1
00:00:02,800 --> 00:00:06,080
MAN: I think we are more fortunate
than many other countries.
2
00:00:06,080 --> 00:00:06,360
We have been lucky because
we have reached full nationhood
MAN: I think we are more fortunate
than many other countries.
3
00:00:06,360 --> 00:00:09,600
We have been lucky because
we have reached full nationhood
4
00:00:09,600 --> 00:00:09,840
without the fighting and bloodshed.
we have reached full nationhood
5
00:00:09,840 --> 00:00:11,800
without the fighting and bloodshed.
6
00:00:11,800 --> 00:00:14,640
But even so, our achievement
of independence
7
00:00:14,640 --> 00:00:14,880
But even so, our achievement
of independence
still represents years of planning
8
00:00:14,880 --> 00:00:16,600
still represents years of planning
9
00:00:16,600 --> 00:00:16,840
and hard work
still represents years of planning
10
00:00:16,840 --> 00:00:19,400
and hard work
on the part of everyone.
11
00:00:19,400 --> 00:00:23,400
I know that every man, woman,
and child of our new nation
12
00:00:23,400 --> 00:00:26,280
shares this moment
of pride and happiness
13
00:00:26,280 --> 00:00:26,520
shares this moment
with one heart
14
00:00:26,520 --> 00:00:28,280
with one heart
15
00:00:28,280 --> 00:00:30,760
to join in celebrating
our independence.
16
00:00:53,480 --> 00:00:56,160
NAMILA BENSON: Here I am in my home
in Naarm, Melbourne,
17
00:00:56,160 --> 00:00:56,400
NAMILA BENSON: Here I am in my home
where I live and where I grew up.
18
00:00:56,400 --> 00:00:58,400
where I live and where I grew up.
19
00:00:59,760 --> 00:01:02,480
I also have my cultural, ancestral,
20
00:01:02,480 --> 00:01:03,800
and what I consider to be
21
00:01:03,800 --> 00:01:04,000
my actual home,
and what I consider to be
22
00:01:04,000 --> 00:01:05,280
my actual home,
23
00:01:05,280 --> 00:01:07,360
Rabaul in Papua New Guinea.
24
00:01:09,800 --> 00:01:14,120
It's a big year for PNG,
a richly vibrant nation
25
00:01:14,120 --> 00:01:17,800
with over 800 languages
and many more dialects.
26
00:01:17,800 --> 00:01:21,160
2025 marks 50 years
of self-governance
27
00:01:21,160 --> 00:01:25,040
and independence
from Australian colonial rule.
28
00:01:25,040 --> 00:01:25,280
and independence
Back in 1975,
29
00:01:25,280 --> 00:01:26,880
Back in 1975,
30
00:01:26,880 --> 00:01:30,000
when we gained independence
under the Whitlam government,
31
00:01:30,000 --> 00:01:33,400
it meant exciting possibilities
and new beginnings.
32
00:01:34,560 --> 00:01:39,040
We have, at this point in time,
broken with our colonial past,
33
00:01:39,040 --> 00:01:43,240
and we now stand as an independent
nation in our own right.
34
00:01:43,240 --> 00:01:43,480
and we now stand as an independent
nation in our own right.
This historical moment resonates
35
00:01:43,480 --> 00:01:45,760
This historical moment resonates
36
00:01:45,760 --> 00:01:46,000
in PNG's cultural
This historical moment resonates
37
00:01:46,000 --> 00:01:49,080
in PNG's cultural
and collective memory,
38
00:01:49,080 --> 00:01:53,080
and for some of us living
in PNG diaspora here in Australia,
39
00:01:53,080 --> 00:01:53,320
and for some of us living
we hold these memories close too.
40
00:01:53,320 --> 00:01:55,960
we hold these memories close too.
41
00:01:55,960 --> 00:01:58,360
It keeps us connected to home.
42
00:02:01,280 --> 00:02:03,920
Living in Australia
and being Papua New Guinean,
43
00:02:03,920 --> 00:02:06,920
I often wonder
what home really means.
44
00:02:08,080 --> 00:02:12,320
Some of us might be fortunate enough
to choose the place we call home,
45
00:02:12,320 --> 00:02:15,760
and I'm mindful this is a privilege
not afforded to everyone.
46
00:02:17,240 --> 00:02:20,040
ALL: (SHOUT) Happy independence!
47
00:02:20,040 --> 00:02:24,080
Watching stories of independence
celebrations in PNG,
48
00:02:24,080 --> 00:02:27,040
I'm reflecting on the ways
PNG people
49
00:02:27,040 --> 00:02:29,680
are linked to the land
of our ancestors
50
00:02:29,680 --> 00:02:35,640
through family, language, food,
and culture.
51
00:02:35,640 --> 00:02:40,920
There's a familiarity there,
even if we can't always name it.
52
00:02:40,920 --> 00:02:41,160
There's a familiarity there,
(ALL SING IN LOCAL LANGUAGE)
53
00:02:41,160 --> 00:02:43,200
(ALL SING IN LOCAL LANGUAGE)
54
00:02:43,200 --> 00:02:45,200
Being based in Australia,
55
00:02:45,200 --> 00:02:45,440
the arts is a place
Being based in Australia,
56
00:02:45,440 --> 00:02:47,240
the arts is a place
where I've been able
57
00:02:47,240 --> 00:02:52,000
to connect with stories from PNG
and also PNG artists.
58
00:02:52,000 --> 00:02:52,240
to connect with stories from PNG
(SINGS)
59
00:02:52,240 --> 00:02:54,480
(SINGS)
60
00:02:54,480 --> 00:02:55,520
Wendy, hello.
61
00:02:55,520 --> 00:02:58,000
And I want to talk
to some of these artists
62
00:02:58,000 --> 00:02:59,760
to get to the heart of the question,
63
00:02:59,760 --> 00:02:59,960
what does home mean to you?
to get to the heart of the question,
64
00:02:59,960 --> 00:03:02,320
what does home mean to you?
65
00:03:03,280 --> 00:03:06,440
And how do ideas of home
shape their creativity?
66
00:03:08,040 --> 00:03:10,280
I'm eager to have
these conversations
67
00:03:10,280 --> 00:03:12,760
because I'm about to journey back
to PNG
68
00:03:12,760 --> 00:03:13,000
because I'm about to journey back
to enjoy independence celebrations.
69
00:03:13,000 --> 00:03:15,680
to enjoy independence celebrations.
70
00:03:19,240 --> 00:03:21,360
Before I head to the airport,
though,
71
00:03:21,360 --> 00:03:24,360
I do have to check in
with a brilliant sis.
72
00:03:24,360 --> 00:03:24,600
I do have to check in
Oh, my.... Stop it!
73
00:03:24,600 --> 00:03:28,320
Oh, my.... Stop it!
74
00:03:28,320 --> 00:03:31,960
Wendy Mocke is a writer
who brings amazing stories
75
00:03:31,960 --> 00:03:36,520
from Papua New Guinea
onto Australia's stages and screens,
76
00:03:36,520 --> 00:03:40,880
and her list of credits and awards
really speak for itself.
77
00:03:42,320 --> 00:03:47,560
She's also a visual artist who
documents the stories of PNG women.
78
00:03:47,560 --> 00:03:47,800
She's also a visual artist who
I'm so excited about going home.
79
00:03:47,800 --> 00:03:50,840
I'm so excited about going home.
80
00:03:50,840 --> 00:03:51,080
Yeah, tell me about that.
How are you feeling about it all?
I'm so excited about going home.
81
00:03:51,080 --> 00:03:53,040
Yeah, tell me about that.
How are you feeling about it all?
82
00:03:53,040 --> 00:03:56,080
I don't know,
like, 'home' is such a big word,
83
00:03:56,080 --> 00:03:56,360
I don't know,
like, 'home' is such a big word,
especially when we live...
Yeah.
84
00:03:56,360 --> 00:03:57,960
especially when we live...
Yeah.
85
00:03:57,960 --> 00:03:58,200
especially when we live...
..as part of diaspora.
86
00:03:58,200 --> 00:03:59,720
..as part of diaspora.
87
00:03:59,720 --> 00:04:01,960
What does the word mean to you?
Gosh.
88
00:04:01,960 --> 00:04:02,200
What does the word mean to you?
Um... Madang. Madang is home for me.
89
00:04:02,200 --> 00:04:05,560
Um... Madang. Madang is home for me.
90
00:04:05,560 --> 00:04:05,800
I spent most of my childhood
Um... Madang. Madang is home for me.
91
00:04:05,800 --> 00:04:10,120
I spent most of my childhood
from the ages of, like, 3 to 12.
92
00:04:11,840 --> 00:04:13,560
When I'm writing
and when I'm creating,
93
00:04:13,560 --> 00:04:13,800
When I'm writing
it's, I think, like, in pictures.
94
00:04:13,800 --> 00:04:16,320
it's, I think, like, in pictures.
95
00:04:16,320 --> 00:04:20,560
Often what comes to me
is the coastline of Madang.
96
00:04:20,560 --> 00:04:25,120
And so a lot of my plays always
start with, like, the ocean.
97
00:04:25,120 --> 00:04:28,160
Even being away from it, I can still
smell it, I can still see it.
98
00:04:28,160 --> 00:04:30,920
And so a lot of my stories
start there.
99
00:04:30,920 --> 00:04:33,800
I always think of, like, my ground,
my home soil
100
00:04:33,800 --> 00:04:37,080
as also something that's internally
in my brain.
101
00:04:37,080 --> 00:04:38,640
And so I have to, like, water it.
Right?
102
00:04:38,640 --> 00:04:42,280
And so by watering it, that's...
that's my...that's my land,
103
00:04:42,280 --> 00:04:42,520
And so by watering it, that's...
that's away from my land,
104
00:04:42,520 --> 00:04:43,920
that's away from my land,
105
00:04:43,920 --> 00:04:46,040
is the...is how I feel
106
00:04:46,040 --> 00:04:50,520
when I come to writing and creating
and being able to use the art
107
00:04:50,520 --> 00:04:54,520
to stay connected to my...
my people and my home.
108
00:04:54,520 --> 00:04:57,920
You are such a brilliant,
beautiful playwright,
109
00:04:57,920 --> 00:05:00,080
and the reason
why I love your work
110
00:05:00,080 --> 00:05:03,280
is 'cause I always connect
to a sense of home,
111
00:05:03,280 --> 00:05:07,760
which I don't ordinarily get,
living here in Australia.
112
00:05:07,760 --> 00:05:13,280
But the ways that you
elevate, centre,
113
00:05:13,280 --> 00:05:16,680
and just celebrate
Black Pacific Islander stories,
114
00:05:16,680 --> 00:05:16,920
and just celebrate
that's very specific.
115
00:05:16,920 --> 00:05:18,480
that's very specific.
116
00:05:18,480 --> 00:05:21,200
Talk about that
in terms of your craft.
117
00:05:21,200 --> 00:05:24,480
The common perception is about
the Black Pacific
118
00:05:24,480 --> 00:05:26,720
is that we're either asleep
119
00:05:26,720 --> 00:05:29,400
or we're just kind of
standing idly by,
120
00:05:29,400 --> 00:05:29,640
or we're just kind of
not really active...
121
00:05:29,640 --> 00:05:31,880
not really active...
122
00:05:31,880 --> 00:05:33,560
Mmm.
..in our own stories.
123
00:05:33,560 --> 00:05:33,800
Mmm.
And so I like to activate us,
124
00:05:33,800 --> 00:05:37,760
And so I like to activate us,
125
00:05:37,760 --> 00:05:38,000
just kind of show everyone
And so I like to activate us,
126
00:05:38,000 --> 00:05:41,720
just kind of show everyone
that we are here,
127
00:05:41,720 --> 00:05:43,440
and we've always been here...
Mmm.
128
00:05:43,440 --> 00:05:47,160
..and really kind of then
find the nuances
129
00:05:47,160 --> 00:05:49,000
and the ways in which
we define ourselves
130
00:05:49,000 --> 00:05:51,560
and the way that we live
and celebrate and love.
131
00:05:52,880 --> 00:05:56,640
I want to talk about
your beautiful award-winning work.
132
00:05:56,640 --> 00:05:56,880
I want to talk about
I Am Kegu.
133
00:05:56,880 --> 00:05:57,920
I Am Kegu.
134
00:05:57,920 --> 00:05:59,840
Can you please explain a bit
about that?
135
00:05:59,840 --> 00:06:03,720
Well, it was around the time
that I was training at NIDA.
136
00:06:03,720 --> 00:06:06,000
I realised in second year
that I'm going to graduate
137
00:06:06,000 --> 00:06:07,360
and there's going to be
no roles for me
138
00:06:07,360 --> 00:06:09,360
because no-one's writing
any roles for us.
139
00:06:09,360 --> 00:06:09,600
because no-one's writing
I decided I'm going to write a play.
140
00:06:09,600 --> 00:06:11,320
I decided I'm going to write a play.
141
00:06:11,320 --> 00:06:12,560
And around that time,
142
00:06:12,560 --> 00:06:12,800
there was a sorcery-related killing
And around that time,
143
00:06:12,800 --> 00:06:15,840
there was a sorcery-related killing
that happened
144
00:06:15,840 --> 00:06:17,240
up in the highlands
of Papua New Guinea.
145
00:06:17,240 --> 00:06:21,400
And that not only terrified me,
but it also, like, saddened me.
146
00:06:21,400 --> 00:06:21,640
And that not only terrified me,
And so that propelled me.
147
00:06:21,640 --> 00:06:22,840
And so that propelled me.
148
00:06:22,840 --> 00:06:26,680
I just wrote to be able to
understand parts of my culture.
149
00:06:26,680 --> 00:06:29,520
And then over the years,
it kind of grew into this play
150
00:06:29,520 --> 00:06:29,760
And then over the years,
called I Am Kegu.
151
00:06:29,760 --> 00:06:30,920
called I Am Kegu.
152
00:06:30,920 --> 00:06:32,960
Well, I could happily talk more
with Wendy
153
00:06:32,960 --> 00:06:33,200
Well, I could happily talk more
about her incredible work,
154
00:06:33,200 --> 00:06:34,640
about her incredible work,
155
00:06:34,640 --> 00:06:37,400
but, alas, today's not the day.
156
00:06:37,400 --> 00:06:37,640
Well, I know where I need to be
but, alas, today's not the day.
157
00:06:37,640 --> 00:06:39,880
Well, I know where I need to be
in the next 50 minutes or so
158
00:06:39,880 --> 00:06:40,800
is the airport...
Oh, my gosh.
159
00:06:40,800 --> 00:06:41,040
is the airport...
..but let's do that.
160
00:06:41,040 --> 00:06:42,520
..but let's do that.
161
00:06:42,520 --> 00:06:44,640
OK.
And...
162
00:06:44,640 --> 00:06:46,720
What else? Oh.
Can't forget the passport.
163
00:06:46,720 --> 00:06:48,400
Yeah, let's not forget that.
Yeah.
164
00:06:48,400 --> 00:06:48,640
Yeah, let's not forget that.
Alright.
165
00:06:48,640 --> 00:06:49,840
Alright.
166
00:06:53,400 --> 00:06:54,400
BOTH: Goodbye.
167
00:06:54,400 --> 00:06:56,000
See ya.
See you.
168
00:07:03,840 --> 00:07:05,200
# Whoo! #
169
00:07:06,960 --> 00:07:10,480
It's tricky to verbalise
how it feels to be back in PNG.
170
00:07:10,480 --> 00:07:13,320
Of course I have my life
in Australia,
171
00:07:13,320 --> 00:07:15,680
but there's a different sense
of belonging here.
172
00:07:17,120 --> 00:07:19,480
That said, I'm so excited,
173
00:07:19,480 --> 00:07:23,760
because along with a bunch of
Melanesian and First Nations artists,
174
00:07:23,760 --> 00:07:26,920
we're all finally here
in Port Moresby.
175
00:07:26,920 --> 00:07:30,360
Preparations are under way
for Meganesia,
176
00:07:30,360 --> 00:07:35,640
a massive concert that forms part
of pre-independence celebrations,
177
00:07:35,640 --> 00:07:39,840
and some of my favourite musicians
are in town for the show.
178
00:07:39,840 --> 00:07:43,160
It is going to be
a huge celebratory event.
179
00:07:43,160 --> 00:07:45,920
# Fire in my soul,
lifted by the sunshine... #
180
00:07:45,920 --> 00:07:49,960
But for now, I'm just taking in
the sights and sounds of Port Moresby
181
00:07:49,960 --> 00:07:50,200
But for now, I'm just taking in
and taking time to meet an artist
182
00:07:50,200 --> 00:07:51,800
and taking time to meet an artist
183
00:07:51,800 --> 00:07:55,440
whose work is a familiar sight
in this city.
184
00:07:56,840 --> 00:07:58,200
Look at this.
185
00:07:58,200 --> 00:08:01,520
Like, I've seen this so many times
on the internet,
186
00:08:01,520 --> 00:08:03,640
and I can't believe
that I'm now here.
187
00:08:03,640 --> 00:08:03,880
and I can't believe
This is Lesley Wengembo,
188
00:08:03,880 --> 00:08:05,760
This is Lesley Wengembo,
189
00:08:05,760 --> 00:08:09,840
and for me, his work
really encapsulates home.
190
00:08:09,840 --> 00:08:11,400
Like, talking home,
191
00:08:11,400 --> 00:08:13,280
this image is it, this mural is it.
192
00:08:13,280 --> 00:08:15,520
This mural, it's about family.
Yeah.
193
00:08:15,520 --> 00:08:18,680
'Cause there... When we talk about
the idea of home,
194
00:08:18,680 --> 00:08:18,920
this mural represents that,
'Cause there... When we talk about
the idea of home,
195
00:08:18,920 --> 00:08:20,200
this mural represents that,
196
00:08:20,200 --> 00:08:23,040
from grandfather to a parent
197
00:08:23,040 --> 00:08:23,240
from grandfather to a parent
and then to a child.
198
00:08:23,240 --> 00:08:24,200
and then to a child.
199
00:08:26,800 --> 00:08:31,080
Lesley is an iconic figure
in PNG contemporary art.
200
00:08:31,080 --> 00:08:36,160
He paints both intimate portraits
and stunning public works.
201
00:08:36,160 --> 00:08:38,400
Through his hyper-realist technique,
202
00:08:38,400 --> 00:08:42,280
he has a gift for capturing
the essence of his subjects,
203
00:08:42,280 --> 00:08:42,520
he has a gift for capturing
from politicians and sports figures
204
00:08:42,520 --> 00:08:45,120
from politicians and sports figures
205
00:08:45,120 --> 00:08:49,680
to babies and kids,
right through to elders.
206
00:08:49,680 --> 00:08:53,280
I think what I find most amazing
about your work is eyes.
207
00:08:53,280 --> 00:08:55,960
You're extraordinary
with capturing eyes.
208
00:08:55,960 --> 00:08:59,040
I would say, like, I mastered
the eyes when I was really young.
209
00:08:59,040 --> 00:09:00,560
I used to look at
all these old masters
210
00:09:00,560 --> 00:09:03,280
and all the lights kind of glow
in the eyes of,
211
00:09:03,280 --> 00:09:03,520
and all the lights kind of glow
like, how to create that connection.
212
00:09:03,520 --> 00:09:06,080
like, how to create that connection.
213
00:09:06,080 --> 00:09:07,480
The soul in the eyes of people.
214
00:09:07,480 --> 00:09:11,480
With PNG, the eyes of, like,
of elderly people.
215
00:09:11,480 --> 00:09:13,120
It's so engaging
when you look at them.
216
00:09:13,120 --> 00:09:14,800
It's with love and warmth
and innocence.
217
00:09:14,800 --> 00:09:15,040
It's with love and warmth
Also with the knowledge.
218
00:09:15,040 --> 00:09:16,560
Also with the knowledge.
219
00:09:16,560 --> 00:09:16,800
I grew up with my grandma
Also with the knowledge.
220
00:09:16,800 --> 00:09:18,360
I grew up with my grandma
for a while,
221
00:09:18,360 --> 00:09:21,040
so, like, something
that fascinated me
222
00:09:21,040 --> 00:09:21,280
so, like, something
is the love that they give to you.
223
00:09:21,280 --> 00:09:23,000
is the love that they give to you.
224
00:09:23,000 --> 00:09:25,040
That's what even motivates me to do
225
00:09:25,040 --> 00:09:25,280
a lot of paintings of, like,
That's what even motivates me to do
226
00:09:25,280 --> 00:09:28,400
a lot of paintings of, like,
faces of old people.
227
00:09:28,400 --> 00:09:30,480
It's because I wanted
to capture that love,
228
00:09:30,480 --> 00:09:33,200
that connection, that knowledge,
that wisdom,
229
00:09:33,200 --> 00:09:33,440
that connection, that knowledge,
and portraying the essence of PNG.
230
00:09:33,440 --> 00:09:35,000
and portraying the essence of PNG.
231
00:09:35,000 --> 00:09:36,560
That's where it comes from.
232
00:09:39,240 --> 00:09:40,680
Do you ever look at the mural
and think,
233
00:09:40,680 --> 00:09:43,480
"Oh, maybe I should have
done a little line here, or..."
234
00:09:43,480 --> 00:09:44,640
Most of the time.
(LAUGHS)
235
00:09:44,640 --> 00:09:47,520
Most of the time, yeah.
Well, it looks perfect to me.
236
00:09:47,520 --> 00:09:48,280
I have to say,
237
00:09:48,280 --> 00:09:53,440
I think that beautiful face
on the end is the one for me.
238
00:09:55,120 --> 00:09:56,920
I know I'm sweating up a storm,
239
00:09:56,920 --> 00:09:58,600
but, hey, let's run with it.
240
00:09:58,600 --> 00:10:00,480
Can I please give you this camera?
241
00:10:00,480 --> 00:10:03,080
I'd love a photo
in front of this one.
242
00:10:03,080 --> 00:10:03,320
I'd love a photo
There we go. OK.
243
00:10:03,320 --> 00:10:04,720
There we go. OK.
244
00:10:04,720 --> 00:10:06,800
Hang on.
I don't want to block it off.
245
00:10:06,800 --> 00:10:07,040
Hang on.
Ah, you're good. Yes.
246
00:10:07,040 --> 00:10:07,880
Ah, you're good. Yes.
247
00:10:07,880 --> 00:10:08,120
Hey, Jesus!
Ah, you're good. Yes.
248
00:10:08,120 --> 00:10:11,360
Hey, Jesus!
Eee! (LAUGHS)
249
00:10:11,360 --> 00:10:11,600
Hey, Jesus!
Am I dripping with sweat?
250
00:10:11,600 --> 00:10:13,040
Am I dripping with sweat?
251
00:10:13,040 --> 00:10:14,520
I think...I think...
252
00:10:14,520 --> 00:10:16,360
So not flattering,
but I don't care.
253
00:10:16,360 --> 00:10:19,760
I've seen your mural now.
I'm happy you've seen it.
254
00:10:19,760 --> 00:10:20,880
Finally.
I needed you.
255
00:10:20,880 --> 00:10:21,120
Finally.
Yes.
256
00:10:21,120 --> 00:10:21,880
Yes.
257
00:10:21,880 --> 00:10:24,680
For Lesley, he soulful eyes
of his grandmother
258
00:10:24,680 --> 00:10:24,920
For Lesley, he soulful eyes
summed up a connection to home.
259
00:10:24,920 --> 00:10:26,920
summed up a connection to home.
260
00:10:26,920 --> 00:10:30,160
And when I see
the incredible eyes of his mural
261
00:10:30,160 --> 00:10:32,680
in the unique light of Port Moresby,
262
00:10:32,680 --> 00:10:35,680
there's kind of
an unspoken recognition
263
00:10:35,680 --> 00:10:35,920
there's kind of
of people whose faces I don't know
264
00:10:35,920 --> 00:10:38,560
of people whose faces I don't know
265
00:10:38,560 --> 00:10:40,520
and yet they feel familiar.
266
00:10:41,720 --> 00:10:45,400
It's work like this that's kept me
connected to home from afar.
267
00:10:47,560 --> 00:10:50,200
So happy to be back here.
268
00:10:50,200 --> 00:10:53,800
Family, including chosen family
through friendships,
269
00:10:53,800 --> 00:10:56,840
is an important part
of building a sense of home.
270
00:10:59,040 --> 00:11:02,160
I'm meeting up with a dear friend
from Australia,
271
00:11:02,160 --> 00:11:04,880
whose creative practice
has reconnected her
272
00:11:04,880 --> 00:11:05,120
whose creative practice
with our PNG heritage.
273
00:11:05,120 --> 00:11:06,880
with our PNG heritage.
274
00:11:08,160 --> 00:11:10,480
And that ancestral connection
is adding
275
00:11:10,480 --> 00:11:13,360
a remarkable new dimension
to her work.
276
00:11:14,960 --> 00:11:16,760
This is Grace Dlabik.
277
00:11:16,760 --> 00:11:18,760
She's a multidisciplinary artist
278
00:11:18,760 --> 00:11:22,280
renowned for her beautiful ceramic
and sculptural works.
279
00:11:22,280 --> 00:11:22,520
renowned for her beautiful ceramic
Hi, Grace.
280
00:11:22,520 --> 00:11:24,040
Hi, Grace.
281
00:11:24,040 --> 00:11:25,760
Hi.
282
00:11:25,760 --> 00:11:29,440
I'm visiting Grace at her
Aunty Elizabeth's house.
283
00:11:29,440 --> 00:11:30,760
This is Aunty Elizabeth.
284
00:11:30,760 --> 00:11:32,520
And before we sit down for a chat,
285
00:11:32,520 --> 00:11:35,080
they're cooking up
a very special treat.
286
00:11:36,680 --> 00:11:37,880
(SPEAKS LOCAL LANGUAGE)
287
00:11:37,880 --> 00:11:38,120
A flatbread made
(SPEAKS LOCAL LANGUAGE)
288
00:11:38,120 --> 00:11:40,880
A flatbread made
with coconut and sago.
289
00:11:42,880 --> 00:11:46,200
You always go for the orange sago.
Why orange?
290
00:11:46,200 --> 00:11:48,720
It's dried in the sun.
Oh.
291
00:11:48,720 --> 00:11:53,080
Sago is a prized food
within Grace's Motuan roots.
292
00:11:53,080 --> 00:11:55,400
Her ancestors crafted
unique earthenware pots
293
00:11:55,400 --> 00:11:59,160
to trade, cook, and store
this precious resource.
294
00:11:59,160 --> 00:11:59,400
to trade, cook, and store
Ooh! And the magic is done.
295
00:11:59,400 --> 00:12:01,920
Ooh! And the magic is done.
296
00:12:01,920 --> 00:12:03,680
Mmm!
297
00:12:03,680 --> 00:12:05,560
This is... Yes.
298
00:12:05,560 --> 00:12:05,800
And now that rich history forms
This is... Yes.
299
00:12:05,800 --> 00:12:08,920
And now that rich history forms
an integral part
300
00:12:08,920 --> 00:12:09,160
And now that rich history forms
of Grace's creativity.
301
00:12:09,160 --> 00:12:10,640
of Grace's creativity.
302
00:12:11,880 --> 00:12:14,360
My ancestors, because we use clay
303
00:12:14,360 --> 00:12:19,120
as a very practical source
to create our food,
304
00:12:19,120 --> 00:12:21,360
to store our sago.
305
00:12:21,360 --> 00:12:25,280
So I wanted to know
exactly what that meant
306
00:12:25,280 --> 00:12:27,840
in terms of who we were
and where we came from.
307
00:12:27,840 --> 00:12:31,760
I realised having conversations
with the elders
308
00:12:31,760 --> 00:12:35,800
that our people would
make these Motuan pots.
309
00:12:35,800 --> 00:12:40,680
And I asked around to see
who is making these pots still,
310
00:12:40,680 --> 00:12:45,320
and it's really an art form
that is sort of dying.
311
00:12:45,320 --> 00:12:48,640
That only a few people know
how to make these pots now.
312
00:12:48,640 --> 00:12:51,480
There was one elder
that was still around
313
00:12:51,480 --> 00:12:55,640
that was teaching
the younger generations these pots.
314
00:12:55,640 --> 00:12:58,120
And she is Auntie Lahue Arua,
315
00:12:58,120 --> 00:13:02,640
who is 104 years of age,
living in Porebada.
316
00:13:02,640 --> 00:13:04,600
I'm sitting with her,
learning from her
317
00:13:04,600 --> 00:13:07,920
the methodology of how
we would make these pots,
318
00:13:07,920 --> 00:13:11,000
going into the bush,
digging for the clay,
319
00:13:11,000 --> 00:13:15,280
going down to the ocean
and getting the salt water,
320
00:13:15,280 --> 00:13:17,120
and then bringing it back
to the village
321
00:13:17,120 --> 00:13:17,360
and then bringing it back
to create the body of clay,
322
00:13:17,360 --> 00:13:19,120
to create the body of clay,
323
00:13:19,120 --> 00:13:21,920
to then work with the clay.
324
00:13:21,920 --> 00:13:24,800
Connecting with this craft
has made Grace consider
325
00:13:24,800 --> 00:13:26,360
what home really means
326
00:13:26,360 --> 00:13:31,520
and how that relates to the art she
makes whilst at home in Melbourne.
327
00:13:31,520 --> 00:13:35,560
A lot of my practice began
as, like, intuitive forms,
328
00:13:35,560 --> 00:13:40,120
just playing around with clay
and just touching clay.
329
00:13:40,120 --> 00:13:43,600
And when I was doing it,
I found great peace
330
00:13:43,600 --> 00:13:45,560
and a sense of home in...
331
00:13:46,800 --> 00:13:49,440
..maybe the familiarity with,
like, the earth.
332
00:13:50,560 --> 00:13:52,760
In the backyard of my place,
333
00:13:52,760 --> 00:13:55,080
I've dug a hole, which is a mumu.
334
00:13:55,080 --> 00:13:57,640
You know, where we cook
in the ground in Papua New Guinea.
335
00:13:57,640 --> 00:14:01,080
But it also is where
I fire my pieces.
336
00:14:01,080 --> 00:14:03,800
There's something really grounding
about using fire
337
00:14:03,800 --> 00:14:04,040
There's something really grounding
as a natural way
338
00:14:04,040 --> 00:14:06,280
as a natural way
339
00:14:06,280 --> 00:14:09,400
to harden and create something
into a permanent object.
340
00:14:10,760 --> 00:14:13,880
Home for me, when I was little,
341
00:14:13,880 --> 00:14:16,080
just meant a place where I lived.
342
00:14:16,080 --> 00:14:19,000
I think more and more
home is becoming
343
00:14:19,000 --> 00:14:21,360
my actual lineage of home,
344
00:14:21,360 --> 00:14:24,280
being here in Papua New Guinea.
345
00:14:24,280 --> 00:14:26,400
We don't have the language
to be able to describe
346
00:14:26,400 --> 00:14:26,640
We don't have the language
what this means to me,
347
00:14:26,640 --> 00:14:27,800
what this means to me,
348
00:14:27,800 --> 00:14:28,040
but it's extremely special
what this means to me,
349
00:14:28,040 --> 00:14:33,200
but it's extremely special
and really sacred, actually.
350
00:14:34,480 --> 00:14:36,320
And the feeling for me is familiar.
351
00:14:37,960 --> 00:14:43,640
In the experience of the sound
and the textures and the feelings,
352
00:14:43,640 --> 00:14:46,120
I remember what it is to be home.
353
00:14:48,720 --> 00:14:51,000
And now you're gonna make me cry.
(LAUGHS)
354
00:14:51,000 --> 00:14:51,240
And now you're gonna make me cry.
And now we're both crying.
355
00:14:51,240 --> 00:14:52,200
And now we're both crying.
356
00:14:52,200 --> 00:14:53,600
MAN: Smile.
357
00:14:55,040 --> 00:15:01,000
Grace's story tells us that art can
enrich and clarify our sense of home.
358
00:15:03,000 --> 00:15:05,240
But in many Western museums
and galleries,
359
00:15:05,240 --> 00:15:10,240
artworks that have a strong cultural
relationship to place and people
360
00:15:10,240 --> 00:15:13,520
have found themselves removed,
often without context,
361
00:15:13,520 --> 00:15:13,760
have found themselves removed,
from their country of origin.
362
00:15:13,760 --> 00:15:15,760
from their country of origin.
363
00:15:16,800 --> 00:15:19,520
So does art itself have a home?
364
00:15:19,520 --> 00:15:23,240
Our resident art historian,
Mary McGillivray,
365
00:15:23,240 --> 00:15:26,880
explores this question with someone
who thinks about it a lot.
366
00:15:29,960 --> 00:15:33,320
MARC FENNELL: In the days of the
British Empire, things were taken.
367
00:15:33,320 --> 00:15:37,440
They now live in museums, galleries,
and some much stranger places.
368
00:15:37,440 --> 00:15:39,960
KATE: I wanted to ask you about
the language that you use
369
00:15:39,960 --> 00:15:41,880
talking about
The Stuff The British Stole.
370
00:15:41,880 --> 00:15:44,840
You used the phrase
"contested objects".
371
00:15:44,840 --> 00:15:45,080
You used the phrase
"contested objects".
Why... Why that phrase?
372
00:15:45,080 --> 00:15:46,360
Why... Why that phrase?
373
00:15:46,360 --> 00:15:46,600
Because there's always more than
one perspective on these objects.
Why... Why that phrase?
374
00:15:46,600 --> 00:15:50,920
Because there's always more than
one perspective on these objects.
375
00:15:50,920 --> 00:15:55,000
If there was only one perspective,
it was legal and it's fine,
376
00:15:55,000 --> 00:15:56,320
or it was stolen
and it's not fine,
377
00:15:56,320 --> 00:15:56,560
or it was stolen
then there would be no show.
378
00:15:56,560 --> 00:15:58,000
then there would be no show.
379
00:15:58,000 --> 00:16:01,000
The objects are a doorway
into a bigger history,
380
00:16:01,000 --> 00:16:03,840
and the way you get there
is by different perspectives.
381
00:16:03,840 --> 00:16:06,360
How do you decide if an object
is stolen or not?
382
00:16:06,360 --> 00:16:09,880
I'm quite assiduous
about not making a judgement
383
00:16:09,880 --> 00:16:12,400
on whether something
is or isn't stolen.
384
00:16:12,400 --> 00:16:17,400
Often what I find is the object
is a talisman for a broader theft.
385
00:16:17,400 --> 00:16:17,640
Often what I find is the object
What I have noticed over the years
386
00:16:17,640 --> 00:16:18,760
What I have noticed over the years
387
00:16:18,760 --> 00:16:19,000
is there's a handful of objects
What I have noticed over the years
388
00:16:19,000 --> 00:16:22,240
is there's a handful of objects
that attract a lot of attention.
389
00:16:22,240 --> 00:16:24,760
The Parthenon Marbles
is an obvious one.
390
00:16:24,760 --> 00:16:26,760
There's lots of First Nations
objects that have been taken
391
00:16:26,760 --> 00:16:31,440
not just from Australia, but from
Canada, the Pacific, America.
392
00:16:31,440 --> 00:16:34,240
And those objects
get a lot of attention,
393
00:16:34,240 --> 00:16:35,920
and then, like, it's stolen,
it was taken.
394
00:16:35,920 --> 00:16:38,440
And sometimes that's true
and sometimes it's not.
395
00:16:38,440 --> 00:16:43,160
But what is undeniably true
is those objects are a...
396
00:16:43,160 --> 00:16:48,400
..a tether for a much broader theft
of land, of culture, of identity.
397
00:16:48,400 --> 00:16:48,640
..a tether for a much broader theft
These objects,
398
00:16:48,640 --> 00:16:49,520
These objects,
399
00:16:49,520 --> 00:16:49,760
they get to illuminate a bigger
These objects,
400
00:16:49,760 --> 00:16:52,880
they get to illuminate a bigger
and more complicated history
401
00:16:52,880 --> 00:16:54,640
that we are all
still grappling with.
402
00:16:54,640 --> 00:16:57,280
So these objects are kind of, like,
conduits
403
00:16:57,280 --> 00:17:00,360
for seeking justice
for a broader injustice.
404
00:17:00,360 --> 00:17:00,600
for seeking justice
Yeah. Yeah, I think they are.
405
00:17:00,600 --> 00:17:01,880
Yeah. Yeah, I think they are.
406
00:17:01,880 --> 00:17:02,120
They're space to be able to say,
Yeah. Yeah, I think they are.
407
00:17:02,120 --> 00:17:05,280
They're space to be able to say,
"Actually, you know what?
408
00:17:05,280 --> 00:17:08,280
"Technically, legally, not stolen.
But...
409
00:17:09,920 --> 00:17:11,240
"..what else is going on here?
410
00:17:11,240 --> 00:17:15,760
"What else is going on around this
moment that we haven't dealt with?"
411
00:17:15,760 --> 00:17:20,200
What I am adamant about is tell
the truth about how it got there,
412
00:17:20,200 --> 00:17:20,440
What I am adamant about is tell
because that's what makes me angry.
413
00:17:20,440 --> 00:17:21,840
because that's what makes me angry.
414
00:17:21,840 --> 00:17:23,880
It was collected
in a punitive mission.
415
00:17:23,880 --> 00:17:26,880
You mean you massacred people?
Is that what you mean?
416
00:17:26,880 --> 00:17:28,600
That's the shit
that drives me up the wall.
417
00:17:30,880 --> 00:17:34,960
Do you think that objects
have a true home,
418
00:17:34,960 --> 00:17:35,200
Do you think that objects
whether it's a legal home,
419
00:17:35,200 --> 00:17:37,480
whether it's a legal home,
420
00:17:37,480 --> 00:17:41,320
a sort of spiritual home,
ethically a home?
421
00:17:41,320 --> 00:17:41,560
a sort of spiritual home,
It's a wonderful question.
422
00:17:41,560 --> 00:17:43,240
It's a wonderful question.
423
00:17:44,600 --> 00:17:46,600
En masse, no.
424
00:17:46,600 --> 00:17:50,560
I do not believe that every object
has a singular home.
425
00:17:51,800 --> 00:17:55,280
Individually, every object
that sits in a museum and a gallery
426
00:17:55,280 --> 00:17:57,120
has its own journey,
has its own story,
427
00:17:57,120 --> 00:17:57,360
has its own journey,
has its own injustices.
428
00:17:57,360 --> 00:17:58,720
has its own injustices.
429
00:17:59,880 --> 00:18:02,360
What I find most interesting is that
430
00:18:02,360 --> 00:18:02,600
as these objects
What I find most interesting is that
431
00:18:02,600 --> 00:18:05,960
as these objects
move through time and space,
432
00:18:05,960 --> 00:18:06,200
as these objects
they actually acquire more story.
433
00:18:06,200 --> 00:18:08,440
they actually acquire more story.
434
00:18:08,440 --> 00:18:11,720
And what I love to do
is the unravelling of that.
435
00:18:11,720 --> 00:18:14,320
If you actually want to learn
from the objects...
436
00:18:15,760 --> 00:18:18,000
..why not ask the people
where it came from,
437
00:18:18,000 --> 00:18:20,880
and not be afraid that
they will instantly want it back?
438
00:18:20,880 --> 00:18:25,040
But maybe, more often than not,
I find lots of source communities,
439
00:18:25,040 --> 00:18:28,680
they just want a say
in how that story is told.
440
00:18:28,680 --> 00:18:28,920
they just want a say
And they want to tell their history.
441
00:18:28,920 --> 00:18:31,160
And they want to tell their history.
442
00:18:31,160 --> 00:18:34,600
There can be more than one truth
and reality at the same time,
443
00:18:34,600 --> 00:18:37,640
and concurrent histories
are the full picture, right?
444
00:18:37,640 --> 00:18:41,080
It's about the mess.
History is messy.
445
00:18:43,360 --> 00:18:47,560
MAN: Welcome back to Nicksville
Magai Jenset Radio 1010
446
00:18:47,560 --> 00:18:48,320
on your AM dial.
447
00:18:48,320 --> 00:18:51,120
With me live in the studio,
on your mobile phone,
448
00:18:51,120 --> 00:18:54,920
is Sprigga Mek, 3KiiNgZ, and myself,
Rifa Vela, One Sound.
449
00:18:54,920 --> 00:18:55,160
# One sound from the underground
Rifa Vela, One Sound.
450
00:18:55,160 --> 00:18:56,800
# One sound from the underground
451
00:18:56,800 --> 00:18:59,280
# You know these suckers don't play
when we come around... #
452
00:18:59,280 --> 00:19:03,640
Music is a big part of my life
and a big way I connect with home.
453
00:19:03,640 --> 00:19:07,080
Award-winning PNG hip-hop artist
Sprigga Mek
454
00:19:07,080 --> 00:19:10,400
is one of the performers
at the Meganesia concert,
455
00:19:10,400 --> 00:19:10,640
is one of the performers
and he has a huge following.
456
00:19:10,640 --> 00:19:13,040
and he has a huge following.
457
00:19:13,040 --> 00:19:14,960
# 3 KiiNgZ, Rifa Vela... #
458
00:19:14,960 --> 00:19:15,200
His songs very much speak
# 3 KiiNgZ, Rifa Vela... #
459
00:19:15,200 --> 00:19:17,240
His songs very much speak
to his story
460
00:19:17,240 --> 00:19:17,480
His songs very much speak
of being Papua New Guinean,
461
00:19:17,480 --> 00:19:18,720
of being Papua New Guinean,
462
00:19:18,720 --> 00:19:23,440
and his flows represent the
multiple languages of his heritage.
463
00:19:23,440 --> 00:19:23,720
So I can rap in (SPEAKS LOCAL
LANGUAGE), English, pidgin,
and his flows represent the
multiple languages of his heritage.
464
00:19:23,720 --> 00:19:26,280
So I can rap in (SPEAKS LOCAL
LANGUAGE), English, pidgin,
465
00:19:26,280 --> 00:19:26,520
So I can rap in (SPEAKS LOCAL
and (SPEAKS LOCAL LANGUAGE).
466
00:19:26,520 --> 00:19:27,720
and (SPEAKS LOCAL LANGUAGE).
467
00:19:27,720 --> 00:19:27,960
Still collecting
and (SPEAKS LOCAL LANGUAGE).
468
00:19:27,960 --> 00:19:29,640
Still collecting
a few languages.
469
00:19:29,640 --> 00:19:29,920
Still collecting
a few languages.
And I stick to the essence
and the roots of hip-hop.
470
00:19:29,920 --> 00:19:32,360
And I stick to the essence
and the roots of hip-hop.
471
00:19:32,360 --> 00:19:32,600
And I stick to the essence
Being a voice for the voiceless,
472
00:19:32,600 --> 00:19:34,320
Being a voice for the voiceless,
473
00:19:34,320 --> 00:19:37,440
representing the struggle,
and trying to tell it how it is.
474
00:19:37,440 --> 00:19:37,680
(RAPS IN LOCAL LANGUAGE)
representing the struggle,
and trying to tell it how it is.
475
00:19:37,680 --> 00:19:41,400
(RAPS IN LOCAL LANGUAGE)
476
00:19:41,400 --> 00:19:41,640
(RAPS IN LOCAL LANGUAGE)
I've been a rebel since I was a kid,
so, you know.
477
00:19:41,640 --> 00:19:43,480
I've been a rebel since I was a kid,
so, you know.
478
00:19:43,480 --> 00:19:46,080
Yeah, I started with graffiti art
and,
479
00:19:46,080 --> 00:19:46,320
Yeah, I started with graffiti art
you know, breakdance and stuff,
480
00:19:46,320 --> 00:19:47,720
you know, breakdance and stuff,
481
00:19:47,720 --> 00:19:51,320
and I kind of realised
I had an affinity to hip-hop
482
00:19:51,320 --> 00:19:51,560
and I kind of realised
with the storytelling and...
483
00:19:51,560 --> 00:19:53,000
with the storytelling and...
484
00:19:53,000 --> 00:19:55,520
(RAPS IN LOCAL LANGUAGE)
485
00:19:55,520 --> 00:19:58,240
PNG has gone through
massive changes
486
00:19:58,240 --> 00:20:03,320
on the journey from colonialism
to self-governance and independence.
487
00:20:03,320 --> 00:20:06,560
There's been social
and political upheaval.
488
00:20:06,560 --> 00:20:09,960
These shifts inevitably have
an impact on the nation,
489
00:20:09,960 --> 00:20:12,920
and Sprigga's songs speak
to those impacts.
490
00:20:12,920 --> 00:20:18,120
Tell us about the ways that you share
stories of Moresby in your music.
491
00:20:18,120 --> 00:20:20,640
I was born and bred here,
Port Moresby,
492
00:20:20,640 --> 00:20:23,240
so I've lived to see, you know,
the changes
493
00:20:23,240 --> 00:20:25,840
over the...over the...
my years on Earth.
494
00:20:25,840 --> 00:20:27,880
And I think that's one thing,
you know, as an artist,
495
00:20:27,880 --> 00:20:32,480
we have a moral obligation to
society to, you know, give back.
496
00:20:32,480 --> 00:20:34,640
I see my surroundings.
I see what's happening.
497
00:20:34,640 --> 00:20:34,880
I see my surroundings.
I just, you know, put it into song,
498
00:20:34,880 --> 00:20:36,440
I just, you know, put it into song,
499
00:20:36,440 --> 00:20:38,920
and just share it
with the...with my audience.
500
00:20:38,920 --> 00:20:40,440
And I feel as an artist, you know,
501
00:20:40,440 --> 00:20:42,400
we're messengers of change
502
00:20:42,400 --> 00:20:46,480
and messengers of, you know, hope
at the same time.
503
00:20:48,840 --> 00:20:52,160
What do you hope
for the next 50 years for PNG?
504
00:20:53,320 --> 00:20:57,600
I doubt we'll ever see
a real, realistic, tangible change
505
00:20:57,600 --> 00:20:58,720
in my lifetime.
506
00:20:58,720 --> 00:21:02,680
We still have our ups and downs
in the current economy.
507
00:21:02,680 --> 00:21:05,440
And, you know,
everyone's really feeling the...
508
00:21:05,440 --> 00:21:07,000
I wouldn't say pinch but punch.
509
00:21:07,000 --> 00:21:08,280
This is still home.
510
00:21:08,280 --> 00:21:09,880
Yeah, home. It'll never change.
511
00:21:09,880 --> 00:21:11,520
This is the land we were born into.
512
00:21:11,520 --> 00:21:14,440
And I still love my country.
I still believe there's hope.
513
00:21:14,440 --> 00:21:17,200
We gotta stand up and fight for it
and try to make a change, you know?
514
00:21:17,200 --> 00:21:18,720
Best way we can.
Yeah.
515
00:21:18,720 --> 00:21:22,800
Tell me, where is the place
where you feel most at home?
516
00:21:22,800 --> 00:21:26,880
For me, personally,
when I'm on stage.
517
00:21:26,880 --> 00:21:28,640
Really?
That's like...
518
00:21:28,640 --> 00:21:30,560
To me, that's complete freedom.
519
00:21:30,560 --> 00:21:32,080
(RAPS INDISTINCTLY)
520
00:21:34,960 --> 00:21:40,840
The MC mentions my name,
and I mentally switch from Allan...
521
00:21:40,840 --> 00:21:43,760
Ooh.
..into Sprigga Mek, the artist.
522
00:21:43,760 --> 00:21:44,000
Ooh.
(RAPS IN LOCAL LANGUAGE)
523
00:21:44,000 --> 00:21:47,000
(RAPS IN LOCAL LANGUAGE)
524
00:21:54,360 --> 00:21:59,520
Hearing Sprigga's passion
for PNG's storytelling is powerful.
525
00:21:59,520 --> 00:22:03,560
As home changes around us,
our ideas of what that means
526
00:22:03,560 --> 00:22:07,080
does require truth tellers
to speak to the challenges.
527
00:22:07,080 --> 00:22:11,680
But it's also important
to celebrate the wins.
528
00:22:11,680 --> 00:22:11,920
But it's also important
And at the Sir Hubert Murray Stadium,
529
00:22:11,920 --> 00:22:13,920
And at the Sir Hubert Murray Stadium,
530
00:22:13,920 --> 00:22:18,160
which is where independence actually
took place back in 1975,
531
00:22:18,160 --> 00:22:22,720
preparations are under way
for a truly epic celebration.
532
00:22:25,000 --> 00:22:29,600
The Meganesia concert has an
astounding number of moving parts.
533
00:22:29,600 --> 00:22:29,840
The Meganesia concert has an
Roadies, crew,
534
00:22:29,840 --> 00:22:31,360
Roadies, crew,
535
00:22:31,360 --> 00:22:35,680
not to mention
over 100 Aboriginal, Zenadth Kes,
536
00:22:35,680 --> 00:22:40,240
West Papuan, and PNG
artists and performers.
537
00:22:40,240 --> 00:22:41,800
It's a whirlwind of activity
538
00:22:41,800 --> 00:22:47,440
with a surprisingly chilled-out
artistic director, Airileke Ingram.
539
00:22:50,360 --> 00:22:52,200
MAN: We're getting ready
for the big night.
540
00:22:52,200 --> 00:22:52,440
We're close.
MAN: We're getting ready
for the big night.
541
00:22:52,440 --> 00:22:53,240
We're close.
542
00:22:55,680 --> 00:22:57,880
I'm not sleeping. (LAUGHS)
543
00:22:57,880 --> 00:22:58,080
I'm not sleeping. (LAUGHS)
I'll sleep after the show. Yeah.
544
00:22:58,080 --> 00:23:00,320
I'll sleep after the show. Yeah.
545
00:23:02,960 --> 00:23:06,480
Airi, known as Airileke,
is a prominent name
546
00:23:06,480 --> 00:23:10,760
proudly bringing Pacific culture
to stages around the world.
547
00:23:10,760 --> 00:23:15,520
He's an ARIA-nominated musician
and producer, master percussionist,
548
00:23:15,520 --> 00:23:18,200
as well as being
an artistic director
549
00:23:18,200 --> 00:23:23,000
of some of the largest musical and
cultural events across the Pacific.
550
00:23:23,920 --> 00:23:27,440
He's even tried to teach me to play
drums on national television.
551
00:23:29,240 --> 00:23:30,240
Oh, God.
552
00:23:30,240 --> 00:23:31,360
You're getting close.
553
00:23:31,360 --> 00:23:32,880
You're close, you're close.
OK.
554
00:23:32,880 --> 00:23:36,600
And, uh, as you can see,
I needed to stick to my day job.
555
00:23:36,600 --> 00:23:36,840
And, uh, as you can see,
(BOTH LAUGH)
556
00:23:36,840 --> 00:23:39,160
(BOTH LAUGH)
557
00:23:39,160 --> 00:23:42,000
As a champion
of contemporary cultural music,
558
00:23:42,000 --> 00:23:45,640
I'm curious to hear about
Airi's concept of home.
559
00:23:45,640 --> 00:23:45,920
Mostly, you know, my home
where, I guess, my roots is
I'm curious to hear about
Airi's concept of home.
560
00:23:45,920 --> 00:23:49,240
Mostly, you know, my home
where, I guess, my roots is
561
00:23:49,240 --> 00:23:49,480
Mostly, you know, my home
where, I guess, my roots is
is Gabagaba, Central Province, PNG.
562
00:23:49,480 --> 00:23:52,960
is Gabagaba, Central Province, PNG.
563
00:23:52,960 --> 00:23:55,800
But, you know, I guess home is
where the love is, you know?
564
00:23:55,800 --> 00:23:56,040
But, you know, I guess home is
That's really what it means to me.
565
00:23:56,040 --> 00:23:57,880
That's really what it means to me.
566
00:23:57,880 --> 00:24:02,080
So as a musician,
what sounds or instruments
567
00:24:02,080 --> 00:24:04,440
immediately remind you of home?
568
00:24:04,440 --> 00:24:09,520
Definitely gaba, in...
which is the Kundu drum.
569
00:24:09,520 --> 00:24:14,520
My village is called Gabagaba, and
in English that means 'drum drum'.
570
00:24:14,520 --> 00:24:16,720
In Torres Strait,
they call it warup.
571
00:24:16,720 --> 00:24:16,960
In Torres Strait,
West Papua, they call it tifa.
572
00:24:16,960 --> 00:24:19,040
West Papua, they call it tifa.
573
00:24:19,040 --> 00:24:21,280
And PNG, we call it kundu.
574
00:24:22,520 --> 00:24:24,400
When my grandfather taught me,
575
00:24:24,400 --> 00:24:27,920
he would say that
the gaba makes your blood move.
576
00:24:29,480 --> 00:24:33,160
The actual beat is the heartbeat,
you know.
577
00:24:33,160 --> 00:24:33,400
The actual beat is the heartbeat,
It's this kind of beat.
578
00:24:33,400 --> 00:24:34,520
It's this kind of beat.
579
00:24:36,720 --> 00:24:40,760
It really pulls you in. You know,
like, you belong with this drum.
580
00:24:40,760 --> 00:24:45,360
Yeah. That sound always, you know,
straightaway back to my village.
581
00:24:46,280 --> 00:24:48,640
When I was taught, then,
by more contemporary musicians...
582
00:24:48,640 --> 00:24:51,440
When I was young,
they used to tell me, you know,
583
00:24:51,440 --> 00:24:53,560
"Your passport don't take you
around the world.
584
00:24:53,560 --> 00:24:55,480
"This drum takes you
around the world."
585
00:24:55,480 --> 00:24:57,720
And that's been my life story.
586
00:24:57,720 --> 00:25:00,240
I totally get
what Airi's saying here.
587
00:25:00,240 --> 00:25:03,040
And it's a common feeling
living in the diaspora,
588
00:25:03,040 --> 00:25:03,280
And it's a common feeling
that certain sensory moments create
589
00:25:03,280 --> 00:25:06,000
that certain sensory moments create
590
00:25:06,000 --> 00:25:10,520
an evocative and unmistakable pull
back to our motherlands.
591
00:25:11,560 --> 00:25:14,920
Many of the Meganesian performers
travel for a living
592
00:25:14,920 --> 00:25:17,840
and have their own unique
concept of home,
593
00:25:17,840 --> 00:25:23,400
including West Papuan brothers and
dancers in the show Sam and Yoshua.
594
00:25:23,400 --> 00:25:27,680
How does movement and dance
connect you to that place of home?
595
00:25:27,680 --> 00:25:29,440
We both came to Australia
as a refugee.
596
00:25:29,440 --> 00:25:29,680
We both came to Australia
I was 12, he was 15.
597
00:25:29,680 --> 00:25:30,840
I was 12, he was 15.
598
00:25:30,840 --> 00:25:31,040
And now we are living in two worlds.
I was 12, he was 15.
599
00:25:31,040 --> 00:25:34,560
And now we are living in two worlds.
600
00:25:34,560 --> 00:25:37,920
You know, I'm leaving my home,
but I'm also creating a home here.
601
00:25:37,920 --> 00:25:38,200
You know, I'm leaving my home,
but I'm also creating a home here.
Every time we came together
as a band, we feel home.
602
00:25:38,200 --> 00:25:41,040
Every time we came together
as a band, we feel home.
603
00:25:41,040 --> 00:25:43,280
You know, all the drumming,
all the songs we sing,
604
00:25:43,280 --> 00:25:43,520
You know, all the drumming,
it's to remind us about home.
605
00:25:43,520 --> 00:25:44,680
it's to remind us about home.
606
00:25:44,680 --> 00:25:48,520
So it's like home. Home is bring
family, joy, peaceful, and freedom.
607
00:25:48,520 --> 00:25:48,760
So it's like home. Home is bring
(MUSIC PLAYS)
608
00:25:48,760 --> 00:25:50,360
(MUSIC PLAYS)
609
00:25:50,360 --> 00:25:50,600
And at the rehearsal
(MUSIC PLAYS)
610
00:25:50,600 --> 00:25:52,920
And at the rehearsal
before the big event,
611
00:25:52,920 --> 00:25:57,120
I'm particularly thrilled
to see music artist Yirrmal.
612
00:25:57,120 --> 00:26:00,240
With close family connections
to Yothu Yindi,
613
00:26:00,240 --> 00:26:03,360
he continues an important legacy
and tradition
614
00:26:03,360 --> 00:26:07,200
of bringing his Yolngu language,
music, and culture,
615
00:26:07,200 --> 00:26:09,000
to audiences in Moresby.
616
00:26:10,680 --> 00:26:11,760
And at Meganesia,
617
00:26:11,760 --> 00:26:16,080
he'll be performing with members
from the legendary Yothu Yindi.
618
00:26:16,080 --> 00:26:18,600
Can we take a minute for your bilum?
Look at that.
619
00:26:18,600 --> 00:26:18,880
You've got your beautiful bilas
already.
Can we take a minute for your bilum?
Look at that.
620
00:26:18,880 --> 00:26:21,520
You've got your beautiful bilas
already.
621
00:26:21,520 --> 00:26:21,760
You've got your beautiful bilas
I'm carrying all my family now.
622
00:26:21,760 --> 00:26:23,160
I'm carrying all my family now.
623
00:26:23,160 --> 00:26:25,440
Yes.
From Port Moresby. Yeah.
624
00:26:25,440 --> 00:26:25,720
Yes.
From Port Moresby. Yeah.
(LAUGHS)
And I'll take it back to Australia.
625
00:26:25,720 --> 00:26:27,720
(LAUGHS)
And I'll take it back to Australia.
626
00:26:27,720 --> 00:26:27,960
(LAUGHS)
Tell me how it's been for you.
627
00:26:27,960 --> 00:26:29,560
Tell me how it's been for you.
628
00:26:29,560 --> 00:26:29,800
I'm thoroughly enjoying it
Tell me how it's been for you.
629
00:26:29,800 --> 00:26:32,040
I'm thoroughly enjoying it
at the moment.
630
00:26:32,040 --> 00:26:35,480
Seeing the beautiful people,
Wantok people, from this country,
631
00:26:35,480 --> 00:26:38,480
and celebrating with them
for this 50-year anniversary.
632
00:26:38,480 --> 00:26:38,720
and celebrating with them
Yeah, yeah.
633
00:26:38,720 --> 00:26:39,560
Yeah, yeah.
634
00:26:39,560 --> 00:26:41,400
That's what I'm looking forward
to it.
635
00:26:41,400 --> 00:26:44,080
And sharing my spirit about my home.
Yes.
636
00:26:44,080 --> 00:26:45,120
Yes.
Yeah, yeah, yeah.
637
00:26:50,320 --> 00:26:52,840
MAN: Ah, love. All the way love.
638
00:26:52,840 --> 00:26:55,360
Happy 50th birthday, PNG!
639
00:26:56,280 --> 00:26:58,160
(FUNKY MUSIC PLAYS)
640
00:26:58,160 --> 00:27:01,440
Being in Port Moresby watching
this incredible line-up of artists
641
00:27:01,440 --> 00:27:04,600
celebrate 50 years
of PNG independence,
642
00:27:04,600 --> 00:27:08,880
well, it's an incredibly
moving experience.
643
00:27:08,880 --> 00:27:12,320
There's an explosion
of culture and pride
644
00:27:12,320 --> 00:27:15,200
and so much joy and connection
on stage.
645
00:27:15,200 --> 00:27:15,440
and so much joy and connection
(PERCUSSION TAPS RAPIDLY)
646
00:27:15,440 --> 00:27:18,040
(PERCUSSION TAPS RAPIDLY)
647
00:27:21,000 --> 00:27:24,480
I'm thinking back to all the artists
I've connected with on this trip,
648
00:27:24,480 --> 00:27:28,840
and the different perspectives
they've generously shared about home,
649
00:27:28,840 --> 00:27:32,880
through the traditions
that connect us across generations,
650
00:27:32,880 --> 00:27:36,520
the people and family
that nurture our souls...
651
00:27:38,000 --> 00:27:40,960
..the music and dance
that allows us to celebrate
652
00:27:40,960 --> 00:27:44,360
and locate our relationships
with land and with each other.
653
00:27:44,360 --> 00:27:44,600
and locate our relationships
(ALL SING IN LOCAL LANGUAGE)
654
00:27:44,600 --> 00:27:47,400
(ALL SING IN LOCAL LANGUAGE)
655
00:27:47,400 --> 00:27:51,200
# One people, one soul,
one destiny... #
656
00:27:51,200 --> 00:27:54,560
Home is an elusive concept
that's tricky to nail down.
657
00:27:54,560 --> 00:27:54,800
Home is an elusive concept
But what I've come to realise is
658
00:27:54,800 --> 00:27:56,800
But what I've come to realise is
659
00:27:56,800 --> 00:27:57,040
you definitely know it
But what I've come to realise is
660
00:27:57,040 --> 00:27:59,920
you definitely know it
when you feel it.
661
00:27:59,920 --> 00:28:02,240
WENDY: So proud about
so many things.
662
00:28:02,240 --> 00:28:05,760
In particular
our sense of community.
663
00:28:05,760 --> 00:28:06,000
In particular
Oof.
664
00:28:06,000 --> 00:28:07,080
Oof.
665
00:28:07,080 --> 00:28:08,640
You know, being part of a tribe.
666
00:28:08,640 --> 00:28:08,880
And it doesn't matter where you are
You know, being part of a tribe.
667
00:28:08,880 --> 00:28:11,720
And it doesn't matter where you are
in the world,
668
00:28:11,720 --> 00:28:11,960
And it doesn't matter where you are
you know you belong somewhere.
669
00:28:11,960 --> 00:28:13,520
you know you belong somewhere.
670
00:28:13,520 --> 00:28:16,560
And your people will call you home.
They'll always call you home.
671
00:28:16,560 --> 00:28:20,080
For me, it's that feeling
of true belonging
672
00:28:20,080 --> 00:28:24,080
where how you show up and what
you share of yourself in the world
673
00:28:24,080 --> 00:28:24,920
makes sense.
674
00:28:24,920 --> 00:28:29,760
Where people and place ground you
in the most poignant ways.
675
00:28:29,760 --> 00:28:32,320
Everyone who we've spoken
to about home
676
00:28:32,320 --> 00:28:38,720
has spoken about home being a sense
of security, safety, and belonging.
677
00:28:38,720 --> 00:28:38,960
has spoken about home being a sense
And I very much feel that here.
678
00:28:38,960 --> 00:28:41,400
And I very much feel that here.
679
00:28:41,400 --> 00:28:43,680
It is such a weird thing to say,
680
00:28:43,680 --> 00:28:48,200
but walking around and seeing faces
that look like mine,
681
00:28:48,200 --> 00:28:50,200
and then connecting with artists
682
00:28:50,200 --> 00:28:55,280
who take so much pride
in sharing our culture
683
00:28:55,280 --> 00:28:59,680
and, you know, beautiful,
specific parts of our customs,
684
00:28:59,680 --> 00:29:02,200
yeah, it's...it's amazing being home.
685
00:29:03,280 --> 00:29:05,920
Captions by Red Bee Media
686
00:29:05,920 --> 00:29:08,080
Copyright Australian
Broadcasting Corporation