1 00:00:10,301 --> 00:00:12,846 ‎(周一) 2 00:00:12,929 --> 00:00:14,389 ‎(1999年7月26日) 3 00:00:14,472 --> 00:00:15,348 ‎天啊 4 00:00:18,643 --> 00:00:20,061 ‎我的天啊 5 00:00:20,145 --> 00:00:22,397 ‎(纽约州 罗马) 6 00:00:23,231 --> 00:00:24,607 ‎这里是波斯尼亚吗? 7 00:00:31,823 --> 00:00:32,657 ‎看看这里 8 00:00:33,992 --> 00:00:35,076 ‎请开慢点 9 00:00:40,206 --> 00:00:41,624 ‎天啊 10 00:00:43,626 --> 00:00:46,087 ‎当时我26岁 11 00:00:46,171 --> 00:00:50,550 ‎我是一位新手记者 ‎去报道这场备受瞩目的音乐节 12 00:00:50,633 --> 00:00:53,845 ‎我大部分时间都在记者站 13 00:00:54,387 --> 00:00:56,306 ‎给纽约市发回报道 14 00:00:56,890 --> 00:00:58,725 ‎一切都挺好的… 15 00:01:00,560 --> 00:01:01,770 ‎直到发生了这件事 16 00:01:02,979 --> 00:01:06,107 ‎我在四处查看这次的大破坏 17 00:01:06,191 --> 00:01:07,609 ‎可以说是一场大屠杀 18 00:01:08,151 --> 00:01:11,529 ‎我在想究竟为什么会这样? 19 00:01:12,781 --> 00:01:14,991 ‎1999年伍德斯托克音乐节! 20 00:01:15,075 --> 00:01:16,743 ‎NETFLIX 纪录片系列 21 00:01:16,826 --> 00:01:19,287 ‎1999年伍德斯托克音乐节 ‎宝贝!耶! 22 00:01:20,830 --> 00:01:21,956 ‎不可思议 23 00:01:22,040 --> 00:01:24,000 ‎我从没见过那样的盛况 24 00:01:27,378 --> 00:01:32,217 ‎那是历史性的时刻 ‎不敢相信 我也参与其中了 25 00:01:32,300 --> 00:01:33,718 ‎哇!嗨 大家好! 26 00:01:33,802 --> 00:01:35,887 ‎感觉就像是花之力量 27 00:01:35,970 --> 00:01:38,348 ‎爱与音乐的交融 28 00:01:40,141 --> 00:01:42,268 ‎我没有一丝怀疑 29 00:01:42,352 --> 00:01:44,604 ‎那会是我终生难忘的一次经历 30 00:01:46,106 --> 00:01:48,858 ‎一开始 大家都很开心 音乐也很棒 31 00:01:48,942 --> 00:01:50,735 ‎把你们的手举起来 32 00:01:50,819 --> 00:01:54,697 ‎毫无疑问 大家都嗨到爆了 33 00:01:54,781 --> 00:01:56,241 ‎耶 宝贝! 34 00:01:58,076 --> 00:02:01,162 ‎伍德斯托克 35 00:02:01,246 --> 00:02:02,080 ‎耶! 36 00:02:02,163 --> 00:02:05,667 ‎当时有一种不祥的感觉 情况失控了 37 00:02:08,545 --> 00:02:12,507 ‎那可不是什么轻松的事情 ‎我们完全低估了那件事 38 00:02:12,590 --> 00:02:15,635 ‎耶!哇! 39 00:02:15,718 --> 00:02:19,013 ‎就像是正在酝酿一场暴风雨 40 00:02:22,058 --> 00:02:24,769 ‎那些孩子开始生事了 41 00:02:24,853 --> 00:02:26,020 ‎耶! 42 00:02:26,604 --> 00:02:28,523 ‎情况已经失控了 43 00:02:32,193 --> 00:02:33,027 ‎天啊 44 00:02:33,570 --> 00:02:35,780 ‎有可能会发生特别严重的事 45 00:02:36,406 --> 00:02:40,702 ‎这可不是表演的一部分 ‎问题挺严重的 46 00:02:40,785 --> 00:02:41,661 ‎就是这样 47 00:02:41,744 --> 00:02:42,954 ‎该死! 48 00:02:43,037 --> 00:02:45,707 ‎煤油 火柴 砰 49 00:02:47,500 --> 00:02:49,252 ‎天啊 搞什么? 50 00:02:51,796 --> 00:02:55,300 ‎好像一群僵尸在爬城墙的场景 51 00:02:58,887 --> 00:03:03,099 ‎他们越来越猖狂 ‎把人性最恶的一面发挥出来了 52 00:03:04,058 --> 00:03:07,395 ‎这简直…怎么说呢 现实版《蝇王》吧 53 00:03:08,438 --> 00:03:10,982 ‎没有别的词语可以形容 54 00:03:11,065 --> 00:03:11,900 ‎耶! 55 00:03:11,983 --> 00:03:16,237 ‎完全变成了一场集体暴走… 56 00:03:16,321 --> 00:03:18,198 ‎我的天啊 57 00:03:37,884 --> 00:03:39,385 ‎在纽约贝特尔镇白湖举办 58 00:03:39,469 --> 00:03:42,597 ‎为期三天的伍德斯托克音乐节 59 00:03:42,680 --> 00:03:46,059 ‎会给你带来一段简单 ‎慢节奏、平静的和平与音乐时光 60 00:03:47,518 --> 00:03:49,354 ‎有二百多公顷场地可以游玩 61 00:03:49,437 --> 00:03:51,773 ‎有市场可以逛 预计交通会很拥挤 62 00:03:51,856 --> 00:03:53,983 ‎所以想要准时到就要早点出发 63 00:03:54,067 --> 00:03:57,737 ‎(1969年) 64 00:04:00,365 --> 00:04:02,825 ‎(纽约州 贝特尔) 65 00:04:03,409 --> 00:04:06,746 ‎伍德斯托克音乐节 ‎是最早的反主流文化音乐节 66 00:04:06,829 --> 00:04:09,999 ‎差不多就是那样 ‎或许你想到1960年代 67 00:04:10,083 --> 00:04:12,502 ‎最先想到的就是登月 68 00:04:19,175 --> 00:04:22,845 ‎那是最优秀的音乐人 ‎在最好的音乐时代的 69 00:04:23,513 --> 00:04:25,473 ‎终极聚会 70 00:04:33,022 --> 00:04:35,191 ‎伍德斯托克音乐节 71 00:04:35,275 --> 00:04:37,485 ‎既是文化的一部分 ‎也是大家骨子里的东西 72 00:04:39,237 --> 00:04:40,280 ‎天啊 73 00:04:40,989 --> 00:04:43,408 ‎我从来没见过这种场面 74 00:04:45,493 --> 00:04:49,455 ‎伍德斯托克音乐节的故事 ‎皆因一人而起 75 00:04:52,208 --> 00:04:53,042 ‎迈克尔朗 76 00:04:54,961 --> 00:04:57,171 ‎全部都由你负责吗? 77 00:04:57,880 --> 00:04:58,715 ‎对 78 00:05:02,885 --> 00:05:04,304 ‎伍德斯托克音乐节不可思议 79 00:05:05,596 --> 00:05:08,933 ‎我不想用“氛围”的 ‎但山谷里确实有不可思议的氛围 80 00:05:10,226 --> 00:05:12,186 ‎很显然 越南战争是当时的一件大事 81 00:05:12,895 --> 00:05:14,063 ‎我们极力反对越南战争 82 00:05:14,147 --> 00:05:16,607 ‎(在战争终结你之前结束战争) 83 00:05:16,691 --> 00:05:19,235 ‎-你还会再举办吗? ‎-如果成功的话 84 00:05:21,321 --> 00:05:23,072 ‎有很多年 我都没想重新举办 85 00:05:23,656 --> 00:05:25,867 ‎我从没想过我们会产生和平、爱 86 00:05:25,950 --> 00:05:28,119 ‎与花之力量这样的影响 87 00:05:30,496 --> 00:05:34,459 ‎但到1990年代 我开始为我的下一代 ‎考虑伍德斯托克音乐节 88 00:05:34,542 --> 00:05:36,252 ‎他们当时还是青少年 89 00:05:36,336 --> 00:05:39,922 ‎那时枪支暴力成了 ‎困扰我们所有人的问题 90 00:05:40,673 --> 00:05:44,802 ‎两名青少年在哥伦拜恩高中 ‎实施了五个小时的暴行 91 00:05:44,886 --> 00:05:49,307 ‎造成12名学生和 ‎一名教师死亡 30人受伤 92 00:05:49,807 --> 00:05:52,727 ‎想法是让大家参与到这个问题中来 93 00:05:52,810 --> 00:05:56,522 ‎让那一代人明白 ‎伍德斯托克音乐节的意义 94 00:05:57,190 --> 00:05:58,900 ‎其意义就是反主流文化 95 00:05:59,817 --> 00:06:00,693 ‎没有暴力 96 00:06:01,611 --> 00:06:03,154 ‎只有和平、爱与音乐 97 00:06:03,696 --> 00:06:04,572 ‎仅此而已 98 00:06:05,698 --> 00:06:06,574 ‎那就举办吧 99 00:06:08,159 --> 00:06:08,993 ‎(1999年) 100 00:06:09,077 --> 00:06:11,829 ‎体验为期三天的伍德斯托克音乐节 101 00:06:11,913 --> 00:06:15,833 ‎有超过40个当代顶流乐队和25万人 102 00:06:15,917 --> 00:06:17,293 ‎(纽约州 罗马) 103 00:06:17,377 --> 00:06:20,922 ‎1999年伍德斯托克音乐节 ‎你的人生之旅 104 00:06:26,636 --> 00:06:29,764 ‎当时基思和我只有16岁 105 00:06:29,847 --> 00:06:30,890 ‎爱你哟 妈妈 106 00:06:31,432 --> 00:06:33,559 ‎之前从未去过演唱会 107 00:06:33,643 --> 00:06:37,563 ‎哇 我当时想“科恩乐队会去 ‎有软饼干乐队 暴力反抗机器乐队” 108 00:06:37,647 --> 00:06:40,108 ‎我心想“我的天啊 我们得去” 109 00:06:40,191 --> 00:06:44,737 ‎汤姆说“你想去伍德斯托克 ‎音乐节吗?” 我说“当然想去” 110 00:06:44,821 --> 00:06:46,114 ‎哇!门票! 111 00:06:46,781 --> 00:06:49,826 ‎当我拿到伍德斯托克音乐节的 ‎门票时 感觉自己到了人生巅峰 112 00:06:49,909 --> 00:06:53,329 ‎哇 这可能会是我 ‎人生中最美好的时光 113 00:06:53,413 --> 00:06:57,917 ‎我们要去见同龄女孩 ‎和她们谈心 可能还会发生关系 114 00:07:02,797 --> 00:07:05,425 ‎我很庆幸我父母对此一无所知 115 00:07:06,467 --> 00:07:09,095 ‎我生长在一个保守的基督教家庭 116 00:07:09,178 --> 00:07:11,305 ‎他们不让我看MTV 117 00:07:11,973 --> 00:07:15,476 ‎所以 去伍德斯托克音乐节 ‎是一种叛逆行为 118 00:07:15,977 --> 00:07:17,395 ‎哇! 119 00:07:17,478 --> 00:07:18,855 ‎哇!我们到了! 120 00:07:19,439 --> 00:07:22,150 ‎我父母知道1969年的和平与爱运动 121 00:07:22,233 --> 00:07:25,445 ‎他们想“那对我们孩子来说 ‎是个很大的机遇” 122 00:07:25,528 --> 00:07:29,031 ‎就是找到音乐与和谐 123 00:07:30,158 --> 00:07:34,245 ‎我的希望是越混乱越好 124 00:07:35,288 --> 00:07:37,206 ‎和平 125 00:07:37,290 --> 00:07:38,624 ‎(消防站) 126 00:07:39,542 --> 00:07:42,628 ‎安大略 奥里利亚!该死的安大略! 127 00:07:42,712 --> 00:07:44,088 ‎哇! 128 00:07:44,172 --> 00:07:45,256 ‎你好吗? 129 00:07:45,339 --> 00:07:46,174 ‎(伍德斯托克音乐节) 130 00:07:46,257 --> 00:07:47,216 ‎(预计交通延误) 131 00:07:47,300 --> 00:07:49,677 ‎1999年伍德斯托克音乐节! 132 00:07:54,015 --> 00:07:57,977 ‎1999年夏天 ‎我们正在巴哈马群岛拿骚 133 00:07:58,060 --> 00:08:00,646 ‎天堂岛做MTV岛音乐节 134 00:08:00,730 --> 00:08:02,773 ‎你会看到一些我在MTV岛上 135 00:08:02,857 --> 00:08:04,775 ‎与之共度时光的名人 136 00:08:04,859 --> 00:08:06,235 ‎有很多厉害人物… 137 00:08:06,319 --> 00:08:10,698 ‎但MTV说“我们要把你派回 ‎纽约主持1999年伍德斯托克音乐节” 138 00:08:10,781 --> 00:08:13,326 ‎然后我心想“回纽约?” 139 00:08:13,409 --> 00:08:15,995 ‎“我在巴哈马 我不想回纽约” 140 00:08:22,335 --> 00:08:25,338 ‎但那会是全世界最大的派对 141 00:08:25,838 --> 00:08:28,049 ‎25万年轻人 142 00:08:28,132 --> 00:08:33,054 ‎参加为期三天 ‎不停歇的盛大音乐派对 143 00:08:34,847 --> 00:08:36,724 ‎规模庞大 144 00:08:36,807 --> 00:08:38,851 ‎-是这里? ‎-对 放在这里吧 145 00:08:38,935 --> 00:08:40,811 ‎拿好你的票 146 00:08:40,895 --> 00:08:43,856 ‎入场之后就会检查你的行李 147 00:08:44,440 --> 00:08:48,110 ‎我当时14岁 正在上高一 148 00:08:48,194 --> 00:08:51,656 ‎我当时就是个假小子 头上戴着头巾 149 00:08:51,739 --> 00:08:53,491 ‎戴着牙箍 150 00:08:53,574 --> 00:08:57,370 ‎我当时很年轻 还是处女 151 00:09:00,581 --> 00:09:02,124 ‎我之前参加过演唱会 152 00:09:02,208 --> 00:09:06,128 ‎但从未参加过隔夜的… ‎如此规模的音乐节 153 00:09:06,212 --> 00:09:07,713 ‎规模非常大 154 00:09:08,422 --> 00:09:11,217 ‎为了加快速度 主动打开你的包 155 00:09:12,218 --> 00:09:13,928 ‎安保人员检查了我的行李 156 00:09:14,637 --> 00:09:18,724 ‎他们把吃的收走了 喝的也收走了 157 00:09:19,850 --> 00:09:21,352 ‎去的大部分人 158 00:09:21,435 --> 00:09:22,812 ‎所带的水都被收走了 159 00:09:22,895 --> 00:09:26,607 ‎那太荒唐了 因为那只是水啊 160 00:09:26,691 --> 00:09:29,193 ‎(治安巡逻队 ‎1999年伍德斯托克音乐节) 161 00:09:31,696 --> 00:09:33,656 ‎看了1969年的影响 162 00:09:33,739 --> 00:09:37,702 ‎和平与爱 我想象中是一大片空地 163 00:09:38,369 --> 00:09:40,496 ‎有起伏不平的山丘 ‎就像《指环王》里 164 00:09:40,580 --> 00:09:43,499 ‎霍比特人所住的地方 ‎我们到了以后 我感叹到 165 00:09:44,500 --> 00:09:45,334 ‎“天啊” 166 00:09:48,129 --> 00:09:49,297 ‎这是军事基地 167 00:09:49,380 --> 00:09:50,715 ‎(1999年7月25日 ‎下午4点45分09秒) 168 00:09:50,798 --> 00:09:52,508 ‎哦 169 00:09:52,592 --> 00:09:53,551 ‎(1999年7月25日 ‎下午4点45分12秒) 170 00:09:53,634 --> 00:09:54,844 ‎这太令人意外了 171 00:09:56,971 --> 00:09:59,599 ‎我在想 黑衣人会出现吗? 172 00:09:59,682 --> 00:10:03,311 ‎机库里有飞碟吗? ‎我这是到了什么地方? 173 00:10:03,811 --> 00:10:07,607 ‎真的与最初的 ‎伍德斯托乐音乐节大相径庭 174 00:10:09,567 --> 00:10:11,110 ‎到底是怎么回事? 175 00:10:14,113 --> 00:10:16,532 ‎(一年前) 176 00:10:22,788 --> 00:10:25,249 ‎如果想举办这种规模的音乐节 177 00:10:25,333 --> 00:10:30,087 ‎需要有资金 数千万美元 178 00:10:30,671 --> 00:10:33,716 ‎需要有能容下这种活动的场地 179 00:10:34,675 --> 00:10:36,093 ‎以及有影响力的合伙人 180 00:10:38,179 --> 00:10:40,514 ‎当时最大的参与者是 181 00:10:40,598 --> 00:10:43,142 ‎大都会娱乐的约翰谢尔 182 00:10:43,225 --> 00:10:45,519 ‎我当时是非常成功的承办人 183 00:10:45,603 --> 00:10:47,563 ‎承办了很多大型演出 184 00:10:48,189 --> 00:10:51,859 ‎有滚石乐队 ‎感恩而死乐队和谁人乐队 185 00:10:52,485 --> 00:10:55,446 ‎在音乐行业历史上 186 00:10:55,988 --> 00:10:59,200 ‎从未有过花销如此之大的活动 187 00:11:01,827 --> 00:11:04,038 ‎约翰谢尔是个争强好胜 188 00:11:04,121 --> 00:11:08,417 ‎吃苦耐劳的人 ‎正是我所需要的合伙人 189 00:11:10,002 --> 00:11:12,672 ‎所以 我开始和我的团队讨论 190 00:11:15,841 --> 00:11:19,261 ‎我第一次听说1999年音乐节就笑了 191 00:11:19,345 --> 00:11:22,139 ‎我心想“拜托 今天是愚人节吗?” 192 00:11:22,223 --> 00:11:24,433 ‎我们肯定不会重蹈覆辙的 193 00:11:24,517 --> 00:11:27,687 ‎(1994年) 194 00:11:30,898 --> 00:11:35,027 ‎我曾试过在1994年 ‎重办伍德斯托克音乐节 195 00:11:36,320 --> 00:11:40,074 ‎1994年伍德斯托克音乐节有很多问题 196 00:11:40,157 --> 00:11:41,242 ‎进展如何? 197 00:11:41,325 --> 00:11:43,786 ‎挺好的 就是开始下雨了 198 00:11:45,204 --> 00:11:48,457 ‎下雨了 围栏倒了 199 00:11:48,541 --> 00:11:51,502 ‎推倒围栏加入到派对 200 00:11:51,585 --> 00:11:55,089 ‎至少有一半观众免费入场 201 00:11:55,172 --> 00:11:56,924 ‎这不是免费演唱会 202 00:11:58,134 --> 00:12:02,179 ‎那次的音乐非常棒 但没有赚到钱 203 00:12:04,640 --> 00:12:07,810 ‎然后就到了1999年伍德斯托克音乐节 204 00:12:09,478 --> 00:12:12,314 ‎我们一定得赚到钱 205 00:12:14,692 --> 00:12:18,571 ‎迈克尔找到了一个 ‎142公顷的废弃空军基地 206 00:12:20,114 --> 00:12:22,283 ‎他认为在那里办能赚钱 207 00:12:23,242 --> 00:12:26,996 ‎那里能容下1万5千人 交通发达 208 00:12:27,079 --> 00:12:29,081 ‎有安保和医院 209 00:12:29,165 --> 00:12:33,085 ‎那里有我们在1994年 ‎花数百万建造的各种设施 210 00:12:33,919 --> 00:12:37,673 ‎约翰对重办音乐节充满了热情和动力 211 00:12:37,757 --> 00:12:41,719 ‎说实话 我以为会赚很多钱 212 00:12:44,096 --> 00:12:47,641 ‎而且我觉得大家都很期待 213 00:12:47,725 --> 00:12:52,354 ‎大家都说“绝对不行 这是个馊主意” 214 00:12:53,355 --> 00:12:56,150 ‎但约翰站出来否决了董事会的决议 215 00:12:56,233 --> 00:12:58,778 ‎并说“我是总裁 我们要做这件事” 216 00:12:59,987 --> 00:13:02,323 ‎所以 我们又开始做 ‎伍德斯托克音乐节了 217 00:13:04,950 --> 00:13:06,994 ‎历史将重演 218 00:13:07,077 --> 00:13:09,872 ‎这次是在格里菲斯空军基地 219 00:13:11,373 --> 00:13:12,792 ‎我知道我们将在这里举办的 220 00:13:12,875 --> 00:13:17,588 ‎会是史无前例最棒的演出 221 00:13:17,671 --> 00:13:21,383 ‎这对我来说 ‎不是个艰难的抉择 很多人觉得 222 00:13:21,467 --> 00:13:25,137 ‎你为什么要赌上政治前途? 223 00:13:25,971 --> 00:13:28,766 ‎我认为那对社区来说是好事 224 00:13:28,849 --> 00:13:32,686 ‎特别是在基地关闭以后 225 00:13:33,187 --> 00:13:37,942 ‎所以我说“如果我们能做成 ‎这会是一件很了不起的事” 226 00:13:40,903 --> 00:13:43,447 ‎这个活动将会被这个地区铭记 227 00:13:43,531 --> 00:13:45,991 ‎我知道经过这个夏天 228 00:13:46,075 --> 00:13:48,494 ‎纽约州罗马会名扬天下 229 00:13:52,289 --> 00:13:54,291 ‎为了确保能把票卖出去 230 00:13:54,375 --> 00:13:57,336 ‎我们邀请了一些 ‎世界上最大牌的演出人员 231 00:13:57,419 --> 00:14:02,341 ‎有红辣椒乐队、雪儿克罗 ‎科恩乐队、软饼干乐队 232 00:14:03,217 --> 00:14:06,262 ‎大家都觉得 我不想太夸大 233 00:14:06,345 --> 00:14:08,681 ‎但那可能会是历史性的活动 234 00:14:08,764 --> 00:14:11,475 ‎走吧 你们的健身有用武之地了 235 00:14:11,559 --> 00:14:14,311 ‎我们决定用传统方法 236 00:14:14,395 --> 00:14:15,354 ‎洗礼舞台 237 00:14:15,437 --> 00:14:18,524 ‎所以 我们用一件扎染短袖 ‎和一瓶香槟 238 00:14:18,607 --> 00:14:21,277 ‎一、 二、 三 239 00:14:24,655 --> 00:14:26,115 ‎瓶子就是不烂 240 00:14:26,699 --> 00:14:27,533 ‎你可以的 241 00:14:28,075 --> 00:14:29,535 ‎-用力点! ‎-就这样 242 00:14:30,286 --> 00:14:31,537 ‎砸烂它! 243 00:14:33,831 --> 00:14:35,833 ‎-要烂了! ‎-开始了! 244 00:14:36,876 --> 00:14:39,128 ‎为什么不把这玩意打开? 245 00:14:42,548 --> 00:14:45,050 ‎回想起那个香槟瓶 246 00:14:45,134 --> 00:14:49,305 ‎我现在意识到 ‎或许它很大程度上就是一种预示 247 00:14:50,848 --> 00:14:52,933 ‎1999年伍德斯托克音乐节! 248 00:14:53,017 --> 00:14:56,020 ‎(第一天) 249 00:14:56,103 --> 00:14:57,062 ‎(周五) 250 00:14:57,146 --> 00:14:58,230 ‎就是这样! 251 00:14:59,398 --> 00:15:00,566 ‎天啊! 252 00:15:01,066 --> 00:15:02,776 ‎我们准备好嗨起来吧 253 00:15:02,860 --> 00:15:07,865 ‎好好玩 尽情玩 狂欢吧! 254 00:15:11,368 --> 00:15:12,286 ‎(上午11点59分58秒) 255 00:15:12,369 --> 00:15:13,287 ‎(上午11点59分59秒) 256 00:15:13,370 --> 00:15:14,288 ‎(中午12点整) 257 00:15:14,496 --> 00:15:16,749 ‎我感叹到“哇 我们在 ‎参加伍德斯托克音乐节” 258 00:15:16,832 --> 00:15:19,084 ‎“真的开始了 别掐我” 259 00:15:19,168 --> 00:15:21,378 ‎“我不想醒 这太棒了” 260 00:15:23,297 --> 00:15:26,592 ‎1999年伍德斯托克音乐节隆重有请… 261 00:15:27,092 --> 00:15:31,513 ‎詹姆斯布朗 262 00:15:34,642 --> 00:15:36,894 ‎詹姆斯布朗本该是 ‎音乐节的首场演出的 263 00:15:37,436 --> 00:15:39,396 ‎但我没签下他的合同 264 00:15:39,480 --> 00:15:41,815 ‎那是唯一没签合同的表演 265 00:15:44,068 --> 00:15:47,988 ‎他的经纪人不停 ‎给我打电话说詹姆斯非常坚持 266 00:15:48,072 --> 00:15:51,617 ‎要在他的大部分演出前 ‎拿到全部演出费 267 00:15:53,160 --> 00:15:56,121 ‎“如果不给布朗先生结清演出费 ‎他就不上台” 268 00:15:56,205 --> 00:15:58,415 ‎“布朗先生不会上台的 相信我” 269 00:16:00,125 --> 00:16:02,169 ‎“你会有大麻烦的” 270 00:16:08,550 --> 00:16:12,012 ‎所以我就对他说“这里有20万人” 271 00:16:12,096 --> 00:16:14,473 ‎“如果詹姆斯不表演 ‎他们是不会走的” 272 00:16:14,556 --> 00:16:15,766 ‎“我很乐意让他表演” 273 00:16:16,976 --> 00:16:18,644 ‎“我不会再给你钱了” 274 00:16:25,442 --> 00:16:27,236 ‎那个人对我厉声说道 275 00:16:27,319 --> 00:16:31,115 ‎“这是你最后的机会 ‎要么付他钱 要么就不上台” 276 00:16:31,198 --> 00:16:34,910 ‎詹姆斯布朗! 277 00:16:37,246 --> 00:16:38,330 ‎嘘! 278 00:16:40,249 --> 00:16:41,083 ‎然后我说 279 00:16:42,126 --> 00:16:43,085 ‎“帮我个忙” 280 00:16:43,877 --> 00:16:47,006 ‎“稍等一下 我想让你听一听” 281 00:16:48,215 --> 00:16:50,009 ‎“一、二、三” 282 00:16:55,848 --> 00:16:57,683 ‎我说“去你的吧” 283 00:17:08,652 --> 00:17:10,487 ‎詹姆斯当时意识到了 284 00:17:12,114 --> 00:17:13,991 ‎他知道那不是什么通常的演出 285 00:17:17,286 --> 00:17:18,662 ‎那是伍德斯托克音乐节 286 00:17:22,875 --> 00:17:25,961 ‎耶! 287 00:17:31,008 --> 00:17:35,012 ‎这是有史以来最大的派对 ‎我从未见过这么多人 288 00:17:35,095 --> 00:17:36,722 ‎哇! 289 00:17:37,222 --> 00:17:39,850 ‎我超级兴奋 欣喜若狂 290 00:17:39,933 --> 00:17:41,935 ‎甩头 兴奋不已 291 00:17:42,019 --> 00:17:43,062 ‎(第一天) 292 00:17:43,145 --> 00:17:44,855 ‎第一天 伙计 第一天 293 00:17:47,024 --> 00:17:48,692 ‎是时候找啤酒喝了 294 00:17:50,819 --> 00:17:54,114 ‎那里有个大啤酒花园 295 00:17:56,325 --> 00:17:59,703 ‎人们在11点之前 ‎就喝了大概三四杯啤酒了 296 00:17:59,787 --> 00:18:02,456 ‎我心想“你们还没到喝酒的年龄吧” 297 00:18:02,539 --> 00:18:06,043 ‎伍德斯托克啤酒花园 大家都醉了 298 00:18:10,339 --> 00:18:12,132 ‎你好吗 伍德斯托克音乐节? 299 00:18:12,800 --> 00:18:16,762 ‎那时候的毒品相当自由 300 00:18:16,845 --> 00:18:19,598 ‎人们就那样公开售卖 301 00:18:19,681 --> 00:18:21,767 ‎他们拿着几包什么东西 302 00:18:21,850 --> 00:18:23,393 ‎叫卖着 303 00:18:24,144 --> 00:18:29,274 ‎我注意到有个家伙 ‎弓着腰 背着一个背包说 304 00:18:29,358 --> 00:18:33,487 ‎“我有这种蘑菇” 我说“我试试” 305 00:18:33,570 --> 00:18:35,239 ‎我以前从未试过 306 00:18:35,322 --> 00:18:39,076 ‎所以 我就躺下嗑那些蘑菇了 307 00:18:39,159 --> 00:18:42,913 ‎后来我看着天空说“那个是飞碟吗?” 308 00:18:45,124 --> 00:18:48,210 ‎我给我妈妈打了电话 ‎因为她说“安顿好后给我打电话 309 00:18:48,293 --> 00:18:51,755 ‎让我知道你没事” 但我刚磕了药 310 00:18:51,839 --> 00:18:54,758 ‎我想“嘿 妈妈 这里太好玩了” 311 00:18:54,842 --> 00:18:57,219 ‎“我玩得很开心” ‎她问“那里都有什么?” 312 00:18:57,302 --> 00:18:59,596 ‎我说“到处都是裸奔的人 太棒了” 313 00:18:59,680 --> 00:19:02,891 ‎她问“你说什么?” 我说“我得挂了” 314 00:19:03,892 --> 00:19:04,726 ‎然后我就挂了 315 00:19:04,810 --> 00:19:06,353 ‎(只能打出) 316 00:19:08,564 --> 00:19:11,650 ‎裸奔的人 有 到处都是 317 00:19:12,818 --> 00:19:14,736 ‎-胸部 ‎-漂亮的拉拉队队员 318 00:19:14,820 --> 00:19:18,991 ‎有些女人的胸上画着音符 319 00:19:19,074 --> 00:19:21,076 ‎好看吧?感觉不错 320 00:19:21,160 --> 00:19:24,246 ‎大块头的裸体家伙 不想看到那个 321 00:19:24,746 --> 00:19:27,249 ‎裸体绝对就是一种团结 322 00:19:31,170 --> 00:19:34,923 ‎只要10美元就能在 ‎你身体任何部位做99年 323 00:19:35,007 --> 00:19:36,842 ‎伍德斯托克音乐节喷枪纹身 324 00:19:36,925 --> 00:19:39,303 ‎我觉得大家都想有参与感 325 00:19:40,012 --> 00:19:41,597 ‎看到这么多女人赤身裸体 326 00:19:41,680 --> 00:19:43,932 ‎那么开心就是一种解放 327 00:19:44,016 --> 00:19:46,310 ‎那对大家来说是 328 00:19:46,393 --> 00:19:50,272 ‎自由的时刻 可以做自己想做的人 329 00:19:55,235 --> 00:19:59,990 ‎当时那里充满了契机 ‎和积极向上的气息 330 00:20:00,657 --> 00:20:03,827 ‎作为制作团体的我们超级兴奋 331 00:20:04,369 --> 00:20:06,455 ‎我们当时是二十来岁 332 00:20:06,538 --> 00:20:08,999 ‎想做了不起事情的年轻人 333 00:20:09,082 --> 00:20:11,293 ‎(七个月前) 334 00:20:12,502 --> 00:20:14,463 ‎那是千禧年的尾声 335 00:20:14,546 --> 00:20:16,548 ‎感觉那会是一场盛大的活动 336 00:20:16,632 --> 00:20:19,051 ‎我不太在乎做什么 337 00:20:19,134 --> 00:20:21,428 ‎只要不是打扫移动厕所就行 338 00:20:21,511 --> 00:20:23,347 ‎能看到后排的所有人吗? 339 00:20:24,640 --> 00:20:26,433 ‎就像是梦想成真了 340 00:20:27,351 --> 00:20:31,188 ‎我好像有用不完的预算 341 00:20:31,271 --> 00:20:34,524 ‎还有很多各自领域的顶尖人物 342 00:20:35,651 --> 00:20:38,070 ‎和伍德斯托克音乐节的 343 00:20:38,153 --> 00:20:41,865 ‎最初组织者迈克尔朗合作很棒 344 00:20:42,866 --> 00:20:44,701 ‎我是迈克尔朗的助理 345 00:20:45,827 --> 00:20:49,957 ‎我对他的思考方式很感兴趣 346 00:20:50,040 --> 00:20:52,459 ‎他总是非常冷静 347 00:20:52,542 --> 00:20:58,423 ‎总给人一种 ‎一切尽在迈克尔掌握中的感觉 348 00:20:58,507 --> 00:20:59,633 ‎后排的举起手 349 00:21:00,425 --> 00:21:01,510 ‎耶! 350 00:21:08,642 --> 00:21:11,270 ‎我想拍下我的经历 351 00:21:11,353 --> 00:21:16,316 ‎所以 我就带了一台摄像机 ‎尽可能多地去记录 352 00:21:17,609 --> 00:21:19,111 ‎你在做什么? 353 00:21:19,194 --> 00:21:23,365 ‎我在用购物频道的方式展示场地 354 00:21:24,950 --> 00:21:27,160 ‎我们面前的是野餐区 355 00:21:27,828 --> 00:21:32,291 ‎我的第一印象是 ‎我的天啊 好多柏油路 356 00:21:32,374 --> 00:21:34,209 ‎绝对不是我期望的那样 357 00:21:34,293 --> 00:21:37,504 ‎那里是个军工复合体 358 00:21:37,587 --> 00:21:40,299 ‎被改造成了伍德斯托克音乐节场地 359 00:21:40,799 --> 00:21:42,676 ‎有很多的机库 360 00:21:42,759 --> 00:21:46,972 ‎和超长的柏油起落跑道 361 00:21:48,265 --> 00:21:49,891 ‎感觉真的不像… 362 00:21:51,643 --> 00:21:52,561 ‎伍德斯托克音乐节 363 00:21:52,644 --> 00:21:55,480 ‎我们已经做好了场地的总体规划图 364 00:21:56,273 --> 00:21:58,525 ‎地图上大约是202公顷 365 00:21:58,608 --> 00:22:01,611 ‎俯瞰这个场地 有点像一个大三角形 366 00:22:02,946 --> 00:22:05,657 ‎柏油路这边是副舞台 367 00:22:05,741 --> 00:22:07,492 ‎这里是主舞台 368 00:22:08,660 --> 00:22:12,831 ‎上面这里是露营区 ‎下面这里是派对机库 369 00:22:12,914 --> 00:22:14,791 ‎也就是我们的办公室 370 00:22:14,875 --> 00:22:18,003 ‎中间几乎全是柏油路 371 00:22:18,503 --> 00:22:22,215 ‎整个场地周围是 ‎约13千米长密不透风的围墙 372 00:22:22,716 --> 00:22:24,634 ‎这样就没人能免费进来了 373 00:22:26,803 --> 00:22:31,058 ‎整个方案就是把它变成 ‎伍德斯托克音乐节梦幻世界 374 00:22:37,189 --> 00:22:38,065 ‎准备好了吗? 375 00:22:39,232 --> 00:22:43,111 ‎这个是鼓 叫做棒棒糖鼓 376 00:22:43,195 --> 00:22:46,365 ‎有很多人提出了很多好想法 377 00:22:46,448 --> 00:22:49,993 ‎这是一种团体互动活动 378 00:22:50,077 --> 00:22:53,330 ‎我觉得这里需要这个 379 00:22:54,373 --> 00:22:56,375 ‎方案非常好 380 00:22:57,084 --> 00:23:00,462 ‎他们给整个场地画了漂亮的图纸 381 00:23:01,046 --> 00:23:02,839 ‎就像梦想成真一样 382 00:23:04,341 --> 00:23:07,677 ‎因为围墙会很难看 383 00:23:07,761 --> 00:23:12,933 ‎我们决定创作一道和平墙 ‎让它好看一些 384 00:23:13,392 --> 00:23:14,309 ‎(有魔力吗?) 385 00:23:14,726 --> 00:23:16,311 ‎我全都拍下来了 386 00:23:18,397 --> 00:23:19,689 ‎太美了 387 00:23:21,108 --> 00:23:25,278 ‎尽管遇到了很多挑战 ‎但我们把很多不可思议的东西 388 00:23:25,362 --> 00:23:29,449 ‎放入了那个音乐节 从西藏僧人 389 00:23:29,533 --> 00:23:33,370 ‎到游乐场 到电影机库 390 00:23:33,453 --> 00:23:35,330 ‎再到大型派对机库 391 00:23:36,415 --> 00:23:38,375 ‎我们很希望把1969年音乐节的 392 00:23:38,458 --> 00:23:42,129 ‎一些原有特点融入1999年音乐节 393 00:23:43,338 --> 00:23:44,798 ‎我觉得当时太天真了 394 00:23:48,051 --> 00:23:48,969 ‎(下午2点41分37秒) 395 00:23:49,052 --> 00:23:49,970 ‎(下午2点41分38秒) 396 00:23:50,053 --> 00:23:50,971 ‎(下午2点41分39秒) 397 00:23:51,054 --> 00:23:51,972 ‎(下午2点42分40秒) 398 00:23:52,055 --> 00:23:52,973 ‎(下午2点42分41秒) 399 00:23:54,349 --> 00:23:56,852 ‎女士们先生们 ‎本届伍德斯托克音乐节的 400 00:23:56,935 --> 00:24:00,939 ‎核心和灵魂人物候选人 ‎有请雪儿克罗小姐! 401 00:24:01,690 --> 00:24:04,443 ‎你们这些赤裸的帅哥美女好吗? 402 00:24:05,610 --> 00:24:10,115 ‎所以 雪儿克罗 ‎被定为柔和的摇滚歌手 403 00:24:16,705 --> 00:24:19,833 ‎我想改变 404 00:24:19,916 --> 00:24:21,209 ‎会对你有好处的 405 00:24:21,877 --> 00:24:23,086 ‎改变 406 00:24:23,587 --> 00:24:25,839 ‎我想改变 407 00:24:27,132 --> 00:24:30,135 ‎会对我有好处 408 00:24:37,142 --> 00:24:38,894 ‎雪儿的表演很棒 409 00:24:38,977 --> 00:24:42,898 ‎但出现了一些性骚扰 410 00:24:45,025 --> 00:24:46,234 ‎“给我们看看你的胸!” 411 00:24:47,819 --> 00:24:48,862 ‎看我的胸? 412 00:24:54,242 --> 00:24:57,746 ‎想看我的胸 得出比门票多很多的钱 413 00:25:00,040 --> 00:25:03,376 ‎她很漂亮 那些人以为他们会得逞 414 00:25:06,630 --> 00:25:08,590 ‎那样太不合适了 415 00:25:08,673 --> 00:25:12,093 ‎-非常不错… ‎-屁股不错 雪儿! 416 00:25:13,136 --> 00:25:15,347 ‎-什么? ‎-你已经不生气了吗? 417 00:25:15,430 --> 00:25:18,350 ‎我一离开就会冲到人群里 418 00:25:18,433 --> 00:25:20,477 ‎把自己介绍给那几个… 419 00:25:23,605 --> 00:25:25,982 ‎那是我们最开始说的 420 00:25:26,066 --> 00:25:28,735 ‎“嗯 有那么一群人 421 00:25:28,818 --> 00:25:31,363 ‎不仅是为好音乐而来的” 422 00:25:31,863 --> 00:25:33,615 ‎(后裔乐队) 423 00:25:36,243 --> 00:25:38,203 ‎面条 瞧瞧这些人 424 00:25:38,870 --> 00:25:42,207 ‎这些讨厌的孩子 ‎都喝醉了 还不守规矩 425 00:25:42,832 --> 00:25:44,834 ‎你们以自己为荣吗? 426 00:25:48,588 --> 00:25:51,591 ‎你好吗 1999年音乐节!哇! 427 00:25:51,675 --> 00:25:57,180 ‎空气里弥漫着男人的自负 ‎比如拍打胸部 428 00:25:57,264 --> 00:26:02,060 ‎白人大学男生 ‎脱掉衬衫大喊“给我看你的胸!” 429 00:26:12,112 --> 00:26:14,781 ‎第一天 我们让西藏僧人 430 00:26:14,864 --> 00:26:19,160 ‎为音乐节祈祷 ‎给人带来和平与平静的感觉 431 00:26:21,204 --> 00:26:25,875 ‎但一些搞兄弟会的男生 ‎破坏了那种宁静 432 00:26:25,959 --> 00:26:28,962 ‎他们就是去搞破坏的 433 00:26:29,045 --> 00:26:30,130 ‎和平 兄弟! 434 00:26:46,980 --> 00:26:49,232 ‎1990年代 ‎尤其是1990年代后期 435 00:26:49,316 --> 00:26:51,318 ‎是非同寻常的时代 436 00:26:51,901 --> 00:26:53,987 ‎我说的是比尔克林顿丑闻 437 00:26:54,070 --> 00:26:55,071 ‎我说的是… 438 00:26:55,155 --> 00:27:00,243 ‎《美国派》是有史以来 ‎最成功的限制级喜剧 439 00:27:01,328 --> 00:27:07,876 ‎从男性角度来看 剧里讲的全是性 440 00:27:08,752 --> 00:27:10,587 ‎然后有《拳击俱乐部》 441 00:27:10,670 --> 00:27:14,758 ‎对男子气概和消费主义 ‎做了有趣的解读 442 00:27:14,841 --> 00:27:16,926 ‎我们从小看电视 相信有一天 443 00:27:17,010 --> 00:27:20,263 ‎自己会成为电影明星 ‎摇滚明星 但是不会的 444 00:27:20,347 --> 00:27:23,266 ‎但最重要的是暴力 445 00:27:25,352 --> 00:27:30,148 ‎这很好地反映了 ‎1999年伍德斯托克音乐节上 446 00:27:30,231 --> 00:27:33,109 ‎很多孩子的心理状态 447 00:27:34,527 --> 00:27:35,445 ‎(下午3点49分03秒) 448 00:27:35,528 --> 00:27:36,446 ‎(下午3点49分04秒) 449 00:27:36,529 --> 00:27:37,447 ‎(下午3点49分05秒) 450 00:27:37,530 --> 00:27:38,448 ‎(下午3点49分06秒) 451 00:27:38,531 --> 00:27:39,366 ‎(下午3点49分07秒) 452 00:27:39,449 --> 00:27:42,285 ‎我们希望大家记住天气会很热 453 00:27:42,369 --> 00:27:43,953 ‎今天的温度会接近32度 454 00:27:44,663 --> 00:27:47,957 ‎多喝水 想办法降温非常重要 455 00:27:51,461 --> 00:27:55,382 ‎天气特别热 有大约38摄氏度 456 00:27:56,341 --> 00:27:58,885 ‎所以显然 都快被渴死了 457 00:27:59,594 --> 00:28:01,179 ‎感觉挺离谱的 458 00:28:01,262 --> 00:28:02,806 ‎-哇! ‎-耶! 459 00:28:03,890 --> 00:28:07,602 ‎天气太热了 每小时得喝大约4升水 460 00:28:07,686 --> 00:28:09,688 ‎以防脱水 461 00:28:11,272 --> 00:28:12,941 ‎那里有饮水器 462 00:28:13,692 --> 00:28:15,652 ‎但起码要等25分钟 463 00:28:15,735 --> 00:28:18,238 ‎因为他们不让我们带任何东西 464 00:28:19,030 --> 00:28:22,367 ‎所以 我们只能去买一瓶水 465 00:28:23,201 --> 00:28:24,869 ‎没人能负担得起那些水 466 00:28:25,453 --> 00:28:26,705 ‎(冰镇饮料) 467 00:28:26,788 --> 00:28:30,500 ‎那时候一瓶水大概是65美分 468 00:28:31,126 --> 00:28:34,838 ‎但在伍德斯托克音乐节上 ‎一瓶水卖竟敢卖四美元 469 00:28:34,921 --> 00:28:36,923 ‎这激怒了大家 470 00:28:37,006 --> 00:28:40,093 ‎-比你想的还要贵吗? ‎-简直是敲诈 471 00:28:40,677 --> 00:28:42,595 ‎这个加这个是九美元 472 00:28:43,263 --> 00:28:48,601 ‎我心想“那里的东西 ‎怎么都贵的那么离谱?” 473 00:28:50,770 --> 00:28:51,646 ‎嘿 小姐 474 00:28:54,607 --> 00:28:57,694 ‎最初 我们的方向是一致的 475 00:28:57,777 --> 00:29:00,488 ‎不惜代价筹办这个盛大的音乐节 476 00:29:00,572 --> 00:29:03,867 ‎你何不把你需要的东西列下来? 477 00:29:03,950 --> 00:29:08,621 ‎我需要的是至少25万美元 478 00:29:10,248 --> 00:29:12,792 ‎但后来我们渐渐开始有 479 00:29:12,876 --> 00:29:14,377 ‎偷工减料的感觉了 480 00:29:15,545 --> 00:29:18,882 ‎我非常真诚地想感谢大家 481 00:29:18,965 --> 00:29:21,009 ‎你们非常优秀 482 00:29:21,092 --> 00:29:25,722 ‎你们做得非常好 ‎ 这是一次极不平凡的经历 483 00:29:25,805 --> 00:29:30,351 ‎这件事是史无前例的 484 00:29:30,977 --> 00:29:35,273 ‎话虽如此 ‎但这是个赚钱的生意 好吗? 485 00:29:35,857 --> 00:29:40,111 ‎我从那时候开始觉得那不再是 486 00:29:40,195 --> 00:29:43,406 ‎参加演唱会或音乐节的体验了 487 00:29:43,490 --> 00:29:46,785 ‎就是要削减预算 需要作出改变 488 00:29:46,868 --> 00:29:48,077 ‎我们不赚钱 489 00:29:48,661 --> 00:29:50,371 ‎他们的目标是赚钱 490 00:29:51,164 --> 00:29:54,876 ‎结果他们卖掉了食品权 491 00:29:54,959 --> 00:29:57,796 ‎太好了 可口可乐 492 00:29:58,505 --> 00:30:01,049 ‎不幸的是 他们做成那笔交易时 493 00:30:01,132 --> 00:30:05,804 ‎帮他们经营的那群人 ‎就完全控制了价格 494 00:30:06,679 --> 00:30:08,264 ‎我们对此就无能为力了 495 00:30:10,642 --> 00:30:15,313 ‎把对1969年和平、爱与理解的 ‎所有期望和梦想 496 00:30:15,396 --> 00:30:16,689 ‎都抛之脑后了 497 00:30:18,274 --> 00:30:21,361 ‎举办1999年音乐节的 ‎根本原因是为了赚钱 498 00:30:21,444 --> 00:30:25,365 ‎所以在巨大的利益面前 499 00:30:25,448 --> 00:30:29,452 ‎有些情感肯定就消失了 500 00:30:29,536 --> 00:30:32,247 ‎你正在收看的是 ‎1999年伍德斯托克音乐节 501 00:30:32,747 --> 00:30:34,249 ‎哇! 502 00:30:34,916 --> 00:30:35,959 ‎第四次镜头 503 00:30:36,835 --> 00:30:39,212 ‎我们也想做付费电视 504 00:30:39,295 --> 00:30:42,382 ‎这样不在现场的人也可以参加 505 00:30:43,091 --> 00:30:46,344 ‎待在家通过付费电视 ‎享受你的人生之旅吧 506 00:30:46,928 --> 00:30:49,889 ‎三天的套餐价是59.95美元 507 00:30:50,473 --> 00:30:52,433 ‎那个赚了很多钱 508 00:30:52,934 --> 00:30:54,435 ‎哇!你好吗? 509 00:30:54,519 --> 00:30:57,522 ‎我的名字叫亚伦萨多夫斯基 ‎付费电视的片段制片人 510 00:30:58,231 --> 00:31:03,027 ‎基本上没给我任何规定、限制或定义 511 00:31:04,237 --> 00:31:07,073 ‎我拍那些来胡搞的人 512 00:31:08,533 --> 00:31:10,785 ‎那些来吸毒的人 513 00:31:10,869 --> 00:31:14,789 ‎那些来享受伍德斯托克音乐节的人 514 00:31:14,873 --> 00:31:16,457 ‎给他看看胸 515 00:31:16,541 --> 00:31:18,376 ‎所以 目标就是荒唐的镜头 516 00:31:18,459 --> 00:31:19,294 ‎耶! 517 00:31:19,377 --> 00:31:20,670 ‎我会催促工作人员 518 00:31:20,753 --> 00:31:23,131 ‎来收拍满的 519 00:31:28,219 --> 00:31:32,348 ‎电视对音乐节的报道 ‎习惯上都是关于音乐的 520 00:31:32,432 --> 00:31:35,310 ‎但付费电视完全颠覆了这一点 521 00:31:35,393 --> 00:31:36,436 ‎就是这样! 522 00:31:36,519 --> 00:31:40,189 ‎付费电视鼓励了参加音乐节的人 523 00:31:40,273 --> 00:31:43,443 ‎以越来越疯狂的行为来抢镜 524 00:31:45,361 --> 00:31:49,240 ‎就像一个疯子动物园 525 00:31:49,324 --> 00:31:54,329 ‎付费电视!哇! ‎我不想上电视 混蛋们! 526 00:31:54,829 --> 00:31:59,584 ‎耶!想看这个吗? 耶! 527 00:32:00,460 --> 00:32:01,294 ‎耶! 528 00:32:01,377 --> 00:32:02,295 ‎(晚上9点03分17秒) 529 00:32:02,378 --> 00:32:03,296 ‎(晚上9点03分18秒) 530 00:32:03,379 --> 00:32:04,297 ‎(晚上9点03分19秒) 531 00:32:04,380 --> 00:32:05,298 ‎(晚上9点03分20秒) 532 00:32:05,381 --> 00:32:06,299 ‎(晚上9点03分21秒) 533 00:32:08,676 --> 00:32:12,972 ‎哇 亲爱的 这个节目如何 ‎今天才周五! 534 00:32:17,101 --> 00:32:19,479 ‎我记得坐在地上的孩子们说 535 00:32:19,562 --> 00:32:23,358 ‎“我是来看…” 回答通常都是… 536 00:32:23,441 --> 00:32:24,400 ‎-科恩乐队 ‎-科恩乐队 537 00:32:24,484 --> 00:32:25,818 ‎-科恩乐队 ‎-科恩乐队 538 00:32:25,902 --> 00:32:27,195 ‎“我是来看科恩乐队的” 539 00:32:27,278 --> 00:32:29,030 ‎(科恩乐队) 540 00:32:29,113 --> 00:32:32,617 ‎今晚这里有多少科恩乐队的粉丝? 541 00:32:34,994 --> 00:32:41,125 ‎当时 最成功的乐队 ‎最流行的乐队都是硬摇滚乐队 542 00:32:41,209 --> 00:32:44,045 ‎软饼干乐队 科恩乐队 ‎暴力反抗机器乐队 543 00:32:44,754 --> 00:32:49,175 ‎不是1969年伍德斯托克音乐节的 ‎嬉皮士阵容 544 00:32:49,717 --> 00:32:51,636 ‎这种音乐充满了愤怒 545 00:32:56,557 --> 00:32:59,936 ‎那些表演是新金属音乐的一种 546 00:33:02,355 --> 00:33:08,736 ‎观众的攻击性真正体现了摇滚精神 547 00:33:12,115 --> 00:33:15,868 ‎我们见过狂舞区 但当时的狂舞区 548 00:33:15,952 --> 00:33:17,203 ‎完全是另一种级别 549 00:33:18,955 --> 00:33:24,794 ‎根本不知道观众会如何控制自己 550 00:33:29,590 --> 00:33:32,301 ‎音乐节开始的前几天 551 00:33:32,385 --> 00:33:37,890 ‎我们和所有部门的领导开了一个会 552 00:33:37,974 --> 00:33:40,476 ‎当时22岁的我举了手 553 00:33:41,102 --> 00:33:44,355 ‎我想提醒所有人 554 00:33:44,439 --> 00:33:47,775 ‎他们需要认真看看这个艺术家阵容 555 00:33:48,359 --> 00:33:52,989 ‎约翰邀请的乐队 ‎起码是那些更激烈的乐队 556 00:33:53,072 --> 00:33:56,701 ‎我都不认识 我不知道那些人是谁 557 00:33:57,243 --> 00:34:00,496 ‎大部分情况下 ‎虽然我事事都和迈克尔商量 558 00:34:00,580 --> 00:34:02,790 ‎但我们从不邀请他不同意的演员 559 00:34:03,374 --> 00:34:07,462 ‎所以 当时我这个年轻人想让 560 00:34:07,545 --> 00:34:12,925 ‎一屋子成年人明白 他们并不清楚 561 00:34:13,009 --> 00:34:16,262 ‎他们所召集的阵容 562 00:34:17,680 --> 00:34:19,932 ‎迈克尔朗和其他人都看着我 563 00:34:20,016 --> 00:34:21,476 ‎好像我不该说话一样 564 00:34:22,060 --> 00:34:22,977 ‎(晚上9点14分58秒) 565 00:34:23,061 --> 00:34:23,978 ‎(晚上9点14分59秒) 566 00:34:24,062 --> 00:34:24,979 ‎(晚上9点15分) 567 00:34:25,063 --> 00:34:25,980 ‎(晚上9点15分01秒) 568 00:34:26,064 --> 00:34:26,898 ‎(晚上9点15分02秒) 569 00:34:27,815 --> 00:34:29,067 ‎就是这样! 570 00:34:29,942 --> 00:34:31,110 ‎天啊! 571 00:34:32,945 --> 00:34:36,783 ‎在我所做过的节目中 我从未见过 572 00:34:36,866 --> 00:34:40,703 ‎一个乐队出场前的观众 573 00:34:40,787 --> 00:34:42,038 ‎像科恩乐队的那么多 574 00:34:45,208 --> 00:34:47,210 ‎我们互相看着说 575 00:34:47,794 --> 00:34:51,005 ‎“天啊 这里会发生什么?” 576 00:34:51,714 --> 00:34:53,966 ‎把左耳麦的音量调高 577 00:34:55,635 --> 00:34:58,888 ‎后台的气氛非常热烈 我很兴奋 578 00:34:59,722 --> 00:35:01,766 ‎我记得走进更衣室 579 00:35:01,849 --> 00:35:05,186 ‎对着镜头说“我的天啊 该死” 580 00:35:07,313 --> 00:35:08,606 ‎人太多了 581 00:35:17,490 --> 00:35:21,410 ‎我和汤姆说“我们得去 ‎科恩乐队表演的前排” 582 00:35:21,994 --> 00:35:24,163 ‎我们到了以后就听到了吉他声 583 00:35:27,542 --> 00:35:30,378 ‎有个吉他即兴演奏 哒呐呐的声音 584 00:35:36,634 --> 00:35:41,139 ‎音乐渐渐响起 观众开始变得疯狂 585 00:35:43,683 --> 00:35:46,060 ‎我还记得那个前奏 我们走上台 586 00:35:47,228 --> 00:35:49,397 ‎我走上台看到拥挤的人群 587 00:35:49,480 --> 00:35:51,023 ‎心想“搞什么?” 588 00:35:57,280 --> 00:35:58,906 ‎亲眼看到时 589 00:36:00,283 --> 00:36:02,702 ‎会震撼十倍 590 00:36:09,792 --> 00:36:12,336 ‎他出来后说“你们…” 591 00:36:12,420 --> 00:36:13,880 ‎“你们准备好了吗” 592 00:36:21,387 --> 00:36:24,974 ‎观众就沸腾了 593 00:36:29,228 --> 00:36:33,316 ‎我放眼望去 看到了 594 00:36:33,399 --> 00:36:35,484 ‎声音穿过人群时的人潮涌动 595 00:36:42,909 --> 00:36:46,829 ‎就像释放出了所有能量 596 00:36:56,088 --> 00:36:58,549 ‎没有任何毒品 世界上没有任何东西 597 00:36:58,633 --> 00:37:03,721 ‎可以给你那种控制一大群人的感觉 598 00:37:11,187 --> 00:37:14,607 ‎科恩乐队让他们陷入了疯狂 599 00:37:15,274 --> 00:37:16,901 ‎我们一直在想 600 00:37:17,860 --> 00:37:20,947 ‎会出事的 ‎会出什么事?什么时候出? 601 00:37:21,864 --> 00:37:23,491 ‎他们需要冷静下来 602 00:37:25,117 --> 00:37:28,204 ‎嗨起来 伍德斯托克音乐节! 603 00:37:41,300 --> 00:37:44,178 ‎我目睹了令人费解的事情 604 00:37:45,054 --> 00:37:47,348 ‎有一部分人 605 00:37:47,431 --> 00:37:50,393 ‎瞬间向右移动了约1.8米 606 00:37:51,811 --> 00:37:54,647 ‎不能摔倒 就是不能摔倒 607 00:37:54,730 --> 00:37:56,607 ‎摔倒了大家也不会知晓 608 00:38:05,658 --> 00:38:08,703 ‎很多人越过了设置的障碍 609 00:38:09,203 --> 00:38:12,164 ‎简直就是人体瀑布 610 00:38:12,248 --> 00:38:15,668 ‎我们需要比实际更多的安保人员 611 00:38:18,629 --> 00:38:21,215 ‎就像里《大白鲨》的场景 ‎我们需要一艘更大的船 612 00:38:21,299 --> 00:38:23,426 ‎嗨起来! 613 00:38:27,221 --> 00:38:29,473 ‎杰夫 你在被传递的过程中撞到了头 614 00:38:29,557 --> 00:38:31,517 ‎-你个头很大 他们把你放下来了吗? ‎-对 615 00:38:31,600 --> 00:38:33,227 ‎-你的相机也丢了 ‎-对 616 00:38:33,311 --> 00:38:34,729 ‎-你还会那么做吗? ‎-会 617 00:38:34,812 --> 00:38:37,857 ‎人们伸着胳膊大喊 ‎“1999年伍德斯托克音乐节最棒” 618 00:38:44,739 --> 00:38:47,783 ‎我感觉自己做了一件了不起的事 619 00:38:49,452 --> 00:38:51,287 ‎我们的演出很成功 620 00:38:55,624 --> 00:39:00,004 ‎科恩乐队嗨爆了全场 ‎他们非常棒 下面是布什乐队 621 00:39:01,005 --> 00:39:04,800 ‎唯一的问题是 ‎那些精力要发泄到哪里? 622 00:39:06,802 --> 00:39:09,597 ‎在那之后我为布什乐队 ‎感到很抱歉 观众太疯狂了 623 00:39:10,431 --> 00:39:13,142 ‎再一次把掌声送给科恩乐队 624 00:39:17,146 --> 00:39:20,358 ‎我在视频监视器里 ‎看了科恩乐队的表演 625 00:39:21,817 --> 00:39:23,819 ‎下面的人挺可怕的 626 00:39:25,738 --> 00:39:27,740 ‎就是一辆可能会失控的火车 627 00:39:31,535 --> 00:39:36,040 ‎一旦观众沸腾起来了 ‎就很难让他们冷静下来 628 00:39:36,123 --> 00:39:38,000 ‎今天是周五 再来一支乐队 629 00:39:38,834 --> 00:39:39,877 ‎布什乐队 630 00:39:39,919 --> 00:39:41,337 ‎(布什乐队) 631 00:39:42,797 --> 00:39:45,216 ‎就像他们在说 ‎现在让我们看看你的实力 632 00:39:46,592 --> 00:39:49,637 ‎这让人很紧张 633 00:39:55,643 --> 00:39:57,853 ‎我完全清楚 或许有一半人 634 00:39:57,937 --> 00:40:01,190 ‎更喜欢看科恩乐队的表演 635 00:40:01,732 --> 00:40:03,109 ‎不知道会发生什么 636 00:40:04,318 --> 00:40:05,528 ‎你可以想象一下 637 00:40:06,737 --> 00:40:09,532 ‎从船上跳进最恐怖的海洋 638 00:40:10,324 --> 00:40:11,534 ‎就是那种感觉 639 00:40:16,414 --> 00:40:19,834 ‎出现那种情况时 ‎你就得改变人们的情绪 640 00:40:22,253 --> 00:40:26,674 ‎温暖的阳光滋养着我 641 00:40:26,757 --> 00:40:28,759 ‎我很警觉 642 00:40:29,510 --> 00:40:31,804 ‎全副武装 643 00:40:31,887 --> 00:40:33,681 ‎厌恶… 644 00:40:33,764 --> 00:40:37,059 ‎我们更提倡团结 而不是互相斗争 645 00:40:37,143 --> 00:40:40,312 ‎这是我们所提倡的 ‎也是我们所喜欢的 646 00:40:42,606 --> 00:40:43,899 ‎咽下 647 00:40:44,942 --> 00:40:46,485 ‎悲伤 648 00:40:47,570 --> 00:40:51,365 ‎除了我的爱 什么都沉重 649 00:40:51,407 --> 00:40:56,912 ‎他就是和平与爱的代表 ‎唱着“我爱你 我爱大家” 650 00:40:58,205 --> 00:40:59,540 ‎他柔情似水 651 00:41:03,836 --> 00:41:05,171 ‎大家都开心吗? 652 00:41:09,508 --> 00:41:14,847 ‎盖文懂得与 ‎伍德斯托克音乐节有关的民间创作 653 00:41:14,930 --> 00:41:18,809 ‎他们把它带给了 654 00:41:18,893 --> 00:41:21,687 ‎嬉皮士和硬摇滚迷 655 00:41:22,730 --> 00:41:27,109 ‎观众还是很兴奋 当和刚才相比 656 00:41:27,193 --> 00:41:29,862 ‎他们冷静了一点 657 00:41:30,404 --> 00:41:34,575 ‎你是海浪 658 00:41:42,791 --> 00:41:45,753 ‎我很自豪我们将观众带回了 659 00:41:45,836 --> 00:41:49,048 ‎大家所希望的样子 660 00:41:49,632 --> 00:41:52,301 ‎而不是继续恶化下去 661 00:41:53,177 --> 00:41:56,555 ‎我们需要再疯狂一些! 662 00:42:01,894 --> 00:42:02,728 ‎伍德斯托克音乐节! 663 00:42:03,395 --> 00:42:05,314 ‎伍德斯托克音乐节 宝贝! 664 00:42:14,782 --> 00:42:17,451 ‎99年伍德斯托克第一天 结束 665 00:42:17,535 --> 00:42:18,452 ‎(晚上11点59分55秒) 666 00:42:18,536 --> 00:42:19,453 ‎(晚上11点59分56秒) 667 00:42:19,537 --> 00:42:20,454 ‎(晚上11点59分57秒) 668 00:42:20,538 --> 00:42:21,455 ‎(晚上11点59分58秒) 669 00:42:21,539 --> 00:42:22,498 ‎(晚上11点59分59秒) 670 00:43:09,044 --> 00:43:12,798 ‎字幕翻译:吴阳阳