1 00:00:07,323 --> 00:00:09,323 2 (CART RATTLES) 2 00:00:13,963 --> 00:00:15,963 (LIGHT MUSIC) 3 00:00:38,003 --> 00:00:40,003 (HELMET STRAPS CLICK) 4 00:00:41,643 --> 00:00:43,643 Mind it for me? 5 00:00:50,603 --> 00:00:53,283 On three, let us go. OK? 6 00:00:56,323 --> 00:00:57,863 One. 7 00:00:57,963 --> 00:00:59,963 Two. 8 00:01:02,523 --> 00:01:04,063 (MUSIC FADES) 9 00:01:04,163 --> 00:01:06,163 (BIRDSONG) 10 00:01:52,803 --> 00:01:54,143 LUCINDA: Adela! 11 00:01:54,243 --> 00:01:55,623 ADELA: Yeah? 12 00:01:55,723 --> 00:01:57,723 LUCINDA: Do you like jam? 13 00:02:04,683 --> 00:02:06,143 LUCINDA: I went to get some wine, 14 00:02:06,243 --> 00:02:08,103 then I ended up in the fruit store 15 00:02:08,203 --> 00:02:09,903 and then... 16 00:02:10,003 --> 00:02:11,343 ..this occurred. 17 00:02:11,443 --> 00:02:13,463 (BOTH LAUGH) 18 00:02:13,563 --> 00:02:15,863 -ADELA: OK. -(LUCINDA GIGGLES) 19 00:02:15,963 --> 00:02:18,103 Did you, um... 20 00:02:18,203 --> 00:02:20,143 Did you enjoy the process? 21 00:02:20,243 --> 00:02:21,663 It was so boring! 22 00:02:21,763 --> 00:02:23,983 (ADELA LAUGHS) 23 00:02:24,083 --> 00:02:25,463 LUCINDA: Look at me! 24 00:02:25,563 --> 00:02:27,503 Please give me something to do. 25 00:02:27,603 --> 00:02:31,103 Please? Can I do anything for the kids' party? 26 00:02:31,203 --> 00:02:32,623 No, I mean... 27 00:02:32,723 --> 00:02:34,303 I think I've got, um... 28 00:02:34,403 --> 00:02:36,423 I've got most of the food and... 29 00:02:36,523 --> 00:02:39,023 LUCINDA: OK, what about the garden? Can I...? 30 00:02:39,123 --> 00:02:40,543 -The garden? -Yeah. 31 00:02:40,643 --> 00:02:43,023 My gosh, no, I do not need help in the garden. 32 00:02:43,123 --> 00:02:45,343 Lucy, no, no, no. We're fine. 33 00:02:45,443 --> 00:02:47,983 Well, then what about... Are you sure we can't have it here? 34 00:02:48,083 --> 00:02:50,383 Why don't we have it here? It's... It'll be so much easier. 35 00:02:50,483 --> 00:02:52,623 Thank you, but no. You know, I just... I, um... 36 00:02:52,723 --> 00:02:54,303 -Come on. We always do it... -(SIGHS) 37 00:02:54,403 --> 00:02:56,143 I just wanna... I just wanna have it there. 38 00:02:56,243 --> 00:02:58,183 I wanna have it at home. I want them to... 39 00:02:58,283 --> 00:03:00,283 I just want, um... 40 00:03:00,843 --> 00:03:03,783 Fuck! It's like a minute ago they were just babies, you know? 41 00:03:03,883 --> 00:03:06,483 And then all of a sudden... (SIGHS) 42 00:03:07,563 --> 00:03:08,703 Ohh! 43 00:03:08,803 --> 00:03:11,843 I couldn't let him go, Lucy! 44 00:03:14,443 --> 00:03:16,303 And I'm not pretending like it's the same. 45 00:03:16,403 --> 00:03:18,223 I just... Ah. 46 00:03:18,323 --> 00:03:20,323 What? 47 00:03:21,483 --> 00:03:22,703 Say it. 48 00:03:22,803 --> 00:03:24,803 Go on, say it. 49 00:03:25,323 --> 00:03:27,523 Every day I think it could have been him. 50 00:03:28,563 --> 00:03:30,763 But it wasn't, was it? 51 00:03:32,043 --> 00:03:33,583 -It wasn't. -No, I know. 52 00:03:33,683 --> 00:03:36,303 I know, I know, I know, I know. 53 00:03:36,403 --> 00:03:38,403 I...I shouldn't, um... 54 00:03:40,363 --> 00:03:44,223 What? Well, you can worry about them growing up. 55 00:03:44,323 --> 00:03:46,103 I know, but what if I let him go 56 00:03:46,203 --> 00:03:48,263 and then something happens to him? 57 00:03:48,363 --> 00:03:49,783 Then what? 58 00:03:49,883 --> 00:03:51,883 What if? 59 00:03:52,683 --> 00:03:54,683 God, I would... 60 00:03:55,203 --> 00:03:58,963 I would do anything to worry about Tully growing up. 61 00:04:00,363 --> 00:04:02,463 I would suffer that fear for the rest of my life 62 00:04:02,563 --> 00:04:04,563 if it meant that he was still alive. 63 00:04:05,563 --> 00:04:07,563 He's not. 64 00:04:11,003 --> 00:04:12,903 Your kids are. 65 00:04:13,003 --> 00:04:15,003 Let them live. 66 00:04:15,723 --> 00:04:21,163 Let them live. Be...fucking terrified by them being alive. 67 00:04:26,003 --> 00:04:27,743 Hey, you wanna hang later? 68 00:04:27,843 --> 00:04:30,443 PRIYA: Uh, yeah, but I'm on George watch. 69 00:04:31,443 --> 00:04:33,423 Oh, and also... I'm trying this thing 70 00:04:33,523 --> 00:04:36,103 where I'm gonna be independent from now on. 71 00:04:36,203 --> 00:04:37,503 Eww. 72 00:04:37,603 --> 00:04:38,983 MAYA: Why? 73 00:04:39,083 --> 00:04:44,143 I don't know. I just thought I'd try being...not pathetic. 74 00:04:44,243 --> 00:04:46,343 -Pri... -I'll talk to you later. 75 00:04:46,443 --> 00:04:48,683 -Did Priya just ditch you? -Yeah! 76 00:04:49,683 --> 00:04:51,683 (LOCKER DOOR SLAMS) 77 00:04:52,243 --> 00:04:54,723 (RUBBISH BIN RATTLES LOUDLY) 78 00:04:55,843 --> 00:04:57,843 I never liked the guy, eh? 79 00:04:59,003 --> 00:05:01,003 Well, catch ya. 80 00:05:03,363 --> 00:05:04,543 Hey, Gus. 81 00:05:04,643 --> 00:05:06,663 Hey, well done on your last English assignment. 82 00:05:06,763 --> 00:05:10,403 Yeah, nah, I can get 93% in my sleep, so don't worry about it. 83 00:05:11,403 --> 00:05:12,663 Good to hear. 84 00:05:12,763 --> 00:05:14,663 And, um... 85 00:05:14,763 --> 00:05:16,503 ..thanks for everything, for real. 86 00:05:16,603 --> 00:05:18,883 But are you Christian? 87 00:05:19,883 --> 00:05:22,703 Uh...well...why? 88 00:05:22,803 --> 00:05:25,383 'Cause it's the longest I've ever been at school for, 89 00:05:25,483 --> 00:05:26,823 like, in a row. 90 00:05:26,923 --> 00:05:28,383 We're lucky to have you. 91 00:05:28,483 --> 00:05:31,903 Yeah, well, sometimes Christians aren't Christian, you know? 92 00:05:32,003 --> 00:05:33,623 I guess not. No. 93 00:05:33,723 --> 00:05:35,663 It's a shame that you're leaving, though, sir. 94 00:05:35,763 --> 00:05:37,763 You're gonna miss me. 95 00:05:39,723 --> 00:05:41,983 BOWIE: Is it normal to have so many mums and dads 96 00:05:42,083 --> 00:05:43,703 waiting to personally wish you goodbye? 97 00:05:43,803 --> 00:05:45,803 You could clean up in there. 98 00:05:49,723 --> 00:05:51,143 (KNOCKS) Knock, knock. 99 00:05:51,243 --> 00:05:53,223 No-one's here. Sorry. 100 00:05:53,323 --> 00:05:55,883 You do look a bit like a hologram. 101 00:05:57,363 --> 00:06:00,743 Hey, um, you didn't stay long at Eddie's morning tea. 102 00:06:00,843 --> 00:06:03,323 (SIGHS) He looked so sad, I couldn't bear it. 103 00:06:11,643 --> 00:06:13,643 I... 104 00:06:14,363 --> 00:06:16,363 ..don't think you're a joke. 105 00:06:18,523 --> 00:06:20,523 So... 106 00:06:23,283 --> 00:06:25,283 How was, um, the wedding? 107 00:06:27,203 --> 00:06:29,203 Um... (SIGHS) 108 00:06:29,683 --> 00:06:30,983 The groom's best friend 109 00:06:31,083 --> 00:06:33,743 re-enacted the most offensive parts of his 21st speech 110 00:06:33,843 --> 00:06:36,903 in his best man speech, but my mum still thinks me being single 111 00:06:37,003 --> 00:06:39,023 is more embarrassing to the family. 112 00:06:39,123 --> 00:06:40,343 But, hey, 113 00:06:40,443 --> 00:06:42,343 at least I didn't overshare it to multiple students 114 00:06:42,443 --> 00:06:46,023 who I still need to teach for several more excruciating terms! 115 00:06:46,123 --> 00:06:47,943 -You're alright. -Ohh! 116 00:06:48,043 --> 00:06:50,043 -Oh, oh. -(BOWIE CHUCKLES) 117 00:07:12,963 --> 00:07:15,703 MAE: Whoa! (LAUGHS) 118 00:07:15,803 --> 00:07:17,803 Um... (LAUGHS) 119 00:07:18,323 --> 00:07:20,063 I should leave you to tidy up. 120 00:07:20,163 --> 00:07:21,583 Oh, you can stay. 121 00:07:21,683 --> 00:07:23,683 -You can stay. -No. No. 122 00:07:24,523 --> 00:07:26,863 Ooh, I'm only horny 'cause I have my period. 123 00:07:26,963 --> 00:07:28,963 -Oh, OK. -Won't care about you next week. 124 00:07:30,923 --> 00:07:32,923 (MAE LAUGHS) 125 00:07:33,603 --> 00:07:35,603 See you in the holidays? 126 00:07:40,003 --> 00:07:41,343 (GIGGLES) 127 00:07:41,443 --> 00:07:43,443 (INHALES DEEPLY) 128 00:07:44,963 --> 00:07:46,023 (EXHALES) 129 00:07:46,123 --> 00:07:48,243 (SPRIGHTLY PIANO MUSIC) 130 00:07:54,363 --> 00:07:56,363 (RELENTLESS PIANO MUSIC) 131 00:08:01,923 --> 00:08:05,623 It kinda sounds like something a heartbroken psycho would play. 132 00:08:05,723 --> 00:08:08,523 I'm over him, thank you. 133 00:08:09,963 --> 00:08:11,263 What? 134 00:08:11,363 --> 00:08:12,943 I'm surprisingly doing very well 135 00:08:13,043 --> 00:08:14,943 for someone that did not get closure. 136 00:08:15,043 --> 00:08:18,043 But I'm always down to hang out whenever you need. 137 00:08:19,523 --> 00:08:21,263 Your brush-off with Mo... 138 00:08:21,363 --> 00:08:23,143 OK, he didn't brush me off. 139 00:08:23,243 --> 00:08:26,863 It was just...really bad timing, is all. 140 00:08:26,963 --> 00:08:29,223 And I've been doing me-time since then, anyway. 141 00:08:29,323 --> 00:08:30,823 I got a 96 in Bio, OK, 142 00:08:30,923 --> 00:08:32,823 so I don't need to be obsessed to be thriving. 143 00:08:32,923 --> 00:08:34,383 -Oh, my God, love! -Right? 144 00:08:34,483 --> 00:08:36,983 I'm channelling myself and my future 145 00:08:37,083 --> 00:08:38,903 what whatever it's called. 146 00:08:39,003 --> 00:08:41,983 So we're, like, both completely fine? 147 00:08:42,083 --> 00:08:44,343 That is so cute! I love that! 148 00:08:44,443 --> 00:08:45,903 -Yep. -Wow. 149 00:08:46,003 --> 00:08:48,003 In that case... 150 00:08:49,403 --> 00:08:51,583 ..it's Priya o'clock. (LAUGHS) 151 00:08:51,683 --> 00:08:53,383 Literally what does that mean? 152 00:08:53,483 --> 00:08:55,483 I told you. Me-time. 153 00:08:56,203 --> 00:08:57,503 OK. 154 00:08:57,603 --> 00:08:59,603 You do that. 155 00:09:04,563 --> 00:09:07,283 (RELENTLESS PIANO MUSIC RESUMES) 156 00:09:08,643 --> 00:09:10,103 PODCAST PRESENTER: Taking a journey 157 00:09:10,203 --> 00:09:12,703 to enlighten your central power. 158 00:09:12,803 --> 00:09:15,903 Starting with the bravery of being alone 159 00:09:16,003 --> 00:09:17,743 and being quiet, 160 00:09:17,843 --> 00:09:20,903 of being free of distraction. 161 00:09:21,003 --> 00:09:25,603 Find a quiet place to sit or lie down. 162 00:09:28,163 --> 00:09:30,163 (BIRDSONG) 163 00:09:34,283 --> 00:09:37,243 (SCRAPING NOISE) 164 00:09:39,803 --> 00:09:42,363 (SLURPS) 165 00:09:47,803 --> 00:09:49,803 (GULPS) 166 00:09:50,603 --> 00:09:52,603 Hmm! Oh! 167 00:10:13,643 --> 00:10:15,643 (INHALES DEEPLY) 168 00:10:16,883 --> 00:10:18,883 (EXHALES) 169 00:10:21,203 --> 00:10:23,683 (MOANS SOFTLY) 170 00:10:24,803 --> 00:10:26,803 Ohh. 171 00:10:29,123 --> 00:10:30,703 Ahhh. 172 00:10:30,803 --> 00:10:34,283 (LAUGHS SOFTLY) 173 00:10:35,283 --> 00:10:37,283 (EXHALES) 174 00:10:37,963 --> 00:10:39,963 (EXHALES) 175 00:10:41,683 --> 00:10:43,683 Ahhh. 176 00:10:49,443 --> 00:10:51,443 (PEN TAPS) 177 00:11:06,483 --> 00:11:08,483 (PHONE MESSAGE ALERT PINGS) 178 00:11:17,843 --> 00:11:19,843 (THOUGHTFUL MUSIC) 179 00:11:38,643 --> 00:11:40,643 (DOOR CREAKS) 180 00:11:46,043 --> 00:11:48,043 (DOOR CREAKS) 181 00:11:55,963 --> 00:11:57,963 Took your time. 182 00:11:59,163 --> 00:12:01,783 -Happy birthday. -Thanks, bro. 183 00:12:01,883 --> 00:12:03,883 -Are you ready? -Where are we going? 184 00:12:04,723 --> 00:12:06,803 GUS: A little place I know. 185 00:12:22,123 --> 00:12:24,123 (PLANE ENGINE ROARS) 186 00:12:28,563 --> 00:12:30,563 GUS: I think you should go. 187 00:12:31,963 --> 00:12:33,963 MO: Nah, they were right. 188 00:12:35,683 --> 00:12:38,063 GUS: I don't even know why they were freaking out for. 189 00:12:38,163 --> 00:12:40,343 MO: It was a fucking stupid idea. 190 00:12:40,443 --> 00:12:41,943 GUS: Why? 191 00:12:42,043 --> 00:12:45,043 Most people don't go anywhere and bad shit still happens. 192 00:12:48,203 --> 00:12:50,103 I don't even know if he wants me there. 193 00:12:50,203 --> 00:12:52,023 Then go find out! 194 00:12:52,123 --> 00:12:54,503 Fuck the phone calls and shit. 195 00:12:54,603 --> 00:12:57,123 Look him right in the eyes. 196 00:12:58,243 --> 00:13:00,723 No-one's gonna stay mad if you go. 197 00:13:02,083 --> 00:13:04,983 And maybe they'll upgrade you 'cause it's your birthday. 198 00:13:05,083 --> 00:13:07,223 Do they do that? 199 00:13:07,323 --> 00:13:09,683 GUY: How am I supposed to know? I've never flown anywhere. 200 00:13:13,843 --> 00:13:15,843 You're ballsy, MoMo. 201 00:13:17,243 --> 00:13:19,243 (BIRDSONG) 202 00:13:28,403 --> 00:13:29,783 What you doing? 203 00:13:29,883 --> 00:13:31,263 Nothing. 204 00:13:31,363 --> 00:13:32,863 Am I supposed to bring something? 205 00:13:32,963 --> 00:13:34,963 Nah. 206 00:13:36,843 --> 00:13:38,843 You're all good. 207 00:13:40,123 --> 00:13:41,623 (PEOPLE CHATTER) 208 00:13:41,723 --> 00:13:43,623 -ALAN: Hey, mate. -MO: Hey, mate, how are you? 209 00:13:43,723 --> 00:13:45,943 -Hey, buddy. Happy birthday. -Thanks, mate. 210 00:13:46,043 --> 00:13:47,783 -You good? -I'm good. How are you? 211 00:13:47,883 --> 00:13:49,883 ALAN: Good to see you. 212 00:13:50,363 --> 00:13:52,263 GUS: Hey, uh... Hey, miss. 213 00:13:52,363 --> 00:13:54,343 Hey, Gus. 214 00:13:54,443 --> 00:13:55,903 Sorry, I didn't bring anything. 215 00:13:56,003 --> 00:13:59,763 It's OK. You're...you're here. Here. 216 00:14:01,843 --> 00:14:03,743 Thanks for coming, hey? 217 00:14:03,843 --> 00:14:05,843 (PARTY GUESTS LAUGH) 218 00:14:06,763 --> 00:14:08,423 Come on. They're out the back. 219 00:14:08,523 --> 00:14:09,863 (MELLOW MUSIC) 220 00:14:09,963 --> 00:14:12,903 (GUESTS CHAT AND LAUGH) 221 00:14:13,003 --> 00:14:14,863 -Oh, doofus. (LAUGHS) -(FAKE LAUGHS) 222 00:14:14,963 --> 00:14:17,023 -Happy birthday! -Oh, hi! 223 00:14:17,123 --> 00:14:18,343 I brought you... 224 00:14:18,443 --> 00:14:19,943 ..this! 225 00:14:20,043 --> 00:14:22,463 -So generous. -I know. 226 00:14:22,563 --> 00:14:23,623 Hi. 227 00:14:23,723 --> 00:14:25,023 -Hi! -That's my mum. 228 00:14:25,123 --> 00:14:27,463 Hi. Nice to meet you, Mrs Mo. 229 00:14:27,563 --> 00:14:28,903 (GUEST CALLS OUT) 230 00:14:29,003 --> 00:14:30,943 -He seems sweet. -Oh! 231 00:14:31,043 --> 00:14:33,663 -(GUESTS CALL OUT EXCITEDLY) -Hi! 232 00:14:33,763 --> 00:14:35,503 How are you going? 233 00:14:35,603 --> 00:14:38,183 Whoa! Um, where did you get this? 234 00:14:38,283 --> 00:14:40,743 Oh, my mum got it for me. 235 00:14:40,843 --> 00:14:43,623 -Can you get one more? Please? -(LAUGHTER) 236 00:14:43,723 --> 00:14:46,623 -PRIYA: Hi. How are you? -(LUCINDA LAUGHS AWKWARDLY) 237 00:14:46,723 --> 00:14:49,703 There's food out the back and just make yourself at home. 238 00:14:49,803 --> 00:14:51,463 PRIYA: Thank you so much for having me. 239 00:14:51,563 --> 00:14:53,063 MO: Hey, where's my present? 240 00:14:53,163 --> 00:14:54,543 (MO LAUGHS) 241 00:14:54,643 --> 00:14:56,903 MAYA: Oh, my gosh! How did you get these? 242 00:14:57,003 --> 00:14:59,143 -Oh... -MAYA: Are you kidding me?! 243 00:14:59,243 --> 00:15:00,783 (GUESTS LAUGH AND CHAT) 244 00:15:00,883 --> 00:15:02,883 Thank you. 245 00:15:06,443 --> 00:15:07,623 Here! 246 00:15:07,723 --> 00:15:08,783 (LAUGHTER) 247 00:15:08,883 --> 00:15:10,103 Here! 248 00:15:10,203 --> 00:15:11,583 PRIYA: How far did you get? 249 00:15:11,683 --> 00:15:13,063 (GUEST TALKS INDISTINCTLY) 250 00:15:13,163 --> 00:15:15,163 I was, like, "Oh, my God, I'm shitting myself." 251 00:15:19,403 --> 00:15:21,743 Wait, let me try them on. 252 00:15:21,843 --> 00:15:24,063 -Nice! -Like...like this. 253 00:15:24,163 --> 00:15:25,303 -Yo. -Yo! 254 00:15:25,403 --> 00:15:27,403 Yo! 255 00:15:28,283 --> 00:15:30,483 (FIZZING) 256 00:15:32,363 --> 00:15:33,303 (PLOP!) 257 00:15:33,403 --> 00:15:34,303 ADELA: Oh! 258 00:15:34,403 --> 00:15:36,303 You're joking! Not again. 259 00:15:36,403 --> 00:15:38,403 He did it again. 260 00:15:45,443 --> 00:15:49,023 -Oh, my God! Stop! Stop! -Ohhh! 261 00:15:49,123 --> 00:15:50,503 Oh! 262 00:15:50,603 --> 00:15:53,583 Ohhh! They are hot! 263 00:15:53,683 --> 00:15:55,683 Happy birthday. 264 00:15:56,123 --> 00:15:57,823 Happy birthday. 265 00:15:57,923 --> 00:15:59,983 -MO: Like my shoes, Mum? -ADELA: Watch out. 266 00:16:00,083 --> 00:16:01,783 LUCINDA: Oh, very nice. 267 00:16:01,883 --> 00:16:03,623 She's the one, yeah. 268 00:16:03,723 --> 00:16:07,003 -(ADELA LAUGHS) -MO: Cool. 269 00:16:08,523 --> 00:16:10,063 (TAP RUNS) 270 00:16:10,163 --> 00:16:12,163 (TAP STOPS) 271 00:16:17,403 --> 00:16:19,403 (GUESTS CONTINUE CHATTING OUTSIDE) 272 00:16:22,283 --> 00:16:24,283 (FOOTSTEPS) 273 00:16:38,083 --> 00:16:39,463 -Sorry. -No, it's OK. 274 00:16:39,563 --> 00:16:40,983 -Sorry. -Really. 275 00:16:41,083 --> 00:16:43,083 It's OK. 276 00:16:49,523 --> 00:16:51,523 Do you think I'm a dog? 277 00:16:53,323 --> 00:16:55,323 For wanting to leave? 278 00:16:55,843 --> 00:16:57,843 No. 279 00:17:00,363 --> 00:17:02,143 But... 280 00:17:02,243 --> 00:17:05,883 ..sometimes it's hard for mums to say goodbye. 281 00:17:07,243 --> 00:17:09,243 Even if they know you'll be coming back. 282 00:17:18,883 --> 00:17:21,003 (GUESTS CHAT) 283 00:17:23,843 --> 00:17:25,463 ADELA: Have you seen Mo? 284 00:17:25,563 --> 00:17:27,563 He's upstairs. 285 00:17:29,963 --> 00:17:31,303 It's OK. 286 00:17:31,403 --> 00:17:33,923 If you want to go up. 287 00:17:45,283 --> 00:17:47,363 (FOOTSTEPS) 288 00:18:04,083 --> 00:18:05,823 (MAYA WHISPERS) Oh, my God. 289 00:18:05,923 --> 00:18:07,923 Oh, God. 290 00:18:08,963 --> 00:18:10,963 (KATE WHISPERS) 291 00:18:19,443 --> 00:18:22,523 (MAYA WHISPERS) Oh, my God, we all had matching bracelets. 292 00:18:24,483 --> 00:18:26,483 It's giving Leo. 293 00:18:27,363 --> 00:18:29,363 Any good? 294 00:18:30,683 --> 00:18:32,683 He's a Pisces. 295 00:18:37,083 --> 00:18:39,083 Oh, my God! 296 00:18:39,723 --> 00:18:42,103 -Is this from...? -MAYA: Year 9 camp. 297 00:18:42,203 --> 00:18:44,063 KATE: OK. 298 00:18:44,163 --> 00:18:45,703 So... (LAUGHS) 299 00:18:45,803 --> 00:18:47,223 We were supposed to do this, 300 00:18:47,323 --> 00:18:49,263 like, group arts and crafts thing. 301 00:18:49,363 --> 00:18:52,743 But George over here smuggled 302 00:18:52,843 --> 00:18:56,063 the most potent brownies ever made by man. 303 00:18:56,163 --> 00:18:57,543 PRIYA: We were truly munted. 304 00:18:57,643 --> 00:18:59,983 (CHUCKLES) Mo couldn't stop taking his shirt off. 305 00:19:00,083 --> 00:19:01,903 (ALL LAUGH) 306 00:19:02,003 --> 00:19:04,343 Yeah, so I just did that really quick 307 00:19:04,443 --> 00:19:06,023 so we actually had something to hand in. 308 00:19:06,123 --> 00:19:09,263 -MAYA: But then you lost it. -Well, yeah, I thought I did! 309 00:19:09,363 --> 00:19:11,063 Hmm. And we all got detention. 310 00:19:11,163 --> 00:19:13,023 -Oop. Tully be shady. -(LAUGHTER) 311 00:19:13,123 --> 00:19:14,863 MO: Nah, for real. 312 00:19:14,963 --> 00:19:17,303 Don't even get him started on the Pokémon saga of 2015. 313 00:19:17,403 --> 00:19:19,423 (ALL LAUGH LOUDLY) 314 00:19:19,523 --> 00:19:21,523 PRIYA: Oh, my God. 315 00:19:26,123 --> 00:19:29,683 PRIYA: Hey. Are you actually not going anymore? 316 00:19:34,123 --> 00:19:35,983 I told him to go. 317 00:19:36,083 --> 00:19:37,543 You were the only one. 318 00:19:37,643 --> 00:19:39,643 Tully would have told you to go. 319 00:19:55,043 --> 00:19:56,503 Is he OK? 320 00:19:56,603 --> 00:19:59,863 GEORGE: Priya, all this me-time has made you desperate for goss. 321 00:19:59,963 --> 00:20:01,383 KATE: OK, leave her alone. 322 00:20:01,483 --> 00:20:03,943 She's allowed to go sit on a rock or whatever. 323 00:20:04,043 --> 00:20:06,283 GEORGE: Alone with her own thoughts? 324 00:20:07,283 --> 00:20:09,823 OK, fine. Last time I got bored, I wanked on a rock. 325 00:20:09,923 --> 00:20:12,103 (GEORGE GASPS, THEN LAUGHS LOUDLY) 326 00:20:12,203 --> 00:20:13,383 KATE: Priya! 327 00:20:13,483 --> 00:20:16,083 MAYA: You know you're being full-blown selfish. 328 00:20:17,083 --> 00:20:19,083 What are you doing? 329 00:20:21,963 --> 00:20:23,963 (MAYA SIGHS) 330 00:20:25,443 --> 00:20:27,603 Why couldn't you just wait? 331 00:20:28,643 --> 00:20:29,983 We could've gone somewhere together 332 00:20:30,083 --> 00:20:31,423 after the end of Year 12. 333 00:20:31,523 --> 00:20:33,343 That's a whole year away! 334 00:20:33,443 --> 00:20:35,023 So?! 335 00:20:35,123 --> 00:20:37,203 (GRABS SHOES) 336 00:20:40,363 --> 00:20:42,983 -I've already lost one brother. -Maya... 337 00:20:43,083 --> 00:20:44,823 Maya, please don't say that. 338 00:20:44,923 --> 00:20:47,063 Please don't say that. 339 00:20:47,163 --> 00:20:49,163 (MO SIGHS) 340 00:20:50,763 --> 00:20:52,143 (SOBS) 341 00:20:52,243 --> 00:20:55,843 If I stay here, my brain is gonna fucking fold in on itself. 342 00:20:56,843 --> 00:20:58,843 Join the club. (SNIFFS) 343 00:21:00,283 --> 00:21:02,403 (SOBS) 344 00:21:03,603 --> 00:21:05,603 You've got Mum. 345 00:21:08,963 --> 00:21:10,503 (SOBS) 346 00:21:10,603 --> 00:21:12,603 Did you cancel the ticket? 347 00:21:21,443 --> 00:21:23,523 (TENDER MUSIC) 348 00:21:31,403 --> 00:21:33,523 (SNIFFS) 349 00:21:41,163 --> 00:21:43,163 (MAYA SOBS SOFTLY) 350 00:21:46,803 --> 00:21:48,923 (MO FLICKS PASSPORT PAGES) 351 00:21:56,643 --> 00:21:58,623 So you are gonna miss me. 352 00:21:58,723 --> 00:22:01,723 Oh, my God! (LAUGHS) 353 00:22:05,283 --> 00:22:07,283 Maybe. 354 00:22:08,003 --> 00:22:09,383 (MAYA LAUGHS, THEN SNIFFS) 355 00:22:09,483 --> 00:22:11,483 (MAYA SOBS) 356 00:22:13,683 --> 00:22:15,823 (MAYA SNIFFS) 357 00:22:15,923 --> 00:22:17,923 Where are my babies? 358 00:22:19,523 --> 00:22:21,763 Hey. Are you coming back over? 359 00:22:32,363 --> 00:22:33,703 -No. -MO: Mum... 360 00:22:33,803 --> 00:22:35,143 -MAYA: Mum, it's OK. -No. 361 00:22:35,243 --> 00:22:36,583 -MO: Mama, come here. -No! 362 00:22:36,683 --> 00:22:38,223 -No, Mo, no! -Gotta go away. 363 00:22:38,323 --> 00:22:40,303 -Mo, please! Please! -Mum... 364 00:22:40,403 --> 00:22:42,023 Please just listen to me, listen to me... 365 00:22:42,123 --> 00:22:43,463 -Mum! -Please don't go. 366 00:22:43,563 --> 00:22:45,103 -MAYA: Mum, please stop. -Please don't go! Please! 367 00:22:45,203 --> 00:22:46,583 -Mum! -Come on, Mo. Maya! 368 00:22:46,683 --> 00:22:48,503 -Mum, I have to go. -Mo! Mo! Mo! 369 00:22:48,603 --> 00:22:51,103 It's gonna be OK. I have to go. I'm gonna miss my flight. 370 00:22:51,203 --> 00:22:52,783 Please don't go. Mo... 371 00:22:52,883 --> 00:22:54,883 I love you. 372 00:22:55,563 --> 00:22:56,783 Mo, please! 373 00:22:56,883 --> 00:22:58,903 Mo! Mo! 374 00:22:59,003 --> 00:23:01,003 (GATE CREAKS OPEN, THEN SHUTS) 375 00:23:02,923 --> 00:23:04,923 MO: I can't believe I'm doing this. 376 00:23:07,563 --> 00:23:09,563 (TRAIN RATTLES) 377 00:23:12,963 --> 00:23:14,963 Are you ready? 378 00:23:18,483 --> 00:23:22,643 I mean, you're chill as, so you should be. 379 00:23:28,923 --> 00:23:30,923 What's the matter? 380 00:23:32,643 --> 00:23:33,983 Oh, no. 381 00:23:34,083 --> 00:23:36,083 I thought I forgot something. 382 00:23:38,763 --> 00:23:42,003 -Just relax and breathe, my bro. -I can't. 383 00:23:57,323 --> 00:23:58,583 (KATE LAUGHS) 384 00:23:58,683 --> 00:23:59,943 (DOORS BEEP) 385 00:24:00,043 --> 00:24:02,903 -(ALL SHOUT EXCITEDLY) -Oh, God! Oh, my God! 386 00:24:03,003 --> 00:24:04,503 (ALL LAUGH) 387 00:24:04,603 --> 00:24:06,623 Georgie, hey. 388 00:24:06,723 --> 00:24:08,143 -(PRIYA LAUGHS) -GEORGE: How are you feeling? 389 00:24:08,243 --> 00:24:10,143 MO: I'm scared, man, but I'm so excited. 390 00:24:10,243 --> 00:24:12,663 -Like, this is gonna be just... -GEORGE: It's gonna be good. 391 00:24:12,763 --> 00:24:14,623 I'm gonna come back a different person. 392 00:24:14,723 --> 00:24:17,343 I'm gonna come back 10 times hotter. You guys aren't ready. 393 00:24:17,443 --> 00:24:19,743 (ALL LAUGH) 394 00:24:19,843 --> 00:24:21,703 MO: You have to take care of Mum. 395 00:24:21,803 --> 00:24:23,543 -MAYA: I will. -You gotta make sure she's good. 396 00:24:23,643 --> 00:24:24,863 Promise. Promise. 397 00:24:24,963 --> 00:24:26,663 Alright, you're the man of the house now. (LAUGHS) 398 00:24:26,763 --> 00:24:28,463 Oh, I always was the man of the house! 399 00:24:28,563 --> 00:24:29,863 I always was. 400 00:24:29,963 --> 00:24:31,703 "Next stop international..." 401 00:24:31,803 --> 00:24:34,083 -Oh, my God. -Oh, my God! 402 00:24:35,083 --> 00:24:37,063 -(DOORS BEEP) -MO: Oh, my God. 403 00:24:37,163 --> 00:24:39,723 (HEARTFELT MUSIC) 404 00:24:45,083 --> 00:24:46,783 MO: This one? Are you ready? Are you ready? 405 00:24:46,883 --> 00:24:48,263 MAYA: Go, go, go. 406 00:24:48,363 --> 00:24:49,663 MO: Go, go, go! 407 00:24:49,763 --> 00:24:52,383 -PRIYA: Other side! -MO: Oh, shit. 408 00:24:52,483 --> 00:24:54,423 I've packed, like, two T-shirts. 409 00:24:54,523 --> 00:24:55,663 -Two?! -Two? 410 00:24:55,763 --> 00:24:57,463 Yeah, well, 'cause I'm buying stuff over there. 411 00:24:57,563 --> 00:24:58,783 -I'm going shopping. -Oh! 412 00:24:58,883 --> 00:25:00,343 -With what money? -Oh, that's rude. 413 00:25:00,443 --> 00:25:02,523 -My dad's money. (LAUGHS) -Yeah! (LAUGHS) 414 00:25:03,723 --> 00:25:05,143 Um... 415 00:25:05,243 --> 00:25:07,243 Oh! 416 00:25:10,843 --> 00:25:13,063 Oh. Oh. 417 00:25:13,163 --> 00:25:16,563 You're a little creep, man. 418 00:25:17,923 --> 00:25:20,923 Just...remember to come back. 419 00:25:25,883 --> 00:25:27,883 (EMOTIONAL MUSIC) 420 00:25:37,963 --> 00:25:40,223 MAYA: Guys...I can't breathe. (LAUGHS) 421 00:25:40,323 --> 00:25:41,743 I can't breathe! 422 00:25:41,843 --> 00:25:44,083 GEORGE: Sorry, sorry. 423 00:25:51,323 --> 00:25:53,323 MAYA: Oh. 424 00:25:54,123 --> 00:25:56,123 (CHUCKLES) 425 00:25:57,123 --> 00:25:58,743 -GUS: Oh, my God. -'Bye. (LAUGHS) 426 00:25:58,843 --> 00:26:00,183 'Bye. 427 00:26:00,283 --> 00:26:01,663 GEORGE: OK, that's enough. 428 00:26:01,763 --> 00:26:04,383 Come on. Come on. Keep it real. 429 00:26:04,483 --> 00:26:05,743 (KATE LAUGHS) 430 00:26:05,843 --> 00:26:06,983 Oh. 431 00:26:07,083 --> 00:26:09,083 MAYA: Hey... 432 00:26:13,523 --> 00:26:14,863 MO: Thanks, Gus. 433 00:26:14,963 --> 00:26:17,483 GUS: Don't worry, Gumby. 434 00:26:20,603 --> 00:26:22,603 (MO LAUGHS) 435 00:26:23,363 --> 00:26:25,303 -'Bye. -MAYA: Love you, Mo! 436 00:26:25,403 --> 00:26:26,903 MO: I love you, guys. 437 00:26:27,003 --> 00:26:29,383 GUS: MoMo, they're good at football over there! 438 00:26:29,483 --> 00:26:32,143 (LAUGHS) 439 00:26:32,243 --> 00:26:34,023 -PRIYA: Love you, Mo! -KATE: Love you, Mo! 440 00:26:34,123 --> 00:26:36,123 Love you, guys. 'Bye. 441 00:26:37,123 --> 00:26:39,123 (EMOTIONAL MUSIC) 442 00:26:40,483 --> 00:26:41,983 Hey. 443 00:26:42,083 --> 00:26:44,083 I'm really gonna need you. 444 00:26:45,003 --> 00:26:47,063 -Really? -Yep. 445 00:26:47,163 --> 00:26:49,443 (PRIYA CHUCKLES) 446 00:26:50,443 --> 00:26:52,443 KATE: Come on. 447 00:26:56,643 --> 00:26:59,123 GEORGE: Oi, Gaylord, hurry up! 448 00:27:08,683 --> 00:27:10,683 (EMOTIONAL MUSIC) 449 00:27:11,763 --> 00:27:13,763 (DOOR CREAKS OPEN) 450 00:27:28,443 --> 00:27:30,443 (LUCINDA CRIES SOFTLY) 451 00:27:36,043 --> 00:27:38,083 (EMOTIONAL MUSIC CONTINUES) 452 00:28:52,443 --> 00:28:54,443 (LAUGHS SOFTLY) 453 00:29:01,923 --> 00:29:03,923 (TRAIN RATTLES) 454 00:29:07,523 --> 00:29:09,523 (BOTH LAUGH) 455 00:29:14,803 --> 00:29:17,803 (EMOTIONAL MUSIC INTENSIFIES) 456 00:29:30,923 --> 00:29:32,923 (MUSIC FADES) 457 00:29:41,563 --> 00:29:44,243 (PIANO MUSIC)