1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,920 --> 00:00:15,920 ‎(艾梅莉雅18歲生日派對合輯) 4 00:00:26,840 --> 00:00:27,960 ‎(艾梅莉雅18歲了!) 5 00:00:39,040 --> 00:00:39,960 ‎她來了! 6 00:00:41,920 --> 00:00:42,760 ‎(生日快樂) 7 00:00:42,840 --> 00:00:45,880 ‎祝妳生日快樂 8 00:00:45,960 --> 00:00:49,440 ‎祝妳生日快樂 9 00:00:49,520 --> 00:00:53,760 ‎一起為今天滿18歲的艾梅莉雅歡呼 10 00:00:53,840 --> 00:00:56,720 ‎萬歲、萬歲、萬萬歲! 11 00:01:05,240 --> 00:01:09,440 ‎18歲人生才真正開始 ‎之後的人生肯定很精彩 12 00:01:09,520 --> 00:01:12,080 ‎妳是斯柯貝加最酷的女孩 13 00:01:12,160 --> 00:01:13,120 ‎太酷了! 14 00:01:13,200 --> 00:01:20,200 ‎艾梅莉雅… 15 00:01:28,440 --> 00:01:30,160 ‎我們超優秀! 16 00:01:34,720 --> 00:01:35,560 ‎你們這群王… 17 00:01:36,120 --> 00:01:39,840 ‎《人生無限重播》 18 00:01:40,440 --> 00:01:44,000 ‎人在畢業時都會對未來充滿期望 19 00:01:44,840 --> 00:01:48,720 ‎然後有一天醒來發現你已經40歲了 20 00:01:49,560 --> 00:01:51,200 ‎年齡只是一個數字 21 00:01:51,840 --> 00:01:54,320 ‎那我寧願選擇數字18 22 00:01:55,480 --> 00:01:56,480 ‎這件如何? 23 00:01:57,080 --> 00:02:00,760 ‎很好看,不過有我的尺寸嗎? 24 00:02:01,240 --> 00:02:02,520 ‎對了… 25 00:02:02,600 --> 00:02:06,120 ‎這個尺寸只剩下這一件 ‎而且我身上有點濕濕的,所以… 26 00:02:06,200 --> 00:02:08,800 ‎-妳不是這裡的員工嗎? ‎-對,沒錯 27 00:02:09,800 --> 00:02:10,640 ‎好… 28 00:02:12,040 --> 00:02:12,920 ‎好的 29 00:02:13,400 --> 00:02:14,240 ‎那麼… 30 00:02:14,760 --> 00:02:18,440 ‎-有庫存嗎? ‎-沒有,對不起,這是最後一件了 31 00:02:19,040 --> 00:02:21,760 ‎但我很樂意幫妳找其他款式 32 00:02:21,840 --> 00:02:26,800 ‎可是我只看上那一件,覺得很喜歡 33 00:02:26,880 --> 00:02:27,720 ‎好 34 00:02:28,320 --> 00:02:29,920 ‎所以,謝了 35 00:02:31,800 --> 00:02:32,640 ‎再見 36 00:02:37,240 --> 00:02:38,400 ‎艾梅莉雅… 37 00:02:39,160 --> 00:02:41,080 ‎我們到辦公室談談 38 00:02:42,560 --> 00:02:43,640 ‎妳要開除我嗎? 39 00:02:44,200 --> 00:02:45,160 ‎在我生日這天? 40 00:02:45,240 --> 00:02:48,360 ‎對,我不知道…我不想開除妳 41 00:02:48,440 --> 00:02:49,840 ‎-我不幹了 ‎-什麼? 42 00:02:49,920 --> 00:02:51,960 ‎反正我也不需要這份工作 43 00:02:52,040 --> 00:02:53,440 ‎吃蛋糕了 44 00:02:53,520 --> 00:02:57,600 ‎反正我得另謀高就,現在正是時候 45 00:02:58,120 --> 00:03:01,160 ‎艾梅莉雅,我不希望以不愉快收場 46 00:03:02,080 --> 00:03:03,480 ‎拜託,我們談談吧 47 00:03:05,160 --> 00:03:06,920 ‎讓開,快點,走開啦! 48 00:03:07,640 --> 00:03:09,640 ‎一切還真是順利 49 00:03:10,120 --> 00:03:11,720 ‎一點都不順利 50 00:03:13,280 --> 00:03:16,920 ‎留言時間10點42分 51 00:03:17,640 --> 00:03:20,400 ‎-嗨,艾梅莉雅,是爸爸… ‎-和媽媽 52 00:03:20,480 --> 00:03:23,120 ‎我們只是想祝妳40歲生日快樂 53 00:03:23,640 --> 00:03:27,920 ‎祝妳生日快樂… 54 00:03:30,840 --> 00:03:32,200 ‎壽星女孩來了 55 00:03:32,680 --> 00:03:33,560 ‎你好 56 00:03:33,640 --> 00:03:35,600 ‎給妳一點好東西 57 00:03:35,680 --> 00:03:37,000 ‎生日快樂 58 00:03:37,640 --> 00:03:38,640 ‎謝謝,親愛的 59 00:03:42,000 --> 00:03:43,080 ‎妳是用倒的嗎? 60 00:03:43,560 --> 00:03:44,400 ‎好喝 61 00:03:46,400 --> 00:03:48,560 ‎艾雷茲,你真是天使 62 00:03:49,360 --> 00:03:50,440 ‎要來點蛋糕嗎? 63 00:03:50,520 --> 00:03:51,560 ‎不用了 64 00:03:55,040 --> 00:03:56,480 ‎-你好 ‎-妳好 65 00:03:56,560 --> 00:03:58,240 ‎我訂了披薩,名字是費歐娜 66 00:03:58,320 --> 00:04:00,080 ‎已經準備好了,請稍等 67 00:04:09,720 --> 00:04:10,800 ‎妳好 68 00:04:11,760 --> 00:04:12,600 ‎妳好 69 00:04:13,760 --> 00:04:14,600 ‎好久不見 70 00:04:14,680 --> 00:04:15,520 ‎沒錯 71 00:04:18,840 --> 00:04:19,720 ‎妳好嗎? 72 00:04:21,080 --> 00:04:23,040 ‎我很好,我好極了 73 00:04:23,760 --> 00:04:24,600 ‎非常好 74 00:04:26,080 --> 00:04:28,760 ‎所以…妳還住在這裡嗎? 75 00:04:30,080 --> 00:04:31,880 ‎對 76 00:04:31,960 --> 00:04:35,640 ‎應該是暫時的 ‎這地方沒什麼樂子,所以… 77 00:04:36,200 --> 00:04:37,560 ‎-沒樂子 ‎-沒樂子 78 00:04:37,640 --> 00:04:41,120 ‎不知道 ‎我挺喜歡這裡的,我才剛搬回來 79 00:04:42,640 --> 00:04:44,080 ‎太好了 80 00:04:44,160 --> 00:04:48,160 ‎如果喜歡小鎮的話,這裡是挺不錯的 81 00:04:49,560 --> 00:04:50,640 ‎妳這裡… 82 00:04:51,240 --> 00:04:52,720 ‎沾到了一些蛋糕 83 00:04:55,680 --> 00:04:58,080 ‎不是,再往上一點 84 00:05:05,640 --> 00:05:06,680 ‎要開派對嗎? 85 00:05:07,160 --> 00:05:09,320 ‎對,今天是我的生日,所以… 86 00:05:09,400 --> 00:05:10,280 ‎真的嗎? 87 00:05:10,360 --> 00:05:11,440 ‎…我要請大家吃披薩 88 00:05:11,520 --> 00:05:12,520 ‎生日快樂 89 00:05:12,600 --> 00:05:15,200 ‎-今天也是艾梅莉雅的生日 ‎-我知道 90 00:05:16,160 --> 00:05:17,800 ‎妳也會舉辦派對嗎? 91 00:05:21,480 --> 00:05:24,280 ‎祝妳生日快樂 92 00:05:24,960 --> 00:05:26,200 ‎妳也是 93 00:05:26,840 --> 00:05:28,240 ‎-謝謝 ‎-保重 94 00:05:28,320 --> 00:05:29,160 ‎你也是 95 00:05:30,520 --> 00:05:31,880 ‎天啊 96 00:05:31,960 --> 00:05:34,800 ‎我去年聽過她的演唱會,她好厲害 97 00:05:34,880 --> 00:05:36,360 ‎妳們很熟嗎? 98 00:05:37,760 --> 00:05:38,880 ‎可以這麼說 99 00:05:39,960 --> 00:05:41,680 ‎今天有人過生日嗎? 100 00:05:41,760 --> 00:05:43,800 ‎-有,是我的生日 ‎-還有我的生日 101 00:05:43,880 --> 00:05:44,920 ‎還有…對 102 00:05:45,000 --> 00:05:47,240 ‎以前我們一直都是壽星姐妹 103 00:05:47,720 --> 00:05:48,560 ‎我和她兩個人 104 00:05:49,080 --> 00:05:52,000 ‎我們以前都會這樣說 ‎因為我們的生日是同一天 105 00:05:54,680 --> 00:05:58,200 ‎有一年我們做了時間膠囊 106 00:05:58,720 --> 00:06:00,440 ‎-妳們在做什麼? ‎-走開 107 00:06:00,520 --> 00:06:01,920 ‎時間膠囊是什麼? 108 00:06:02,000 --> 00:06:05,440 ‎你把東西裝進一個錫罐裡面 109 00:06:05,520 --> 00:06:08,720 ‎再把最希望的事情寫在紙上 110 00:06:08,800 --> 00:06:13,840 ‎然後埋在舊滑雪道附近,懂嗎? 111 00:06:15,760 --> 00:06:16,880 ‎然後呢? 112 00:06:16,960 --> 00:06:19,080 ‎我們本來要在18歲那年把它挖出來 113 00:06:20,920 --> 00:06:21,880 ‎妳們有去挖嗎? 114 00:06:23,120 --> 00:06:25,560 ‎-為什麼? ‎-當時我們沒有一起玩了 115 00:06:25,640 --> 00:06:26,480 ‎就是… 116 00:06:26,560 --> 00:06:29,320 ‎人在18歲時會有不同的優先順序 117 00:06:32,320 --> 00:06:36,640 ‎我滿18歲的時候 ‎開了一場超棒的派對 118 00:06:36,720 --> 00:06:38,480 ‎超好玩的 119 00:06:42,560 --> 00:06:44,720 ‎真希望我今天是滿18歲 120 00:06:49,360 --> 00:06:50,560 ‎艾梅莉雅? 121 00:06:51,120 --> 00:06:52,760 ‎妳要不要出去透透氣? 122 00:06:54,400 --> 00:06:55,720 ‎這個嘛… 123 00:06:56,920 --> 00:06:57,920 ‎好 124 00:06:59,840 --> 00:07:02,040 ‎好,我會…我會去透透氣 125 00:07:09,720 --> 00:07:15,040 ‎四、五、六,然後轉身 126 00:07:35,080 --> 00:07:37,080 ‎(艾梅莉雅) 127 00:07:39,600 --> 00:07:43,120 ‎(我希望能變酷) 128 00:07:58,440 --> 00:08:01,320 ‎(費歐娜) 129 00:08:19,680 --> 00:08:21,280 ‎我們超優秀! 130 00:08:27,440 --> 00:08:31,920 ‎艾梅莉雅! 131 00:08:36,240 --> 00:08:41,840 ‎祝妳生日快樂… 132 00:08:42,320 --> 00:08:46,760 ‎生日快樂,親愛的艾梅莉雅 133 00:08:46,840 --> 00:08:51,920 ‎祝妳生日快樂 134 00:08:52,440 --> 00:08:53,880 ‎你們在這裡做什麼? 135 00:08:53,960 --> 00:08:59,400 ‎來自好朋友和真朋友的祝福 136 00:08:59,480 --> 00:09:03,120 ‎來自老朋友跟新朋友的祝福 137 00:09:03,200 --> 00:09:07,560 ‎願好運與妳同在 138 00:09:07,640 --> 00:09:12,720 ‎願幸福與… 139 00:09:12,800 --> 00:09:15,160 ‎不是,我…你們在做什麼? 140 00:09:15,240 --> 00:09:19,280 ‎一起為今天滿18歲的艾梅莉雅歡呼 141 00:09:19,360 --> 00:09:23,400 ‎萬歲、萬歲、萬萬歲! 142 00:09:24,120 --> 00:09:26,560 ‎-生日快樂,親愛的 ‎-生日快樂 143 00:09:26,640 --> 00:09:27,760 ‎18歲了 144 00:09:27,840 --> 00:09:28,720 ‎這是什麼? 145 00:09:28,800 --> 00:09:30,280 ‎妳的禮物 146 00:09:30,360 --> 00:09:32,680 ‎讓妳自己買比較好 147 00:09:32,760 --> 00:09:38,320 ‎我整理了妳從一歲到現在的生日影片 148 00:09:38,960 --> 00:09:40,120 ‎謝謝 149 00:09:40,680 --> 00:09:43,920 ‎但你們是怎麼做到的?你們… 150 00:09:44,000 --> 00:09:44,960 ‎怎麼了? 151 00:09:45,040 --> 00:09:48,120 ‎你們去年不是 ‎把這個房間變成辦公室了嗎? 152 00:09:49,280 --> 00:09:51,880 ‎-什麼意思? ‎-來吃早餐吧 153 00:09:51,960 --> 00:09:53,760 ‎-對,來吧 ‎-我有點餓了 154 00:09:53,840 --> 00:09:55,280 ‎誰不是呢? 155 00:10:21,440 --> 00:10:22,360 ‎(莫雅) 156 00:10:22,440 --> 00:10:24,680 ‎(莫雅:生日快樂,妳18歲了!) 157 00:10:28,440 --> 00:10:29,760 ‎(2002年6月) 158 00:10:46,880 --> 00:10:47,720 ‎艾梅莉雅? 159 00:10:55,120 --> 00:11:00,400 ‎…竟然出乎眾人意料獲勝 ‎並且進入第二輪比賽 160 00:11:00,480 --> 00:11:04,960 ‎對上塞內加爾 ‎在與阿根廷一比一之後… 161 00:11:09,440 --> 00:11:11,160 ‎(《斯柯貝加郵報》) 162 00:11:15,680 --> 00:11:19,440 ‎(桃莉羊患有風濕病) 163 00:11:35,760 --> 00:11:38,240 ‎-你們怎麼看起來那麼年輕? ‎-嘴巴真甜 164 00:11:38,320 --> 00:11:42,080 ‎-若是想要多一點錢可以直說 ‎-我就說那點錢不夠吧 165 00:11:42,160 --> 00:11:43,000 ‎別說了 166 00:11:45,000 --> 00:11:47,520 ‎(2002年6月13日週四) 167 00:11:58,240 --> 00:11:59,280 ‎她生病了嗎? 168 00:12:00,800 --> 00:12:02,400 ‎來,我摸摸看 169 00:12:03,000 --> 00:12:04,560 ‎她沒發燒 170 00:12:05,080 --> 00:12:07,440 ‎快吃早餐,這樣才能準時到學校 171 00:12:08,000 --> 00:12:11,160 ‎就算今天是妳的生日,妳也不能蹺課 172 00:12:13,520 --> 00:12:15,960 ‎也許他們要在莫雅家辦派對 173 00:12:16,040 --> 00:12:17,880 ‎-她昨天有說 ‎-是在這裡辦嗎? 174 00:12:17,960 --> 00:12:18,800 ‎不是… 175 00:12:22,000 --> 00:12:22,880 ‎天啊 176 00:12:30,960 --> 00:12:33,680 ‎-嗨 ‎-嗨,她在樓上換衣服 177 00:12:33,760 --> 00:12:35,680 ‎艾梅莉雅,莫雅來了 178 00:12:37,320 --> 00:12:41,960 ‎我們要報告印度教,那真是… 179 00:12:42,760 --> 00:12:48,720 ‎生日快樂!天啊,妳18歲了! 180 00:12:48,800 --> 00:12:49,840 ‎莫雅? 181 00:12:49,920 --> 00:12:51,800 ‎那件是你的上衣嗎?史丹 182 00:12:51,880 --> 00:12:54,560 ‎妳不能穿成這樣,今天是妳的生日 183 00:12:54,640 --> 00:12:56,120 ‎天啊,麥斯看到會怎麼說? 184 00:12:56,200 --> 00:12:57,880 ‎我們去找幾件漂亮的衣服 185 00:13:04,560 --> 00:13:05,960 ‎別再弄妳的衣服了 186 00:13:06,040 --> 00:13:07,240 ‎妳穿這樣很好看 187 00:13:07,320 --> 00:13:10,160 ‎我有個禮物要給妳 188 00:13:10,240 --> 00:13:13,520 ‎我到處找遍了,不過這個超適合妳 189 00:13:13,600 --> 00:13:16,600 ‎我真覺得妳一定會喜歡 ‎妳猜猜是什麼 190 00:13:16,680 --> 00:13:18,720 ‎妳不猜也可以,但猜一猜比較好玩 191 00:13:21,360 --> 00:13:23,160 ‎是粉紅色酒壺 192 00:13:25,480 --> 00:13:26,760 ‎麥斯告訴妳了嗎? 193 00:13:26,840 --> 00:13:29,240 ‎我明明叫他不要告訴妳 ‎他為什麼偏要這麼掃興? 194 00:13:29,320 --> 00:13:32,520 ‎-他告訴妳了嗎? ‎-我感覺好像做過這件事情 195 00:13:32,600 --> 00:13:34,360 ‎天啊,妳是指似曾相識嗎? 196 00:13:34,440 --> 00:13:36,800 ‎我討厭那樣,有時候我也會 197 00:13:36,880 --> 00:13:38,800 ‎妳今晚可以超有型參加派對了 198 00:13:38,880 --> 00:13:40,680 ‎這個禮物很棒吧? 199 00:13:43,200 --> 00:13:44,160 ‎妳不喜歡嗎? 200 00:13:45,360 --> 00:13:46,280 ‎妳有聽到嗎? 201 00:13:47,360 --> 00:13:49,200 ‎-我在跟妳說話 ‎-什麼? 202 00:13:49,280 --> 00:13:51,000 ‎-這個禮物很棒吧? ‎-對 203 00:13:51,760 --> 00:13:56,080 ‎應該能為今晚的派對帶點樂子 ‎這會是一場年度最強派對 204 00:13:56,160 --> 00:13:57,360 ‎大家都會來 205 00:13:57,440 --> 00:13:59,800 ‎派翠克,妳認識汽修科的派翠克吧? 206 00:13:59,880 --> 00:14:01,160 ‎他會參加 207 00:14:01,920 --> 00:14:03,120 ‎妳知道我在說誰 208 00:14:03,200 --> 00:14:06,640 ‎-汽修科的派翠克? ‎-對,麥斯跟蓋比說了,他… 209 00:14:06,720 --> 00:14:10,720 ‎等等…先停一下 ‎妳沒發現我有什麼不一樣嗎? 210 00:14:11,200 --> 00:14:12,040 ‎什麼? 211 00:14:12,920 --> 00:14:14,760 ‎妳不覺得我看起來比較老嗎? 212 00:14:14,840 --> 00:14:18,480 ‎比較老?艾梅莉雅 ‎妳才老一天而已,看不出來的 213 00:14:21,520 --> 00:14:22,920 ‎我來自未來嗎? 214 00:14:23,680 --> 00:14:24,520 ‎什麼? 215 00:14:24,600 --> 00:14:27,320 ‎我只記得我被卡車撞到 216 00:14:27,400 --> 00:14:28,840 ‎我可能昏迷了 217 00:14:28,920 --> 00:14:32,280 ‎也許是我死前一生從眼前閃過 218 00:14:32,360 --> 00:14:33,960 ‎-我會死嗎? ‎-等等,艾梅莉雅 219 00:14:34,040 --> 00:14:35,000 ‎妳對著我的臉吹氣 220 00:14:39,520 --> 00:14:41,720 ‎-至少妳沒有喝醉 ‎-我沒有 221 00:14:42,200 --> 00:14:44,440 ‎-妳有在吸膠嗎? ‎-我有嗎? 222 00:14:44,520 --> 00:14:46,200 ‎-有嗎? ‎-什麼?沒有 223 00:14:46,280 --> 00:14:48,240 ‎有嗎?妳沒有?沒有嗎? 224 00:14:48,320 --> 00:14:50,560 ‎好,來,至少吃點口香糖 225 00:14:51,680 --> 00:14:52,520 ‎好了 226 00:14:55,120 --> 00:14:57,520 ‎妳說話的方式是有點不一樣 227 00:14:57,600 --> 00:14:59,400 ‎感覺比較像大人 228 00:15:02,280 --> 00:15:04,560 ‎上面我會穿那件 229 00:15:04,640 --> 00:15:06,920 ‎搭配丹寧長裙 230 00:15:07,000 --> 00:15:10,840 ‎有一些開衩,再搭配馬甲 231 00:15:10,920 --> 00:15:12,240 ‎-艾梅莉雅 ‎-很好看吧? 232 00:15:28,680 --> 00:15:29,840 ‎生日快樂 233 00:15:30,320 --> 00:15:31,800 ‎-麥斯… ‎-什麼事? 234 00:15:33,360 --> 00:15:34,720 ‎我們之前交往過 235 00:15:35,600 --> 00:15:36,840 ‎對,應該說… 236 00:15:36,920 --> 00:15:38,600 ‎妳的意思是我們在交往吧? 237 00:16:15,240 --> 00:16:17,440 ‎妳要來嗎?才藝表演開始了 238 00:16:29,480 --> 00:16:31,320 ‎這首歌好聽 239 00:16:31,400 --> 00:16:33,320 ‎-是新歌嗎? ‎-我不知道 240 00:16:33,960 --> 00:16:37,040 ‎你們看,我告訴你們 ‎這東西可不容易弄到手 241 00:16:37,600 --> 00:16:39,960 ‎-認真嗎? ‎-別抱怨 242 00:16:40,040 --> 00:16:42,360 ‎為了拿到它我還得露咪咪 243 00:16:42,440 --> 00:16:44,480 ‎我開玩笑的,拜託 244 00:16:44,560 --> 00:16:47,440 ‎省下500克朗應該是值得的 245 00:16:48,880 --> 00:16:50,520 ‎“芭莉絲希爾托”? 246 00:16:51,400 --> 00:16:53,960 ‎對,怎麼了? ‎我又不能用“芭莉絲希爾頓” 247 00:16:54,040 --> 00:16:56,520 ‎不過聽起來有點像芬蘭語,“希爾托” 248 00:16:57,040 --> 00:16:59,000 ‎上面寫著“芬蘭公民” 249 00:17:03,800 --> 00:17:05,000 ‎他要唱歌嗎? 250 00:17:10,200 --> 00:17:11,680 ‎喂? 251 00:17:12,160 --> 00:17:16,240 ‎好,有位戲劇科的女生要自彈自唱 252 00:17:16,320 --> 00:17:17,920 ‎不,戲劇科的學生… 253 00:17:18,000 --> 00:17:20,160 ‎掌聲歡迎費歐娜 254 00:17:21,160 --> 00:17:23,800 ‎我才不要聽爛戲劇科學生唱歌 255 00:17:27,440 --> 00:17:28,280 ‎走吧 256 00:17:31,360 --> 00:17:32,240 ‎走吧 257 00:17:35,240 --> 00:17:36,080 ‎來吧 258 00:17:37,720 --> 00:17:43,480 ‎你不願打我的私人號碼嗎? 259 00:17:46,120 --> 00:17:51,160 ‎我們可以在暑假逃離這一切 260 00:17:54,200 --> 00:17:55,320 ‎我們可以打開… 261 00:17:55,400 --> 00:17:57,680 ‎-艾梅莉雅? ‎-寶貝,妳要來嗎? 262 00:17:58,240 --> 00:18:00,520 ‎-艾梅莉雅?妳要來嗎? ‎-好 263 00:18:01,880 --> 00:18:04,520 ‎把音響聲音調大… 264 00:18:11,760 --> 00:18:14,760 ‎請各位留下來欣賞 265 00:18:14,840 --> 00:18:20,120 ‎費歐娜練習很久了,請各位回來坐下 266 00:18:21,440 --> 00:18:22,640 ‎祝妳好運,寶貝 267 00:18:22,720 --> 00:18:23,840 ‎-什麼? ‎-再見 268 00:18:25,440 --> 00:18:26,480 ‎我好緊張 269 00:18:26,560 --> 00:18:28,280 ‎報告在妳那裡嗎? 270 00:18:28,360 --> 00:18:29,520 ‎印度教的報告? 271 00:18:32,280 --> 00:18:33,120 ‎那妳… 272 00:18:45,840 --> 00:18:48,440 ‎艾梅莉雅,拜託妳…快要上課了 273 00:18:48,920 --> 00:18:49,800 ‎拿去 274 00:18:51,400 --> 00:18:54,960 ‎好,我們絕對不能拿到F 275 00:18:55,040 --> 00:18:57,400 ‎可是我拿到好成績也沒有用 276 00:18:57,880 --> 00:19:03,560 ‎在西方世界,我們認為時間是直線 277 00:19:04,120 --> 00:19:06,680 ‎它…艾梅莉雅,過來 278 00:19:08,440 --> 00:19:12,480 ‎對,時間從過去 279 00:19:12,560 --> 00:19:17,280 ‎移動到現在,然後再往未來 280 00:19:22,120 --> 00:19:23,080 ‎艾梅莉雅… 281 00:19:25,720 --> 00:19:26,600 ‎繼續 282 00:19:28,320 --> 00:19:29,240 ‎在那裡 283 00:19:33,360 --> 00:19:36,640 ‎但印度教徒相信時間是循環的 284 00:19:36,720 --> 00:19:38,240 ‎沒有開始或結束 285 00:19:38,320 --> 00:19:41,400 ‎他們相信輪迴、重生 286 00:19:42,320 --> 00:19:44,200 ‎為了有另一次機會… 287 00:19:51,560 --> 00:19:53,640 ‎-就是我現在的情況嗎? ‎-什麼? 288 00:19:54,200 --> 00:19:55,880 ‎我有另一次機會嗎? 289 00:19:57,840 --> 00:20:00,360 ‎什麼?在斯柯貝加文理中學嗎? 290 00:20:00,440 --> 00:20:01,480 ‎不是… 291 00:20:02,320 --> 00:20:04,080 ‎我人生中最美好的時光 292 00:20:23,480 --> 00:20:24,320 ‎白痴 293 00:20:51,560 --> 00:20:52,400 ‎好耶 294 00:20:53,320 --> 00:20:55,280 ‎好,妳要喝什麼? 295 00:20:55,840 --> 00:20:58,600 ‎妳想喝什麼都可以 296 00:21:00,360 --> 00:21:04,640 ‎我要一杯美味的艾普羅氣泡酒 297 00:21:09,480 --> 00:21:10,840 ‎是什麼顏色? 298 00:21:11,400 --> 00:21:12,960 ‎應該是…橘色 299 00:21:13,040 --> 00:21:15,560 ‎所以妳要混合紅酒和白酒? 300 00:21:15,640 --> 00:21:17,080 ‎-不是… ‎-聽起來不錯 301 00:21:17,160 --> 00:21:19,520 ‎祝芭莉絲希托好運 302 00:21:22,600 --> 00:21:25,040 ‎這絕對行不通 303 00:21:25,640 --> 00:21:27,120 ‎沒錯,不可能成功 304 00:21:42,400 --> 00:21:43,400 ‎怎麼了? 305 00:21:43,960 --> 00:21:45,440 ‎我只是好開心 306 00:21:51,200 --> 00:21:54,760 ‎現在怎麼辦?我的500克朗泡湯了 307 00:21:54,840 --> 00:21:56,920 ‎-我們得去買私酒了 ‎-對 308 00:21:57,000 --> 00:21:58,280 ‎-不行… ‎-可以 309 00:21:58,360 --> 00:22:00,200 ‎-不行 ‎-什麼意思?為什麼不行? 310 00:22:00,280 --> 00:22:03,360 ‎因為喝私酒會害莫雅洗胃 311 00:22:03,440 --> 00:22:06,480 ‎-等等…什麼?我才不會 ‎-妳就會 312 00:22:06,560 --> 00:22:09,200 ‎大家會醉得太快 313 00:22:09,280 --> 00:22:12,840 ‎-裡面有甲醇,眼睛可能會瞎掉 ‎-天啊,知道了,老媽 314 00:22:12,920 --> 00:22:15,680 ‎-不然我們取消派對吧 ‎-不要 315 00:22:15,760 --> 00:22:17,400 ‎妳有更好的主意嗎? 316 00:22:19,960 --> 00:22:22,960 ‎有,而且妳不需要洗胃 317 00:22:23,040 --> 00:22:25,280 ‎別再說我要洗胃了 318 00:22:25,360 --> 00:22:26,960 ‎一點都不好笑 319 00:22:27,800 --> 00:22:29,760 ‎可以別鬧了嗎? 320 00:22:39,720 --> 00:22:41,000 ‎-盤點 ‎-妳好? 321 00:22:41,680 --> 00:22:43,600 ‎妳在做什麼?妳在幹嘛? 322 00:22:47,000 --> 00:22:49,560 ‎這才叫做派對! 323 00:22:49,640 --> 00:22:52,520 ‎妳帥呆了!快點開車! 324 00:23:22,560 --> 00:23:23,400 ‎喂! 325 00:23:28,040 --> 00:23:29,440 ‎她來了,嗨! 326 00:23:30,760 --> 00:23:31,600 ‎(生日快樂) 327 00:23:31,680 --> 00:23:38,160 ‎祝妳生日快樂… 328 00:23:38,240 --> 00:23:41,280 ‎生日快樂,親愛的艾梅莉雅 329 00:23:41,360 --> 00:23:45,280 ‎祝妳生日快樂 330 00:23:56,960 --> 00:23:58,000 ‎乾杯! 331 00:23:59,680 --> 00:24:01,000 ‎媽的,這味道真噁心 332 00:24:01,080 --> 00:24:03,560 ‎不過晚一點就值得了 333 00:24:03,640 --> 00:24:04,640 ‎你們真是貼心 334 00:24:04,720 --> 00:24:07,760 ‎拜託,向我保證 ‎我們這次不會失去聯絡 335 00:24:09,840 --> 00:24:10,720 ‎該死 336 00:24:14,400 --> 00:24:16,520 ‎-你還好嗎? ‎-太噁心了 337 00:24:18,840 --> 00:24:22,320 ‎我是布洛芬,聰明的止痛藥 338 00:24:22,400 --> 00:24:25,200 ‎我對疼痛和發燒超有效 339 00:24:25,280 --> 00:24:28,240 ‎止痛藥、退燒藥,布洛芬… 340 00:24:28,320 --> 00:24:29,200 ‎好尷尬 341 00:24:30,360 --> 00:24:32,280 ‎-戲劇科的傢伙都這樣 ‎-對 342 00:24:32,360 --> 00:24:33,960 ‎-你還好嗎? ‎-對,我很好 343 00:24:34,040 --> 00:24:36,040 ‎-那是你的嗎? ‎-最新一代 344 00:24:36,120 --> 00:24:37,200 ‎不會吧? 345 00:24:38,160 --> 00:24:39,880 ‎-什麼時候弄到的? ‎-週日 346 00:24:39,960 --> 00:24:41,800 ‎-你生日那天嗎? ‎-我爸送的 347 00:24:42,400 --> 00:24:45,840 ‎你的手機鈴聲比較多 ‎但你拿拿看,我的很輕 348 00:24:45,920 --> 00:24:47,640 ‎-像羽毛一樣 ‎-沒錯 349 00:24:47,720 --> 00:24:50,440 ‎你們的手機很可愛,但你們看這個 350 00:24:50,520 --> 00:24:53,240 ‎可惡,不會吧 351 00:24:53,320 --> 00:24:56,840 ‎艾梅莉雅,妳看 ‎它有T9和WAP無線上網 352 00:24:57,400 --> 00:24:59,000 ‎-很好 ‎-可惡… 353 00:24:59,600 --> 00:25:02,320 ‎-但是在未來,手機會更大 ‎-更大? 354 00:25:02,400 --> 00:25:04,360 ‎-對 ‎-為什麼會變更大? 355 00:25:04,440 --> 00:25:05,680 ‎就是會變大 356 00:25:05,760 --> 00:25:09,520 ‎在未來,手機會變得更小,而且… 357 00:25:09,600 --> 00:25:11,600 ‎謝謝你們的男性說教 358 00:25:11,680 --> 00:25:14,120 ‎-男性說教? ‎-記住你們第一次是在哪裡聽到的 359 00:25:14,800 --> 00:25:16,120 ‎嗨,費歐娜 360 00:25:17,160 --> 00:25:18,920 ‎-嗨 ‎-嗨 361 00:25:19,920 --> 00:25:21,800 ‎生日快樂 362 00:25:24,760 --> 00:25:25,760 ‎謝謝 363 00:25:26,760 --> 00:25:28,320 ‎我不記得… 364 00:25:28,400 --> 00:25:31,480 ‎我是說,我不知道妳會來 365 00:25:31,560 --> 00:25:34,520 ‎其實參加派對不是我的主意 366 00:25:34,600 --> 00:25:37,520 ‎是我的朋友認為我們應該參加 367 00:25:38,280 --> 00:25:42,000 ‎對,但是…人越多越熱鬧 368 00:25:42,800 --> 00:25:44,920 ‎對了,妳剛才的表現很好 369 00:25:47,080 --> 00:25:48,280 ‎妳在開玩笑嗎? 370 00:25:50,160 --> 00:25:51,120 ‎什麼?我沒有 371 00:25:53,640 --> 00:25:54,960 ‎-嗨,寶貝 ‎-嗨 372 00:25:58,680 --> 00:25:59,520 ‎跟我來 373 00:26:02,400 --> 00:26:06,800 ‎-妳幹嘛跟她說話? ‎-我只是想知道是誰邀請他們 374 00:26:07,320 --> 00:26:08,880 ‎沒有人邀請他們 375 00:26:08,960 --> 00:26:12,800 ‎無所謂,我們兩個 ‎何不找個地方獨處一下? 376 00:26:15,360 --> 00:26:16,320 ‎-好 ‎-好嗎? 377 00:26:33,640 --> 00:26:40,360 ‎該死,真是太瘋狂了 ‎妳在哪裡學的? 378 00:26:45,360 --> 00:26:47,720 ‎人生不會再這麼美好了 379 00:26:47,800 --> 00:26:48,640 ‎沒錯 380 00:26:49,880 --> 00:26:53,400 ‎這次我決定要好好善用每一秒 381 00:26:55,040 --> 00:26:56,560 ‎享受每一刻 382 00:26:58,800 --> 00:27:00,720 ‎我得到了第二次機會 383 00:27:01,240 --> 00:27:03,200 ‎我們得到了第二次機會 384 00:27:04,160 --> 00:27:06,280 ‎妳在說什麼? 385 00:27:06,360 --> 00:27:10,040 ‎也許我們兩人之間有未來 386 00:27:11,120 --> 00:27:13,920 ‎也許我想擁有一切,只是我還沒發覺 387 00:27:14,000 --> 00:27:15,800 ‎也許我想要一間房子 388 00:27:15,880 --> 00:27:18,560 ‎也許我想…跟你一起生小孩 389 00:27:18,640 --> 00:27:20,800 ‎-也許我全都想要 ‎-等等 390 00:27:20,880 --> 00:27:23,440 ‎-他們怎麼說的?房子、名車、小狗 ‎-艾梅莉雅 391 00:27:23,520 --> 00:27:25,920 ‎等等,妳是認真的嗎?我們才18歲 392 00:27:26,680 --> 00:27:27,640 ‎對,可是… 393 00:27:29,880 --> 00:27:30,720 ‎可是… 394 00:27:31,480 --> 00:27:34,000 ‎-你要做什麼? ‎-我需要透透氣 395 00:27:34,080 --> 00:27:35,480 ‎這個話題太嚴肅了 396 00:27:36,280 --> 00:27:37,120 ‎什麼?好吧 397 00:27:40,240 --> 00:27:41,200 ‎可惡,等一下… 398 00:27:42,640 --> 00:27:43,600 ‎等等 399 00:27:44,320 --> 00:27:47,400 ‎麥斯,我們一起走,你要去哪裡? 400 00:27:47,480 --> 00:27:51,400 ‎艾梅莉雅,對不起 ‎但我無法處理如此嚴肅的話題 401 00:27:51,480 --> 00:27:53,000 ‎-我做不到 ‎-可以 402 00:27:53,080 --> 00:27:54,360 ‎不,我不行 403 00:27:54,960 --> 00:27:56,680 ‎我們最好暫時分開一陣子 404 00:27:57,760 --> 00:27:58,640 ‎什麼? 405 00:28:00,080 --> 00:28:01,760 ‎你要跟我分手嗎? 406 00:28:02,280 --> 00:28:04,760 ‎-對 ‎-不,現在不可以 407 00:28:04,840 --> 00:28:09,080 ‎好幾個月都沒有了 ‎你辦不到也沒有關係 408 00:28:09,160 --> 00:28:12,520 ‎麥斯,你在做什麼?你還愛著我 409 00:28:12,600 --> 00:28:13,560 ‎再見,艾梅莉雅 410 00:28:13,640 --> 00:28:14,840 ‎不,等等! 411 00:28:15,440 --> 00:28:17,880 ‎等等,麥斯 412 00:28:18,640 --> 00:28:19,480 ‎麥斯,拜託 413 00:28:27,440 --> 00:28:29,240 ‎-妳在做什麼? ‎-什麼? 414 00:28:29,320 --> 00:28:30,880 ‎他來了 415 00:28:31,960 --> 00:28:33,960 ‎-誰? ‎-汽修科的派翠克,跟我來 416 00:28:38,160 --> 00:28:40,040 ‎他是不是很性感? 417 00:28:41,040 --> 00:28:43,920 ‎我應該過去說點什麼吧? 418 00:28:44,480 --> 00:28:45,680 ‎過去然後… 419 00:28:46,760 --> 00:28:48,360 ‎還是算了,不要 420 00:28:48,840 --> 00:28:50,720 ‎媽的,我做不到 421 00:28:50,800 --> 00:28:52,800 ‎不行,我做不到… 422 00:29:38,080 --> 00:29:42,040 ‎生日快樂,親愛的艾梅莉雅 423 00:29:42,120 --> 00:29:43,720 ‎祝妳生日… 424 00:29:43,800 --> 00:29:46,400 ‎你們怎麼… 425 00:29:46,480 --> 00:29:48,760 ‎-你們在做什麼? ‎-什麼意思? 426 00:29:48,840 --> 00:29:50,760 ‎你們為什麼又唱生日快樂歌? 427 00:29:51,400 --> 00:29:54,280 ‎又唱?我們總會在妳生日當天唱歌 428 00:29:54,360 --> 00:29:56,080 ‎但是我們昨天才唱過 429 00:29:57,560 --> 00:30:03,400 ‎沒有…一起為 ‎今天滿18歲的艾梅莉雅歡呼 430 00:30:03,480 --> 00:30:07,360 ‎萬歲、萬歲、萬萬歲! 431 00:30:07,440 --> 00:30:09,000 ‎-生日快樂 ‎-18歲了 432 00:30:09,080 --> 00:30:10,760 ‎我整理了從妳一歲 433 00:30:10,840 --> 00:30:14,360 ‎到現在的生日影片 434 00:30:14,440 --> 00:30:16,000 ‎來吃早餐吧 435 00:30:16,080 --> 00:30:18,720 ‎-我有點餓了 ‎-誰不是呢? 436 00:30:33,640 --> 00:30:35,680 ‎艾梅莉雅,莫雅來了 437 00:30:35,760 --> 00:30:38,760 ‎嗨!生日快樂! 438 00:30:38,840 --> 00:30:41,040 ‎18歲了,感覺如何? 439 00:30:41,720 --> 00:30:42,680 ‎應該很好 440 00:30:42,760 --> 00:30:45,400 ‎-天啊,妳一定很興奮 ‎-沒錯 441 00:30:45,480 --> 00:30:48,280 ‎上面我會穿那件 ‎記得我那條丹寧長裙嗎? 442 00:30:48,360 --> 00:30:50,800 ‎有一些開衩,再搭配馬甲 443 00:30:50,880 --> 00:30:51,720 ‎艾梅莉雅 444 00:30:53,640 --> 00:30:54,480 ‎什麼事? 445 00:30:57,560 --> 00:30:58,840 ‎生日快樂 446 00:31:05,800 --> 00:31:06,680 ‎怎麼了? 447 00:31:08,560 --> 00:31:11,080 ‎這一定會是史上最棒的生日 448 00:31:29,320 --> 00:31:30,280 ‎我沒辦法開車了 449 00:31:34,680 --> 00:31:36,080 ‎白痴 450 00:31:46,440 --> 00:31:47,920 ‎-乾杯 ‎-乾杯 451 00:31:50,040 --> 00:31:52,120 ‎-媽的,味道真噁心! ‎-但晚點會值得吧? 452 00:31:52,200 --> 00:31:53,080 ‎對 453 00:31:53,160 --> 00:31:54,320 ‎對…你好 454 00:31:54,800 --> 00:31:55,800 ‎該死 455 00:31:56,920 --> 00:31:58,040 ‎你還好嗎? 456 00:31:59,600 --> 00:32:00,440 ‎我是… 457 00:32:00,520 --> 00:32:03,840 ‎想都別想,出去,你會破壞氣氛 458 00:32:05,760 --> 00:32:06,880 ‎戲劇科的傢伙都這樣 459 00:32:06,960 --> 00:32:08,960 ‎-是誰邀請他們來的? ‎-不知道 460 00:32:09,040 --> 00:32:09,960 ‎你弄到了嗎? 461 00:32:10,040 --> 00:32:13,200 ‎-最新一代 ‎-不會吧?你什麼時候拿到的? 462 00:32:13,280 --> 00:32:14,440 ‎週日,我爸送的 463 00:32:17,320 --> 00:32:20,560 ‎-真的很輕 ‎-像羽毛一樣 464 00:32:20,640 --> 00:32:22,920 ‎你們的手機很可愛,但… 465 00:32:26,040 --> 00:32:27,000 ‎嗨 466 00:32:28,800 --> 00:32:31,600 ‎-我把我們的時間膠囊挖出來了 ‎-什麼? 467 00:32:32,160 --> 00:32:35,720 ‎我知道這或許聽起來很突然 468 00:32:35,800 --> 00:32:37,880 ‎-妳有看我的紙條嗎? ‎-沒有 469 00:32:37,960 --> 00:32:41,080 ‎但是我在紙條寫的願望實現了 470 00:32:41,160 --> 00:32:42,720 ‎所以我想知道妳是否… 471 00:32:42,800 --> 00:32:43,840 ‎-嗨,寶貝 ‎-嗨 472 00:32:44,520 --> 00:32:47,640 ‎我只是想知道妳的願望是否實現了 473 00:32:48,600 --> 00:32:51,120 ‎-你幹嘛跟她說話? ‎-我只是… 474 00:32:51,680 --> 00:32:53,520 ‎不知道,我… 475 00:33:18,520 --> 00:33:19,960 ‎妳在做什麼? 476 00:33:21,000 --> 00:33:22,520 ‎-吻我 ‎-大家都在看 477 00:33:22,600 --> 00:33:24,000 ‎調低一點 478 00:33:25,000 --> 00:33:26,960 ‎好,抱歉 479 00:33:27,840 --> 00:33:28,680 ‎沒關係 480 00:33:31,800 --> 00:33:34,880 ‎-也許妳該喝點水 ‎-我清楚自己的酒量 481 00:33:34,960 --> 00:33:36,480 ‎-妳喝醉了 ‎-我喝了… 482 00:33:36,560 --> 00:33:38,000 ‎妳在做什麼? 483 00:33:38,760 --> 00:33:41,160 ‎說真的,妳今天是怎麼了? 484 00:33:41,720 --> 00:33:42,600 ‎抱歉 485 00:33:43,840 --> 00:33:45,040 ‎你要去哪裡? 486 00:33:45,120 --> 00:33:47,080 ‎我得回家換衣服 487 00:33:47,800 --> 00:33:50,080 ‎但是…你會回來嗎? 488 00:33:56,880 --> 00:33:58,800 ‎-他來了 ‎-誰來了? 489 00:33:58,880 --> 00:34:01,280 ‎派翠克,汽修科的派翠克 490 00:34:01,360 --> 00:34:02,320 ‎對 491 00:34:02,400 --> 00:34:04,960 ‎我應該過去跟他說說話 492 00:34:05,040 --> 00:34:08,120 ‎-直接過去吧 ‎-對,我只需要一分鐘 493 00:34:09,760 --> 00:34:14,200 ‎如果妳不過去跟他搭話 ‎妳會後悔一輩子 494 00:34:14,280 --> 00:34:20,320 ‎然後突然間,妳有天醒來 ‎發現自己又老又孤單 495 00:34:21,080 --> 00:34:27,040 ‎那麼…妳不能先去試試水溫嗎? 496 00:34:27,120 --> 00:34:29,960 ‎-拜託?我會為了妳這麼做 ‎-好,可以 497 00:34:33,160 --> 00:34:35,960 ‎-嗨,你是派翠克嗎? ‎-什麼? 498 00:34:36,040 --> 00:34:37,360 ‎你是派翠克嗎? 499 00:34:37,440 --> 00:34:39,240 ‎抱歉,妳在說什麼? 500 00:34:39,840 --> 00:34:42,000 ‎-我有話想跟你說 ‎-好,可以 501 00:34:47,240 --> 00:34:51,120 ‎好…我要怎麼解釋才好? 502 00:34:51,200 --> 00:34:57,120 ‎所以…有一個女生真的很喜歡你 503 00:34:57,200 --> 00:35:01,720 ‎我覺得你們兩個很配 504 00:35:02,680 --> 00:35:03,760 ‎-然後… ‎-真的嗎? 505 00:35:04,640 --> 00:35:06,720 ‎對,是真的 506 00:35:06,800 --> 00:35:09,280 ‎她只是有一點太害羞… 507 00:35:09,360 --> 00:35:10,400 ‎住手,怎麼… 508 00:35:11,320 --> 00:35:13,560 ‎你在做什麼? 509 00:35:13,640 --> 00:35:15,240 ‎我說的人不是… 510 00:35:15,320 --> 00:35:17,560 ‎我以為妳想這麼做 511 00:35:17,640 --> 00:35:20,720 ‎我說的那個人不是我,我是指莫雅 512 00:35:22,520 --> 00:35:24,000 ‎天啊… 513 00:35:26,000 --> 00:35:26,880 ‎怎麼了? 514 00:35:27,600 --> 00:35:28,600 ‎抱歉 515 00:35:28,680 --> 00:35:30,000 ‎你喜歡我嗎? 516 00:35:30,600 --> 00:35:33,400 ‎斯柯貝加所有的男人都愛妳 517 00:35:36,040 --> 00:35:37,440 ‎再說一次 518 00:35:39,680 --> 00:35:40,560 ‎什麼? 519 00:35:41,680 --> 00:35:42,880 ‎再說一次 520 00:35:44,280 --> 00:35:46,960 ‎斯柯貝加所有的男人都愛妳 521 00:36:15,360 --> 00:36:16,200 ‎莫雅! 522 00:36:18,120 --> 00:36:21,200 ‎莫雅,等等,事情不是那樣的 523 00:36:21,280 --> 00:36:23,320 ‎-那是怎樣? ‎-怎麼了? 524 00:36:23,400 --> 00:36:25,480 ‎沒什麼大不了的 525 00:36:25,560 --> 00:36:27,720 ‎如果沒什麼,妳就告訴麥斯 526 00:36:27,800 --> 00:36:30,440 ‎-對 ‎-好… 527 00:36:30,520 --> 00:36:32,240 ‎派翠克吻了我 528 00:36:33,480 --> 00:36:36,160 ‎-汽修科的派翠克? ‎-大概兩秒鐘 529 00:36:36,240 --> 00:36:37,200 ‎不用告訴我細節 530 00:36:37,280 --> 00:36:40,920 ‎你不能因為他喜歡我而生我的氣 531 00:36:41,000 --> 00:36:43,600 ‎-我什麼都沒做 ‎-我不能跟妳在一起了 532 00:36:43,680 --> 00:36:47,520 ‎別這麼幼稚了 ‎我們不能像大人一樣好好談嗎? 533 00:36:48,200 --> 00:36:49,600 ‎-麥斯 ‎-凱莎,我們走吧 534 00:36:49,680 --> 00:36:52,760 ‎別走!我們應該要開派對 ‎今天是我的生日 535 00:36:52,840 --> 00:36:54,240 ‎妳瘋了嗎? 536 00:37:15,320 --> 00:37:19,320 ‎生日快樂,親愛的艾梅莉雅 537 00:37:19,400 --> 00:37:25,640 ‎祝妳生日快樂 538 00:37:25,720 --> 00:37:30,880 ‎來自好朋友和真朋友的祝福… 539 00:37:31,480 --> 00:37:33,480 ‎也許他們要在莫雅家辦派對 540 00:37:40,520 --> 00:37:44,040 ‎嗨!生日快樂! 541 00:37:44,120 --> 00:37:44,960 ‎再一次 542 00:37:45,040 --> 00:37:46,960 ‎18歲了,感覺如何? 543 00:37:47,040 --> 00:37:47,880 ‎還好 544 00:37:47,960 --> 00:37:49,400 ‎妳一定很興奮 545 00:37:54,480 --> 00:37:55,880 ‎好,走吧 546 00:37:58,360 --> 00:38:04,560 ‎你不願打我的私人號碼嗎? 547 00:38:06,280 --> 00:38:09,200 ‎我們可以在暑假… 548 00:38:09,280 --> 00:38:11,240 ‎-艾梅莉雅? ‎-來吧 549 00:38:11,320 --> 00:38:13,560 ‎你們先走吧,我等等去找你們 550 00:38:14,560 --> 00:38:19,560 ‎我們可以打開車蓬兜風 551 00:38:22,240 --> 00:38:24,840 ‎把音響聲音調大‎… 552 00:38:36,320 --> 00:38:37,160 ‎妳還好嗎? 553 00:38:37,240 --> 00:38:41,640 ‎請各位留下來欣賞 ‎費歐娜練習很久了 554 00:38:43,920 --> 00:38:45,320 ‎要我去叫護理師嗎? 555 00:38:45,400 --> 00:38:47,280 ‎不用,我沒事 556 00:38:47,360 --> 00:38:50,240 ‎不過,我能問妳一個問題嗎? 557 00:38:50,320 --> 00:38:51,840 ‎我要上課了… 558 00:38:51,920 --> 00:38:55,000 ‎這件事情也許只有妳知道 559 00:38:55,520 --> 00:38:58,600 ‎-可能跟我們的時空膠囊有關 ‎-是嗎? 560 00:38:59,440 --> 00:39:00,400 ‎好… 561 00:39:01,080 --> 00:39:04,000 ‎這聽起來會很瘋狂,所以我就直說了 562 00:39:04,480 --> 00:39:06,840 ‎我被困在某種時間循環中 563 00:39:07,800 --> 00:39:08,720 ‎我知道 564 00:39:11,680 --> 00:39:15,960 ‎起初我以為這是宇宙給我的某種禮物 565 00:39:16,040 --> 00:39:17,800 ‎讓我重過18歲的生日 566 00:39:17,880 --> 00:39:23,840 ‎但現在我經歷同一天好幾次 ‎我不明白是為什麼 567 00:39:26,040 --> 00:39:29,280 ‎我不知道該怎麼前進 568 00:39:35,080 --> 00:39:39,040 ‎對,聽起來很瘋狂 ‎有點像《今天暫時停止》的劇情 569 00:39:41,640 --> 00:39:43,760 ‎那部電影? 570 00:39:43,840 --> 00:39:47,680 ‎主角困在時間循環中 ‎不停重覆過著同一天 571 00:39:47,760 --> 00:39:49,000 ‎莫雅,她在那裡 572 00:39:49,080 --> 00:39:51,160 ‎我們的報告要開始了 573 00:39:51,240 --> 00:39:53,040 ‎好,你們可以等一下嗎? 574 00:39:53,120 --> 00:39:54,320 ‎對,報告 575 00:39:54,400 --> 00:39:57,320 ‎我相信妳會做得很好 ‎艾瑪莉雅,艾梅莉雅,對 576 00:40:01,760 --> 00:40:04,560 ‎艾梅莉雅,妳要來嗎?聽到沒? 577 00:40:08,600 --> 00:40:09,480 ‎好,乾杯 578 00:40:10,240 --> 00:40:11,240 ‎-乾杯 ‎-乾杯 579 00:40:14,400 --> 00:40:15,960 ‎媽的,這個味道真噁心 580 00:40:16,480 --> 00:40:17,360 ‎天啊 581 00:40:20,920 --> 00:40:22,040 ‎你沒事吧? 582 00:40:23,240 --> 00:40:24,120 ‎嗨 583 00:40:25,040 --> 00:40:26,200 ‎嗨 584 00:40:26,280 --> 00:40:29,560 ‎我沒看過妳說的那部電影 ‎《今天暫時停止》 585 00:40:30,560 --> 00:40:32,440 ‎被困住的主角發生什麼事了? 586 00:40:34,400 --> 00:40:36,640 ‎他一直無法離開時間迴圈 587 00:40:39,640 --> 00:40:40,800 ‎我開玩笑的 588 00:40:42,400 --> 00:40:43,280 ‎瞭解 589 00:40:45,080 --> 00:40:47,360 ‎所以呢?他是怎麼脫離的? 590 00:40:48,880 --> 00:40:50,520 ‎這不是紀錄片 591 00:40:51,240 --> 00:40:52,080 ‎不是 592 00:40:53,360 --> 00:40:56,640 ‎-妳母親的錄影帶店幾點打烊? ‎-9點 593 00:41:02,240 --> 00:41:04,920 ‎-妳要去哪裡? ‎-我有事情要處理 594 00:41:05,000 --> 00:41:08,600 ‎又怎麼了?都是妳的派對 ‎一切全是為妳準備的 595 00:41:08,680 --> 00:41:11,400 ‎反正你們明天就會忘記這一切 596 00:41:11,480 --> 00:41:12,600 ‎什麼? 597 00:41:13,440 --> 00:41:15,480 ‎我絕對不會忘記 598 00:41:17,560 --> 00:41:19,480 ‎(我們現在有DVD了!) 599 00:41:46,960 --> 00:41:48,160 ‎妳怎麼在這裡? 600 00:41:48,880 --> 00:41:50,040 ‎關門了 601 00:41:50,120 --> 00:41:54,640 ‎不過妳就住在這裡 ‎我想也許妳能借我那部電影 602 00:41:55,640 --> 00:41:58,360 ‎-妳不能明天再來嗎? ‎-拜託 603 00:42:12,600 --> 00:42:15,240 ‎還有其他關於時光旅行的電影 604 00:42:16,160 --> 00:42:18,680 ‎《佩姬蘇要出嫁》、《回到未來》 605 00:42:19,160 --> 00:42:20,040 ‎天啊 606 00:42:20,720 --> 00:42:23,720 ‎費歐娜,是妳嗎?我以為是別人… 607 00:42:25,760 --> 00:42:29,320 ‎艾梅莉雅,天啊,好久不見了 608 00:42:29,960 --> 00:42:32,400 ‎-生日快樂 ‎-謝謝 609 00:42:32,480 --> 00:42:34,200 ‎-妳好嗎? ‎-很好 610 00:42:34,280 --> 00:42:37,920 ‎好嗎?是嗎?費歐娜很想妳 611 00:42:39,280 --> 00:42:42,640 ‎-妳們再也沒有一起玩了 ‎-她只是來租電影 612 00:42:43,560 --> 00:42:45,680 ‎好…妳們可以在這裡看 613 00:42:47,800 --> 00:42:50,440 ‎-我不想打擾妳 ‎-不會打擾 614 00:42:50,520 --> 00:42:52,920 ‎妳們當然要一起看電影 615 00:42:53,000 --> 00:42:55,600 ‎拿點糖果,想拿多少都可以 616 00:42:55,680 --> 00:42:58,720 ‎我去拿點東西 617 00:43:00,280 --> 00:43:02,240 ‎誰都無法拒絕伊凡 618 00:43:02,320 --> 00:43:03,840 ‎沒錯,沒有辦法 619 00:43:04,400 --> 00:43:05,920 ‎我把這些拿來了 620 00:43:06,000 --> 00:43:08,120 ‎跟以前的美好時光一樣 621 00:43:08,680 --> 00:43:09,760 ‎好了 622 00:43:09,840 --> 00:43:13,840 ‎好,親一個,再見,晚安 623 00:43:25,840 --> 00:43:27,040 ‎是鹹甘草糖 624 00:43:28,320 --> 00:43:30,880 ‎記得我們比賽吃這個嗎? 625 00:43:30,960 --> 00:43:34,880 ‎記得,我在那時學會了“瀉藥”的意思 626 00:43:41,360 --> 00:43:43,600 ‎我去放電影 627 00:44:20,800 --> 00:44:23,200 ‎還太早了 628 00:44:33,480 --> 00:44:34,840 ‎好像有什麼不一樣 629 00:44:35,800 --> 00:44:36,760 ‎是好還是壞? 630 00:44:37,240 --> 00:44:38,840 ‎只要有不一樣都是好事 631 00:44:45,360 --> 00:44:47,560 ‎我得去確認一件事 632 00:44:49,440 --> 00:44:50,680 ‎他們不見了! 633 00:44:51,680 --> 00:44:52,880 ‎他們都走了 634 00:44:55,120 --> 00:44:57,440 ‎-知道今天是什麼日子嗎? ‎-是什麼日子? 635 00:44:59,200 --> 00:45:00,600 ‎今天就是明天 636 00:45:01,480 --> 00:45:02,480 ‎實現了 637 00:45:04,960 --> 00:45:06,560 ‎-妳在這裡 ‎-我在這裡 638 00:45:16,000 --> 00:45:17,960 ‎我必須成為更好的人? 639 00:45:19,440 --> 00:45:20,280 ‎也許吧 640 00:45:25,360 --> 00:45:27,320 ‎我真是太蠢了 641 00:45:28,400 --> 00:45:33,120 ‎我還以為這一天是我的第二次機會 642 00:45:33,840 --> 00:45:35,480 ‎我的表現一直很差勁 643 00:45:36,480 --> 00:45:38,080 ‎尤其是對莫雅 644 00:45:38,160 --> 00:45:41,240 ‎我的報告可能拉低了她的成績 645 00:45:41,320 --> 00:45:44,000 ‎而且我也沒有謝謝她幫我辦生日派對 646 00:45:44,080 --> 00:45:44,960 ‎還有… 647 00:45:45,520 --> 00:45:47,440 ‎對妳就更不用說了 648 00:45:47,520 --> 00:45:49,720 ‎我打擾妳,說了一堆奇怪的事情 649 00:45:49,800 --> 00:45:52,880 ‎還強迫妳陪我一起看電影 650 00:45:55,160 --> 00:45:56,960 ‎我應該別打擾妳才對 651 00:45:59,440 --> 00:46:01,200 ‎這次我會做對的 652 00:46:01,280 --> 00:46:03,960 ‎謝謝妳…不論妳否願意 653 00:46:04,040 --> 00:46:06,520 ‎但謝謝妳陪我一起看電影 654 00:46:06,600 --> 00:46:10,080 ‎那…我們明天見 ‎或是今天見,妳懂我的意思 655 00:46:16,680 --> 00:46:20,080 ‎來自好朋友和真朋友… 656 00:46:23,600 --> 00:46:25,200 ‎-嗨! ‎-嗨! 657 00:46:26,080 --> 00:46:28,000 ‎見到妳真是太開心了,莫雅 658 00:46:28,080 --> 00:46:29,480 ‎我也是 659 00:46:29,560 --> 00:46:31,120 ‎-快進來! ‎-好… 660 00:46:31,200 --> 00:46:33,280 ‎我有個禮物要給妳 661 00:46:35,520 --> 00:46:38,040 ‎天啊!太完美了 662 00:46:38,120 --> 00:46:40,000 ‎你們先進去,晚點見 663 00:46:40,600 --> 00:46:41,800 ‎印度教的書在哪裡? 664 00:46:47,840 --> 00:46:51,080 ‎英國殖民時期建立的西方社會結構 665 00:46:51,160 --> 00:46:53,840 ‎應該要從後東方主義 666 00:46:53,920 --> 00:46:56,000 ‎與後帝國主義的角度分析 667 00:46:56,080 --> 00:46:59,760 ‎我們也可以帶入 ‎各種後結構主義的觀點 668 00:46:59,840 --> 00:47:03,880 ‎像米歇爾傅柯和斯皮瓦克 669 00:47:03,960 --> 00:47:07,240 ‎然後問問自己 670 00:47:07,320 --> 00:47:11,320 ‎在圍繞現代印度教的文章中 ‎屬下階層是否有發言權 671 00:47:11,400 --> 00:47:14,920 ‎鑑於新印度教民族主義 672 00:47:15,840 --> 00:47:17,520 ‎對,沒錯 673 00:47:23,560 --> 00:47:26,320 ‎妳看到誰來了嗎?汽修科的派翠克 674 00:47:26,920 --> 00:47:27,760 ‎什麼?可是… 675 00:47:28,520 --> 00:47:29,760 ‎你們兩個應該聊聊天 676 00:47:30,440 --> 00:47:31,440 ‎嗨,我是莫雅 677 00:47:31,520 --> 00:47:32,920 ‎嗨,我是派翠克 678 00:47:33,600 --> 00:47:37,160 ‎對,進去,完美,待會見 679 00:47:40,600 --> 00:47:42,560 ‎對,這是我的房間 680 00:47:43,720 --> 00:47:44,600 ‎瞭解… 681 00:47:47,000 --> 00:47:47,920 ‎很舒服 682 00:47:53,920 --> 00:47:54,800 ‎等等… 683 00:48:06,680 --> 00:48:10,920 ‎生日快樂,親愛的艾梅莉雅 684 00:48:11,000 --> 00:48:17,120 ‎祝妳生日快樂… 685 00:48:17,200 --> 00:48:19,480 ‎來自好朋友和… 686 00:48:19,560 --> 00:48:21,920 ‎-我得跟費歐娜談談 ‎-現在嗎? 687 00:48:23,880 --> 00:48:27,440 ‎艾梅莉雅!等等我! 688 00:48:27,520 --> 00:48:29,800 ‎等等…站住,沒有用 689 00:48:30,560 --> 00:48:31,720 ‎我現在該怎麼辦? 690 00:48:33,040 --> 00:48:35,600 ‎妳不知道,因為妳不記得了 691 00:48:35,680 --> 00:48:37,400 ‎完全沒有人記得! 692 00:48:37,480 --> 00:48:39,200 ‎艾梅莉雅,妳在做什麼? 693 00:48:39,280 --> 00:48:42,600 ‎我們不是約在妳家見面嗎? ‎妳可以早點告訴我 694 00:48:42,680 --> 00:48:44,560 ‎等等,妳這是做什麼? 695 00:48:44,640 --> 00:48:47,640 ‎我有禮物要給妳,天啊 696 00:48:49,360 --> 00:48:53,760 ‎生日快樂,親愛的艾梅莉雅 ‎祝妳生日快… 697 00:48:53,840 --> 00:48:56,280 ‎到底是哪裡出錯了? 698 00:49:02,480 --> 00:49:04,640 ‎來自好朋友和… 699 00:49:04,720 --> 00:49:05,840 ‎別再唱了! 700 00:49:08,520 --> 00:49:10,120 ‎我永遠無法離開這裡 701 00:49:12,120 --> 00:49:15,520 ‎但親愛的,妳…妳很快就要畢業了 702 00:49:15,600 --> 00:49:17,600 ‎到時妳想去哪裡都可以 703 00:49:18,240 --> 00:49:19,920 ‎我不論怎麼做都沒有影響 704 00:49:45,120 --> 00:49:48,280 ‎妳真的是瘋了 705 00:49:56,200 --> 00:50:01,360 ‎生日快樂,親愛的艾梅莉雅 ‎祝妳生日快… 706 00:50:01,440 --> 00:50:05,600 ‎來自好朋友和真朋友… 707 00:50:06,200 --> 00:50:09,520 ‎18歲生日快樂 708 00:50:16,720 --> 00:50:20,000 ‎生日快樂,親愛的… 709 00:50:22,120 --> 00:50:29,120 ‎(大老二) 710 00:50:29,200 --> 00:50:32,280 ‎(警察) 711 00:50:34,080 --> 00:50:36,920 ‎…生日快樂 712 00:50:48,160 --> 00:50:49,600 ‎(學校輔導員) 713 00:50:49,680 --> 00:50:52,480 ‎-你後來有做什麼嗎? ‎-應該有打炮吧? 714 00:50:53,240 --> 00:50:55,200 ‎妳是來月經了嗎? 715 00:50:58,120 --> 00:50:59,840 ‎-嘿,艾梅莉雅 ‎-嗨 716 00:51:00,440 --> 00:51:01,680 ‎妳在想什麼? 717 00:51:01,760 --> 00:51:03,160 ‎我覺得… 718 00:51:05,840 --> 00:51:11,000 ‎我覺得我快要瘋了 ‎或是已經得了精神病 719 00:51:13,600 --> 00:51:15,080 ‎妳為什麼會有那種感覺? 720 00:51:15,160 --> 00:51:18,960 ‎因為每一天都一樣,它不斷重覆 721 00:51:19,040 --> 00:51:21,400 ‎今天跟昨天一模一樣 722 00:51:22,680 --> 00:51:23,520 ‎我明白 723 00:51:24,280 --> 00:51:26,840 ‎-這很常見 ‎-在得了精神病的時候? 724 00:51:28,200 --> 00:51:29,440 ‎當人變成大人的時候 725 00:51:31,640 --> 00:51:34,760 ‎好,我想妳不明白,我… 726 00:51:37,800 --> 00:51:39,320 ‎今天是… 727 00:51:39,400 --> 00:51:42,200 ‎我明白,每天都在重覆 728 00:51:42,280 --> 00:51:43,320 ‎對 729 00:51:43,400 --> 00:51:48,120 ‎而且那種感覺會一年年… 730 00:51:48,200 --> 00:51:50,920 ‎-也許妳可以幫我? ‎-…變得更明顯 731 00:51:51,000 --> 00:51:53,160 ‎妳能開一些藥給我嗎? 732 00:51:53,240 --> 00:51:57,000 ‎-也許能開點抗精神病藥… ‎-妳知道我怎麼想嗎? 733 00:51:57,080 --> 00:51:58,240 ‎不知道,告訴我 734 00:51:58,320 --> 00:52:02,800 ‎我認為關鍵是生活中的小變化 735 00:52:02,880 --> 00:52:06,200 ‎也許妳可以改走新的路線上學 736 00:52:06,280 --> 00:52:09,120 ‎換另一種牌子的穀片 737 00:52:09,200 --> 00:52:13,880 ‎帶有粟… 738 00:52:13,960 --> 00:52:16,640 ‎粟麥的那種 739 00:52:16,720 --> 00:52:18,480 ‎-是藜麥 ‎-對,就是那個 740 00:52:19,440 --> 00:52:24,600 ‎也許可以…認識一些新朋友 741 00:52:25,280 --> 00:52:27,200 ‎一起出去喝酒玩樂 742 00:52:30,000 --> 00:52:32,200 ‎或是可以跟同事上床 743 00:52:43,240 --> 00:52:44,400 ‎約翰也許不錯? 744 00:52:45,680 --> 00:52:51,560 ‎生日快樂 ‎親愛的艾梅莉雅,祝妳生日… 745 00:52:53,080 --> 00:52:53,920 ‎可是… 746 00:53:02,480 --> 00:53:03,720 ‎生日快樂 747 00:53:04,480 --> 00:53:09,600 ‎我是來自未來的算命師 ‎你們可以問我任何事情 748 00:53:11,680 --> 00:53:13,040 ‎問吧 749 00:53:13,120 --> 00:53:14,840 ‎好,以你為例 750 00:53:14,920 --> 00:53:19,040 ‎你很早就踏入比特幣圈 ‎所以不用管學測成績了 751 00:53:19,120 --> 00:53:22,360 ‎妳會成為正念教練 752 00:53:22,440 --> 00:53:24,160 ‎-那是什麼? ‎-抱歉 753 00:53:24,240 --> 00:53:28,040 ‎妳會因為網路博弈過上好幾年苦日子 754 00:53:28,120 --> 00:53:29,600 ‎倒楣事難免發生 755 00:53:29,680 --> 00:53:34,240 ‎你會負責安裝光纖電纜 ‎你根本不知道那是什麼東西 756 00:53:34,320 --> 00:53:35,320 ‎但是會很有趣 757 00:53:35,920 --> 00:53:36,960 ‎而你… 758 00:53:39,960 --> 00:53:41,040 ‎我怎樣? 759 00:54:18,400 --> 00:54:19,560 ‎她似乎完全… 760 00:54:20,280 --> 00:54:21,920 ‎她看起來徹底迷失自我 761 00:54:22,000 --> 00:54:24,080 ‎我懂,我再也受不了了 762 00:54:24,160 --> 00:54:27,920 ‎-她渴望人們一直注意她 ‎-一直都是如此 763 00:54:28,000 --> 00:54:31,560 ‎我覺得那是因為她國中的時候很醜 764 00:54:31,640 --> 00:54:35,640 ‎後來她變漂亮 ‎跟其他好看的女孩交朋友 765 00:54:35,720 --> 00:54:38,240 ‎-那可能會讓人困惑 ‎-讓人變蠢 766 00:54:38,320 --> 00:54:41,440 ‎沒錯,你會不知道該怎麼做 767 00:54:44,040 --> 00:54:45,240 ‎沒關係,真的 768 00:54:46,640 --> 00:54:50,720 ‎我一直以為我們斷了聯絡 ‎是因為我和麥斯分手了 769 00:54:51,720 --> 00:54:52,640 ‎分手? 770 00:54:52,720 --> 00:54:54,960 ‎我和莫雅不會再是朋友了 771 00:54:56,160 --> 00:54:58,960 ‎事實上,我不會有任何朋友 772 00:55:01,240 --> 00:55:03,680 ‎但那可能是因為妳說得對 773 00:55:05,520 --> 00:55:06,480 ‎我迷失了 774 00:55:47,120 --> 00:55:47,960 ‎嗨 775 00:55:48,440 --> 00:55:49,520 ‎妳要走了嗎? 776 00:55:50,080 --> 00:55:50,960 ‎對 777 00:55:51,040 --> 00:55:54,160 ‎也許我們可以一起離開? 778 00:55:54,240 --> 00:55:57,760 ‎也許我們可以…不知道 ‎也許可以一起看部電影? 779 00:55:58,640 --> 00:55:59,960 ‎妳是在開玩笑嗎? 780 00:56:01,040 --> 00:56:04,240 ‎不是的,我不是在開玩笑 781 00:56:05,120 --> 00:56:08,440 ‎我只覺得妳是我唯一能說話的對象 782 00:56:08,520 --> 00:56:10,160 ‎我們好幾年沒說話了 783 00:56:10,240 --> 00:56:14,800 ‎我們有,我們聊過很多次 ‎只是妳不會記得 784 00:56:14,880 --> 00:56:15,720 ‎什麼? 785 00:56:19,440 --> 00:56:21,160 ‎妳不能再當我的朋友嗎? 786 00:56:24,360 --> 00:56:28,600 ‎-妳不打算回答我嗎? ‎-我不知道,只是感覺…很奇怪 787 00:56:28,680 --> 00:56:32,520 ‎妳多年來一直無視我 ‎現在卻說只有我能跟妳說話 788 00:56:32,600 --> 00:56:34,840 ‎可是,等等,什麼… 789 00:56:34,920 --> 00:56:39,120 ‎我沒有無視妳 ‎妳…我們只是漸行漸遠 790 00:56:39,600 --> 00:56:43,920 ‎我們沒有漸行漸遠 ‎是妳單純不想再見到我了 791 00:56:44,000 --> 00:56:46,200 ‎可是妳還有其他朋友 792 00:56:46,280 --> 00:56:49,200 ‎對,現在是如此 ‎但是第一年我一直是一個人 793 00:56:50,000 --> 00:56:51,400 ‎我知道妳有發現 794 00:56:51,480 --> 00:56:54,920 ‎但是妳太以自己為中心 ‎沒發覺自己傷到了別人 795 00:56:55,920 --> 00:56:57,160 ‎我們可以重新來過嗎? 796 00:57:19,040 --> 00:57:22,160 ‎第47頁上面寫著 797 00:57:22,240 --> 00:57:27,400 ‎每八年或是12萬公里更換正時皮帶 798 00:57:27,480 --> 00:57:30,880 ‎安妮特被騙了,正時皮帶斷裂… 799 00:57:30,960 --> 00:57:33,400 ‎親愛的,妳提早回家了 800 00:57:34,120 --> 00:57:35,520 ‎妳的派對呢? 801 00:57:36,120 --> 00:57:37,520 ‎沒了,取消了 802 00:57:37,600 --> 00:57:39,560 ‎真可惜 803 00:57:50,240 --> 00:57:52,560 ‎如果你們回到18歲會怎麼樣? 804 00:57:53,240 --> 00:57:55,480 ‎真是一場惡夢 805 00:57:57,560 --> 00:58:01,720 ‎我的意思,人在那個年紀很不安 806 00:58:02,640 --> 00:58:04,440 ‎人在那個年紀還不瞭解自己 807 00:58:22,320 --> 00:58:24,160 ‎我是自私自利的人嗎? 808 00:58:26,080 --> 00:58:27,800 ‎不是,我不會那樣說妳 809 00:58:27,880 --> 00:58:30,720 ‎不是,也許妳會想到自己… 810 00:58:33,160 --> 00:58:38,200 ‎但不是自私自利,比較像以自我為主 811 00:58:38,280 --> 00:58:40,800 ‎自我為主這個描述很好 812 00:58:49,280 --> 00:58:51,880 ‎-妳還好嗎? ‎-很好,我要睡覺了 813 00:58:51,960 --> 00:58:53,600 ‎-晚安 ‎-晚安 814 00:58:53,680 --> 00:58:54,680 ‎晚安 815 00:58:54,760 --> 00:58:57,440 ‎手冊上寫的不是12900嗎? 816 00:58:57,520 --> 00:58:59,160 ‎他為什麼這麼生氣? 817 00:58:59,720 --> 00:59:01,760 ‎-什麼? ‎-節目主持人 818 00:59:01,840 --> 00:59:03,440 ‎沒有人通知你們… 819 00:59:03,520 --> 00:59:07,360 ‎-他很生氣 ‎-我知道,但他總是如此 820 00:59:43,680 --> 00:59:46,200 ‎女孩們,妳們今年幾歲了? 821 00:59:46,760 --> 00:59:47,680 ‎-七歲 ‎-七歲 822 00:59:50,040 --> 00:59:52,040 ‎-會不會可怕?費歐娜 ‎-不會 823 00:59:54,360 --> 00:59:56,400 ‎-好痛! ‎-小心樹! 824 00:59:57,800 --> 00:59:59,440 ‎糟糕,妳把鞋子弄掉了 825 01:00:03,880 --> 01:00:06,600 ‎但今天不是我的生日,好漂亮 826 01:00:06,680 --> 01:00:11,280 ‎來,我拿著 ‎看看有多漂亮,這是給我的嗎? 827 01:00:11,360 --> 01:00:12,360 ‎不對,是給我的 828 01:00:12,440 --> 01:00:16,000 ‎不對,是給我的…全部都是我的 829 01:00:16,080 --> 01:00:17,760 ‎爸爸也要吃 830 01:00:17,840 --> 01:00:21,280 ‎不用…你可以吃一點巧克力 831 01:00:21,880 --> 01:00:25,080 ‎-它們象徵著… ‎-女孩們,妳們在做什麼? 832 01:00:25,160 --> 01:00:26,040 ‎走開啦 833 01:00:26,120 --> 01:00:27,960 ‎費歐娜,妳能告訴我們嗎? 834 01:00:28,040 --> 01:00:31,040 ‎我們在做裝滿願望的時間膠囊 835 01:00:31,120 --> 01:00:33,280 ‎等我們滿18歲再挖出來 836 01:00:36,640 --> 01:00:37,920 ‎有什麼願望? 837 01:00:38,720 --> 01:00:40,040 ‎是祕密 838 01:00:50,120 --> 01:00:52,840 ‎這些等我們18歲就可以用了 839 01:00:52,920 --> 01:00:54,720 ‎對,好漂亮 840 01:01:07,320 --> 01:01:10,320 ‎你可不可以不要再拍了,好蠢 841 01:01:12,240 --> 01:01:14,160 ‎我不知道我有沒有關掉 842 01:01:14,240 --> 01:01:16,360 ‎沒有關?應該會錄到有趣的… 843 01:01:28,920 --> 01:01:34,360 ‎你不願打我的私人號碼嗎? 844 01:01:36,760 --> 01:01:41,760 ‎我們可以在暑假逃離這一切 845 01:01:44,240 --> 01:01:45,080 ‎艾梅莉雅? 846 01:01:45,880 --> 01:01:47,160 ‎走吧,寶貝 847 01:01:48,480 --> 01:01:50,120 ‎-坐下 ‎-什麼? 848 01:01:50,200 --> 01:01:52,800 ‎立刻坐下! 849 01:01:52,880 --> 01:01:55,640 ‎把音響聲音調大… 850 01:02:09,120 --> 01:02:11,400 ‎請各位留下來欣賞… 851 01:02:11,480 --> 01:02:13,920 ‎喂!你們這是在做什麼? 852 01:02:15,480 --> 01:02:19,000 ‎全部回來坐下,表示一點尊重 853 01:02:27,280 --> 01:02:29,040 ‎我想聽完這首歌 854 01:03:02,680 --> 01:03:07,520 ‎我聽說你想拋棄我 855 01:03:10,000 --> 01:03:15,280 ‎但你知道我不是壞種子 856 01:03:18,000 --> 01:03:22,840 ‎我們可以打開車蓬兜風 857 01:03:25,440 --> 01:03:30,720 ‎把音響聲音調大,開到最大聲 858 01:03:32,560 --> 01:03:37,800 ‎因為若你願意,我會是你的人 859 01:03:40,040 --> 01:03:45,280 ‎你不來參加怪胎秀嗎? 860 01:03:47,520 --> 01:03:53,440 ‎我們可以坐下看我的頭髮長長 861 01:03:55,560 --> 01:04:00,400 ‎我們可以打開車蓬兜風 862 01:04:02,840 --> 01:04:07,960 ‎把音響聲音調大,調到最大聲 863 01:04:09,800 --> 01:04:15,280 ‎因為若你願意,我會是你的人 864 01:04:16,880 --> 01:04:21,920 ‎因為若你願意,我會是你的人 865 01:04:53,560 --> 01:04:54,960 ‎搞什麼? 866 01:04:57,400 --> 01:05:00,640 ‎這是好東西 ‎別告訴別人你從哪裡弄來的 867 01:05:04,080 --> 01:05:08,640 ‎喂?妳一整天都去哪了? ‎我打給妳30分鐘… 868 01:05:40,040 --> 01:05:41,080 ‎嗨 869 01:05:45,800 --> 01:05:46,640 ‎嗨 870 01:05:48,160 --> 01:05:50,720 ‎我知道妳會感覺很突然 871 01:05:50,800 --> 01:05:56,720 ‎不過…我們說過 ‎要在18歲生日那天挖出時間膠囊 872 01:05:57,520 --> 01:05:59,440 ‎所以我現在就要去挖了 873 01:06:00,320 --> 01:06:02,960 ‎我想問妳是否想一起去 874 01:06:09,960 --> 01:06:11,520 ‎-不用了,謝謝 ‎-拜託,等一下… 875 01:06:11,600 --> 01:06:12,920 ‎我說:“不用了,謝謝” 876 01:06:14,080 --> 01:06:14,960 ‎費歐娜 877 01:06:18,000 --> 01:06:21,920 ‎快點,打電話!我想她得洗胃了 878 01:06:48,720 --> 01:06:49,600 ‎(艾梅莉雅) 879 01:06:51,800 --> 01:06:53,520 ‎(我希望能變酷) 880 01:06:58,840 --> 01:06:59,760 ‎(費歐娜) 881 01:06:59,840 --> 01:07:00,680 ‎艾梅莉雅 882 01:07:02,600 --> 01:07:03,520 ‎妳來了 883 01:07:04,840 --> 01:07:05,680 ‎妳看過了嗎? 884 01:07:06,400 --> 01:07:07,800 ‎沒有,我正要看 885 01:07:10,200 --> 01:07:11,240 ‎怎麼了,難道… 886 01:07:26,480 --> 01:07:28,720 ‎“我希望艾梅莉雅愛我” 887 01:07:30,600 --> 01:07:31,440 ‎可是… 888 01:07:42,320 --> 01:07:43,360 ‎我不… 889 01:07:48,240 --> 01:07:49,080 ‎費歐娜 890 01:07:53,440 --> 01:07:54,280 ‎費歐娜 891 01:07:58,560 --> 01:07:59,400 ‎費歐娜! 892 01:08:13,400 --> 01:08:14,880 ‎-她死了嗎? ‎-應該吧 893 01:08:15,800 --> 01:08:17,240 ‎天啊,真是可悲 894 01:08:17,320 --> 01:08:20,200 ‎她看起來很憔悴,也許是命該絕 895 01:08:20,960 --> 01:08:23,000 ‎-她醒來了 ‎-不會吧 896 01:08:23,680 --> 01:08:25,080 ‎不好意思… 897 01:08:27,040 --> 01:08:28,080 ‎妳還好嗎? 898 01:08:28,160 --> 01:08:29,840 ‎很好,我感覺好極了 899 01:08:29,920 --> 01:08:32,920 ‎妳得跟我們回去檢查一下 900 01:08:33,000 --> 01:08:34,360 ‎我沒事的,拜託… 901 01:08:34,440 --> 01:08:36,440 ‎-我堅持妳跟我們走一趟 ‎-不用,我… 902 01:08:36,520 --> 01:08:37,640 ‎艾梅莉雅? 903 01:08:48,560 --> 01:08:49,400 ‎麥斯? 904 01:08:49,480 --> 01:08:52,160 ‎我就覺得很像妳,但是我不確定 905 01:08:52,240 --> 01:08:55,600 ‎天啊,我早該料到是你把我撞飛了 906 01:08:55,680 --> 01:08:57,520 ‎我得請你幫個忙 907 01:08:58,280 --> 01:09:01,480 ‎你可以載我一程當作賠罪,我趕時間 908 01:09:01,560 --> 01:09:02,760 ‎妳要去哪裡? 909 01:09:02,840 --> 01:09:04,800 ‎-去費歐娜家 ‎-好,上車吧 910 01:09:08,000 --> 01:09:09,840 ‎上車吧,孩子們,該出發了! 911 01:09:09,920 --> 01:09:12,840 ‎(畢業了,萬歲) 912 01:09:23,120 --> 01:09:23,960 ‎天啊 913 01:09:24,920 --> 01:09:26,680 ‎她對妳一直是這種感覺嗎? 914 01:09:27,160 --> 01:09:28,000 ‎對 915 01:09:28,640 --> 01:09:32,680 ‎當時我太笨了,沒注意到 916 01:09:33,160 --> 01:09:34,400 ‎但是妳感覺如何? 917 01:09:44,720 --> 01:09:45,760 ‎妳很安靜 918 01:09:56,920 --> 01:09:57,880 ‎艾梅莉雅? 919 01:09:58,960 --> 01:10:00,120 ‎沒事的 920 01:10:04,840 --> 01:10:05,720 ‎對 921 01:10:11,520 --> 01:10:12,840 ‎白痴 922 01:10:22,920 --> 01:10:23,760 ‎謝謝你 923 01:12:16,360 --> 01:12:20,440 ‎天啊,怎麼…發生什麼事了? 924 01:12:21,720 --> 01:12:25,040 ‎天啊,看看妳,親愛的 925 01:12:28,920 --> 01:12:32,400 ‎天啊,妳是怎麼了? 926 01:12:33,160 --> 01:12:34,640 ‎-妳受傷了嗎? ‎-沒有 927 01:12:36,400 --> 01:12:38,320 ‎我們進去看看妳的傷 928 01:12:43,440 --> 01:12:45,600 ‎所以妳沒有跟她說話? 929 01:12:48,000 --> 01:12:49,040 ‎沒有 930 01:12:50,640 --> 01:12:54,800 ‎她看起來好開心,我不想破壞氣氛 931 01:12:59,520 --> 01:13:00,920 ‎我只是想… 932 01:13:11,080 --> 01:13:14,040 ‎我之前說要辭職 933 01:13:15,760 --> 01:13:20,000 ‎那很可能是我未經過深思熟慮的決定 934 01:13:20,080 --> 01:13:24,160 ‎妳不用擔心,週一歡迎妳回來上班 935 01:13:24,240 --> 01:13:26,760 ‎妳一定得回來,我沒有人手能替補妳 936 01:13:26,840 --> 01:13:27,760 ‎謝謝妳 937 01:13:28,840 --> 01:13:29,920 ‎謝謝妳做的一切 938 01:13:32,920 --> 01:13:35,960 ‎我們都會在 ‎生日當天驚慌失措,所以… 939 01:13:36,040 --> 01:13:37,680 ‎沒錯 940 01:13:53,680 --> 01:13:55,360 ‎妳不開派對嗎? 941 01:13:56,320 --> 01:13:59,040 ‎我寧願跟你們兩個一起慶祝 942 01:14:00,480 --> 01:14:04,840 ‎如果我們知道妳會過來 ‎就會提前買好蛋糕了 943 01:14:05,320 --> 01:14:07,760 ‎太感動了,謝謝 944 01:14:07,840 --> 01:14:09,880 ‎我今天已經慶祝夠了 945 01:14:09,960 --> 01:14:13,480 ‎是啊…也許妳該留下來過夜 946 01:14:13,560 --> 01:14:15,280 ‎不用,我想我還是回去吧 947 01:14:15,360 --> 01:14:18,640 ‎妳確定嗎?妳可以睡原來的房間 948 01:14:19,440 --> 01:14:22,280 ‎不用,不用了 949 01:14:27,800 --> 01:14:30,120 ‎感覺好像妳剛滿18歲 950 01:14:30,680 --> 01:14:32,440 ‎-是啊 ‎-對吧?史丹 951 01:14:32,520 --> 01:14:33,360 ‎對 952 01:15:17,680 --> 01:15:18,560 ‎嗨 953 01:15:24,160 --> 01:15:25,320 ‎嗨 954 01:15:27,000 --> 01:15:28,400 ‎妳去過我的派對嗎? 955 01:15:30,560 --> 01:15:31,480 ‎沒有 956 01:15:34,920 --> 01:15:35,960 ‎有 957 01:15:37,200 --> 01:15:38,320 ‎妳沒有打聲招呼 958 01:15:39,400 --> 01:15:42,440 ‎-我不想打擾妳 ‎-妳沒有打擾我 959 01:15:43,160 --> 01:15:47,040 ‎當時我在跟教女玩 ‎然後看到妳人在上面 960 01:15:47,120 --> 01:15:50,720 ‎然後妳把東西弄壞就跑了 961 01:16:02,280 --> 01:16:03,200 ‎對不起 962 01:16:09,520 --> 01:16:11,080 ‎所以妳知道我的願望了嗎? 963 01:16:15,800 --> 01:16:16,760 ‎我知道了 964 01:16:19,280 --> 01:16:23,840 ‎我真的很抱歉在學校的時候那樣對妳 965 01:16:31,120 --> 01:16:33,440 ‎若是我有早點發現就好了 966 01:16:36,600 --> 01:16:37,720 ‎我好想妳 967 01:16:41,200 --> 01:16:42,240 ‎真的很想 968 01:16:47,480 --> 01:16:49,920 ‎真希望當時的一切都能不同 969 01:16:52,120 --> 01:16:55,240 ‎這樣我的人生中就能有妳了 970 01:16:58,760 --> 01:16:59,800 ‎天啊 971 01:17:01,760 --> 01:17:02,840 ‎-對不起 ‎-沒關係 972 01:17:03,640 --> 01:17:04,480 ‎天啊… 973 01:17:07,240 --> 01:17:10,640 ‎天啊,他們到底想怎樣? ‎要怎麼把聲音關掉? 974 01:17:10,720 --> 01:17:11,640 ‎是誰? 975 01:17:11,720 --> 01:17:13,280 ‎是我的父母 976 01:17:13,360 --> 01:17:14,880 ‎-接電話 ‎-不要,可是… 977 01:17:18,280 --> 01:17:19,120 ‎好吧 978 01:17:20,720 --> 01:17:22,680 ‎-嗨 ‎-嗨,親愛的 979 01:17:22,760 --> 01:17:23,600 ‎嗨 980 01:17:23,680 --> 01:17:28,120 ‎我們…想確定妳有安全到家 981 01:17:28,200 --> 01:17:29,240 ‎妳在哪裡? 982 01:17:30,760 --> 01:17:32,480 ‎我在外面散步 983 01:17:33,200 --> 01:17:34,560 ‎-天啊! ‎-你們好 984 01:17:34,640 --> 01:17:36,480 ‎那不是費歐娜嗎? 985 01:17:36,560 --> 01:17:39,080 ‎-是費歐娜!天啊 ‎-嗨 986 01:17:39,160 --> 01:17:43,120 ‎-嗨!我們好久沒看見妳了 ‎-是啊 987 01:17:43,200 --> 01:17:45,760 ‎-生日快樂 ‎-謝謝 988 01:17:45,840 --> 01:17:48,440 ‎對了,那麼…我們就得唱歌了 989 01:17:49,560 --> 01:17:50,960 ‎才不用 990 01:17:51,040 --> 01:17:57,840 ‎祝妳生日快樂,生日快樂 ‎親愛的費歐娜和艾梅莉雅 991 01:17:57,920 --> 01:18:02,120 ‎祝妳們生日快樂 992 01:18:02,200 --> 01:18:06,800 ‎祝妳們生日快樂 993 01:18:07,320 --> 01:18:09,320 ‎我們為費歐娜和… 994 01:18:09,400 --> 01:18:10,400 ‎艾梅莉雅… 995 01:18:10,480 --> 01:18:13,320 ‎…艾梅莉雅歡呼 ‎她們今天滿40歲了! 996 01:18:13,400 --> 01:18:15,160 ‎萬歲、萬歲… 997 01:18:15,240 --> 01:18:16,960 ‎我也要妳在我的人生中 998 01:18:20,920 --> 01:18:23,920 ‎-為什麼? ‎-生日快樂!有聽見嗎? 999 01:18:24,000 --> 01:18:25,440 ‎我真是個笨蛋 1000 01:18:26,720 --> 01:18:28,400 ‎我們不要打擾她們,史丹 1001 01:18:28,480 --> 01:18:30,360 ‎對…別打擾她們… 1002 01:18:33,320 --> 01:18:35,000 ‎也許我也是個笨蛋 1003 01:23:54,360 --> 01:23:57,160 ‎字幕翻譯:鄒曉瑛