1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:14,115 --> 00:00:18,286 (dramatic acoustic guitar music) 4 00:00:46,247 --> 00:00:48,849 - [Doc] Now how many hard candies did you have? 5 00:00:48,882 --> 00:00:50,584 - [Patient] Just a handful. 6 00:00:50,584 --> 00:00:52,353 - [Doc] Well how big are your hands? 7 00:00:53,321 --> 00:00:54,522 - [Patient] Real funny, Doc. 8 00:00:54,555 --> 00:00:56,557 - All right, head back. 9 00:00:58,326 --> 00:00:59,760 Oh that's a shame. 10 00:01:01,495 --> 00:01:03,697 Well it's not quite what I expected, 11 00:01:03,731 --> 00:01:05,566 but we're gonna have to pull it. 12 00:01:07,368 --> 00:01:08,169 - Pull it? 13 00:01:09,437 --> 00:01:10,704 - The tooth. 14 00:01:10,704 --> 00:01:12,673 - Well course the tooth. 15 00:01:12,673 --> 00:01:14,742 What are you planning on pulling it with? 16 00:01:16,910 --> 00:01:17,845 - Why with these. 17 00:01:18,946 --> 00:01:21,282 - [Patient] Well how much is that gonna hurt? 18 00:01:21,282 --> 00:01:22,850 - Now that depends. 19 00:01:22,883 --> 00:01:24,051 - Depends on what? 20 00:01:25,286 --> 00:01:27,621 - On how much you can drink. 21 00:01:27,621 --> 00:01:29,290 - You better get another bottle. 22 00:01:34,962 --> 00:01:35,863 - Hmm. 23 00:01:36,797 --> 00:01:38,266 - [Patient] God that burns. 24 00:01:41,435 --> 00:01:42,603 - All right, head back. 25 00:01:43,804 --> 00:01:44,705 Ah! 26 00:01:45,906 --> 00:01:47,775 - Wait wait wait wait wait wait! 27 00:01:47,808 --> 00:01:48,642 - Oh come on now. 28 00:01:48,642 --> 00:01:49,910 Don't be a sissy. 29 00:01:49,910 --> 00:01:52,413 You're the one with this sweet tooth, not me. 30 00:01:52,446 --> 00:01:54,748 Besides, I seen a seven year old boy not squirm 31 00:01:54,748 --> 00:01:57,084 as much as you're doing in this chair right now. 32 00:01:57,117 --> 00:01:58,419 - All right. 33 00:01:58,419 --> 00:01:59,953 - Hold still. 34 00:01:59,987 --> 00:02:01,989 - Just stop talking. 35 00:02:01,989 --> 00:02:02,990 - Ah. 36 00:02:03,056 --> 00:02:04,225 - Ahh! 37 00:02:04,258 --> 00:02:06,260 - Now we're gonna go on three. 38 00:02:06,260 --> 00:02:07,728 - Ready. 39 00:02:07,728 --> 00:02:08,829 - Let me get a hold of it. 40 00:02:08,829 --> 00:02:09,830 All right, right there. 41 00:02:11,332 --> 00:02:12,099 One. 42 00:02:13,334 --> 00:02:15,969 Two. 43 00:02:15,969 --> 00:02:17,338 Three. 44 00:02:17,338 --> 00:02:20,241 - Doc, you said you were gonna pull on three! 45 00:02:20,274 --> 00:02:21,609 Not two! 46 00:02:21,642 --> 00:02:22,743 - Hush up and spit. 47 00:02:29,483 --> 00:02:30,518 Don't be sore. 48 00:02:31,485 --> 00:02:33,354 Every trail has its puddles. 49 00:02:33,354 --> 00:02:34,288 Have a drink. 50 00:02:39,693 --> 00:02:42,430 (western music) 51 00:02:58,479 --> 00:02:59,280 Appointment? 52 00:03:00,214 --> 00:03:00,981 - Pardon? 53 00:03:02,450 --> 00:03:05,453 - I was asking if you had an appointment with me. 54 00:03:05,486 --> 00:03:06,320 - Me? 55 00:03:06,320 --> 00:03:07,288 No. 56 00:03:07,288 --> 00:03:08,789 I was just passing through town. 57 00:03:10,358 --> 00:03:11,859 Been wrestling with a bad tooth. 58 00:03:13,494 --> 00:03:14,995 I think it might be the root. 59 00:03:16,297 --> 00:03:18,799 - All right, I'm just finishing up with this patient here. 60 00:03:18,832 --> 00:03:20,868 Go ahead and have a seat. 61 00:03:20,901 --> 00:03:22,836 That newspaper over there is a penny. 62 00:03:27,708 --> 00:03:28,576 All right, easy. 63 00:03:29,910 --> 00:03:31,545 - Lord it hurts. 64 00:03:31,545 --> 00:03:32,880 - I'm sorry for your pain. 65 00:03:33,914 --> 00:03:35,516 But that tooth had to come out. 66 00:03:36,584 --> 00:03:37,851 And your mouth is never gonna get better 67 00:03:37,851 --> 00:03:39,253 as long as you keep jawing. 68 00:03:39,253 --> 00:03:41,655 So why don't you go on home and give it a rest? 69 00:03:49,763 --> 00:03:51,499 Leave a coin there by the door. 70 00:03:53,567 --> 00:03:55,068 And another for the whiskey. 71 00:04:07,615 --> 00:04:09,116 Lawman. 72 00:04:09,182 --> 00:04:10,017 - Keen eye. 73 00:04:11,251 --> 00:04:13,854 - Well you marshals are easy to spot. 74 00:04:13,854 --> 00:04:14,855 All hat and. 75 00:04:17,625 --> 00:04:18,526 No cattle. 76 00:04:20,227 --> 00:04:22,530 Come over here and have a seat why don't you. 77 00:04:34,207 --> 00:04:35,075 Ah. 78 00:04:38,712 --> 00:04:42,916 - It's the one way in the very back. 79 00:04:42,950 --> 00:04:45,218 - On the very back you say? 80 00:04:49,490 --> 00:04:50,324 Ah. 81 00:04:50,324 --> 00:04:51,224 - Ahh. 82 00:04:54,995 --> 00:04:56,630 How's it look, Doc? 83 00:05:03,270 --> 00:05:04,738 - Now it doesn't take a genius 84 00:05:04,738 --> 00:05:07,408 to spot a goat in a flock of sheep. 85 00:05:08,342 --> 00:05:11,345 Your teeth are perfectly fine. 86 00:05:12,946 --> 00:05:15,949 So why don't you tell me why you're really here. 87 00:05:15,983 --> 00:05:18,519 (tense music) 88 00:05:20,020 --> 00:05:21,154 - Your uncle's land. 89 00:05:30,631 --> 00:05:33,601 Now I already know what happened. 90 00:05:33,601 --> 00:05:35,202 Ain't no sense in denying it. 91 00:05:38,171 --> 00:05:40,207 - Now those Negroes had no business 92 00:05:40,207 --> 00:05:42,209 swimming in that pool of water. 93 00:05:42,209 --> 00:05:44,478 I only fired shots to scare 'em off. 94 00:05:44,512 --> 00:05:46,279 - You leveled a double-barrel shotgun 95 00:05:46,279 --> 00:05:48,115 and when them boys came out of that watering hole 96 00:05:48,115 --> 00:05:50,818 you shot and killed two of those young men. 97 00:05:51,985 --> 00:05:54,154 - Apparently all your facts are incorrect. 98 00:05:55,188 --> 00:05:56,156 Except for one. 99 00:05:56,990 --> 00:05:58,459 But I never leveled a shotgun 100 00:05:58,459 --> 00:06:00,661 at any human being in my entire life. 101 00:06:01,729 --> 00:06:02,830 That being said. 102 00:06:04,965 --> 00:06:06,867 I take it you're here to bring me in. 103 00:06:08,201 --> 00:06:09,703 Is that it? 104 00:06:09,703 --> 00:06:10,538 - No. 105 00:06:11,839 --> 00:06:13,373 I'm here to offer you a job. 106 00:06:16,410 --> 00:06:17,678 - What was that? 107 00:06:17,711 --> 00:06:19,480 - John Henry Holliday. 108 00:06:20,748 --> 00:06:21,882 My name's Wyatt Earp. 109 00:06:22,983 --> 00:06:24,384 I'm putting together a federal posse. 110 00:06:24,418 --> 00:06:27,254 You'd be deputized and this incident that happened 111 00:06:27,254 --> 00:06:30,591 on your family's land would just wash away. 112 00:06:33,260 --> 00:06:34,261 Like rainwater. 113 00:06:36,029 --> 00:06:37,931 - And why would you do such a thing? 114 00:06:39,032 --> 00:06:40,568 - Because dangerous men are far more better 115 00:06:40,601 --> 00:06:42,670 by your side than across from it. 116 00:06:48,542 --> 00:06:50,711 - So what is it that you need from me? 117 00:06:53,447 --> 00:06:54,281 - Well. 118 00:06:55,282 --> 00:06:57,050 Georgia is a new land to me. 119 00:06:58,185 --> 00:07:00,020 And while I firmly believe that no hour 120 00:07:00,020 --> 00:07:02,523 of a man's life is wasted if it's in the saddle, 121 00:07:04,024 --> 00:07:06,193 I need someone who knows their way around. 122 00:07:11,965 --> 00:07:12,800 Tell me. 123 00:07:14,301 --> 00:07:16,570 Have you ever heard of the Bridle Brothers? 124 00:07:18,305 --> 00:07:19,139 - The who? 125 00:07:39,727 --> 00:07:42,262 (tense music) 126 00:07:45,165 --> 00:07:46,433 - Daddy? 127 00:07:46,466 --> 00:07:47,835 Daddy what's wrong? 128 00:07:47,835 --> 00:07:48,736 - Thieves. 129 00:07:51,505 --> 00:07:53,006 - Step down! 130 00:07:53,006 --> 00:07:55,509 (gun firing) 131 00:07:58,679 --> 00:08:01,982 - There's another one behind you. 132 00:08:02,015 --> 00:08:02,950 - Don't panic. 133 00:08:02,950 --> 00:08:04,284 - I said step down! 134 00:08:12,593 --> 00:08:13,460 - Howdy. 135 00:08:16,196 --> 00:08:17,598 - Easy now, old timer. 136 00:08:19,533 --> 00:08:20,834 Why don't you just come on down here 137 00:08:20,868 --> 00:08:22,135 and we'll work this out. 138 00:08:23,470 --> 00:08:25,205 - Why don't you do what he says, step down. 139 00:08:28,208 --> 00:08:29,877 - We'll be okay. 140 00:08:29,877 --> 00:08:31,612 - Take what you want with the wagon. 141 00:08:31,612 --> 00:08:32,613 Just don't hurt us. 142 00:08:35,348 --> 00:08:38,118 - (chuckles) Hear that, brother? 143 00:08:38,118 --> 00:08:40,187 Little lady don't want us to hurt her. 144 00:08:40,220 --> 00:08:43,156 (Jon laughs) 145 00:08:43,156 --> 00:08:46,827 (Jeffrey screams mockingly) 146 00:08:46,860 --> 00:08:48,195 No, we wouldn't do that. 147 00:08:49,462 --> 00:08:51,965 That's not gentlemanly, right? 148 00:08:51,999 --> 00:08:54,334 (chuckles) 149 00:08:58,238 --> 00:08:59,239 Where y'all headed? 150 00:09:00,473 --> 00:09:02,009 - Crystal River. 151 00:09:02,042 --> 00:09:02,910 - Oh. 152 00:09:03,811 --> 00:09:04,812 Silver mine? 153 00:09:09,149 --> 00:09:12,085 - You do what you want with me, you swine. 154 00:09:13,420 --> 00:09:17,991 But keep your disgusting, thieving hands off my father. 155 00:09:21,662 --> 00:09:24,665 (Jeffrey chuckles) 156 00:09:26,600 --> 00:09:29,737 - Now little lady, you must have this all backwards now. 157 00:09:29,770 --> 00:09:31,739 See, we prefer to have our thieving hands 158 00:09:31,739 --> 00:09:33,907 go all over you than your pappy here. 159 00:09:35,108 --> 00:09:36,443 Ain't that right, Jon? 160 00:09:36,443 --> 00:09:38,011 (Jon laughs) 161 00:09:38,045 --> 00:09:39,379 Hey. 162 00:09:39,412 --> 00:09:40,547 Why don't you step down. 163 00:09:43,116 --> 00:09:44,017 Come on. 164 00:09:46,553 --> 00:09:47,420 Come on. 165 00:09:49,456 --> 00:09:50,357 Careful. 166 00:09:57,130 --> 00:09:58,231 This is what I like. 167 00:10:06,874 --> 00:10:08,041 Put a sack over his head. 168 00:10:08,075 --> 00:10:08,909 - Daddy! 169 00:10:08,909 --> 00:10:09,743 Daddy! 170 00:10:09,743 --> 00:10:10,610 Daddy! 171 00:10:11,611 --> 00:10:12,813 - Hold on now! 172 00:10:17,117 --> 00:10:19,787 - So who were these poor unfortunate souls? 173 00:10:20,721 --> 00:10:22,322 - Innocent prairie folk. 174 00:10:24,324 --> 00:10:25,458 - Prairie folk? 175 00:10:27,494 --> 00:10:28,762 - You don't need to know the victim 176 00:10:28,796 --> 00:10:30,597 of a crime to feel conflicted by it. 177 00:10:33,100 --> 00:10:33,967 Do you? 178 00:10:36,303 --> 00:10:37,170 - No. 179 00:10:38,305 --> 00:10:40,640 Just tell me what happened next. 180 00:10:42,075 --> 00:10:43,944 - Jon and Jeffrey tied up and tortured 181 00:10:43,977 --> 00:10:46,279 that old man for two days and nights. 182 00:10:47,414 --> 00:10:49,482 They made him listen while they had 183 00:10:49,516 --> 00:10:51,184 their way with his young daughter. 184 00:10:52,686 --> 00:10:56,690 And then when they'd had their fun, they executed William. 185 00:10:59,993 --> 00:11:01,594 - They killed him? 186 00:11:01,594 --> 00:11:02,830 - Put him on his knees. 187 00:11:04,031 --> 00:11:05,298 Shot him in the back of the head. 188 00:11:10,704 --> 00:11:12,372 - And what happened to the daughter? 189 00:11:13,974 --> 00:11:14,842 - The girl? 190 00:11:17,878 --> 00:11:19,546 They had one more go around her. 191 00:11:22,015 --> 00:11:24,517 (gun firing) 192 00:11:42,235 --> 00:11:45,572 (Jeffrey sighs) 193 00:11:45,572 --> 00:11:46,506 - We should move. 194 00:11:48,575 --> 00:11:49,709 (woman sobbing) 195 00:11:49,743 --> 00:11:51,078 - Agreed, little brother. 196 00:11:54,214 --> 00:11:55,015 Grab all we can. 197 00:11:56,316 --> 00:11:57,050 Shoot the horse. 198 00:12:00,821 --> 00:12:02,355 - What direction should we head? 199 00:12:08,328 --> 00:12:09,329 - We stick with east. 200 00:12:11,431 --> 00:12:12,565 On to Kansas. 201 00:12:12,565 --> 00:12:14,201 Then on to Denver just like we planned. 202 00:12:17,404 --> 00:12:19,272 - What about the girl? 203 00:12:26,013 --> 00:12:27,680 - Well decent cowboys don't take 204 00:12:27,714 --> 00:12:30,183 what belongs to someone else. 205 00:12:38,091 --> 00:12:40,593 (woman sobbing) 206 00:12:40,627 --> 00:12:43,430 We earn our keep, little brother. 207 00:12:44,531 --> 00:12:46,934 We stick with the rules of the trail. 208 00:12:47,801 --> 00:12:48,701 Remember that? 209 00:12:51,571 --> 00:12:52,439 Here. 210 00:12:54,141 --> 00:12:55,042 Well go on! 211 00:13:03,817 --> 00:13:04,985 - (sobs) No! 212 00:13:05,052 --> 00:13:05,919 No! 213 00:13:05,953 --> 00:13:06,954 Please don't! 214 00:13:06,987 --> 00:13:07,988 Please don't! 215 00:13:09,622 --> 00:13:11,959 (gun firing) 216 00:13:15,963 --> 00:13:18,498 - That is one hell of a story. 217 00:13:23,003 --> 00:13:25,138 You tell it with such conviction. 218 00:13:28,775 --> 00:13:30,844 - Your father was the mayor of Valdosta. 219 00:13:32,012 --> 00:13:34,414 Your mother died of tuberculosis in '66, 220 00:13:34,414 --> 00:13:38,085 the same disease that killed your adopted brother. 221 00:13:38,085 --> 00:13:40,153 - And I was baptized in '52. 222 00:13:40,988 --> 00:13:42,755 What is your point, Mr. Earp? 223 00:13:42,755 --> 00:13:45,993 - My point is that your reputation precedes you, Doc. 224 00:13:47,027 --> 00:13:47,961 Come work for me. 225 00:13:47,961 --> 00:13:49,662 Find the Bridle Brothers. 226 00:13:49,696 --> 00:13:53,133 Meet me in Iron Springs where you will be paid $1,000. 227 00:13:54,001 --> 00:13:55,602 - Iron Springs? 228 00:13:55,602 --> 00:13:56,970 As in Arizona? 229 00:13:58,371 --> 00:14:02,809 In case you haven't noticed, I have a dental practice here. 230 00:14:02,809 --> 00:14:05,145 - That ain't the only thing you have here, Doc. 231 00:14:08,882 --> 00:14:11,351 - And after Iron Springs, then what? 232 00:14:12,719 --> 00:14:15,788 - Santa Fe Railroad Company's laying tracks to Las Vegas. 233 00:14:15,788 --> 00:14:17,324 If you decide to stay on with us, 234 00:14:17,357 --> 00:14:21,128 or you can return home to this. 235 00:14:24,831 --> 00:14:28,335 Perhaps you neglected to hear the part about the $1,000? 236 00:14:29,402 --> 00:14:31,571 - No, I heard that part quite clearly. 237 00:14:35,242 --> 00:14:38,411 - Now I only came here because despite 238 00:14:38,411 --> 00:14:42,249 the drinking and the gambling, and this business 239 00:14:42,315 --> 00:14:45,352 with them boys on your uncle's land, 240 00:14:46,586 --> 00:14:48,821 I heard you can handle a gun and well. 241 00:14:57,097 --> 00:15:01,268 Now I've always found the easiest way to eat crow. 242 00:15:02,202 --> 00:15:03,436 While it's still warm. 243 00:15:04,537 --> 00:15:06,073 My offer stands for the night. 244 00:15:07,040 --> 00:15:08,208 I ride out in the morning 245 00:15:08,208 --> 00:15:09,943 and I'll come back around for your answer. 246 00:15:11,444 --> 00:15:12,745 Thanks for the paper, Doc. 247 00:15:25,758 --> 00:15:28,928 (saloon piano music) 248 00:15:51,884 --> 00:15:52,919 - Thank you. 249 00:16:19,312 --> 00:16:20,147 - Another? 250 00:16:20,147 --> 00:16:21,314 - Yes. 251 00:16:21,348 --> 00:16:23,983 If you don't mind, leave the bottle, Georgia. 252 00:16:23,983 --> 00:16:25,618 - You had a long heavy day huh? 253 00:16:27,687 --> 00:16:32,292 - Georgia, a dental professional's work never ends. 254 00:16:34,861 --> 00:16:36,196 Let me ask you something. 255 00:16:37,797 --> 00:16:41,434 Is it better to be a has been or a never was? 256 00:16:42,635 --> 00:16:44,937 - Well that would depend on the profession. 257 00:16:48,041 --> 00:16:49,542 - Let's just say yours then. 258 00:16:51,278 --> 00:16:53,313 - Barkeep has the luxury to be neither. 259 00:16:53,346 --> 00:16:54,781 We're here to serve. 260 00:16:54,781 --> 00:16:55,648 - Hmm. 261 00:16:56,783 --> 00:16:59,786 Take care of all of us hopeless ne'er-do-wells. 262 00:16:59,786 --> 00:17:00,620 Is that it? 263 00:17:03,823 --> 00:17:05,958 - You know, my daddy used to say to never drink 264 00:17:05,958 --> 00:17:08,228 unless you're alone or with somebody else. 265 00:17:08,228 --> 00:17:09,129 - Hmm. 266 00:17:11,664 --> 00:17:12,965 Cheers to your father. 267 00:17:16,836 --> 00:17:17,904 - Holliday! 268 00:17:20,073 --> 00:17:21,908 Are you deaf, Doc? 269 00:17:21,908 --> 00:17:23,410 I'm talking to you! 270 00:17:28,415 --> 00:17:29,582 We need a third. 271 00:17:30,650 --> 00:17:31,551 You in? 272 00:17:32,519 --> 00:17:33,720 - Oh. 273 00:17:33,753 --> 00:17:36,055 What's the name of the game, gentlemen? 274 00:17:36,055 --> 00:17:37,190 - Poker. 275 00:17:37,190 --> 00:17:39,159 Five card draw. 276 00:17:39,926 --> 00:17:41,761 - Is that a fact? 277 00:17:41,761 --> 00:17:46,099 Well there's a famous poet, someone or other, who once said 278 00:17:46,099 --> 00:17:49,936 "Sometimes silence isn't always the best answer." 279 00:17:52,405 --> 00:17:54,174 - That don't make no damn sense. 280 00:17:55,275 --> 00:17:57,009 - Well it made sense when I thought of it. 281 00:17:57,009 --> 00:17:59,712 (Doc laughs) 282 00:17:59,746 --> 00:18:01,013 - Are you in or not? 283 00:18:03,082 --> 00:18:04,584 - Oh indeed. 284 00:18:04,617 --> 00:18:08,588 Far be it for me to pass up on an honest game of cards. 285 00:18:09,389 --> 00:18:11,258 - You sure this is gonna work? 286 00:18:12,759 --> 00:18:15,428 - What's not to be sure of, gentlemen? 287 00:18:15,428 --> 00:18:17,264 I never bluff. 288 00:18:17,264 --> 00:18:19,132 And I hardly ever cheat. 289 00:18:21,201 --> 00:18:22,602 - Oh I doubt that. 290 00:18:26,373 --> 00:18:29,309 (Doc laughs) 291 00:18:29,309 --> 00:18:30,310 - Good man. 292 00:18:34,113 --> 00:18:34,981 Good man. 293 00:18:37,784 --> 00:18:38,651 - What's wrong? 294 00:18:40,487 --> 00:18:43,623 - I seem to have misplaced my money pouch. 295 00:18:43,623 --> 00:18:45,091 Maybe it's at the office. 296 00:18:45,091 --> 00:18:47,260 Georgia, would you be a peach 297 00:18:47,294 --> 00:18:50,230 and maybe give me me a small loan? 298 00:18:50,230 --> 00:18:52,732 I promise not to lose for at least an hour. 299 00:18:54,267 --> 00:18:55,502 - And after the hour? 300 00:18:58,571 --> 00:19:01,174 - The game will be way over by then. 301 00:19:01,174 --> 00:19:02,175 - How's that? 302 00:19:08,515 --> 00:19:09,682 - Trust me, darling. 303 00:19:16,489 --> 00:19:17,524 - Thank you, sir. 304 00:19:25,365 --> 00:19:26,333 You better win. 305 00:19:27,434 --> 00:19:29,101 - I almost always do. 306 00:19:43,450 --> 00:19:44,484 Seat taken? 307 00:19:45,652 --> 00:19:46,953 - It is now. 308 00:20:20,152 --> 00:20:22,589 (Doc laughs) 309 00:20:23,690 --> 00:20:24,691 - Something funny? 310 00:20:27,260 --> 00:20:28,661 - I hope you don't mind me saying so, 311 00:20:28,695 --> 00:20:31,364 but your teeth are remarkable. 312 00:20:33,032 --> 00:20:34,701 Where did you say you were from? 313 00:20:36,336 --> 00:20:37,203 - I didn't. 314 00:20:40,273 --> 00:20:41,107 Dallas. 315 00:20:42,275 --> 00:20:43,443 - Well perhaps you know my good friend 316 00:20:43,443 --> 00:20:45,512 and colleague John A. Ceder. 317 00:20:45,512 --> 00:20:47,880 Is he the ones who fixed up those pearly whites for you? 318 00:20:47,914 --> 00:20:49,716 - I know what you're doing, Holliday. 319 00:20:50,717 --> 00:20:52,785 Quit trying to distract me. 320 00:20:52,785 --> 00:20:54,086 Can we just play cards? 321 00:20:55,388 --> 00:20:57,457 - Some people just can't take a compliment. 322 00:20:59,459 --> 00:21:00,259 - Not from you. 323 00:21:03,296 --> 00:21:04,764 Show 'em. 324 00:21:04,797 --> 00:21:06,132 - I got trash. 325 00:21:06,132 --> 00:21:06,933 Every time. 326 00:21:09,969 --> 00:21:11,604 - Two pair. 327 00:21:11,638 --> 00:21:12,939 Aces over Queens. 328 00:21:16,309 --> 00:21:17,209 - Uh-oh. 329 00:21:18,578 --> 00:21:21,280 Perhaps you recognize these four strapping young lads. 330 00:21:22,949 --> 00:21:23,983 Jacks. 331 00:21:25,985 --> 00:21:26,886 - Wait. 332 00:21:32,392 --> 00:21:33,393 - Oh dear. 333 00:21:36,329 --> 00:21:38,898 (tense music) 334 00:21:42,969 --> 00:21:45,672 You got one reason why I shouldn't shoot you dead? 335 00:21:48,508 --> 00:21:49,409 - Paula? 336 00:22:05,925 --> 00:22:07,360 Now that was pretty fast. 337 00:22:09,429 --> 00:22:10,797 Don't be a fool, gentlemen. 338 00:22:11,798 --> 00:22:12,932 I may be a dentist. 339 00:22:15,167 --> 00:22:17,670 But I'm first and foremost a gunslinger. 340 00:22:19,872 --> 00:22:22,174 Now go ahead and put those pistols away. 341 00:22:23,876 --> 00:22:24,777 Do it! 342 00:22:29,015 --> 00:22:31,551 Go ahead and take what you think is yours. 343 00:22:32,685 --> 00:22:34,687 I'll be content with the leavings. 344 00:22:37,323 --> 00:22:40,026 (clears throat) 345 00:23:11,257 --> 00:23:14,160 Pleasure doing business with you as always, dear. 346 00:23:18,665 --> 00:23:20,366 And thank you, Georgia. 347 00:23:20,399 --> 00:23:23,402 That should cover everything. 348 00:23:23,402 --> 00:23:25,872 Here's something for the kid. 349 00:23:29,008 --> 00:23:30,510 It's time for me to retire. 350 00:23:31,343 --> 00:23:33,212 Thank you everyone for coming. 351 00:24:12,218 --> 00:24:13,653 Hmm, you're sore. 352 00:24:14,821 --> 00:24:15,988 Fear not, you're not the first 353 00:24:15,988 --> 00:24:18,457 poker players to come back angry. 354 00:24:19,492 --> 00:24:23,095 Nevertheless, a loss is a loss. 355 00:24:23,095 --> 00:24:25,998 (chuckles) 356 00:24:25,998 --> 00:24:27,767 How about we all just sit down here 357 00:24:27,800 --> 00:24:30,302 and share a little bit of this whiskey, hmm? 358 00:24:31,571 --> 00:24:34,073 - I'd always heard Doc Holliday was a cheat. 359 00:24:35,241 --> 00:24:36,342 - Hmm. 360 00:24:36,342 --> 00:24:37,677 Cheat. 361 00:24:37,744 --> 00:24:38,611 Swindler. 362 00:24:40,613 --> 00:24:43,349 There was this one card dealer in Atlanta, he... 363 00:24:43,349 --> 00:24:44,651 What'd he call me? 364 00:24:45,518 --> 00:24:46,953 Ah. 365 00:24:46,986 --> 00:24:49,321 A charlatan of all things. 366 00:24:50,156 --> 00:24:51,157 - He'd be right. 367 00:24:55,361 --> 00:24:57,329 - What is it that you do for a living? 368 00:24:59,198 --> 00:25:00,600 - I mostly kill people. 369 00:25:01,367 --> 00:25:02,268 - Hmm. 370 00:25:03,369 --> 00:25:06,105 Seeing that you're still on your own two feet, 371 00:25:06,105 --> 00:25:09,108 I'm gonna make an assumption that you're pretty good at it. 372 00:25:11,778 --> 00:25:12,812 - Care to find out? 373 00:25:16,148 --> 00:25:18,184 - Are you suggesting some sort of wager? 374 00:25:20,152 --> 00:25:22,822 - Everything that you stole from me earlier tonight. 375 00:25:25,558 --> 00:25:28,194 - See, now you're appealing to my softer side. 376 00:25:29,228 --> 00:25:31,664 - You ain't got a softer side. 377 00:25:31,664 --> 00:25:33,132 Meet me in the street. 378 00:25:35,401 --> 00:25:38,237 - I most definitely oblige you. 379 00:25:38,304 --> 00:25:40,840 (tense music) 380 00:26:05,598 --> 00:26:07,600 - Your ass is mine, Holliday! 381 00:26:13,239 --> 00:26:14,106 On three! 382 00:26:21,080 --> 00:26:21,948 One! 383 00:26:29,856 --> 00:26:30,723 Two! 384 00:26:42,434 --> 00:26:43,269 Three! 385 00:26:43,269 --> 00:26:45,738 (gun firing) 386 00:26:47,073 --> 00:26:49,575 (Doc groans) 387 00:27:00,219 --> 00:27:01,387 - You missed. 388 00:27:03,656 --> 00:27:06,125 (gun firing) 389 00:27:08,427 --> 00:27:09,929 And you're empty. 390 00:27:32,852 --> 00:27:33,753 Oh. 391 00:27:50,770 --> 00:27:52,805 (gasps) 392 00:27:53,806 --> 00:27:56,642 (dramatic music) 393 00:28:49,595 --> 00:28:50,496 - Can't sleep? 394 00:28:57,536 --> 00:29:00,372 (Doc coughs) 395 00:29:00,406 --> 00:29:03,342 - The night is the hardest part of being alive. 396 00:29:06,078 --> 00:29:08,414 You know, I always envy those who slept well. 397 00:29:12,284 --> 00:29:13,185 Me? 398 00:29:14,954 --> 00:29:16,422 I just lie on my back and relive 399 00:29:16,422 --> 00:29:19,091 every moment of my life that I did wrong. 400 00:29:20,126 --> 00:29:21,460 - There's a word for that. 401 00:29:24,563 --> 00:29:25,731 - Self-loathing? 402 00:29:26,933 --> 00:29:27,800 - Drunk. 403 00:29:33,072 --> 00:29:36,608 - Carlene, I crossed this invisible line 404 00:29:36,642 --> 00:29:40,246 in my head and I don't know how I got here. 405 00:29:42,949 --> 00:29:45,317 Why can I never go back to sleep? 406 00:29:46,986 --> 00:29:49,655 What's the purpose of all these desperate 407 00:29:49,655 --> 00:29:51,958 thoughts and dreams that I got in my head? 408 00:29:55,227 --> 00:29:56,628 - The hour breeds thought. 409 00:29:58,097 --> 00:30:01,100 It's an uncomfortable mix of fear and the past. 410 00:30:09,475 --> 00:30:11,077 - What if we left this place? 411 00:30:12,411 --> 00:30:13,312 - And go where? 412 00:30:14,280 --> 00:30:15,781 - Arizona. 413 00:30:15,814 --> 00:30:16,949 Las Vegas. 414 00:30:18,017 --> 00:30:19,986 - How much have you had to drink tonight? 415 00:30:23,822 --> 00:30:25,024 - I'm serious. 416 00:30:26,926 --> 00:30:28,760 - We can't afford to go to Las Vegas. 417 00:30:28,760 --> 00:30:30,696 - But what if we could go? 418 00:30:32,031 --> 00:30:33,299 - I'm not your wife. 419 00:30:34,700 --> 00:30:36,702 You don't have to run your plans by me for approval. 420 00:30:38,170 --> 00:30:40,706 - All I'm asking is for you to try to convince me of it. 421 00:30:43,109 --> 00:30:43,976 - Okay. 422 00:30:45,677 --> 00:30:47,679 What about your practice? 423 00:30:47,713 --> 00:30:49,815 - Well I can open up a dental practice anywhere, 424 00:30:49,815 --> 00:30:52,985 but I'm talking about giving up on dentistry altogether. 425 00:30:54,653 --> 00:30:56,388 Traveling the country. 426 00:30:56,388 --> 00:31:00,059 Doing something that makes sense for once in my life. 427 00:31:01,961 --> 00:31:03,629 - I thought you enjoyed your work. 428 00:31:06,198 --> 00:31:08,634 - That was always my daddy's dream. 429 00:31:08,634 --> 00:31:09,401 Not mine. 430 00:31:13,072 --> 00:31:14,540 But to build something new. 431 00:31:17,743 --> 00:31:20,079 I'm gonna have to let that dentist burn away. 432 00:31:22,414 --> 00:31:24,483 - We're all improvising here, Doc. 433 00:31:25,551 --> 00:31:27,219 There's no shame in admitting it. 434 00:31:28,387 --> 00:31:30,889 (Doc coughs) 435 00:31:31,757 --> 00:31:32,925 I'm going back to bed. 436 00:31:34,560 --> 00:31:35,894 Are you coming? 437 00:31:37,930 --> 00:31:39,331 - Soon, darling. 438 00:31:41,600 --> 00:31:43,069 Soon. 439 00:31:43,069 --> 00:31:45,871 (dramatic music) 440 00:32:41,560 --> 00:32:42,594 I miss you, brother. 441 00:32:57,076 --> 00:33:02,114 Deeply. 442 00:33:30,142 --> 00:33:31,310 - Morning, Doc. 443 00:33:34,280 --> 00:33:35,881 - Have you been waiting long? 444 00:33:37,116 --> 00:33:38,950 - Guess that depends on your answer. 445 00:33:40,986 --> 00:33:43,955 (Doc grunts) 446 00:33:43,955 --> 00:33:45,957 So what's it gonna be, Doc? 447 00:33:45,991 --> 00:33:47,526 Gonna be a dentist? 448 00:33:48,394 --> 00:33:49,361 Or something more. 449 00:33:51,997 --> 00:33:52,864 - More? 450 00:33:54,700 --> 00:33:56,635 As in deputy? 451 00:33:57,869 --> 00:33:59,071 - All legal. 452 00:33:59,071 --> 00:34:00,506 Fully deputized. 453 00:34:01,673 --> 00:34:03,075 Right after you find the Bridle Brothers. 454 00:34:03,075 --> 00:34:04,910 - Whoa, whoa, whoa, you expect me to go 455 00:34:04,976 --> 00:34:07,146 slinging my pistol all around the country 456 00:34:07,179 --> 00:34:09,481 without a badge pinned to my chest? 457 00:34:09,481 --> 00:34:10,316 - That's correct. 458 00:34:14,253 --> 00:34:16,088 - And what if I get caught? 459 00:34:17,223 --> 00:34:18,924 - Well hell, you're Doc Holliday. 460 00:34:20,159 --> 00:34:21,160 You'll improvise. 461 00:34:22,928 --> 00:34:25,197 Well I assume that you've accepted my offer. 462 00:34:26,765 --> 00:34:28,934 - I must be outside of my head. 463 00:34:31,503 --> 00:34:32,504 But yes. 464 00:34:44,283 --> 00:34:45,584 - Hey Holliday! 465 00:34:46,785 --> 00:34:48,254 I knew I could count on you. 466 00:34:49,288 --> 00:34:51,190 - Where are you off to? 467 00:34:51,223 --> 00:34:52,090 - Dodge City. 468 00:34:53,459 --> 00:34:55,727 Tracking a man named "Dirty" Dave Rudabaugh. 469 00:34:57,863 --> 00:34:59,231 My brother Virgil and I are heading down there. 470 00:34:59,265 --> 00:35:01,267 We think he's hiding near Fort Griffin. 471 00:35:02,734 --> 00:35:03,902 Don't worry, Holliday. 472 00:35:04,903 --> 00:35:06,538 I'll see you in Iron Springs. 473 00:35:09,875 --> 00:35:10,742 - Yes. 474 00:35:12,278 --> 00:35:13,412 Iron Springs. 475 00:35:14,480 --> 00:35:17,283 (dramatic music) 476 00:37:09,428 --> 00:37:11,029 - Doc Holliday. 477 00:37:13,599 --> 00:37:15,934 - Father Willingham. 478 00:37:15,934 --> 00:37:17,369 - Pastor. 479 00:37:17,369 --> 00:37:19,538 - Oh, are you not Catholic anymore? 480 00:37:19,571 --> 00:37:20,906 - I never was. 481 00:37:22,207 --> 00:37:23,709 - But all that time you've spent on your knees 482 00:37:23,709 --> 00:37:26,778 and the crackly, crumbly little wafers. 483 00:37:26,778 --> 00:37:28,714 - It's called Communion, Doc. 484 00:37:30,716 --> 00:37:32,718 (Doc coughs) 485 00:37:32,751 --> 00:37:36,021 - Well I have to say, it has been a long while. 486 00:37:36,021 --> 00:37:38,023 - It has been a long time. 487 00:37:38,056 --> 00:37:39,291 What brings you to town? 488 00:37:40,191 --> 00:37:42,394 - Amazingly enough, business. 489 00:37:43,795 --> 00:37:47,299 That and a little pleasure if I can find the time for it. 490 00:37:47,299 --> 00:37:48,434 - Dental business? 491 00:37:51,537 --> 00:37:52,404 - Federal. 492 00:37:54,773 --> 00:37:56,942 - Federal as in... 493 00:37:56,942 --> 00:37:59,445 - Doc Holliday the lawman business. 494 00:38:00,979 --> 00:38:01,813 - Hmm. 495 00:38:03,148 --> 00:38:05,617 Maybe we should take this conversation inside. 496 00:38:26,338 --> 00:38:27,238 - Pastor. 497 00:38:28,574 --> 00:38:31,142 All this back and forth is starting to make me nauseous. 498 00:38:33,845 --> 00:38:35,313 - Wyatt Earp? 499 00:38:38,149 --> 00:38:39,518 - You've heard of him? 500 00:38:39,518 --> 00:38:41,687 - Everyone knows Wyatt Earp. 501 00:38:41,753 --> 00:38:43,422 His brother Virgil too. 502 00:38:44,490 --> 00:38:47,258 His wife owns a brothel in Wichita. 503 00:38:47,258 --> 00:38:49,828 - Oh, and how would you know such a thing? 504 00:38:50,829 --> 00:38:52,864 - I have not been there. 505 00:38:53,799 --> 00:38:55,300 - Mmmhm. 506 00:38:55,300 --> 00:38:58,303 - Wyatt spends most of his time between boomtowns. 507 00:38:58,303 --> 00:39:00,806 Hard to keep up with his whereabouts. 508 00:39:00,839 --> 00:39:04,543 But I heard tell that he was tracking someone down this way. 509 00:39:04,543 --> 00:39:06,545 - He actually has me on the hunt for a couple 510 00:39:06,612 --> 00:39:10,048 of fellows by the name of Jon and Jeffrey Bridle. 511 00:39:10,048 --> 00:39:11,517 - The Bridle Brothers? 512 00:39:12,884 --> 00:39:15,153 The lifelong criminals? 513 00:39:17,889 --> 00:39:20,559 They've been in and out of the state for a while now. 514 00:39:21,393 --> 00:39:23,729 Appears killing folks has become 515 00:39:23,795 --> 00:39:26,698 somewhat of a passion for them boys. 516 00:39:26,732 --> 00:39:28,400 - I take it that's a yes. 517 00:39:29,801 --> 00:39:31,136 Can you help me find them? 518 00:39:32,504 --> 00:39:33,505 - Wait. 519 00:39:35,741 --> 00:39:38,243 You're telling me that Wyatt Earp 520 00:39:38,243 --> 00:39:41,179 has you chasing down the most ruthless 521 00:39:41,212 --> 00:39:45,216 stagecoach robbers that this country has ever seen? 522 00:39:47,753 --> 00:39:49,254 I'm sorry, Doc. 523 00:39:50,388 --> 00:39:53,892 It's just that you're a dentist is all. 524 00:39:55,226 --> 00:39:57,729 - Well my friend, you might just find out 525 00:39:57,763 --> 00:40:00,065 I am chock full of surprises. 526 00:40:01,266 --> 00:40:03,168 Now can you help me find them or not? 527 00:40:05,704 --> 00:40:06,572 - Well. 528 00:40:08,440 --> 00:40:11,176 I can't tell you where they are right this minute. 529 00:40:13,612 --> 00:40:16,448 But I may know someone that might. 530 00:40:18,183 --> 00:40:20,385 - Well let's set up a meeting then. 531 00:40:20,418 --> 00:40:22,087 - How much money you got on you? 532 00:40:23,789 --> 00:40:24,623 - Come again? 533 00:40:26,925 --> 00:40:29,728 - You have been gone a long time. 534 00:40:29,728 --> 00:40:31,730 If you want information on where to find 535 00:40:31,763 --> 00:40:34,766 the Bridle Brothers, it's gonna cost you. 536 00:40:37,368 --> 00:40:39,104 - Seems like the only thing that stayed 537 00:40:39,137 --> 00:40:41,473 the same around here is change. 538 00:40:46,444 --> 00:40:47,946 - Apparently not. 539 00:40:48,914 --> 00:40:51,382 (tense music) 540 00:41:19,811 --> 00:41:21,647 - You said 3:30 right? 541 00:41:21,647 --> 00:41:23,481 - That's what he said. 542 00:41:23,481 --> 00:41:24,750 - In the afternoon? 543 00:41:24,750 --> 00:41:25,617 - That's right. 544 00:41:28,520 --> 00:41:29,921 - On this very day? 545 00:41:32,457 --> 00:41:34,693 - Doc, they'll be here. 546 00:41:45,537 --> 00:41:47,172 - Bandits? 547 00:41:47,205 --> 00:41:49,174 - Let me do the talking. 548 00:41:49,174 --> 00:41:50,876 - Yes, but bandits? 549 00:41:58,049 --> 00:41:59,384 - Good afternoon, gentlemen. 550 00:42:00,886 --> 00:42:02,688 - Who the hell is he? 551 00:42:02,688 --> 00:42:04,690 - This is my good friend Doc Holliday. 552 00:42:05,624 --> 00:42:06,825 - Pleasure, good sirs. 553 00:42:06,858 --> 00:42:09,360 I was just telling my pastor friend here 554 00:42:09,394 --> 00:42:12,130 how much I admire bandits. 555 00:42:15,734 --> 00:42:16,902 - Is he a real doctor? 556 00:42:17,703 --> 00:42:19,337 - Indeed he is. 557 00:42:19,337 --> 00:42:21,673 - Well he looks like a stranger to me. 558 00:42:21,707 --> 00:42:24,375 And we don't do no business with strangers do we, Willie? 559 00:42:24,375 --> 00:42:26,477 - Nah Billy, we sure as hell don't. 560 00:42:26,477 --> 00:42:28,546 - So why the hell should we take this discussion 561 00:42:28,580 --> 00:42:30,415 any further than it's already gone? 562 00:42:32,250 --> 00:42:36,321 - Well this is the amount we discussed. 563 00:42:36,321 --> 00:42:38,389 All Mr. Holliday wants is information 564 00:42:38,423 --> 00:42:39,758 on the Bridle Brothers. 565 00:42:42,761 --> 00:42:44,730 - What kind of information is he after? 566 00:42:44,763 --> 00:42:47,532 - I need to know where to find said brothers. 567 00:42:47,532 --> 00:42:50,368 I also need to know who they ride with 568 00:42:50,401 --> 00:42:52,437 and what fun little guns they bring with them 569 00:42:52,437 --> 00:42:54,205 to the party after they arrive. 570 00:42:55,340 --> 00:42:57,575 Now you tell me all that, and nothing 571 00:42:57,609 --> 00:43:00,245 short of it, you get this here bag. 572 00:43:01,246 --> 00:43:02,681 - All right. 573 00:43:02,681 --> 00:43:03,448 Deal. 574 00:43:06,417 --> 00:43:07,385 - I'm all ears. 575 00:43:09,187 --> 00:43:11,356 - Bridle Brothers never ride in a posse. 576 00:43:11,389 --> 00:43:12,724 Only solo. 577 00:43:12,724 --> 00:43:14,559 And they're real gunslingers. 578 00:43:14,592 --> 00:43:16,762 As far as where you can find them. 579 00:43:16,762 --> 00:43:18,229 Out in the Apache brush. 580 00:43:18,229 --> 00:43:19,230 Deep. 581 00:43:19,264 --> 00:43:20,465 - Good to know. 582 00:43:20,465 --> 00:43:23,134 (coughing) 583 00:43:23,201 --> 00:43:24,535 - What about them coins? 584 00:43:25,436 --> 00:43:26,805 - Oh, right. 585 00:43:26,805 --> 00:43:29,440 After all, a deal is a deal. 586 00:43:33,444 --> 00:43:34,813 There you are. 587 00:43:34,813 --> 00:43:35,714 Good day. 588 00:43:37,816 --> 00:43:39,384 - [Willie] You son of a bitch. 589 00:43:42,387 --> 00:43:44,890 - You take us for some kind of fool, dentist? 590 00:43:46,892 --> 00:43:48,559 - Easy there. 591 00:43:48,559 --> 00:43:49,427 Easy there. 592 00:43:50,495 --> 00:43:52,798 Now we can still strike some sort of a deal. 593 00:43:53,832 --> 00:43:55,500 - Holliday. 594 00:43:55,500 --> 00:43:56,501 - Give me a minute. 595 00:43:58,169 --> 00:43:59,404 - [Billy] What kind of deal 596 00:43:59,404 --> 00:44:00,571 are you looking to make, Holliday? 597 00:44:03,508 --> 00:44:04,776 - I got it. 598 00:44:04,776 --> 00:44:07,345 Which one of you two fine young gentlemen 599 00:44:07,345 --> 00:44:09,848 fancies himself as the faster draw? 600 00:44:12,150 --> 00:44:14,419 Either of you two can answer. 601 00:44:14,419 --> 00:44:16,788 - I'm the faster of the two of us. 602 00:44:16,822 --> 00:44:17,655 - You are not. 603 00:44:17,655 --> 00:44:18,857 - I am too! 604 00:44:18,857 --> 00:44:20,525 Now shut the hell up and hold him! 605 00:44:24,595 --> 00:44:27,098 What kind of deal you thinking, Doc? 606 00:44:27,098 --> 00:44:29,634 (tense music) 607 00:44:35,774 --> 00:44:39,610 - So you just had to try something didn't you, Doc? 608 00:44:39,610 --> 00:44:42,347 - Well money's a bit hard to come by. 609 00:44:42,380 --> 00:44:44,349 I haven't been a dentist or sat down 610 00:44:44,349 --> 00:44:46,384 at a card table in a short bit. 611 00:44:48,453 --> 00:44:49,788 Here you go, pastor. 612 00:44:49,788 --> 00:44:50,789 - So now what? 613 00:44:52,157 --> 00:44:54,993 You just gonna shoot your way out of this mess? 614 00:44:56,627 --> 00:44:57,528 - Precisely. 615 00:45:02,834 --> 00:45:05,503 (clears throat) 616 00:45:05,503 --> 00:45:06,371 All right! 617 00:45:07,572 --> 00:45:10,575 We'll meet right out there face to face. 618 00:45:10,641 --> 00:45:12,911 And we'll turn our backs to one another. 619 00:45:12,911 --> 00:45:15,346 Then march 10 paces. 620 00:45:15,380 --> 00:45:20,418 Now for you bandits, that is one more than nine. 621 00:45:21,086 --> 00:45:22,888 And one less than 11. 622 00:45:22,921 --> 00:45:23,822 Hmm? 623 00:45:26,724 --> 00:45:28,559 Pastor here will count to three. 624 00:45:29,761 --> 00:45:32,363 We turn, fastest pistol wins. 625 00:45:34,399 --> 00:45:35,566 Deal? 626 00:45:35,600 --> 00:45:36,501 - Deal. 627 00:45:38,169 --> 00:45:39,670 - You sure about this, Doc? 628 00:45:41,339 --> 00:45:42,207 - Not really. 629 00:45:44,843 --> 00:45:47,545 (ominous music) 630 00:46:20,045 --> 00:46:22,047 Perhaps share one last shot together 631 00:46:22,080 --> 00:46:24,049 before this all goes down? 632 00:46:25,951 --> 00:46:27,252 - Are you kidding me? 633 00:46:28,653 --> 00:46:30,155 - I take it that's a no. 634 00:46:30,221 --> 00:46:32,723 I hope you don't mind if I have a little myself. 635 00:46:37,162 --> 00:46:38,063 Pastor. 636 00:46:43,501 --> 00:46:44,669 If you please. 637 00:46:46,304 --> 00:46:47,172 - Three! 638 00:46:50,441 --> 00:46:51,309 Two! 639 00:46:53,979 --> 00:46:54,846 One! 640 00:46:56,781 --> 00:46:59,317 (guns firing) 641 00:47:01,186 --> 00:47:02,687 - Son of a bitch. 642 00:47:10,595 --> 00:47:12,197 - Pastor, grab the gun. 643 00:47:15,666 --> 00:47:18,669 Now I'm truly sorry about your dead friend there. 644 00:47:19,770 --> 00:47:22,974 Lucky for you we have a man of God amidst us. 645 00:47:23,008 --> 00:47:28,046 Shall he say a few words over his dead departed soul? 646 00:47:29,380 --> 00:47:31,549 - The Bridle Brothers are gonna skin you alive. 647 00:47:31,549 --> 00:47:32,717 - Oh? 648 00:47:32,783 --> 00:47:34,619 And where might they be doing this? 649 00:47:36,721 --> 00:47:40,058 Now you can just go home with that mangled hand there. 650 00:47:40,125 --> 00:47:41,459 Or you can join your friend there 651 00:47:41,459 --> 00:47:44,229 which will soon be six feet under the earth. 652 00:47:45,363 --> 00:47:46,797 - Down by the river. 653 00:47:47,798 --> 00:47:48,967 There's some trees. 654 00:47:51,536 --> 00:47:52,403 - A tree line. 655 00:47:53,238 --> 00:47:54,805 Very well. 656 00:47:54,805 --> 00:47:57,542 Why don't you fetch this one a doctor and... 657 00:47:58,709 --> 00:48:00,912 I guess we won't be needing that doctor. 658 00:48:03,081 --> 00:48:05,050 Could you find an undertaker for this one? 659 00:48:05,050 --> 00:48:06,217 - Yeah Doc, I got it. 660 00:48:11,256 --> 00:48:12,557 - Pastor. 661 00:48:12,590 --> 00:48:13,591 Goodnight. 662 00:48:34,212 --> 00:48:37,048 (dramatic music) 663 00:48:46,257 --> 00:48:47,125 - What's wrong? 664 00:48:49,027 --> 00:48:50,595 - I keep seeing their faces. 665 00:48:51,696 --> 00:48:52,563 - Whose? 666 00:48:54,765 --> 00:48:55,633 - Everyone. 667 00:48:57,202 --> 00:48:59,937 All them poor sons of bitches we robbed along the way. 668 00:49:03,274 --> 00:49:05,276 - Well no one owns life, little brother. 669 00:49:09,814 --> 00:49:12,150 You know, when I was in the war, 670 00:49:12,150 --> 00:49:14,485 it was my personal opinion 671 00:49:14,552 --> 00:49:16,988 that an innocent man was a dead one. 672 00:49:18,723 --> 00:49:19,724 - [Jon] Why's that? 673 00:49:21,492 --> 00:49:22,393 - Well. 674 00:49:23,995 --> 00:49:27,999 I saw every dead soldier that was executed along the years. 675 00:49:27,999 --> 00:49:29,234 And never killed again. 676 00:49:31,902 --> 00:49:33,804 - Well I ain't never been no soldier. 677 00:49:35,673 --> 00:49:39,177 - You know what's scariest of this place we call the West? 678 00:49:41,346 --> 00:49:45,016 It's not all uncommon to head over here. 679 00:49:45,083 --> 00:49:46,917 And fall off the face of the Earth. 680 00:49:48,653 --> 00:49:51,356 In fact, it's a lot more than you think. 681 00:49:53,858 --> 00:49:55,760 See, you never met ma and pa. 682 00:49:55,793 --> 00:50:00,698 By the time they followed the trail to Labette County. 683 00:50:03,134 --> 00:50:05,303 Pa started a job being a cattle enforcer 684 00:50:05,336 --> 00:50:06,871 for government lands out here. 685 00:50:09,040 --> 00:50:10,441 Well one day he was chasing some cow thieves. 686 00:50:15,213 --> 00:50:17,848 And accidentally killed a 14 year old boy. 687 00:50:23,721 --> 00:50:25,956 He confessed to it. 688 00:50:25,956 --> 00:50:28,626 And they sentenced him to hang. 689 00:50:31,562 --> 00:50:35,066 But the thing in Labette County, what they 690 00:50:35,133 --> 00:50:38,969 used him for was his heightened bucket. 691 00:50:42,140 --> 00:50:44,475 Me and ma sat there. 692 00:50:46,244 --> 00:50:47,912 And watched him kick the bucket. 693 00:50:50,014 --> 00:50:51,816 But he didn't fall all the way through. 694 00:50:54,018 --> 00:50:55,886 He got knocked unconscious by the knot. 695 00:50:57,655 --> 00:50:59,090 He died 17 minutes later. 696 00:51:01,926 --> 00:51:03,394 You were just a year old then. 697 00:51:04,862 --> 00:51:05,663 So murder? 698 00:51:07,432 --> 00:51:10,701 That's what we do until the score settles, little brother. 699 00:51:10,735 --> 00:51:11,502 You got me? 700 00:51:18,443 --> 00:51:19,677 Here he comes. 701 00:51:29,787 --> 00:51:31,256 Howdy. 702 00:51:31,289 --> 00:51:33,391 - Y'all sure all the way the hell out here ain't ya? 703 00:51:34,592 --> 00:51:36,761 - We figure it's safer away from the river. 704 00:51:39,063 --> 00:51:40,431 - Yeah, maybe you're right. 705 00:51:41,466 --> 00:51:43,033 Seen bodies up on the hill. 706 00:51:44,435 --> 00:51:46,704 Coyotes and flies are having a way with it now though. 707 00:51:48,306 --> 00:51:49,707 - You got any news? 708 00:51:49,707 --> 00:51:50,541 - Yeah. 709 00:51:50,541 --> 00:51:51,742 Trails are pretty clear. 710 00:51:52,743 --> 00:51:53,978 You guys head north. 711 00:51:55,446 --> 00:51:57,948 There's ramblings Wyatt Earp's looking for you two. 712 00:51:57,948 --> 00:51:59,617 - Wyatt Earp? 713 00:51:59,617 --> 00:52:00,618 The brothel owner? 714 00:52:00,618 --> 00:52:01,452 - Yeah. 715 00:52:01,452 --> 00:52:02,620 Deputy now. 716 00:52:02,620 --> 00:52:04,422 Him and his brother Virgil. 717 00:52:04,422 --> 00:52:05,823 Apparently they're running around the south 718 00:52:05,823 --> 00:52:07,792 hiring gunmen to join the federal posse. 719 00:52:09,059 --> 00:52:10,395 - Well you're gonna keep an eye on them are you? 720 00:52:10,395 --> 00:52:11,996 - I sure will. 721 00:52:11,996 --> 00:52:15,333 Although I don't think Wyatt Earp's gonna be your problem. 722 00:52:15,333 --> 00:52:17,602 This dentist fella, came out of Georgia. 723 00:52:18,736 --> 00:52:21,172 He's gonna be your biggest concern. 724 00:52:21,172 --> 00:52:22,507 - What's his name? 725 00:52:22,573 --> 00:52:23,574 - Goes by Doc. 726 00:52:24,409 --> 00:52:26,143 Doc Holliday. 727 00:52:26,177 --> 00:52:27,812 - Dentist? 728 00:52:27,812 --> 00:52:28,979 - Yeah. 729 00:52:28,979 --> 00:52:30,948 Mighty fast with a pistol from what I hear. 730 00:52:32,183 --> 00:52:35,019 Give those bodies a couple days to dry up. 731 00:52:35,085 --> 00:52:37,488 I'd hit the road again if I was you two. 732 00:52:37,522 --> 00:52:39,857 Ain't no sense of running into this Holliday fella. 733 00:52:40,825 --> 00:52:41,692 - Hold on. 734 00:52:53,838 --> 00:52:58,209 You're gonna keep him off us for a while aren't you? 735 00:52:59,510 --> 00:53:01,846 - You boys keep your head low. 736 00:53:01,879 --> 00:53:04,349 (tense music) 737 00:53:11,055 --> 00:53:13,391 I'll see you when I see you. 738 00:53:24,068 --> 00:53:26,136 - Let's get out of here. 739 00:55:12,510 --> 00:55:15,513 (Doc coughs) 740 00:55:15,580 --> 00:55:17,415 - I sure am lonely, Carlene. 741 00:55:19,950 --> 00:55:22,753 (dramatic music) 742 00:55:32,463 --> 00:55:34,999 I know you're not really here. 743 00:55:36,767 --> 00:55:38,202 - I can be. 744 00:55:38,202 --> 00:55:40,971 - I ever tell you I had an adopted brother once? 745 00:55:44,008 --> 00:55:47,177 It's nights like this that I miss him the most. 746 00:55:49,380 --> 00:55:51,048 His name was Francisco. 747 00:55:52,282 --> 00:55:53,150 He was a Mexican. 748 00:55:55,285 --> 00:55:58,956 Was a loyal friend and good company. 749 00:56:00,357 --> 00:56:02,993 Perhaps the deadliest man with a six-gun I ever met. 750 00:56:03,994 --> 00:56:05,362 - Sounds like a good man. 751 00:56:09,199 --> 00:56:10,067 - What is that? 752 00:56:10,901 --> 00:56:12,336 "A good man"? 753 00:56:13,337 --> 00:56:14,905 - You're afraid someone will mistake you 754 00:56:14,905 --> 00:56:17,341 for the one thing you fear the most. 755 00:56:19,810 --> 00:56:20,811 - Being a coward? 756 00:56:21,912 --> 00:56:23,848 - A real man. 757 00:56:23,848 --> 00:56:25,583 One that bleeds when he's cut. 758 00:56:27,351 --> 00:56:29,153 - "Doc Holliday" seems to me is a man 759 00:56:29,153 --> 00:56:32,590 with a mean disposition and an unforgiving temper. 760 00:56:35,926 --> 00:56:37,094 Francisco. 761 00:56:39,997 --> 00:56:41,566 He knew me for who I really am. 762 00:56:43,067 --> 00:56:44,935 - And who are you, Doc? 763 00:56:46,571 --> 00:56:48,405 - A weakling that couldn't whip a healthy 764 00:56:48,405 --> 00:56:51,842 15 year old boy in a go-as-you-please fist fight. 765 00:56:53,878 --> 00:56:55,746 But everybody else just wants to believe 766 00:56:55,780 --> 00:56:58,616 the rumors and all my self-promotion. 767 00:57:00,384 --> 00:57:02,252 - Failure can be temporary. 768 00:57:03,454 --> 00:57:04,955 But quitting? 769 00:57:04,955 --> 00:57:06,691 Quitting lasts a lifetime. 770 00:57:08,292 --> 00:57:11,128 The Doc Holliday I know would never admit 771 00:57:11,128 --> 00:57:14,131 to only being good at gambling and gun fights. 772 00:57:15,132 --> 00:57:17,968 You were born to be a deputy. 773 00:57:18,035 --> 00:57:19,470 To protect people. 774 00:57:21,105 --> 00:57:24,942 Failures are fingerposts on the road to glory. 775 00:57:34,151 --> 00:57:35,319 - Goodnight, Francisco. 776 00:57:56,473 --> 00:57:59,677 (church bell ringing) 777 00:58:06,416 --> 00:58:09,920 (dramatic western music) 778 01:02:28,545 --> 01:02:29,713 - Morning. 779 01:02:29,746 --> 01:02:30,614 - Morning. 780 01:02:32,783 --> 01:02:34,018 If you're looking for the church 781 01:02:34,018 --> 01:02:36,753 it's right down at the end of the street. 782 01:02:36,787 --> 01:02:38,789 We haven't begun services yet. 783 01:02:38,789 --> 01:02:40,791 Feel free to go on down there. 784 01:02:40,791 --> 01:02:41,792 Get a seat. 785 01:02:41,859 --> 01:02:43,060 We'll begin shortly. 786 01:02:47,898 --> 01:02:49,099 You a believer? 787 01:02:49,967 --> 01:02:51,101 - Believer in what? 788 01:02:52,302 --> 01:02:53,804 - The word of God. 789 01:02:55,739 --> 01:02:56,773 - The Old Testament. 790 01:02:58,108 --> 01:02:59,443 - Wrath and burden. 791 01:03:01,145 --> 01:03:02,913 - I can relate more to that than I can 792 01:03:02,947 --> 01:03:04,781 grace and freedom if I'm being frank. 793 01:03:07,051 --> 01:03:10,287 - We meet the same God in both parts of the Bible. 794 01:03:13,157 --> 01:03:14,091 - Funny thing, 795 01:03:16,660 --> 01:03:18,462 We travel this land. 796 01:03:18,495 --> 01:03:20,597 Meeting people every day, do we not? 797 01:03:20,597 --> 01:03:21,465 - That's right. 798 01:03:22,499 --> 01:03:24,768 - Some good, some bad. 799 01:03:28,272 --> 01:03:29,639 People are like dogs. 800 01:03:31,675 --> 01:03:36,446 You show them a slice of meat and they'll dance. 801 01:03:36,480 --> 01:03:37,647 Wag their tail. 802 01:03:38,748 --> 01:03:41,418 But if you don't have anything to offer them, 803 01:03:41,418 --> 01:03:43,487 they won't even acknowledge your arrival. 804 01:03:45,990 --> 01:03:47,491 What about you, preacher man? 805 01:03:48,993 --> 01:03:53,497 If I was a dog, what would you have to offer me today? 806 01:03:57,935 --> 01:03:59,103 - I don't follow you. 807 01:04:07,211 --> 01:04:09,213 - Doc Holliday came by here did he not? 808 01:04:15,352 --> 01:04:16,353 Where was he going? 809 01:04:20,224 --> 01:04:21,225 - Apache. 810 01:04:22,292 --> 01:04:24,461 - And he was looking for someone, was he not? 811 01:04:27,197 --> 01:04:28,365 - The Bridle Brothers. 812 01:04:32,202 --> 01:04:33,870 - Was Wyatt Earp with him? 813 01:04:33,904 --> 01:04:35,305 Or was he alone? 814 01:04:37,841 --> 01:04:38,708 - Alone. 815 01:04:47,217 --> 01:04:49,186 - If you tell Holliday I came through here 816 01:04:49,186 --> 01:04:52,822 asking about the Bridle Brothers, I'll find you. 817 01:04:54,691 --> 01:04:57,527 Even if it's in your own church, I will shoot you dead. 818 01:05:03,267 --> 01:05:05,602 You have a good day, pastor. 819 01:05:05,602 --> 01:05:08,172 (tense music) 820 01:05:16,913 --> 01:05:17,781 - Hya! 821 01:05:18,582 --> 01:05:19,449 Hya hya! 822 01:05:42,139 --> 01:05:44,708 (guns firing) 823 01:05:57,988 --> 01:06:00,657 (Jack screams) 824 01:06:10,500 --> 01:06:12,002 - [Jack] Holliday. 825 01:06:14,438 --> 01:06:15,972 - At your service. 826 01:06:18,075 --> 01:06:21,078 Now why don't you be a good man and tell me 827 01:06:21,078 --> 01:06:23,413 where I can find the Bridle Brothers. 828 01:06:26,583 --> 01:06:27,984 - I'm not telling you shit. 829 01:06:34,924 --> 01:06:36,926 - Swearing and spitting. 830 01:06:37,861 --> 01:06:39,029 Isn't that a sin? 831 01:06:41,031 --> 01:06:43,200 Swearing near a man of God? 832 01:06:43,200 --> 01:06:45,969 Now what's the punishment for something like that? 833 01:06:46,002 --> 01:06:48,004 I mean according to the good book. 834 01:06:48,038 --> 01:06:51,308 My memory seem to have escaped me in all this here heat. 835 01:06:52,442 --> 01:06:55,545 - That the wrath of God will take out the evil. 836 01:06:57,947 --> 01:06:58,815 - Hmm. 837 01:07:07,391 --> 01:07:08,958 The Bridle Brothers. 838 01:07:09,893 --> 01:07:11,795 Where are they? 839 01:07:16,566 --> 01:07:17,467 - Apache. 840 01:07:18,568 --> 01:07:19,836 About a three hour ride. 841 01:07:21,004 --> 01:07:22,339 Across the river. 842 01:07:22,372 --> 01:07:23,540 - Across the river you say? 843 01:07:23,573 --> 01:07:24,474 - Yeah. 844 01:07:26,310 --> 01:07:28,412 - Do they know why I'm coming for them? 845 01:07:30,247 --> 01:07:32,582 - Yeah. 846 01:07:32,582 --> 01:07:34,584 - Well then. 847 01:07:34,584 --> 01:07:35,985 You're gonna have to die. 848 01:07:36,820 --> 01:07:37,654 - No no no please! 849 01:07:37,654 --> 01:07:38,888 Please, please! 850 01:07:40,090 --> 01:07:41,091 - Doc. 851 01:07:41,158 --> 01:07:43,593 (Doc coughs) 852 01:07:50,767 --> 01:07:53,270 - Saved by the pastor. 853 01:07:53,270 --> 01:07:55,339 This must be your lucky day. 854 01:07:58,575 --> 01:08:01,745 Now that I know where I'm headed, I'm gonna get to going. 855 01:08:03,113 --> 01:08:05,715 Go ahead and have him locked up until I return. 856 01:08:05,715 --> 01:08:06,583 - I will. 857 01:08:07,717 --> 01:08:09,186 - And if he tries anything. 858 01:08:10,287 --> 01:08:11,255 Anything at all. 859 01:08:12,956 --> 01:08:13,857 You shoot them. 860 01:08:14,791 --> 01:08:16,460 You understand? 861 01:08:16,526 --> 01:08:18,195 - I will tend to my flock. 862 01:08:23,233 --> 01:08:24,734 - How does it feel? 863 01:08:24,734 --> 01:08:26,403 Just like the old days, hmm? 864 01:08:32,409 --> 01:08:33,810 Shall we celebrate? 865 01:08:38,715 --> 01:08:39,649 Willingham. 866 01:08:40,917 --> 01:08:43,987 'Til next time, good sir. 867 01:08:43,987 --> 01:08:47,123 (western rock music) 868 01:11:47,236 --> 01:11:48,738 - Damn it. 869 01:11:48,738 --> 01:11:49,606 - What's wrong? 870 01:11:50,807 --> 01:11:51,641 - Sumbitch is jammed again. 871 01:11:51,675 --> 01:11:52,909 - Let me see it. 872 01:11:52,909 --> 01:11:53,743 - I got it. 873 01:11:53,743 --> 01:11:54,578 - You sure? 874 01:11:54,578 --> 01:11:56,279 - I said I got it! 875 01:11:56,312 --> 01:11:57,781 - Okay. 876 01:11:57,781 --> 01:11:58,615 Point it that way. 877 01:12:01,017 --> 01:12:02,285 (gun fires) 878 01:12:02,318 --> 01:12:03,953 Okay. 879 01:12:03,953 --> 01:12:06,756 (distant gunshot) 880 01:12:15,264 --> 01:12:16,633 - That Sullivan? 881 01:12:18,635 --> 01:12:20,203 - Better be. 882 01:12:20,203 --> 01:12:21,538 He's running mighty late. 883 01:12:23,106 --> 01:12:24,273 - [Jon] What the hell? 884 01:12:26,042 --> 01:12:27,310 - What? 885 01:12:27,343 --> 01:12:28,845 - That ain't Sullivan's horse. 886 01:12:30,046 --> 01:12:31,548 - What do you mean it's not Sullivan's horse? 887 01:12:31,548 --> 01:12:32,449 - Look. 888 01:12:37,120 --> 01:12:39,989 - Give him friendly fire, will ya? 889 01:12:41,057 --> 01:12:46,129 (gun fires) (birds cawing) 890 01:12:46,563 --> 01:12:47,697 - Ride! 891 01:12:47,697 --> 01:12:49,866 (suspense music) 892 01:12:49,866 --> 01:12:52,402 (guns firing) 893 01:14:07,310 --> 01:14:09,445 Whoa whoa whoa whoa whoa! 894 01:14:15,652 --> 01:14:19,889 (Bridle Brothers breathing heavy) 895 01:14:25,729 --> 01:14:28,231 - You recognize him, brother? 896 01:14:29,766 --> 01:14:31,434 - It must be that dentist fella. 897 01:14:33,002 --> 01:14:34,604 The one Sullivan told us about. 898 01:14:37,774 --> 01:14:38,808 - All right. 899 01:14:38,842 --> 01:14:40,309 Come on. 900 01:14:40,309 --> 01:14:42,946 - Hey! 901 01:14:42,946 --> 01:14:43,847 - What? 902 01:14:43,847 --> 01:14:45,014 - I ain't going into town. 903 01:14:51,788 --> 01:14:53,356 - Well we're either going into town 904 01:14:53,356 --> 01:14:55,525 or we're in a dog fight with that guy. 905 01:14:55,592 --> 01:14:57,527 So what's it gonna be, little brother? 906 01:15:00,463 --> 01:15:01,330 Hey! 907 01:15:02,431 --> 01:15:03,667 Hey! 908 01:15:03,700 --> 01:15:05,702 Remember what I told you about the war? 909 01:15:05,702 --> 01:15:06,703 And the dead soldiers? 910 01:15:06,703 --> 01:15:07,604 Remember that? 911 01:15:11,140 --> 01:15:12,141 Yeah! 912 01:15:12,175 --> 01:15:12,976 Yeah! 913 01:15:12,976 --> 01:15:13,810 Come on! 914 01:15:13,810 --> 01:15:14,811 Yeah! 915 01:15:14,844 --> 01:15:15,712 Let's go! 916 01:15:17,346 --> 01:15:19,883 (tense music) 917 01:16:27,283 --> 01:16:30,086 (pigs squealing) 918 01:17:01,951 --> 01:17:06,155 (Bridle Brothers breathing heavy) 919 01:17:09,826 --> 01:17:11,227 - What do we do? 920 01:17:16,933 --> 01:17:18,234 - We flank him. 921 01:17:19,502 --> 01:17:21,905 - I ain't gonna hang for killing no deputy. 922 01:17:21,938 --> 01:17:22,972 - You heard Solomon. 923 01:17:23,840 --> 01:17:25,074 He's no deputy yet. 924 01:17:26,275 --> 01:17:27,410 He's just a dentist. 925 01:17:32,181 --> 01:17:34,784 You head into the flatland. 926 01:17:34,784 --> 01:17:36,319 I'm gonna go back up this way. 927 01:17:37,320 --> 01:17:39,823 You lure him that way. 928 01:17:39,856 --> 01:17:41,357 Yeah? 929 01:17:41,357 --> 01:17:42,358 - Got it. 930 01:17:42,358 --> 01:17:43,860 - [Jeffrey] Okay. 931 01:17:43,860 --> 01:17:45,261 Come on. 932 01:17:45,294 --> 01:17:47,831 (tense music) 933 01:18:28,137 --> 01:18:30,706 (guns firing) 934 01:18:30,740 --> 01:18:33,576 (suspense music) 935 01:18:50,093 --> 01:18:50,994 - Jeffrey. 936 01:18:52,695 --> 01:18:53,562 Is that you? 937 01:19:03,439 --> 01:19:04,540 Quit playing around. 938 01:19:04,573 --> 01:19:06,042 Come out where I can see you. 939 01:19:10,346 --> 01:19:12,849 (guns firing) 940 01:19:22,892 --> 01:19:23,960 - Jon Bridle? 941 01:19:26,395 --> 01:19:28,865 Why don't you go ahead and put that pistol down. 942 01:19:30,133 --> 01:19:31,801 - No chance, dentist! 943 01:19:31,868 --> 01:19:32,735 - Dentist? 944 01:19:33,736 --> 01:19:36,539 You have me mistaken. 945 01:19:36,539 --> 01:19:38,474 I'm a United States deputy. 946 01:19:39,809 --> 01:19:42,478 Here under the orders of Wyatt Earp for the capture, 947 01:19:42,545 --> 01:19:46,049 or the killing, of Jon and Jeffrey Bridle. 948 01:19:47,951 --> 01:19:49,986 - I ain't see no warrant! 949 01:19:51,220 --> 01:19:54,924 - (mutters) Warrant. 950 01:19:54,958 --> 01:19:56,325 Oh, here you are! 951 01:19:57,493 --> 01:19:59,395 Said warrant in hand. 952 01:20:00,596 --> 01:20:01,831 Are you happy now? 953 01:20:09,505 --> 01:20:11,107 - I never meant to hurt no one. 954 01:20:13,943 --> 01:20:16,279 My brother's the one that got me into this mess. 955 01:20:17,180 --> 01:20:19,315 It was his idea, not mine. 956 01:20:19,315 --> 01:20:21,851 - Well that might all be true. 957 01:20:21,851 --> 01:20:25,288 However, it's irrelevant at this moment. 958 01:20:27,690 --> 01:20:28,524 (Jon cocks gun) 959 01:20:28,524 --> 01:20:29,425 Easy! 960 01:20:31,094 --> 01:20:31,961 Easy. 961 01:20:34,330 --> 01:20:35,198 Tell you what. 962 01:20:36,532 --> 01:20:38,868 Why don't you just tell me where he's hiding in these woods 963 01:20:38,868 --> 01:20:42,338 and we'll just go have a little talk with him. 964 01:20:42,338 --> 01:20:43,206 - All right. 965 01:20:44,540 --> 01:20:45,608 Then what? 966 01:20:45,608 --> 01:20:46,943 - It's hard to say really. 967 01:20:47,977 --> 01:20:51,647 I guess that all depends on his demeanor. 968 01:20:59,889 --> 01:21:00,890 - Changed my mind! 969 01:21:02,225 --> 01:21:03,359 No deal, Doc! 970 01:21:06,229 --> 01:21:08,898 - Well it is a free country. 971 01:21:08,898 --> 01:21:11,867 Might I ask what swayed your decision? 972 01:21:11,901 --> 01:21:14,570 - You'll be dead in a matter of minutes, that's why! 973 01:21:14,570 --> 01:21:16,072 - Hmm. 974 01:21:16,072 --> 01:21:19,008 Well that isn't the first time I've heard those words. 975 01:21:20,143 --> 01:21:21,677 - You should have stayed a dentist! 976 01:21:24,080 --> 01:21:25,081 - Maybe so. 977 01:21:26,849 --> 01:21:29,252 But seeing as that ship has already sailed. 978 01:21:30,819 --> 01:21:34,190 I think I'll just be content with being 979 01:21:34,223 --> 01:21:38,861 the man who shot and killed Jon Bridle. 980 01:21:40,596 --> 01:21:43,166 (guns firing) 981 01:21:58,281 --> 01:21:59,915 - Woo-hoo-hoo! 982 01:21:59,949 --> 01:22:02,685 (Jeffrey laughs) 983 01:22:14,930 --> 01:22:15,798 Whoa. 984 01:22:17,700 --> 01:22:19,902 Enough games, dentist. 985 01:22:19,935 --> 01:22:24,607 - I prefer to be called Doc if you don't mind. 986 01:22:24,607 --> 01:22:26,442 - Fair enough, Doc. 987 01:22:27,543 --> 01:22:28,411 It's over. 988 01:22:31,647 --> 01:22:32,548 - It's too easy. 989 01:22:32,581 --> 01:22:33,749 - Hey, who cares? 990 01:22:34,617 --> 01:22:36,619 Let me have this, all right? 991 01:22:36,652 --> 01:22:39,288 - Well Carlene, you were wrong about this one. 992 01:22:40,656 --> 01:22:41,957 - Who the hell's Carlene? 993 01:22:46,062 --> 01:22:47,563 - You must be Jeffrey. 994 01:22:50,166 --> 01:22:51,067 - On your knees. 995 01:22:57,106 --> 01:22:58,607 Come on. 996 01:22:58,607 --> 01:22:59,942 - Wait. 997 01:22:59,942 --> 01:23:00,943 He's got a warrant. 998 01:23:03,812 --> 01:23:04,613 - Let's see it. 999 01:23:11,020 --> 01:23:11,854 - See, I told you. 1000 01:23:12,755 --> 01:23:13,622 - Read it. 1001 01:23:22,265 --> 01:23:23,199 Out loud! 1002 01:23:27,470 --> 01:23:31,640 - I wish I could, but there seems to be a problem. 1003 01:23:34,043 --> 01:23:34,943 - What problem? 1004 01:23:43,052 --> 01:23:45,388 You must take me for some fool, Holliday. 1005 01:23:46,722 --> 01:23:49,625 - You, sir, are spot on. 1006 01:23:49,625 --> 01:23:50,459 - What are you doing? 1007 01:23:50,459 --> 01:23:51,294 Just shoot him already. 1008 01:23:51,294 --> 01:23:52,628 - Hey shut up! 1009 01:23:52,628 --> 01:23:54,130 Okay? 1010 01:23:54,130 --> 01:23:56,031 I'll kill the man the way I want to kill the man! 1011 01:23:57,400 --> 01:23:59,001 Besides, I heard what you said behind that tree. 1012 01:23:59,001 --> 01:24:00,503 Saying it was all my idea? 1013 01:24:00,503 --> 01:24:02,738 - [Jon] It was all your idea. 1014 01:24:02,738 --> 01:24:04,540 - You were the one that killed the girl at the wagon! 1015 01:24:04,573 --> 01:24:05,808 - You made me do that! 1016 01:24:05,808 --> 01:24:06,875 - [Jeffrey] Hey, don't you put this all on me! 1017 01:24:06,909 --> 01:24:07,976 - [Jon] It is on you! 1018 01:24:07,976 --> 01:24:08,844 - Excuse me. 1019 01:24:10,246 --> 01:24:12,648 Seeing that I could be staring down the barrel 1020 01:24:12,648 --> 01:24:17,686 of my own demise, perhaps you could answer me one question. 1021 01:24:19,888 --> 01:24:20,756 - What's that? 1022 01:24:22,491 --> 01:24:24,593 - Have you seen Francisco? 1023 01:24:25,494 --> 01:24:27,896 - Who in the hell is Francisco? 1024 01:24:29,098 --> 01:24:32,101 - Why he's the man standing behind you. 1025 01:24:34,603 --> 01:24:35,671 - Okay. 1026 01:24:35,671 --> 01:24:38,040 (Jeffrey and Jon laugh) 1027 01:24:38,073 --> 01:24:39,608 - Oh, I was wrong. 1028 01:24:40,709 --> 01:24:42,578 That there is Wyatt Earp. 1029 01:24:44,447 --> 01:24:46,949 (gun firing) 1030 01:24:56,024 --> 01:24:57,059 You're late. 1031 01:25:01,630 --> 01:25:02,731 - You're welcome. 1032 01:25:04,467 --> 01:25:07,636 - I had the Bridle Brothers exactly where I wanted them. 1033 01:25:09,738 --> 01:25:11,140 - And where's that? 1034 01:25:11,140 --> 01:25:12,475 - Well you'll never know. 1035 01:25:12,541 --> 01:25:15,544 You spoiled my fun a moment too soon. 1036 01:25:17,946 --> 01:25:19,315 - Come on. 1037 01:25:19,315 --> 01:25:20,883 We need to get you to a doc. 1038 01:25:20,916 --> 01:25:21,784 Let's go. 1039 01:26:00,189 --> 01:26:01,857 - Morning, Deputy. 1040 01:26:04,159 --> 01:26:05,160 - Why Mr. Earp. 1041 01:26:07,696 --> 01:26:09,532 - How are those stitches holding up? 1042 01:26:10,866 --> 01:26:13,035 - Well I'm still keeping my insides 1043 01:26:13,101 --> 01:26:14,870 precisely where they need to be. 1044 01:26:17,306 --> 01:26:18,641 - I'm riding for Arizona. 1045 01:26:18,674 --> 01:26:20,676 Sure would be nice if you came with me. 1046 01:26:21,644 --> 01:26:22,811 - To Las Vegas? 1047 01:26:22,845 --> 01:26:23,679 - Eventually. 1048 01:26:25,381 --> 01:26:26,715 Whole lot of ground between here and there. 1049 01:26:26,715 --> 01:26:28,984 A lot of mischief to get into. 1050 01:26:30,185 --> 01:26:31,687 - What is there for a man like me 1051 01:26:31,720 --> 01:26:34,223 in a place like Las Vegas? 1052 01:26:34,223 --> 01:26:36,292 - Booze, card games, women. 1053 01:26:36,292 --> 01:26:39,295 Not to mention the $1,000 you are still owed. 1054 01:26:40,696 --> 01:26:42,665 I assume you'll make good use of that. 1055 01:26:47,202 --> 01:26:48,170 - Now why'd you want to be friends 1056 01:26:48,170 --> 01:26:49,672 with a man like me, Earp? 1057 01:26:52,040 --> 01:26:54,142 - Because you're Doc Holliday. 1058 01:26:54,142 --> 01:26:55,544 What other reason is there? 1059 01:27:07,523 --> 01:27:08,824 You wear that with pride. 1060 01:27:09,592 --> 01:27:10,493 You earned it. 1061 01:27:12,060 --> 01:27:13,161 Never forget that. 1062 01:27:16,031 --> 01:27:18,200 Oh, my brother's excited to meet you. 1063 01:27:19,868 --> 01:27:21,370 - And why is that? 1064 01:27:21,370 --> 01:27:23,439 - He got a wisdom tooth needs pulled. 1065 01:27:25,441 --> 01:27:28,744 I told him hell, Doc Holliday's the best dentist I know. 1066 01:27:29,712 --> 01:27:32,114 (Doc chuckles) 1067 01:27:32,114 --> 01:27:33,849 - Say, whatever happened to that Rudabaugh 1068 01:27:33,882 --> 01:27:35,551 character you were chasing down? 1069 01:27:37,386 --> 01:27:39,355 - We caught up with him in Dodge City. 1070 01:27:40,556 --> 01:27:42,425 There was a gun fight. 1071 01:27:42,458 --> 01:27:44,126 Lasted about 30 seconds. 1072 01:27:45,428 --> 01:27:47,930 - I take it he's pushing up daisies now? 1073 01:27:47,930 --> 01:27:48,797 - Indeed. 1074 01:27:52,267 --> 01:27:53,602 - Who is your next caller? 1075 01:27:54,703 --> 01:27:57,039 - "Curly" Bill Brocius. 1076 01:27:57,072 --> 01:27:59,908 Some cowboy wanted for killing a couple of his own men. 1077 01:28:02,044 --> 01:28:02,878 - Sounds fun. 1078 01:28:02,911 --> 01:28:03,779 - Indeed. 1079 01:28:04,647 --> 01:28:05,814 Room for one more. 1080 01:28:24,433 --> 01:28:25,267 (coin clinking) 1081 01:28:25,267 --> 01:28:26,134 For the paper, Doc. 1082 01:28:40,182 --> 01:28:42,518 - [Carlene] So what's it gonna be, Doc Holliday? 1083 01:28:51,994 --> 01:28:53,629 - Goodbye, Carlene. 1084 01:28:54,463 --> 01:28:58,000 (dramatic acoustic music) 1085 01:29:14,550 --> 01:29:16,018 - Las Vegas, hmm? 1086 01:29:24,359 --> 01:29:25,861 Why the hell not? 1087 01:29:50,185 --> 01:29:53,055 (music crescendo) 1088 01:31:54,877 --> 01:31:57,680 (suspense music)