1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:00,930 --> 00:03:03,766
ΑΠΟΡΡΗΤΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΣΟΦΙΑ, ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ
4
00:03:04,267 --> 00:03:05,268
ΑΓΝΟΕΙΤΑΙ
5
00:03:06,436 --> 00:03:09,355
ΣΗΜΕΙΩΘΗΚΕ ΤΑ ΜΕΣΑΝΥΧΤΑ
ΤΗΣ 12ης ΑΥΓΟΥΣΤΟΥ, 1947
6
00:03:12,567 --> 00:03:17,113
ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΣΟΡΟΥ ΘΥΜΑΤΟΣ ΣΤΗ ΣΟΦΙΑ
ΣΤΙΣ ΑΡΧΕΣ ΤΟΥ 20ού ΑΙΩΝΑ
7
00:03:17,614 --> 00:03:20,575
ΓΚΡΙΓΚΟΡ ΓΕΟΡΓΚΙΕΦ, 28 ΕΤΩΝ
ΕΛΑΒΕ ΜΕΡΟΣ ΣΤΗΝ ΕΡΕΥΝΑ
8
00:03:22,285 --> 00:03:27,165
Και μετά την υποκατέστησαν
9
00:03:27,957 --> 00:03:32,545
και θυσιάστηκαν για αυτήν.
10
00:03:32,629 --> 00:03:36,049
Και εξαφανίστηκαν
δίχως να αφήσουν ούτε ίχνος.
11
00:03:46,851 --> 00:03:49,896
"ΑΥΤΟ" ΞΕΚΙΝΑ ΤΑ ΜΕΣΑΝΥΧΤΑ
12
00:03:51,522 --> 00:03:54,567
"ΑΥΤΟ" ΕΠΑΝΑΛΑΜΒΑΝΕΤΑΙ ΚΑΘΕ ΜΕΡΑ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ
13
00:03:55,360 --> 00:03:58,404
ΤΕΛΕΙΩΝΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΑΝΕΥΡΕΣΗ
ΟΛΩΝ ΤΩΝ ΜΕΛΩΝ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ
14
00:04:07,580 --> 00:04:14,545
ΤΡΙΤΗ, 5 ΙΟΥΛΙΟΥ
15
00:04:44,409 --> 00:04:47,578
-Σύμφωνα με μάρτυρες…
-Νωρίς ξύπνησες, Άσουκα.
16
00:04:47,662 --> 00:04:49,414
Επιλέγουμε μέλη για το φεστιβάλ.
17
00:04:49,497 --> 00:04:53,084
Ο πατέρας σου έφυγε νωρίς
λόγω του δυστυχήματος με το τρένο.
18
00:04:53,167 --> 00:04:54,877
Χαμός σήμερα. Πάρε κι αυτό.
19
00:04:54,961 --> 00:04:57,630
-Δεν θέλω. Του μπαμπά είναι.
-Και τι πειράζει;
20
00:04:57,714 --> 00:04:59,132
Ευχαριστώ για το πρωινό.
21
00:05:00,133 --> 00:05:03,344
Μην τρως τόσο βιαστικά.
Να το ευχαριστηθείς και λίγο.
22
00:05:03,845 --> 00:05:05,138
Ναι, νόστιμο είναι.
23
00:05:05,638 --> 00:05:06,472
Πω πω.
24
00:05:08,266 --> 00:05:10,810
-Πακετάρω το κολατσιό σου.
-Εντάξει.
25
00:05:10,893 --> 00:05:13,604
Γαρίδες τηγανητές και κολοκυθοκροκέτες.
26
00:05:14,105 --> 00:05:17,066
Έφτιαξα πολλές κροκέτες.
Δώσε και στους φίλους σου.
27
00:05:19,319 --> 00:05:21,237
Έγινε, ευχαριστώ.
28
00:05:32,874 --> 00:05:36,336
Ρίε, τα νύχια που πόσταρες χθες
ήταν πολύ χαριτωμένα.
29
00:05:36,419 --> 00:05:38,046
Ναι; Ευχαριστώ.
30
00:05:38,129 --> 00:05:41,841
-Τι ωραία που είναι η Ρίε Ναρούτο.
-Ναι, μόνη μου τα έβαψα.
31
00:05:42,425 --> 00:05:43,801
Θέλω να βγω μαζί της.
32
00:05:43,885 --> 00:05:45,386
Δεν σε παίρνει με τίποτα.
33
00:05:46,721 --> 00:05:47,847
Τι λες για εκείνη;
34
00:05:48,639 --> 00:05:49,849
Την Άσουκα Μορισάκι;
35
00:05:49,932 --> 00:05:52,977
Με τίποτα. Είναι πολύ μοναχικό κορίτσι.
36
00:05:53,061 --> 00:05:55,563
Όλα τα κορίτσια την αγνοούν.
37
00:05:55,646 --> 00:05:57,732
-Γιατί την αντιπαθούν;
-Ποιος ξέρει;
38
00:05:57,815 --> 00:06:00,860
Ίσως φοβούνται ότι μετά
θα λένε κι αυτές μοναχικές.
39
00:06:00,943 --> 00:06:02,487
-Κορίτσια, ε; Περίπλοκα.
-Γεια!
40
00:06:02,570 --> 00:06:04,614
Ρε συ! Άργησες, Τακαχίρο!
41
00:06:04,697 --> 00:06:05,615
Συγγνώμη.
42
00:06:05,698 --> 00:06:07,533
Για πες, πώς πάει με τη Ρίε;
43
00:06:07,617 --> 00:06:09,118
-Τι εννοείς;
-Κατάλαβα!
44
00:06:09,202 --> 00:06:11,412
-Ήρθε στον αγώνα σου.
-Σιγά το πράμα.
45
00:06:11,496 --> 00:06:12,413
Εσύ, Σόμα;
46
00:06:12,497 --> 00:06:13,998
Εγώ δεν έχω ελπίδες.
47
00:06:14,082 --> 00:06:15,833
-Συγγνώμη.
-Τι;
48
00:06:18,169 --> 00:06:20,630
Παίζουμε φιλικό ματς μεταξύ μας σήμερα.
49
00:06:23,841 --> 00:06:25,176
Σωστά, το ξέχασα.
50
00:06:25,843 --> 00:06:27,178
Γουστάρω άσχημα!
51
00:06:28,388 --> 00:06:29,472
Άντε, πάμε.
52
00:06:49,617 --> 00:06:50,451
Ευχαριστώ.
53
00:06:50,535 --> 00:06:52,495
Τα λέμε στο μπαρ όταν σχολάσω.
54
00:06:52,578 --> 00:06:53,413
Έγινε.
55
00:06:53,996 --> 00:06:54,914
Γεια σου!
56
00:07:10,263 --> 00:07:12,056
-Είδες τι έγινε;
-Αμάν!
57
00:07:12,140 --> 00:07:13,182
-Τι;
-Ωχ!
58
00:07:13,266 --> 00:07:14,308
-Γάτα;
-Τι κρίμα.
59
00:07:15,268 --> 00:07:16,394
Είναι καλά;
60
00:07:34,620 --> 00:07:36,539
ΜΑΘΗΤΗΣ ΤΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΚΑΚΙΑ
61
00:07:45,131 --> 00:07:46,507
Δική σου, Τακαχίρο;
62
00:07:48,217 --> 00:07:50,052
Ναι, δική μου είναι. Ευχαριστώ.
63
00:07:50,595 --> 00:07:52,430
Είμαστε επιμελητές σήμερα.
64
00:07:52,513 --> 00:07:54,557
-Το ξέχασα τελείως.
-Ορίστε.
65
00:07:54,640 --> 00:07:56,893
Το έφερα από το γραφείο των καθηγητών.
66
00:07:58,227 --> 00:07:59,520
-Ευχαριστώ.
-Τίποτα.
67
00:08:00,438 --> 00:08:02,690
-Η Χίνα σίγουρα θα το έκανε.
-Σταμάτα!
68
00:08:02,773 --> 00:08:04,775
Θα τον κυνηγούσες ως την κόλαση.
69
00:08:04,859 --> 00:08:06,611
Την κόλαση; Σιγά.
70
00:08:06,694 --> 00:08:07,653
Κακιά Γιουζούκι.
71
00:08:07,737 --> 00:08:08,613
-Συγγνώμη!
-Θεέ μου!
72
00:08:08,696 --> 00:08:12,783
Κάποιος έκλεψε τα χρήματα
του σχολικού φεστιβάλ.
73
00:08:13,367 --> 00:08:15,828
-Ποιος έφυγε τελευταίος;
-Ο Σότα.
74
00:08:15,912 --> 00:08:18,247
Σότα, άδειασε το θρανίο σου.
75
00:08:18,331 --> 00:08:19,749
Τι; Καλά.
76
00:08:23,461 --> 00:08:24,504
Άντε, άδειασέ το.
77
00:08:26,172 --> 00:08:27,423
Τι αηδία είναι αυτή;
78
00:08:28,633 --> 00:08:30,176
Τι άλλο έχεις εκεί μέσα;
79
00:08:33,346 --> 00:08:34,180
Να τα.
80
00:08:34,263 --> 00:08:37,558
Βρήκαμε τα χρήματα στο θρανίο του Σότα.
81
00:08:37,642 --> 00:08:38,768
Ψέματα λες. Στάσου…
82
00:08:40,144 --> 00:08:43,272
Είδες τι έγινε;
Το κάρμα εκδικείται τις κακές πράξεις.
83
00:08:43,356 --> 00:08:46,609
Παλιόπαιδο, Σότα.
Θα τα ξόδευες σε παιχνίδια στο κινητό;
84
00:08:46,692 --> 00:08:47,693
Τι έγινε;
85
00:08:48,194 --> 00:08:52,114
Φαίνεται πως ο Σότα
έκλεψε τα χρήματα του σχολικού φεστιβάλ.
86
00:08:52,615 --> 00:08:55,034
Αλλά ο Σουζούκι και τα παιδιά τα βρήκαν.
87
00:08:55,701 --> 00:08:57,787
Σημασία έχει πως τα βρήκατε.
88
00:08:57,870 --> 00:08:58,704
Γεια.
89
00:09:02,458 --> 00:09:06,170
Συγγνώμη, ως πρόεδρος της τάξης,
έπρεπε να κρατήσω εγώ τα λεφτά.
90
00:09:06,254 --> 00:09:08,381
Λάθος μου. Συγγνώμη, παιδιά.
91
00:09:10,633 --> 00:09:13,761
Δεν προλαβαίνουμε.
Θα επιλέξουμε την επιτροπή αύριο.
92
00:09:13,844 --> 00:09:14,679
Έγινε.
93
00:09:15,513 --> 00:09:17,640
Η επιλογή των μελών θα γίνει αύριο!
94
00:09:18,140 --> 00:09:20,268
Παρακαλώ, δηλώστε το όνομά σας.
95
00:09:20,351 --> 00:09:21,352
ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΦΕΣΤΙΒΑΛ
96
00:09:35,575 --> 00:09:37,118
Πέτρα, ψαλίδι, χαρτί.
97
00:09:37,201 --> 00:09:38,244
Αμάν!
98
00:09:38,327 --> 00:09:39,620
Πέτρα, ψαλίδι, χαρτί.
99
00:09:39,704 --> 00:09:40,746
Ναι!
100
00:09:42,498 --> 00:09:44,500
-Εσύ τι είχες;
-Πέτρα δεν είχες;
101
00:09:45,001 --> 00:09:46,836
-Πέτρα είχες!
-Τι λες, ρε;
102
00:09:46,919 --> 00:09:48,170
Λοιπόν, σειρά μου.
103
00:09:48,254 --> 00:09:52,925
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΣΤΗΝ ΕΚΚΛΗΣΙΑ
ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ
104
00:10:31,922 --> 00:10:33,424
Να τη στερεώσετε σωστά.
105
00:10:33,507 --> 00:10:34,717
-Συγγνώμη.
-Συγγνώμη.
106
00:10:34,800 --> 00:10:36,010
Με ασφάλεια.
107
00:10:36,093 --> 00:10:37,887
-Να τη φτιάξεις.
-Ναι, αμέσως.
108
00:10:37,970 --> 00:10:40,431
Συγγνώμη, αλλά φέρνουμε βαριά μηχανήματα.
109
00:10:41,057 --> 00:10:43,059
-Λυπάμαι.
-Φυσικά.
110
00:10:43,142 --> 00:10:44,769
Πάω να τη φέρω.
111
00:10:44,852 --> 00:10:45,811
Ναι, φέρ' την.
112
00:10:45,895 --> 00:10:46,812
Ας ξεκινήσουμε.
113
00:12:23,909 --> 00:12:25,077
Σε παρακαλώ,
114
00:12:25,786 --> 00:12:29,248
βρες το πτώμα μου.
115
00:12:29,331 --> 00:12:30,166
Τι;
116
00:12:46,932 --> 00:12:48,642
Τρομερός ο Τακαχίρο, έτσι;
117
00:12:48,726 --> 00:12:51,479
Τον ανακάλυψε στο γυμνάσιο
σκάουτερ του Λυκείου Κέιβα.
118
00:12:51,562 --> 00:12:53,814
Τι κάνει στη δική μας αδύναμη ομάδα;
119
00:12:53,898 --> 00:12:56,233
Δεν θέλει να γίνει επαγγελματίας, λέει.
120
00:12:56,317 --> 00:12:57,777
Κρίμα το ταλέντο του.
121
00:13:14,043 --> 00:13:15,085
Τι κάνει;
122
00:13:21,967 --> 00:13:22,843
Ελάτε, σέλφι.
123
00:13:22,927 --> 00:13:24,345
-Ναι, να βγάλουμε.
-Πάμε.
124
00:13:24,887 --> 00:13:25,805
Έτοιμες; Ναι!
125
00:13:26,597 --> 00:13:28,057
-Ευχαριστούμε!
-Ρίε;
126
00:13:28,140 --> 00:13:30,768
Θα πας στον αγώνα
να υποστηρίξεις τον Τακαχίρο;
127
00:13:36,816 --> 00:13:38,275
Πόσα ακόμα χρειάζεσαι;
128
00:13:38,359 --> 00:13:39,318
Τι;
129
00:13:39,985 --> 00:13:40,820
Ναι.
130
00:13:49,703 --> 00:13:50,704
Την άλλη βδομάδα.
131
00:13:50,788 --> 00:13:51,956
ΑΓΩΝΑΣ ΤΟΥ ΤΑΚΑΧΙΡΟ
132
00:14:00,673 --> 00:14:02,091
Ποιος είναι αυτός;
133
00:14:02,174 --> 00:14:05,219
ΜΗΝΥΜΑ ΑΠΟ ΑΓΝΩΣΤΟ ΑΠΟΣΤΟΛΕΑ:
134
00:14:05,302 --> 00:14:08,013
ΞΕΡΕΙΣ ΓΙΑΤΙ ΤΟ ΛΕΝΕ ΚΟΚΚΙΝΟ ΠΛΑΣΜΑ;
135
00:14:08,097 --> 00:14:11,433
ΓΙΑΤΙ ΕΙΝΑΙ ΑΙΜΑΤΟΒΑΜΜΕΝΟ.
ΑΝ ΣΕ ΠΙΑΣΕΙ; ΛΟΥΤΡΟ ΑΙΜΑΤΟΣ.
136
00:14:12,643 --> 00:14:13,769
Τι είναι αυτό;
137
00:14:14,353 --> 00:14:16,689
ΤΙ ΘΑ ΚΑΝΕΙΣ; ΘΑ ΚΟΚΚΙΝΙΣΕΙΣ;
ΜΗ ΜΕ ΑΓΝΟΕΙΣ.
138
00:14:16,772 --> 00:14:18,065
Τι;
139
00:14:18,148 --> 00:14:18,983
ΑΠΑΝΤΗΣΕ ΜΟΥ.
140
00:14:19,066 --> 00:14:20,442
ΔΙΑΒΑΣΕ. ΔΙΑΒΑΣΕ. ΔΙΑΒΑΣΕ.
141
00:14:20,526 --> 00:14:23,237
ΔΙΑΒΑΣΕ. ΔΙΑΒΑΣΕ. ΔΙΑΒΑΣΕ. ΔΙΑΒΑΣΕ.
142
00:14:49,889 --> 00:14:54,393
ΤΡΙΤΗ, 5 ΙΟΥΛΙΟΥ
143
00:15:10,826 --> 00:15:11,660
Τι…
144
00:15:12,536 --> 00:15:14,246
Τι συμβαίνει;
145
00:15:14,747 --> 00:15:16,498
Τι; Πού είμαι;
146
00:15:17,166 --> 00:15:18,417
Τι διάολο είναι αυτό;
147
00:15:18,918 --> 00:15:20,961
Γιατί βρεθήκαμε εδώ ξαφνικά;
148
00:15:22,880 --> 00:15:25,925
Στην εκκλησία του σχολείου είμαστε;
149
00:15:28,636 --> 00:15:30,054
Φέρετρο είναι αυτό;
150
00:15:31,430 --> 00:15:32,514
Ήταν εδώ και πριν;
151
00:15:33,682 --> 00:15:35,351
Θα 'ναι το κορίτσι που είδα.
152
00:15:35,976 --> 00:15:37,269
Σίγουρα αυτό θα 'ναι.
153
00:15:37,353 --> 00:15:38,270
Γιατί σ' εμένα;
154
00:15:38,354 --> 00:15:40,689
Τι; Είδες κι εσύ ένα κοριτσάκι;
155
00:15:41,774 --> 00:15:43,025
Τι διάολο είναι αυτό;
156
00:15:44,401 --> 00:15:46,654
Όπα, εσένα έχω καιρό να σε δω.
157
00:15:47,613 --> 00:15:50,824
Στάσου, ποιος είπαμε ότι είναι αυτός;
158
00:15:51,408 --> 00:15:52,368
Τι;
159
00:15:52,451 --> 00:15:54,703
Στην ίδια τάξη είστε. Τον ξέχασες;
160
00:15:55,204 --> 00:15:57,748
Ατσούσι, γιατί είσαι…
161
00:15:57,831 --> 00:16:00,334
Δεν ξέρω τι γίνεται εδώ,
αλλά εγώ την κάνω.
162
00:16:01,293 --> 00:16:03,003
Μισό λεπτό, Ατσούσι.
163
00:16:04,004 --> 00:16:04,838
Περίμενε.
164
00:16:07,549 --> 00:16:10,177
Πότε θα επιστρέψεις κανονικά στο σχολείο;
165
00:16:18,978 --> 00:16:22,106
Άρα, ήταν αλήθεια.
Αρχίζει η Αναζήτηση του Πτώματος.
166
00:16:22,690 --> 00:16:24,400
"Αναζήτηση του Πτώματος";
167
00:17:12,573 --> 00:17:14,199
Τι ήταν αυτό που ακούστηκε;
168
00:17:14,283 --> 00:17:15,159
Ατσούσι;
169
00:17:38,849 --> 00:17:40,267
Χρειάζεται ασθενοφόρο.
170
00:17:40,350 --> 00:17:41,477
Το κινητό μου…
171
00:17:45,189 --> 00:17:46,106
Ρούμικο;
172
00:17:50,778 --> 00:17:51,904
Κάτι είναι εκεί.
173
00:17:59,453 --> 00:18:00,287
Έρχεται εδώ.
174
00:18:02,331 --> 00:18:03,749
Τρέξτε!
175
00:18:12,382 --> 00:18:13,425
Δεν ανοίγει!
176
00:18:13,509 --> 00:18:14,510
Τέλεια!
177
00:18:26,271 --> 00:18:27,606
Έρχεται!
178
00:19:43,432 --> 00:19:44,474
Όχι!
179
00:19:49,188 --> 00:19:53,859
Όχι…
180
00:19:55,777 --> 00:19:56,695
Όχι!
181
00:20:16,006 --> 00:20:16,840
Από δω.
182
00:20:25,265 --> 00:20:27,809
Τι θα κάνουμε; Σκοτώθηκαν όλοι.
183
00:20:27,893 --> 00:20:30,145
Πρέπει να βρούμε πώς να φύγουμε.
184
00:20:31,772 --> 00:20:32,689
Κρύψου εδώ.
185
00:20:37,236 --> 00:20:38,195
Μη βγάλεις άχνα.
186
00:22:06,533 --> 00:22:07,868
Τακαχίρο…
187
00:23:42,462 --> 00:23:49,428
ΤΡΙΤΗ, 5 ΙΟΥΛΙΟΥ
188
00:24:00,397 --> 00:24:01,523
Τι έγινε;
189
00:24:04,818 --> 00:24:07,696
-Σύμφωνα με μάρτυρες…
-Νωρίς ξύπνησες, Άσουκα.
190
00:24:08,321 --> 00:24:09,781
Δεν θέλω να φάω πρωινό.
191
00:24:09,865 --> 00:24:11,408
-Τι;
-Είδα παράξενο όνειρο.
192
00:24:11,491 --> 00:24:13,160
Αλήθεια; Τι είδους όνειρο;
193
00:24:13,660 --> 00:24:15,787
Άσε με, θέλω να το ξεχάσω.
194
00:24:15,871 --> 00:24:18,415
Έλα, πες μου.
195
00:24:18,498 --> 00:24:21,168
-Άσ' το.
…οι γραμμές των τρένων κλειστές.
196
00:24:22,544 --> 00:24:24,963
Ακολουθεί ο καιρός. Σήμερα θα…
197
00:24:25,046 --> 00:24:26,798
Πακετάρω το κολατσιό σου.
198
00:24:26,882 --> 00:24:27,716
Εντάξει.
199
00:24:27,799 --> 00:24:30,427
Γαρίδες τηγανητές και κολοκυθοκροκέτες.
200
00:24:30,510 --> 00:24:33,472
Έφτιαξα πολλές κροκέτες.
Δώσε και στους φίλους σου.
201
00:24:34,306 --> 00:24:35,432
Τα ίδια με χθες;
202
00:24:42,105 --> 00:24:43,190
-Τι;
-Αμάν!
203
00:24:43,982 --> 00:24:44,941
Γάτα ήταν;
204
00:24:48,028 --> 00:24:50,280
-Η Χίνα σίγουρα θα το έκανε.
-Σταμάτα!
205
00:24:50,363 --> 00:24:52,282
Θα τον κυνηγούσες ως την κόλαση.
206
00:24:52,365 --> 00:24:53,450
Την κόλαση; Σιγά.
207
00:24:53,533 --> 00:24:54,910
-Θεέ μου!
-Κακιά Γιουζούκι.
208
00:24:54,993 --> 00:24:58,580
Κάποιος έκλεψε τα χρήματα
του σχολικού φεστιβάλ.
209
00:24:58,663 --> 00:24:59,915
Ποιος έφυγε τελευταίος;
210
00:24:59,998 --> 00:25:02,167
-Ο Σότα.
-Άδειασε το θρανίο σου.
211
00:25:03,752 --> 00:25:04,669
Να τα.
212
00:25:04,753 --> 00:25:07,923
Βρήκαμε τα χρήματα στο θρανίο του Σότα.
213
00:25:09,007 --> 00:25:11,551
-Τι είναι η Αναζήτηση του Πτώματος;
-Παλιόπαιδο.
214
00:25:11,635 --> 00:25:13,887
Θα τα ξόδευες σε παιχνίδια στο κινητό;
215
00:25:14,679 --> 00:25:16,515
-Τι γίνεται;
-Δεν τελείωσα.
216
00:25:16,598 --> 00:25:17,891
Πού πάει τον Σότα;
217
00:25:18,475 --> 00:25:19,601
Εξήγησέ το μου.
218
00:25:21,102 --> 00:25:23,188
Αυτοί που επιλέχθηκαν,
219
00:25:23,772 --> 00:25:27,692
πρέπει να βρουν όλα τα κρυμμένα μέλη
του διαμελισμένου πτώματος.
220
00:25:27,776 --> 00:25:29,110
Διαμελισμένου;
221
00:25:30,445 --> 00:25:33,657
Προσπαθώ να αποκρυπτογραφήσω
όλες τις λεπτομέρειες.
222
00:25:34,157 --> 00:25:36,493
Και πώς θα τα διαβάσουμε αυτά;
223
00:25:36,576 --> 00:25:38,745
"Θα ξεκινήσει τα μεσάνυχτα".
224
00:25:39,579 --> 00:25:41,581
"Ξεφύγετε από το Κόκκινο Πλάσμα".
225
00:25:42,082 --> 00:25:44,167
Το Κόκκινο Πλάσμα είδαμε χθες.
226
00:25:44,251 --> 00:25:46,962
Αλλά γιατί επαναλαμβάνεται
η ίδια μέρα με χθες;
227
00:25:47,587 --> 00:25:49,506
Χωρίς την ανεύρεση του πτώματος,
228
00:25:51,049 --> 00:25:52,425
δεν υπάρχει αύριο.
229
00:25:54,344 --> 00:25:57,681
Εννοείς ότι αυτή η μέρα
θα επαναλαμβάνεται ξανά και ξανά;
230
00:25:58,431 --> 00:25:59,349
Ναι.
231
00:25:59,933 --> 00:26:02,852
Μέχρι να βρούμε
όλα τα κρυμμένα μέλη του πτώματος.
232
00:26:10,151 --> 00:26:12,070
Τι ήταν αυτό τώρα;
233
00:26:12,571 --> 00:26:13,572
Με ανατρίχιασε.
234
00:26:14,531 --> 00:26:16,408
Ποιος είπαμε ότι ήταν αυτός;
235
00:26:17,742 --> 00:26:21,538
Ο κύριος Γιασίρο. Ο βιβλιοθηκάριος, σωστά;
236
00:26:26,418 --> 00:26:29,212
Ρίε, τι θα κάνουμε
με την επιλογή της επιτροπής;
237
00:26:29,713 --> 00:26:31,339
Σωστά, συγγνώμη.
238
00:26:31,423 --> 00:26:33,550
-Ας την κάνουμε αύριο.
-Έγινε.
239
00:26:34,092 --> 00:26:36,553
Η επιλογή των μελών θα γίνει αύριο!
240
00:26:37,095 --> 00:26:39,139
Παρακαλώ, δηλώστε το όνομά σας.
241
00:26:43,268 --> 00:26:45,312
Γαμώτο, δεν έχουμε λεμόνια.
242
00:26:46,438 --> 00:26:48,565
-Γεια σου, δουλευταρά!
-Γεια.
243
00:26:50,650 --> 00:26:51,943
Ορίστε, λεμόνια!
244
00:26:52,027 --> 00:26:53,820
Καλά, πού το ήξερες;
245
00:26:54,487 --> 00:26:57,073
Είχα ένα προαίσθημα ότι τελείωναν.
246
00:26:57,157 --> 00:26:58,783
Ευχαριστώ, με έσωσες.
247
00:26:58,867 --> 00:27:00,368
Η Ρούμι μου είναι αστέρι.
248
00:27:01,745 --> 00:27:04,581
Πάρκαρες καλά τη μηχανή σου;
Είδα μπάτσους έξω.
249
00:27:04,664 --> 00:27:05,540
Σοβαρά;
250
00:27:05,624 --> 00:27:07,459
Γαμώτο, πάω να ρίξω μια ματιά.
251
00:27:11,379 --> 00:27:12,297
Διάολε.
252
00:27:31,775 --> 00:27:33,360
ΤΡΙΤΗ, 5 ΙΟΥΛΙΟΥ
ΑΠΟ: ΝΑΟ
253
00:27:33,443 --> 00:27:35,278
ΤΙ ΩΡΑ ΘΑ ΕΡΘΕΙΣ ΣΠΙΤΙ ΑΠΟΨΕ;
254
00:27:35,362 --> 00:27:38,198
ΕΦΤΙΑΞΑ ΚΑΡΙ ΜΕ ΤΟ ΚΡΕΑΣ
ΚΑΙ ΤΙΣ ΠΑΤΑΤΕΣ ΑΠΟ ΧΘΕΣ
255
00:27:46,915 --> 00:27:48,291
Εντάξει είναι η μηχανή.
256
00:27:50,710 --> 00:27:51,920
Να μπουν οι αλλαγές.
257
00:27:56,508 --> 00:27:58,218
Κορδόνια. Θα σκοντάψεις πάλι.
258
00:27:59,302 --> 00:28:00,387
Ωχ!
259
00:28:24,411 --> 00:28:25,912
Γιατί ξαναγύρισα εδώ;
260
00:28:27,789 --> 00:28:29,499
Όντως επαναλαμβάνεται.
261
00:28:31,000 --> 00:28:34,587
Μάλλον εδώ θα βάζουμε
τα μέλη του πτώματος όταν τα βρίσκουμε.
262
00:28:36,673 --> 00:28:38,508
Αλλά αν μας πιάσει ξανά…
263
00:28:40,176 --> 00:28:41,469
Δεν έχουμε επιλογή.
264
00:28:42,303 --> 00:28:43,138
Τι;
265
00:28:43,722 --> 00:28:44,681
Πλάκα κάνεις.
266
00:28:46,141 --> 00:28:48,226
Δεν συμμετέχω σε τέτοια ηλιθιότητα.
267
00:29:07,871 --> 00:29:09,497
Πάμε να ψάξουμε πάνω.
268
00:29:09,581 --> 00:29:10,415
Εντάξει.
269
00:29:43,990 --> 00:29:45,742
Πώς θα τα βρούμε;
270
00:30:00,173 --> 00:30:02,467
-Τακαχίρο;
-Σου 'πα να μη βγάλεις άχνα.
271
00:30:06,763 --> 00:30:08,348
Γιατί άναψες τα φώτα;
272
00:30:08,932 --> 00:30:11,184
Δεν χρειάζεται να ψάχνουμε στο σκοτάδι.
273
00:30:11,267 --> 00:30:13,561
Δεν θα το προσέξει το Κόκκινο Πλάσμα;
274
00:30:15,313 --> 00:30:17,941
Πάντα ήσουν φοβητσιάρα, Άσουκα.
275
00:30:18,024 --> 00:30:18,858
Τι;
276
00:30:20,151 --> 00:30:23,696
Γι' αυτό πάω σε όλες τις τάξεις
και ανάβω τα φώτα.
277
00:30:25,573 --> 00:30:26,449
Κατάλαβα.
278
00:30:28,868 --> 00:30:30,245
Έψαξα ήδη εκεί.
279
00:30:30,995 --> 00:30:33,623
Κατάλαβα.
280
00:30:34,833 --> 00:30:37,293
Άρα, μάλλον δεν είναι εδώ.
281
00:30:40,505 --> 00:30:41,506
Ας ψάξουμε αλλού.
282
00:30:45,552 --> 00:30:46,719
Περίμενε.
283
00:30:48,263 --> 00:30:50,473
Στη διπλανή αίθουσα δεν έψαξα.
284
00:30:54,769 --> 00:30:59,232
ΠΡΑΓΜΑΤΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ
ΑΠΑΓΟΡΕΥΕΤΑΙ Η ΕΙΣΟΔΟΣ ΣΤΟΥΣ ΜΑΘΗΤΕΣ
285
00:31:48,281 --> 00:31:49,240
Πλάκα κάνεις.
286
00:32:09,177 --> 00:32:10,011
Τι είναι;
287
00:32:11,262 --> 00:32:12,221
Πίσω σου.
288
00:32:21,606 --> 00:32:24,442
Ένα ανθρώπινο χέρι.
289
00:32:27,070 --> 00:32:28,696
Του διαμελισμένου πτώματος;
290
00:32:34,410 --> 00:32:35,453
Μάλλον μας βρήκε.
291
00:32:49,550 --> 00:32:50,426
Τι θα κάνουμε;
292
00:32:52,762 --> 00:32:55,348
Άσουκα, πάρ' το και πήγαινε στην εκκλησία.
293
00:33:02,689 --> 00:33:03,606
Έλα, εδώ είμαι!
294
00:33:19,998 --> 00:33:21,624
Πήγαινε, Άσουκα! Γρήγορα!
295
00:34:01,372 --> 00:34:02,790
Τέρας…
296
00:34:07,086 --> 00:34:07,920
Έρχεται.
297
00:35:50,106 --> 00:35:51,399
Αυτό πόνεσε.
298
00:36:11,210 --> 00:36:12,128
Το Κόκκινο Πλάσμα!
299
00:36:16,132 --> 00:36:17,425
Περίμενε τη Μορισάκι!
300
00:36:17,508 --> 00:36:19,719
Αν δεν τρέξουμε, θα πεθάνουμε!
301
00:36:19,802 --> 00:36:20,678
Γρήγορα!
302
00:36:40,448 --> 00:36:41,490
Αυτό είναι…
303
00:36:42,366 --> 00:36:44,869
Πρέπει να είναι από το διαμελισμένο πτώμα.
304
00:36:46,621 --> 00:36:47,496
Τι διάολο;
305
00:36:48,080 --> 00:36:49,081
Είναι αηδιαστικό.
306
00:36:50,208 --> 00:36:52,168
Να το βάλω αμέσως στο φέρετρο.
307
00:37:44,428 --> 00:37:45,429
Όχι!
308
00:37:46,180 --> 00:37:53,145
ΤΡΙΤΗ, 5 ΙΟΥΛΙΟΥ
309
00:38:13,040 --> 00:38:14,500
Οπαλάκια.
310
00:38:15,584 --> 00:38:17,628
Να προσέχεις τα αυτοκίνητα, έγινε;
311
00:38:21,173 --> 00:38:23,050
Πόσο χαίρομαι που είναι καλά!
312
00:38:23,134 --> 00:38:24,760
Πώς πήγε χθες το βράδυ;
313
00:38:24,844 --> 00:38:27,054
Αμέσως μετά σκοτωθήκαμε.
314
00:38:27,138 --> 00:38:29,849
Είχαμε φρικάρει άσχημα, έτσι;
315
00:38:29,932 --> 00:38:31,517
Μετά έπιασε κι εμένα,
316
00:38:31,600 --> 00:38:33,686
αλλά τελικά το βάλαμε στο φέρετρο.
317
00:38:33,769 --> 00:38:34,687
Σοβαρά;
318
00:38:35,187 --> 00:38:36,939
Μπράβο, Ρίε! Ναι!
319
00:38:40,109 --> 00:38:42,528
Ναι!
320
00:38:42,611 --> 00:38:43,863
Πάμε γερά!
321
00:38:44,363 --> 00:38:46,741
Γιατί κάνει παρέα η Ρίε με την περίεργη;
322
00:38:48,117 --> 00:38:50,745
Περνάει ένα αμάξι και σε κάνει μούσκεμα.
323
00:38:50,828 --> 00:38:51,787
Τι θα έλεγες;
324
00:38:52,788 --> 00:38:54,498
Τι είναι αυτό; Ραβασάκι;
325
00:38:55,041 --> 00:38:56,250
Να μη σε νοιάζει.
326
00:38:58,711 --> 00:38:59,587
Τι είναι αυτό;
327
00:38:59,670 --> 00:39:01,380
Θεέ μου!
328
00:39:01,464 --> 00:39:05,718
Κάποιος έκλεψε τα χρήματα
του σχολικού φεστιβάλ.
329
00:39:06,802 --> 00:39:07,762
Εδώ είναι.
330
00:39:08,763 --> 00:39:10,556
Μου τα φυλούσε ο Σουζούκι.
331
00:39:10,639 --> 00:39:12,600
Νόμιζα χάθηκαν και πανικοβλήθηκα.
332
00:39:12,683 --> 00:39:14,518
-Ευχαριστώ.
-Τίποτα.
333
00:39:15,019 --> 00:39:16,228
Ευχαριστούμε!
334
00:39:16,312 --> 00:39:17,146
Τι;
335
00:39:19,190 --> 00:39:20,107
Τρέχει κάτι;
336
00:39:24,653 --> 00:39:26,322
Ευχαριστώ που περιμένατε.
337
00:39:26,405 --> 00:39:27,531
Παραγγείλαμε πολλά;
338
00:39:28,324 --> 00:39:30,493
Αύριο θα 'ναι σαν να μην τα φάγαμε.
339
00:39:31,077 --> 00:39:32,078
Ισχύει.
340
00:39:35,247 --> 00:39:36,374
Για πες, Ρούμικο.
341
00:39:36,457 --> 00:39:39,210
Αυτός με τη μηχανή είναι το αγόρι σου;
342
00:39:42,421 --> 00:39:44,173
-Μάλλον ναι.
-Φοιτητής είναι;
343
00:39:44,256 --> 00:39:45,216
Όχι.
344
00:39:45,299 --> 00:39:46,801
Είναι μπάρμαν.
345
00:39:46,884 --> 00:39:47,885
Δουλεύει;
346
00:39:49,303 --> 00:39:50,388
Μη φωνάζετε.
347
00:39:51,722 --> 00:39:56,602
Όμως, υποψιαζόμουν ότι με απατούσε
κι έριξα μια ματιά στο κινητό του.
348
00:39:58,437 --> 00:40:00,272
Τελικά είμαι η άλλη γκόμενα.
349
00:40:05,361 --> 00:40:06,195
Γελάστε, ρε.
350
00:40:07,405 --> 00:40:08,489
Καλά, παίρνω αυτό.
351
00:40:08,572 --> 00:40:09,407
Τι;
352
00:40:09,907 --> 00:40:11,325
-Αφού δεν το τρως.
-Τρώω.
353
00:40:11,409 --> 00:40:12,910
-Γέλα, τότε.
-Όπα!
354
00:40:13,411 --> 00:40:14,453
Έλα!
355
00:40:14,537 --> 00:40:15,454
Μου επιτρέπεις;
356
00:40:15,538 --> 00:40:17,498
-Κι εγώ θα πάρω αυτό.
-Δεν παίζει.
357
00:40:29,593 --> 00:40:30,636
Έτοιμη!
358
00:40:30,719 --> 00:40:31,554
Άσουκα.
359
00:40:32,972 --> 00:40:33,931
Κούκλα!
360
00:40:34,014 --> 00:40:35,266
Φοβερή δουλειά, Ρίε.
361
00:40:35,349 --> 00:40:36,392
Ναι, το ξέρω.
362
00:40:50,322 --> 00:40:51,532
Έρχεται προς τα εδώ.
363
00:40:52,032 --> 00:40:53,742
-Τι θα κάνουμε;
-Βουτήξτε.
364
00:40:53,826 --> 00:40:54,660
Τι;
365
00:41:29,028 --> 00:41:31,030
-Πού είναι;
-Μάλλον έφυγε.
366
00:41:32,781 --> 00:41:33,741
Ουφ, γλιτώσαμε.
367
00:41:34,366 --> 00:41:36,285
Άσουκα, είσαι ανέλπιστα τολμηρή.
368
00:41:36,785 --> 00:41:37,745
Συγγνώμη.
369
00:41:37,828 --> 00:41:39,121
Όχι, μας έσωσες.
370
00:41:39,205 --> 00:41:40,039
Ευχαριστούμε.
371
00:41:42,541 --> 00:41:43,876
Τι έγινε;
372
00:41:48,631 --> 00:41:49,882
Πλάκα έκανα.
373
00:41:51,217 --> 00:41:52,968
Έλεος!
374
00:41:54,803 --> 00:41:56,180
Μην το ξανακάνεις αυτό.
375
00:41:58,057 --> 00:41:59,683
Ουφ, νόμιζα ότι θα πέθαινα.
376
00:42:01,477 --> 00:42:03,604
Περνάω πολύ καλά με εσάς τις δυο.
377
00:42:03,687 --> 00:42:07,274
Μα εσύ είσαι πάντα χαρούμενη,
μαζί με όλες τις φίλες σου…
378
00:42:08,275 --> 00:42:10,486
Ναι, αλλά…
379
00:43:01,996 --> 00:43:04,707
Ωραία, τα κορίτσια μπορούν να έρθουν.
380
00:43:04,790 --> 00:43:06,792
-Εντάξει.
-Ο Ατσούσι θα έρθει;
381
00:43:07,293 --> 00:43:09,461
Βασικά, διάβασε το μήνυμά μου, αλλά…
382
00:43:10,045 --> 00:43:12,381
Έχει καιρό να πατήσει στο σχολείο.
383
00:43:13,716 --> 00:43:16,927
Τακαχίρο, ξέρεις τίποτα;
Πηγαίνατε στο ίδιο γυμνάσιο.
384
00:43:19,597 --> 00:43:20,431
Ναι…
385
00:43:23,809 --> 00:43:27,605
Ήταν πολύ ταλαντούχος
παίχτης μπάσκετ στο γυμνάσιο.
386
00:43:29,106 --> 00:43:32,234
Τον ανακάλυψε σκάουτερ του Λυκείου Κέιβα,
387
00:43:33,611 --> 00:43:36,697
αλλά προτού αποφοιτήσουμε,
τραυματίστηκε σοβαρά στο πόδι.
388
00:43:36,780 --> 00:43:38,115
ΤΑΚΑΧΙΡΟ:
ΖΕΙΣ; ΧΑΘΗΚΕΣ
389
00:43:38,198 --> 00:43:40,200
Έτσι κατέληξε στο σχολείο μας.
390
00:43:42,494 --> 00:43:44,997
Ο γιατρός είπε ότι πλέον μπορεί να τρέχει,
391
00:43:45,873 --> 00:43:47,374
αλλά παράτησε το μπάσκετ.
392
00:43:54,048 --> 00:43:56,675
-Η υπόθεση που ξεκίνησε όλο αυτό;
-Ακριβώς.
393
00:43:57,259 --> 00:43:59,803
Διάβαζα για την Αναζήτηση του Πτώματος
394
00:43:59,887 --> 00:44:03,140
και βρήκα μια σελίδα
για μια πραγματική δολοφονία.
395
00:44:03,641 --> 00:44:06,060
Και ο Σότα μάς έφτιαξε αντίγραφα.
396
00:44:06,685 --> 00:44:11,065
Δολοφονία και διαμελισμός.
Πριν από 30 χρόνια κοντά στο σχολείο μας.
397
00:44:11,899 --> 00:44:12,858
Διαμελισμός;
398
00:44:13,609 --> 00:44:14,526
Σοβαρά;
399
00:44:14,610 --> 00:44:18,781
Αλλά εδώ λέει ότι το κεφάλι
είναι το μόνο μέλος που δεν βρήκαν ποτέ.
400
00:44:19,907 --> 00:44:22,159
Αυτό το κοριτσάκι ήταν το θύμα;
401
00:44:22,993 --> 00:44:25,120
Μίκο Ονόγιαμα, οκτώ ετών.
402
00:44:25,788 --> 00:44:28,123
Παρόμοιας ηλικίας με το Κόκκινο Πλάσμα.
403
00:44:28,624 --> 00:44:30,334
ΜΙΚΟ ΟΝΟΓΙΑΜΑ, 8 ΕΤΩΝ
404
00:44:31,585 --> 00:44:32,711
Όπα!
405
00:44:33,212 --> 00:44:34,755
Τι έπαθες, Άσουκα;
406
00:44:35,923 --> 00:44:38,300
Η φωτογραφία έμοιαζε σαν να…
407
00:44:42,471 --> 00:44:43,305
Τι;
408
00:44:43,847 --> 00:44:46,141
Τη φώναξες με το μικρό της;
409
00:44:46,684 --> 00:44:48,268
Κάτσε, μήπως εσείς οι δυο…
410
00:44:48,769 --> 00:44:50,437
Την ξέρω από το νηπιαγωγείο.
411
00:44:50,521 --> 00:44:51,480
-Τι;
-Τι;
412
00:44:51,563 --> 00:44:52,564
Αλήθεια λέει;
413
00:44:52,648 --> 00:44:54,525
Δεν μας το είχες πει, Άσουκα!
414
00:44:56,110 --> 00:44:58,028
Στο λούνα παρκ με την οικογένειά της…
415
00:44:58,112 --> 00:44:59,446
Όχι αυτήν την ιστορία!
416
00:45:00,406 --> 00:45:01,699
Μη θυμώνεις τόσο.
417
00:45:15,796 --> 00:45:16,630
Παιδιά…
418
00:45:19,049 --> 00:45:21,176
μην κάνετε φασαρία στη βιβλιοθήκη.
419
00:45:22,886 --> 00:45:23,971
Μας συγχωρείτε.
420
00:45:31,270 --> 00:45:32,521
Είστε εδώ για κάποια…
421
00:45:34,523 --> 00:45:36,525
ομαδική σχολική δραστηριότητα;
422
00:45:36,608 --> 00:45:37,484
Όχι.
423
00:45:38,694 --> 00:45:40,195
Φίλοι είμαστε.
424
00:45:50,247 --> 00:45:51,081
Τι ήταν αυτό;
425
00:45:52,416 --> 00:45:55,377
Λοιπόν, σχεδίασα την κάτοψη του σχολείου.
426
00:45:56,295 --> 00:45:58,005
Ορίστε. Ιδού!
427
00:45:58,505 --> 00:46:00,799
Πολύ εντυπωσιακό, Σότα.
428
00:46:00,883 --> 00:46:02,384
Πολύ της παλαιάς σχολής.
429
00:46:02,885 --> 00:46:06,096
Αν όλα τα μέλη του πτώματος
βρίσκονται στο σχολείο,
430
00:46:06,180 --> 00:46:09,057
ας ψάξουμε ομαδικά,
θα είναι πιο αποτελεσματικό.
431
00:46:09,141 --> 00:46:12,978
Παρακαλώ, σημειώστε τα σημεία
όπου έχουμε ψάξει ήδη.
432
00:46:15,856 --> 00:46:17,816
Και μετά τι θα κάνουμε;
433
00:46:19,359 --> 00:46:20,360
Την έχω ονομάσει:
434
00:46:21,528 --> 00:46:23,113
Επιχείρηση Ροκ εντ ρολ!
435
00:46:24,364 --> 00:46:25,908
Πάντα έτσι ήσουν εσύ;
436
00:46:25,991 --> 00:46:27,242
Τι διάολο είναι αυτό;
437
00:46:27,826 --> 00:46:30,704
Ροκ εντ ρολ σε συνδυασμό
με συστηματικό ψάξιμο
438
00:46:30,788 --> 00:46:32,956
σπιθαμή προς σπιθαμή.
439
00:46:36,126 --> 00:46:38,462
Βάσει των εμπειριών μας μέχρι τώρα,
440
00:46:38,545 --> 00:46:44,259
πιστεύω ότι το Κόκκινο Πλάσμα
ανταποκρίνεται στους ήχους που κάνουμε.
441
00:46:45,969 --> 00:46:47,012
Συνεπώς…
442
00:46:51,350 --> 00:46:53,727
θα παίξουμε μουσική στη διαπασών.
443
00:46:54,228 --> 00:46:56,271
Έτσι θα δυσκολευτεί να μας ακούσει
444
00:46:56,355 --> 00:46:58,232
και θα δυσκολευτεί να μας βρει.
445
00:46:58,732 --> 00:47:01,151
Επίσης, αν ανάψουμε και τα φώτα,
446
00:47:01,693 --> 00:47:04,947
πιστεύω πως το φως
θα προσελκύσει το Κόκκινο Πλάσμα.
447
00:47:05,030 --> 00:47:05,989
ΖΩΝΤΑΝΗ ΜΕΤΑΔΟΣΗ
448
00:47:06,073 --> 00:47:07,407
Κόκκινο Πλάσμα!
449
00:47:07,991 --> 00:47:10,577
Έλα να μας πιάσεις!
450
00:47:11,078 --> 00:47:14,331
Θα σε αντιμετωπίσουμε!
451
00:47:15,624 --> 00:47:17,626
Εγώ θα κερδίσω όσο χρόνο μπορώ.
452
00:47:17,709 --> 00:47:20,796
Εσείς χωριστείτε
και βρείτε τα μέλη του πτώματος.
453
00:47:20,879 --> 00:47:21,797
-Ελήφθη.
-Έγινε.
454
00:47:23,382 --> 00:47:26,468
Τακαχίρο, το Κόκκινο Πλάσμα
πάει στο γυμναστήριο.
455
00:47:27,177 --> 00:47:28,262
Ελήφθη.
456
00:47:28,345 --> 00:47:29,763
Μόλις μπήκε.
457
00:47:44,069 --> 00:47:46,697
Σότα, πετάω την κοιλιά από το παράθυρο!
458
00:47:46,780 --> 00:47:48,323
Πήγαινέ τη στην εκκλησία!
459
00:47:54,997 --> 00:47:55,956
Ωραία.
460
00:48:57,559 --> 00:49:00,062
Απόψε θα επικεντρωθούμε
στον τέταρτο όροφο.
461
00:49:34,471 --> 00:49:35,514
Παιδιά.
462
00:49:37,975 --> 00:49:39,977
Μην κάνετε φασαρία στη βιβλιοθήκη.
463
00:49:40,644 --> 00:49:42,229
-Μάλιστα.
-Ναι, κύριε.
464
00:49:42,729 --> 00:49:43,730
Συγγνώμη.
465
00:49:47,901 --> 00:49:51,947
Κάνετε κάποια ομαδική
σχολική δραστηριότητα;
466
00:49:52,030 --> 00:49:52,864
Αμέ,
467
00:49:52,948 --> 00:49:54,866
την Αναζήτηση του Πτώματος.
468
00:49:54,950 --> 00:49:57,494
Δεν πειράζει, αύριο θα το έχει ξεχάσει.
469
00:50:07,045 --> 00:50:09,172
-Γιατί το είπες αυτό;
-Δεν έπρεπε;
470
00:50:09,715 --> 00:50:10,799
-Όχι.
-Γιατί;
471
00:50:10,882 --> 00:50:11,883
Εσύ γιατί λες;
472
00:50:11,967 --> 00:50:13,969
Και τι έγινε; Αφού θα το ξεχάσει.
473
00:50:19,099 --> 00:50:20,934
-Αυτή ήταν η Ρούμικο!
-Έρχομαι.
474
00:50:21,018 --> 00:50:22,936
Είμαι στον πρώτο όροφο. Να έρθω;
475
00:50:23,020 --> 00:50:24,271
Περίμενε εκεί, Σότα.
476
00:50:25,022 --> 00:50:25,897
Όχι, Άσουκα!
477
00:50:25,981 --> 00:50:27,524
Είναι έξω από το παράθυρο!
478
00:50:29,484 --> 00:50:30,360
Άσουκα!
479
00:50:31,570 --> 00:50:34,406
Σότα, πάω στον πρώτο όροφο.
480
00:50:34,489 --> 00:50:35,741
Έχω το αριστερό πόδι.
481
00:50:35,824 --> 00:50:38,076
Πάρ' το και άφησέ το στην εκκλησία.
482
00:50:45,667 --> 00:50:46,543
Σότα.
483
00:50:52,299 --> 00:50:54,301
Έλεος πια!
484
00:51:04,019 --> 00:51:05,729
Να πάρει!
485
00:51:08,690 --> 00:51:10,650
Θα αποτύχουμε πάλι απόψε;
486
00:51:37,677 --> 00:51:39,930
Άργησες, ρε βλάκα.
487
00:51:41,515 --> 00:51:43,850
Για πόσο καιρό σκόπευες να μιζεριάζεις;
488
00:51:48,105 --> 00:51:48,939
Σκάσε, ρε.
489
00:52:01,326 --> 00:52:02,410
Έρχεται.
490
00:52:03,662 --> 00:52:04,663
Δώσ' το μου.
491
00:52:59,968 --> 00:53:01,845
Λατρεύω την παραλία!
492
00:53:01,928 --> 00:53:03,555
Γιούπι!
493
00:53:08,268 --> 00:53:09,352
Ζήτω!
494
00:53:15,483 --> 00:53:16,318
Πάντως,
495
00:53:17,277 --> 00:53:20,739
είσαι ακόμα σε φόρμα
παρά την τόση κλεισούρα στο σπίτι.
496
00:53:20,822 --> 00:53:23,825
Σκάσε, ρε.
Χθες ήσουν σαν απελπισμένος κακομοίρης.
497
00:53:23,909 --> 00:53:24,868
Έλα!
498
00:53:24,951 --> 00:53:26,203
Τα εκατομμύρια σας.
499
00:53:26,286 --> 00:53:27,412
Ευχαριστώ!
500
00:53:28,413 --> 00:53:29,247
Ορίστε.
501
00:53:29,873 --> 00:53:32,542
Λοιπόν, μας έχει μείνει μόνο το κεφάλι.
502
00:53:32,626 --> 00:53:34,920
-Στην υγειά μας!
-Στην υγειά μας!
503
00:53:42,427 --> 00:53:44,346
Ξεκίνησε με κάτι ασήμαντο.
504
00:53:45,096 --> 00:53:46,473
Όταν ήμασταν πρωτάκια,
505
00:53:46,556 --> 00:53:49,059
κρυολόγησα κι έχασα έναν αγώνα κολύμβησης.
506
00:53:52,687 --> 00:53:53,855
Και μετά,
507
00:53:53,939 --> 00:53:58,026
κάποιος ξεκίνησε μια φήμη
ότι έκανα την άρρωστη για να μην αγωνιστώ.
508
00:53:59,945 --> 00:54:02,155
Όταν ανάρρωσα και γύρισα στο σχολείο,
509
00:54:03,240 --> 00:54:05,367
είχαν σταματήσει όλοι να μου μιλούν.
510
00:54:11,081 --> 00:54:12,165
Ξαφνικά…
511
00:54:14,417 --> 00:54:17,170
ήταν σαν να είχα γίνει αόρατη.
512
00:54:20,048 --> 00:54:23,301
Και θα το υπέμενα μέχρι την αποφοίτηση.
513
00:54:24,970 --> 00:54:26,596
Συμβιβασμένη με τη μοναξιά.
514
00:54:33,061 --> 00:54:33,895
Συγγνώμη.
515
00:54:35,522 --> 00:54:36,356
Τι;
516
00:54:39,234 --> 00:54:42,570
Άσουκα, υπέφερες τόσο πολύ,
517
00:54:43,405 --> 00:54:46,324
κι εγώ δεν είχα ιδέα.
518
00:54:57,961 --> 00:54:59,421
Τι λέει, κορίτσια;
519
00:55:01,756 --> 00:55:03,174
-Περίμενε!
-Τακαχίρο.
520
00:55:04,050 --> 00:55:04,884
Κοίτα.
521
00:55:06,803 --> 00:55:09,306
Κάνουμε μπάρμπεκιου εκεί.
522
00:55:09,389 --> 00:55:10,890
-Ελάτε να πιούμε.
-Τι τρέχει;
523
00:55:11,391 --> 00:55:12,225
Τι;
524
00:55:12,726 --> 00:55:14,352
Εσύ μην μπλέκεσαι.
525
00:55:14,436 --> 00:55:16,271
Όπα, κι αυτή γλυκούλα είναι.
526
00:55:16,354 --> 00:55:17,772
Κόψε.
527
00:55:17,856 --> 00:55:19,190
Μην την αγγίζεις.
528
00:55:19,274 --> 00:55:20,817
-Μαζέψου.
-Έλα, σταμάτα!
529
00:55:20,900 --> 00:55:23,570
Θέλετε να σας σπάσουμε στο ξύλο;
530
00:55:23,653 --> 00:55:25,947
-Αυτό θέλετε;
-Για εμάς κάθε νύχτα…
531
00:55:27,282 --> 00:55:29,075
είναι ζήτημα ζωής και θανάτου…
532
00:55:29,743 --> 00:55:31,411
Σκάσε, ρε! Θες να πεθάνεις;
533
00:55:31,911 --> 00:55:33,079
Τι σκατά έκανες;
534
00:55:33,580 --> 00:55:34,581
Ρε παλιο…
535
00:55:38,126 --> 00:55:38,960
Παιδιά!
536
00:55:42,255 --> 00:55:44,424
Σταματήστε!
537
00:55:47,010 --> 00:55:48,219
Άσε με!
538
00:55:48,720 --> 00:55:50,472
Αμάν! Παγωμένο είναι!
539
00:55:59,898 --> 00:56:00,815
Τρέξτε!
540
00:56:01,608 --> 00:56:03,193
-Ρίε!
-Άσουκα!
541
00:56:52,617 --> 00:56:55,495
Είναι σαν ταινία!
Έτσι πρέπει να ζεις όταν είσαι νέος!
542
00:56:55,995 --> 00:56:58,081
Μακάρι να μην είχαμε σχολείο απόψε.
543
00:56:59,958 --> 00:57:02,419
Όμως, αν δεν συνέβαινε αυτό,
544
00:57:02,919 --> 00:57:05,755
τώρα δεν θα καθόμασταν εδώ όλοι μαζί.
545
00:57:07,507 --> 00:57:08,508
Ισχύει.
546
00:57:10,510 --> 00:57:12,929
Γιατί επιλεχθήκαμε εμείς οι έξι, όμως;
547
00:57:16,307 --> 00:57:17,559
Ποιος ξέρει;
548
00:57:35,910 --> 00:57:37,996
Δεν βρίσκουμε το κεφάλι πουθενά.
549
00:57:38,079 --> 00:57:38,913
Ναι.
550
00:57:38,997 --> 00:57:41,124
Χωριστήκαμε και ψάξαμε παντού.
551
00:57:41,207 --> 00:57:42,542
Τζίφος, όμως.
552
00:57:45,920 --> 00:57:48,339
Εδώ δολοφονήθηκε το κορίτσι;
553
00:57:49,048 --> 00:57:50,300
Είμαι βέβαιος.
554
00:57:50,842 --> 00:57:53,720
Πρέπει να υπάρχει κάποιο στοιχείο εδώ.
555
00:58:32,342 --> 00:58:33,343
Τι θα κάνουμε;
556
00:58:35,553 --> 00:58:36,554
Ας συνεχίσουμε.
557
00:58:41,726 --> 00:58:42,810
Παρακαλώ, περάστε.
558
00:59:47,208 --> 00:59:48,334
Τι είναι αυτό;
559
01:00:07,353 --> 01:00:09,564
Η κούκλα που έχει το Κόκκινο Πλάσμα.
560
01:00:11,983 --> 01:00:14,944
Το κορίτσι ήταν άρρωστο
και δεν πήγαινε σχολείο.
561
01:00:15,028 --> 01:00:16,112
ΕΓΩ, ΕΜΙΛΙ, ΓΟΝΕΙΣ
562
01:00:16,195 --> 01:00:18,323
Τη φρόντιζαν κάθε μέρα στο σπίτι.
563
01:00:18,948 --> 01:00:20,199
ΕΓΩ
564
01:00:20,825 --> 01:00:23,244
Και η κούκλα ήταν η μόνη φίλη που είχε…
565
01:00:23,328 --> 01:00:26,414
Η ΕΜΙΛΙ
566
01:00:26,497 --> 01:00:27,498
Έμιλι…
567
01:00:29,167 --> 01:00:32,170
Αγαπούσε πολύ την κούκλα της.
568
01:00:40,762 --> 01:00:43,306
Δείτε, δεν μοιάζει ύποπτος αυτός ο τοίχος;
569
01:00:48,895 --> 01:00:50,229
Έτοιμος;
570
01:00:58,863 --> 01:01:00,865
Λέτε να είναι εκεί μέσα το κεφάλι;
571
01:01:01,366 --> 01:01:02,533
Πάψε.
572
01:01:02,617 --> 01:01:04,077
Δεν είναι αστείο.
573
01:01:05,578 --> 01:01:06,746
Θα το ανοίξουμε;
574
01:01:07,664 --> 01:01:09,957
Ήρθαμε ως εδώ. Δεν θα υποχωρήσουμε τώρα.
575
01:01:10,833 --> 01:01:11,793
Εντάξει.
576
01:01:40,446 --> 01:01:42,615
Η κούκλα είναι; Η Έμιλι;
577
01:01:47,328 --> 01:01:50,039
Έχει το αίμα της από τότε που σκοτώθηκε;
578
01:01:54,627 --> 01:01:55,461
Τι ήταν αυτό;
579
01:02:02,552 --> 01:02:03,928
Η Έμιλι εξαφανίστηκε.
580
01:02:04,011 --> 01:02:05,346
-Πώς;
-Δεν ξέρω!
581
01:02:05,430 --> 01:02:07,056
Αλλά πάμε να φύγουμε!
582
01:02:08,766 --> 01:02:09,684
Δεν ανοίγει!
583
01:02:09,767 --> 01:02:11,310
-Τράβηξέ την!
-Γρήγορα!
584
01:02:15,148 --> 01:02:17,108
Θεέ μου! Με έπιασε!
585
01:02:17,191 --> 01:02:18,067
Βοήθεια!
586
01:02:18,151 --> 01:02:20,069
Τι κάνεις, ρε βλάκα;
587
01:02:20,153 --> 01:02:21,446
Αμάν…
588
01:02:25,074 --> 01:02:26,492
Τι ήταν αυτή η κούκλα;
589
01:02:27,577 --> 01:02:29,120
Πώς εξαφανίστηκε έτσι;
590
01:02:30,163 --> 01:02:32,039
Επειδή τρόμαξες και ούρλιαξες!
591
01:02:32,123 --> 01:02:33,916
Τι; Εγώ φταίω τώρα;
592
01:02:34,751 --> 01:02:36,377
Ελάτε, ας γυρίσουμε πίσω.
593
01:02:49,682 --> 01:02:51,350
Ούτε στον 2ο όροφο είναι.
594
01:02:51,934 --> 01:02:54,145
Σας λέω, δεν είναι στην εκκλησία.
595
01:02:54,228 --> 01:02:56,856
Περίμενα ότι θα ήταν κάτω από τη μύτη μας.
596
01:02:56,939 --> 01:02:59,108
Ίσως πρέπει να ψάξουμε αλλού.
597
01:02:59,609 --> 01:03:01,944
Δεν είναι λίγο περίεργο;
598
01:03:02,653 --> 01:03:03,571
Ποιο;
599
01:03:03,654 --> 01:03:06,491
Το Κόκκινο Πλάσμα
έχει αργήσει να εμφανιστεί.
600
01:03:09,118 --> 01:03:10,244
Τι έγινε;
601
01:03:10,328 --> 01:03:11,454
Τι ήταν αυτό;
602
01:03:13,664 --> 01:03:14,665
Δεν είναι κανείς.
603
01:03:19,545 --> 01:03:20,588
Εκεί.
604
01:03:21,839 --> 01:03:22,965
Το Κόκκινο Πλάσμα!
605
01:03:24,759 --> 01:03:25,760
Τι είναι αυτό;
606
01:03:26,928 --> 01:03:28,221
Η Έμιλι; H κούκλα;
607
01:03:39,857 --> 01:03:40,691
Γρήγορα.
608
01:03:55,331 --> 01:03:56,415
Τρέξτε, πάμε πάνω.
609
01:04:15,434 --> 01:04:16,686
Ανάψτε αυτά εδώ.
610
01:04:17,645 --> 01:04:18,813
Τι ήταν αυτό;
611
01:04:18,896 --> 01:04:20,064
Δεν ξέρω.
612
01:04:23,693 --> 01:04:24,527
Πίσω!
613
01:04:40,793 --> 01:04:44,630
Μη μου πεις
ότι το Κόκκινο Πλάσμα κι η Έμιλι…
614
01:05:03,733 --> 01:05:04,609
Τακαχίρο…
615
01:06:44,625 --> 01:06:45,668
Δεν τη βρίσκω.
616
01:06:51,507 --> 01:06:53,050
-Είδες τι έγινε;
-Αμάν!
617
01:06:53,134 --> 01:06:54,927
Τι ήταν; Γάτα;
618
01:06:56,971 --> 01:06:58,764
Θα το ψάξω και θα παραπονεθώ.
619
01:06:58,848 --> 01:07:00,850
-Εσύ σίγουρα.
-Και τι σημαίνει;
620
01:07:00,933 --> 01:07:03,686
-Ότι δεν θες να σε χωρίσει.
-Δεν είναι εδώ!
621
01:07:03,769 --> 01:07:06,939
Το όνομα της Ρίε εξαφανίστηκε
και λείπει ένα θρανίο.
622
01:07:07,023 --> 01:07:08,691
Παιδιά; Καθίστε, παρακαλώ.
623
01:07:08,774 --> 01:07:10,901
Θα επιλέξουμε τα μέλη της επιτροπής.
624
01:07:10,985 --> 01:07:12,319
Υπάρχουν εθελοντές;
625
01:07:12,403 --> 01:07:15,406
-Γιατί έγινε αυτό;
-Αν δεν υπάρχουν, θα γίνει κλήρωση.
626
01:07:15,489 --> 01:07:18,075
Μισό λεπτό, γιατί το ανέλαβες εσύ;
627
01:07:18,576 --> 01:07:20,036
Η Ρίε είναι πρόεδρος.
628
01:07:20,119 --> 01:07:22,621
-Τι;
-Ποια Ρίε;
629
01:07:22,705 --> 01:07:23,789
Τι;
630
01:07:24,498 --> 01:07:26,459
Έχει δει κανείς τη Ρίε;
631
01:07:42,850 --> 01:07:44,185
Ατσούσι!
632
01:07:44,268 --> 01:07:46,353
Πώς εξαφανίστηκε η Ρίε; Τι εννοείς;
633
01:07:46,437 --> 01:07:47,730
Δεν ξέρουμε!
634
01:07:47,813 --> 01:07:49,815
Η σημερινή μέρα είναι διαφορετική!
635
01:07:50,733 --> 01:07:53,152
Χθες βράδυ η Ρίε…
636
01:07:53,235 --> 01:07:54,153
Τι έγινε;
637
01:07:55,696 --> 01:07:58,616
Την έφαγε η Έμιλι.
638
01:08:00,785 --> 01:08:02,036
Τι εννοείς;
639
01:08:03,162 --> 01:08:06,415
Ίσως σταματάς να υπάρχεις
όταν σε φάει το τέρας.
640
01:08:07,208 --> 01:08:08,167
Σοβαρολογείς;
641
01:08:08,751 --> 01:08:09,710
Τι θα κάνουμε;
642
01:08:09,794 --> 01:08:12,213
Είναι αναπόφευκτο, θα νυχτώσει και…
643
01:08:12,296 --> 01:08:14,215
Αν μας φάει όλους, τότε…
644
01:08:14,298 --> 01:08:15,174
Σταματήστε!
645
01:08:17,009 --> 01:08:18,260
Δεν αντέχω άλλο.
646
01:08:19,261 --> 01:08:20,888
Θα χαθούμε όλοι μας!
647
01:08:40,324 --> 01:08:41,826
Τι έχει μέσα η σακούλα;
648
01:08:47,706 --> 01:08:49,917
Τη χτύπησε αμάξι μπροστά στο σχολείο.
649
01:08:54,755 --> 01:08:57,591
Κύριε Γιάσιρο,
ξέρετε για την Αναζήτηση του Πτώματος;
650
01:08:59,468 --> 01:09:00,511
Τι;
651
01:09:03,889 --> 01:09:05,766
Δεν καταλαβαίνω τι ρωτάς.
652
01:09:07,518 --> 01:09:10,146
Όποτε ερευνούμε
την Αναζήτηση του Πτώματος,
653
01:09:10,229 --> 01:09:12,148
είδα ότι μας παρακολουθείτε.
654
01:09:23,242 --> 01:09:24,243
Κύριε Γιάσιρο.
655
01:09:35,045 --> 01:09:35,880
Ήξερα…
656
01:09:37,047 --> 01:09:39,758
ότι θα πέσει αυτή η γλάστρα.
657
01:09:42,094 --> 01:09:45,139
Σας παρακαλώ.
Πείτε μου για την Αναζήτηση του Πτώματος.
658
01:09:51,103 --> 01:09:53,564
Νομίζω ότι πήγαινα Γ' Λυκείου
659
01:09:53,647 --> 01:09:55,941
όταν έκανα τη δική μου Αναζήτηση.
660
01:09:56,650 --> 01:09:57,985
Νομίζετε;
661
01:10:02,156 --> 01:10:03,407
Το είχα ξεχάσει.
662
01:10:04,408 --> 01:10:05,242
Τι;
663
01:10:05,868 --> 01:10:07,703
Μέχρι που βρήκα αυτό το βιβλίο.
664
01:10:11,123 --> 01:10:12,208
Ένιωθα πως…
665
01:10:13,918 --> 01:10:17,379
είχα καλούς φίλους στο λύκειο
κι είχαμε δεθεί πολύ.
666
01:10:17,463 --> 01:10:19,215
ΔΙΕΘΝΗΣ ΑΠΟΚΡΥΦΙΣΜΟΣ
ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΠΤΩΜΑΤΩΝ
667
01:10:19,298 --> 01:10:20,716
Όλο σκέφτομαι αυτό εδώ.
668
01:10:27,848 --> 01:10:29,058
Αυτό εδώ το κορίτσι…
669
01:10:33,604 --> 01:10:37,441
ήταν σε άλλη τάξη
και δεν είχαμε μιλήσει ποτέ.
670
01:10:37,524 --> 01:10:39,985
ΓΙΟΥΚΟ ΣΙΡΑΪΣΙ
671
01:10:40,069 --> 01:10:40,945
Όμως…
672
01:10:43,364 --> 01:10:45,157
ήταν πολύ σημαντική για μένα.
673
01:10:50,496 --> 01:10:51,997
Έτσι νομίζω, τουλάχιστον.
674
01:10:58,379 --> 01:11:02,258
Σήμερα δεν θυμάμαι καν
πώς ένιωθα γι' αυτήν.
675
01:11:07,554 --> 01:11:09,223
Μόλις τελειώσει η Αναζήτηση,
676
01:11:10,808 --> 01:11:12,601
χάνεις αυτές τις αναμνήσεις.
677
01:11:14,061 --> 01:11:14,895
Δηλαδή,
678
01:11:16,522 --> 01:11:19,275
τους φίλους με τους οποίους
αναζητούσατε το πτώμα…
679
01:11:21,151 --> 01:11:22,278
Τους έχω ξεχάσει.
680
01:11:25,906 --> 01:11:27,032
Ωχ, όχι.
681
01:11:34,707 --> 01:11:37,126
Γιατί μεταμορφώθηκε σε εκείνο το τέρας;
682
01:11:38,877 --> 01:11:41,588
Ίσως επειδή απελευθερώσαμε την κούκλα
683
01:11:41,672 --> 01:11:43,716
που βρήκαμε σφραγισμένη στο σπίτι.
684
01:11:44,633 --> 01:11:47,636
Πρέπει να ξεφύγουμε από το τέρας
685
01:11:47,720 --> 01:11:49,471
και να βρούμε το κεφάλι.
686
01:11:50,180 --> 01:11:53,392
Να πάρει! Πού είναι κρυμμένο;
687
01:11:54,601 --> 01:11:57,563
Νομίζω ότι έχουμε ψάξει ήδη όλο το σχολείο
688
01:11:58,063 --> 01:11:59,606
εκατοστό προς εκατοστό.
689
01:12:22,796 --> 01:12:24,256
Δεν γύρισες σπίτι ακόμη;
690
01:12:27,718 --> 01:12:28,719
Τακαχίρο.
691
01:12:36,769 --> 01:12:37,936
Είσαι καλά;
692
01:12:48,655 --> 01:12:49,865
Η αλήθεια είναι πως…
693
01:12:52,951 --> 01:12:53,952
φοβάμαι πολύ.
694
01:13:00,834 --> 01:13:02,461
Απόψε ίσως να ΄ναι η νύχτα
695
01:13:04,046 --> 01:13:05,631
που θα εξαφανιστούμε όλοι.
696
01:13:11,720 --> 01:13:14,848
Μην είσαι τόσο αρνητική
προτού καν προσπαθήσουμε.
697
01:13:19,186 --> 01:13:20,145
Εδώ που τα λέμε,
698
01:13:21,480 --> 01:13:23,482
κι εγώ πάντα έτσι ήμουν.
699
01:13:25,484 --> 01:13:26,318
Τι;
700
01:13:29,113 --> 01:13:31,115
Με τον σκάουτερ του Λυκείου Κέιβα…
701
01:13:33,367 --> 01:13:36,203
Τους είπα ότι δεν ήθελα
να γίνω καλαθοσφαιριστής.
702
01:13:38,372 --> 01:13:39,498
Μα η αλήθεια είναι…
703
01:13:42,126 --> 01:13:45,379
ότι φοβόμουν πως θα αποτύχω
σε επαγγελματικό επίπεδο.
704
01:13:51,802 --> 01:13:56,515
Πάντα έτσι τα παρατάω,
δίχως να προσπαθήσω καν.
705
01:13:58,892 --> 01:14:00,269
Τέτοιος βλάκας είμαι.
706
01:14:07,401 --> 01:14:08,569
Όμως…
707
01:14:11,363 --> 01:14:12,739
βαρέθηκα να 'μαι κότα.
708
01:14:18,120 --> 01:14:19,163
Άσουκα.
709
01:14:21,874 --> 01:14:23,542
Υπόσχομαι να σε προστατέψω.
710
01:14:30,966 --> 01:14:32,301
Μην ανησυχείς, λοιπόν.
711
01:14:33,844 --> 01:14:35,512
Μόλις τελειώσει η Αναζήτηση,
712
01:14:36,597 --> 01:14:38,557
θα ξημερώσει το αληθινό αύριο.
713
01:15:02,581 --> 01:15:04,208
Αν γίνει αυτό…
714
01:15:08,837 --> 01:15:10,422
εγώ θα γίνω πάλι…
715
01:15:13,926 --> 01:15:15,761
αόρατη για όλο τον κόσμο.
716
01:15:18,805 --> 01:15:20,349
Και για σένα, Τακαχίρο.
717
01:15:22,518 --> 01:15:23,894
Γιατί το λες αυτό;
718
01:15:42,329 --> 01:15:43,539
Ακόμη κι αν…
719
01:15:46,959 --> 01:15:48,877
εξαφανιστείς αύριο…
720
01:15:52,089 --> 01:15:53,757
εγώ θα σε βρω.
721
01:15:58,512 --> 01:15:59,513
Τακαχίρο…
722
01:16:11,358 --> 01:16:13,652
Με αυτό θα θυμάσαι την υπόσχεσή μου.
723
01:16:24,997 --> 01:16:28,709
ΜΑΘΗΤΗΣ ΤΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ ΑΚΑΚΙΑ
724
01:16:36,216 --> 01:16:37,884
Ό,τι κι αν γίνει, θα σε βρω.
725
01:17:16,048 --> 01:17:20,886
Μήπως το κεφάλι είναι μέσα στην κούκλα;
726
01:17:21,970 --> 01:17:24,348
Γιατί το πιστεύεις αυτό;
727
01:17:25,349 --> 01:17:28,435
Επειδή πρόσεξα κάτι στην πισίνα.
728
01:17:30,062 --> 01:17:33,774
Η Έμιλι βούλιαξε ανάποδα,
με το κεφάλι προς τα κάτω.
729
01:17:35,359 --> 01:17:36,193
Άρα,
730
01:17:37,152 --> 01:17:42,908
αυτό που χρειαζόμαστε
είναι μέσα στο κεφάλι του τέρατος;
731
01:18:13,230 --> 01:18:14,523
Άσουκα,
732
01:18:14,606 --> 01:18:15,732
σου πάει πολύ.
733
01:18:29,121 --> 01:18:33,458
Όταν ολοκληρωθεί η Αναζήτηση,
είμαι βέβαιη ότι η Ρίε θα επιστρέψει.
734
01:19:10,454 --> 01:19:11,288
Παιδιά…
735
01:19:13,999 --> 01:19:18,003
νομίζω πως ξέρω
γιατί επιλεχθήκαμε εμείς οι έξι.
736
01:19:19,129 --> 01:19:20,297
Γιατί;
737
01:19:23,049 --> 01:19:24,342
Αυτό το τέρας…
738
01:19:26,094 --> 01:19:28,513
αντικατοπτρίζει τη μοναξιά…
739
01:19:30,557 --> 01:19:32,350
που νιώθουμε στις καρδιές μας.
740
01:19:34,436 --> 01:19:36,104
Αντικατοπτρίζει τη μοναξιά…
741
01:19:59,127 --> 01:20:00,170
Αν είναι έτσι…
742
01:20:02,839 --> 01:20:04,800
πρέπει να νικήσουμε τη μοναξιά.
743
01:20:12,182 --> 01:20:13,266
Είδα ότι εσείς
744
01:20:15,060 --> 01:20:17,896
κάθε βράδυ αποτυγχάνατε,
αλλά δεν το βάζατε κάτω.
745
01:20:19,648 --> 01:20:21,149
Κι ένιωσα πολύ ανόητος
746
01:20:21,650 --> 01:20:24,069
που εγώ τα παράτησα με την πρώτη αναποδιά.
747
01:20:25,403 --> 01:20:26,655
Βλακέντιε.
748
01:20:28,532 --> 01:20:29,533
Σκάσε, ρε.
749
01:20:57,769 --> 01:20:59,145
-Ήρθε!
-Ετοιμαστείτε!
750
01:20:59,855 --> 01:21:01,606
Θα σταματήσουμε το τέρας
751
01:21:01,690 --> 01:21:03,275
και θα βγάλουμε το κεφάλι.
752
01:21:03,984 --> 01:21:05,735
Μην το αφήσετε να σας φάει.
753
01:21:49,362 --> 01:21:50,488
Άφησέ την!
754
01:22:12,844 --> 01:22:13,887
Σότα!
755
01:22:29,444 --> 01:22:30,278
Ατσούσι!
756
01:23:07,107 --> 01:23:08,108
Ατσούσι, γρήγορα!
757
01:23:11,611 --> 01:23:12,779
Άσουκα!
758
01:23:22,914 --> 01:23:23,748
Ρούμικο.
759
01:23:42,183 --> 01:23:43,184
Άσουκα!
760
01:23:47,981 --> 01:23:48,815
Άσουκα!
761
01:23:55,363 --> 01:23:56,281
Σήκω.
762
01:24:57,425 --> 01:24:58,259
Άσουκα!
763
01:25:10,688 --> 01:25:12,690
Κουρελιάρικο σκατόπραμα!
764
01:25:26,371 --> 01:25:27,372
Ρούμικο…
765
01:26:15,253 --> 01:26:16,588
Άσουκα! Το καλώδιο!
766
01:26:50,038 --> 01:26:50,872
Ατσούσι.
767
01:26:59,631 --> 01:27:01,090
Να πάρει!
768
01:27:42,674 --> 01:27:44,175
Αυτό…
769
01:27:49,806 --> 01:27:50,974
Αυτό είναι.
770
01:28:38,062 --> 01:28:39,397
Επιτέλους.
771
01:28:40,231 --> 01:28:41,232
Tελείωσε.
772
01:28:42,317 --> 01:28:43,192
Ναι.
773
01:28:53,453 --> 01:28:54,704
Βάλε το στο φέρετρο.
774
01:28:58,958 --> 01:28:59,792
Τακαχίρο!
775
01:29:21,314 --> 01:29:22,523
Τακαχίρο!
776
01:29:29,906 --> 01:29:31,866
Τακαχίρο, σήκω!
777
01:29:37,580 --> 01:29:38,790
Άσουκα.
778
01:29:40,208 --> 01:29:41,042
Τακαχίρο.
779
01:29:59,268 --> 01:30:00,269
Όλα θα πάνε καλά.
780
01:30:02,438 --> 01:30:03,689
Θα συναντηθούμε ξανά.
781
01:30:54,866 --> 01:30:58,369
Δεν θα φας άλλη μοναξιά.
782
01:30:59,954 --> 01:31:01,914
Δεν θα χάσω από σένα.
783
01:31:07,670 --> 01:31:08,504
Ρίε,
784
01:31:09,005 --> 01:31:10,089
Ρούμικο,
785
01:31:10,173 --> 01:31:11,424
Σότα!
786
01:31:13,301 --> 01:31:14,302
Ατσούσι,
787
01:31:14,802 --> 01:31:15,845
Τακαχίρο!
788
01:31:24,770 --> 01:31:27,440
Δεν θα σε αφήσω να τους πάρεις.
789
01:31:33,070 --> 01:31:34,739
Άρχισα επιτέλους να ελπίζω…
790
01:31:37,033 --> 01:31:38,910
να έρθει το αύριο.
791
01:31:43,456 --> 01:31:44,916
Δεν θα σε αφήσω
792
01:31:44,999 --> 01:31:46,584
να πάρεις τους φίλους μου!
793
01:32:41,097 --> 01:32:42,557
Δεν είσαι μόνη σου πια.
794
01:32:49,480 --> 01:32:50,481
Μην ανησυχείς.
795
01:32:58,155 --> 01:32:59,907
Θα σε βρουν. Είμαι σίγουρη.
796
01:33:45,661 --> 01:33:52,627
ΤΕΤΑΡΤΗ, 6 ΙΟΥΛΙΟΥ
797
01:34:20,988 --> 01:34:24,408
Κατά τις εργασίες συντήρησης
στο ιδιωτικό Λύκειο Ακακία,
798
01:34:24,492 --> 01:34:27,453
εργάτης βρήκε ανθρώπινο κρανίο
κι ενημέρωσε την αστυνομία…
799
01:34:27,536 --> 01:34:29,455
Το σχολείο σου δεν είναι αυτό;
800
01:34:29,538 --> 01:34:30,498
…σε ένα πηγάδι.
801
01:34:30,581 --> 01:34:31,624
Όντως.
802
01:34:31,707 --> 01:34:34,752
-Ταυτοποιήθηκε από την αστυνομία…
-Πολύ τρομακτικό.
803
01:34:34,835 --> 01:34:37,463
…δήλωσαν πως ανήκε
σε μαθήτρια του δημοτικού…
804
01:34:37,546 --> 01:34:39,965
Τηγανητό κοτόπουλο και ομελέτα με τυρί.
805
01:34:40,841 --> 01:34:43,928
Έφτιαξα πολύ κοτόπουλο.
Δώσε και στους φίλους σου.
806
01:34:44,470 --> 01:34:45,304
Ευχαριστώ.
807
01:34:56,440 --> 01:34:59,610
Καλημέρα, καλημέρα.
808
01:35:00,152 --> 01:35:01,654
Τι νεροποντή είναι αυτή;
809
01:35:06,909 --> 01:35:08,035
Μπλιαξ!
810
01:35:13,082 --> 01:35:14,667
Γιατί δεν φοράς παπούτσια;
811
01:35:15,501 --> 01:35:16,335
Σότα.
812
01:35:23,384 --> 01:35:26,971
Δεν είχαμε εθελοντές.
Θα τραβήξουμε κλήρο για να 'ναι δίκαιο.
813
01:35:27,054 --> 01:35:28,389
-Τι;
-Ωχ.
814
01:35:28,472 --> 01:35:30,808
Τραβήξτε όλοι από έναν κλήρο, παρακαλώ.
815
01:35:30,891 --> 01:35:32,226
Αυτός μας έλειπε.
816
01:35:32,309 --> 01:35:33,185
ΚΛΗΡΩΤΙΔΑ
817
01:35:36,480 --> 01:35:37,481
Κιγιόμιγια!
818
01:35:37,982 --> 01:35:40,735
Ο καθηγητής είπε ότι είχα πολλές απουσίες.
819
01:35:40,818 --> 01:35:42,278
Ποιος είναι αυτός;
820
01:35:42,361 --> 01:35:43,821
Θα τραβήξεις έναν κλήρο;
821
01:35:51,078 --> 01:35:51,954
Τι;
822
01:35:56,667 --> 01:35:57,918
Πω…
823
01:35:58,794 --> 01:36:00,796
Τα μέλη της επιτροπής του φεστιβάλ
824
01:36:00,880 --> 01:36:05,217
θα συγκεντρώνονται μετά το σχολείο
στην αίθουσα επιτροπών της εκκλησίας.
825
01:36:05,301 --> 01:36:07,094
ΕΧΕΤΕ ΕΠΙΛΕΧΘΕΙ
826
01:36:07,678 --> 01:36:12,475
-Συνάντηση μετά το σχολείο; Πόσο βαριέμαι!
-Στο καφέ δίπλα στον σταθμό; Έγινε.
827
01:36:12,558 --> 01:36:15,895
Κι εγώ δεν ενδιαφέρομαι καν
για το σχολικό φεστιβάλ.
828
01:36:15,978 --> 01:36:16,812
Ούτε εγώ.
829
01:36:16,896 --> 01:36:21,233
-Κάθε βδομάδα θα το κάνουμε αυτό;
-Νομίζω κάθε Τετάρτη και Παρασκευή.
830
01:36:21,776 --> 01:36:23,194
Μας μοίρασαν φωτοτυπίες;
831
01:36:23,277 --> 01:36:24,320
Μπα, όχι.
832
01:36:24,403 --> 01:36:25,654
Ναι, μας έδωσαν…
833
01:36:26,238 --> 01:36:27,072
Τι;
834
01:36:37,291 --> 01:36:38,459
Αυτό εδώ…
835
01:36:50,095 --> 01:36:51,222
Άσουκα!
836
01:36:53,516 --> 01:36:55,976
Όπα, γιατί τη φώναξε με το μικρό της;
837
01:37:07,196 --> 01:37:08,239
Σε βρήκα…
838
01:37:10,157 --> 01:37:11,200
Άσουκα.
839
01:37:33,848 --> 01:37:40,813
Η ΕΠΙΤΡΟΠΗ ΤΟΥ ΣΧΟΛΙΚΟΥ ΦΕΣΤΙΒΑΛ
840
01:41:45,390 --> 01:41:48,852
ΜΑΘΗΤΡΙΑ ΤΗΣ Β' ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ
ΔΟΛΟΦΟΝΗΘΗΚΕ ΣΕ ΕΞΟΧΙΚΟ ΣΠΙΤΙ
841
01:41:48,936 --> 01:41:51,021
ΚΑΙ ΒΡΕΘΗΚΕ ΔΙΑΜΕΛΙΣΜΕΝΗ
842
01:41:51,105 --> 01:41:55,359
ΜΑΘΗΤΡΙΑ ΤΗΣ Β' ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ
ΔΟΛΟΦΟΝΗΘΗΚΕ ΣΕ ΛΟΥΝΑ ΠΑΡΚ
843
01:41:55,442 --> 01:42:00,823
ΜΙΚΟ ΟΝΟΓΙΑΜΑ, 8 ΕΤΩΝ
844
01:42:02,407 --> 01:42:09,373
ΑΣΟΥΚΑ ΜΟΡΙΣΑΚΙ, 8 ΕΤΩΝ
845
01:42:10,541 --> 01:42:14,503
Υποτιτλισμός: Βασίλης Σκοπελίτης