutoring their daughter,
77
00:06:31,100 --> 00:06:33,310
she started wearing less makeup.
78
00:06:36,897 --> 00:06:38,023
[Seong-hee] Got it.
79
00:06:39,024 --> 00:06:42,361
You know, I think she's starting
to move over to Instagram.
80
00:06:42,445 --> 00:06:44,530
That bitch Hye-jeong already switched.
81
00:06:46,157 --> 00:06:48,242
She doesn't do Facebook anymore?
82
00:06:49,034 --> 00:06:50,619
Cheer up, okay?
83
00:06:50,703 --> 00:06:52,746
Did you think revenge would be easy?
84
00:06:53,289 --> 00:06:55,708
When they all make the switch,
just use this account.
85
00:06:55,791 --> 00:06:58,294
The ID and password are
the same as the Facebook account.
86
00:06:58,377 --> 00:07:00,796
[sighs] I didn't realize
I'd have to learn so much.
87
00:07:00,880 --> 00:07:02,214
Come on.
88
00:07:03,048 --> 00:07:06,427
I keep saying,
it's not too late to change your mind.
89
00:07:06,927 --> 00:07:09,930
Revenge is not good, and violent as hell.
90
00:07:10,514 --> 00:07:14,268
I know some intense guys
who are fine with some violence.
91
00:07:14,351 --> 00:07:16,020
I grew up with them at the group home.
92
00:07:18,022 --> 00:07:20,441
You think your friends
would kill someone for me?
93
00:07:22,359 --> 00:07:23,277
Kill someone?
94
00:07:25,404 --> 00:07:27,364
I don't know exactly what I need,
95
00:07:27,865 --> 00:07:31,410
but I've come too far
for this to be some half-assed crime.
96
00:07:32,828 --> 00:07:35,164
I need to do this step by step, carefully.
97
00:07:36,499 --> 00:07:37,500
Of course.
98
00:07:38,667 --> 00:07:41,837
[Seong-hee sighs] But you're
at least halfway there, though.
99
00:07:43,923 --> 00:07:48,093
I read today that Park Yeon-jin is
getting married. Did you see?
100
00:07:49,512 --> 00:07:50,346
Mmm.
101
00:07:52,848 --> 00:07:54,517
I guess her dream came true.
102
00:07:56,685 --> 00:07:58,103
Of course it did.
103
00:08:01,941 --> 00:08:05,110
Know what's really great
about not being religious, Seong-hee?
104
00:08:10,032 --> 00:08:12,201
You know where you go when you die.
105
00:08:14,328 --> 00:08:15,329
To hell.
106
00:08:23,045 --> 00:08:27,383
[Dong-eun] So, if I'm going to hell,
107
00:08:28,551 --> 00:08:29,718
I will do this.
108
00:08:31,303 --> 00:08:33,347
Step by step.
109
00:08:34,807 --> 00:08:38,227
A BOOK ON THE GAME OF GO
THE GO STORY
110
00:08:47,820 --> 00:08:51,740
I hope that you still want
to see me dance, Yeon-jin.
111
00:08:54,618 --> 00:08:58,414
Though this time,
I think it'll be a dance with the devil.
112
00:08:59,081 --> 00:09:00,082
[phone chimes]
113
00:09:04,962 --> 00:09:07,423
CAN YOU DO AN EXTRA MATH SESSION?
YOU CAN SET THE PRICE
114
00:09:14,555 --> 00:09:16,557
[Dong-eun] So, the quadratic formula.
115
00:09:17,057 --> 00:09:19,310
We'll derive it
using the perfect square equation
116
00:09:19,393 --> 00:09:21,145
to solve the quadratic equation.
117
00:09:21,228 --> 00:09:25,065
AX squared plus BX plus C equals--
118
00:09:25,149 --> 00:09:26,066
Ma'am.
119
00:09:26,734 --> 00:09:28,819
Where did you get that shirt?
120
00:09:29,737 --> 00:09:30,779
Somewhere online.
121
00:09:32,698 --> 00:09:34,700
-Are you listening to me?
-It's pretty.
122
00:09:34,783 --> 00:09:37,995
You should stop ignoring me.
Your exam is coming soon.
123
00:09:38,078 --> 00:09:39,496
You'd look even better without it.
124
00:09:40,789 --> 00:09:43,876
If you let me see your boobs,
I'll do better on the exam.
125
00:09:43,959 --> 00:09:47,796
I mean, you'll get paid extra
if I get better scores, won't you?
126
00:09:48,714 --> 00:09:50,466
[Dong-eun] This doesn't
surprise me anymore.
127
00:09:50,966 --> 00:09:52,176
Thanks to you, Yeon-jin.
128
00:09:53,052 --> 00:09:56,889
I wonder how you people
always recognize the broken ones.
129
00:09:58,515 --> 00:10:00,934
-This will be your last session with me.
-Why?
130
00:10:01,018 --> 00:10:03,437
I can make money through other jobs too.
131
00:10:04,355 --> 00:10:06,815
You're an asshole
who'll end up in the same place,
132
00:10:07,316 --> 00:10:09,234
no matter what grades you end up with.
133
00:10:10,152 --> 00:10:11,153
Jail.
134
00:10:11,236 --> 00:10:13,447
You crazy, bitch?
You'll be fucked when my mom finds out.
135
00:10:14,406 --> 00:10:15,407
She already knows.
136
00:10:16,033 --> 00:10:19,119
You mom's been listening
to our lessons since the very beginning.
137
00:10:19,203 --> 00:10:21,038
You know that this is
being recorded, right?
138
00:10:21,121 --> 00:10:21,955
PARK SEUNG-HUN'S MOM
139
00:10:22,039 --> 00:10:24,166
Pay me more if you want me
to keep my mouth shut.
140
00:10:24,249 --> 00:10:25,250
[boy scoffs]
141
00:10:26,085 --> 00:10:27,711
God, this is fucking ridiculous.
142
00:10:28,295 --> 00:10:31,006
Don't you want to be a teacher?
And you do shit like this?
143
00:10:31,090 --> 00:10:33,676
I guess, yeah. I do now.
144
00:10:34,259 --> 00:10:35,260
Good luck on the test.
145
00:10:36,929 --> 00:10:38,097
[boy scoffs]
146
00:10:59,243 --> 00:11:01,412
[siren wailing in distance]
147
00:11:03,247 --> 00:11:05,249
[medical device beeping]
148
00:11:11,296 --> 00:11:14,717
[nurse] He got into a fight nearby,
so he was brought to the hospital quickly.
149
00:11:15,300 --> 00:11:17,469
[doctor] Seriously, you can't
give this guy a day off.
150
00:11:17,553 --> 00:11:19,680
[nurse] After the results
of the hearing came out,
151
00:11:19,763 --> 00:11:22,474
seems like that psychopath is
always on TV nowadays.
152
00:11:22,558 --> 00:11:23,559
[doctor] Really?
153
00:11:25,978 --> 00:11:27,938
[doctor] Wish we could just unplug the TV.
154
00:11:29,398 --> 00:11:32,151
Please give him a 10% DW
mixed with vitamin B and C.
155
00:11:32,234 --> 00:11:33,068
[nurse] Mmm.
156
00:11:34,611 --> 00:11:37,281
-Oh, the deputy director--
-I know.
157
00:11:42,494 --> 00:11:45,914
[woman over PA] The guardian
of patient Kim Min-Su in ward 62,
158
00:11:45,998 --> 00:11:47,666
please come back to the ward.
159
00:11:48,167 --> 00:11:53,088
The guardian of patient Kim Min-Su
in ward 62, please come back to the ward.
160
00:11:53,964 --> 00:11:55,966
["Wedding March" by Mendelssohn playing]
161
00:12:02,639 --> 00:12:04,808
-[confetti launcher pops]
-[guests cheering]
162
00:12:34,880 --> 00:12:37,341
[Dong-eun] Congratulations
on your wedding, Yeon-jin.
163
00:12:37,424 --> 00:12:40,886
I'm sorry, but I didn't bring
any congratulatory money.
164
00:12:41,929 --> 00:12:42,930
Oh, well.
165
00:12:43,013 --> 00:12:47,184
A wedding won't be
the most important event in your life.
166
00:12:50,229 --> 00:12:53,148
[Yeon-jin] Fog and clouds
both consist of water vapor,
167
00:12:53,232 --> 00:12:56,902
but what they're called changes
depending on where they were formed.
168
00:12:56,985 --> 00:13:00,072
If it's closer to the sky in relation
to the ground, it's called a cloud.
169
00:13:00,155 --> 00:13:03,367
And it's called fog
if the vapor forms closer to the ground.
170
00:13:09,248 --> 00:13:11,750
Is something wrong? Is there a typo?
171
00:13:12,584 --> 00:13:13,418
There's not.
172
00:13:14,586 --> 00:13:16,588
It's so well-written, I reread it.
173
00:13:17,923 --> 00:13:19,174
By the way,
174
00:13:20,008 --> 00:13:22,261
why do all of you guys scare so easily?
175
00:13:22,344 --> 00:13:23,428
[grunts dismissively]
176
00:13:27,349 --> 00:13:28,350
Seul-gi.
177
00:13:29,017 --> 00:13:32,479
You know all the other forecasters
talk behind my back, right?
178
00:13:33,355 --> 00:13:36,149
They think I'm less than them
because I can't write my own scripts.
179
00:13:36,233 --> 00:13:37,401
Huh?
180
00:13:37,484 --> 00:13:39,111
You know what I'm talking about.
181
00:13:39,194 --> 00:13:40,112
I'm not stupid.
182
00:13:42,155 --> 00:13:43,824
This is why I don't write my own.
183
00:13:44,491 --> 00:13:46,952
When I pay you,
I can get a script like this.
184
00:13:47,452 --> 00:13:49,329
But the ones I write sound like shit.
185
00:13:51,206 --> 00:13:52,040
Got a passport?
186
00:13:53,625 --> 00:13:55,335
-I don't.
-Then get one.
187
00:13:55,919 --> 00:13:58,338
And then tell me
a country you want to travel to.
188
00:13:58,422 --> 00:13:59,756
I like the script.
189
00:14:00,340 --> 00:14:02,801
[shaky sigh] You mean it?
190
00:14:05,512 --> 00:14:06,680
Thank you so much.
191
00:14:08,640 --> 00:14:10,893
I'll start researching places.
192
00:14:17,566 --> 00:14:18,775
[Yeon-jin chuckles]
193
00:14:18,859 --> 00:14:20,027
I'm now her god,
194
00:14:21,069 --> 00:14:22,821
because I can throw a little money.
195
00:14:27,534 --> 00:14:29,745
When driving early in the morning
or late at night,
196
00:14:29,828 --> 00:14:31,121
when fog is most likely to form,
197
00:14:31,204 --> 00:14:33,081
please turn on your hazard lights
198
00:14:33,165 --> 00:14:35,709
and slow down
to ensure that you can drive safely.
199
00:14:35,792 --> 00:14:36,960
[barking]
200
00:14:45,969 --> 00:14:47,512
Fuck off, you little asshole!
201
00:14:47,596 --> 00:14:48,805
[dog whimpers]
202
00:14:49,389 --> 00:14:51,224
[door opens, closes]
203
00:14:52,768 --> 00:14:54,770
-[dog barking]
-[footsteps approaching]
204
00:14:55,729 --> 00:14:59,399
Ugh, this fucking dog
only shits when he's back home.
205
00:14:59,483 --> 00:15:00,943
Little asshole.
206
00:15:01,026 --> 00:15:02,527
Hey, don't insult Louis.
207
00:15:03,612 --> 00:15:04,780
Louis XI.
208
00:15:06,698 --> 00:15:08,867
It's because Louis is old. He's 11 now.
209
00:15:10,202 --> 00:15:12,412
You're young,
so what the fuck is wrong with you?
210
00:15:13,830 --> 00:15:15,165
With me? What?
211
00:15:15,248 --> 00:15:16,249
You taking some?
212
00:15:17,626 --> 00:15:18,627
Some what?
213
00:15:24,174 --> 00:15:25,175
[man sighs]
214
00:15:26,426 --> 00:15:27,427
Hey.
215
00:15:29,638 --> 00:15:33,892
Sa-ra told me
that you keep stealing her weed.
216
00:15:35,811 --> 00:15:36,812
[scoffs]
217
00:15:37,521 --> 00:15:38,772
I wasn't stealing it. No.
218
00:15:39,606 --> 00:15:42,025
I was worried about Sa-ra,
and taking a little sample to--
219
00:15:42,109 --> 00:15:42,943
Hey.
220
00:15:44,069 --> 00:15:45,654
Hey. Hey!
221
00:15:49,825 --> 00:15:51,410
Think you can just fuck around?
222
00:15:52,369 --> 00:15:54,830
Or that we're still "friends"
because we hang out?
223
00:15:59,334 --> 00:16:01,837
I have a lot of stuff
to inherit, Myeong-o.
224
00:16:02,462 --> 00:16:06,883
But if I die an untimely death
because you were driving while high,
225
00:16:06,967 --> 00:16:08,927
that wouldn't be fair for me, would it?
226
00:16:09,011 --> 00:16:10,512
Hey. Answer me.
227
00:16:11,930 --> 00:16:13,140
Answer me, asshole!
228
00:16:17,477 --> 00:16:19,479
[indistinct chatter]
229
00:16:43,795 --> 00:16:46,089
[man] Oh! Uh, I'm sorry.
230
00:16:48,884 --> 00:16:51,136
[wistful, tender music playing]
231
00:16:57,100 --> 00:16:58,560
[medical device beeps]
232
00:17:34,513 --> 00:17:36,932
[beeping intensifies]
233
00:17:37,015 --> 00:17:39,017
[music trails off]
234
00:17:41,478 --> 00:17:42,979
Uh, uh, wait a second.
235
00:17:43,063 --> 00:17:44,147
Hey, just hold on.
236
00:17:46,191 --> 00:17:47,025
I, uh…
237
00:17:47,776 --> 00:17:50,028
I know it doesn't look like it now,
238
00:17:50,946 --> 00:17:53,698
but I'm an intern here, so…
239
00:17:54,783 --> 00:17:55,784
It's my day off.
240
00:17:56,409 --> 00:17:57,285
Just wait, and…
241
00:18:08,547 --> 00:18:10,298
Press on this for about five minutes.
242
00:18:28,817 --> 00:18:30,277
Wait, where'd the patient go?
243
00:18:30,986 --> 00:18:32,237
Mmm, she just left.
244
00:18:33,530 --> 00:18:35,157
Hey, I'm okay now. Hmm?
245
00:18:35,240 --> 00:18:36,074
HCT: HEMATOCRIT TEST
246
00:18:36,158 --> 00:18:37,534
Her HCT looks awful. She just left?
247
00:18:37,617 --> 00:18:40,328
Hey, you know, I have
a lot of pain too, huh?
248
00:18:40,412 --> 00:18:41,997
I just got brought in, okay?
249
00:18:42,080 --> 00:18:43,248
Oh, come on. I'm gonna…
250
00:18:44,332 --> 00:18:45,333
Ugh.
251
00:18:45,876 --> 00:18:48,003
Just stay still. Go back to sleep.
252
00:18:51,631 --> 00:18:53,216
She didn't finish her IV.
253
00:18:54,009 --> 00:18:55,343
Let me see. Come on.
254
00:19:00,015 --> 00:19:01,016
She's anemic?
255
00:19:03,602 --> 00:19:05,937
[man] All right,
before we start today's class,
256
00:19:06,021 --> 00:19:08,857
I've been wondering for a while.
257
00:19:08,940 --> 00:19:11,610
You in the back.
The handsome guy right there.
258
00:19:13,320 --> 00:19:16,865
Who are you? I really don't think
you're a student in my class.
259
00:19:16,948 --> 00:19:19,159
[man] Oh, hello, Professor.
260
00:19:19,242 --> 00:19:21,578
I heard a rumor
that your class is exceptional,
261
00:19:21,661 --> 00:19:24,039
so I'm sitting in.
If you'd allow me to stay--
262
00:19:24,122 --> 00:19:26,708
[professor] I'm guessing
there's some other "exceptional" person
263
00:19:26,791 --> 00:19:28,001
who's why you're here.
264
00:19:28,752 --> 00:19:31,046
Oh, no way!
It's definitely you, Professor!
265
00:19:31,129 --> 00:19:31,963
I love you so much!
266
00:19:32,047 --> 00:19:34,633
Oh no, that's really too bad.
267
00:19:34,716 --> 00:19:37,135
-I'm married, so get out.
-[class laughing]
268
00:19:37,219 --> 00:19:38,053
That's right.
269
00:19:38,136 --> 00:19:39,971
I didn't know that you were married.
270
00:19:42,265 --> 00:19:43,266
I'll be going now.
271
00:19:43,892 --> 00:19:47,145
[professor] Who is it?
Spill it. Who's so "exceptional"?
272
00:19:47,229 --> 00:19:49,231
[gentle, wistful music playing]
273
00:20:02,452 --> 00:20:04,454
[music swells]
274
00:20:06,915 --> 00:20:07,916
You're here.
275
00:20:12,212 --> 00:20:13,964
[man] I didn't hear back.
I thought you weren't here.
276
00:20:14,047 --> 00:20:16,675
I just have a class
I need to get credit for.
277
00:20:16,758 --> 00:20:19,761
-What are you doing on campus?
-Buying lunch for the kids in my club.
278
00:20:20,470 --> 00:20:22,472
Have you eaten? You should come with us.
279
00:20:22,555 --> 00:20:23,556
[Dong-eun] Mmm.
280
00:20:46,621 --> 00:20:49,708
How did you find out what school I go to?
281
00:20:51,418 --> 00:20:52,877
A nurse found your student ID
282
00:20:52,961 --> 00:20:54,713
while looking for the number
of your guardian.
283
00:20:54,796 --> 00:20:57,215
And I saw your school's name
and I went to the lecture hall
284
00:20:58,258 --> 00:20:59,592
because your test results…
285
00:20:59,676 --> 00:21:01,636
They came back, and they weren't great,
286
00:21:01,720 --> 00:21:03,513
so I brought your prescription.
287
00:21:04,597 --> 00:21:06,599
You should be more careful
with your health.
288
00:21:08,310 --> 00:21:10,937
You'll need to take medication
for at least six more months.
289
00:21:12,772 --> 00:21:15,775
The prescription I brought over
is no longer valid now.
290
00:21:16,401 --> 00:21:18,236
Make sure to take your meds.
291
00:21:23,199 --> 00:21:24,034
You like to play Go?
292
00:21:26,244 --> 00:21:27,495
Do you know how to play?
293
00:21:27,579 --> 00:21:29,706
Oh, I'm incredible.
294
00:21:32,834 --> 00:21:36,588
How long would I have to study Go
to beat somebody who's really good?
295
00:21:37,672 --> 00:21:40,508
Well, who are you trying to defeat?
Lee Se-dol?
296
00:21:41,718 --> 00:21:43,219
Lee Se-dol? Who is that?
297
00:21:48,600 --> 00:21:50,477
I think maybe you might need a tutor.
298
00:21:51,519 --> 00:21:54,022
Want me… as your tutor?
299
00:21:54,105 --> 00:21:56,107
[gentle music continuing]
300
00:21:59,694 --> 00:22:02,655
I have to tutor someone,
so are evenings okay for you?
301
00:22:03,156 --> 00:22:04,949
GYODAE CAFE
302
00:22:06,993 --> 00:22:08,161
Really? In 2006?
303
00:22:08,244 --> 00:22:09,496
[chuckles]
304
00:22:09,579 --> 00:22:12,499
I know, right? But yeah, I was a freshman.
305
00:22:12,999 --> 00:22:14,334
Oh god, I just…
306
00:22:14,876 --> 00:22:17,379
I feel like I'm bragging
when I talk about this,
307
00:22:17,462 --> 00:22:19,381
but I was born in early 1989.
308
00:22:20,256 --> 00:22:22,008
But I was kind of a prodigy
when I was young,
309
00:22:22,092 --> 00:22:23,385
so I skipped some grades.
310
00:22:24,803 --> 00:22:27,889
So, should I speak more formally
with a prodigy?
311
00:22:28,932 --> 00:22:30,517
Do you like to be formal, then?
312
00:22:32,852 --> 00:22:34,938
I get the black because I'm new?
313
00:22:38,858 --> 00:22:40,235
[man] So you already know.
314
00:22:42,112 --> 00:22:43,113
Put a stone on.
315
00:22:52,705 --> 00:22:54,833
Uh, wow.
316
00:22:57,544 --> 00:22:58,378
So.
317
00:23:02,173 --> 00:23:04,134
To sum up a game of Go,
318
00:23:04,217 --> 00:23:06,594
the person who has more houses
can win the game.
319
00:23:07,178 --> 00:23:10,056
Start near the end
and then build towards the center
320
00:23:10,140 --> 00:23:13,268
while building your own houses
and destroying your opponent's,
321
00:23:13,351 --> 00:23:16,479
and then you have to
slowly tighten your boundary.
322
00:23:17,480 --> 00:23:20,358
-An intense battle… in silence.
-[piece clacks]
323
00:23:26,865 --> 00:23:27,991
I like that.
324
00:23:31,035 --> 00:23:33,621
[lively, spirited music playing]
325
00:24:20,877 --> 00:24:22,545
I didn't study herbal medicine,
326
00:24:22,629 --> 00:24:24,881
but cheongsimhwan will reduce anxiety.
327
00:24:25,507 --> 00:24:28,551
The National Teacher Qualification Exam.
I'm sure you'll pass it.
328
00:24:32,472 --> 00:24:34,474
[lively, spirited music continuing]
329
00:24:43,274 --> 00:24:46,110
Thank you so much for helping me.
330
00:24:46,861 --> 00:24:48,571
You're going to be a great doctor.
331
00:24:50,073 --> 00:24:51,407
Am I not seeing you again?
332
00:24:52,951 --> 00:24:53,952
Wait, why?
333
00:24:54,494 --> 00:24:56,996
I need to keep tutoring you.
You haven't beaten me yet.
334
00:24:57,956 --> 00:25:02,043
You're not the person
I'm actually trying to beat.
335
00:25:05,505 --> 00:25:08,633
[man] In order to become a teacher,
you need to love humanity.
336
00:25:09,217 --> 00:25:10,677
This is the essence of your calling.
337
00:25:11,553 --> 00:25:13,846
It is your mission to provide…
338
00:25:13,930 --> 00:25:14,764
MOON DONG-EUN
339
00:25:14,847 --> 00:25:16,015
…high-quality education
340
00:25:16,099 --> 00:25:18,393
in order to cultivate talented students.
341
00:25:18,476 --> 00:25:21,354
[Dong-eun] I really liked
the spring of 2015.
342
00:25:22,063 --> 00:25:25,233
I passed the Teacher Qualification Exam
after my second try.
343
00:25:25,733 --> 00:25:28,736
And thankfully, you became a mother.
344
00:25:28,820 --> 00:25:30,822
[lively, spirited music trails off]
345
00:25:54,887 --> 00:25:55,888
[sighs]
346
00:26:01,269 --> 00:26:03,396
I came up with over 100 names
347
00:26:03,479 --> 00:26:06,691
for the child
that you'd give birth to in the fall.
348
00:26:07,692 --> 00:26:09,527
I even gave a little toast
349
00:26:11,613 --> 00:26:14,907
to my eventual moral decay,
350
00:26:16,618 --> 00:26:18,328
and to your destruction.
351
00:26:20,538 --> 00:26:22,624
SEMYEONG STREET
352
00:26:23,583 --> 00:26:26,586
SUMMER OF 2021
353
00:26:34,218 --> 00:26:35,219
[gasps]
354
00:26:36,804 --> 00:26:38,473
[delighted laugh]
355
00:26:42,268 --> 00:26:43,186
[gasps]
356
00:26:44,937 --> 00:26:45,938
[titters]
357
00:26:48,733 --> 00:26:50,526
[laughs]
358
00:26:55,865 --> 00:26:56,783
Happy birthday.
359
00:26:56,866 --> 00:26:58,493
Oh gosh, they're beautiful.
360
00:26:59,285 --> 00:27:01,537
Where'd you find these
in this gorgeous color?
361
00:27:03,373 --> 00:27:05,208
I thought you'd be able to pull it off.
362
00:27:05,291 --> 00:27:07,085
-[laughs]
-[phone ringing]
363
00:27:09,253 --> 00:27:10,254
[man] Gyeong-tae.
364
00:27:11,172 --> 00:27:13,591
He wants me to get a drink
with him and Sang-hyeon.
365
00:27:14,092 --> 00:27:16,928
-At this time of night? Crazy bastards.
-Just them?
366
00:27:18,012 --> 00:27:19,013
Definitely not.
367
00:27:20,139 --> 00:27:21,474
Sure you don't want to go?
368
00:27:21,557 --> 00:27:24,435
I'm sure.
The girls they're meeting are ugly.
369
00:27:25,019 --> 00:27:26,938
You would have gone if they were cute?
370
00:27:27,438 --> 00:27:28,815
How cute are we talking?
371
00:27:29,857 --> 00:27:30,858
[scoffs]
372
00:27:31,526 --> 00:27:33,695
You're just gonna brush your teeth, hmm?
373
00:27:33,778 --> 00:27:34,904
While I do this?
374
00:27:36,614 --> 00:27:38,157
That's why I'm doing it quickly.
375
00:27:38,241 --> 00:27:39,575
[chuckles]
376
00:27:40,535 --> 00:27:41,911
Gyeong-tae is so boring,
377
00:27:42,412 --> 00:27:44,539
and he's a complete mama's boy, too.
378
00:27:44,622 --> 00:27:48,376
His only attractive feature's his job,
but he's with a new girl every night.
379
00:27:48,459 --> 00:27:50,211
I didn't use to get that at all.
380
00:27:51,129 --> 00:27:52,171
And then,
381
00:27:52,672 --> 00:27:54,716
Hye-jeong made me realize the reason.
382
00:27:56,968 --> 00:27:57,969
What's the reason?
383
00:27:59,011 --> 00:28:01,806
I heard they did it
in the hotel lobby bathroom.
384
00:28:02,306 --> 00:28:04,434
They got turned on getting the hotel keys.
385
00:28:06,310 --> 00:28:07,270
[man spits]
386
00:28:07,770 --> 00:28:08,980
Crazy bastard.
387
00:28:09,063 --> 00:28:10,106
[chuckles]
388
00:28:11,023 --> 00:28:13,609
Why? I'm a little curious.
389
00:28:15,486 --> 00:28:19,031
The space is tiny,
and people might be nearby.
390
00:28:19,741 --> 00:28:21,576
The marble feels so cold,
391
00:28:22,452 --> 00:28:24,120
but you and I are so hot.
392
00:28:25,913 --> 00:28:27,540
This place is kind of like that…
393
00:28:31,836 --> 00:28:32,837
but it's huge.
394
00:29:02,617 --> 00:29:04,452
SEMYEONG
GARBAGE BAG
395
00:29:10,124 --> 00:29:13,169
BUILDING NUMBER
BUILDING DETAILS
396
00:29:13,252 --> 00:29:15,713
LAST WILL AND TESTAMENT
TESTATOR: KIM SHIN-TAE
397
00:29:21,385 --> 00:29:23,387
[subdued, mysterious music playing]
398
00:29:27,266 --> 00:29:28,643
TO MY OLD FRIEND JO SOO-HYEON
399
00:29:28,726 --> 00:29:29,936
I BEQUEATH THE FOLLOWING…
400
00:29:38,027 --> 00:29:39,070
70 SEMYEONG STREET, SEMYEONG
401
00:29:39,153 --> 00:29:40,279
DONATED OVER 30 BILLION WON IN 10 YEARS
402
00:29:40,363 --> 00:29:41,531
SEMYEONG FOUNDATION
403
00:29:41,614 --> 00:29:43,699
KIM SHIN-TAE'S FAMILY TREE
404
00:29:45,993 --> 00:29:49,205
Cho Su-hyeon isn't
in Kim Sin-tae's direct line of descent.
405
00:29:54,085 --> 00:29:57,463
TO MY OLD FRIEND JO SOO-HYEON…
406
00:30:06,013 --> 00:30:07,265
CIALIS
407
00:30:07,348 --> 00:30:08,850
[footsteps approaching]
408
00:30:10,685 --> 00:30:11,978
[Yeon-jin laughs]
409
00:30:12,061 --> 00:30:13,688
After a couple months here,
410
00:30:13,771 --> 00:30:16,899
this garden's still one of
my favorite things about this house.
411
00:30:17,775 --> 00:30:19,986
It looks expensive when the sun's up,
412
00:30:20,486 --> 00:30:22,780
and even expensive as the sun goes down.
413
00:30:22,864 --> 00:30:25,575
-[both laugh]
-Guess it's worth my money, then.
414
00:30:27,285 --> 00:30:29,787
Is the commute okay?
It's a two-hour round trip to Seoul.
415
00:30:30,288 --> 00:30:31,956
I like it. It keeps me fit.
416
00:30:32,039 --> 00:30:35,543
You said you don't like women who let
themselves get fat after marriage, right?
417
00:30:36,043 --> 00:30:39,171
I'll wake up at 2:00 a.m.
and jump rope on an empty stomach.
418
00:30:39,255 --> 00:30:41,465
If I leave at 3:00, I'll be right on time.
419
00:30:41,549 --> 00:30:42,592
[Yeon-jin giggles]
420
00:30:42,675 --> 00:30:44,135
Why so early? It's a different show?
421
00:30:44,719 --> 00:30:46,637
It's because I'm old now, you know?
422
00:30:47,972 --> 00:30:48,806
[giggles]
423
00:30:48,890 --> 00:30:50,766
Speaking of which, babe,
424
00:30:50,850 --> 00:30:55,021
is there any way you can give
our news network some ads?
425
00:30:55,104 --> 00:30:57,690
[laughs] I need something
to leverage when I renew my contract.
426
00:30:58,274 --> 00:30:59,901
You should have told me earlier.
427
00:31:00,902 --> 00:31:02,153
If money could fix it…
428
00:31:02,236 --> 00:31:03,613
[gasps]
429
00:31:03,696 --> 00:31:06,824
…then I think it's just about
the easiest problem in the world.
430
00:31:06,908 --> 00:31:08,242
[squeals] Really?
431
00:31:08,910 --> 00:31:10,494
You're so awesome.
432
00:31:13,831 --> 00:31:17,001
So, will the PR team come to the station?
433
00:31:18,294 --> 00:31:19,128
They will.
434
00:31:21,297 --> 00:31:22,465
Those new cigarettes?
435
00:31:23,090 --> 00:31:23,925
Huh?
436
00:31:24,717 --> 00:31:25,635
Uh-huh.
437
00:31:30,097 --> 00:31:33,142
That friend of yours,
the flight attendant one?
438
00:31:33,225 --> 00:31:36,562
Hey, come on, her name is Hye-jeong.
You should know that by now.
439
00:31:39,523 --> 00:31:40,608
What about her?
440
00:31:41,108 --> 00:31:43,027
She told Gyeong-tae
what you were like in school.
441
00:31:43,819 --> 00:31:45,071
While they were drinking.
442
00:31:46,948 --> 00:31:49,617
What'd she say? About me?
443
00:31:52,912 --> 00:31:54,580
She said she had better grades than you.
444
00:31:58,125 --> 00:32:00,086
[laughing uproariously]
445
00:32:00,169 --> 00:32:02,254
That was only one time!
446
00:32:02,338 --> 00:32:05,091
So, are you angry
because you heard I had bad grades?
447
00:32:05,174 --> 00:32:07,468
I don't like
that they dragged us through the mud.
448
00:32:09,095 --> 00:32:10,388
It was not "us."
449
00:32:10,972 --> 00:32:12,640
They always gossip about me.
450
00:32:13,474 --> 00:32:14,642
I'll take care of it.
451
00:32:19,897 --> 00:32:20,815
[door opens]
452
00:32:20,898 --> 00:32:21,899
[child] Mommy!
453
00:32:21,983 --> 00:32:22,984
[Yeon-jin] Oh!
454
00:32:25,695 --> 00:32:27,863
Hi, Ye-sol.
455
00:32:28,823 --> 00:32:30,533
What do we do first when we get back?
456
00:32:30,616 --> 00:32:33,619
Wash my hands. I need to wash my hands!
457
00:32:37,581 --> 00:32:39,667
[sighs heavily] Oh my God.
458
00:32:39,750 --> 00:32:41,585
Now, that totally terrified me.
459
00:32:41,669 --> 00:32:43,838
You too. What do you do first
after smoking?
460
00:32:44,338 --> 00:32:46,382
You're so cute. [Yeon-jin laughs]
461
00:32:49,510 --> 00:32:50,928
[phone chimes]
462
00:32:51,012 --> 00:32:52,596
Oh, shit…
463
00:32:52,680 --> 00:32:53,514
ARTIST LEE
464
00:32:53,597 --> 00:32:55,182
[Lee] Where are you?
465
00:32:55,266 --> 00:32:56,934
Why is she so annoying today?
466
00:33:04,525 --> 00:33:05,526
Hmm.
467
00:33:06,277 --> 00:33:07,194
[chuckles]
468
00:33:08,279 --> 00:33:09,280
Hmm.
469
00:33:09,905 --> 00:33:10,906
It's pretty.
470
00:33:12,950 --> 00:33:13,951
[both laughing]
471
00:33:15,661 --> 00:33:16,829
[footsteps approaching]
472
00:33:20,708 --> 00:33:22,293
What? What's up?
473
00:33:24,128 --> 00:33:25,713
[woman 1] That a new dress?
474
00:33:25,796 --> 00:33:27,715
Oh. Yeah, it is.
475
00:33:27,798 --> 00:33:29,800
My boyfriend bought it for me
at the Galleria.
476
00:33:29,884 --> 00:33:31,302
[laughing]
477
00:33:31,969 --> 00:33:32,928
Hye-jeong.
478
00:33:34,388 --> 00:33:35,723
Is Sa-ra your boyfriend?
479
00:33:38,476 --> 00:33:40,561
Have you always "borrowed"
your customers' clothes?
480
00:33:40,644 --> 00:33:42,021
I told you she would,
481
00:33:42,521 --> 00:33:45,024
that she'd show up wearing your dress
if you gave it to her.
482
00:33:45,524 --> 00:33:47,193
At least she has good taste.
483
00:33:47,693 --> 00:33:50,279
if she picked your dress
out of all those clothes.
484
00:33:50,362 --> 00:33:51,781
Hey, Hye-jeong.
485
00:33:52,740 --> 00:33:54,909
I lost a Chanel today thanks to you.
486
00:33:54,992 --> 00:33:57,453
God, just use perfume.
Aren't you rich, huh?
487
00:33:57,536 --> 00:33:59,914
The product quality
matters more than the price.
488
00:33:59,997 --> 00:34:01,707
This gets rid of smells best.
489
00:34:05,044 --> 00:34:06,045
Ugh.
490
00:34:06,796 --> 00:34:08,964
There are only
two of these in the country.
491
00:34:10,007 --> 00:34:13,219
So, I guess now
you've got high standards, huh?
492
00:34:17,598 --> 00:34:18,432
Hye-jeong.
493
00:34:19,850 --> 00:34:20,851
Know your place.
494
00:34:22,520 --> 00:34:24,480
If it hadn't been Dong-eun back then…
495
00:34:26,524 --> 00:34:28,484
it would have ended up being you.
496
00:34:28,567 --> 00:34:29,568
Got that?
497
00:34:30,736 --> 00:34:31,821
[Yeon-jin] Hye-jeong.
498
00:34:33,989 --> 00:34:36,867
Gyeong-tae is terrible at keeping secrets.
499
00:34:38,994 --> 00:34:40,538
And you gossiped about me?
500
00:34:43,415 --> 00:34:45,876
You should have stuck
to drinking and fucking him.
501
00:34:47,002 --> 00:34:49,672
Why'd you start talking about
shit from the past?
502
00:34:51,006 --> 00:34:52,007
Huh?
503
00:34:53,509 --> 00:34:55,177
We're not in high school anymore.
504
00:34:55,678 --> 00:34:58,013
You think we'll stay friends
no matter what?
505
00:34:59,807 --> 00:35:01,642
From now on, watch your mouth.
506
00:35:03,060 --> 00:35:04,728
And wear clothes you can afford.
507
00:35:04,812 --> 00:35:06,480
Know your place, Hye-jeong.
508
00:35:07,982 --> 00:35:09,567
Nod if you understand.
509
00:35:09,650 --> 00:35:11,652
[tense music playing]
510
00:35:21,579 --> 00:35:22,705
I'm taking this, okay?
511
00:35:26,792 --> 00:35:27,918
[Hye-jeong shudders]
512
00:35:28,919 --> 00:35:32,339
Sa-ra, I'm so sorry about this.
I'll get this dress cleaned and I--
513
00:35:32,423 --> 00:35:34,800
Hey, you crazy bitch.
514
00:35:36,051 --> 00:35:37,303
You stretched it out.
515
00:35:38,137 --> 00:35:39,054
You can keep it.
516
00:35:55,487 --> 00:35:56,614
[shutter snapping]
517
00:36:02,912 --> 00:36:05,497
[Hye-jeong] A gift from my friends.
Thank you, guys!
518
00:36:05,581 --> 00:36:08,667
Surprise! With the lovely Park Yeon-jin.
519
00:36:08,751 --> 00:36:10,461
[anchor] The weather is changing rapidly
520
00:36:10,544 --> 00:36:12,588
as we're approaching
the first weekend of March.
521
00:36:12,671 --> 00:36:14,173
What can you tell us, Ms. Park?
522
00:36:15,090 --> 00:36:18,010
I am now standing in front of
the Gilsangsa Temple in Seoul.
523
00:36:18,093 --> 00:36:21,680
As you can see, the spring flowers have
bloomed beautifully around the temple.
524
00:36:21,764 --> 00:36:24,433
Particularly interesting is
the winter jasmine,
525
00:36:24,516 --> 00:36:25,726
which means "welcoming spring."
526
00:36:26,560 --> 00:36:27,895
During the Joseon Dynasty,
527
00:36:27,978 --> 00:36:29,855
these flowers were
gives to the best in exams,
528
00:36:29,939 --> 00:36:32,066
which is why they're
known as the King's flowers.
529
00:36:32,149 --> 00:36:34,693
However, with the spring rain
that started yesterday,
530
00:36:34,777 --> 00:36:36,820
temperatures are dropping
all over the country.
531
00:36:36,904 --> 00:36:39,365
The rain is expected
to continue over the weekend,
532
00:36:39,448 --> 00:36:41,700
and will lead to a few very cold days.
533
00:36:42,201 --> 00:36:44,787
The temperatures are
seven degrees lower than average.
534
00:36:44,870 --> 00:36:47,456
In the mountainous regions,
the rain has already turned to snow,
535
00:36:47,539 --> 00:36:50,000
which might be continuing
today and tomorrow.
536
00:36:50,834 --> 00:36:52,878
If you're planning on
taking a weekend hike…
537
00:36:52,962 --> 00:36:55,297
I watch the weather channel every day.
538
00:36:55,965 --> 00:36:59,551
…in temperature between morning and night,
so please dress with care.
539
00:36:59,635 --> 00:37:00,761
This is Park Yeon-jin.
540
00:37:01,637 --> 00:37:03,639
[moody, dramatic music playing]
541
00:37:06,517 --> 00:37:09,103
A NEW TOMORROW WITH JAEPYEONG
A FUTURE BUILT WITH JAEPYEONG
542
00:37:09,603 --> 00:37:10,479
JAEPYEONG CONSTRUCTION
543
00:37:34,878 --> 00:37:37,089
Ugh, not him again. Seriously?
544
00:37:37,172 --> 00:37:40,009
I told you
that you shouldn't go outside, no?
545
00:37:40,092 --> 00:37:42,678
[man] I was bored,
and wanted to get some fresh air.
546
00:37:43,846 --> 00:37:45,597
What are you doing out in the rain?
547
00:37:46,348 --> 00:37:47,725
Did you get stood up again?
548
00:37:47,808 --> 00:37:49,101
What? Who, me?
549
00:37:50,060 --> 00:37:52,980
Not at all. I've never gotten stood up.
550
00:37:53,063 --> 00:37:55,149
I know you're dying inside.
551
00:37:55,733 --> 00:37:57,526
I wonder if the director knows about this.
552
00:37:57,609 --> 00:37:58,819
Ugh, come on.
553
00:37:59,361 --> 00:38:01,447
Don't get my family involved in all this.
554
00:38:01,530 --> 00:38:04,867
[man] I'll think about it if you let me
have a sip of that coffee you're holding.
555
00:38:04,950 --> 00:38:06,535
[Dr. Joo] That's not happening.
556
00:38:06,618 --> 00:38:08,329
Hey! Why are you stepping
in all the puddles?
557
00:38:08,412 --> 00:38:09,413
-Huh?
-Come over here.
558
00:38:09,496 --> 00:38:10,956
-Okay, okay.
-Seriously.
559
00:38:13,584 --> 00:38:14,585
[man chuckles]
560
00:38:16,837 --> 00:38:18,297
[bells jingle]
561
00:38:18,922 --> 00:38:21,008
God, it's raining like crazy out there.
562
00:38:23,927 --> 00:38:25,179
Jae-jun called, right?
563
00:38:25,262 --> 00:38:27,431
Uh, yeah, he needs more sweaters from you.
564
00:38:29,683 --> 00:38:30,684
Hold on.
565
00:38:34,104 --> 00:38:35,105
Oh, shit…
566
00:38:35,189 --> 00:38:37,274
[brooding pop song playing over speakers]
567
00:38:57,044 --> 00:38:57,961
Huh?
568
00:38:59,046 --> 00:38:59,922
Is that Dong-eun?
569
00:39:04,843 --> 00:39:05,761
It is.
570
00:39:07,054 --> 00:39:09,390
Whoa, what a coincidence.
571
00:39:10,307 --> 00:39:12,559
It's Myeong-o. You remember?
572
00:39:13,435 --> 00:39:14,436
Of course.
573
00:39:15,145 --> 00:39:16,522
It's been such a long time.
574
00:39:16,605 --> 00:39:17,689
Right.
575
00:39:19,566 --> 00:39:20,609
Wow…
576
00:39:22,694 --> 00:39:25,030
How've you been? What do you do?
577
00:39:26,073 --> 00:39:27,116
I'm a teacher now.
578
00:39:27,199 --> 00:39:29,243
Oh, really?
579
00:39:29,326 --> 00:39:30,953
I've been thinking about you a lot.
580
00:39:32,704 --> 00:39:33,705
You have?
581
00:39:37,835 --> 00:39:38,836
You buying those?
582
00:39:39,795 --> 00:39:42,172
Oh, no, I was just trying them on.
583
00:39:45,551 --> 00:39:47,219
No, no, no. Keep them on.
584
00:39:47,803 --> 00:39:48,804
They look nice.
585
00:39:50,931 --> 00:39:51,932
Here.
586
00:39:52,015 --> 00:39:54,017
[dark, intense music playing]
587
00:39:59,189 --> 00:40:00,190
Go look at them.
588
00:40:17,541 --> 00:40:20,252
Want a drink with me? Whatever you want.
589
00:40:21,462 --> 00:40:22,588
You can keep those on.
590
00:40:23,464 --> 00:40:24,923
The store's basically mine.
591
00:40:31,889 --> 00:40:34,308
Water, coffee, or booze?
592
00:40:37,686 --> 00:40:39,688
[dark, intense music continuing]
593
00:40:40,981 --> 00:40:41,982
Coffee.
594
00:40:44,735 --> 00:40:45,736
[door opens]
595
00:40:47,863 --> 00:40:49,573
-[door closes]
-[coffeemaker whirs]
596
00:40:58,165 --> 00:41:00,542
So, what were you thinking about me?
597
00:41:05,589 --> 00:41:06,590
Was I…
598
00:41:07,841 --> 00:41:09,009
Was I your first kiss?
599
00:41:10,260 --> 00:41:12,763
Heh. Makes sense I was on your mind.
600
00:41:15,265 --> 00:41:18,101
Tell me now, is this store really yours?
601
00:41:19,144 --> 00:41:20,062
More or less.
602
00:41:21,063 --> 00:41:22,272
I dabble here and there.
603
00:41:23,273 --> 00:41:24,816
So I'm pretty busy, you know?
604
00:41:25,984 --> 00:41:27,778
[clerk] Hey, Jae-jun called.
605
00:41:27,861 --> 00:41:29,780
He wants to know
why you're not picking up.
606
00:41:29,863 --> 00:41:32,491
He wants you to grab
his clothes from the laundromat
607
00:41:32,574 --> 00:41:33,992
and buy some dog food, too.
608
00:41:37,621 --> 00:41:38,622
[Myeong-o chuckles]
609
00:41:38,705 --> 00:41:40,499
God, he's such an asshole. Shit.
610
00:41:42,167 --> 00:41:44,086
That guy can't do anything without me.
611
00:41:44,962 --> 00:41:47,047
That's Jae-jun, remember?
612
00:41:48,632 --> 00:41:50,008
I guess nothing's changed.
613
00:41:50,509 --> 00:41:52,761
Because you are
still his little errand boy.
614
00:41:52,844 --> 00:41:54,346
Hey, come on, cut it out.
615
00:41:54,429 --> 00:41:56,265
Life is so unfair.
616
00:41:57,641 --> 00:42:01,144
While I was training to be a teacher
and you were getting him dog food,
617
00:42:01,228 --> 00:42:04,106
he inherited a golf course
and now owns this store,
618
00:42:04,189 --> 00:42:05,607
because he was born lucky.
619
00:42:07,401 --> 00:42:11,029
That's why I hoped
all this belonged to you.
620
00:42:11,113 --> 00:42:12,906
For a second I really hoped it did.
621
00:42:13,490 --> 00:42:14,658
Are you trying to insult me?
622
00:42:17,619 --> 00:42:18,579
Watch your mouth.
623
00:42:19,580 --> 00:42:20,706
I can still hit you.
624
00:42:24,501 --> 00:42:26,503
How about you pick another punching bag?
625
00:42:27,796 --> 00:42:30,632
If you do that,
maybe everything here could be yours.
626
00:42:31,216 --> 00:42:32,467
The hell do you mean?
627
00:42:32,551 --> 00:42:34,886
I learned something
pretty intense recently.
628
00:42:35,679 --> 00:42:38,599
I don't think
that I can handle it by myself.
629
00:42:38,682 --> 00:42:40,684
[mysterious music playing]
630
00:42:44,688 --> 00:42:47,232
Do you want to know
why I'm telling you all this?
631
00:42:47,733 --> 00:42:50,402
I thought you'd understand
wanting to destroy them.
632
00:42:52,029 --> 00:42:52,863
And also,
633
00:42:54,197 --> 00:42:55,907
back when everything happened,
634
00:42:56,908 --> 00:42:58,577
I was actually scared of you
635
00:42:59,369 --> 00:43:00,454
more than the others.
636
00:43:05,459 --> 00:43:06,335
You were?
637
00:43:08,712 --> 00:43:09,630
What is it?
638
00:43:10,797 --> 00:43:12,382
This "intense" stuff?
639
00:43:12,466 --> 00:43:13,592
[bar patrons chatter]
640
00:43:16,386 --> 00:43:19,181
So you don't drink much,
but you can hold your liquor.
641
00:43:20,057 --> 00:43:23,977
I'm usually drunk after one glass,
but I guess I'm just excited today.
642
00:43:24,061 --> 00:43:27,230
Uh, that's good to hear.
Makes me feel special.
643
00:43:27,814 --> 00:43:30,108
Aw, no, come on.
Of course you're special to me.
644
00:43:31,401 --> 00:43:32,402
Huh?
645
00:43:32,486 --> 00:43:33,904
By the way, I want to ask…
646
00:43:34,863 --> 00:43:37,115
So do you wear that watch all the time?
647
00:43:37,199 --> 00:43:38,283
Watch?
648
00:43:39,576 --> 00:43:43,163
Uh… My dad bought this
when he was assigned his first school.
649
00:43:43,246 --> 00:43:44,873
He wanted to pass it on to his son.
650
00:43:44,956 --> 00:43:47,334
He just had a thing
for creating traditions like this.
651
00:43:48,043 --> 00:43:50,462
Wow, so sweet.
652
00:43:51,338 --> 00:43:52,297
But he's old.
653
00:43:53,298 --> 00:43:57,260
It's hard to pay for his nursing staff
right now, and those hospital bills.
654
00:43:58,178 --> 00:44:00,597
So I really need to pass
my School Inspector Exam this time.
655
00:44:00,681 --> 00:44:02,265
My wife even prays for it in church.
656
00:44:03,100 --> 00:44:04,101
Does it work?
657
00:44:05,394 --> 00:44:08,230
I feel like I'm just trudging
forward on my own.
658
00:44:08,730 --> 00:44:10,732
I don't think God has
ever really helped me.
659
00:44:11,316 --> 00:44:12,150
Huh?
660
00:44:13,610 --> 00:44:15,404
Uh, you praying for something?
661
00:44:16,863 --> 00:44:20,867
Yeah. Just for you
to pass your exam this time around.
662
00:44:21,743 --> 00:44:23,495
I really hope that you pass.
663
00:44:23,578 --> 00:44:25,872
I'm rooting for you with all my heart.
664
00:44:27,124 --> 00:44:28,166
SEMYEONG REAL ESTATE
665
00:44:28,250 --> 00:44:29,084
Oh, thanks.
666
00:44:29,584 --> 00:44:32,796
You know, when you're drinking,
your eyes look so pretty.
667
00:44:32,879 --> 00:44:33,880
Is that so?
668
00:44:35,424 --> 00:44:37,008
Well, my legs are prettier.
669
00:44:38,218 --> 00:44:40,011
[phone continues ringing]
670
00:44:42,472 --> 00:44:43,306
Mm-hmm.
671
00:44:45,267 --> 00:44:46,268
Yes, hello?
672
00:44:46,810 --> 00:44:49,730
[woman] Hello, I'm calling
from Semyeong Real Estate.
673
00:44:53,442 --> 00:44:56,820
There's a vacancy in the apartment
that you were interested in renting.
674
00:44:56,903 --> 00:44:57,738
RENTAL CONTRACT
675
00:44:57,821 --> 00:44:59,197
Bring your seal with you, okay?
676
00:45:07,622 --> 00:45:09,624
[intricately dramatic music building]
677
00:45:23,513 --> 00:45:24,514
[door opens]
678
00:45:26,933 --> 00:45:28,602
[woman] You're looking for this, right?
679
00:45:28,685 --> 00:45:29,686
[music trails off]
680
00:45:52,250 --> 00:45:53,668
How long have you done this?
681
00:45:54,211 --> 00:45:56,797
I only noticed you doing this last fall.
682
00:45:57,714 --> 00:45:58,882
Don't try to lie to me.
683
00:45:59,925 --> 00:46:02,052
You may have avoided security cameras,
684
00:46:02,677 --> 00:46:05,639
but I have your photos stored in my phone.
685
00:46:06,389 --> 00:46:09,559
I've collected pictures of you.
686
00:46:10,811 --> 00:46:14,064
[Dong-eun] Look at that.
God never helps me.
687
00:46:14,648 --> 00:46:17,400
Why did this employee
at the chairman's house
688
00:46:17,484 --> 00:46:19,778
have to be this observant
and this patient?
689
00:46:26,284 --> 00:46:28,954
If you want money from me, it's yours.
690
00:46:29,663 --> 00:46:32,332
I don't want money.
I'm not going to report you.
691
00:46:34,918 --> 00:46:36,670
I don't know what you're trying to do,
692
00:46:37,754 --> 00:46:39,631
but I feel like you'll succeed,
693
00:46:39,714 --> 00:46:41,925
since you've been doing this
for half a year.
694
00:46:43,218 --> 00:46:45,345
[exhales deeply]
I want to be on your side.
695
00:46:45,846 --> 00:46:47,681
[music intensifies]
696
00:46:47,764 --> 00:46:49,266
I'll help you out with what you need,
697
00:46:50,267 --> 00:46:51,518
so please help me, too.
698
00:46:56,064 --> 00:46:59,317
And what do you want me to do?
699
00:46:59,401 --> 00:47:01,403
[music swells, fades away]
700
00:47:02,445 --> 00:47:03,446
My husband…
701
00:47:05,740 --> 00:47:06,783
kill him.
702
00:47:19,212 --> 00:47:21,214
[dark, brooding pop song playing]