1 00:00:06,049 --> 00:00:07,842 [moody, intense intro music plays] 2 00:01:09,278 --> 00:01:12,698 SUMMER OF 2012 3 00:01:14,033 --> 00:01:15,118 KOO SEONG-HEE 4 00:01:17,662 --> 00:01:19,122 SON MYEONG-O 5 00:01:21,499 --> 00:01:22,834 MORE TATTOOS? I'M SO COOL 6 00:01:22,917 --> 00:01:24,335 LEE SA-RA 7 00:01:24,418 --> 00:01:25,837 FINISHED MY PAINTING. CHEERS! 8 00:01:25,920 --> 00:01:27,338 WHAT TO WEAR? SO MANY CLOTHES 9 00:01:41,227 --> 00:01:42,395 You spying? 10 00:01:44,021 --> 00:01:45,398 Those IVs help you paint? 11 00:01:45,481 --> 00:01:48,025 What's in them makes you a little more obedient. 12 00:01:52,155 --> 00:01:53,156 Five hundred grams. 13 00:01:53,656 --> 00:01:54,657 Careful with it. 14 00:01:54,740 --> 00:01:58,494 [sighs] Well, God, we thank thee for this daily bread. 15 00:02:00,621 --> 00:02:03,374 Five hundred grams. Bullshit, you asshole. 16 00:02:03,457 --> 00:02:05,668 Don't stiff me on my source of inspiration. 17 00:02:05,751 --> 00:02:07,712 You're not an artist, you're a stoner. 18 00:02:08,671 --> 00:02:11,841 Gonna use that thing in your hair to draw the Mona Lisa? 19 00:02:11,924 --> 00:02:14,177 The Mona Lisa's the only art you know, right? 20 00:02:14,260 --> 00:02:15,553 Of course it is, dumbass. 21 00:02:16,762 --> 00:02:20,892 [sighs] I'll let this one slide because you're just such a little puppy. 22 00:02:20,975 --> 00:02:23,186 [whines, imitates puppy yapping] 23 00:02:26,230 --> 00:02:27,231 [scoffs] 24 00:02:27,315 --> 00:02:28,316 [door closes] 25 00:02:28,900 --> 00:02:31,152 Ah, Jesus, she's such a fucking bitch. 26 00:02:31,652 --> 00:02:33,487 CHOI HYE-JEONG 27 00:02:39,493 --> 00:02:40,703 JEON JAE-JUN 28 00:02:40,786 --> 00:02:42,246 FIVE DAYS AGO 29 00:02:42,330 --> 00:02:43,623 SIESTA 30 00:02:53,633 --> 00:02:55,218 Do you need anything, sir? 31 00:02:58,304 --> 00:02:59,972 Why don't you sing me a lullaby? 32 00:03:00,056 --> 00:03:01,390 I can't sleep. 33 00:03:01,474 --> 00:03:03,935 Would you like me to get you a warm wet towel set? 34 00:03:04,018 --> 00:03:06,312 I'd like something else that's warm and wet. 35 00:03:12,526 --> 00:03:14,278 Calm down and sleep tight. 36 00:03:14,362 --> 00:03:16,656 -[PA system beeps] -[attendant over PA] Dear passengers, 37 00:03:16,739 --> 00:03:21,077 to ensure a safe flight, use of any electronic devices is not allowed. 38 00:03:21,160 --> 00:03:23,412 [phone keyboard clicking] 39 00:03:23,496 --> 00:03:26,499 [Hye-jeong] I'm so tired. Can you give me a ride? 40 00:03:26,582 --> 00:03:28,417 NEW MESSAGE JAE-JUN 41 00:03:28,501 --> 00:03:29,502 [faucet running] 42 00:03:36,926 --> 00:03:37,927 [phone chimes] 43 00:03:42,890 --> 00:03:45,434 [Jae-jun] Drink a Bacchus and take the airport bus. I'm busy. 44 00:03:49,105 --> 00:03:50,606 Hey, can I try this one on? 45 00:03:51,983 --> 00:03:52,900 I'm so sorry. 46 00:03:54,068 --> 00:03:56,654 We have some water leakage in the fitting rooms. 47 00:03:56,737 --> 00:03:58,823 But I can give you 10% off instead. 48 00:03:59,407 --> 00:04:02,910 You don't need to try this on, it looks like it was made for you. 49 00:04:03,619 --> 00:04:08,541 UNDER MAINTENANCE SORRY FOR THE INCONVENIENCE 50 00:04:08,624 --> 00:04:09,625 [both panting] 51 00:04:26,726 --> 00:04:27,727 [moans] 52 00:04:31,731 --> 00:04:33,733 [breathing evens out] 53 00:04:39,655 --> 00:04:43,868 Did I ever tell you why this store is called the Siesta? 54 00:04:47,121 --> 00:04:49,749 Because you like sleeping with me during the day? 55 00:04:53,836 --> 00:04:54,837 Yeah. You're right. 56 00:04:56,672 --> 00:04:58,758 So you can see some other bitch at night? 57 00:05:00,092 --> 00:05:01,093 [breathy gasp] 58 00:05:02,720 --> 00:05:03,721 [Jae-jun clears throat] 59 00:05:05,222 --> 00:05:06,223 [Yeon-jin groans] 60 00:05:08,684 --> 00:05:10,269 How are wedding preparations? 61 00:05:10,811 --> 00:05:12,938 Why do you ask when you don't really care? 62 00:05:13,731 --> 00:05:15,274 Makes me seem nice. 63 00:05:15,358 --> 00:05:16,776 [chuckles] Bullshit. 64 00:05:19,570 --> 00:05:21,739 Let me know if you ever want to get married. 65 00:05:22,656 --> 00:05:25,034 Because I don't like to share with other women. 66 00:05:27,036 --> 00:05:29,038 [subdued, mysterious music playing] 67 00:05:29,538 --> 00:05:30,623 [glasses clink] 68 00:05:31,123 --> 00:05:32,666 PARK YEON-JIN 69 00:05:34,293 --> 00:05:35,544 WAITING FOR MY BABE 70 00:05:35,628 --> 00:05:36,796 AMAZING VIEW, THANK YOU 71 00:05:36,879 --> 00:05:38,506 WHICH DRESS? THEY'RE ALL SO PRETTY 72 00:05:47,431 --> 00:05:49,308 A LOT TO PREPARE, BUT I'M HAPPY! LOVE YOU! 73 00:06:18,212 --> 00:06:20,256 [Seong-hee typing] 74 00:06:21,298 --> 00:06:23,634 -Having fun at work? -Yeah, lots of fun. 75 00:06:24,427 --> 00:06:26,679 The manager really likes you, you know. 76 00:06:26,762 --> 00:06:30,599 Apparently, since you started tutoring their daughter, 77 00:06:31,100 --> 00:06:33,310 she started wearing less makeup. 78 00:06:36,897 --> 00:06:38,023 [Seong-hee] Got it. 79 00:06:39,024 --> 00:06:42,361 You know, I think she's starting to move over to Instagram. 80 00:06:42,445 --> 00:06:44,530 That bitch Hye-jeong already switched. 81 00:06:46,157 --> 00:06:48,242 She doesn't do Facebook anymore? 82 00:06:49,034 --> 00:06:50,619 Cheer up, okay? 83 00:06:50,703 --> 00:06:52,746 Did you think revenge would be easy? 84 00:06:53,289 --> 00:06:55,708 When they all make the switch, just use this account. 85 00:06:55,791 --> 00:06:58,294 The ID and password are the same as the Facebook account. 86 00:06:58,377 --> 00:07:00,796 [sighs] I didn't realize I'd have to learn so much. 87 00:07:00,880 --> 00:07:02,214 Come on. 88 00:07:03,048 --> 00:07:06,427 I keep saying, it's not too late to change your mind. 89 00:07:06,927 --> 00:07:09,930 Revenge is not good, and violent as hell. 90 00:07:10,514 --> 00:07:14,268 I know some intense guys who are fine with some violence. 91 00:07:14,351 --> 00:07:16,020 I grew up with them at the group home. 92 00:07:18,022 --> 00:07:20,441 You think your friends would kill someone for me? 93 00:07:22,359 --> 00:07:23,277 Kill someone? 94 00:07:25,404 --> 00:07:27,364 I don't know exactly what I need, 95 00:07:27,865 --> 00:07:31,410 but I've come too far for this to be some half-assed crime. 96 00:07:32,828 --> 00:07:35,164 I need to do this step by step, carefully. 97 00:07:36,499 --> 00:07:37,500 Of course. 98 00:07:38,667 --> 00:07:41,837 [Seong-hee sighs] But you're at least halfway there, though. 99 00:07:43,923 --> 00:07:48,093 I read today that Park Yeon-jin is getting married. Did you see? 100 00:07:49,512 --> 00:07:50,346 Mmm. 101 00:07:52,848 --> 00:07:54,517 I guess her dream came true. 102 00:07:56,685 --> 00:07:58,103 Of course it did. 103 00:08:01,941 --> 00:08:05,110 Know what's really great about not being religious, Seong-hee? 104 00:08:10,032 --> 00:08:12,201 You know where you go when you die. 105 00:08:14,328 --> 00:08:15,329 To hell. 106 00:08:23,045 --> 00:08:27,383 [Dong-eun] So, if I'm going to hell, 107 00:08:28,551 --> 00:08:29,718 I will do this. 108 00:08:31,303 --> 00:08:33,347 Step by step. 109 00:08:34,807 --> 00:08:38,227 A BOOK ON THE GAME OF GO THE GO STORY 110 00:08:47,820 --> 00:08:51,740 I hope that you still want to see me dance, Yeon-jin. 111 00:08:54,618 --> 00:08:58,414 Though this time, I think it'll be a dance with the devil. 112 00:08:59,081 --> 00:09:00,082 [phone chimes] 113 00:09:04,962 --> 00:09:07,423 CAN YOU DO AN EXTRA MATH SESSION? YOU CAN SET THE PRICE 114 00:09:14,555 --> 00:09:16,557 [Dong-eun] So, the quadratic formula. 115 00:09:17,057 --> 00:09:19,310 We'll derive it using the perfect square equation 116 00:09:19,393 --> 00:09:21,145 to solve the quadratic equation. 117 00:09:21,228 --> 00:09:25,065 AX squared plus BX plus C equals-- 118 00:09:25,149 --> 00:09:26,066 Ma'am. 119 00:09:26,734 --> 00:09:28,819 Where did you get that shirt? 120 00:09:29,737 --> 00:09:30,779 Somewhere online. 121 00:09:32,698 --> 00:09:34,700 -Are you listening to me? -It's pretty. 122 00:09:34,783 --> 00:09:37,995 You should stop ignoring me. Your exam is coming soon. 123 00:09:38,078 --> 00:09:39,496 You'd look even better without it. 124 00:09:40,789 --> 00:09:43,876 If you let me see your boobs, I'll do better on the exam. 125 00:09:43,959 --> 00:09:47,796 I mean, you'll get paid extra if I get better scores, won't you? 126 00:09:48,714 --> 00:09:50,466 [Dong-eun] This doesn't surprise me anymore. 127 00:09:50,966 --> 00:09:52,176 Thanks to you, Yeon-jin. 128 00:09:53,052 --> 00:09:56,889 I wonder how you people always recognize the broken ones. 129 00:09:58,515 --> 00:10:00,934 -This will be your last session with me. -Why? 130 00:10:01,018 --> 00:10:03,437 I can make money through other jobs too. 131 00:10:04,355 --> 00:10:06,815 You're an asshole who'll end up in the same place, 132 00:10:07,316 --> 00:10:09,234 no matter what grades you end up with. 133 00:10:10,152 --> 00:10:11,153 Jail. 134 00:10:11,236 --> 00:10:13,447 You crazy, bitch? You'll be fucked when my mom finds out. 135 00:10:14,406 --> 00:10:15,407 She already knows. 136 00:10:16,033 --> 00:10:19,119 You mom's been listening to our lessons since the very beginning. 137 00:10:19,203 --> 00:10:21,038 You know that this is being recorded, right? 138 00:10:21,121 --> 00:10:21,955 PARK SEUNG-HUN'S MOM 139 00:10:22,039 --> 00:10:24,166 Pay me more if you want me to keep my mouth shut. 140 00:10:24,249 --> 00:10:25,250 [boy scoffs] 141 00:10:26,085 --> 00:10:27,711 God, this is fucking ridiculous. 142 00:10:28,295 --> 00:10:31,006 Don't you want to be a teacher? And you do shit like this? 143 00:10:31,090 --> 00:10:33,676 I guess, yeah. I do now. 144 00:10:34,259 --> 00:10:35,260 Good luck on the test. 145 00:10:36,929 --> 00:10:38,097 [boy scoffs] 146 00:10:59,243 --> 00:11:01,412 [siren wailing in distance] 147 00:11:03,247 --> 00:11:05,249 [medical device beeping] 148 00:11:11,296 --> 00:11:14,717 [nurse] He got into a fight nearby, so he was brought to the hospital quickly. 149 00:11:15,300 --> 00:11:17,469 [doctor] Seriously, you can't give this guy a day off. 150 00:11:17,553 --> 00:11:19,680 [nurse] After the results of the hearing came out, 151 00:11:19,763 --> 00:11:22,474 seems like that psychopath is always on TV nowadays. 152 00:11:22,558 --> 00:11:23,559 [doctor] Really? 153 00:11:25,978 --> 00:11:27,938 [doctor] Wish we could just unplug the TV. 154 00:11:29,398 --> 00:11:32,151 Please give him a 10% DW mixed with vitamin B and C. 155 00:11:32,234 --> 00:11:33,068 [nurse] Mmm. 156 00:11:34,611 --> 00:11:37,281 -Oh, the deputy director-- -I know. 157 00:11:42,494 --> 00:11:45,914 [woman over PA] The guardian of patient Kim Min-Su in ward 62, 158 00:11:45,998 --> 00:11:47,666 please come back to the ward. 159 00:11:48,167 --> 00:11:53,088 The guardian of patient Kim Min-Su in ward 62, please come back to the ward. 160 00:11:53,964 --> 00:11:55,966 ["Wedding March" by Mendelssohn playing] 161 00:12:02,639 --> 00:12:04,808 -[confetti launcher pops] -[guests cheering] 162 00:12:34,880 --> 00:12:37,341 [Dong-eun] Congratulations on your wedding, Yeon-jin. 163 00:12:37,424 --> 00:12:40,886 I'm sorry, but I didn't bring any congratulatory money. 164 00:12:41,929 --> 00:12:42,930 Oh, well. 165 00:12:43,013 --> 00:12:47,184 A wedding won't be the most important event in your life. 166 00:12:50,229 --> 00:12:53,148 [Yeon-jin] Fog and clouds both consist of water vapor, 167 00:12:53,232 --> 00:12:56,902 but what they're called changes depending on where they were formed. 168 00:12:56,985 --> 00:13:00,072 If it's closer to the sky in relation to the ground, it's called a cloud. 169 00:13:00,155 --> 00:13:03,367 And it's called fog if the vapor forms closer to the ground. 170 00:13:09,248 --> 00:13:11,750 Is something wrong? Is there a typo? 171 00:13:12,584 --> 00:13:13,418 There's not. 172 00:13:14,586 --> 00:13:16,588 It's so well-written, I reread it. 173 00:13:17,923 --> 00:13:19,174 By the way, 174 00:13:20,008 --> 00:13:22,261 why do all of you guys scare so easily? 175 00:13:22,344 --> 00:13:23,428 [grunts dismissively] 176 00:13:27,349 --> 00:13:28,350 Seul-gi. 177 00:13:29,017 --> 00:13:32,479 You know all the other forecasters talk behind my back, right? 178 00:13:33,355 --> 00:13:36,149 They think I'm less than them because I can't write my own scripts. 179 00:13:36,233 --> 00:13:37,401 Huh? 180 00:13:37,484 --> 00:13:39,111 You know what I'm talking about. 181 00:13:39,194 --> 00:13:40,112 I'm not stupid. 182 00:13:42,155 --> 00:13:43,824 This is why I don't write my own. 183 00:13:44,491 --> 00:13:46,952 When I pay you, I can get a script like this. 184 00:13:47,452 --> 00:13:49,329 But the ones I write sound like shit. 185 00:13:51,206 --> 00:13:52,040 Got a passport? 186 00:13:53,625 --> 00:13:55,335 -I don't. -Then get one. 187 00:13:55,919 --> 00:13:58,338 And then tell me a country you want to travel to. 188 00:13:58,422 --> 00:13:59,756 I like the script. 189 00:14:00,340 --> 00:14:02,801 [shaky sigh] You mean it? 190 00:14:05,512 --> 00:14:06,680 Thank you so much. 191 00:14:08,640 --> 00:14:10,893 I'll start researching places. 192 00:14:17,566 --> 00:14:18,775 [Yeon-jin chuckles] 193 00:14:18,859 --> 00:14:20,027 I'm now her god, 194 00:14:21,069 --> 00:14:22,821 because I can throw a little money. 195 00:14:27,534 --> 00:14:29,745 When driving early in the morning or late at night, 196 00:14:29,828 --> 00:14:31,121 when fog is most likely to form, 197 00:14:31,204 --> 00:14:33,081 please turn on your hazard lights 198 00:14:33,165 --> 00:14:35,709 and slow down to ensure that you can drive safely. 199 00:14:35,792 --> 00:14:36,960 [barking] 200 00:14:45,969 --> 00:14:47,512 Fuck off, you little asshole! 201 00:14:47,596 --> 00:14:48,805 [dog whimpers] 202 00:14:49,389 --> 00:14:51,224 [door opens, closes] 203 00:14:52,768 --> 00:14:54,770 -[dog barking] -[footsteps approaching] 204 00:14:55,729 --> 00:14:59,399 Ugh, this fucking dog only shits when he's back home. 205 00:14:59,483 --> 00:15:00,943 Little asshole. 206 00:15:01,026 --> 00:15:02,527 Hey, don't insult Louis. 207 00:15:03,612 --> 00:15:04,780 Louis XI. 208 00:15:06,698 --> 00:15:08,867 It's because Louis is old. He's 11 now. 209 00:15:10,202 --> 00:15:12,412 You're young, so what the fuck is wrong with you? 210 00:15:13,830 --> 00:15:15,165 With me? What? 211 00:15:15,248 --> 00:15:16,249 You taking some? 212 00:15:17,626 --> 00:15:18,627 Some what? 213 00:15:24,174 --> 00:15:25,175 [man sighs] 214 00:15:26,426 --> 00:15:27,427 Hey. 215 00:15:29,638 --> 00:15:33,892 Sa-ra told me that you keep stealing her weed. 216 00:15:35,811 --> 00:15:36,812 [scoffs] 217 00:15:37,521 --> 00:15:38,772 I wasn't stealing it. No. 218 00:15:39,606 --> 00:15:42,025 I was worried about Sa-ra, and taking a little sample to-- 219 00:15:42,109 --> 00:15:42,943 Hey. 220 00:15:44,069 --> 00:15:45,654 Hey. Hey! 221 00:15:49,825 --> 00:15:51,410 Think you can just fuck around? 222 00:15:52,369 --> 00:15:54,830 Or that we're still "friends" because we hang out? 223 00:15:59,334 --> 00:16:01,837 I have a lot of stuff to inherit, Myeong-o. 224 00:16:02,462 --> 00:16:06,883 But if I die an untimely death because you were driving while high, 225 00:16:06,967 --> 00:16:08,927 that wouldn't be fair for me, would it? 226 00:16:09,011 --> 00:16:10,512 Hey. Answer me. 227 00:16:11,930 --> 00:16:13,140 Answer me, asshole! 228 00:16:17,477 --> 00:16:19,479 [indistinct chatter] 229 00:16:43,795 --> 00:16:46,089 [man] Oh! Uh, I'm sorry. 230 00:16:48,884 --> 00:16:51,136 [wistful, tender music playing] 231 00:16:57,100 --> 00:16:58,560 [medical device beeps] 232 00:17:34,513 --> 00:17:36,932 [beeping intensifies] 233 00:17:37,015 --> 00:17:39,017 [music trails off] 234 00:17:41,478 --> 00:17:42,979 Uh, uh, wait a second. 235 00:17:43,063 --> 00:17:44,147 Hey, just hold on. 236 00:17:46,191 --> 00:17:47,025 I, uh… 237 00:17:47,776 --> 00:17:50,028 I know it doesn't look like it now, 238 00:17:50,946 --> 00:17:53,698 but I'm an intern here, so… 239 00:17:54,783 --> 00:17:55,784 It's my day off. 240 00:17:56,409 --> 00:17:57,285 Just wait, and… 241 00:18:08,547 --> 00:18:10,298 Press on this for about five minutes. 242 00:18:28,817 --> 00:18:30,277 Wait, where'd the patient go? 243 00:18:30,986 --> 00:18:32,237 Mmm, she just left. 244 00:18:33,530 --> 00:18:35,157 Hey, I'm okay now. Hmm? 245 00:18:35,240 --> 00:18:36,074 HCT: HEMATOCRIT TEST 246 00:18:36,158 --> 00:18:37,534 Her HCT looks awful. She just left? 247 00:18:37,617 --> 00:18:40,328 Hey, you know, I have a lot of pain too, huh? 248 00:18:40,412 --> 00:18:41,997 I just got brought in, okay? 249 00:18:42,080 --> 00:18:43,248 Oh, come on. I'm gonna… 250 00:18:44,332 --> 00:18:45,333 Ugh. 251 00:18:45,876 --> 00:18:48,003 Just stay still. Go back to sleep. 252 00:18:51,631 --> 00:18:53,216 She didn't finish her IV. 253 00:18:54,009 --> 00:18:55,343 Let me see. Come on. 254 00:19:00,015 --> 00:19:01,016 She's anemic? 255 00:19:03,602 --> 00:19:05,937 [man] All right, before we start today's class, 256 00:19:06,021 --> 00:19:08,857 I've been wondering for a while. 257 00:19:08,940 --> 00:19:11,610 You in the back. The handsome guy right there. 258 00:19:13,320 --> 00:19:16,865 Who are you? I really don't think you're a student in my class. 259 00:19:16,948 --> 00:19:19,159 [man] Oh, hello, Professor. 260 00:19:19,242 --> 00:19:21,578 I heard a rumor that your class is exceptional, 261 00:19:21,661 --> 00:19:24,039 so I'm sitting in. If you'd allow me to stay-- 262 00:19:24,122 --> 00:19:26,708 [professor] I'm guessing there's some other "exceptional" person 263 00:19:26,791 --> 00:19:28,001 who's why you're here. 264 00:19:28,752 --> 00:19:31,046 Oh, no way! It's definitely you, Professor! 265 00:19:31,129 --> 00:19:31,963 I love you so much! 266 00:19:32,047 --> 00:19:34,633 Oh no, that's really too bad. 267 00:19:34,716 --> 00:19:37,135 -I'm married, so get out. -[class laughing] 268 00:19:37,219 --> 00:19:38,053 That's right. 269 00:19:38,136 --> 00:19:39,971 I didn't know that you were married. 270 00:19:42,265 --> 00:19:43,266 I'll be going now. 271 00:19:43,892 --> 00:19:47,145 [professor] Who is it? Spill it. Who's so "exceptional"? 272 00:19:47,229 --> 00:19:49,231 [gentle, wistful music playing] 273 00:20:02,452 --> 00:20:04,454 [music swells] 274 00:20:06,915 --> 00:20:07,916 You're here. 275 00:20:12,212 --> 00:20:13,964 [man] I didn't hear back. I thought you weren't here. 276 00:20:14,047 --> 00:20:16,675 I just have a class I need to get credit for. 277 00:20:16,758 --> 00:20:19,761 -What are you doing on campus? -Buying lunch for the kids in my club. 278 00:20:20,470 --> 00:20:22,472 Have you eaten? You should come with us. 279 00:20:22,555 --> 00:20:23,556 [Dong-eun] Mmm. 280 00:20:46,621 --> 00:20:49,708 How did you find out what school I go to? 281 00:20:51,418 --> 00:20:52,877 A nurse found your student ID 282 00:20:52,961 --> 00:20:54,713 while looking for the number of your guardian. 283 00:20:54,796 --> 00:20:57,215 And I saw your school's name and I went to the lecture hall 284 00:20:58,258 --> 00:20:59,592 because your test results… 285 00:20:59,676 --> 00:21:01,636 They came back, and they weren't great, 286 00:21:01,720 --> 00:21:03,513 so I brought your prescription. 287 00:21:04,597 --> 00:21:06,599 You should be more careful with your health. 288 00:21:08,310 --> 00:21:10,937 You'll need to take medication for at least six more months. 289 00:21:12,772 --> 00:21:15,775 The prescription I brought over is no longer valid now. 290 00:21:16,401 --> 00:21:18,236 Make sure to take your meds. 291 00:21:23,199 --> 00:21:24,034 You like to play Go? 292 00:21:26,244 --> 00:21:27,495 Do you know how to play? 293 00:21:27,579 --> 00:21:29,706 Oh, I'm incredible. 294 00:21:32,834 --> 00:21:36,588 How long would I have to study Go to beat somebody who's really good? 295 00:21:37,672 --> 00:21:40,508 Well, who are you trying to defeat? Lee Se-dol? 296 00:21:41,718 --> 00:21:43,219 Lee Se-dol? Who is that? 297 00:21:48,600 --> 00:21:50,477 I think maybe you might need a tutor. 298 00:21:51,519 --> 00:21:54,022 Want me… as your tutor? 299 00:21:54,105 --> 00:21:56,107 [gentle music continuing] 300 00:21:59,694 --> 00:22:02,655 I have to tutor someone, so are evenings okay for you? 301 00:22:03,156 --> 00:22:04,949 GYODAE CAFE 302 00:22:06,993 --> 00:22:08,161 Really? In 2006? 303 00:22:08,244 --> 00:22:09,496 [chuckles] 304 00:22:09,579 --> 00:22:12,499 I know, right? But yeah, I was a freshman. 305 00:22:12,999 --> 00:22:14,334 Oh god, I just… 306 00:22:14,876 --> 00:22:17,379 I feel like I'm bragging when I talk about this, 307 00:22:17,462 --> 00:22:19,381 but I was born in early 1989. 308 00:22:20,256 --> 00:22:22,008 But I was kind of a prodigy when I was young, 309 00:22:22,092 --> 00:22:23,385 so I skipped some grades. 310 00:22:24,803 --> 00:22:27,889 So, should I speak more formally with a prodigy? 311 00:22:28,932 --> 00:22:30,517 Do you like to be formal, then? 312 00:22:32,852 --> 00:22:34,938 I get the black because I'm new? 313 00:22:38,858 --> 00:22:40,235 [man] So you already know. 314 00:22:42,112 --> 00:22:43,113 Put a stone on. 315 00:22:52,705 --> 00:22:54,833 Uh, wow. 316 00:22:57,544 --> 00:22:58,378 So. 317 00:23:02,173 --> 00:23:04,134 To sum up a game of Go, 318 00:23:04,217 --> 00:23:06,594 the person who has more houses can win the game. 319 00:23:07,178 --> 00:23:10,056 Start near the end and then build towards the center 320 00:23:10,140 --> 00:23:13,268 while building your own houses and destroying your opponent's, 321 00:23:13,351 --> 00:23:16,479 and then you have to slowly tighten your boundary. 322 00:23:17,480 --> 00:23:20,358 -An intense battle… in silence. -[piece clacks] 323 00:23:26,865 --> 00:23:27,991 I like that. 324 00:23:31,035 --> 00:23:33,621 [lively, spirited music playing] 325 00:24:20,877 --> 00:24:22,545 I didn't study herbal medicine, 326 00:24:22,629 --> 00:24:24,881 but cheongsimhwan will reduce anxiety. 327 00:24:25,507 --> 00:24:28,551 The National Teacher Qualification Exam. I'm sure you'll pass it. 328 00:24:32,472 --> 00:24:34,474 [lively, spirited music continuing] 329 00:24:43,274 --> 00:24:46,110 Thank you so much for helping me. 330 00:24:46,861 --> 00:24:48,571 You're going to be a great doctor. 331 00:24:50,073 --> 00:24:51,407 Am I not seeing you again? 332 00:24:52,951 --> 00:24:53,952 Wait, why? 333 00:24:54,494 --> 00:24:56,996 I need to keep tutoring you. You haven't beaten me yet. 334 00:24:57,956 --> 00:25:02,043 You're not the person I'm actually trying to beat. 335 00:25:05,505 --> 00:25:08,633 [man] In order to become a teacher, you need to love humanity. 336 00:25:09,217 --> 00:25:10,677 This is the essence of your calling. 337 00:25:11,553 --> 00:25:13,846 It is your mission to provide… 338 00:25:13,930 --> 00:25:14,764 MOON DONG-EUN 339 00:25:14,847 --> 00:25:16,015 …high-quality education 340 00:25:16,099 --> 00:25:18,393 in order to cultivate talented students. 341 00:25:18,476 --> 00:25:21,354 [Dong-eun] I really liked the spring of 2015. 342 00:25:22,063 --> 00:25:25,233 I passed the Teacher Qualification Exam after my second try. 343 00:25:25,733 --> 00:25:28,736 And thankfully, you became a mother. 344 00:25:28,820 --> 00:25:30,822 [lively, spirited music trails off] 345 00:25:54,887 --> 00:25:55,888 [sighs] 346 00:26:01,269 --> 00:26:03,396 I came up with over 100 names 347 00:26:03,479 --> 00:26:06,691 for the child that you'd give birth to in the fall. 348 00:26:07,692 --> 00:26:09,527 I even gave a little toast 349 00:26:11,613 --> 00:26:14,907 to my eventual moral decay, 350 00:26:16,618 --> 00:26:18,328 and to your destruction. 351 00:26:20,538 --> 00:26:22,624 SEMYEONG STREET 352 00:26:23,583 --> 00:26:26,586 SUMMER OF 2021 353 00:26:34,218 --> 00:26:35,219 [gasps] 354 00:26:36,804 --> 00:26:38,473 [delighted laugh] 355 00:26:42,268 --> 00:26:43,186 [gasps] 356 00:26:44,937 --> 00:26:45,938 [titters] 357 00:26:48,733 --> 00:26:50,526 [laughs] 358 00:26:55,865 --> 00:26:56,783 Happy birthday. 359 00:26:56,866 --> 00:26:58,493 Oh gosh, they're beautiful. 360 00:26:59,285 --> 00:27:01,537 Where'd you find these in this gorgeous color? 361 00:27:03,373 --> 00:27:05,208 I thought you'd be able to pull it off. 362 00:27:05,291 --> 00:27:07,085 -[laughs] -[phone ringing] 363 00:27:09,253 --> 00:27:10,254 [man] Gyeong-tae. 364 00:27:11,172 --> 00:27:13,591 He wants me to get a drink with him and Sang-hyeon. 365 00:27:14,092 --> 00:27:16,928 -At this time of night? Crazy bastards. -Just them? 366 00:27:18,012 --> 00:27:19,013 Definitely not. 367 00:27:20,139 --> 00:27:21,474 Sure you don't want to go? 368 00:27:21,557 --> 00:27:24,435 I'm sure. The girls they're meeting are ugly. 369 00:27:25,019 --> 00:27:26,938 You would have gone if they were cute? 370 00:27:27,438 --> 00:27:28,815 How cute are we talking? 371 00:27:29,857 --> 00:27:30,858 [scoffs] 372 00:27:31,526 --> 00:27:33,695 You're just gonna brush your teeth, hmm? 373 00:27:33,778 --> 00:27:34,904 While I do this? 374 00:27:36,614 --> 00:27:38,157 That's why I'm doing it quickly. 375 00:27:38,241 --> 00:27:39,575 [chuckles] 376 00:27:40,535 --> 00:27:41,911 Gyeong-tae is so boring, 377 00:27:42,412 --> 00:27:44,539 and he's a complete mama's boy, too. 378 00:27:44,622 --> 00:27:48,376 His only attractive feature's his job, but he's with a new girl every night. 379 00:27:48,459 --> 00:27:50,211 I didn't use to get that at all. 380 00:27:51,129 --> 00:27:52,171 And then, 381 00:27:52,672 --> 00:27:54,716 Hye-jeong made me realize the reason. 382 00:27:56,968 --> 00:27:57,969 What's the reason? 383 00:27:59,011 --> 00:28:01,806 I heard they did it in the hotel lobby bathroom. 384 00:28:02,306 --> 00:28:04,434 They got turned on getting the hotel keys. 385 00:28:06,310 --> 00:28:07,270 [man spits] 386 00:28:07,770 --> 00:28:08,980 Crazy bastard. 387 00:28:09,063 --> 00:28:10,106 [chuckles] 388 00:28:11,023 --> 00:28:13,609 Why? I'm a little curious. 389 00:28:15,486 --> 00:28:19,031 The space is tiny, and people might be nearby. 390 00:28:19,741 --> 00:28:21,576 The marble feels so cold, 391 00:28:22,452 --> 00:28:24,120 but you and I are so hot. 392 00:28:25,913 --> 00:28:27,540 This place is kind of like that… 393 00:28:31,836 --> 00:28:32,837 but it's huge. 394 00:29:02,617 --> 00:29:04,452 SEMYEONG GARBAGE BAG 395 00:29:10,124 --> 00:29:13,169 BUILDING NUMBER BUILDING DETAILS 396 00:29:13,252 --> 00:29:15,713 LAST WILL AND TESTAMENT TESTATOR: KIM SHIN-TAE 397 00:29:21,385 --> 00:29:23,387 [subdued, mysterious music playing] 398 00:29:27,266 --> 00:29:28,643 TO MY OLD FRIEND JO SOO-HYEON 399 00:29:28,726 --> 00:29:29,936 I BEQUEATH THE FOLLOWING… 400 00:29:38,027 --> 00:29:39,070 70 SEMYEONG STREET, SEMYEONG 401 00:29:39,153 --> 00:29:40,279 DONATED OVER 30 BILLION WON IN 10 YEARS 402 00:29:40,363 --> 00:29:41,531 SEMYEONG FOUNDATION 403 00:29:41,614 --> 00:29:43,699 KIM SHIN-TAE'S FAMILY TREE 404 00:29:45,993 --> 00:29:49,205 Cho Su-hyeon isn't in Kim Sin-tae's direct line of descent. 405 00:29:54,085 --> 00:29:57,463 TO MY OLD FRIEND JO SOO-HYEON… 406 00:30:06,013 --> 00:30:07,265 CIALIS 407 00:30:07,348 --> 00:30:08,850 [footsteps approaching] 408 00:30:10,685 --> 00:30:11,978 [Yeon-jin laughs] 409 00:30:12,061 --> 00:30:13,688 After a couple months here, 410 00:30:13,771 --> 00:30:16,899 this garden's still one of my favorite things about this house. 411 00:30:17,775 --> 00:30:19,986 It looks expensive when the sun's up, 412 00:30:20,486 --> 00:30:22,780 and even expensive as the sun goes down. 413 00:30:22,864 --> 00:30:25,575 -[both laugh] -Guess it's worth my money, then. 414 00:30:27,285 --> 00:30:29,787 Is the commute okay? It's a two-hour round trip to Seoul. 415 00:30:30,288 --> 00:30:31,956 I like it. It keeps me fit. 416 00:30:32,039 --> 00:30:35,543 You said you don't like women who let themselves get fat after marriage, right? 417 00:30:36,043 --> 00:30:39,171 I'll wake up at 2:00 a.m. and jump rope on an empty stomach. 418 00:30:39,255 --> 00:30:41,465 If I leave at 3:00, I'll be right on time. 419 00:30:41,549 --> 00:30:42,592 [Yeon-jin giggles] 420 00:30:42,675 --> 00:30:44,135 Why so early? It's a different show? 421 00:30:44,719 --> 00:30:46,637 It's because I'm old now, you know? 422 00:30:47,972 --> 00:30:48,806 [giggles] 423 00:30:48,890 --> 00:30:50,766 Speaking of which, babe, 424 00:30:50,850 --> 00:30:55,021 is there any way you can give our news network some ads? 425 00:30:55,104 --> 00:30:57,690 [laughs] I need something to leverage when I renew my contract. 426 00:30:58,274 --> 00:30:59,901 You should have told me earlier. 427 00:31:00,902 --> 00:31:02,153 If money could fix it… 428 00:31:02,236 --> 00:31:03,613 [gasps] 429 00:31:03,696 --> 00:31:06,824 …then I think it's just about the easiest problem in the world. 430 00:31:06,908 --> 00:31:08,242 [squeals] Really? 431 00:31:08,910 --> 00:31:10,494 You're so awesome. 432 00:31:13,831 --> 00:31:17,001 So, will the PR team come to the station? 433 00:31:18,294 --> 00:31:19,128 They will. 434 00:31:21,297 --> 00:31:22,465 Those new cigarettes? 435 00:31:23,090 --> 00:31:23,925 Huh? 436 00:31:24,717 --> 00:31:25,635 Uh-huh. 437 00:31:30,097 --> 00:31:33,142 That friend of yours, the flight attendant one? 438 00:31:33,225 --> 00:31:36,562 Hey, come on, her name is Hye-jeong. You should know that by now. 439 00:31:39,523 --> 00:31:40,608 What about her? 440 00:31:41,108 --> 00:31:43,027 She told Gyeong-tae what you were like in school. 441 00:31:43,819 --> 00:31:45,071 While they were drinking. 442 00:31:46,948 --> 00:31:49,617 What'd she say? About me? 443 00:31:52,912 --> 00:31:54,580 She said she had better grades than you. 444 00:31:58,125 --> 00:32:00,086 [laughing uproariously] 445 00:32:00,169 --> 00:32:02,254 That was only one time! 446 00:32:02,338 --> 00:32:05,091 So, are you angry because you heard I had bad grades? 447 00:32:05,174 --> 00:32:07,468 I don't like that they dragged us through the mud. 448 00:32:09,095 --> 00:32:10,388 It was not "us." 449 00:32:10,972 --> 00:32:12,640 They always gossip about me. 450 00:32:13,474 --> 00:32:14,642 I'll take care of it. 451 00:32:19,897 --> 00:32:20,815 [door opens] 452 00:32:20,898 --> 00:32:21,899 [child] Mommy! 453 00:32:21,983 --> 00:32:22,984 [Yeon-jin] Oh! 454 00:32:25,695 --> 00:32:27,863 Hi, Ye-sol. 455 00:32:28,823 --> 00:32:30,533 What do we do first when we get back? 456 00:32:30,616 --> 00:32:33,619 Wash my hands. I need to wash my hands! 457 00:32:37,581 --> 00:32:39,667 [sighs heavily] Oh my God. 458 00:32:39,750 --> 00:32:41,585 Now, that totally terrified me. 459 00:32:41,669 --> 00:32:43,838 You too. What do you do first after smoking? 460 00:32:44,338 --> 00:32:46,382 You're so cute. [Yeon-jin laughs] 461 00:32:49,510 --> 00:32:50,928 [phone chimes] 462 00:32:51,012 --> 00:32:52,596 Oh, shit… 463 00:32:52,680 --> 00:32:53,514 ARTIST LEE 464 00:32:53,597 --> 00:32:55,182 [Lee] Where are you? 465 00:32:55,266 --> 00:32:56,934 Why is she so annoying today? 466 00:33:04,525 --> 00:33:05,526 Hmm. 467 00:33:06,277 --> 00:33:07,194 [chuckles] 468 00:33:08,279 --> 00:33:09,280 Hmm. 469 00:33:09,905 --> 00:33:10,906 It's pretty. 470 00:33:12,950 --> 00:33:13,951 [both laughing] 471 00:33:15,661 --> 00:33:16,829 [footsteps approaching] 472 00:33:20,708 --> 00:33:22,293 What? What's up? 473 00:33:24,128 --> 00:33:25,713 [woman 1] That a new dress? 474 00:33:25,796 --> 00:33:27,715 Oh. Yeah, it is. 475 00:33:27,798 --> 00:33:29,800 My boyfriend bought it for me at the Galleria. 476 00:33:29,884 --> 00:33:31,302 [laughing] 477 00:33:31,969 --> 00:33:32,928 Hye-jeong. 478 00:33:34,388 --> 00:33:35,723 Is Sa-ra your boyfriend? 479 00:33:38,476 --> 00:33:40,561 Have you always "borrowed" your customers' clothes? 480 00:33:40,644 --> 00:33:42,021 I told you she would, 481 00:33:42,521 --> 00:33:45,024 that she'd show up wearing your dress if you gave it to her. 482 00:33:45,524 --> 00:33:47,193 At least she has good taste. 483 00:33:47,693 --> 00:33:50,279 if she picked your dress out of all those clothes. 484 00:33:50,362 --> 00:33:51,781 Hey, Hye-jeong. 485 00:33:52,740 --> 00:33:54,909 I lost a Chanel today thanks to you. 486 00:33:54,992 --> 00:33:57,453 God, just use perfume. Aren't you rich, huh? 487 00:33:57,536 --> 00:33:59,914 The product quality matters more than the price. 488 00:33:59,997 --> 00:34:01,707 This gets rid of smells best. 489 00:34:05,044 --> 00:34:06,045 Ugh. 490 00:34:06,796 --> 00:34:08,964 There are only two of these in the country. 491 00:34:10,007 --> 00:34:13,219 So, I guess now you've got high standards, huh? 492 00:34:17,598 --> 00:34:18,432 Hye-jeong. 493 00:34:19,850 --> 00:34:20,851 Know your place. 494 00:34:22,520 --> 00:34:24,480 If it hadn't been Dong-eun back then… 495 00:34:26,524 --> 00:34:28,484 it would have ended up being you. 496 00:34:28,567 --> 00:34:29,568 Got that? 497 00:34:30,736 --> 00:34:31,821 [Yeon-jin] Hye-jeong. 498 00:34:33,989 --> 00:34:36,867 Gyeong-tae is terrible at keeping secrets. 499 00:34:38,994 --> 00:34:40,538 And you gossiped about me? 500 00:34:43,415 --> 00:34:45,876 You should have stuck to drinking and fucking him. 501 00:34:47,002 --> 00:34:49,672 Why'd you start talking about shit from the past? 502 00:34:51,006 --> 00:34:52,007 Huh? 503 00:34:53,509 --> 00:34:55,177 We're not in high school anymore. 504 00:34:55,678 --> 00:34:58,013 You think we'll stay friends no matter what? 505 00:34:59,807 --> 00:35:01,642 From now on, watch your mouth. 506 00:35:03,060 --> 00:35:04,728 And wear clothes you can afford. 507 00:35:04,812 --> 00:35:06,480 Know your place, Hye-jeong. 508 00:35:07,982 --> 00:35:09,567 Nod if you understand. 509 00:35:09,650 --> 00:35:11,652 [tense music playing] 510 00:35:21,579 --> 00:35:22,705 I'm taking this, okay? 511 00:35:26,792 --> 00:35:27,918 [Hye-jeong shudders] 512 00:35:28,919 --> 00:35:32,339 Sa-ra, I'm so sorry about this. I'll get this dress cleaned and I-- 513 00:35:32,423 --> 00:35:34,800 Hey, you crazy bitch. 514 00:35:36,051 --> 00:35:37,303 You stretched it out. 515 00:35:38,137 --> 00:35:39,054 You can keep it. 516 00:35:55,487 --> 00:35:56,614 [shutter snapping] 517 00:36:02,912 --> 00:36:05,497 [Hye-jeong] A gift from my friends. Thank you, guys! 518 00:36:05,581 --> 00:36:08,667 Surprise! With the lovely Park Yeon-jin. 519 00:36:08,751 --> 00:36:10,461 [anchor] The weather is changing rapidly 520 00:36:10,544 --> 00:36:12,588 as we're approaching the first weekend of March. 521 00:36:12,671 --> 00:36:14,173 What can you tell us, Ms. Park? 522 00:36:15,090 --> 00:36:18,010 I am now standing in front of the Gilsangsa Temple in Seoul. 523 00:36:18,093 --> 00:36:21,680 As you can see, the spring flowers have bloomed beautifully around the temple. 524 00:36:21,764 --> 00:36:24,433 Particularly interesting is the winter jasmine, 525 00:36:24,516 --> 00:36:25,726 which means "welcoming spring." 526 00:36:26,560 --> 00:36:27,895 During the Joseon Dynasty, 527 00:36:27,978 --> 00:36:29,855 these flowers were gives to the best in exams, 528 00:36:29,939 --> 00:36:32,066 which is why they're known as the King's flowers. 529 00:36:32,149 --> 00:36:34,693 However, with the spring rain that started yesterday, 530 00:36:34,777 --> 00:36:36,820 temperatures are dropping all over the country. 531 00:36:36,904 --> 00:36:39,365 The rain is expected to continue over the weekend, 532 00:36:39,448 --> 00:36:41,700 and will lead to a few very cold days. 533 00:36:42,201 --> 00:36:44,787 The temperatures are seven degrees lower than average. 534 00:36:44,870 --> 00:36:47,456 In the mountainous regions, the rain has already turned to snow, 535 00:36:47,539 --> 00:36:50,000 which might be continuing today and tomorrow. 536 00:36:50,834 --> 00:36:52,878 If you're planning on taking a weekend hike… 537 00:36:52,962 --> 00:36:55,297 I watch the weather channel every day. 538 00:36:55,965 --> 00:36:59,551 …in temperature between morning and night, so please dress with care. 539 00:36:59,635 --> 00:37:00,761 This is Park Yeon-jin. 540 00:37:01,637 --> 00:37:03,639 [moody, dramatic music playing] 541 00:37:06,517 --> 00:37:09,103 A NEW TOMORROW WITH JAEPYEONG A FUTURE BUILT WITH JAEPYEONG 542 00:37:09,603 --> 00:37:10,479 JAEPYEONG CONSTRUCTION 543 00:37:34,878 --> 00:37:37,089 Ugh, not him again. Seriously? 544 00:37:37,172 --> 00:37:40,009 I told you that you shouldn't go outside, no? 545 00:37:40,092 --> 00:37:42,678 [man] I was bored, and wanted to get some fresh air. 546 00:37:43,846 --> 00:37:45,597 What are you doing out in the rain? 547 00:37:46,348 --> 00:37:47,725 Did you get stood up again? 548 00:37:47,808 --> 00:37:49,101 What? Who, me? 549 00:37:50,060 --> 00:37:52,980 Not at all. I've never gotten stood up. 550 00:37:53,063 --> 00:37:55,149 I know you're dying inside. 551 00:37:55,733 --> 00:37:57,526 I wonder if the director knows about this. 552 00:37:57,609 --> 00:37:58,819 Ugh, come on. 553 00:37:59,361 --> 00:38:01,447 Don't get my family involved in all this. 554 00:38:01,530 --> 00:38:04,867 [man] I'll think about it if you let me have a sip of that coffee you're holding. 555 00:38:04,950 --> 00:38:06,535 [Dr. Joo] That's not happening. 556 00:38:06,618 --> 00:38:08,329 Hey! Why are you stepping in all the puddles? 557 00:38:08,412 --> 00:38:09,413 -Huh? -Come over here. 558 00:38:09,496 --> 00:38:10,956 -Okay, okay. -Seriously. 559 00:38:13,584 --> 00:38:14,585 [man chuckles] 560 00:38:16,837 --> 00:38:18,297 [bells jingle] 561 00:38:18,922 --> 00:38:21,008 God, it's raining like crazy out there. 562 00:38:23,927 --> 00:38:25,179 Jae-jun called, right? 563 00:38:25,262 --> 00:38:27,431 Uh, yeah, he needs more sweaters from you. 564 00:38:29,683 --> 00:38:30,684 Hold on. 565 00:38:34,104 --> 00:38:35,105 Oh, shit… 566 00:38:35,189 --> 00:38:37,274 [brooding pop song playing over speakers] 567 00:38:57,044 --> 00:38:57,961 Huh? 568 00:38:59,046 --> 00:38:59,922 Is that Dong-eun? 569 00:39:04,843 --> 00:39:05,761 It is. 570 00:39:07,054 --> 00:39:09,390 Whoa, what a coincidence. 571 00:39:10,307 --> 00:39:12,559 It's Myeong-o. You remember? 572 00:39:13,435 --> 00:39:14,436 Of course. 573 00:39:15,145 --> 00:39:16,522 It's been such a long time. 574 00:39:16,605 --> 00:39:17,689 Right. 575 00:39:19,566 --> 00:39:20,609 Wow… 576 00:39:22,694 --> 00:39:25,030 How've you been? What do you do? 577 00:39:26,073 --> 00:39:27,116 I'm a teacher now. 578 00:39:27,199 --> 00:39:29,243 Oh, really? 579 00:39:29,326 --> 00:39:30,953 I've been thinking about you a lot. 580 00:39:32,704 --> 00:39:33,705 You have? 581 00:39:37,835 --> 00:39:38,836 You buying those? 582 00:39:39,795 --> 00:39:42,172 Oh, no, I was just trying them on. 583 00:39:45,551 --> 00:39:47,219 No, no, no. Keep them on. 584 00:39:47,803 --> 00:39:48,804 They look nice. 585 00:39:50,931 --> 00:39:51,932 Here. 586 00:39:52,015 --> 00:39:54,017 [dark, intense music playing] 587 00:39:59,189 --> 00:40:00,190 Go look at them. 588 00:40:17,541 --> 00:40:20,252 Want a drink with me? Whatever you want. 589 00:40:21,462 --> 00:40:22,588 You can keep those on. 590 00:40:23,464 --> 00:40:24,923 The store's basically mine. 591 00:40:31,889 --> 00:40:34,308 Water, coffee, or booze? 592 00:40:37,686 --> 00:40:39,688 [dark, intense music continuing] 593 00:40:40,981 --> 00:40:41,982 Coffee. 594 00:40:44,735 --> 00:40:45,736 [door opens] 595 00:40:47,863 --> 00:40:49,573 -[door closes] -[coffeemaker whirs] 596 00:40:58,165 --> 00:41:00,542 So, what were you thinking about me? 597 00:41:05,589 --> 00:41:06,590 Was I… 598 00:41:07,841 --> 00:41:09,009 Was I your first kiss? 599 00:41:10,260 --> 00:41:12,763 Heh. Makes sense I was on your mind. 600 00:41:15,265 --> 00:41:18,101 Tell me now, is this store really yours? 601 00:41:19,144 --> 00:41:20,062 More or less. 602 00:41:21,063 --> 00:41:22,272 I dabble here and there. 603 00:41:23,273 --> 00:41:24,816 So I'm pretty busy, you know? 604 00:41:25,984 --> 00:41:27,778 [clerk] Hey, Jae-jun called. 605 00:41:27,861 --> 00:41:29,780 He wants to know why you're not picking up. 606 00:41:29,863 --> 00:41:32,491 He wants you to grab his clothes from the laundromat 607 00:41:32,574 --> 00:41:33,992 and buy some dog food, too. 608 00:41:37,621 --> 00:41:38,622 [Myeong-o chuckles] 609 00:41:38,705 --> 00:41:40,499 God, he's such an asshole. Shit. 610 00:41:42,167 --> 00:41:44,086 That guy can't do anything without me. 611 00:41:44,962 --> 00:41:47,047 That's Jae-jun, remember? 612 00:41:48,632 --> 00:41:50,008 I guess nothing's changed. 613 00:41:50,509 --> 00:41:52,761 Because you are still his little errand boy. 614 00:41:52,844 --> 00:41:54,346 Hey, come on, cut it out. 615 00:41:54,429 --> 00:41:56,265 Life is so unfair. 616 00:41:57,641 --> 00:42:01,144 While I was training to be a teacher and you were getting him dog food, 617 00:42:01,228 --> 00:42:04,106 he inherited a golf course and now owns this store, 618 00:42:04,189 --> 00:42:05,607 because he was born lucky. 619 00:42:07,401 --> 00:42:11,029 That's why I hoped all this belonged to you. 620 00:42:11,113 --> 00:42:12,906 For a second I really hoped it did. 621 00:42:13,490 --> 00:42:14,658 Are you trying to insult me? 622 00:42:17,619 --> 00:42:18,579 Watch your mouth. 623 00:42:19,580 --> 00:42:20,706 I can still hit you. 624 00:42:24,501 --> 00:42:26,503 How about you pick another punching bag? 625 00:42:27,796 --> 00:42:30,632 If you do that, maybe everything here could be yours. 626 00:42:31,216 --> 00:42:32,467 The hell do you mean? 627 00:42:32,551 --> 00:42:34,886 I learned something pretty intense recently. 628 00:42:35,679 --> 00:42:38,599 I don't think that I can handle it by myself. 629 00:42:38,682 --> 00:42:40,684 [mysterious music playing] 630 00:42:44,688 --> 00:42:47,232 Do you want to know why I'm telling you all this? 631 00:42:47,733 --> 00:42:50,402 I thought you'd understand wanting to destroy them. 632 00:42:52,029 --> 00:42:52,863 And also, 633 00:42:54,197 --> 00:42:55,907 back when everything happened, 634 00:42:56,908 --> 00:42:58,577 I was actually scared of you 635 00:42:59,369 --> 00:43:00,454 more than the others. 636 00:43:05,459 --> 00:43:06,335 You were? 637 00:43:08,712 --> 00:43:09,630 What is it? 638 00:43:10,797 --> 00:43:12,382 This "intense" stuff? 639 00:43:12,466 --> 00:43:13,592 [bar patrons chatter] 640 00:43:16,386 --> 00:43:19,181 So you don't drink much, but you can hold your liquor. 641 00:43:20,057 --> 00:43:23,977 I'm usually drunk after one glass, but I guess I'm just excited today. 642 00:43:24,061 --> 00:43:27,230 Uh, that's good to hear. Makes me feel special. 643 00:43:27,814 --> 00:43:30,108 Aw, no, come on. Of course you're special to me. 644 00:43:31,401 --> 00:43:32,402 Huh? 645 00:43:32,486 --> 00:43:33,904 By the way, I want to ask… 646 00:43:34,863 --> 00:43:37,115 So do you wear that watch all the time? 647 00:43:37,199 --> 00:43:38,283 Watch? 648 00:43:39,576 --> 00:43:43,163 Uh… My dad bought this when he was assigned his first school. 649 00:43:43,246 --> 00:43:44,873 He wanted to pass it on to his son. 650 00:43:44,956 --> 00:43:47,334 He just had a thing for creating traditions like this. 651 00:43:48,043 --> 00:43:50,462 Wow, so sweet. 652 00:43:51,338 --> 00:43:52,297 But he's old. 653 00:43:53,298 --> 00:43:57,260 It's hard to pay for his nursing staff right now, and those hospital bills. 654 00:43:58,178 --> 00:44:00,597 So I really need to pass my School Inspector Exam this time. 655 00:44:00,681 --> 00:44:02,265 My wife even prays for it in church. 656 00:44:03,100 --> 00:44:04,101 Does it work? 657 00:44:05,394 --> 00:44:08,230 I feel like I'm just trudging forward on my own. 658 00:44:08,730 --> 00:44:10,732 I don't think God has ever really helped me. 659 00:44:11,316 --> 00:44:12,150 Huh? 660 00:44:13,610 --> 00:44:15,404 Uh, you praying for something? 661 00:44:16,863 --> 00:44:20,867 Yeah. Just for you to pass your exam this time around. 662 00:44:21,743 --> 00:44:23,495 I really hope that you pass. 663 00:44:23,578 --> 00:44:25,872 I'm rooting for you with all my heart. 664 00:44:27,124 --> 00:44:28,166 SEMYEONG REAL ESTATE 665 00:44:28,250 --> 00:44:29,084 Oh, thanks. 666 00:44:29,584 --> 00:44:32,796 You know, when you're drinking, your eyes look so pretty. 667 00:44:32,879 --> 00:44:33,880 Is that so? 668 00:44:35,424 --> 00:44:37,008 Well, my legs are prettier. 669 00:44:38,218 --> 00:44:40,011 [phone continues ringing] 670 00:44:42,472 --> 00:44:43,306 Mm-hmm. 671 00:44:45,267 --> 00:44:46,268 Yes, hello? 672 00:44:46,810 --> 00:44:49,730 [woman] Hello, I'm calling from Semyeong Real Estate. 673 00:44:53,442 --> 00:44:56,820 There's a vacancy in the apartment that you were interested in renting. 674 00:44:56,903 --> 00:44:57,738 RENTAL CONTRACT 675 00:44:57,821 --> 00:44:59,197 Bring your seal with you, okay? 676 00:45:07,622 --> 00:45:09,624 [intricately dramatic music building] 677 00:45:23,513 --> 00:45:24,514 [door opens] 678 00:45:26,933 --> 00:45:28,602 [woman] You're looking for this, right? 679 00:45:28,685 --> 00:45:29,686 [music trails off] 680 00:45:52,250 --> 00:45:53,668 How long have you done this? 681 00:45:54,211 --> 00:45:56,797 I only noticed you doing this last fall. 682 00:45:57,714 --> 00:45:58,882 Don't try to lie to me. 683 00:45:59,925 --> 00:46:02,052 You may have avoided security cameras, 684 00:46:02,677 --> 00:46:05,639 but I have your photos stored in my phone. 685 00:46:06,389 --> 00:46:09,559 I've collected pictures of you. 686 00:46:10,811 --> 00:46:14,064 [Dong-eun] Look at that. God never helps me. 687 00:46:14,648 --> 00:46:17,400 Why did this employee at the chairman's house 688 00:46:17,484 --> 00:46:19,778 have to be this observant and this patient? 689 00:46:26,284 --> 00:46:28,954 If you want money from me, it's yours. 690 00:46:29,663 --> 00:46:32,332 I don't want money. I'm not going to report you. 691 00:46:34,918 --> 00:46:36,670 I don't know what you're trying to do, 692 00:46:37,754 --> 00:46:39,631 but I feel like you'll succeed, 693 00:46:39,714 --> 00:46:41,925 since you've been doing this for half a year. 694 00:46:43,218 --> 00:46:45,345 [exhales deeply] I want to be on your side. 695 00:46:45,846 --> 00:46:47,681 [music intensifies] 696 00:46:47,764 --> 00:46:49,266 I'll help you out with what you need, 697 00:46:50,267 --> 00:46:51,518 so please help me, too. 698 00:46:56,064 --> 00:46:59,317 And what do you want me to do? 699 00:46:59,401 --> 00:47:01,403 [music swells, fades away] 700 00:47:02,445 --> 00:47:03,446 My husband… 701 00:47:05,740 --> 00:47:06,783 kill him. 702 00:47:19,212 --> 00:47:21,214 [dark, brooding pop song playing]