1 00:07:03,884 --> 00:07:05,594 Time for dinner. 2 00:07:10,849 --> 00:07:12,475 Come, help me Aline. 3 00:07:14,644 --> 00:07:16,354 How'd they do? 4 00:07:16,479 --> 00:07:18,315 Aline caught one. 5 00:07:18,440 --> 00:07:20,567 Tye is a great helper. 6 00:07:21,860 --> 00:07:24,029 He'll be a good hunter one day. 7 00:07:24,154 --> 00:07:25,488 Perseverance, well... 8 00:07:25,614 --> 00:07:28,783 Perseverance wanted to make them pets. 9 00:07:29,367 --> 00:07:31,745 I'll never eat them. 10 00:07:53,266 --> 00:07:55,143 Creator, 11 00:07:55,268 --> 00:07:56,853 thank you 12 00:07:56,978 --> 00:07:59,314 for right now and forever. 13 00:08:00,690 --> 00:08:02,817 Creator, thank you 14 00:08:02,943 --> 00:08:04,736 for all things. 15 00:08:10,492 --> 00:08:13,411 Smells delicious, Momma. 16 00:08:17,916 --> 00:08:20,794 Here's for you, Aline. 17 00:08:23,421 --> 00:08:26,049 Are you ready for tomorrow? 18 00:09:22,772 --> 00:09:24,274 Yes, momma? 19 00:09:24,399 --> 00:09:25,859 Come here! 20 00:09:25,984 --> 00:09:28,987 The grass dance is only for the men! 21 00:09:34,743 --> 00:09:37,329 You look beautiful. 22 00:09:38,121 --> 00:09:40,165 I am proud of you. You are my heart. 23 00:12:35,340 --> 00:12:40,303 It's a big day. You get married and are shipped off to war. 24 00:12:40,428 --> 00:12:44,099 Thanks for travelling here to be with us. Appreciate it. 25 00:12:46,893 --> 00:12:50,897 It was good to see you. I'll tell Mom and Dad all about it. 26 00:12:53,942 --> 00:12:56,486 Take care... I mean it. 27 00:12:58,655 --> 00:13:01,283 Bye, Aline. 28 00:13:45,035 --> 00:13:46,244 I love you. 29 00:13:51,041 --> 00:13:53,585 I love you. 30 00:14:00,800 --> 00:14:03,678 I'll see you soon. 31 00:14:07,349 --> 00:14:10,227 See you later. 32 00:22:06,453 --> 00:22:09,623 Thank you. 33 00:23:15,814 --> 00:23:17,065 Wild Horse. 34 00:23:19,150 --> 00:23:21,152 Bee. Seventeen. 35 00:23:31,371 --> 00:23:32,247 Twenty... 36 00:23:32,372 --> 00:23:33,248 Bee... 37 00:23:33,582 --> 00:23:35,625 Seventeen... 38 00:23:35,959 --> 00:23:37,669 Guns. 39 00:33:46,570 --> 00:33:47,362 Stop it... 40 00:33:49,155 --> 00:33:50,282 Stop it... what is this? 41 00:34:08,383 --> 00:34:12,137 It's going to be all right. 42 00:35:11,363 --> 00:35:12,781 Four... 43 00:35:14,032 --> 00:35:15,450 Three... 44 00:35:16,368 --> 00:35:17,327 Two... 45 00:41:48,468 --> 00:41:52,347 Momma... Momma, look at me! 46 00:42:14,452 --> 00:42:16,788 Momma! Momma! 47 00:42:55,744 --> 00:42:57,829 Momma! Momma! 48 00:42:57,954 --> 00:43:00,999 Do something! Do something! 49 00:43:01,124 --> 00:43:04,753 I curse you! I told you not to sign! 50 00:43:04,878 --> 00:43:07,797 I told you this is what they do... 51 00:43:07,923 --> 00:43:09,341 I curse you... 52 00:43:25,148 --> 00:43:29,319 Please, Creator, not this! Not this! 53 00:49:05,363 --> 00:49:08,283 Promise 54 00:51:01,313 --> 00:51:04,900 Promise 55 00:59:17,267 --> 00:59:20,854 Can you hold my hand? 56 00:59:29,112 --> 00:59:33,158 You don't have to worry. 57 00:59:34,701 --> 00:59:37,621 The monster isn't under the bed, 58 00:59:37,746 --> 00:59:40,749 it's on top of us. 59 00:59:42,208 --> 00:59:45,212 I love you. 60 01:07:14,160 --> 01:07:20,375 The tiniest glimpse of promise in these flat-tired miles of mud and ignorance. 61 01:08:55,554 --> 01:08:59,766 Your God just keeps taking. 62 01:19:34,901 --> 01:19:38,655 Promise 63 01:24:27,402 --> 01:24:29,863 You're my brave boy. 64 01:24:29,988 --> 01:24:32,741 You're my favourite boy. 65 01:28:33,773 --> 01:28:35,775 Brothers and sisters, 66 01:28:35,901 --> 01:28:39,529 I would like to thank the cardinal 67 01:28:39,654 --> 01:28:44,075 for organizing this delegation from Canada. 68 01:28:45,577 --> 01:28:48,371 I would like to express our sorrow 69 01:28:48,496 --> 01:28:51,416 at the anguish caused 70 01:28:51,541 --> 01:28:57,714 by the deplorable conduct of some members of the church. 71 01:28:58,673 --> 01:29:03,470 I offer you our sympathy and prayerful solidarity 72 01:29:03,595 --> 01:29:07,724 to those who are still living with 73 01:29:07,849 --> 01:29:11,686 the consequences of their experiences at the residential schools. 74 01:29:12,646 --> 01:29:16,566 Acts of abuse cannot be tolerated in society. 75 01:29:16,691 --> 01:29:20,111 Thank you very much and God bless you all. 76 01:40:15,934 --> 01:40:17,852 Momma? 77 01:40:20,730 --> 01:40:22,065 Momma. 78 01:40:23,108 --> 01:40:25,360 My baby. 79 01:40:27,404 --> 01:40:29,656 I know, my girl... 80 01:40:29,781 --> 01:40:32,117 I know. 81 01:56:48,969 --> 01:56:50,387 I am free.