1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:08,600 --> 00:01:12,680 ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ, ΜΑΓΙΣΣΑ. 4 00:01:16,840 --> 00:01:18,880 ΚΙ ΕΜΕΝΑ ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ 5 00:01:51,640 --> 00:01:53,600 -ΝΑ ΜΙΛΗΣΟΥΜΕ ΜΕΤΑ; -ΕΧΩ ΚΑΝΟΝΙΣΕΙ 6 00:01:53,680 --> 00:01:54,920 ΤΟΣΟ ΜΥΣΤΗΡΙΟΣ 7 00:01:56,840 --> 00:01:59,520 ΘΑ ΜΑΘΕΙΣ ΣΥΝΤΟΜΑ… 8 00:02:04,360 --> 00:02:06,520 -Ρακέλ Μεντόθα; -Ναι. 9 00:02:06,600 --> 00:02:07,720 -Ορίστε. -Ευχαριστώ. 10 00:02:07,800 --> 00:02:08,920 Τίποτα. 11 00:02:16,440 --> 00:02:21,560 Είμαι ζωντανός νεκρός όταν δεν είσαι εδώ 12 00:02:24,560 --> 00:02:31,520 Πες μου ότι νιώθεις αυτό που νιώθω 13 00:02:32,960 --> 00:02:37,000 Πες μου ότι μ' αγαπάς, πες το μου 14 00:02:39,760 --> 00:02:41,880 Όταν η αγάπη σαλπάρει 15 00:02:57,600 --> 00:02:58,960 Μ' ακούς; 16 00:03:00,480 --> 00:03:02,040 Θες να διαβάσουμε παρέα; 17 00:03:07,480 --> 00:03:10,600 ΑΥΤΟ ΗΤΑΝ ΟΛΟ; 18 00:03:15,120 --> 00:03:17,280 Χρησιμοποίησε τη φαντασία σου. 19 00:03:18,040 --> 00:03:19,240 Κλείσε τα μάτια σου. 20 00:03:20,360 --> 00:03:21,720 Φαντάσου με εκεί. 21 00:03:22,760 --> 00:03:24,440 Να μπαίνω στο μάθημά σου. 22 00:03:26,640 --> 00:03:28,440 Οι άλλοι δεν μας βλέπουν. 23 00:04:28,360 --> 00:04:29,520 Άρη; 24 00:04:29,600 --> 00:04:30,920 Μ' ακούς; 25 00:04:33,040 --> 00:04:34,280 Άρη; 26 00:05:02,440 --> 00:05:07,880 ΜΕΣΑ ΑΠ' ΤΟ ΠΑΡΑΘΥΡΟ: ΠΕΡΑ ΑΠ' ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ 27 00:05:08,680 --> 00:05:12,320 Κάποιοι κριτικοί θεωρούν τον Θερβάντες αντικαθεστωτικό. 28 00:05:13,000 --> 00:05:16,200 Και έχουν τους λόγους τους. 29 00:05:17,280 --> 00:05:20,280 Επιτίθεται σε πολιτικούς. Επιτίθεται σε… 30 00:05:20,360 --> 00:05:21,800 -ΚΑΛΗΜΕΡΑ -ΕΧΩ ΜΑΘΗΜΑ 31 00:05:21,880 --> 00:05:26,840 Τόλμησε επίσης να βάλει ηρωίδα του να πει ότι γεννήθηκε ελεύθερη. 32 00:05:26,920 --> 00:05:28,960 ΤΙ ΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΑΠΟΓΕΥΜΑ; 33 00:05:29,040 --> 00:05:30,600 Για συγγραφέα του 16ου… 34 00:05:30,680 --> 00:05:32,400 ΕΧΩ ΒΑΡΔΙΑ ΣΤΟ ΦΑΣΤΦΟΥΝΤΑΔΙΚΟ 35 00:05:32,480 --> 00:05:34,680 …ήταν πολύ μπροστά για την εποχή του. 36 00:05:36,960 --> 00:05:38,360 Κυρία Μεντόθα. 37 00:05:38,880 --> 00:05:43,520 Εκτός αν στέλνετε στον Θερβάντες, προτείνω να αφήσετε το κινητό σας. 38 00:05:43,600 --> 00:05:46,240 Βάζετε το ένα χέρι σας έτσι και το άλλο εδώ. 39 00:05:46,320 --> 00:05:48,000 Και πιέζετε. 40 00:05:48,080 --> 00:05:51,920 Ξέρει κανείς πόσες συμπιέσεις κάνουμε πριν από την εμφύσηση; 41 00:05:52,720 --> 00:05:53,880 Άρη; 42 00:05:55,840 --> 00:05:57,360 Μπορείς να απαντήσεις; 43 00:05:58,080 --> 00:06:00,880 Όταν τα πράγματα είναι καλά, τα αφήνεις να κυλήσουν. 44 00:06:02,520 --> 00:06:04,680 Αλλά όταν τα πράγματα στραβώσουν, 45 00:06:05,760 --> 00:06:07,920 αρχίζεις να αμφισβητείς τα πάντα. 46 00:06:11,760 --> 00:06:12,600 Τι κάνω εδώ; 47 00:06:12,680 --> 00:06:13,520 ΟΙ ΕΞΕΤΑΣΕΙΣ; 48 00:06:13,600 --> 00:06:14,880 Αυτός θέλω να είμαι; 49 00:06:15,960 --> 00:06:17,080 Είμαι αρκετά καλός; 50 00:06:21,320 --> 00:06:22,920 Για ποιον σπουδάζω ιατρική; 51 00:06:28,160 --> 00:06:31,440 Για μένα; Ή για τον Άρη που ήθελα να γίνω; 52 00:06:48,600 --> 00:06:50,560 ΧΑΜΗΛΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑ - 1% 53 00:06:53,280 --> 00:06:54,200 Άρη! 54 00:07:18,320 --> 00:07:20,160 4ΡΗΣ - ΑΝΑΠΑΝΤΗΤΗ ΚΛΗΣΗ 55 00:07:37,160 --> 00:07:41,280 Και το μόνο που μπορώ να σκεφτώ είναι η απόσταση ανάμεσά μας. 56 00:07:50,480 --> 00:07:52,960 Τα 2.000 χλμ. που απέχω από τη Βαρκελώνη. 57 00:07:53,040 --> 00:07:54,840 ΜΑΓΙΣΣΑ - ΜΠΟΡΕΙΣ ΝΑ ΜΙΛΗΣΕΙΣ; 58 00:07:54,920 --> 00:07:56,120 Από σένα. 59 00:08:00,440 --> 00:08:02,240 Αναρωτιέμαι ασταμάτητα 60 00:08:03,440 --> 00:08:06,560 αν έχει νόημα να συνεχίσω ή αν έχει γίνει μια ρουτίνα; 61 00:08:07,560 --> 00:08:08,640 Δεν ξέρω. 62 00:08:11,480 --> 00:08:15,880 Δεν ξέρω τι κάνω εδώ, γιατί ήρθα, ή αν μπορώ να συνεχίσω. 63 00:08:16,560 --> 00:08:18,520 Ξέρω μόνο ότι πρέπει να σε δω. 64 00:08:18,600 --> 00:08:23,640 ΜΟΥ ΛΕΙΠΕΙΣ. 65 00:08:36,240 --> 00:08:40,440 "Με την ποίηση αναζητούμε την αλήθεια". Και η αλήθεια είναι εξαντλητική. 66 00:08:40,520 --> 00:08:42,960 4ΡΗΣ ΕΧΕΙΣ ΣΧΕΔΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΓΙΟΡΤΗ ΤΟΥ ΣΑΝ ΧΟΥΑΝ; 67 00:08:44,160 --> 00:08:46,560 Γι' αυτό και σας αξίζουν διακοπές. 68 00:08:47,560 --> 00:08:51,240 Κάντε μου μια χάρη, εντάξει; Μην τα ξεχάσετε όλα το καλοκαίρι. 69 00:08:52,200 --> 00:08:55,080 Ρακέλ Μεντόθα, να σου πω λίγο; 70 00:08:55,160 --> 00:08:56,040 Φυσικά. 71 00:08:58,520 --> 00:09:02,720 Κρίμα που πέρασες όλη τη χρονιά κοιτάζοντας το κινητό σου. 72 00:09:04,040 --> 00:09:04,880 Συγγνώμη. 73 00:09:04,960 --> 00:09:11,960 Θα ήθελα οι καλύτεροι φοιτητές μου να είναι οι καλύτεροι συγγραφείς. 74 00:09:13,040 --> 00:09:14,800 Αλλά δυστυχώς δεν είναι έτσι. 75 00:09:20,920 --> 00:09:23,800 Το μυθιστόρημά σου, το Μέσα απ' το Παράθυρο, 76 00:09:25,160 --> 00:09:26,120 είναι πολύ καλό. 77 00:09:26,640 --> 00:09:28,240 Με εκνευρίζει, αλλά είναι. 78 00:09:33,280 --> 00:09:36,520 Αυτό είναι το μέιλ μιας φίλης μου εκδότριας. 79 00:09:36,600 --> 00:09:39,760 Να της το στείλεις μόλις πας σπίτι, ναι; 80 00:09:42,000 --> 00:09:46,040 Κι όταν τη συναντήσεις, κλείσε το κινητό σου, σε παρακαλώ. 81 00:09:57,320 --> 00:09:58,840 Δεν ξεγελάς κανέναν. 82 00:09:58,920 --> 00:10:01,400 Το κατάλαβα όταν με έδιωξαν από το μάθημα. 83 00:10:01,480 --> 00:10:03,480 Δεν θα πιστέψεις τι έγινε. 84 00:10:03,560 --> 00:10:05,960 Είπες στον Άρη ότι θες ανοιχτή σχέση; 85 00:10:06,040 --> 00:10:07,480 -Το 'ξερα. -Δεν θέλω. 86 00:10:07,560 --> 00:10:12,680 Αν κάψω τις σημειώσεις μου για τον Δάντη, σε ποιον κύκλο της Κόλασης πάω; 87 00:10:13,520 --> 00:10:16,240 Εσύ πες μου. Είσαι ο καλύτερος στο τμήμα. 88 00:10:16,320 --> 00:10:18,240 Όχι ο καλύτερος συγγραφέας. 89 00:10:18,320 --> 00:10:20,960 -Τι κάνεις τη γιορτή του Σαν Χουάν; -Θα μείνω μέσα. 90 00:10:22,720 --> 00:10:24,320 Στον τελευταίο κύκλο. 91 00:10:25,360 --> 00:10:29,480 Υποσχέθηκα στη μαμά μου να κάνουμε κάτι, κι αυτό θα κάνω. 92 00:10:30,120 --> 00:10:31,280 Φυσικά. 93 00:10:32,360 --> 00:10:36,280 Πες μου αν αλλάξεις γνώμη ή αν βρεις κι άλλη δικαιολογία. 94 00:10:38,400 --> 00:10:40,120 Τα λέμε στην Κόλαση! 95 00:10:41,920 --> 00:10:45,280 Θα μου πεις, λοιπόν, ή όχι; 96 00:10:45,920 --> 00:10:47,960 Δεν έχω κάτι να πω, Ντάνι. 97 00:10:48,040 --> 00:10:50,680 Ήταν σαν πορνό για βιβλιοθηκάριους, Ρακέλ. 98 00:10:50,760 --> 00:10:53,160 -Φλερτάρατε. -Όχι. 99 00:10:53,880 --> 00:10:55,320 Κοκκίνισες. 100 00:10:55,400 --> 00:10:58,720 Ντανιέλα, ένας τύπος από το μάθημα είναι. Αυτό μόνο. 101 00:10:58,800 --> 00:11:01,880 Σε ένα πάρτι σε κάλεσε, δεν ζήτησε και το χέρι σου. 102 00:11:01,960 --> 00:11:03,120 Δεν θέλω να πάω. 103 00:11:03,200 --> 00:11:06,880 Εσύ ή η παλιά Ρακέλ που ήταν τρελή για τον σνομπ γείτονά της; 104 00:11:06,960 --> 00:11:09,400 -Ντανιέλα… -Δεν ξέρω τι βρίσκεις στον Άρη. 105 00:11:09,880 --> 00:11:12,960 -Ποιος ξέρει τι κάνει εκείνος; -Εγώ δεν ήθελα να πάω. 106 00:11:13,040 --> 00:11:14,760 Αυτή η Ρακέλ. Εγώ. 107 00:11:14,840 --> 00:11:16,160 Ό,τι πεις. 108 00:11:16,680 --> 00:11:19,360 Αλλά το να βρεις αμέσως τον έρωτα της ζωής σου 109 00:11:19,440 --> 00:11:21,080 και να είσαι μόνο μ' αυτόν… 110 00:11:21,160 --> 00:11:23,480 Συγγνώμη, αλλά είναι κακή ιδέα. 111 00:11:24,800 --> 00:11:27,280 Είσαι κολλημένη στο κινητό σου μήνες τώρα. 112 00:11:27,360 --> 00:11:30,040 Μια μικρή γιορτή δεν θα βλάψει κανέναν. 113 00:11:49,680 --> 00:11:52,800 Γκρέγκορι, καλό καλοκαίρι να έχεις. Να προσέχεις. 114 00:12:05,760 --> 00:12:07,080 Δεν θα με χαιρετήσεις; 115 00:13:04,960 --> 00:13:06,320 Γιόσουα! 116 00:13:06,400 --> 00:13:10,360 Γρήγορα! Είναι επείγον, το ορκίζομαι. Μισή ώρα σε ψάχνω. 117 00:13:11,320 --> 00:13:13,000 -Το κινητό σου; -Τι έγινε; 118 00:13:13,080 --> 00:13:15,880 -Ξέρεις ποιος γύρισε; -Δεν ξέρω. Οι Spice Girls; 119 00:13:15,960 --> 00:13:17,160 Ο Άρης Ιντάλγκο. 120 00:13:18,040 --> 00:13:19,040 Τι θα κάνουμε; 121 00:13:25,200 --> 00:13:26,680 Ό,τι κάνουμε πάντα. 122 00:13:27,640 --> 00:13:28,840 -Θα είμαστε εκεί. -Πού; 123 00:13:28,920 --> 00:13:31,360 Οπουδήποτε, Ντανιέλα. Με τη Ρακέλ. 124 00:13:35,640 --> 00:13:37,600 Πού ακριβώς; Έχω επαφές. 125 00:13:37,680 --> 00:13:38,760 -Πάμε. -Όχι. 126 00:13:38,840 --> 00:13:40,360 -Άντε, Ντανιέλα. -Καλά. 127 00:13:40,440 --> 00:13:42,680 -Δεν ήταν επείγον; Άντε. -Εντάξει. 128 00:13:43,440 --> 00:13:45,520 Αν σπάσω νύχι, θα το πληρώσεις εσύ. 129 00:13:46,040 --> 00:13:48,400 Το τιμόνι πιέζει το πράμα μου. 130 00:13:48,480 --> 00:13:50,440 Καλό είναι αυτό ή κακό; 131 00:13:50,960 --> 00:13:52,920 Θα σου πω σε 100 μέτρα. 132 00:13:59,240 --> 00:14:00,600 Πού πάμε; 133 00:14:00,680 --> 00:14:01,840 Διακοπές. 134 00:14:02,520 --> 00:14:03,640 Δουλεύω τη Δευτέρα. 135 00:14:03,720 --> 00:14:06,040 Κι εγώ έχω θερινό μάθημα στη Στοκχόλμη. 136 00:14:06,120 --> 00:14:07,360 Άρα τι κάνουμε; 137 00:14:08,200 --> 00:14:09,560 Έπρεπε να σε δω. 138 00:14:10,080 --> 00:14:11,440 Ακόμη και για λίγο. 139 00:14:13,120 --> 00:14:15,200 Πήρα ρούχα από το σπίτι σου. 140 00:14:15,280 --> 00:14:16,640 Ήταν η μαμά μου εκεί; 141 00:14:17,160 --> 00:14:18,000 Όχι. 142 00:14:18,720 --> 00:14:19,720 Πώς μπήκες; 143 00:14:21,920 --> 00:14:23,880 Ξέρω καλά τα παράθυρα. 144 00:14:58,200 --> 00:15:01,400 Άσε τα πράγματά σου εδώ. Θα ανοίξω τα παράθυρα κάτω. 145 00:15:03,000 --> 00:15:04,000 Εντάξει. 146 00:15:31,480 --> 00:15:34,040 Ποιο είναι το κοριτσάκι; 147 00:15:34,120 --> 00:15:35,040 Η Κλόντια. 148 00:15:35,120 --> 00:15:37,400 Η μαμά της δούλευε για μας. 149 00:15:37,480 --> 00:15:38,680 Κοκκινομάλλα είναι; 150 00:15:40,240 --> 00:15:41,280 Έρχεσαι; 151 00:15:57,360 --> 00:15:58,640 Το χωριό είναι κοντά. 152 00:15:59,160 --> 00:16:02,040 Η γιορτή είναι την Κυριακή. Πάμε αν θες. 153 00:16:02,120 --> 00:16:04,280 Για να με εντυπωσιάσεις με έφερες; 154 00:16:04,960 --> 00:16:07,240 Όχι. Δεν είχα τέτοια πρόθεση. 155 00:16:20,440 --> 00:16:22,040 Έχεις τον κωδικό του Wi-Fi; 156 00:16:26,560 --> 00:16:28,080 Μήπως θέλεις να… 157 00:16:29,840 --> 00:16:31,400 Πρέπει να στείλω ένα μέιλ. 158 00:16:36,560 --> 00:16:37,480 Εντάξει. 159 00:16:38,080 --> 00:16:40,880 -Εντάξει; -Καλά, λοιπόν. 160 00:16:46,080 --> 00:16:47,040 Ποιος; 161 00:16:49,120 --> 00:16:51,240 -Πάω να δω αν ήρθε κάποιος. -Εντάξει. 162 00:17:01,480 --> 00:17:02,480 Ποιος; 163 00:17:13,840 --> 00:17:14,920 Γεια. 164 00:17:16,680 --> 00:17:17,520 Τι… 165 00:17:17,600 --> 00:17:18,680 Τι κάνεις εδώ; 166 00:17:19,200 --> 00:17:20,120 Κι εσύ; 167 00:17:25,360 --> 00:17:26,280 -Γεια! -Γεια! 168 00:17:26,360 --> 00:17:27,840 Μας κάλεσε ο φίλος μου. 169 00:20:03,160 --> 00:20:04,440 Έτσι; 170 00:20:06,600 --> 00:20:07,440 Περίμενε. 171 00:20:09,600 --> 00:20:10,680 Καλύτερα έτσι; 172 00:20:15,800 --> 00:20:16,960 Είσαι καλά; 173 00:20:17,880 --> 00:20:20,040 Ναι. Εσύ; 174 00:20:20,920 --> 00:20:21,920 Ναι. 175 00:20:23,160 --> 00:20:25,160 Μάλλον κουράστηκα λίγο. 176 00:20:26,720 --> 00:20:28,120 Ναι. Κι εγώ. 177 00:20:36,720 --> 00:20:39,680 Λογικό θα είναι. Έχουμε τόσο καιρό να βρεθούμε. 178 00:20:40,760 --> 00:20:41,760 Ναι. 179 00:20:42,960 --> 00:20:43,880 Ναι. 180 00:20:58,200 --> 00:20:59,360 Τι είναι; 181 00:20:59,440 --> 00:21:01,320 -Έχει τη γεύση μου. -Ναι; 182 00:21:01,400 --> 00:21:02,680 -Ναι. -Για να δω. 183 00:21:16,680 --> 00:21:17,920 Μου έλειψες. 184 00:21:20,400 --> 00:21:21,400 Πάρα πολύ. 185 00:21:30,400 --> 00:21:32,600 Αν απομακρυνθήκαμε τελευταία, 186 00:21:32,680 --> 00:21:35,440 ας ψάξουμε να βρούμε ξανά ο ένας τον άλλο. 187 00:21:36,280 --> 00:21:37,200 Εντάξει; 188 00:21:38,160 --> 00:21:39,120 Εντάξει. 189 00:21:41,200 --> 00:21:44,440 -Δεν μπορώ να συνεχίσω έτσι. -Πώς έτσι; 190 00:21:44,520 --> 00:21:47,320 Κρύβεις τη σχέση μας, Αρτέμη. 191 00:21:49,000 --> 00:21:51,200 -Είναι παράλογο. -Δεν κρύβω τίποτα. 192 00:21:53,120 --> 00:21:54,120 Αρτέμη. 193 00:21:56,800 --> 00:21:57,880 Αρτέμη. 194 00:22:01,800 --> 00:22:02,840 Αρτέμη. 195 00:22:10,240 --> 00:22:11,960 Χάλια το δωμάτιό του. 196 00:22:12,040 --> 00:22:13,520 Ξέρεις πού είναι; 197 00:22:13,600 --> 00:22:14,680 Ιδέα δεν έχω. 198 00:22:15,480 --> 00:22:16,680 Μπορώ να βοηθήσω; 199 00:22:17,240 --> 00:22:18,760 Ήθελα ένα προφυλακτικό. 200 00:22:26,000 --> 00:22:27,360 Αρκεί ένα; 201 00:22:28,120 --> 00:22:30,360 Πάρε δύο καλύτερα. Ή τρία. 202 00:22:44,600 --> 00:22:48,120 Για ηλίθιους τους περνάς; Προφανώς ξέρουν για εμάς. 203 00:22:48,200 --> 00:22:51,560 -Αυτό ήταν, τότε. -Είναι γελοίο να το κρύβουμε. 204 00:22:52,080 --> 00:22:54,160 Ξέρεις πώς μας μεγάλωσαν. 205 00:22:54,240 --> 00:22:56,360 Το ξέρω πολύ καλά. Εκεί ήμουν. 206 00:22:56,440 --> 00:22:57,440 Ίσως 207 00:22:58,920 --> 00:23:00,480 αυτό να είναι το πρόβλημα. 208 00:23:02,800 --> 00:23:05,000 Δουλεύω για σας, σπουδάζω, 209 00:23:05,080 --> 00:23:08,280 βοηθάω τη μάνα μου, αλλά βρίσκω και χρόνο για μας. 210 00:23:08,360 --> 00:23:10,440 Μα αν για σένα είμαι η υπηρέτρια, 211 00:23:10,960 --> 00:23:13,880 προφανώς δεν αξίζει να είμαι εξαντλημένη όλη μέρα. 212 00:23:14,400 --> 00:23:16,960 Περίμενε. 213 00:23:19,440 --> 00:23:20,440 Τι να κάνω; 214 00:23:20,960 --> 00:23:23,880 Μη φέρεσαι σαν Ιντάλγκο, φέρσου σαν σύντροφος. 215 00:23:24,400 --> 00:23:28,160 Αν αυτό που έχουμε είναι σοβαρό, απόδειξέ το. 216 00:23:31,040 --> 00:23:32,480 Είναι σοβαρό, ναι. 217 00:23:33,120 --> 00:23:34,000 Ναι; 218 00:23:35,760 --> 00:23:37,760 -Σίγουρα; -Ναι. 219 00:23:39,520 --> 00:23:40,760 Θα το κάνω, εντάξει; 220 00:23:56,960 --> 00:23:58,000 Πώς πήγε η σχολή; 221 00:23:58,080 --> 00:24:00,280 -Δεν πήγα ποτέ. -Ήρθε η πίτσα. 222 00:24:00,360 --> 00:24:01,960 -Έμαθες κολύμπι; -Πίτσα! 223 00:24:03,280 --> 00:24:06,120 Δικιά μου αυτή με το πεπερόνι. Μακριά. 224 00:24:06,200 --> 00:24:07,120 Θα με σκότωνες. 225 00:24:08,240 --> 00:24:11,480 Μικρή τρομάρα για τους Ιντάλγκο, μεγάλο βήμα για τον άνθρωπο. 226 00:24:12,520 --> 00:24:13,360 Ναι. 227 00:24:14,160 --> 00:24:16,480 Ωραίο να τρως πίτσα δίπλα στη θάλασσα. 228 00:24:16,560 --> 00:24:18,120 -Χαίρομαι που ήρθες. -Ποια; 229 00:24:18,200 --> 00:24:20,240 -Τη χορτοφαγική. -Τη χορτοφαγική; 230 00:24:20,320 --> 00:24:22,120 Κάποιος έπρεπε να σε προσέχει. 231 00:24:23,200 --> 00:24:25,040 Ο Αρτέμης έχει κάτι να σας πει. 232 00:24:33,680 --> 00:24:35,520 Φωνάξτε την αστυνομία! 233 00:24:36,640 --> 00:24:39,160 Ένα μάτσο αλήτες κάνουν κατάληψη. 234 00:24:40,160 --> 00:24:44,360 -Το πρωί δεν ήταν η πτήση σας; -Το ξενοδοχείο στην Ελλάδα πλημμύρισε. 235 00:24:44,440 --> 00:24:47,400 Είδαμε στα σόσιαλ του Απόλο ότι είστε εδώ. 236 00:24:47,480 --> 00:24:50,520 Καλή ιδέα να φέρετε και τη βοηθό. 237 00:24:50,600 --> 00:24:53,960 Κλόντια, φέρε μας δύο ποτήρια κάβα να το γιορτάσουμε. 238 00:24:54,040 --> 00:24:55,920 -Γεια σου, γιε μου. -Θέλεις ένα; 239 00:24:57,040 --> 00:24:59,000 -Ναι, παρακαλώ. -Εσύ, Άρη; 240 00:24:59,520 --> 00:25:03,120 Βασικά, Κλόντια, φέρε ποτήρια για όλους. 241 00:25:04,920 --> 00:25:06,600 -Νερό; -Ναι, παρακαλώ. 242 00:25:07,240 --> 00:25:08,520 Κι εσύ ποιος είσαι; 243 00:25:09,960 --> 00:25:11,440 Ο περιζήτητος εργένης. 244 00:25:33,840 --> 00:25:38,400 ΜΕΣΑ ΑΠ' ΤΟ ΠΑΡΑΘΥΡΟ 245 00:25:38,480 --> 00:25:42,040 ΑΠΟΣΤΟΛΗ ΜΕΪΛ 246 00:25:48,640 --> 00:25:51,920 ΣΤΗ ΘΕΣΗ ΣΟΥ, ΘΑ ΤΟ ΕΣΤΕΛΝΑ. ΕΙΝΑΙ ΤΕΛΕΙΟ 247 00:25:59,160 --> 00:26:05,760 ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΕΣ; 248 00:26:11,240 --> 00:26:15,040 ΦΥΣΙΚΑ, ΤΗ ΜΕΡΑ ΠΟΥ ΤΟ ΕΣΤΕΙΛΕΣ. Ο ΑΤΖΕΝΤΗΣ ΣΟΥ ΕΙΜΑΙ. 249 00:26:17,880 --> 00:26:22,400 ΑΛΗΘΕΙΑ; ΔΕΝ ΕΙΧΑ ΙΔΕΑ 250 00:26:26,720 --> 00:26:28,720 ΝΑΙ. ΚΑΙ ΣΟΥ ΛΕΩ ΝΑ ΤΟ ΣΤΕΙΛΕΙΣ. 251 00:26:28,800 --> 00:26:31,600 ΘΑ ΕΙΜΑΙ ΣΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΣΕΙΡΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΟΥ 252 00:26:34,840 --> 00:26:41,040 ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΥ ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΕΣ. ΟΥΤΕ Ο ΑΡΗΣ ΔΕΝ ΤΟ ΔΙΑΒΑΣΕ ΑΚΟΜΗ 253 00:26:55,000 --> 00:26:56,520 Οι σχέσεις τελειώνουν. 254 00:26:57,480 --> 00:26:59,160 Οι φίλοι είναι για πάντα. 255 00:27:30,040 --> 00:27:31,040 Θέλεις λίγο; 256 00:27:32,960 --> 00:27:34,280 Πέντε χρονών είμαστε; 257 00:27:35,640 --> 00:27:36,680 Θέλεις; 258 00:27:39,480 --> 00:27:40,840 Θα βοηθήσει να κοιμηθώ; 259 00:27:42,080 --> 00:27:43,320 Να σκεφτείς. 260 00:28:00,440 --> 00:28:02,000 Την είχα ξεχάσει τη γεύση. 261 00:28:11,120 --> 00:28:12,480 Πώς πάει στη Στοκχόλμη; 262 00:28:21,160 --> 00:28:22,040 Δεν ξέρω. 263 00:28:24,040 --> 00:28:25,080 Δεν ξέρω. 264 00:28:33,760 --> 00:28:37,240 Σε περιμένει πάντα μια θέση στην Alpha 3. Το ξέρεις, έτσι; 265 00:28:42,680 --> 00:28:44,040 Να το θυμάσαι, ναι; 266 00:29:50,120 --> 00:29:51,120 Γεια σας; 267 00:29:53,000 --> 00:29:54,040 Άννα. 268 00:29:57,000 --> 00:29:58,080 Γεια; 269 00:29:58,160 --> 00:30:02,160 -Δεν ανοίξαμε ακόμη. -Δύο μπουκάλια νερό θέλω. 270 00:30:02,240 --> 00:30:04,160 Βρήκες καλύτερη δικαιολογία; 271 00:30:06,480 --> 00:30:10,320 Θυμάσαι ότι θα περνούσες το Σαββατοκύριακο με τη μαμά σου; 272 00:30:10,880 --> 00:30:11,720 Ναι. 273 00:30:12,720 --> 00:30:13,800 Μένεις εδώ κοντά; 274 00:30:15,400 --> 00:30:16,360 Μόνο το διήμερο. 275 00:30:18,040 --> 00:30:18,960 Μάλιστα. 276 00:30:22,000 --> 00:30:24,280 Το εστιατόριο είναι των γονιών μου. 277 00:30:24,360 --> 00:30:28,240 Συνήθως δουλεύω. Αλλά πάρε με να βγούμε. Με ή χωρίς τη μαμά σου. 278 00:30:31,520 --> 00:30:32,800 Ίδιο έμεινε το μέρος. 279 00:30:34,160 --> 00:30:35,200 Άρη. 280 00:30:35,680 --> 00:30:36,680 Γκρέγκορι. 281 00:30:37,400 --> 00:30:39,120 -Πάει καιρός. -Δυο χρόνια. 282 00:30:39,200 --> 00:30:40,760 Δεν ήρθες πέρσι. 283 00:30:40,840 --> 00:30:42,320 Ναι, έλειπα. 284 00:30:45,040 --> 00:30:48,120 Η μελλοντική νομπελίστρια λογοτεχνίας, Ρακέλ Μεντόθα. 285 00:30:48,200 --> 00:30:49,480 Είμαστε συμφοιτητές. 286 00:30:52,080 --> 00:30:53,320 Χάρηκα. Άρης. 287 00:30:54,600 --> 00:30:57,320 Ζήτα αυτόγραφο πριν γίνει διάσημη. 288 00:30:57,880 --> 00:30:58,880 Γιατί; 289 00:30:58,960 --> 00:31:03,600 Είναι η καλύτερη στο τμήμα, κι ο λόγος που μ' αρέσει το πρόγραμμα. 290 00:31:04,440 --> 00:31:06,920 -Μόνος αρίστευσες. -Για να σε εντυπωσιάσω. 291 00:31:07,000 --> 00:31:08,440 Αν και δεν έπιασε. 292 00:31:09,200 --> 00:31:11,960 Η μαμά της μας εμποδίζει. Μισό χρόνο προσπαθώ. 293 00:31:12,760 --> 00:31:13,600 Η μαμά σου; 294 00:31:14,640 --> 00:31:15,920 Εγώ να πηγαίνω. 295 00:31:17,040 --> 00:31:18,440 Για λίγο την έχασες. 296 00:31:19,880 --> 00:31:23,680 Ξέρουμε τι γίνεται όταν κάποιος προσπαθεί, κι εμφανίζεσαι εσύ. 297 00:31:26,720 --> 00:31:28,560 Υπόσχομαι να μην εμπλακώ. 298 00:31:34,720 --> 00:31:35,960 Ξέχασες το νερό. 299 00:31:38,040 --> 00:31:39,520 Δεν ήταν αστείο. 300 00:32:48,360 --> 00:32:49,600 Πάμε για μια βουτιά; 301 00:32:51,320 --> 00:32:52,800 -Ουίσκι; -Βεβαίως. 302 00:32:55,280 --> 00:32:56,400 Σοφία. 303 00:32:56,480 --> 00:32:59,160 Θες να φάμε εδώ ή να πάμε σε εστιατόριο; 304 00:32:59,760 --> 00:33:01,440 Αποφάσισε εσύ καλύτερα. Εγώ… 305 00:33:13,200 --> 00:33:14,200 Ακολούθα με. 306 00:33:17,440 --> 00:33:18,520 Περίμενε! 307 00:33:57,600 --> 00:33:58,840 Μη με κοιτάς έτσι. 308 00:34:07,480 --> 00:34:09,280 Σκεφτόμουν αυτό που είπαμε. 309 00:34:12,400 --> 00:34:14,240 Το να ψάξουμε ο ένας τον άλλο. 310 00:34:17,720 --> 00:34:19,000 Και τι σκέφτηκες; 311 00:34:19,600 --> 00:34:20,600 Σκεφτόμουν… 312 00:34:22,160 --> 00:34:24,840 να ξεκινήσεις να ψάχνεις από δω. 313 00:35:50,560 --> 00:35:52,120 Άρη! 314 00:35:57,800 --> 00:35:59,080 Άρη! 315 00:36:01,280 --> 00:36:02,280 Από κει! 316 00:36:10,800 --> 00:36:11,800 Ευχαριστώ. 317 00:36:17,000 --> 00:36:19,240 Θεέ μου! 318 00:36:19,320 --> 00:36:20,680 -Τι κάνεις; -Καλά. 319 00:36:20,760 --> 00:36:22,920 -Εσύ; -Χαίρομαι πολύ που σε βλέπω. 320 00:36:23,000 --> 00:36:24,680 -Τι κάνεις; -Πώς πάει; 321 00:36:24,760 --> 00:36:26,200 Καλά. Όλα καλά. 322 00:36:27,800 --> 00:36:30,400 Εσύ θα είσαι η Ρακέλ. Χαίρω πολύ. 323 00:36:30,920 --> 00:36:34,080 Βέρα. Χάρηκα. Ο Άρης όλο για σένα μιλούσε. 324 00:36:35,080 --> 00:36:36,920 Από δω η μαμά μου, η Καμίλα. 325 00:36:37,000 --> 00:36:38,800 -Σου έχω πει γι' αυτόν. -Ναι! 326 00:36:38,880 --> 00:36:41,600 Ήθελα πολύ να σε γνωρίσω. 327 00:36:41,680 --> 00:36:43,840 Ακούω καλά πράγματα για την Alpha 3. 328 00:36:43,920 --> 00:36:46,800 Ο μπαμπάς κι ο αδερφός μου τη διευθύνουν. 329 00:36:46,880 --> 00:36:48,560 Επαναστάτης σαν τη Βέρα. 330 00:36:48,640 --> 00:36:50,400 Γι' αυτό ταιριάζετε κιόλας. 331 00:36:50,480 --> 00:36:51,960 Μαμά! Μην την ακούς. 332 00:36:52,040 --> 00:36:55,240 Τελευταία λέει ό,τι θέλει. Ξέχασε τους τρόπους της. 333 00:36:55,320 --> 00:36:57,000 Μπορεί να μην έχω τρόπους, 334 00:36:57,840 --> 00:36:58,800 αλλά έχω μάτια. 335 00:36:58,880 --> 00:37:00,160 Θεέ μου. 336 00:37:02,200 --> 00:37:03,840 Συνεχίστε. Με συγχωρείτε. 337 00:37:05,600 --> 00:37:06,640 Παρακαλώ; 338 00:37:06,720 --> 00:37:08,280 Ναι, φυσικά. 339 00:37:10,520 --> 00:37:14,360 Όχι. Κι άλλο. Άντε, διακοπές είμαι. 340 00:37:15,200 --> 00:37:16,760 Μην το παρακάνεις, Χουάν. 341 00:37:17,880 --> 00:37:19,000 Τι κάνεις εδώ; 342 00:37:19,600 --> 00:37:20,640 Στο γιοτ μου; 343 00:37:21,160 --> 00:37:25,560 Όχι, η μαμά μου γυρνάει τη Μεσόγειο κάθε καλοκαίρι. 344 00:37:25,640 --> 00:37:28,680 Δεν ξέρω αν το ανέφερα. Αλλά είπες ότι θα είσαι εδώ. 345 00:37:28,760 --> 00:37:30,440 Οπότε, αποφάσισα να έρθω. 346 00:37:31,800 --> 00:37:35,640 Κυρίως για να επιβλέπω. Παραλίγο να πέσει στη θάλασσα στη Βενετία. 347 00:37:35,720 --> 00:37:38,040 Ήταν τρομακτικό. Έπρεπε να το δεις. 348 00:37:41,200 --> 00:37:42,920 Κι η μαμά μου έχει πάει. 349 00:37:43,560 --> 00:37:45,560 Πολλοί τουρίστες, έτσι; Ήταν λίγο… 350 00:37:45,640 --> 00:37:48,040 -Βέρα… -Τι; Όχι, μ' αρέσει πολύ. 351 00:37:48,120 --> 00:37:49,960 Πλάκα κάνω. Λατρεύω τη Βενετία. 352 00:37:50,040 --> 00:37:51,720 Αλήθεια. Και τον τουρισμό. 353 00:37:51,800 --> 00:37:53,800 Η μαμά σου έχει τέλειο γούστο. 354 00:37:53,880 --> 00:37:57,160 Κι αφού είσαι κόρη της, θα είναι πολύ όμορφη. 355 00:37:57,680 --> 00:37:58,520 Ευχαριστώ. 356 00:37:58,600 --> 00:38:00,040 Ο Άρης είναι τυχερός. 357 00:38:01,040 --> 00:38:04,480 Γιατί δεν κάθεστε για φαγητό; Ο Ντομινίκ είναι τέλειος σεφ. 358 00:38:06,280 --> 00:38:07,240 Τι λέτε; 359 00:38:11,400 --> 00:38:12,240 Λοιπόν; 360 00:38:15,000 --> 00:38:16,040 Έγινε. 361 00:38:26,080 --> 00:38:29,040 -Τέχνη, λοιπόν. Τη λατρεύω. -Ναι. 362 00:38:29,120 --> 00:38:30,200 Τι σπουδάζεις; 363 00:38:30,280 --> 00:38:32,760 Οι γονείς μου νομίζουν νομική. 364 00:38:32,840 --> 00:38:34,240 Ενώ εσύ τι κάνεις; 365 00:38:34,840 --> 00:38:35,840 Το σκέφτομαι. 366 00:38:35,920 --> 00:38:38,000 -Το λατρεύω. -Όλα τα λατρεύεις εσύ. 367 00:38:38,080 --> 00:38:41,160 Η Ρακέλ ακόμη να μου πει για την ίδια. 368 00:38:41,240 --> 00:38:43,400 Σπουδάζω λογοτεχνία. 369 00:38:43,480 --> 00:38:45,400 Ανθρωπιστικές σπουδές. 370 00:38:46,240 --> 00:38:48,440 Να μαντέψω. Κι αυτό το λατρεύεις. 371 00:38:49,240 --> 00:38:52,920 Και πώς είναι να είσαι με κάποιον με τόσο επιστημονικό μυαλό; 372 00:38:53,440 --> 00:38:56,360 Βασικά, η Ρακέλ τον έπεισε να σπουδάσει ιατρική. 373 00:38:56,440 --> 00:39:00,200 -Αλήθεια; -Επειδή αυτό του αρέσει. 374 00:39:00,280 --> 00:39:01,440 Τι γλυκό. 375 00:39:01,520 --> 00:39:03,080 Λέει πολλά για σένα αυτό. 376 00:39:03,920 --> 00:39:05,840 -Εσύ τι θα έκανες; -Με τον Άρη; 377 00:39:08,680 --> 00:39:11,840 Θα τον έδενα και θα τον κρατούσα όλον για μένα. 378 00:39:11,920 --> 00:39:13,000 Φυσικά. 379 00:39:13,080 --> 00:39:16,080 Πλάκα κάνω. Βασικά, η Στοκχόλμη ήταν τέλεια επιλογή. 380 00:39:16,160 --> 00:39:18,720 Τα πάρτι είναι όσο καλά όσο οι σπουδές. 381 00:39:18,800 --> 00:39:20,520 Λογικό ακούγεται. Φυσικά. 382 00:39:20,600 --> 00:39:22,720 Η Βέρα γουστάρει πιο πολύ τα πάρτι. 383 00:39:24,080 --> 00:39:26,440 Ποιος ήθελε να χορέψει γυμνός στο χιόνι; 384 00:39:26,520 --> 00:39:29,160 -Τι; -Ήμουν πολύ μεθυσμένος και δεν… 385 00:39:29,240 --> 00:39:33,360 Ακριβώς. Άλλη φορά πήγαμε σε μάθημα μετά από πάρτι κι ανατινάχτηκε το βρώμιο. 386 00:39:33,440 --> 00:39:36,560 -Ήσασταν γυμνοί μαζί; -Δεν φταίω εγώ για το βρώμιο. 387 00:39:36,640 --> 00:39:38,560 Καλά. Σίγουρα. 388 00:39:39,080 --> 00:39:41,280 Ξέρεις ποια είναι η πραγματικότητα; 389 00:39:41,360 --> 00:39:44,400 Μοιάζεις με καλό αγόρι. Αυτό λένε όλοι. 390 00:39:44,480 --> 00:39:45,760 Μα δεν είναι καθόλου. 391 00:39:47,640 --> 00:39:49,480 Όχι; Για πες. 392 00:39:50,680 --> 00:39:54,120 Όχι, βασικά… είναι πολύ καλός. Βαρετός θα έλεγα. 393 00:39:54,200 --> 00:39:57,120 -Είσαι τυχερή, Ρακέλ. -Θα εκδώσει βιβλίο. 394 00:39:57,200 --> 00:39:58,560 -Ναι. -Ναι. 395 00:39:58,640 --> 00:40:01,280 Όλη τη χρονιά το τελειοποιούσε. 396 00:40:01,920 --> 00:40:03,080 Δεν μου το είπες. 397 00:40:04,520 --> 00:40:05,480 Ναι, να… 398 00:40:05,560 --> 00:40:08,520 Η εκδότρια περιμένει να της το στείλει. 399 00:40:08,600 --> 00:40:10,280 Υπέροχα νέα! Συγχαρητήρια. 400 00:40:10,360 --> 00:40:13,040 Να το διαβάσεις. Λέγεται Μέσα απ' το Παράθυρο. 401 00:40:13,120 --> 00:40:14,320 Με τι έχει να κάνει; 402 00:40:14,400 --> 00:40:17,040 -Είναι η ιστορία της Ρακέλ και του… -Σταμάτα. 403 00:40:21,400 --> 00:40:22,560 Με συγχωρείτε. 404 00:40:27,840 --> 00:40:30,680 -Είναι φοβερό μυθιστόρημα. -Πότε θα το στείλεις; 405 00:40:35,080 --> 00:40:36,000 Γεια. 406 00:40:38,840 --> 00:40:40,080 Πανέμορφα δεν είναι; 407 00:40:41,960 --> 00:40:43,720 -Συγγνώμη. -Για ποιο πράγμα; 408 00:40:43,800 --> 00:40:45,520 Μονοπώλησα τη συζήτηση. 409 00:40:45,600 --> 00:40:49,040 Εσύ θα βγάλεις βιβλίο, και μιλάμε για πάρτι. 410 00:40:50,000 --> 00:40:51,320 Δεν θα βγάλω τίποτα. 411 00:40:52,760 --> 00:40:55,280 Δεν έχω μιλήσει καν στην εκδότρια. 412 00:40:57,680 --> 00:40:58,680 Για ποιον γράφεις; 413 00:40:59,440 --> 00:41:01,800 Δεν λένε ότι πάντα υπάρχει κάποιος; 414 00:41:02,320 --> 00:41:03,640 Εσύ για ποιον; 415 00:41:06,920 --> 00:41:08,120 Για τον πατέρα μου. 416 00:41:08,640 --> 00:41:09,760 Ήταν συγγραφέας. 417 00:41:11,360 --> 00:41:12,400 Ήταν; 418 00:41:13,400 --> 00:41:15,040 Πέθανε όταν ήμουν μικρή. 419 00:41:19,920 --> 00:41:22,400 Ο δικός μου μας παράτησε. 420 00:41:23,120 --> 00:41:25,080 Μετά η μαμά γνώρισε τον Κάρλος. 421 00:41:25,680 --> 00:41:28,480 Πήγαν όλα καλά. Μα όταν μεγάλωνα, ήμασταν μόνες. 422 00:41:32,640 --> 00:41:36,120 Κοίτα, ξέρω ότι μόλις γνωριστήκαμε, 423 00:41:36,760 --> 00:41:39,800 αλλά, πίστεψέ με, ξέρω πώς νιώθεις για το βιβλίο. 424 00:41:40,720 --> 00:41:43,240 Έναν χρόνο σπουδάζω ιατρική, 425 00:41:43,320 --> 00:41:46,560 κι ακόμη δεν ξέρω αν το κάνω επειδή αρέσει σ' εμένα 426 00:41:47,680 --> 00:41:49,680 ή επειδή αυτό θα ήθελε ο μπαμπάς. 427 00:41:51,200 --> 00:41:54,800 Δίνουμε περισσότερη βαρύτητα σ' αυτούς που δεν είναι πια εδώ. 428 00:41:58,680 --> 00:41:59,960 Μη βιαστείς, όμως. 429 00:42:00,040 --> 00:42:03,400 Με το μέιλ κι όλα αυτά. Όλα καλά θα πάνε. 430 00:42:12,800 --> 00:42:14,280 Ντανιέλα, δικό μου είναι! 431 00:42:14,360 --> 00:42:15,840 -Τι; -Πήρες το ποτό μου! 432 00:42:15,920 --> 00:42:18,000 Είναι δικό μου πια. Συγγνώμη, μωρό. 433 00:42:54,640 --> 00:42:56,440 Γεια σας. 434 00:42:57,120 --> 00:42:58,960 -Πώς πάει; -Φύγετε. Έξω. 435 00:43:04,000 --> 00:43:05,720 Τα πουλάκια στις φωλιές τους. 436 00:43:06,720 --> 00:43:07,920 Άντε. Φύγετε. 437 00:43:12,760 --> 00:43:15,480 -Για δείτε αυτόν εδώ. -Ιδέα δεν έχει. 438 00:43:15,560 --> 00:43:17,280 Ίσως θέλει να παίξει. 439 00:43:19,120 --> 00:43:21,600 Εσύ εκεί. Γυρεύοντας πας; 440 00:43:23,880 --> 00:43:26,640 Άσ' τον, Μπόρχα. Είναι φίλος μου. 441 00:43:27,160 --> 00:43:29,240 Τι; Μην ανακατεύεσαι, Άννα. 442 00:43:31,680 --> 00:43:33,040 Είπα να τον αφήσεις! 443 00:43:33,120 --> 00:43:34,880 -Σταμάτα! -Μικρή σκύλα! 444 00:43:35,560 --> 00:43:36,560 Το χέρι μου! 445 00:43:36,640 --> 00:43:38,400 -Θα το σπάσεις! -Άφησέ τον! 446 00:43:38,480 --> 00:43:40,560 Γαμώτο! Με πονάς! 447 00:43:40,640 --> 00:43:41,720 Άφησέ τον! 448 00:43:44,280 --> 00:43:46,200 Να προσέχεις, κοριτσάκι. 449 00:43:51,520 --> 00:43:52,600 Πάμε. 450 00:44:00,880 --> 00:44:02,680 Νομίζουν ότι κάνουν κουμάντο. 451 00:44:04,560 --> 00:44:05,520 Κατάλαβα… 452 00:44:06,080 --> 00:44:07,480 Ωραίο δαχτυλίδι. 453 00:44:08,480 --> 00:44:11,000 -Πού το βρήκες; -Σε σακουλάκι με πατατάκια. 454 00:44:16,360 --> 00:44:17,840 Ενδιαφέρον. 455 00:44:20,520 --> 00:44:21,960 Πώς σου φαίνεται η Βέρα; 456 00:44:23,200 --> 00:44:25,000 Μια χαρά. Πολύ καλή. 457 00:44:25,560 --> 00:44:28,240 Το διασκέδασε με τον Άρη. Πιο πολύ από σένα. 458 00:44:29,280 --> 00:44:32,320 -Ντανιέλα, κόφ' το. Σε ξέρω. -Δεν την εμπιστεύομαι. 459 00:44:32,400 --> 00:44:33,920 Εμπιστέψου τον Άρη. 460 00:44:34,880 --> 00:44:36,240 Άσε με να τον αμφισβητώ. 461 00:44:36,320 --> 00:44:37,960 Φίλοι είναι μόνο. 462 00:45:26,320 --> 00:45:27,880 -Μίλησες πολύ με τη Βέρα. -Τι; 463 00:45:27,960 --> 00:45:30,040 Μιλήσατε πολύ με τη Βέρα. 464 00:45:30,120 --> 00:45:32,080 Ναι. Δεν ξέρω. 465 00:45:32,720 --> 00:45:34,040 Τι σου είπε; 466 00:45:35,840 --> 00:45:37,000 Τίποτα. 467 00:45:57,720 --> 00:45:59,600 ΤΟ ΠΟΥΚΑΜΙΣΟ ΤΟΥ ΑΡΗ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ; 468 00:46:38,760 --> 00:46:40,160 Φίλοι είναι μόνο. 469 00:46:43,280 --> 00:46:45,720 Φίλοι είναι μόνο. 470 00:46:45,800 --> 00:46:47,520 Φίλοι είναι μόνο. 471 00:46:59,720 --> 00:47:00,800 Τι είναι; 472 00:47:07,200 --> 00:47:08,800 Εγώ θα οδηγήσω, ρε. 473 00:47:10,760 --> 00:47:11,600 Ευχαριστώ. 474 00:47:11,680 --> 00:47:13,520 Έτοιμοι; 475 00:47:13,600 --> 00:47:15,160 -Ναι! -Ναι! 476 00:47:16,640 --> 00:47:19,520 -Ξέρεις να το οδηγείς; -Σαν μοτοσικλέτα είναι. 477 00:47:19,600 --> 00:47:21,400 Που δεν έχεις οδηγήσει ποτέ. 478 00:48:24,400 --> 00:48:26,960 -Σίγουρα είναι από δω; -Δεν ξέρω, Γιόσι. 479 00:48:27,040 --> 00:48:28,760 Δεν έχω ξανάρθει. 480 00:48:33,120 --> 00:48:35,320 Τη μαμά σου γυναίκα τη φανταζόμουν. 481 00:48:37,800 --> 00:48:41,000 Άννα. Η αδερφή μου. Η Ρακέλ κι ο Γιόσι. 482 00:48:41,080 --> 00:48:43,040 -Γεια. -Γεια. 483 00:48:44,360 --> 00:48:46,360 Πάω να βρω τον Άρη στην παραλία. 484 00:48:46,440 --> 00:48:49,360 -Είναι με την κοπέλα του. -Την κοπέλα του; 485 00:48:49,880 --> 00:48:50,720 Ναι. 486 00:48:51,640 --> 00:48:54,160 Ποιος φανταζόταν τον Άρη Ιντάλγκο σε σχέση; 487 00:49:03,840 --> 00:49:06,560 Το κάτι άλλο οι μυστικές παραλίες των Ιντάλγκο. 488 00:49:08,760 --> 00:49:10,000 Πάλι τα ίδια. 489 00:49:10,080 --> 00:49:12,760 Τουλάχιστον ήταν αστείο αυτήν τη φορά, έτσι; 490 00:49:23,600 --> 00:49:25,200 Μη βγείτε ακόμη! 491 00:49:39,320 --> 00:49:40,480 Πείνασα. 492 00:49:41,920 --> 00:49:44,600 Ο Ντομινίκ θα έφτιαξε κάτι νόστιμο και σήμερα. 493 00:49:45,680 --> 00:49:47,440 Ζήτα του να βγείτε. 494 00:49:48,240 --> 00:49:50,560 -Πάμε για μια βουτιά; -Το εννοώ. 495 00:49:50,640 --> 00:49:52,600 Ήμουν έτοιμος να κοιμηθώ. 496 00:49:53,160 --> 00:49:54,440 Πήγαινε εσύ. 497 00:50:24,160 --> 00:50:25,680 Νόμιζα ότι ήμασταν φίλοι. 498 00:50:27,720 --> 00:50:29,600 Ποιοι; Εσύ κι ο Άρης; 499 00:50:30,760 --> 00:50:31,880 Εσύ κι εγώ. 500 00:50:33,720 --> 00:50:36,480 Γιατί να μη συνεχίσουμε να είμαστε φίλοι; 501 00:50:37,360 --> 00:50:38,640 Δεν σε ξέρω καθόλου. 502 00:50:42,680 --> 00:50:44,640 Συγγνώμη για αυτό στο εστιατόριο. 503 00:50:45,320 --> 00:50:46,920 Ο Άρης δεν μου άφησε επιλογή. 504 00:50:47,400 --> 00:50:49,120 Τον ξέρεις. 505 00:50:50,920 --> 00:50:54,760 Πριν χρόνια, τα είχα με μια συμμαθήτρια, την Μπέα. 506 00:50:55,720 --> 00:50:59,840 Ήμασταν απόλυτα ερωτευμένοι, μέχρι που ενδιαφέρθηκε κι ο Άρης. 507 00:50:59,920 --> 00:51:02,840 -Δεν χρειάζεται να… -Τα είχαν για δύο βδομάδες. 508 00:51:06,040 --> 00:51:08,240 Την τρίτη βδομάδα, βρήκε άλλη. 509 00:51:25,040 --> 00:51:26,080 Φίλοι; 510 00:51:29,880 --> 00:51:32,160 -Φίλοι. -Πάμε για βουτιά. 511 00:51:32,240 --> 00:51:37,600 Το να κάθεσαι και να κοιτάς τη θάλασσα χαμένος σε σκέψεις είναι λίγο κλισέ. 512 00:51:38,600 --> 00:51:39,560 Όχι; 513 00:51:40,440 --> 00:51:43,360 Σε έψαξα στα σόσιαλ και δεν βρήκα τίποτα. 514 00:51:44,120 --> 00:51:45,400 Κομπλιμέντο κάνεις; 515 00:51:49,960 --> 00:51:51,200 Θες να φασωθούμε; 516 00:51:53,280 --> 00:51:55,000 -Όχι. -Δεν με γουστάρεις; 517 00:51:56,320 --> 00:51:58,640 -Ίσα που γνωριζόμαστε. -Και; 518 00:51:58,720 --> 00:51:59,920 Εξάλλου, 519 00:52:00,960 --> 00:52:02,280 εγώ σε ξέρω. 520 00:52:02,360 --> 00:52:05,320 -Ξέρω πολλά για σένα. -Αλήθεια; Σαν τι; 521 00:52:05,400 --> 00:52:06,880 Λοιπόν, ξέρω ότι… 522 00:52:10,480 --> 00:52:13,280 σ' αρέσει να κοιτάς τη θάλασσα και να σκέφτεσαι. 523 00:52:13,360 --> 00:52:15,920 Ξέρω ότι σ' αρέσουν τα πατατάκια. 524 00:52:17,840 --> 00:52:18,960 Θα φασωθούμε; 525 00:52:19,880 --> 00:52:21,480 Έτσι κάνεις φάσεις εσύ; 526 00:52:22,600 --> 00:52:23,880 Μου αρέσεις. 527 00:52:24,680 --> 00:52:26,320 Και σου αρέσω κι εγώ. 528 00:52:26,400 --> 00:52:29,000 -Γιατί το λες αυτό; -Είσαι ακόμη εδώ. 529 00:52:43,080 --> 00:52:45,880 Δεν βρίσκω το μέιλ με την αποψινή κράτηση. 530 00:52:45,960 --> 00:52:47,400 Θα μου το προωθήσεις; 531 00:52:48,320 --> 00:52:52,600 Για την Ελλάδα, μίλα με το πρακτορείο και πάρε με αν προκύψει πρόβλημα. 532 00:52:53,520 --> 00:52:56,880 Κλόντια, πού είσαι; Μπορείς να με πάρεις, σε παρακαλώ; 533 00:52:57,400 --> 00:52:59,520 Είδες την κρεμ μπλούζα μου; 534 00:53:45,120 --> 00:53:46,480 -Γεια. -Γεια. 535 00:53:57,200 --> 00:53:59,920 Κλόντια, σε ψάχνω στην πόλη και δεν σε βρίσκω. 536 00:54:00,000 --> 00:54:02,040 Θέλω να σου μιλήσω και… 537 00:54:02,120 --> 00:54:04,520 Φωτιά για να κάψω 538 00:54:05,320 --> 00:54:10,360 Φωτιά για να τραγουδήσω, φωτιά 539 00:54:11,080 --> 00:54:13,960 Το βλέμμα του είναι κρύο 540 00:54:14,040 --> 00:54:16,480 Μα δεν με παγώνει 541 00:54:16,560 --> 00:54:19,480 Παγωμένη καρδιά 542 00:54:19,560 --> 00:54:21,680 Δεν τρομάζει το κορίτσι μου 543 00:54:21,760 --> 00:54:26,280 Το κορίτσι μου δεν μένει άυπνο 544 00:54:26,360 --> 00:54:29,640 -Χειροκρότημα! Έλα δω! -Μπράβο! 545 00:54:30,880 --> 00:54:32,000 Φοβερή όπως πάντα. 546 00:54:32,080 --> 00:54:33,320 -Ευχαριστώ. -Έτσι; 547 00:54:33,400 --> 00:54:35,360 Όχι! Ευχαριστώ πολύ! 548 00:54:35,440 --> 00:54:37,120 Είσαι πάντα τέλεια. 549 00:54:55,840 --> 00:54:57,040 Δοκίμασε αυτό. 550 00:54:58,560 --> 00:54:59,680 Σκατά. 551 00:54:59,760 --> 00:55:01,440 Τι; Περίμενα να σ' αρέσει. 552 00:55:01,520 --> 00:55:07,120 Δεν τα πάω καλά με τη μέντα. Ωραίο είναι. Φαίνεται ότι το έκανες εσύ. 553 00:55:07,200 --> 00:55:10,480 -Όλα καλά; -Έβαλα μέντα. 554 00:55:10,560 --> 00:55:11,720 -Ναι. -Σαν τη φράουλα. 555 00:55:11,800 --> 00:55:12,880 Απλώς λέω… 556 00:55:12,960 --> 00:55:14,120 Ας παίξουμε κάτι. 557 00:55:14,920 --> 00:55:15,760 Μπουκάλα. 558 00:55:16,720 --> 00:55:17,720 Ξέρετε πώς. 559 00:55:17,800 --> 00:55:19,680 -Αλήθεια ή φιλί. -Εντάξει. 560 00:55:19,760 --> 00:55:21,880 Επιλέγει αυτός που γυρίζει. 561 00:55:21,960 --> 00:55:24,000 -Μέσα. -Δεν είναι αυτοί οι κανόνες. 562 00:55:24,080 --> 00:55:25,360 Δικοί μου οι κανόνες. 563 00:55:26,320 --> 00:55:28,480 -Εντάξει, τότε. -Άντε, Ρακέλ. 564 00:55:29,760 --> 00:55:31,400 Για να δούμε. 565 00:55:36,000 --> 00:55:37,640 Άρη. 566 00:55:40,640 --> 00:55:43,120 -Λοιπόν; -Αλήθεια ή φιλί; 567 00:55:44,240 --> 00:55:46,240 -Αλήθεια. -Τώρα κατάλαβα. 568 00:55:46,320 --> 00:55:49,360 Ευχήθηκες ποτέ φέτος να μην τα είχες με τον Άρη; 569 00:55:49,440 --> 00:55:50,720 Βούλωσέ το. 570 00:55:50,800 --> 00:55:52,520 Αυτόν έδειξε η μπουκάλα. 571 00:55:52,600 --> 00:55:54,160 Εσύ κάνεις ερώτηση, Άρη. 572 00:55:55,000 --> 00:55:57,640 -Δεν καταλαβαίνω. -Γιατί παίζουμε μπουκάλα; 573 00:55:58,480 --> 00:56:00,080 Γιατί έχει πλάκα. 574 00:56:00,920 --> 00:56:02,720 -Σειρά μου. -Ποιος έχει σειρά; 575 00:56:11,280 --> 00:56:12,720 -Και τώρα; -Αποκλείεται. 576 00:56:15,440 --> 00:56:17,240 -Γύρνα ξανά. -Όχι. 577 00:56:17,920 --> 00:56:20,760 Είναι ξεκάθαρο ποιον δείχνει. Αλήθεια ή φιλί; 578 00:56:20,840 --> 00:56:23,720 Δεν μπορεί να απαντήσει. Δεν μιλάει ισπανικά. 579 00:56:25,720 --> 00:56:27,120 Φιλί, τότε. 580 00:56:30,720 --> 00:56:32,400 Δέχτηκε. 581 00:56:35,400 --> 00:56:36,720 Η μπουκάλα αποφασίζει. 582 00:56:41,600 --> 00:56:43,760 -Τι είπε; -Εντάξει. Αρκετά. 583 00:56:49,040 --> 00:56:50,960 Ετοιμάσου. 584 00:56:57,760 --> 00:56:58,800 Για να δούμε. 585 00:57:04,480 --> 00:57:05,800 Έκλεψες. Στημένο ήταν. 586 00:57:07,840 --> 00:57:09,480 Δώσ' του, κορίτσι. 587 00:57:12,280 --> 00:57:14,160 Θεέ μου. 588 00:57:15,240 --> 00:57:17,600 -Σκατά. -Τη Ρακέλ δείτε. 589 00:57:17,680 --> 00:57:20,640 Πάω να φέρω κι άλλο μοχίτο. Θέλει κανείς; 590 00:57:20,720 --> 00:57:23,640 -Ναι, πήγαινε κρύψου. -Θα φέρω λίγο απ' όλα. 591 00:57:24,440 --> 00:57:26,120 Γύρνα, όμως, Γιόσι! 592 00:57:36,080 --> 00:57:37,160 Σκατά. 593 00:57:37,920 --> 00:57:39,520 Μην το κάνεις, σε παρακαλώ. 594 00:57:39,600 --> 00:57:41,080 Η Ρακέλ με χρειάζεται. 595 00:57:41,160 --> 00:57:42,680 Σε ικετεύω. 596 00:57:48,080 --> 00:57:51,080 Πηγαίνεις στο μόνο μέρος με κλειδαριά στο σκάφος, 597 00:57:51,160 --> 00:57:52,680 και δεν τη χρησιμοποιείς; 598 00:57:53,560 --> 00:57:55,800 Αυτό αποδεικνύει ότι σου αρέσω. 599 00:57:58,760 --> 00:58:00,080 Θες άλλες αποδείξεις; 600 00:58:08,720 --> 00:58:09,960 Φυσικά. 601 00:58:10,040 --> 00:58:11,040 Ωραία. 602 00:58:12,440 --> 00:58:13,800 Έχω προφυλακτικά. 603 00:59:12,040 --> 00:59:13,040 Ρακέλ! 604 01:00:02,280 --> 01:00:04,000 Πώς πάει με τον φιλαράκο σου; 605 01:00:08,560 --> 01:00:09,640 Κλόντια. 606 01:00:11,880 --> 01:00:13,040 Θέλω ένα ποτό. 607 01:00:14,840 --> 01:00:16,440 Έχει ουίσκι εκεί. 608 01:00:17,240 --> 01:00:20,000 Όσο κι αν παριστάνεις άλλη, για μας δουλεύεις. 609 01:00:43,280 --> 01:00:44,280 Αμάν. 610 01:01:10,160 --> 01:01:12,800 Δεν γίνεται να είμαστε κι οι δύο κοκκινομάλλες. 611 01:01:12,880 --> 01:01:15,040 Θα σε περάσουν για συγγενή. 612 01:01:16,920 --> 01:01:17,920 Εσείς τα βάφετε. 613 01:01:21,280 --> 01:01:23,800 -Απολύεσαι. -Όχι, γιε μου. Μη… 614 01:01:23,880 --> 01:01:25,600 Μάζεψέ τα και φύγε. 615 01:01:28,160 --> 01:01:29,640 Πρόσεχε μη γλιστρήσεις. 616 01:01:58,000 --> 01:01:58,920 Σειρά μου. 617 01:02:05,040 --> 01:02:06,040 Σειρά σου, Ντάνι. 618 01:02:06,120 --> 01:02:07,360 Αλήθεια. 619 01:02:09,840 --> 01:02:11,000 Θα ρωτήσεις, Ρακέλ; 620 01:02:11,720 --> 01:02:12,800 Αυτό είναι κλεψιά. 621 01:02:12,880 --> 01:02:14,160 Έτσι είπες πριν. 622 01:02:14,240 --> 01:02:16,440 Θα ρωτήσω εγώ. Πες μου τι να ρωτήσω. 623 01:02:16,520 --> 01:02:17,840 Αυτό είναι τρελό. 624 01:02:19,960 --> 01:02:22,480 Ρώτα αν έχει φορέσει άλλος το πουκάμισο. 625 01:02:23,520 --> 01:02:25,360 Γίνεται πολύ ενδιαφέρον. 626 01:02:26,720 --> 01:02:29,080 Έχει φορέσει άλλος το πουκάμισό σου; 627 01:02:33,800 --> 01:02:34,880 Δεν ξέρω. 628 01:02:34,960 --> 01:02:36,880 Πρέπει να πεις την αλήθεια. 629 01:02:36,960 --> 01:02:38,520 Ειλικρινά, δεν ξέρω. 630 01:02:38,600 --> 01:02:39,440 Καλά… 631 01:02:56,600 --> 01:02:57,600 Αλήθεια. 632 01:02:59,960 --> 01:03:01,080 Το κάνατε; 633 01:03:01,160 --> 01:03:02,840 Αυτό είναι τρελό, Ρακέλ. 634 01:03:04,720 --> 01:03:07,160 Φοράς το πουκάμισό του σε μια φωτογραφία. 635 01:03:07,640 --> 01:03:08,880 Το κάνατε; 636 01:03:31,240 --> 01:03:32,200 Σκατά. 637 01:03:46,440 --> 01:03:48,000 Νιώθω τόσο ηλίθια. 638 01:03:52,320 --> 01:03:54,680 Τα δάκρυα κάνουν θαύματα για το δέρμα. 639 01:04:00,680 --> 01:04:01,960 Θα είμαι κούκλος. 640 01:04:03,600 --> 01:04:05,600 Είσαι ο καλύτερος. Το ξέρεις, ναι; 641 01:04:06,360 --> 01:04:07,480 Ήρθε. 642 01:04:11,800 --> 01:04:12,920 Να μιλήσουμε; 643 01:04:15,920 --> 01:04:18,440 Γιατί; Για να μου δώσεις λεπτομέρειες; 644 01:04:20,000 --> 01:04:21,160 Για να σου εξηγήσω. 645 01:04:25,920 --> 01:04:27,640 Έλα δω. Έλα. 646 01:04:32,200 --> 01:04:34,520 Τη νύχτα που έβαλε το πουκάμισο είχα πιει. 647 01:04:37,000 --> 01:04:38,000 Πολύ. 648 01:04:39,320 --> 01:04:40,560 Δεν θυμάμαι τίποτα. 649 01:04:43,800 --> 01:04:46,320 Θυμάμαι μόνο να ξυπνάω δίπλα στη Βέρα. 650 01:04:47,280 --> 01:04:48,520 Φορούσε το πουκάμισο. 651 01:04:49,240 --> 01:04:50,400 Αυτό ήταν. 652 01:04:51,720 --> 01:04:54,320 -Και ήρθες επειδή ένιωθες ενοχές; -Όχι. 653 01:04:56,040 --> 01:04:58,160 Ήρθα επειδή ήθελα να σε δω. 654 01:04:59,200 --> 01:05:00,680 Να είμαι μαζί σου. 655 01:05:00,760 --> 01:05:01,960 Εντάξει. Τέλεια. 656 01:05:02,040 --> 01:05:04,360 Άρα… Δεν ξέρω. 657 01:05:04,440 --> 01:05:07,160 Το έκανες, για να καταλάβεις ότι με θέλεις; 658 01:05:07,240 --> 01:05:09,720 -Σωστά; -Ξέρεις ότι δεν είναι τόσο απλό. 659 01:05:09,800 --> 01:05:11,200 Πού να το ξέρω; 660 01:05:13,960 --> 01:05:17,200 Δεν είπες στον Γκρέγκορι ότι είχες σχέση, έτσι; 661 01:05:19,720 --> 01:05:22,720 -Δεν του έκρυψα τίποτα. -Δεν σου κάνω επίθεση. 662 01:05:23,840 --> 01:05:26,040 Αλήθεια; Έτσι ακούγεται. 663 01:05:27,080 --> 01:05:29,440 -Να σου εξηγήσω θέλω. -Κάν' το, λοιπόν. 664 01:05:29,520 --> 01:05:31,000 Η χρονιά μου ήταν χάλια. 665 01:05:32,280 --> 01:05:33,360 Εντάξει; 666 01:05:33,440 --> 01:05:36,800 Η σχολή ήταν πολύ δύσκολη, κι ένιωθα σαν βλάκας. 667 01:05:36,880 --> 01:05:41,040 Κάθε μέρα αναρωτιόμουν τι σκατά έκανα στη Στοκχόλμη. 668 01:05:41,560 --> 01:05:43,640 Αν ήθελα να σπουδάσω ιατρική. 669 01:05:47,880 --> 01:05:49,200 Μετά ήρθε η Βέρα. 670 01:05:55,840 --> 01:05:57,400 Έβλεπε ότι δεν ήμουν καλά. 671 01:05:59,720 --> 01:06:00,760 Με βοήθησε. 672 01:06:03,600 --> 01:06:04,800 Ήταν καλή φίλη. 673 01:06:08,520 --> 01:06:10,080 Μου γνώρισε κόσμο. 674 01:06:11,800 --> 01:06:13,960 Πηγαίναμε σε πάρτι και μεθούσαμε. 675 01:06:16,240 --> 01:06:17,520 Ενίοτε το παράκανα. 676 01:06:21,280 --> 01:06:23,200 Μετά έγινε αυτό με το πουκάμισο. 677 01:06:31,480 --> 01:06:32,800 Ξέρω ότι τα σκάτωσα. 678 01:06:34,120 --> 01:06:35,120 Αλήθεια. 679 01:06:37,040 --> 01:06:38,720 Μα προσπάθησε να καταλάβεις. 680 01:06:43,720 --> 01:06:47,880 Μακάρι το πρόβλημα να ήταν μόνο ότι έγινε κάτι μ' εσένα και τη Βέρα. 681 01:06:52,840 --> 01:06:57,520 Με πληγώνει που δεν βασίστηκες πάνω μου για όσα περνούσες πριν. 682 01:07:01,680 --> 01:07:04,240 Απλώς φοβόμουν ότι θα φανώ ηλίθιος. 683 01:07:04,320 --> 01:07:06,160 Επειδή είχες αμφιβολίες; 684 01:07:06,960 --> 01:07:08,240 Συναισθήματα; Γιατί; 685 01:07:08,320 --> 01:07:12,400 Επειδή ένιωθα ότι εσύ προχωρούσες με τη ζωή σου, Ρακέλ. 686 01:07:12,480 --> 01:07:15,000 Ενώ εγώ περίμενα μόνο να πάρεις τηλέφωνο. 687 01:07:22,920 --> 01:07:24,240 Ο Γιόσουα με ανάγκασε. 688 01:07:26,480 --> 01:07:27,720 Θα βγούμε. 689 01:07:33,640 --> 01:07:34,800 Για να δούμε. 690 01:07:35,520 --> 01:07:36,520 Θεέ μου. 691 01:07:36,600 --> 01:07:37,480 Μα… 692 01:07:38,960 --> 01:07:41,680 -Φαντάσου να το δουν οι δικοί σου. -Ξέχνα το. 693 01:07:41,760 --> 01:07:46,000 Θεέ μου, κύριε Ιντάλγκο. Ο γιος σας είναι τόσο σέξι! 694 01:07:46,080 --> 01:07:47,640 Δείτε τον! 695 01:07:50,960 --> 01:07:52,880 Ο γιος σας είναι… 696 01:08:02,640 --> 01:08:03,760 Είναι εδώ ο Γιόσι; 697 01:08:06,200 --> 01:08:07,360 Ειλικρινά. 698 01:08:07,440 --> 01:08:10,440 Αυτό είναι πολύ σέξι. 699 01:08:10,520 --> 01:08:12,360 Ναι; Δεν είναι λίγο τολμηρό; 700 01:08:12,440 --> 01:08:15,240 Όχι. Όσο πιο τολμηρό, τόσο πιο σέξι. 701 01:08:20,880 --> 01:08:24,800 Λέω απόψε να είμαστε όσο τολμηροί όσο τα νύχια. 702 01:08:29,080 --> 01:08:31,200 Μπορούμε να κάνουμε και τρίο απόψε. 703 01:08:35,680 --> 01:08:38,000 -Εγώ είμαι καλά κι έτσι. -Σίγουρα; 704 01:08:38,080 --> 01:08:40,600 Μπορεί να είναι πολύ εύκολο στο πάρτι. 705 01:08:40,680 --> 01:08:42,720 Εγώ δεν θα έρθω, Ντανιέλα. 706 01:08:44,440 --> 01:08:47,760 Εσείς πάτε ως παρέα. Δεν θέλω να σας το χαλάσω. 707 01:08:47,840 --> 01:08:49,520 Όχι, δεν χαλάς τίποτα. 708 01:08:49,600 --> 01:08:52,440 Άλλωστε, θέλω να μείνω σπίτι. 709 01:08:52,520 --> 01:08:54,440 Πήγαινε να διασκεδάσεις. 710 01:08:55,640 --> 01:08:57,640 Φυσικά και θα διασκεδάσω. 711 01:08:57,720 --> 01:09:00,720 Εσύ μείνε εδώ να βαριέσαι. 712 01:09:04,640 --> 01:09:05,960 Μάντεψε πού πάω. 713 01:09:09,280 --> 01:09:11,160 Έλα. Μάντεψε ένα μέρος. 714 01:09:13,280 --> 01:09:14,840 Κλειδιά για τον φάρο. 715 01:09:15,400 --> 01:09:18,080 Βλέπω τα πυροτεχνήματα από κει κάθε χρόνο. 716 01:09:27,520 --> 01:09:28,640 Αν θες, 717 01:09:29,360 --> 01:09:32,680 έλα κι εσύ να τα δούμε μαζί. 718 01:09:33,800 --> 01:09:37,680 Μοιάζει μακριά, μα είναι πολύ κοντά. Λίγες στροφές, και φτάσαμε. 719 01:09:39,840 --> 01:09:43,320 Κανόνισα με τις φίλες μου να πάμε στο πάρτι στην παραλία. 720 01:09:45,640 --> 01:09:46,680 Κατάλαβα. 721 01:09:49,160 --> 01:09:51,400 Νόμιζα ότι στο μπάνιο σού ξέφυγε. 722 01:09:52,000 --> 01:09:53,080 Αλλά προφανώς όχι. 723 01:09:55,200 --> 01:09:56,520 Όχι, εγώ… 724 01:09:56,600 --> 01:09:58,640 Πόσες απέρριψες για χάρη της; 725 01:09:59,880 --> 01:10:01,200 Άννα, τι κάνεις; 726 01:10:05,960 --> 01:10:06,880 Περίμενε. 727 01:10:08,600 --> 01:10:09,760 Τι έπαθε αυτή; 728 01:10:12,800 --> 01:10:13,800 Τίποτα. 729 01:10:14,960 --> 01:10:17,120 -Έτοιμοι να το κάψουμε; -Ναι. 730 01:10:17,200 --> 01:10:18,560 -Έρχομαι. -Πάμε. 731 01:10:18,640 --> 01:10:20,560 -Εντάξει. -Θα περιμένουμε κάτω. 732 01:11:13,160 --> 01:11:14,600 Δεν πάμε κι εμείς; 733 01:11:31,880 --> 01:11:33,160 Πάμε μαζί; 734 01:11:35,360 --> 01:11:36,920 -Άρη; -Μπα. 735 01:11:39,400 --> 01:11:40,600 Αρτέμη. 736 01:13:12,720 --> 01:13:16,400 -Στην υγειά μας, κορίτσια! -Σας αγαπώ πολύ! 737 01:13:16,920 --> 01:13:19,280 -Κλαις; -Όχι. 738 01:13:20,760 --> 01:13:24,000 -Πάω να φέρω ποτά. -Κλαίει. 739 01:13:25,680 --> 01:13:27,080 Μέθυσε ήδη. 740 01:13:38,520 --> 01:13:39,560 Και τώρα; 741 01:13:40,880 --> 01:13:42,400 -Επιστρέφω. -Μα… 742 01:13:42,920 --> 01:13:44,880 Γι' αυτό ήθελες να έρθω; Σοβαρά; 743 01:13:45,960 --> 01:13:48,440 Μείνε μακριά από το μπαρ. Σε ξέρω. 744 01:13:57,040 --> 01:14:00,480 -ΕΙΜΑΙ ΚΑΥΛΩΜΕΝΟΣ ΟΛΗ ΜΕΡΑ -LOL. ΚΑΤΙ ΘΑ ΚΑΝΟΥΜΕ ΓΙ' ΑΥΤΟ 745 01:14:00,560 --> 01:14:02,560 ΡΑΚΕΛ 746 01:14:08,600 --> 01:14:10,440 Το περίμενα να σε βρω εδώ. 747 01:15:04,000 --> 01:15:05,160 Ήρθες. 748 01:15:26,600 --> 01:15:28,000 Αρτέμη; 749 01:15:33,600 --> 01:15:36,360 Ο Αρτέμης Ιντάλγκο; Εσύ δεν είσαι; 750 01:15:36,880 --> 01:15:39,720 Δεν έχουν μπίρα χωρίς αλκοόλ. Ορίστε. 751 01:15:39,800 --> 01:15:43,320 Οπότε, δεν ξέρω. Λέω να μην πιω γιατί… Δεν ξέρω. 752 01:15:45,800 --> 01:15:46,800 Αρτέμη. 753 01:15:47,400 --> 01:15:48,400 Είμαι η Μαρία. 754 01:15:49,760 --> 01:15:53,280 Η Μαρία Κοδίνα από το μεταπτυχιακό της Κλόντια. 755 01:15:55,160 --> 01:15:56,600 Ο άντρας μου, ο Εντουάρντ. 756 01:15:56,680 --> 01:15:58,600 Χαίρομαι πολύ που σε γνωρίζω. 757 01:15:58,680 --> 01:16:00,200 -Αλήθεια. -Ναι. 758 01:16:00,280 --> 01:16:01,840 Έχουμε ακούσει πολλά. 759 01:16:01,920 --> 01:16:03,400 -Πάρα πολλά. -Ναι. 760 01:17:08,480 --> 01:17:09,720 Το νερό είναι τέλειο. 761 01:17:11,520 --> 01:17:13,600 Λίγο αλμυρό για μένα, 762 01:17:14,880 --> 01:17:15,960 αλλά είναι τέλειο. 763 01:17:18,120 --> 01:17:19,280 Θα μπεις; 764 01:17:21,800 --> 01:17:23,760 Μη με κάνεις να σε ρίξω ντυμένο. 765 01:17:35,680 --> 01:17:37,320 Να σου πω ένα μυστικό; 766 01:17:42,200 --> 01:17:43,560 Η αλήθεια είναι… 767 01:17:45,720 --> 01:17:48,320 Τότε με το πουκάμισο, κοιμηθήκαμε μόνο. 768 01:17:51,640 --> 01:17:53,760 Μα τώρα μπορούμε να κάνουμε κι άλλα. 769 01:17:55,640 --> 01:17:56,720 Είπες ψέματα; 770 01:17:58,600 --> 01:17:59,680 Στο παιχνίδι. 771 01:18:01,120 --> 01:18:01,960 Γιατί; 772 01:18:03,240 --> 01:18:04,760 Ούτε λέξη δεν είπα. 773 01:18:05,760 --> 01:18:08,920 Η αντίδρασή σου μίλησε για σένα. Εσύ φταις γι' αυτό. 774 01:18:09,000 --> 01:18:11,240 Δικό σου μπαρ είναι. Ξέρεις πού είναι. 775 01:18:11,320 --> 01:18:13,960 -Ναι, ξέρω πού… -Ρακέλ. Έφερα τα ποτά. 776 01:18:14,680 --> 01:18:16,400 Γιόσι. Τι λέει; 777 01:18:17,080 --> 01:18:18,400 Πού πήγε η Ντανιέλα; 778 01:18:19,000 --> 01:18:20,080 Δεν είμαι σίγουρη. 779 01:18:21,560 --> 01:18:23,280 Γυρίζω αμέσως. 780 01:18:24,800 --> 01:18:27,040 Νόμιζα ότι βγήκαμε οι τρεις μας. 781 01:18:27,120 --> 01:18:29,040 Ναι, αλλά θα γυρίσω αμέσως. 782 01:18:29,120 --> 01:18:30,840 -Και το ποτό; -Όλο δικό σου. 783 01:18:39,200 --> 01:18:40,200 Γιόσι! 784 01:18:44,120 --> 01:18:45,160 Σ' αγαπώ! 785 01:19:22,440 --> 01:19:25,760 -Τι σκατά, ρε φίλε; -Ο τύπος από χθες δεν είναι; 786 01:19:25,840 --> 01:19:29,280 Πού είναι η σωματοφύλακάς σου, ρε κλόουν; 787 01:19:53,600 --> 01:19:54,600 Κλόντια; 788 01:19:57,680 --> 01:19:59,480 Η Μαρία είπε ότι θα ήσουν εδώ. 789 01:20:02,160 --> 01:20:04,400 Δεν θέλω να φέρομαι άλλο σαν Ιντάλγκο. 790 01:20:06,440 --> 01:20:09,240 Θέλω να φέρομαι σαν τον σύντροφο που σου αξίζει. 791 01:22:08,280 --> 01:22:09,400 Γεια μας! 792 01:22:14,280 --> 01:22:15,320 Γεια μας! 793 01:22:31,440 --> 01:22:32,640 Γιατί το έκανες; 794 01:22:33,680 --> 01:22:35,560 Θα κατηγορήσεις εμένα τώρα; 795 01:22:35,640 --> 01:22:38,440 Αν έπαιξα ρόλο σε όλο αυτό, δεν είμαι περήφανος. 796 01:22:39,920 --> 01:22:43,320 Περήφανος ή όχι, δεν μπορείς να αρνηθείς όλα όσα έγιναν. 797 01:22:43,840 --> 01:22:44,800 Ήμουν χαμένος. 798 01:22:45,440 --> 01:22:46,440 Το ξέρω. 799 01:22:49,760 --> 01:22:51,840 Ξέρω ακριβώς πώς νιώθεις. 800 01:22:53,120 --> 01:22:56,560 Έχεις αμφιβολίες για τις σπουδές σου, νιώθεις πίεση, 801 01:22:58,360 --> 01:23:00,480 έχεις τις προσδοκίες των δικών σου. 802 01:23:22,680 --> 01:23:24,720 Εύκολα σταματάς να είσαι Ιντάλγκο. 803 01:23:26,000 --> 01:23:28,840 Πιο δύσκολα θα γίνεις ο σύντροφος που μου αξίζει. 804 01:23:35,560 --> 01:23:36,760 Πολύ πιο δύσκολα. 805 01:23:40,680 --> 01:23:41,840 Μου αξίζουν πολλά. 806 01:23:42,600 --> 01:23:44,000 Καληνύχτα, Αρτέμη. 807 01:23:50,160 --> 01:23:51,240 Εγώ… 808 01:24:00,040 --> 01:24:03,200 Υπάρχει κατανόηση, επειδή είμαστε από τον ίδιο κόσμο. 809 01:24:26,680 --> 01:24:27,560 Έκανα κάτι; 810 01:24:31,200 --> 01:24:32,560 Δεν το θέλω. 811 01:24:32,640 --> 01:24:36,040 Νόμιζα ότι το ήθελα, αλλά κατάλαβα ότι δεν το θέλω. 812 01:24:40,960 --> 01:24:42,160 Μα… 813 01:25:04,560 --> 01:25:05,640 Σκατά. 814 01:25:11,800 --> 01:25:14,360 Μου έκλεψε τα κλειδιά! Σκατά! 815 01:25:14,440 --> 01:25:15,920 Μπάσταρδε! 816 01:25:40,880 --> 01:25:43,920 Πιο τέλειες διακοπές δεν υπάρχουν! 817 01:25:45,160 --> 01:25:46,240 Αμάν. 818 01:26:15,000 --> 01:26:16,240 Η μηχανή μου! 819 01:26:24,600 --> 01:26:26,360 Πιάστε τον! Πάτα το! 820 01:26:30,040 --> 01:26:32,560 -Γαμημένε κλέφτη! -Πάμε! 821 01:26:32,640 --> 01:26:33,560 Πιο αργά, ρε! 822 01:26:36,520 --> 01:26:38,040 Σου είπα να σταματήσεις! 823 01:26:38,560 --> 01:26:39,720 Σταμάτα, γαμώτο! 824 01:26:40,480 --> 01:26:41,760 Πιο αργά, ρε μαλάκα! 825 01:26:41,840 --> 01:26:43,920 Σχεδόν τον πιάσαμε. Άντε, γαμώτο! 826 01:26:45,320 --> 01:26:46,200 Σταμάτα! 827 01:26:48,200 --> 01:26:49,320 Πάτα το γκάζι! 828 01:27:43,360 --> 01:27:44,360 Τι έγινε; 829 01:27:49,960 --> 01:27:52,280 Σκατά! Γαμώτο! 830 01:27:53,320 --> 01:27:54,560 Καλέστε ασθενοφόρο! 831 01:28:08,040 --> 01:28:09,040 Άρη; 832 01:28:18,120 --> 01:28:20,040 Ρακέλ! Ο Γιόσι! Έλα! 833 01:28:20,120 --> 01:28:21,200 Γιόσι; 834 01:28:22,360 --> 01:28:23,360 Γιόσι! 835 01:28:29,240 --> 01:28:30,080 Γιόσι! 836 01:28:31,240 --> 01:28:32,240 Γιόσι. 837 01:28:34,160 --> 01:28:35,960 Γιόσι! 838 01:28:36,480 --> 01:28:37,480 Σκατά. 839 01:28:44,720 --> 01:28:46,200 Γιόσι, μ' ακούς; 840 01:28:49,920 --> 01:28:51,320 Γιόσι, απάντησέ μου. 841 01:28:52,040 --> 01:28:53,120 Σε παρακαλώ. 842 01:28:57,880 --> 01:28:58,720 Γιόσι! 843 01:29:07,160 --> 01:29:08,040 Έλα, Γιόσι. 844 01:29:09,320 --> 01:29:10,520 Γιόσι, άντε! 845 01:29:13,600 --> 01:29:14,960 Βοήθεια! 846 01:29:21,680 --> 01:29:22,680 Έλα, φίλε. 847 01:29:23,240 --> 01:29:24,360 Έλα, Γιόσι. 848 01:29:29,480 --> 01:29:30,480 Γιόσι, έλα! 849 01:29:32,080 --> 01:29:33,320 Βοήθεια! 850 01:29:35,040 --> 01:29:36,120 Τι έγινε; 851 01:29:36,200 --> 01:29:37,640 Γαμώτο, Μπόρχα. Σκατά. 852 01:29:37,720 --> 01:29:38,880 Πού είναι ο Γιόσι; 853 01:29:40,560 --> 01:29:42,720 -Γιόσι; -Ξέρετε τι έγινε; 854 01:29:42,800 --> 01:29:45,880 -Καλέσαμε ασθενοφόρο. -Τι; Τι έγινε; 855 01:29:46,400 --> 01:29:47,440 Είχε ατύχημα. 856 01:29:47,520 --> 01:29:49,200 -Ατύχημα; Τι κάνατε; -Γιόσι; 857 01:29:49,280 --> 01:29:51,280 -Σ' το ορκίζομαι. -Γιόσι; 858 01:29:53,680 --> 01:29:54,680 Γιόσι! 859 01:29:55,360 --> 01:29:57,200 Γιόσι! 860 01:29:57,280 --> 01:29:58,280 -Ρακέλ! -Γιόσι! 861 01:29:58,360 --> 01:29:59,880 -Όχι! Τι κάνεις; -Γιόσι! 862 01:30:01,560 --> 01:30:03,120 -Ρακέλ! -Είσαι καλά; 863 01:30:04,120 --> 01:30:05,960 -Άννα. -Τι έγινε; 864 01:30:06,040 --> 01:30:07,000 Άννα. 865 01:30:07,640 --> 01:30:10,120 -Ο Γιόσουα πήρε μια μηχανή. -Τι μηχανή; 866 01:30:10,200 --> 01:30:11,240 Βοήθεια! 867 01:30:11,320 --> 01:30:13,280 -Κι εσύ; -Ηρέμησε. 868 01:30:13,360 --> 01:30:15,440 Άννα, κάλεσε ασθενοφόρο. Κάνε κάτι. 869 01:30:15,520 --> 01:30:16,720 Τι του κάνατε; 870 01:30:22,240 --> 01:30:24,200 Έλα. 871 01:30:27,480 --> 01:30:28,440 Γιόσι! 872 01:30:36,040 --> 01:30:37,120 Έλα. 873 01:30:38,440 --> 01:30:40,280 Γιόσι, όχι, σε παρακαλώ. 874 01:30:42,480 --> 01:30:43,480 Γιόσι. 875 01:31:03,600 --> 01:31:04,920 Δεν μπόρεσα… 876 01:32:01,680 --> 01:32:02,680 Έλα δω. 877 01:32:12,960 --> 01:32:14,840 Οι γονείς του Γιόσι είναι εκεί. 878 01:32:22,280 --> 01:32:26,120 Λυπάμαι πολύ, Ρακέλ. Έχουμε συγκλονιστεί όλοι μας. 879 01:32:30,520 --> 01:32:31,600 Ρακέλ. 880 01:32:39,120 --> 01:32:41,200 Η κολλητή και μέλλουσα σύζυγός του. 881 01:32:44,560 --> 01:32:46,520 Ήταν πάντα τόσο ξεχωριστός. 882 01:32:47,480 --> 01:32:50,600 Τολμούσε να είναι ο εαυτός του, επειδή ήσουν εκεί. 883 01:32:52,120 --> 01:32:53,280 Ευχαριστώ, Ρακέλ. 884 01:32:53,800 --> 01:32:56,880 Ευχαριστώ που τον φρόντιζες όλα αυτά τα χρόνια. 885 01:32:58,680 --> 01:32:59,880 Θυμάσαι τη Ρακέλ; 886 01:33:01,360 --> 01:33:02,680 Μπορείτε να περάσετε. 887 01:33:06,880 --> 01:33:08,320 Θα σας δω μέσα. 888 01:33:36,920 --> 01:33:39,160 Ρακέλ, γιατί φοράει αυτά τα ρούχα; 889 01:33:45,800 --> 01:33:47,320 Τον έντυσαν στα μαύρα; 890 01:33:50,160 --> 01:33:53,400 Ο Γιόσι τα σιχαίνεται τα μαύρα κουστούμια. 891 01:33:53,480 --> 01:33:55,680 Δεν γίνεται να είναι ντυμένος έτσι. 892 01:33:55,760 --> 01:33:58,000 Ο Γιόσι τα σιχαίνεται τα μαύρα. 893 01:33:58,080 --> 01:33:59,480 Τον βλέπεις; 894 01:33:59,560 --> 01:34:01,280 -Ποιος τον έντυσε; -Ήρεμα. 895 01:34:01,360 --> 01:34:04,080 Δεν γίνεται να φοράει μαύρα ο Γιόσι. 896 01:34:04,160 --> 01:34:05,600 -Ο Γιόσι… -Ηρέμησε λίγο. 897 01:34:05,680 --> 01:34:08,640 Αυτός εκεί μέσα είναι ο φίλος μου. Εσύ ποιος είσαι; 898 01:34:09,160 --> 01:34:10,640 Πάμε για λίγο αέρα. 899 01:34:12,440 --> 01:34:13,480 Δεν θέλω! 900 01:34:15,040 --> 01:34:17,160 Δεν θέλω! Σε ενοχλεί που κλαίω; 901 01:34:18,120 --> 01:34:19,440 Σ' ενοχλεί; 902 01:34:21,280 --> 01:34:22,440 Φυσικά και ναι. 903 01:34:22,520 --> 01:34:24,720 Δεν αντέχεις τα συναισθήματα, έτσι; 904 01:34:27,880 --> 01:34:30,160 -Υψώνεις τείχη, και τέλος. -Σταμάτα. 905 01:34:30,240 --> 01:34:33,680 Όχι, πάντα αυτό κάνεις. Υψώνεις τείχη. 906 01:34:35,040 --> 01:34:36,240 Τι θες να κάνω; 907 01:34:39,240 --> 01:34:40,720 Να τον σώσεις! 908 01:34:42,440 --> 01:34:43,960 Σώσ' τον, γαμώτο! 909 01:34:44,560 --> 01:34:45,720 Γαμώτο. 910 01:34:47,400 --> 01:34:51,960 Απ' όλους τους ανθρώπους στον κόσμο, εκείνον έπρεπε να τον σώσεις! 911 01:34:56,480 --> 01:34:57,520 Είναι… 912 01:35:01,840 --> 01:35:03,240 Τι είναι, Άρη; 913 01:35:11,320 --> 01:35:12,160 Μίλα. 914 01:35:14,320 --> 01:35:15,560 Πες κάτι. 915 01:35:16,160 --> 01:35:17,120 Πες το. 916 01:35:17,200 --> 01:35:20,320 Ίσως να τον έσωζα, αν δεν κοιτούσα όλο το κινητό φέτος. 917 01:35:30,760 --> 01:35:32,120 Εντάξει, λοιπόν… 918 01:35:37,080 --> 01:35:39,880 Άρα φταίω εγώ που πέθανε ο Γιόσι. 919 01:35:39,960 --> 01:35:42,280 Τον άφησες για να πας με τον Γκρέγκορι. 920 01:36:00,040 --> 01:36:02,200 Εκ μέρους όλης μου της οικογένειας, 921 01:36:02,960 --> 01:36:05,520 σας ευχαριστώ πολύ που ήρθατε απόψε. 922 01:36:23,760 --> 01:36:26,480 "Σε περνάω τρεις μήνες και τέσσερις μέρες. 923 01:36:26,960 --> 01:36:31,240 Οπότε, πάντα πίστευα ότι εσύ θα μιλούσες στη δική μου κηδεία. 924 01:36:31,840 --> 01:36:35,320 Σε φανταζόμουν πάνω από το φέρετρό μου, και μου άρεσε. 925 01:36:35,400 --> 01:36:36,520 Μάλλον μου άρεσε, 926 01:36:36,600 --> 01:36:42,560 επειδή δεν μπορούσα να φανταστώ ούτε δευτερόλεπτο της ζωή μου χωρίς εσένα. 927 01:36:42,640 --> 01:36:45,000 Και ακόμη δεν ξέρω πώς ή γιατί… 928 01:36:48,320 --> 01:36:50,360 αλλά το δευτερόλεπτο έγινε ώρες, 929 01:36:51,640 --> 01:36:55,840 μέρες, και φαντάζομαι ότι σύντομα θα γίνει χρόνια. 930 01:36:57,800 --> 01:37:01,840 Μας άφησες πολύ νωρίτερα απ' όσο θέλαμε όλοι μας, Γιόσι. 931 01:37:03,280 --> 01:37:05,960 Εσύ κι εγώ είχαμε ακόμη πάρα πολλά να κάνουμε. 932 01:37:09,560 --> 01:37:12,800 Μακάρι να μπορούσαμε να πάμε να δούμε καμιά ταινία μετά. 933 01:37:12,880 --> 01:37:18,800 Μακάρι να κλεινόμασταν στη βιβλιοθήκη να διαβάζαμε για τις εξετάσεις. 934 01:37:20,960 --> 01:37:24,400 Μακάρι να είχα άλλο ένα δευτερόλεπτο, 935 01:37:25,480 --> 01:37:27,240 για να σου πω ότι λυπάμαι. 936 01:37:33,200 --> 01:37:38,000 Κάποτε είπες ότι οι σχέσεις τελειώνουν, αλλά οι φίλοι είναι για πάντα. 937 01:37:38,080 --> 01:37:39,080 Σε πίστεψα. 938 01:37:40,720 --> 01:37:42,880 Υπέθεσα ότι θα ήσουν πάντα εκεί. 939 01:37:43,400 --> 01:37:47,240 Και πέρασα τον χρόνο μου με τα λάθος άτομα. 940 01:37:51,280 --> 01:37:54,640 Επικεντρώθηκα στο εφήμερο. Τώρα δεν ξέρω τι να κάνω χωρίς… 941 01:38:00,240 --> 01:38:02,200 αυτό που θα ήταν παντοτινό. 942 01:38:02,720 --> 01:38:05,520 Γιατί αν και απέδειξες το αντίθετο όσο ζούσες, 943 01:38:06,040 --> 01:38:08,880 οι φίλοι σ' αφήνουν τελικά, όπως έκανες εσύ. 944 01:38:18,440 --> 01:38:21,800 Θα μάθω πώς να αγαπώ…" 945 01:38:21,880 --> 01:38:23,520 Θα γίνω αυτός που σου αξίζει. 946 01:38:23,600 --> 01:38:26,520 "…χωρίς δικαιολογίες και χωρίς… 947 01:38:27,760 --> 01:38:29,160 Και χωρίς όρους. 948 01:38:30,800 --> 01:38:33,080 Μας έμαθες να αγαπάμε ο ένας τον άλλο. 949 01:38:34,000 --> 01:38:36,800 Ήσουν ο πιο πιστός φίλος. 950 01:38:36,880 --> 01:38:39,360 Ο πιο δυνατός κι ο πιο καλός. 951 01:38:39,960 --> 01:38:44,240 Ίσως αυτό να εννοούσες όταν είπες ότι θα είμαστε μαζί για πάντα. 952 01:38:49,480 --> 01:38:51,760 Δεν θα μπορέσω ποτέ να σε ξεχάσω". 953 01:41:02,680 --> 01:41:03,760 Έρχεσαι; 954 01:41:26,600 --> 01:41:29,160 Όταν όλα πάνε καλά, δεν αμφισβητούμε τίποτα. 955 01:41:30,720 --> 01:41:33,840 Μα όταν όλα στραβώνουν, αμφισβητούμε όσα έχουμε κάνει. 956 01:41:35,920 --> 01:41:39,080 Κι έχω αμφισβητήσει πολύ τον εαυτό μου φέτος. 957 01:41:41,760 --> 01:41:44,880 Κάθε βράδυ σκέφτομαι γιατί ήρθα στη Στοκχόλμη. 958 01:41:47,000 --> 01:41:50,000 Κάποιες φορές εύχομαι να ξεχνούσα όλους τους λόγους. 959 01:41:51,920 --> 01:41:53,120 Αλλά δεν μπορώ. 960 01:41:56,920 --> 01:41:57,760 Όχι πια. 961 01:42:01,760 --> 01:42:04,080 Γιατί τα πράγματα δεν έχουν στραβώσει. 962 01:42:07,560 --> 01:42:08,720 Έχουν καταστραφεί. 963 01:42:09,560 --> 01:42:11,360 ΓΕΙΑ ΣΟΥ, ΡΑΚΕΛ. ΤΙ ΚΑΝΕΙΣ; 964 01:42:11,440 --> 01:42:13,520 ΣΥΓΓΝΩΜΗ 965 01:42:22,680 --> 01:42:24,240 Ξέρω πια γιατί είμαι εδώ. 966 01:42:24,320 --> 01:42:25,880 ΒΕΡΑ: ΣΤΗ ΣΤΟΚΧΟΛΜΗ ΕΙΣΑΙ; 967 01:42:25,960 --> 01:42:27,520 ΣΤΕΙΛΕ ΜΟΥ, ΣΕ ΠΑΡΑΚΑΛΩ. 968 01:42:28,200 --> 01:42:30,280 Οπότε, δεν κάνω τα ίδια λάθη. 969 01:42:32,160 --> 01:42:34,280 Ούτε αφήνω τίποτα να στραβώσει ξανά. 970 01:42:36,560 --> 01:42:37,680 Ποτέ. 971 01:42:49,280 --> 01:42:50,840 RE: ΜΕΣΑ ΑΠ' ΤΟ ΠΑΡΑΘΥΡΟ 972 01:42:50,920 --> 01:42:51,840 "Γεια, Ρακέλ. 973 01:42:51,920 --> 01:42:55,040 Διαβάσαμε το Μέσα απ' το Παράθυρο. 974 01:42:55,120 --> 01:42:58,920 Μας άρεσε πολύ και θα ταίριαζε στην εφηβική συλλογή μας. 975 01:42:59,000 --> 01:43:01,040 Οπότε, θέλουμε να το εκδώσουμε. 976 01:43:01,520 --> 01:43:04,520 Μας έδωσε τα στοιχεία σου ο ατζέντης σου, ο Γιόσουα, 977 01:43:04,600 --> 01:43:06,680 για να επικοινωνήσουμε απευθείας". 978 01:43:08,400 --> 01:43:10,480 "Γεια σας. Λέγομαι Γιόσουα Γκαρθία. 979 01:43:10,960 --> 01:43:13,520 Είμαι ο ατζέντης της Ρακέλ Μεντόθα. 980 01:43:14,120 --> 01:43:17,640 Η πελάτισσά μου έγραψε ένα βιβλίο, μα φοβάται να το στείλει 981 01:43:17,720 --> 01:43:19,400 μήπως και το απορρίψετε". 982 01:43:20,000 --> 01:43:21,360 Οπότε, το στέλνω εγώ. 983 01:43:21,440 --> 01:43:24,000 Επειδή είμαι σίγουρος ότι θα το λατρέψετε. 984 01:43:24,600 --> 01:43:27,200 Είναι υπέροχο. Το επισυνάπτω εδώ. 985 01:43:27,280 --> 01:43:28,880 Λατρεύω την πρωταγωνίστρια. 986 01:43:29,360 --> 01:43:32,880 Όταν το διαβάσετε, επικοινωνήστε απευθείας μαζί της. 987 01:43:32,960 --> 01:43:35,640 Κι αν δεν σας απαντήσει, 988 01:43:35,720 --> 01:43:39,000 επικοινωνήστε με τη βοηθό μου, την Ντανιέλα Φερνάντεθ. 989 01:43:39,520 --> 01:43:41,480 Αυτές είναι οι διευθύνσεις τους. 990 01:43:43,200 --> 01:43:45,400 -Με εκτίμηση, Γιόσι. -"Γιόσι". 991 01:43:48,920 --> 01:43:52,240 Γλυκιά μου, είναι ένα αγόρι κάτω που θέλει να σε δει. 992 01:43:52,320 --> 01:43:54,520 Τον λένε Γκρέγκορι. 993 01:43:55,640 --> 01:43:58,400 -Να του πω να ανέβει; -Θέλεις να φύγω; 994 01:44:00,640 --> 01:44:01,480 Όχι. 995 01:44:02,160 --> 01:44:03,280 Καλύτερα όχι. 996 01:44:03,360 --> 01:44:05,480 Θα τον πάρω άλλη μέρα. 997 01:44:28,840 --> 01:44:33,880 ΜΕΣΑ ΑΠ' ΤΟ ΠΑΡΑΘΥΡΟ: ΠΕΡΑ ΑΠ' ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ 998 01:44:45,280 --> 01:44:49,320 ΣΥΝ3Χ1Ζ3741… 999 01:44:49,400 --> 01:44:51,720 ΣΥΝΕΧΙΖΕΤΑΙ… 1000 01:45:45,840 --> 01:45:49,080 ΠΡ0Σ3ΧΩΣ 1001 01:45:49,160 --> 01:45:51,560 ΠΡΟΣΕΧΩΣ 1002 01:45:52,360 --> 01:45:55,160 ΜΕΣΑ ΑΠ' ΤΟ ΠΑΡΑΘΥΡΟ: ΤΟ ΒΛΕΜΜΑ… ΟΛΑ ΞΕΚΙΝΗΣΑΝ ΜΕ ΕΝΑ ΑΝΤΙΟ. 1003 01:46:35,480 --> 01:46:41,520 ΜΕΣΑ ΑΠ' ΤΟ ΠΑΡΑΘΥΡΟ: ΤΟ ΒΛΕΜΜΑ ΣΟΥ 1004 01:49:17,080 --> 01:49:22,080 Υποτιτλισμός: Νίκος Σταματουλάκης