1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:41,875 --> 00:00:45,042 (第41回鋼琴大賽冠軍) 4 00:01:22,750 --> 00:01:25,459 恭喜你通過預賽 5 00:01:25,542 --> 00:01:27,334 剛剛的演奏真是太精彩了 6 00:01:27,375 --> 00:01:28,584 謝謝 7 00:01:28,584 --> 00:01:30,334 請再接再厲,拿下優勝 8 00:01:30,459 --> 00:01:32,875 你一定可以的,這次一定會成功 9 00:01:32,917 --> 00:01:34,042 我會加油的 10 00:01:35,042 --> 00:01:36,042 不好意思 11 00:01:36,125 --> 00:01:37,459 能請你幫我簽名嗎? 12 00:01:37,500 --> 00:01:39,042 這…但我還沒拿下優勝… 13 00:01:39,250 --> 00:01:41,375 別這麼說,今後一定會 有很多人找你簽名的 14 00:01:53,792 --> 00:01:55,209 你還好吧? 15 00:02:01,500 --> 00:02:03,917 我會加油的,謝謝你們 16 00:02:11,917 --> 00:02:17,834 (白高律稀,前鋼琴演奏家) 17 00:02:36,084 --> 00:02:37,625 你在做什麼? 18 00:02:37,750 --> 00:02:38,959 我想更換房間擺設,不小心摔破了 19 00:02:38,959 --> 00:02:40,084 別碰 20 00:02:40,334 --> 00:02:41,584 媽媽會處理 21 00:02:50,542 --> 00:02:52,584 你要不要考慮當鋼琴老師? 22 00:02:53,375 --> 00:02:57,250 現在很多媽媽都想讓小孩學鋼琴 23 00:02:59,709 --> 00:03:02,375 放輕鬆,重新接觸鋼琴 24 00:03:02,375 --> 00:03:04,292 總有一天會好起來的 25 00:03:07,875 --> 00:03:10,167 知道了,我試試看吧 26 00:03:11,709 --> 00:03:14,500 律稀,你只要專注在鋼琴上就行了 27 00:03:14,792 --> 00:03:18,125 一切都會沒事的,不用擔心 28 00:03:37,334 --> 00:03:38,417 律稀老師 29 00:03:39,375 --> 00:03:40,625 別鬧了 30 00:03:41,459 --> 00:03:42,792 你現在是老師了啊 31 00:03:42,875 --> 00:03:44,167 拜託別說出來 32 00:03:44,625 --> 00:03:46,500 不過你看起來比我想像中有精神多了 33 00:03:48,375 --> 00:03:50,250 你不彈琴了嗎? 34 00:03:50,792 --> 00:03:51,959 還是會彈啊 35 00:03:52,167 --> 00:03:53,875 不然沒辦法教學 36 00:03:54,000 --> 00:03:55,584 我不是指這個 37 00:03:59,542 --> 00:04:03,542 我想趁這個機會重新開始 38 00:04:04,084 --> 00:04:06,167 做些過去沒做過的事 39 00:04:06,250 --> 00:04:08,334 雖說也不保證能一帆風順… 40 00:04:09,125 --> 00:04:10,125 這樣啊 41 00:04:10,417 --> 00:04:12,125 你覺得我適合做什麼? 42 00:04:23,292 --> 00:04:25,084 這首曲子叫什麼名字? 43 00:04:26,167 --> 00:04:27,709 小學的時候 44 00:04:27,709 --> 00:04:29,625 你在音樂教室彈過這首曲子吧? 45 00:04:29,667 --> 00:04:31,209 是嗎? 46 00:04:34,125 --> 00:04:36,417 沒想到你如此輕易地放棄了夢想 47 00:04:37,667 --> 00:04:40,042 總覺得有點失落 48 00:04:40,917 --> 00:04:42,875 你怎麼會覺得這很輕易? 49 00:04:43,500 --> 00:04:45,084 這一點也不容易 50 00:04:45,167 --> 00:04:46,917 我到現在腦中還是一片混亂 51 00:04:47,209 --> 00:04:49,000 要是惹你不開心了,我很抱歉 52 00:04:55,042 --> 00:04:56,292 料理要涼掉了 53 00:04:59,334 --> 00:05:03,459 律稀,我想即使和我在一起 54 00:05:04,209 --> 00:05:06,000 你也不會幸福的 55 00:05:06,750 --> 00:05:08,334 你不覺得嗎? 56 00:05:08,584 --> 00:05:10,125 我沒這樣想過 57 00:05:10,375 --> 00:05:12,167 你只是沒好好想過而已吧 58 00:05:12,209 --> 00:05:13,459 沒這回事 59 00:05:15,209 --> 00:05:16,584 那我修正說法 60 00:05:18,667 --> 00:05:20,209 我覺得和你在一起 61 00:05:20,959 --> 00:05:23,125 似乎也無法獲得幸福 62 00:05:28,459 --> 00:05:30,000 不好意思,服務生… 63 00:05:38,792 --> 00:05:39,792 你還好嗎? 64 00:05:39,792 --> 00:05:41,209 我沒事 65 00:05:44,167 --> 00:05:45,875 不好意思 66 00:06:09,542 --> 00:06:13,125 (強效瞬間膠) 67 00:06:14,000 --> 00:06:15,709 (斷捨離天堂) 68 00:06:15,750 --> 00:06:17,625 (超人氣垃圾屋清掃專家) 69 00:06:21,417 --> 00:06:23,292 簡單地說,你想大賺一票 70 00:06:23,292 --> 00:06:24,917 成為有作為的男人來吸引女性? 71 00:06:25,000 --> 00:06:26,084 不是的 72 00:06:26,125 --> 00:06:27,042 你不想受女性歡迎嗎? 73 00:06:27,709 --> 00:06:29,167 我有女朋友了 74 00:06:31,500 --> 00:06:33,250 也沒打算大賺一票 75 00:06:33,292 --> 00:06:37,250 我明白這份工作非…非常辛苦 76 00:06:37,584 --> 00:06:39,375 你有女朋友了啊? 77 00:06:39,750 --> 00:06:41,250 履歷書上沒寫啊 78 00:06:41,959 --> 00:06:43,542 很抱歉,我不知道要寫這個 79 00:06:45,709 --> 00:06:46,917 抱歉 80 00:06:48,042 --> 00:06:49,792 你體力好嗎? 81 00:06:50,459 --> 00:06:51,959 雖然沒什麼肌力 82 00:06:52,000 --> 00:06:53,375 但應該還算有體力 83 00:06:53,375 --> 00:06:54,334 我以前是彈鋼琴的 84 00:06:57,667 --> 00:06:59,959 律稀,你喝紅茶還是咖啡? 85 00:07:00,542 --> 00:07:02,625 真要選的話應該是紅茶 86 00:07:02,834 --> 00:07:04,000 果然 87 00:07:04,375 --> 00:07:05,209 看吧,我就說了 88 00:07:05,209 --> 00:07:06,834 他是我們缺少的類型 89 00:07:07,959 --> 00:07:09,834 順帶一提,我都喝罐裝咖啡 90 00:07:10,375 --> 00:07:11,917 我也可以喝咖啡的 91 00:07:13,125 --> 00:07:14,375 你被錄取了 92 00:07:14,917 --> 00:07:16,542 明天開始就麻煩你了 93 00:07:30,584 --> 00:07:32,584 一點小東西,不成敬意 94 00:08:11,709 --> 00:08:12,875 吃過早餐了嗎? 95 00:08:12,917 --> 00:08:14,000 有,我吃過了 96 00:08:14,042 --> 00:08:15,584 這樣啊,很不錯喔 97 00:08:18,084 --> 00:08:19,459 你吃了什麼? 98 00:08:20,834 --> 00:08:23,375 麵包、濃湯和水波蛋 99 00:08:24,334 --> 00:08:26,292 律稀,我問你 100 00:08:26,334 --> 00:08:28,875 你知道找回失物的咒語嗎? 101 00:08:31,000 --> 00:08:33,167 我沒找過東西 102 00:08:33,209 --> 00:08:34,334 這樣啊 103 00:08:35,167 --> 00:08:36,292 什麼意思? 104 00:08:36,500 --> 00:08:37,625 你家有女傭嗎? 105 00:08:37,667 --> 00:08:39,334 不,我家沒有女傭 106 00:08:40,875 --> 00:08:42,459 你怎麼會雇用這傢伙啊? 107 00:09:35,417 --> 00:09:36,834 給我茶 108 00:09:40,375 --> 00:09:41,417 律稀? 109 00:09:41,584 --> 00:09:42,417 好的 110 00:09:42,625 --> 00:09:43,959 給我茶 111 00:09:45,000 --> 00:09:46,917 茶在車上嗎? 112 00:09:48,667 --> 00:09:50,084 你先過來一下 113 00:09:52,375 --> 00:09:53,459 拉我起來 114 00:10:01,709 --> 00:10:02,750 您沒事吧? 115 00:10:02,792 --> 00:10:04,250 看來是沒受傷 116 00:10:04,750 --> 00:10:05,834 茶是放在… 117 00:10:06,000 --> 00:10:07,875 茶是發生緊急狀況時的暗號 118 00:10:08,375 --> 00:10:09,625 為了不讓客戶擔心 119 00:10:09,625 --> 00:10:11,125 我們會使用一些暗號 120 00:10:12,000 --> 00:10:13,125 我記住了 121 00:10:15,667 --> 00:10:17,250 別告訴別人我摔下去的事 122 00:10:20,084 --> 00:10:21,584 小心點 123 00:10:22,250 --> 00:10:22,917 小心喔 124 00:10:25,792 --> 00:10:26,792 你去幫他們好了 125 00:10:26,875 --> 00:10:27,750 好的 126 00:10:48,750 --> 00:10:51,500 那個…我把這些茶拿去倒掉吧? 127 00:10:52,125 --> 00:10:53,292 那可不是茶 128 00:10:56,375 --> 00:10:57,792 先拿去外面吧 129 00:10:58,709 --> 00:10:59,792 好的 130 00:11:01,959 --> 00:11:03,959 怎麼只拿一瓶啊? 131 00:11:14,209 --> 00:11:15,042 搞什麼啊 132 00:11:21,959 --> 00:11:23,417 借我用一下 133 00:11:25,084 --> 00:11:26,542 真猛 134 00:11:42,334 --> 00:11:43,709 吐完了嗎? 135 00:11:44,709 --> 00:11:45,917 跟我來 136 00:12:10,042 --> 00:12:12,125 麻煩協助驅除小強 137 00:12:24,500 --> 00:12:26,542 律稀,我們來打躲避球吧 138 00:12:27,125 --> 00:12:28,750 抱歉,我得回家了 139 00:12:30,584 --> 00:12:32,709 五點要上鋼琴課 140 00:12:43,375 --> 00:12:45,542 (禁止使用) 141 00:13:17,417 --> 00:13:20,709 (體育館) 142 00:13:20,834 --> 00:13:24,209 (烹飪教室) 143 00:13:24,334 --> 00:13:27,875 (美勞教室) 144 00:13:27,959 --> 00:13:31,959 (音樂教室) 145 00:13:48,209 --> 00:13:52,375 (禁止進入) 146 00:14:17,667 --> 00:14:19,375 收工 147 00:14:25,750 --> 00:14:26,917 你好 148 00:14:29,959 --> 00:14:31,292 被拿走了不少呢 149 00:14:31,709 --> 00:14:33,542 真令人感動 150 00:14:34,542 --> 00:14:35,792 一位大人 151 00:14:35,834 --> 00:14:36,709 好的 152 00:14:38,209 --> 00:14:39,000 來 153 00:14:43,709 --> 00:14:44,917 謝謝 154 00:14:45,375 --> 00:14:46,542 這給你 155 00:14:47,084 --> 00:14:48,292 謝謝 156 00:14:49,000 --> 00:14:50,209 抱歉,沒辦法陪你一起泡 157 00:14:50,209 --> 00:14:51,375 沒關係的 158 00:14:54,292 --> 00:14:56,042 今天真的很抱歉 159 00:15:01,875 --> 00:15:03,584 你要泡嗎?還是不泡? 160 00:15:03,917 --> 00:15:06,542 沒關係,不好意思 161 00:15:06,542 --> 00:15:08,709 到底是怎樣?不泡嗎? 162 00:15:09,542 --> 00:15:11,250 這個嘛… 163 00:15:12,667 --> 00:15:15,334 到底泡不泡? 164 00:15:15,500 --> 00:15:16,834 不好意思… 165 00:15:45,959 --> 00:15:47,334 抱歉久等了 166 00:16:49,084 --> 00:16:50,209 早 167 00:16:50,667 --> 00:16:51,959 早安 168 00:16:52,792 --> 00:16:54,084 吃過早餐了嗎? 169 00:16:54,459 --> 00:16:55,875 我今天沒吃 170 00:16:56,000 --> 00:16:58,125 不吃點東西會虛脫的 171 00:16:58,334 --> 00:16:59,167 不好意思 172 00:17:02,834 --> 00:17:04,334 我說律稀啊 173 00:17:04,375 --> 00:17:06,167 幫我們公司的廣告作首歌吧 174 00:17:06,209 --> 00:17:07,084 用鋼琴演奏就行了 175 00:17:07,125 --> 00:17:08,417 公司要拍廣告嗎? 176 00:17:08,542 --> 00:17:10,334 拍廣告大概要多少錢? 177 00:17:10,834 --> 00:17:13,167 找廣告公司來拍,大概要花個幾百萬吧 178 00:17:13,209 --> 00:17:14,542 這麼貴啊? 179 00:17:15,500 --> 00:17:17,125 你有認識的人能幫忙拍嗎? 180 00:17:17,792 --> 00:17:18,959 喂? 181 00:17:19,042 --> 00:17:20,375 您好 182 00:17:20,542 --> 00:17:22,167 是的,沒問題 183 00:17:22,375 --> 00:17:24,084 是的,我們不介意 184 00:17:24,209 --> 00:17:25,042 好的… 185 00:17:25,125 --> 00:17:28,167 沒關係的,好的 186 00:17:28,667 --> 00:17:29,834 八點半出發喔 187 00:17:29,875 --> 00:17:31,292 那邊有飯糰可以吃 188 00:17:32,125 --> 00:17:33,334 謝謝 189 00:17:33,875 --> 00:17:36,167 律稀,你喜歡吃什麼口味的飯糰? 190 00:17:36,542 --> 00:17:37,667 什麼口味呢… 191 00:17:38,375 --> 00:17:39,500 好像都可以 192 00:17:39,834 --> 00:17:41,000 真是個怪咖 193 00:17:41,750 --> 00:17:42,375 社長您呢? 194 00:17:42,459 --> 00:17:43,125 我喜歡鮭魚卵 195 00:17:43,167 --> 00:17:45,209 鮪魚美乃滋和鮮蝦美乃滋口味 196 00:17:45,375 --> 00:17:47,125 您喜歡海味啊? 197 00:17:47,667 --> 00:17:48,459 什麼? 198 00:17:49,375 --> 00:17:51,917 海味…就是海鮮 199 00:17:52,792 --> 00:17:54,750 你指海產啊? 200 00:17:55,875 --> 00:17:58,875 對耶,我很喜歡海味 201 00:17:59,084 --> 00:18:00,459 我自己都沒發現 202 00:18:02,959 --> 00:18:04,250 律稀 203 00:18:05,625 --> 00:18:07,000 你不會有問題的 204 00:18:07,750 --> 00:18:11,167 就我看來,你沒什麼問題 205 00:18:15,542 --> 00:18:16,875 謝謝 206 00:18:58,125 --> 00:19:01,042 (青原明日華,單親媽媽) 207 00:19:16,625 --> 00:19:18,375 晚餐微波好囉 208 00:19:22,917 --> 00:19:24,042 天雫 209 00:19:32,959 --> 00:19:34,875 老師,你等一下要去約會嗎? 210 00:19:36,250 --> 00:19:37,167 怎麼突然問這個? 211 00:19:37,209 --> 00:19:38,917 你香水味很重 212 00:19:39,084 --> 00:19:39,917 抱歉 213 00:19:40,500 --> 00:19:41,459 我平常不噴香水的 214 00:19:41,500 --> 00:19:42,834 所以不知道下手輕重 215 00:19:44,042 --> 00:19:45,000 被你看穿了啊 216 00:19:45,042 --> 00:19:46,375 是男朋友嗎? 217 00:19:47,667 --> 00:19:49,292 我的事不重要 218 00:19:50,667 --> 00:19:53,292 天雫在班上人緣很好 219 00:19:53,417 --> 00:19:55,042 也經常幫我做事 220 00:19:55,500 --> 00:19:56,834 只不過上課的時候 221 00:19:56,875 --> 00:19:58,834 偶爾會有點注意力不集中 222 00:19:58,917 --> 00:20:00,709 像是用筆在桌上戳洞嗎? 223 00:20:00,750 --> 00:20:01,417 你也知道啊? 224 00:20:01,459 --> 00:20:02,375 真的假的? 225 00:20:04,875 --> 00:20:06,584 果然是我的親生兒子 226 00:20:07,709 --> 00:20:11,250 還有…他的營養午餐總是吃特別多 227 00:20:11,334 --> 00:20:13,167 這是要我多付錢嗎? 228 00:20:13,250 --> 00:20:14,625 不是的,沒這個必要,營養午餐是… 229 00:20:14,709 --> 00:20:16,250 開玩笑的啦 230 00:20:16,375 --> 00:20:18,292 現在的營養午餐都很好吃吧 231 00:20:20,292 --> 00:20:21,667 確實是很好吃 232 00:20:22,584 --> 00:20:23,709 那個… 233 00:20:24,834 --> 00:20:27,084 方便讓我去府上做個家庭訪問嗎? 234 00:20:27,125 --> 00:20:29,792 就說了,我很忙 235 00:20:30,417 --> 00:20:31,917 光是今天跟人調班來這裡 236 00:20:31,959 --> 00:20:33,209 就夠我煩的了 237 00:20:33,500 --> 00:20:34,500 這種所謂的職場政治 238 00:20:34,584 --> 00:20:35,500 老師你明白嗎? 239 00:20:35,625 --> 00:20:37,125 不會花你太久時間的 240 00:20:37,167 --> 00:20:38,584 那我去你家啊 241 00:20:40,250 --> 00:20:41,750 那樣就失去意義了… 242 00:20:47,750 --> 00:20:49,375 這位是學年主任溝長… 243 00:20:49,417 --> 00:20:50,500 敝姓溝長 244 00:20:50,542 --> 00:20:52,209 勞煩你特地跑一趟 245 00:20:56,459 --> 00:20:58,625 青原小姐,你知道本校 246 00:20:58,625 --> 00:21:00,584 是用什麼角度在看令郎的嗎? 247 00:21:01,250 --> 00:21:02,625 什麼意思? 248 00:21:03,459 --> 00:21:05,584 家家都有一本難念的經 249 00:21:05,792 --> 00:21:07,084 這是理所當然的 250 00:21:07,459 --> 00:21:09,834 但我們有義務要保護孩子 251 00:21:10,042 --> 00:21:12,875 「我們」?你是指校方嗎? 252 00:21:12,959 --> 00:21:14,125 我是指整個社會 253 00:21:17,500 --> 00:21:18,917 請讓我們到府上家訪 254 00:21:19,000 --> 00:21:19,500 我拒絕 255 00:21:29,750 --> 00:21:31,709 你的錢包掉了 256 00:21:37,292 --> 00:21:39,709 抱歉,我是騙你的 257 00:21:41,292 --> 00:21:43,125 為人師表的說謊對嗎? 258 00:21:44,292 --> 00:21:45,875 我們都是大人了 259 00:21:46,000 --> 00:21:47,500 這點小謊不算什麼 260 00:21:52,584 --> 00:21:56,084 一次就好,請讓我進行家訪 261 00:21:58,375 --> 00:21:59,750 真是的 262 00:21:59,792 --> 00:22:02,625 (變瘦、付電費、讓心靈變強大) 263 00:22:04,250 --> 00:22:07,667 (為了天雫,絕對要整理乾淨) 264 00:22:25,667 --> 00:22:27,834 (無法打掃、心病) 265 00:22:27,834 --> 00:22:29,542 (如何阻止家訪) 266 00:22:29,917 --> 00:22:33,500 (清潔隊、超低價、快速解決) 267 00:22:35,917 --> 00:22:39,334 (福岡、帥哥) 268 00:22:42,292 --> 00:22:44,750 跟我交換 269 00:22:59,709 --> 00:23:01,292 好冰 270 00:23:01,500 --> 00:23:02,917 媽媽做的飯菜怎麼樣? 271 00:23:03,167 --> 00:23:04,209 很好吃 272 00:23:04,334 --> 00:23:05,834 媽媽的拿手菜是? 273 00:23:06,959 --> 00:23:09,042 沾醬巧克力棒 -不對吧 274 00:23:09,625 --> 00:23:11,334 是炒青菜 -答對了 275 00:23:11,750 --> 00:23:13,417 你的家環境如何? 276 00:23:13,542 --> 00:23:14,167 垃圾屋 277 00:23:14,209 --> 00:23:17,209 真是的,你從哪學來的啊 278 00:23:17,542 --> 00:23:19,250 班上同學這樣說你嗎? 279 00:23:19,292 --> 00:23:20,292 沒人這樣說 280 00:23:20,792 --> 00:23:21,834 真的嗎? 281 00:23:21,959 --> 00:23:22,750 真的 282 00:23:22,792 --> 00:23:24,750 真心不騙? -真心真心不騙 283 00:23:24,750 --> 00:23:26,417 要是你說謊,我會生氣的喔 284 00:23:27,834 --> 00:23:29,084 我才沒說謊呢 285 00:23:31,209 --> 00:23:32,417 痛痛 286 00:23:32,459 --> 00:23:33,584 好了,轉過來 287 00:23:49,709 --> 00:23:50,959 來了 288 00:23:54,667 --> 00:23:56,875 我是斷捨離天堂的代表 289 00:23:56,917 --> 00:23:58,667 我叫市木八吉 290 00:23:58,792 --> 00:24:01,834 市…市木八吉…真像在說繞口令 291 00:24:01,875 --> 00:24:03,042 那麼事不宜遲,馬上開始吧 292 00:24:03,125 --> 00:24:04,625 會在六點前結束吧? 293 00:24:04,667 --> 00:24:05,542 會的 294 00:24:05,625 --> 00:24:07,417 那之後老師要來 295 00:24:07,959 --> 00:24:09,500 是的,狀況我都明白 296 00:24:09,542 --> 00:24:11,209 我們馬上來打掃得清潔溜溜 297 00:24:11,292 --> 00:24:12,875 讓那些囉嗦的傢伙們閉嘴吧 298 00:24:12,917 --> 00:24:14,084 好 299 00:24:14,500 --> 00:24:17,875 那麼請把可以丟的東西放進這裡 300 00:24:19,042 --> 00:24:22,959 無論如何都不想丟的東西放到另一邊 301 00:24:23,417 --> 00:24:24,417 要我來嗎? 302 00:24:24,459 --> 00:24:25,292 是呀 303 00:24:25,459 --> 00:24:28,584 我們會先把明顯是垃圾的東西丟掉 304 00:24:28,834 --> 00:24:29,709 好的 305 00:24:29,834 --> 00:24:30,542 麻煩您了 306 00:24:30,584 --> 00:24:31,959 這給我一下 307 00:25:23,417 --> 00:25:24,834 地震? 308 00:25:26,292 --> 00:25:27,542 這是什麼? 309 00:25:30,625 --> 00:25:33,084 小姐…請過來一下 310 00:25:33,584 --> 00:25:35,209 這是什麼? 311 00:25:35,500 --> 00:25:36,792 律稀 312 00:25:37,250 --> 00:25:38,542 律稀 313 00:25:39,167 --> 00:25:40,625 我要喝茶 314 00:25:41,750 --> 00:25:43,334 誰來幫幫我啊 315 00:25:43,667 --> 00:25:45,000 有人在嗎? 316 00:25:45,042 --> 00:25:46,459 大家都去哪裡了? 317 00:25:46,875 --> 00:25:48,125 都沒人在嗎? 318 00:25:55,125 --> 00:25:57,042 (記得鎖門,別忘了倒垃圾) 319 00:26:12,084 --> 00:26:13,042 打擾了 320 00:26:13,084 --> 00:26:13,917 嗨 321 00:26:14,459 --> 00:26:15,250 你好 322 00:26:15,667 --> 00:26:16,625 要吃嗎? 323 00:26:17,125 --> 00:26:18,167 不用了 324 00:26:18,417 --> 00:26:19,375 你不喜歡嗎? 325 00:26:20,250 --> 00:26:21,125 什麼? 326 00:26:21,500 --> 00:26:22,542 洋洋棒 327 00:26:24,250 --> 00:26:25,084 癢癢棒? 328 00:26:25,375 --> 00:26:26,125 沾醬棒 329 00:26:26,750 --> 00:26:27,792 站獎棒? 330 00:26:28,209 --> 00:26:29,417 不是啦,是洋洋棒 331 00:26:32,000 --> 00:26:33,500 抱歉,我聽不懂 332 00:26:45,000 --> 00:26:45,959 什麼? 333 00:26:48,834 --> 00:26:51,084 這是什麼?香蕉? 334 00:26:51,209 --> 00:26:51,750 香蕉 335 00:26:51,792 --> 00:26:52,542 怎麼會? 336 00:26:52,792 --> 00:26:53,792 為什麼會變長? 337 00:26:54,375 --> 00:26:55,125 你還好嗎? 338 00:26:55,500 --> 00:26:56,625 聞不出個所以然 339 00:26:57,459 --> 00:26:58,750 怎麼會這樣?這是香蕉吧? 340 00:26:59,042 --> 00:27:01,834 也借媽媽玩一下 341 00:27:04,292 --> 00:27:06,834 這太蠢了吧 342 00:27:07,709 --> 00:27:08,917 不好意思 343 00:27:17,250 --> 00:27:19,042 (青梅竹馬豔遇系列第二彈) (讓人喪失理性的逆光美腿) 344 00:27:25,500 --> 00:27:27,125 要… 345 00:27:28,125 --> 00:27:28,875 要…丟掉對吧? 346 00:27:28,917 --> 00:27:29,959 不行 347 00:27:31,792 --> 00:27:33,042 我不丟 348 00:27:33,167 --> 00:27:34,125 這樣沒問題嗎? 349 00:27:34,250 --> 00:27:36,334 這些都是絕版品耶 350 00:27:37,375 --> 00:27:38,000 那我先收到櫃子最裡面吧 351 00:27:38,042 --> 00:27:39,375 老師來了 352 00:27:51,625 --> 00:27:52,667 歡迎你們來 353 00:27:55,125 --> 00:27:56,500 請進 354 00:27:59,334 --> 00:28:00,334 謝謝 355 00:28:00,792 --> 00:28:01,875 不用太費心的 356 00:28:03,125 --> 00:28:05,000 天啊,真懷念 357 00:28:05,167 --> 00:28:06,750 應該還有更適合招待客人的吧? 358 00:28:06,959 --> 00:28:08,667 媽媽,你今天會炒青菜嗎? 359 00:28:09,792 --> 00:28:12,209 對喔,今天就來炒青菜吧 360 00:28:12,292 --> 00:28:13,709 太棒了 361 00:28:17,292 --> 00:28:19,625 府上有沒有遇上什麼困難呢? 362 00:28:19,792 --> 00:28:21,250 困難嗎? 363 00:28:23,750 --> 00:28:24,875 硬要說的話 364 00:28:24,875 --> 00:28:26,292 大概就是這孩子不愛洗澡吧 365 00:28:26,334 --> 00:28:28,292 我每天叫他洗都講不聽 366 00:28:29,125 --> 00:28:31,209 但你從今天開始,會乖乖洗澡了吧? 367 00:28:33,000 --> 00:28:35,375 我小時候也覺得洗澡很麻煩… 368 00:28:50,959 --> 00:28:51,917 請用 369 00:29:11,459 --> 00:29:13,875 家庭訪問還順利嗎? 370 00:29:14,500 --> 00:29:16,917 托你們的福,順利結束了 371 00:29:16,959 --> 00:29:18,084 太好了 372 00:29:23,084 --> 00:29:25,084 這是幫您保管的東西 373 00:29:29,709 --> 00:29:31,125 你看了嗎? -沒看 374 00:29:32,375 --> 00:29:33,875 東西一直都放在事務所 375 00:29:34,625 --> 00:29:36,125 社長當然也沒看 376 00:29:39,667 --> 00:29:42,875 那個…社長有話要我轉告您 377 00:29:43,792 --> 00:29:45,542 他說為了讓房子保持整齊 378 00:29:45,584 --> 00:29:47,959 請盡量多邀朋友到家裡作客 379 00:29:48,250 --> 00:29:49,917 OK 380 00:29:53,417 --> 00:29:55,167 還有一件事… 381 00:29:56,042 --> 00:29:58,042 說來實在是有點雞婆 382 00:29:59,084 --> 00:30:01,917 建議您還是把這些光碟處理掉吧 383 00:30:02,459 --> 00:30:04,417 趁著令郎還沒發現之前 384 00:30:05,625 --> 00:30:06,667 是社長說的嗎? 385 00:30:06,709 --> 00:30:07,542 不 386 00:30:09,125 --> 00:30:11,125 這是我的想法 387 00:30:11,792 --> 00:30:13,542 我覺得這樣實在不太好 388 00:30:16,750 --> 00:30:18,542 你大概不明白 389 00:30:18,750 --> 00:30:20,709 但這對我來說是重要的東西 390 00:30:22,542 --> 00:30:24,667 而我想你也無法理解 391 00:30:26,709 --> 00:30:28,417 總之我家有我家的做法 392 00:30:38,459 --> 00:30:40,792 敝公司現在有抽獎活動,請 393 00:30:45,750 --> 00:30:46,959 很難抽耶 394 00:30:47,000 --> 00:30:47,959 很抱歉 395 00:30:57,250 --> 00:30:59,042 這是敝公司出的繪本 396 00:30:59,334 --> 00:31:01,334 (脫線八吉的掃除大冒險) 397 00:31:01,334 --> 00:31:03,750 (將一切回歸原貌的魔法) 398 00:31:06,959 --> 00:31:08,709 請你給我花錢買回去 399 00:31:14,375 --> 00:31:20,959 (馮德古茲曼,看護) 400 00:31:22,625 --> 00:31:23,875 門要關了 401 00:31:42,792 --> 00:31:43,959 文叔 402 00:31:46,292 --> 00:31:47,667 有布丁可以吃 403 00:31:47,959 --> 00:31:49,625 那個不好吃吧 404 00:31:50,709 --> 00:31:51,959 我們去另一邊吧 405 00:31:54,125 --> 00:31:55,584 文叔 406 00:31:55,625 --> 00:31:57,084 我們去另一邊吧 407 00:31:57,459 --> 00:31:58,584 不好意思 408 00:31:59,959 --> 00:32:03,167 (離職書) 409 00:32:05,125 --> 00:32:06,917 你是菲律賓人吧? 410 00:32:07,167 --> 00:32:08,042 是的 411 00:32:08,500 --> 00:32:09,375 回去之後打算做什麼? 412 00:32:09,417 --> 00:32:10,334 找好工作了嗎? 413 00:32:11,250 --> 00:32:13,250 我打算做個人看護 414 00:32:13,375 --> 00:32:14,667 傷腦筋啊 415 00:32:15,584 --> 00:32:16,959 你做事很俐落 416 00:32:17,375 --> 00:32:18,834 比一般的日本人認真 417 00:32:18,875 --> 00:32:19,917 評價也很好 418 00:32:20,584 --> 00:32:22,209 你很優秀的 419 00:32:23,250 --> 00:32:25,709 是的,所以有人幫我介紹了 420 00:32:25,709 --> 00:32:26,917 條件更好的工作 421 00:32:26,959 --> 00:32:29,500 什麼?薪水比較高嗎? 422 00:32:30,542 --> 00:32:30,959 是的 423 00:32:31,000 --> 00:32:32,542 原來是薪水比較高啊 424 00:32:33,250 --> 00:32:35,834 這樣啊… 425 00:32:35,959 --> 00:32:36,875 不好意思 426 00:32:42,084 --> 00:32:43,167 怎麼了? 427 00:32:43,500 --> 00:32:44,625 我能拍照留念嗎? 428 00:32:53,834 --> 00:32:55,125 謝謝 429 00:34:04,625 --> 00:34:06,542 發現一本存摺,先交給您 430 00:34:08,542 --> 00:34:09,792 直接丟掉沒關係的 431 00:34:09,834 --> 00:34:12,084 這關乎個人隱私,請您自己處理 432 00:34:13,667 --> 00:34:14,834 規定就是這樣 433 00:34:15,375 --> 00:34:17,000 要是被用來做壞事就糟了 434 00:34:18,250 --> 00:34:19,250 失禮了 435 00:34:20,667 --> 00:34:22,167 裡面的東西要怎麼處理呢? 436 00:34:24,750 --> 00:34:26,042 可以直接丟掉 437 00:34:26,125 --> 00:34:27,334 我明白了 438 00:34:41,917 --> 00:34:43,250 這個我要吃 439 00:34:43,417 --> 00:34:44,250 好的 440 00:34:46,584 --> 00:34:48,167 待會要不要一起吃? 441 00:34:49,709 --> 00:34:50,834 那是什麼? 442 00:34:50,875 --> 00:34:52,000 烤豬滷肉 443 00:34:52,042 --> 00:34:52,875 什麼? 444 00:34:53,125 --> 00:34:54,959 是我母親幫我煮的 445 00:34:57,292 --> 00:34:58,375 是這個時候煮的 446 00:34:58,917 --> 00:35:00,375 看起來真好吃 447 00:35:00,417 --> 00:35:01,334 真不錯 448 00:35:01,625 --> 00:35:02,667 照片裡的料理 449 00:35:03,000 --> 00:35:03,875 就是這個 450 00:35:05,917 --> 00:35:07,750 這是幾年前的照片? 451 00:35:08,917 --> 00:35:10,250 八年前 452 00:35:12,917 --> 00:35:14,750 有時間的話再一起吃吧 453 00:35:18,875 --> 00:35:20,625 我們願意出34050圓 454 00:35:20,625 --> 00:35:22,167 跟您買下這些東西 455 00:35:23,000 --> 00:35:24,167 這個也要買嗎? 456 00:35:24,292 --> 00:35:25,750 是的,本公司的座右銘 457 00:35:25,750 --> 00:35:27,375 就是拿到什麼買什麼 458 00:35:28,000 --> 00:35:30,125 扣掉這部分的款項 459 00:35:30,209 --> 00:35:32,375 要跟你收79450圓 460 00:35:32,459 --> 00:35:33,417 好 461 00:35:37,042 --> 00:35:38,292 不好意思 462 00:35:41,500 --> 00:35:42,375 很抱歉 463 00:35:42,375 --> 00:35:43,292 咦? 464 00:35:43,459 --> 00:35:45,125 屋裡那麼髒亂 465 00:35:45,209 --> 00:35:46,959 不…沒這回事 466 00:35:49,042 --> 00:35:49,959 來 467 00:35:53,459 --> 00:35:55,292 敝公司現在有抽獎活動 468 00:35:56,000 --> 00:35:57,084 請 469 00:36:02,084 --> 00:36:03,000 還真難抽啊 470 00:36:03,084 --> 00:36:03,792 不好意思 471 00:36:03,834 --> 00:36:04,625 不好意思 472 00:36:09,834 --> 00:36:11,209 恭喜 473 00:36:11,250 --> 00:36:13,459 您抽到15分鐘免費幫忙券 474 00:36:13,792 --> 00:36:16,500 敝公司的員工會在15分鐘內 475 00:36:16,542 --> 00:36:19,000 盡可能幫您做任何事 476 00:36:19,334 --> 00:36:20,417 幫忙券… 477 00:36:20,667 --> 00:36:22,792 舉凡是組家具、遛狗 478 00:36:22,875 --> 00:36:24,834 曬衣服之類的都行 479 00:36:28,625 --> 00:36:30,584 這項服務將由那位白高負責 480 00:36:30,667 --> 00:36:32,875 等一下會有卡車過來載東西 481 00:36:33,084 --> 00:36:34,334 感謝您利用本服務 482 00:36:36,375 --> 00:36:37,709 我先告辭了 483 00:36:57,292 --> 00:36:59,459 我一直想去宿霧島看看 484 00:37:01,167 --> 00:37:02,834 宿霧島是在菲律賓吧? 485 00:37:03,375 --> 00:37:04,292 對 486 00:37:05,000 --> 00:37:06,125 那裡很漂亮吧? 487 00:37:07,000 --> 00:37:08,542 你要和太太一起來嗎? 488 00:37:08,625 --> 00:37:09,875 我單身 489 00:37:10,667 --> 00:37:11,750 是喔 490 00:37:14,375 --> 00:37:15,584 不久之前 491 00:37:17,042 --> 00:37:19,875 我才被交往11年的女友甩掉 492 00:37:20,375 --> 00:37:21,792 11年? 493 00:37:22,334 --> 00:37:24,042 怎麼分手的? 494 00:37:24,500 --> 00:37:27,292 這個嘛…我… 495 00:37:30,000 --> 00:37:31,792 不好意思,我還沒什麼頭緒 496 00:37:31,875 --> 00:37:33,500 聊點別的吧 497 00:37:38,167 --> 00:37:39,917 那我可以問您問題嗎? 498 00:37:40,375 --> 00:37:41,375 請便 499 00:37:42,167 --> 00:37:44,959 就府上的狀態看來,該怎麼說… 500 00:37:45,292 --> 00:37:46,334 應該是這一、兩年 501 00:37:46,375 --> 00:37:48,042 才開始累積垃圾的 502 00:37:48,334 --> 00:37:49,209 在那之前 503 00:37:49,250 --> 00:37:51,292 府上應該都整理得很乾淨吧 504 00:37:53,167 --> 00:37:54,042 是啊 505 00:37:54,167 --> 00:37:55,917 是發生了什麼事嗎? 506 00:37:57,125 --> 00:37:57,792 不好意思 507 00:37:57,834 --> 00:37:59,667 我這麼問是想當作未來學習的參考 508 00:37:59,917 --> 00:38:01,084 學習的參考? 509 00:38:01,375 --> 00:38:03,584 該說是學習嗎… 510 00:38:03,625 --> 00:38:05,417 總之為了今後,我想更了解各種情況 511 00:38:05,500 --> 00:38:06,917 當然前提是您不介意跟我分享 512 00:38:13,167 --> 00:38:15,292 我母親在一年前過世了 513 00:38:18,334 --> 00:38:20,000 她過世之後 514 00:38:20,625 --> 00:38:22,709 我總想著要把這道菜吃掉 515 00:38:23,542 --> 00:38:25,584 但是卻一直捨不得 516 00:38:35,209 --> 00:38:37,042 飄出香氣來了呢 517 00:38:39,334 --> 00:38:41,250 有點類似壽喜燒嗎? 518 00:38:42,334 --> 00:38:44,042 應該比較接近滷肉吧 519 00:38:46,625 --> 00:38:48,209 您喜歡日本嗎? 520 00:38:49,042 --> 00:38:49,959 喜歡 521 00:38:50,084 --> 00:38:51,542 慶幸來到日本嗎? 522 00:38:55,167 --> 00:38:56,334 不知道 523 00:39:00,542 --> 00:39:01,167 差不多好了吧? 524 00:39:01,209 --> 00:39:02,500 應該還沒好 525 00:40:01,084 --> 00:40:03,667 (金田繁男,知名垃圾屋屋主) 526 00:40:11,959 --> 00:40:12,875 你們好 527 00:40:18,584 --> 00:40:21,834 金田先生,別裝作不在家了 528 00:40:22,542 --> 00:40:24,125 你都不會不好意思嗎? 529 00:40:32,917 --> 00:40:34,542 金田先生,你終於動手了 530 00:40:34,625 --> 00:40:36,000 這可是犯罪啊 531 00:40:36,125 --> 00:40:37,250 你明白嗎? 532 00:40:37,417 --> 00:40:38,792 臭老頭 533 00:40:45,167 --> 00:40:46,542 可惡 534 00:40:50,417 --> 00:40:52,709 該名男子甚至對附近居民 535 00:40:52,750 --> 00:40:55,584 做出丟擲物品之類的危險行為 536 00:40:55,625 --> 00:40:57,000 (面對人行步道的垃圾牆) 537 00:40:57,042 --> 00:41:00,292 不行…這種我真的不行 538 00:41:00,375 --> 00:41:02,959 蟲子很多又很臭 539 00:41:03,000 --> 00:41:05,584 而且態度還那麼差 540 00:41:05,625 --> 00:41:07,417 孩子們都怕得要命 541 00:41:07,459 --> 00:41:09,584 真的很令人困擾 542 00:41:09,625 --> 00:41:11,792 附近就有小學 543 00:41:11,834 --> 00:41:15,084 我認為應該嚴加取締才對 544 00:41:15,125 --> 00:41:17,542 在法律沒有明文規定的地區 545 00:41:17,584 --> 00:41:20,542 行政單位是無法強制執行的 546 00:41:20,875 --> 00:41:23,292 不好意思,能採訪一下嗎? 547 00:41:23,834 --> 00:41:25,250 您為何要堆積這麼多垃圾呢? 548 00:41:25,292 --> 00:41:28,000 (垃圾屋住戶) 我家沒有垃圾 549 00:41:28,042 --> 00:41:30,167 (垃圾屋住戶) 我沒有堆積垃圾 550 00:41:30,875 --> 00:41:33,084 但是附近鄰居都很困擾 551 00:41:33,250 --> 00:41:35,125 您對此有什麼看法呢? 552 00:41:36,042 --> 00:41:38,125 孩子們似乎也很害怕 553 00:41:45,417 --> 00:41:47,792 男子就這樣消失在屋內 554 00:41:49,042 --> 00:41:52,334 近年來獨居的高齡者… 555 00:41:53,375 --> 00:41:55,584 真是的,我還在看耶 556 00:42:39,709 --> 00:42:41,125 喂? 557 00:42:41,875 --> 00:42:46,834 好久不見,你都好嗎? 558 00:42:49,375 --> 00:42:50,917 電視? 559 00:42:51,750 --> 00:42:54,292 不知道,我不看電視的 560 00:42:54,500 --> 00:42:55,959 這樣啊 561 00:42:56,667 --> 00:42:59,667 你有這份心就夠了 562 00:43:04,625 --> 00:43:06,500 結果你根本只是為了自己嘛 563 00:43:07,500 --> 00:43:09,542 久久才打來一次 564 00:43:09,750 --> 00:43:11,875 居然是為了這種事 565 00:43:16,834 --> 00:43:18,042 學長 566 00:43:18,167 --> 00:43:20,459 你有認識的廣告公司嗎? 567 00:43:20,959 --> 00:43:23,334 你想拍廣告? 568 00:43:23,834 --> 00:43:25,209 是啊 569 00:43:25,875 --> 00:43:26,667 賺這麼多啊? 570 00:43:26,750 --> 00:43:28,334 也沒賺多少啦 571 00:43:28,834 --> 00:43:30,834 但我最近特別想拍 572 00:43:31,042 --> 00:43:33,542 小鈴真的很不錯 573 00:43:33,917 --> 00:43:35,625 簽約金很高的 574 00:43:36,125 --> 00:43:37,875 再加上製作跟播映的費用 575 00:43:38,209 --> 00:43:39,709 至少也要上千萬 576 00:43:40,375 --> 00:43:41,709 學長,你就不能靠關係 577 00:43:41,750 --> 00:43:42,625 幫我談個便宜的價碼嗎? 578 00:43:42,667 --> 00:43:43,542 沒辦法 579 00:43:43,875 --> 00:43:45,875 也沒有其他私人管道嗎? 580 00:43:46,584 --> 00:43:49,292 我們這種小代理商才沒有呢 581 00:43:50,000 --> 00:43:51,375 乾脆做個橫幅廣告如何? 582 00:43:51,500 --> 00:43:53,042 那是什麼? 583 00:43:54,125 --> 00:43:55,542 什麼是橫幅廣告? 584 00:43:56,000 --> 00:43:57,750 我介紹一個便宜的製作公司給你 585 00:43:57,792 --> 00:43:58,875 那樣要花多少錢? 586 00:43:58,917 --> 00:44:00,459 另外我也有案子要委託你 587 00:44:00,709 --> 00:44:01,667 什麼案子? 588 00:44:01,875 --> 00:44:03,459 請幫我打掃這間房子 589 00:44:04,625 --> 00:44:05,667 那是令尊嗎? 590 00:44:06,667 --> 00:44:07,917 跟你長得很像啊 591 00:44:08,209 --> 00:44:09,334 才不像呢 592 00:44:10,375 --> 00:44:11,625 而且他臉上明明就有打馬賽克 593 00:44:11,709 --> 00:44:13,792 但他的動作跟你一模一樣啊 594 00:44:16,000 --> 00:44:17,334 這確實是我老爸沒錯 595 00:44:20,042 --> 00:44:21,667 是令尊想找人打掃嗎? 596 00:44:21,709 --> 00:44:22,584 不是 597 00:44:24,417 --> 00:44:28,209 我們還是得徵求屋主的同意才行 598 00:44:28,292 --> 00:44:29,459 他會被說服的 599 00:44:29,500 --> 00:44:30,459 誰要去說服他? 600 00:44:30,709 --> 00:44:31,834 我會多包個紅包給你 601 00:44:32,000 --> 00:44:33,459 費用也都由我來出 602 00:44:34,125 --> 00:44:36,125 前輩你還真是孝順 603 00:44:36,209 --> 00:44:37,875 我也只能做到這些了 604 00:44:39,500 --> 00:44:40,917 還要去說服他啊… 605 00:44:41,792 --> 00:44:42,709 拜託了 606 00:44:43,042 --> 00:44:44,459 那小鈴那邊也請你… 607 00:44:44,500 --> 00:44:45,500 辦不到 608 00:44:48,042 --> 00:44:48,959 來 609 00:45:10,459 --> 00:45:12,334 你在做什麼? 610 00:45:12,375 --> 00:45:13,084 好痛 611 00:45:13,125 --> 00:45:14,250 住手,別打了 612 00:45:16,917 --> 00:45:18,500 沒受傷吧? -沒事 613 00:45:37,584 --> 00:45:41,667 千錯萬錯都是我的錯… 614 00:45:43,750 --> 00:45:45,084 這樣你們滿意了吧? 615 00:45:45,125 --> 00:45:46,584 哪可能啊 616 00:45:46,625 --> 00:45:47,709 拜託你整理乾淨 617 00:45:47,750 --> 00:45:48,417 整理什麼? 618 00:45:48,459 --> 00:45:49,375 當然是這些垃圾了 619 00:45:49,417 --> 00:45:50,500 這些不是垃圾 620 00:45:50,667 --> 00:45:52,000 這些都是我的資產 621 00:45:52,042 --> 00:45:53,250 拜託你有點公德心 622 00:45:53,292 --> 00:45:55,167 我很有公德心啊 623 00:45:55,209 --> 00:45:56,459 你已經造成大家的困擾了 624 00:45:56,500 --> 00:45:58,500 那你們搬家不就好了 625 00:45:58,584 --> 00:46:00,500 你們以為自己比我高尚嗎? 626 00:46:00,875 --> 00:46:02,500 你再給我說一次 627 00:46:02,542 --> 00:46:04,542 好了… 628 00:46:04,542 --> 00:46:05,917 別吵了 629 00:46:06,417 --> 00:46:09,292 請不要報警,拜託別報警 630 00:46:09,417 --> 00:46:10,709 拜託了,好的 631 00:46:15,500 --> 00:46:17,542 這樣會感染破傷風的 632 00:46:17,959 --> 00:46:19,209 才不會呢 633 00:46:19,542 --> 00:46:21,167 那種說法都是騙人的 634 00:46:21,584 --> 00:46:23,667 我的確有認識的人因此截肢喔 635 00:46:24,125 --> 00:46:25,500 很可怕的 636 00:46:27,125 --> 00:46:29,459 是我那個蠢兒子要你來的嗎? 637 00:46:30,709 --> 00:46:31,834 被您看穿了啊 638 00:46:32,375 --> 00:46:34,709 這是我的名片 639 00:46:39,292 --> 00:46:41,500 我是湖太郎先生的高中學弟 640 00:46:43,125 --> 00:46:45,084 他很擔心您 641 00:46:47,042 --> 00:46:48,542 擔心也只是嘴上說說罷了 642 00:46:49,000 --> 00:46:50,500 沒這回事 643 00:46:50,792 --> 00:46:53,459 他不是說了清掃費用他來出嗎? 644 00:46:53,875 --> 00:46:56,209 這不是錢的問題 645 00:46:56,375 --> 00:46:59,959 斷捨離的感覺其實很不錯的 646 00:47:00,542 --> 00:47:01,542 對吧? 647 00:47:02,000 --> 00:47:02,875 是的 648 00:47:04,000 --> 00:47:04,959 這是什麼? 649 00:47:05,042 --> 00:47:05,834 沾醬棒 650 00:47:05,875 --> 00:47:06,584 醃菜棒? 651 00:47:06,792 --> 00:47:07,917 不是的 652 00:47:08,667 --> 00:47:12,084 我老爸是全日本 653 00:47:12,084 --> 00:47:14,334 第一個吃到酸黃瓜的男人 654 00:47:19,084 --> 00:47:20,292 您知道嗎? 655 00:47:20,500 --> 00:47:23,917 人類每天都要做出35000次選擇 656 00:47:24,292 --> 00:47:25,375 這樣啊? 657 00:47:25,459 --> 00:47:29,500 但我認為這個說法是騙人的 658 00:47:31,209 --> 00:47:34,000 再怎麼說,35000次都太多了 659 00:47:40,375 --> 00:47:42,250 做出取捨是很重要的 660 00:47:43,459 --> 00:47:46,500 且有些問題無法靠時間來解決 661 00:47:47,667 --> 00:47:48,542 對吧? 662 00:47:48,792 --> 00:47:49,667 是的 663 00:47:51,375 --> 00:47:52,417 也就是說… 664 00:47:52,625 --> 00:47:53,834 也就是說 665 00:47:53,875 --> 00:47:56,125 學長你還是自己去說服令尊吧 666 00:47:56,167 --> 00:47:57,584 別打電話,直接見面談 667 00:47:57,625 --> 00:47:58,417 不行 668 00:47:58,459 --> 00:47:59,709 我們一見面就會吵架 669 00:48:00,000 --> 00:48:01,917 我可沒那麼閒啊 670 00:48:04,792 --> 00:48:07,167 你不是想拍廣告嗎? 671 00:48:08,167 --> 00:48:09,834 是的,我想拍廣告 672 00:48:10,584 --> 00:48:11,792 我來東京之前 673 00:48:12,292 --> 00:48:14,542 都是在那個家長大的 674 00:48:15,750 --> 00:48:19,084 小時候還因此飽受霸凌 675 00:48:20,292 --> 00:48:22,167 你以前也經常覺得我很臭吧 676 00:48:22,459 --> 00:48:24,000 我有花粉症 677 00:48:27,000 --> 00:48:28,709 你知道我有多痛恨 678 00:48:28,709 --> 00:48:30,125 自己出生在那個家嗎? 679 00:48:30,167 --> 00:48:31,750 我哪知道啊 680 00:48:31,792 --> 00:48:33,792 換作是我,早就自己整理乾淨了 681 00:48:34,375 --> 00:48:35,417 笨蛋 682 00:48:36,917 --> 00:48:39,750 被大猩猩養大的孩子怎麼會做菜? 683 00:48:40,167 --> 00:48:41,209 大猩猩? 684 00:48:41,750 --> 00:48:43,167 為什麼是大猩猩? 685 00:48:43,250 --> 00:48:45,042 不管怎樣,他還是我父親 686 00:48:45,667 --> 00:48:48,000 我不希望他受眾人排擠,孤獨地死去 687 00:48:52,334 --> 00:48:53,459 不管是一百萬還是三百萬 688 00:48:53,459 --> 00:48:54,500 我都願意付 689 00:48:56,334 --> 00:48:57,459 求求你了 690 00:48:59,709 --> 00:49:01,167 我明白了 691 00:49:01,709 --> 00:49:03,709 我會去說服他的 692 00:49:05,667 --> 00:49:06,959 謝謝 693 00:49:07,917 --> 00:49:08,917 對了 694 00:49:10,334 --> 00:49:12,709 找到這些東西的話請幫忙拿來給我 695 00:49:13,500 --> 00:49:15,000 它們應該埋在屋內某處才對 696 00:49:15,084 --> 00:49:16,250 這些是什麼? 697 00:49:16,334 --> 00:49:18,459 是我很寶貝的私人物品 698 00:49:19,209 --> 00:49:21,084 幫我保管好,別丟了 699 00:49:25,000 --> 00:49:26,417 絕對不能丟喔 700 00:49:29,750 --> 00:49:31,625 我才不吃他那一套 701 00:49:31,750 --> 00:49:33,750 那我們一起給他好看吧 702 00:49:34,417 --> 00:49:36,709 這樣不就讓他稱心如意了嗎? 703 00:49:36,959 --> 00:49:38,500 沒這回事的 704 00:49:39,042 --> 00:49:41,334 您不想找孫女到家裡玩嗎? 705 00:49:41,542 --> 00:49:43,250 記得她叫麗華吧? 706 00:49:43,709 --> 00:49:47,000 我對她來說已經死了 707 00:49:52,542 --> 00:49:54,250 上次 708 00:49:54,500 --> 00:49:57,167 我想了一下你說的話 709 00:49:58,292 --> 00:49:59,834 四葉幸運草的事嗎? 710 00:49:59,917 --> 00:50:01,500 不是的 711 00:50:02,500 --> 00:50:03,750 就是那個… 712 00:50:09,750 --> 00:50:11,375 這裡禁止吸菸 713 00:50:15,125 --> 00:50:17,459 金田伯父,您以前是做買賣的吧? 714 00:50:19,167 --> 00:50:21,667 豈止以前,現在也是啊 715 00:50:21,709 --> 00:50:23,750 請問您專攻的領域是? 716 00:50:23,834 --> 00:50:25,042 領域? 717 00:50:25,709 --> 00:50:28,334 你又是為什麼選擇做這一行? 718 00:50:28,417 --> 00:50:29,459 我也想問 719 00:50:29,584 --> 00:50:31,542 說來話長 720 00:50:31,917 --> 00:50:35,084 不過我這個人就是比較粗枝大葉嘛 721 00:50:35,125 --> 00:50:36,250 原來您有自覺啊 722 00:50:36,292 --> 00:50:38,459 所以我覺得自己應該蠻適合這一行的 723 00:50:38,709 --> 00:50:41,334 而且我也因為這樣實現了夢想 724 00:50:41,417 --> 00:50:43,750 我小時候一直想當社長 725 00:50:43,834 --> 00:50:45,500 真的很不拘小節呢 726 00:50:49,417 --> 00:50:51,625 這一攤我來請吧 727 00:50:53,375 --> 00:50:54,625 來去下一攤吧 728 00:51:29,792 --> 00:51:32,084 交到朋友真是太好了呢 729 00:51:35,875 --> 00:51:37,917 明明就拋棄了我 730 00:52:53,125 --> 00:52:56,292 (小心火燭) (垃圾屋很可能引發火災) 731 00:53:53,709 --> 00:53:54,709 很吵耶 732 00:53:54,750 --> 00:53:55,792 你要彈到什麼時候啊? 733 00:53:55,875 --> 00:53:56,542 很抱歉 734 00:53:56,542 --> 00:53:58,334 這首是《沉沒的教堂》吧? 735 00:53:58,500 --> 00:53:59,667 是的 -如何? 736 00:54:02,125 --> 00:54:04,584 以樂器來說,可能大限已至 737 00:54:05,584 --> 00:54:06,792 明明還能發出聲音啊 738 00:54:06,959 --> 00:54:07,750 是的 739 00:54:11,709 --> 00:54:12,959 還有其他物品嗎? 740 00:54:12,959 --> 00:54:14,500 像是骨董之類的 741 00:54:15,334 --> 00:54:16,375 有啊 742 00:54:17,459 --> 00:54:18,834 別看我這樣 743 00:54:18,834 --> 00:54:21,042 好歹也是博多四傑的末裔 744 00:54:21,959 --> 00:54:24,042 我就知道您不是等閒之輩 745 00:54:24,625 --> 00:54:28,209 找到什麼好東西就儘管拿 746 00:54:29,209 --> 00:54:30,917 但要賣給合適的人 747 00:54:32,042 --> 00:54:33,375 如果有賺 748 00:54:33,917 --> 00:54:35,625 你們可得分我一半 749 00:54:41,000 --> 00:54:42,625 譬如說這個古志野茶碗 750 00:54:42,792 --> 00:54:45,834 25年前消失在芳香院的倉庫裡 751 00:54:46,375 --> 00:54:48,167 當時可是個大新聞 752 00:54:48,459 --> 00:54:50,084 是被一個專偷骨董竊盜集團偷走的 753 00:54:50,125 --> 00:54:51,167 竊盜集團? 754 00:54:51,375 --> 00:54:53,292 後來有抓到犯人 755 00:54:53,500 --> 00:54:55,709 還有這幅吳昌碩的字畫 756 00:54:55,792 --> 00:54:57,375 雖然還沒經過鑑定 757 00:54:57,375 --> 00:55:00,792 但確實一直傳言說它就在某處 758 00:55:00,959 --> 00:55:02,792 有可能就在某人的家裡嗎? 759 00:55:02,917 --> 00:55:04,459 不無可能 760 00:55:04,500 --> 00:55:06,792 這些東西大概值多少錢? 761 00:55:07,042 --> 00:55:08,334 這個嘛 762 00:55:08,375 --> 00:55:11,584 像這個至少10萬,這個是50萬 763 00:55:12,125 --> 00:55:14,292 150萬、20萬 764 00:55:14,542 --> 00:55:17,084 -100萬、4000萬、20萬 -4000萬 765 00:55:17,084 --> 00:55:18,042 4000萬? 766 00:55:18,667 --> 00:55:20,709 附箱子的話值7000萬 767 00:55:26,459 --> 00:55:28,750 (首要目標,七千萬) (務必要找到箱子) 768 00:55:30,584 --> 00:55:34,417 今天是我們的大日子 769 00:55:35,000 --> 00:55:36,542 會有電視台的人來拍攝 770 00:55:36,584 --> 00:55:38,209 請盡量營造出美好的氛圍 771 00:55:38,584 --> 00:55:40,750 打掃時務必注意安全 好好展現出我們的精氣神 772 00:55:41,292 --> 00:55:44,334 上電視要注意給人的觀感 773 00:55:44,375 --> 00:55:46,125 務必整理好服裝儀容 774 00:56:01,750 --> 00:56:03,250 有睡飽嗎? 775 00:56:03,834 --> 00:56:05,167 我們會盡速回收物品 776 00:56:05,209 --> 00:56:07,250 不確定該如何處理的部分會再問您 777 00:56:09,000 --> 00:56:11,750 找到照片記得告訴我 778 00:56:11,917 --> 00:56:13,250 什麼照片? 779 00:56:13,542 --> 00:56:14,667 您太太的照片嗎? 780 00:56:16,792 --> 00:56:18,000 上工囉 781 00:56:56,125 --> 00:56:59,000 以前在節目報導過的垃圾屋 782 00:56:59,042 --> 00:57:00,959 今天一早展開了清掃工作 783 00:57:01,167 --> 00:57:03,167 我們採訪到清掃業者,斷捨離天堂 784 00:57:04,125 --> 00:57:06,667 我們會輪流吃便當 785 00:57:07,084 --> 00:57:09,417 各位吃過飯了嗎? 786 00:57:16,000 --> 00:57:17,625 喂,八吉 787 00:57:19,542 --> 00:57:21,375 這裡很危險,非清掃人員請離開 788 00:57:21,417 --> 00:57:22,209 這是怎麼一回事? 789 00:57:22,250 --> 00:57:23,875 令尊要我們盡快進行 790 00:57:23,959 --> 00:57:24,750 我沒聽說啊 791 00:57:24,792 --> 00:57:25,709 我沒跟你說嗎? 792 00:57:25,750 --> 00:57:26,750 為何偏偏挑今天? 793 00:57:27,209 --> 00:57:28,417 因為今天是大安的好日子 794 00:57:29,792 --> 00:57:30,834 原來如此 795 00:57:31,542 --> 00:57:33,125 爸,你氣色很不錯,真是太好了 796 00:57:34,042 --> 00:57:35,584 你來做什麼? 797 00:57:35,917 --> 00:57:37,375 來幫忙的啊 798 00:57:37,500 --> 00:57:39,084 不管怎麼說,這都是我長大的家 799 00:57:39,167 --> 00:57:40,375 我當然想幫忙整理了 800 00:57:41,875 --> 00:57:43,709 那請學長幫忙打掃庭院吧 801 00:57:43,750 --> 00:57:44,792 庭院看起來已經整理得差不多了 802 00:57:44,834 --> 00:57:46,667 請聽從專業人員的指示 803 00:57:46,709 --> 00:57:48,875 那我就來看看你們有多專業吧 804 00:58:52,334 --> 00:58:53,459 真是一首好歌呢 805 00:59:15,959 --> 00:59:16,917 社長,你看 806 00:59:21,875 --> 00:59:23,209 這個值十萬 807 00:59:24,084 --> 00:59:25,084 總之先謹慎保管起來 808 00:59:25,125 --> 00:59:26,042 是 809 00:59:27,000 --> 00:59:28,125 還有很多寶能挖喔 810 00:59:28,167 --> 00:59:29,000 是 811 00:59:32,459 --> 00:59:33,375 我來幫忙 812 00:59:33,625 --> 00:59:34,875 我們人手夠了 813 00:59:38,042 --> 00:59:39,125 你剛才嘖了一聲吧 814 00:59:49,542 --> 00:59:50,834 那個…社長 815 00:59:51,250 --> 00:59:52,000 怎麼了? 816 00:59:52,042 --> 00:59:53,250 我剛才看到了 817 00:59:55,500 --> 00:59:56,500 看到什麼? 818 00:59:59,292 --> 01:00:00,959 就是… 819 01:00:07,459 --> 01:00:09,292 請等一下 820 01:00:11,750 --> 01:00:12,792 這個 821 01:00:13,250 --> 01:00:14,209 你收起來了嗎? 822 01:00:14,792 --> 01:00:15,875 沒有 823 01:00:15,959 --> 01:00:17,167 在哪裡看到的? 824 01:00:17,875 --> 01:00:20,042 好像是門口… 825 01:00:20,125 --> 01:00:21,292 不對 826 01:00:21,459 --> 01:00:23,084 是一樓的… 827 01:00:23,334 --> 01:00:26,125 橘紅色的…在廚房那邊… 828 01:00:38,125 --> 01:00:39,875 各位,拿茶水來 829 01:00:39,917 --> 01:00:41,584 快幫我拿茶水來 830 01:00:45,250 --> 01:00:47,042 我們可以拍廣告了 831 01:00:49,250 --> 01:00:50,584 想不起來嗎? 832 01:00:51,334 --> 01:00:53,084 我想應該是這附近 833 01:00:53,417 --> 01:00:54,459 好像是… 834 01:00:56,834 --> 01:00:58,709 放在什麼紙箱之類的… 835 01:01:04,792 --> 01:01:06,417 這裡有茶水 836 01:01:06,500 --> 01:01:07,584 茶水在這裡… 837 01:01:08,792 --> 01:01:10,167 您沒事吧? 838 01:01:23,917 --> 01:01:26,500 (河內橘) 839 01:01:37,917 --> 01:01:39,250 等等… 840 01:01:48,542 --> 01:01:49,709 幹得好 841 01:01:49,750 --> 01:01:50,625 給我拿來 842 01:01:50,667 --> 01:01:52,125 這個由本公司買下了 843 01:01:53,417 --> 01:01:54,834 老爸 844 01:02:03,875 --> 01:02:05,334 百惠姊,裡面的東西呢? 845 01:02:44,084 --> 01:02:45,167 辛苦了 846 01:02:45,292 --> 01:02:47,000 是,清掃已經順利結束了 847 01:02:47,042 --> 01:02:48,542 過程非常順利,是的 848 01:02:48,875 --> 01:02:50,750 沒發生什麼問題 849 01:02:51,125 --> 01:02:52,167 是的 850 01:02:52,500 --> 01:02:53,750 辛苦了 851 01:02:55,792 --> 01:02:58,209 我們的長期抗戰總算成功了 852 01:02:59,042 --> 01:03:00,875 希望他今後能更有自覺地 853 01:03:00,875 --> 01:03:02,334 融入這個社區 854 01:03:04,167 --> 01:03:06,125 請跟鄰居們好好相處 855 01:03:06,375 --> 01:03:09,209 屋內似乎也全都整理乾淨了 856 01:03:09,667 --> 01:03:14,334 怎麼回事?業者拿出了一個小盒子 857 01:03:16,917 --> 01:03:18,459 (市木八吉抽籤筒) 這還真難抽啊 858 01:03:21,250 --> 01:03:23,542 (夏日慶典煙火組) 859 01:03:28,334 --> 01:03:31,667 (貴重物品、待確認貴重物品) 860 01:03:39,750 --> 01:03:42,042 (照片) 861 01:03:51,417 --> 01:03:55,292 (給繁男,梢) 862 01:04:46,250 --> 01:04:47,709 要來放煙火嗎? 863 01:05:00,334 --> 01:05:05,709 (岸田萬莉子,小學教師) 864 01:05:07,917 --> 01:05:12,125 這次有幾件事要請您確認 865 01:05:13,459 --> 01:05:14,417 那個… 866 01:05:14,459 --> 01:05:15,292 萬莉子老師 867 01:05:15,292 --> 01:05:17,250 你看起來就是會養小型犬的人 868 01:05:18,334 --> 01:05:19,792 我沒養 869 01:05:19,917 --> 01:05:21,792 老師,你等一下要去約會嗎? 870 01:05:23,167 --> 01:05:24,042 怎麼突然問這個? 871 01:05:24,084 --> 01:05:25,959 你香水味很重 872 01:05:26,250 --> 01:05:27,250 抱歉 873 01:05:27,709 --> 01:05:29,042 我平常不噴香水的 874 01:05:29,167 --> 01:05:30,667 所以不知道下手輕重 875 01:05:31,667 --> 01:05:32,834 被你看穿了啊 876 01:05:32,917 --> 01:05:34,125 是男朋友嗎? 877 01:05:34,875 --> 01:05:35,834 萬莉子 878 01:05:37,042 --> 01:05:38,334 你有偷吃過嗎? 879 01:05:39,667 --> 01:05:41,667 你是問我過去的經驗嗎? 880 01:05:42,292 --> 01:05:43,042 對 881 01:05:43,125 --> 01:05:44,959 當然也包括了現在 882 01:05:48,292 --> 01:05:49,375 開玩笑的 883 01:05:51,750 --> 01:05:53,084 涼介,你有偷吃過嗎? 884 01:05:54,417 --> 01:05:56,125 這個嘛… 885 01:05:57,584 --> 01:05:59,667 大學時代有過一次 886 01:05:59,709 --> 01:06:02,167 這樣啊 887 01:06:02,500 --> 01:06:03,709 偷吃的原因是什麼? 888 01:06:05,375 --> 01:06:06,750 沒什麼特別的 889 01:06:07,125 --> 01:06:08,625 就是一時鬼迷心竅 890 01:06:09,417 --> 01:06:10,834 聽說男人這種生物 891 01:06:11,292 --> 01:06:12,292 只要發現可能性 892 01:06:12,292 --> 01:06:13,959 就無法不去嘗試 893 01:06:14,334 --> 01:06:16,334 這是從狩獵時代留下來的本能 894 01:06:16,417 --> 01:06:17,375 可能性? 895 01:06:17,500 --> 01:06:18,750 對,就是可能性 896 01:06:18,792 --> 01:06:20,167 搞上床的可能性嗎? 897 01:06:21,250 --> 01:06:24,000 以唯物論的角度來說是這樣沒錯 898 01:06:24,125 --> 01:06:25,375 但進一步的解釋是 899 01:06:25,417 --> 01:06:26,667 是否能跟更理想的對象 900 01:06:26,667 --> 01:06:28,334 在一起的可能性 901 01:06:30,750 --> 01:06:32,792 你不覺得這是在有限的人生裡 902 01:06:32,792 --> 01:06:34,542 最重要的課題嗎? 903 01:06:40,417 --> 01:06:41,959 你是想和我分手嗎? 904 01:06:42,084 --> 01:06:43,459 不是… 905 01:06:43,542 --> 01:06:44,917 不是這樣的,抱歉 906 01:06:45,500 --> 01:06:46,875 我說得太拐彎抹角了 907 01:06:47,209 --> 01:06:48,209 我的意思是自從和你交往後 908 01:06:48,209 --> 01:06:49,750 我就不在乎那些事了 909 01:06:52,084 --> 01:06:53,125 也就是說 910 01:06:53,209 --> 01:06:55,417 對我而言你是最完美的理想… 911 01:06:57,834 --> 01:06:58,875 怎麼了? 912 01:07:02,750 --> 01:07:04,334 不好意思,服務生… 913 01:07:12,000 --> 01:07:12,917 沒事吧? 914 01:07:13,917 --> 01:07:14,959 抱歉 915 01:07:33,084 --> 01:07:34,625 抱歉… 916 01:07:40,417 --> 01:07:41,875 請你嫁給我 917 01:07:43,334 --> 01:07:44,750 等一下 918 01:07:46,667 --> 01:07:47,792 嗯 919 01:07:52,209 --> 01:07:54,042 今天謝謝你,我很開心 920 01:07:54,334 --> 01:07:55,375 可以去你家嗎? 921 01:07:56,250 --> 01:07:57,584 今天不太方便 922 01:07:57,709 --> 01:07:59,209 不只今天吧 923 01:07:59,959 --> 01:08:02,334 那個… 924 01:08:02,459 --> 01:08:04,209 我爸媽剛好來家裡玩 925 01:08:04,334 --> 01:08:05,417 真的嗎? 926 01:08:05,584 --> 01:08:06,459 那我去打聲招呼吧 927 01:08:06,500 --> 01:08:07,417 不行 928 01:08:07,459 --> 01:08:09,125 下次沒喝酒的時候再說吧 929 01:08:10,709 --> 01:08:11,625 好 930 01:08:11,792 --> 01:08:12,959 那你先閉上眼 931 01:08:14,625 --> 01:08:15,625 別問了 932 01:08:16,292 --> 01:08:17,625 等一下 933 01:08:17,792 --> 01:08:19,250 不能睜開喔 934 01:08:45,125 --> 01:08:47,625 (夫妻關係如何影響孩子) 935 01:08:47,667 --> 01:08:50,584 (虐待的結構)(兒童福利概論) 936 01:09:12,792 --> 01:09:14,792 今天會有電視台去採訪 937 01:09:14,792 --> 01:09:16,792 原丘二丁目的那間垃圾屋 938 01:09:17,167 --> 01:09:19,709 請叮囑學童放學時別走那條路 939 01:09:20,292 --> 01:09:23,167 並且絕對不能接受採訪 940 01:09:23,459 --> 01:09:24,917 那些小鬼頭為何這麼想上電視? 941 01:09:24,959 --> 01:09:26,209 沒人知道 942 01:09:26,542 --> 01:09:29,084 這會造成校方與監護人之間的麻煩 943 01:09:29,375 --> 01:09:31,000 請務必嚴加告誡 944 01:09:31,292 --> 01:09:32,292 為防萬一 945 01:09:32,334 --> 01:09:33,209 有哪位老師 946 01:09:33,250 --> 01:09:35,667 願意去放學路上督導嗎? 947 01:09:43,292 --> 01:09:44,542 我願意去 948 01:09:45,625 --> 01:09:46,667 這樣好嗎? 949 01:09:47,292 --> 01:09:48,625 我想多了解情況 950 01:09:51,417 --> 01:09:53,209 畢竟我們班上也有學生會路過那一帶 951 01:09:53,250 --> 01:09:54,042 了不起,掌聲鼓勵 952 01:09:54,125 --> 01:09:55,250 那我也一起去 953 01:09:55,334 --> 01:09:56,750 鹿沼老師,別想搶功勞喔 954 01:09:56,834 --> 01:09:58,209 我才沒有 955 01:10:01,959 --> 01:10:03,167 再見 956 01:10:03,709 --> 01:10:05,959 走另外一邊,等等… 957 01:10:06,000 --> 01:10:06,750 不行走這邊喔 958 01:10:06,792 --> 01:10:09,000 快回來 959 01:10:09,084 --> 01:10:10,000 鹿沼來了 960 01:10:10,042 --> 01:10:11,459 要叫我鹿沼老師才對吧 961 01:10:13,417 --> 01:10:14,959 小孩子真是有活力 962 01:10:20,375 --> 01:10:21,500 我看起來像養狗的人嗎? 963 01:10:21,500 --> 01:10:23,875 對啊,像是有養小型犬的人 964 01:10:24,292 --> 01:10:25,292 你有養嗎? 965 01:10:25,417 --> 01:10:26,209 不,我沒養 966 01:10:26,250 --> 01:10:28,709 其實我也是狗派的 967 01:10:31,875 --> 01:10:35,750 我之前有撿過一隻流浪貓回來養 968 01:10:36,959 --> 01:10:38,500 某次在夏天開了窗戶 969 01:10:38,542 --> 01:10:39,792 牠就跑不見了 970 01:10:39,959 --> 01:10:41,625 還真是忘恩負義啊 971 01:10:41,709 --> 01:10:43,625 不,是我不好 972 01:10:44,292 --> 01:10:45,834 是我擅自把牠撿回來… 973 01:10:45,875 --> 01:10:48,959 寂寞時可以摸摸毛茸茸的小動物 974 01:10:49,792 --> 01:10:51,125 我老家也有養… 975 01:10:51,167 --> 01:10:54,417 不好意思,能耽誤一下嗎? 976 01:10:58,875 --> 01:11:00,834 因為距離小學滿近的 977 01:11:00,875 --> 01:11:03,209 所以確實有點擔心 978 01:11:03,625 --> 01:11:05,334 您擔心對孩子的教育有負面影響嗎? 979 01:11:08,959 --> 01:11:12,875 如果造成他人困擾的話 980 01:11:15,875 --> 01:11:17,459 該怎麼說… 981 01:11:17,542 --> 01:11:19,667 大人應該要做孩子們的榜樣 982 01:11:19,667 --> 01:11:21,334 不能這麼不負責任 983 01:11:25,917 --> 01:11:30,042 譬如說…我也有一些懶散的地方 984 01:11:31,750 --> 01:11:36,625 所以偶爾也必須對自己嚴格一點 985 01:11:37,750 --> 01:11:39,209 原來如此 986 01:11:39,584 --> 01:11:41,959 感謝受訪,這段我們會剪進去 987 01:11:42,292 --> 01:11:43,500 謝謝 988 01:11:43,625 --> 01:11:44,750 非常完美 989 01:11:44,792 --> 01:11:45,834 我剛才好緊張 990 01:11:47,209 --> 01:11:48,167 而且態度還很糟 991 01:11:48,167 --> 01:11:49,084 孩子們都怕得要命 992 01:11:49,542 --> 01:11:51,209 真的很令人困擾 993 01:11:51,625 --> 01:11:53,417 附近就有小學 994 01:11:53,459 --> 01:11:56,667 我認為應該嚴加取締才對 995 01:11:57,375 --> 01:11:59,542 在法律沒有明文規定的地區 996 01:11:59,584 --> 01:12:01,542 行政單位是無法強制執行的 997 01:12:03,750 --> 01:12:04,667 要喝茶嗎? 998 01:12:14,792 --> 01:12:16,625 你問過你爸媽何時方便見面了嗎? 999 01:12:16,792 --> 01:12:18,625 他們最近好像很忙 1000 01:12:18,709 --> 01:12:20,167 等他們忙到一個段落再說吧 1001 01:12:20,500 --> 01:12:22,417 我下個月可能沒得休假了 1002 01:12:23,375 --> 01:12:24,875 那就等下個月之後 1003 01:12:30,167 --> 01:12:31,834 對了,那個怪獸家長怎麼樣了? 1004 01:12:31,875 --> 01:12:33,750 接力賽代表的那個 1005 01:12:34,875 --> 01:12:37,459 現在是教務主任在處理 1006 01:12:37,625 --> 01:12:38,792 這樣啊 1007 01:12:43,875 --> 01:12:45,375 我班上有個學生… 1008 01:12:46,167 --> 01:12:48,000 接下來說的只是謠傳喔 1009 01:12:49,542 --> 01:12:51,584 這個學生的媽媽當過AV女優 1010 01:12:51,667 --> 01:12:53,250 真的假的? -現在已經不是了 1011 01:12:53,250 --> 01:12:54,084 只是傳聞而已 1012 01:12:54,084 --> 01:12:55,042 她叫什麼名字? 1013 01:12:55,125 --> 01:12:56,084 拜託… 1014 01:12:59,042 --> 01:13:00,375 拜託你當作沒聽過這件事 1015 01:13:00,417 --> 01:13:02,625 如果我有這樣的媽媽一定會學壞 1016 01:13:02,750 --> 01:13:04,084 完全無法接受 1017 01:13:08,542 --> 01:13:09,875 你今天會住下來吧? 1018 01:13:12,167 --> 01:13:14,167 但我還要備課 1019 01:13:14,875 --> 01:13:16,334 怎麼不先備完課再過來 1020 01:13:18,209 --> 01:13:20,042 也是啦 1021 01:14:38,667 --> 01:14:41,292 請給我們一個好解釋 1022 01:14:43,584 --> 01:14:44,167 那個… 1023 01:14:44,209 --> 01:14:45,750 功貴每天都很努力 1024 01:14:45,750 --> 01:14:47,125 忍著不玩樂 1025 01:14:47,625 --> 01:14:49,959 他可是有著成為奧運選手的潛力 1026 01:14:50,125 --> 01:14:52,375 現在居然連個接力賽也沒被選上 1027 01:14:53,625 --> 01:14:54,792 簡直難以置信 1028 01:14:55,084 --> 01:14:56,209 四班有很多孩子都跑得很快 1029 01:14:56,250 --> 01:14:59,875 你的意思是不在乎孩子的個人發展? 1030 01:15:01,125 --> 01:15:04,000 真不知道現在的教育者是怎麼了 1031 01:15:07,084 --> 01:15:09,000 說來說去這次跑步速度的測試 1032 01:15:09,000 --> 01:15:11,042 是四天前才決定的吧? 1033 01:15:11,375 --> 01:15:15,542 那樣根本無法做好最佳準備 1034 01:15:18,500 --> 01:15:22,167 老師,請重測一次 1035 01:15:23,625 --> 01:15:25,042 麻煩你們了 1036 01:15:28,417 --> 01:15:30,000 功貴,你覺得呢? 1037 01:15:30,167 --> 01:15:31,542 老師 1038 01:15:33,500 --> 01:15:34,917 其他孩子們接受測驗的 1039 01:15:34,959 --> 01:15:36,667 環境與條件都一樣 1040 01:15:36,667 --> 01:15:37,834 我明白了 1041 01:15:38,625 --> 01:15:39,584 繼續爭論下去 1042 01:15:39,584 --> 01:15:41,417 也只會給校方造成困擾對吧 1043 01:15:42,709 --> 01:15:45,334 我們要求校方做出正式的道歉 1044 01:16:13,667 --> 01:16:14,584 還好嗎? 1045 01:16:14,625 --> 01:16:15,917 謝謝 1046 01:16:19,917 --> 01:16:21,709 就做個形式上的道歉吧 1047 01:16:22,584 --> 01:16:24,000 那樣未免太奇怪了 1048 01:16:25,959 --> 01:16:27,167 這種情況很常見吧 1049 01:16:27,750 --> 01:16:29,250 孩子都在看耶 1050 01:16:31,167 --> 01:16:33,250 他們就只是看扁你了吧 1051 01:16:33,375 --> 01:16:37,417 -教師這行,對在企業上班族的來說… -你也不了解小學的職場生態吧 1052 01:16:37,625 --> 01:16:40,167 除了教小孩以外,還有很多很麻煩的事 1053 01:16:45,292 --> 01:16:46,917 那你幹嘛不乾脆辭職 1054 01:16:48,125 --> 01:16:50,000 去做喜歡的工作啊 1055 01:16:51,917 --> 01:16:53,917 不過薪水可能會少一點 1056 01:16:54,667 --> 01:16:55,834 我不知道 1057 01:16:57,250 --> 01:16:58,959 總之都不輕鬆啦 1058 01:17:01,917 --> 01:17:02,875 等等 1059 01:17:05,417 --> 01:17:06,042 抱歉 1060 01:17:06,042 --> 01:17:07,917 我有跟你說今晚有朋友借住我家吧? 1061 01:17:09,667 --> 01:17:10,625 我去打聲招呼 1062 01:17:10,667 --> 01:17:12,584 她很怕生的 1063 01:17:15,750 --> 01:17:18,209 在你家的真的是普通朋友? 1064 01:17:19,459 --> 01:17:20,667 什麼意思? 1065 01:17:25,625 --> 01:17:26,834 你不懂嗎? 1066 01:17:28,125 --> 01:17:29,584 我沒有出軌 1067 01:17:29,584 --> 01:17:31,834 那為何總是不讓我去你家? 1068 01:17:33,334 --> 01:17:35,209 我會懷疑也很正常吧 1069 01:17:36,500 --> 01:17:37,375 我只是因為家裡很亂 1070 01:17:37,375 --> 01:17:38,667 不想被你看見而已 1071 01:17:38,959 --> 01:17:41,000 有什麼關係?亂一點也無所謂啊 1072 01:17:57,042 --> 01:17:59,584 我受夠了,可惡 1073 01:18:33,292 --> 01:18:34,667 你還好嗎? 1074 01:18:55,625 --> 01:18:57,959 涼介: (昨天很抱歉,我喝醉了) 1075 01:18:58,084 --> 01:19:02,000 (你在家嗎?) 1076 01:19:02,125 --> 01:19:04,334 (嗯) 1077 01:19:04,500 --> 01:19:06,167 (太好了) 1078 01:19:06,250 --> 01:19:09,084 (準備一下) (我們出門去) 1079 01:19:09,250 --> 01:19:12,500 (好的) 1080 01:19:33,792 --> 01:19:34,834 你好 1081 01:19:34,959 --> 01:19:38,042 您好,我是斷捨離天堂的白高 1082 01:19:38,750 --> 01:19:39,625 是… 1083 01:19:39,750 --> 01:19:42,584 近藤涼介先生委託我們來打掃 1084 01:19:45,292 --> 01:19:47,292 你可以回去了 1085 01:19:47,709 --> 01:19:49,417 我會付錢的 1086 01:19:49,459 --> 01:19:51,167 費用已經結清了 1087 01:19:53,167 --> 01:19:54,709 不介意的話 1088 01:19:55,042 --> 01:19:57,042 也可以先跟我們諮詢 1089 01:19:58,500 --> 01:19:59,875 打電話也可以 1090 01:20:02,792 --> 01:20:04,084 那我先告辭了 1091 01:20:13,042 --> 01:20:16,375 那麼請把不想丟的物品放這一袋 1092 01:20:16,542 --> 01:20:18,709 可以丟的物品放另一袋 1093 01:20:19,250 --> 01:20:22,209 我們會先把紙屑之類的垃圾處理掉 1094 01:20:22,625 --> 01:20:24,875 這段時間還要勞煩您了 1095 01:20:29,500 --> 01:20:31,209 您喜歡爵士樂嗎? 1096 01:20:33,584 --> 01:20:34,459 還可以吧 1097 01:20:35,584 --> 01:20:37,167 那我可以放音樂嗎? 1098 01:20:37,917 --> 01:20:39,250 沒問題 1099 01:20:39,959 --> 01:20:41,667 不要太吵就好 1100 01:20:55,542 --> 01:20:58,667 那個…關於分類的訣竅 1101 01:20:58,750 --> 01:21:00,417 比起物品的價值 1102 01:21:00,542 --> 01:21:02,917 請先考慮這些留下來的物品 1103 01:21:03,584 --> 01:21:07,292 今後擺在屋子裡是否會讓您開心 1104 01:21:08,292 --> 01:21:10,042 我想這並不容易 1105 01:21:10,750 --> 01:21:11,875 如果不確定的話 1106 01:21:11,917 --> 01:21:13,625 可以先放在不想丟的這一袋 1107 01:21:56,625 --> 01:21:57,542 您好 1108 01:21:57,584 --> 01:21:59,750 不介意的話請收下這個吧 1109 01:22:00,209 --> 01:22:00,834 我一時沒有準備 1110 01:22:00,834 --> 01:22:02,125 家裡沒什麼東西能招待 1111 01:22:02,167 --> 01:22:03,084 我們可以收下嗎? 1112 01:22:03,125 --> 01:22:04,667 非常感謝您 1113 01:22:10,459 --> 01:22:12,042 這是我最近買的 1114 01:22:12,459 --> 01:22:13,917 應該不用擔心衛生的問題 1115 01:22:14,584 --> 01:22:16,584 謝謝您,我們收下了 1116 01:22:18,000 --> 01:22:19,167 那個… 1117 01:22:19,667 --> 01:22:21,250 我有事想拜託兩位 1118 01:22:21,292 --> 01:22:22,084 是 1119 01:22:22,167 --> 01:22:24,125 能幫我分類嗎? 1120 01:22:25,917 --> 01:22:28,042 我自己分類大概無法改變什麼 1121 01:22:28,334 --> 01:22:29,709 相對地,無論什麼東西被丟掉 1122 01:22:29,709 --> 01:22:30,875 我都不會有意見 1123 01:22:31,250 --> 01:22:33,250 有需要的話,我也可以寫同意書 1124 01:22:33,667 --> 01:22:35,709 拜託了 1125 01:22:43,125 --> 01:22:44,875 您的男朋友很體貼呢 1126 01:22:44,959 --> 01:22:46,334 真令人羨慕 1127 01:22:47,792 --> 01:22:49,167 怎麼說? 1128 01:22:50,167 --> 01:22:52,709 因為這個服務要花不少錢 1129 01:22:53,417 --> 01:22:54,584 當然,比起其他公司 1130 01:22:54,584 --> 01:22:55,834 我們算便宜的了 1131 01:22:56,209 --> 01:22:58,000 與其說是便宜 1132 01:22:58,042 --> 01:22:59,875 不如說是最划算的 1133 01:23:01,125 --> 01:23:02,792 請問這個可以丟嗎? 1134 01:23:03,375 --> 01:23:04,875 交給您了 1135 01:23:30,292 --> 01:23:31,667 你去休息一下吧 1136 01:23:34,709 --> 01:23:35,834 她還好嗎? 1137 01:23:37,000 --> 01:23:38,959 她好像有點累 1138 01:23:39,167 --> 01:23:40,417 不好意思 1139 01:23:50,959 --> 01:23:52,500 請不要過來 1140 01:23:53,000 --> 01:23:53,917 您沒事吧? 1141 01:23:53,959 --> 01:23:54,959 我沒事 1142 01:24:00,750 --> 01:24:03,459 待會再一起埋起來吧 1143 01:24:13,000 --> 01:24:14,000 您還好嗎? 1144 01:24:54,709 --> 01:24:56,084 你在生氣嗎? 1145 01:24:57,209 --> 01:24:58,500 我為什麼要生氣? 1146 01:25:00,250 --> 01:25:01,959 那個狀態會讓你比較安心嗎? 1147 01:25:03,042 --> 01:25:04,334 不知道 1148 01:25:11,459 --> 01:25:13,667 我希望你能一直保持美好 1149 01:25:14,750 --> 01:25:15,834 無論是外表、屋子 1150 01:25:15,834 --> 01:25:17,667 或是生活方式,全部的一切 1151 01:25:23,834 --> 01:25:25,000 那個很好吃嗎? 1152 01:25:34,542 --> 01:25:37,542 我可不要過著永遠妥協的人生 1153 01:25:38,959 --> 01:25:40,667 所以也希望你能加把勁 1154 01:25:54,750 --> 01:25:57,167 嗯,我知道了 1155 01:25:59,084 --> 01:26:01,417 謝謝你還幫我出錢 1156 01:26:02,792 --> 01:26:04,709 不用放在心上 1157 01:26:33,334 --> 01:26:34,917 請繼續忙 1158 01:26:44,875 --> 01:26:46,584 這個可以丟掉嗎? 1159 01:26:51,625 --> 01:26:53,917 你可以自由決定要丟什麼 1160 01:26:54,667 --> 01:26:56,167 請做出決定吧 1161 01:28:01,084 --> 01:28:11,709 (白高律稀,斷捨離天堂員工) 1162 01:28:11,875 --> 01:28:13,167 我跟你說 1163 01:28:13,375 --> 01:28:13,917 是 1164 01:28:13,959 --> 01:28:14,959 石富說他剛才在店裡 1165 01:28:15,125 --> 01:28:17,584 吃了鮮蝦燒賣定食 1166 01:28:19,459 --> 01:28:20,459 你看 1167 01:28:20,709 --> 01:28:23,709 我現在吃的也是鮮蝦燒賣便當 1168 01:28:24,250 --> 01:28:25,292 有夠巧 1169 01:28:25,417 --> 01:28:26,792 肯定會發生什麼好事吧 1170 01:28:26,834 --> 01:28:27,667 不可能的啦 1171 01:28:27,709 --> 01:28:29,625 單純只是最近流行吃燒賣吧 1172 01:28:30,209 --> 01:28:32,542 將這種小小的巧合串聯起來 1173 01:28:32,625 --> 01:28:35,042 就能將人生帶往幸福的方向 1174 01:28:35,292 --> 01:28:37,542 不過就是兩個大叔都吃了燒賣而已 1175 01:28:37,625 --> 01:28:38,750 是鮮蝦燒賣 1176 01:28:38,834 --> 01:28:40,375 你喜歡吃燒賣嗎? 1177 01:28:40,459 --> 01:28:41,875 還可以啦 1178 01:28:41,959 --> 01:28:43,375 應該是看了廣告的關係吧? 1179 01:28:43,417 --> 01:28:45,042 燒賣的廣告嗎? 1180 01:28:45,417 --> 01:28:46,667 廣告啊… 1181 01:28:48,542 --> 01:28:49,834 我做好了 1182 01:28:56,959 --> 01:28:58,500 太可惜了 1183 01:28:59,417 --> 01:29:01,209 但還是要斷捨離啊 1184 01:29:01,750 --> 01:29:03,500 那麼漂亮的女生 1185 01:29:03,709 --> 01:29:05,625 居然能夠這樣,連個眉頭也不皺 1186 01:29:06,750 --> 01:29:08,500 總覺得人性好可怕 1187 01:29:08,584 --> 01:29:09,625 可怕? 1188 01:29:10,084 --> 01:29:12,625 對,很可怕,簡直是毛骨悚然 1189 01:29:13,584 --> 01:29:14,375 你不覺得嗎? 1190 01:29:14,417 --> 01:29:15,917 這個嘛… 1191 01:29:16,750 --> 01:29:17,334 有時候會遇到 1192 01:29:17,375 --> 01:29:19,834 一看到我休息就發脾氣的客人 1193 01:29:19,917 --> 01:29:22,500 對我來說這種人比較可怕 1194 01:29:28,375 --> 01:29:30,167 我聽新太郎先生說了 1195 01:29:31,375 --> 01:29:34,042 律稀先生,您以前是鋼琴家吧? 1196 01:29:38,000 --> 01:29:40,584 沒繼續當鋼琴家不覺得後悔嗎? 1197 01:29:42,417 --> 01:29:44,209 後悔? 1198 01:29:46,917 --> 01:29:49,125 確實是有點留戀 1199 01:29:51,000 --> 01:29:52,917 但是後悔嘛… 1200 01:29:53,959 --> 01:29:57,250 那不是你從小的夢想嗎? 1201 01:29:58,750 --> 01:30:01,125 但我認為放棄是正確的 1202 01:30:01,334 --> 01:30:01,959 正確的? 1203 01:30:02,042 --> 01:30:04,792 不,不該這樣說 1204 01:30:05,709 --> 01:30:07,750 不是正不正確的問題 1205 01:30:08,959 --> 01:30:12,209 到頭來要不要丟掉 都和當事人的自我有關 1206 01:30:13,084 --> 01:30:13,834 不管怎麼說 1207 01:30:13,834 --> 01:30:15,250 只要現在過得開心,我就是贏家 1208 01:30:15,250 --> 01:30:16,584 大概是這樣吧 1209 01:30:17,750 --> 01:30:18,834 贏家啊… 1210 01:30:19,834 --> 01:30:21,125 對,贏家 1211 01:30:22,000 --> 01:30:23,459 人性果然很… 1212 01:30:27,750 --> 01:30:28,667 您好 1213 01:30:28,959 --> 01:30:31,000 不介意的話請收下這個吧 1214 01:30:31,584 --> 01:30:32,334 我一時沒有準備 1215 01:30:32,334 --> 01:30:33,584 家裡沒什麼東西能招待 1216 01:30:33,584 --> 01:30:34,459 我們可以收下嗎? 1217 01:30:34,542 --> 01:30:35,750 非常感謝您 1218 01:30:40,834 --> 01:30:43,542 (洋洋沾醬巧克力棒) 1219 01:30:44,750 --> 01:30:46,250 這是我最近買的 1220 01:30:46,709 --> 01:30:48,209 應該不用擔心衛生的問題 1221 01:30:48,917 --> 01:30:50,917 謝謝您,我們收下了 1222 01:30:52,584 --> 01:30:55,042 謝謝您,我們告辭了 1223 01:31:01,834 --> 01:31:03,000 你還好吧? 1224 01:31:04,375 --> 01:31:05,750 很抱歉 1225 01:31:08,625 --> 01:31:10,834 我剛接觸這個工作的時候也很慘 1226 01:31:11,292 --> 01:31:12,625 聽說你還昏倒了 1227 01:31:12,667 --> 01:31:14,334 你是聽誰說的? 1228 01:31:14,542 --> 01:31:15,834 大家都有說 1229 01:31:16,750 --> 01:31:18,084 真的假的… 1230 01:31:22,459 --> 01:31:24,417 你為何會來做這份工作呢? 1231 01:31:26,667 --> 01:31:28,084 碰巧的吧 1232 01:31:28,625 --> 01:31:30,459 哪可能啊 1233 01:31:45,959 --> 01:31:47,209 忘記那個了 1234 01:31:47,250 --> 01:31:48,000 哪個? 1235 01:31:48,042 --> 01:31:49,500 都特地改良過了說 1236 01:31:50,459 --> 01:31:51,792 你說那個啊 1237 01:31:52,667 --> 01:31:54,500 那怎麼辦? -該怎麼辦呢? 1238 01:31:56,375 --> 01:31:57,459 等我一下 1239 01:32:17,667 --> 01:32:18,584 你好 1240 01:32:18,875 --> 01:32:20,959 不好意思,我們忘了一件事 1241 01:32:21,417 --> 01:32:22,334 請說 1242 01:32:22,584 --> 01:32:24,375 我們現在有抽獎活動 1243 01:32:24,459 --> 01:32:26,250 不介意的話請抽抽看 1244 01:32:26,834 --> 01:32:27,584 抽獎嗎? 1245 01:32:27,667 --> 01:32:30,125 是的,抽獎 1246 01:32:40,500 --> 01:32:42,042 上啊… 1247 01:32:43,834 --> 01:32:45,209 我輸了 1248 01:32:45,917 --> 01:32:47,500 那是你買的嗎? 1249 01:32:49,334 --> 01:32:50,792 是我抽到的獎品 1250 01:32:54,000 --> 01:32:55,209 關於家訪的部分 1251 01:32:55,459 --> 01:32:57,500 我想暫時就到今天為止了 1252 01:32:58,334 --> 01:32:59,875 但是今後有任何問題 1253 01:32:59,875 --> 01:33:01,584 隨時都可以找我討論 1254 01:33:02,209 --> 01:33:03,334 萬莉子老師你也是 1255 01:33:03,417 --> 01:33:05,792 有什麼事都能找我聊 1256 01:33:07,125 --> 01:33:08,167 好的 1257 01:33:11,584 --> 01:33:13,792 你們要在天黑前回家喔 1258 01:33:14,375 --> 01:33:15,084 好 1259 01:33:15,084 --> 01:33:16,709 老師,你交男友了吧 1260 01:33:17,792 --> 01:33:19,959 不…沒有啊 1261 01:33:20,042 --> 01:33:22,000 對方人很不錯吧 1262 01:33:23,250 --> 01:33:25,375 有沒有照片可以看? 1263 01:33:25,417 --> 01:33:26,417 照片嘛… 1264 01:33:26,417 --> 01:33:27,459 年紀比你大嗎? 1265 01:33:27,542 --> 01:33:27,959 沒 1266 01:33:28,000 --> 01:33:29,000 比你小? 1267 01:33:29,459 --> 01:33:30,917 是哪一型的? 1268 01:33:32,209 --> 01:33:32,917 是你同事嗎? 1269 01:33:32,959 --> 01:33:34,042 不是的 1270 01:33:34,125 --> 01:33:35,542 他不是老師 1271 01:33:36,042 --> 01:33:37,542 看起來很溫柔呢 1272 01:33:39,667 --> 01:33:41,209 怎麼有點眼熟 1273 01:33:41,834 --> 01:33:43,500 似乎在哪裡看過… 1274 01:33:43,667 --> 01:33:44,750 是誰啊… 1275 01:33:46,000 --> 01:33:48,667 可能是以前工作認識的人 1276 01:33:50,667 --> 01:33:52,167 會是嗎… 1277 01:33:56,250 --> 01:33:59,000 (踩到貓兒練習曲) 1278 01:34:19,542 --> 01:34:21,000 彈得很好 1279 01:34:21,417 --> 01:34:23,000 進步非常多 1280 01:34:25,000 --> 01:34:26,000 對了 1281 01:34:26,042 --> 01:34:27,334 大家知道踩到貓兒這首曲子 1282 01:34:27,375 --> 01:34:29,584 在國外有著完全不同的曲名嗎? 1283 01:34:29,792 --> 01:34:31,000 不知道 1284 01:34:31,292 --> 01:34:33,042 在俄國叫做狗跳圓舞曲 1285 01:34:33,167 --> 01:34:35,042 在古巴叫做鴨子寶寶們 1286 01:34:35,500 --> 01:34:37,542 其他國家還有叫驢子、馬戲團 1287 01:34:37,625 --> 01:34:39,375 或是巧克力之歌的 1288 01:34:42,000 --> 01:34:43,875 為什麼跟我們說這個呢? 1289 01:34:46,000 --> 01:34:47,417 因為我覺得很有趣 1290 01:34:47,459 --> 01:34:48,625 一點也不有趣 1291 01:34:49,042 --> 01:34:51,042 總之希望愛貓的人 1292 01:34:51,042 --> 01:34:52,834 別討厭這首曲子 1293 01:34:54,417 --> 01:34:56,500 好的,接著輪到正男了 1294 01:34:56,584 --> 01:34:58,125 可以來彈一次幻想即興曲嗎? 1295 01:34:58,292 --> 01:34:59,292 可以 1296 01:35:08,250 --> 01:35:09,875 這帶去給大家吃吧 1297 01:35:10,709 --> 01:35:11,792 沒關係啦 1298 01:35:11,834 --> 01:35:13,875 好了,你就帶去吧 1299 01:35:14,500 --> 01:35:16,125 幫我打聲招呼 1300 01:35:16,542 --> 01:35:17,917 我出發了 -注意安全 1301 01:35:47,084 --> 01:35:49,500 (新太郎送別會) 1302 01:35:49,542 --> 01:35:51,584 (一路順風) 1303 01:36:14,417 --> 01:36:15,917 房租很貴嗎? 1304 01:36:15,917 --> 01:36:17,125 超貴的 1305 01:36:17,209 --> 01:36:18,292 多貴? 1306 01:36:18,334 --> 01:36:19,417 105000圓 1307 01:36:19,709 --> 01:36:21,375 你付得起嗎? 1308 01:36:21,792 --> 01:36:22,667 我不知道 1309 01:36:23,834 --> 01:36:25,250 去了東京之後 1310 01:36:26,000 --> 01:36:27,500 也千萬別沾上東京人那種氣息喔 1311 01:36:27,584 --> 01:36:29,500 我就是被沾染了才要去啊 1312 01:36:30,417 --> 01:36:32,042 如果你有演到晨間劇 1313 01:36:32,084 --> 01:36:33,125 我會準時收看的 1314 01:36:33,209 --> 01:36:34,667 其他的也要看啊 1315 01:36:34,792 --> 01:36:36,209 我也會演舞台劇的 1316 01:36:36,459 --> 01:36:37,792 等你紅了,記得要傳訊息通知我 1317 01:36:37,792 --> 01:36:39,042 要幫我簽名喔 1318 01:36:40,875 --> 01:36:42,209 你真的要嗎? 1319 01:36:42,292 --> 01:36:44,625 其實還好 1320 01:36:45,125 --> 01:36:46,584 再多喝點吧 1321 01:36:46,584 --> 01:36:47,959 喝吧 1322 01:37:26,917 --> 01:37:28,750 (片尾尚有彩蛋) 1323 01:37:28,875 --> 01:37:33,709 今夜是新月的夜晚 1324 01:37:35,459 --> 01:37:40,042 讓我倆單獨走走吧 1325 01:37:41,334 --> 01:37:47,917 今夜星光如此美麗 1326 01:37:48,000 --> 01:37:53,209 明天肯定也會放晴 1327 01:37:54,959 --> 01:37:59,917 在海岸邊伸展躺下 1328 01:38:01,584 --> 01:38:06,292 聽著海潮往來之音 1329 01:38:07,500 --> 01:38:14,167 無論是謊言或是社會的矛盾 1330 01:38:14,209 --> 01:38:19,375 在這樣的日子都已不再重要 1331 01:38:21,250 --> 01:38:26,542 生長在陽台的花朵 1332 01:38:27,792 --> 01:38:32,500 今天也美麗地綻放 1333 01:38:33,834 --> 01:38:40,000 默默地展現生命力 1334 01:38:40,042 --> 01:38:46,250 多麼令人憧憬的生存方式 1335 01:39:13,584 --> 01:39:18,417 時間終將沖刷一切 1336 01:39:19,625 --> 01:39:24,542 好與壞也都隨之塵埃落定 1337 01:39:26,125 --> 01:39:32,542 無須釐清那些曖昧不清的事物 1338 01:39:32,584 --> 01:39:37,792 時間終將沖刷一切 1339 01:39:42,459 --> 01:39:47,459 我的生命總有消逝之時 1340 01:39:48,834 --> 01:39:53,834 那是出生便注定無法逃避的宿命 1341 01:39:55,500 --> 01:40:02,042 只要能明白這道理 1342 01:40:02,042 --> 01:40:08,709 我便能承受挫折活下去 1343 01:40:12,459 --> 01:40:17,375 今夜是新月的夜晚 1344 01:40:19,042 --> 01:40:24,375 讓我倆單獨走走吧 1345 01:40:25,042 --> 01:40:31,584 今夜星光如此美麗 1346 01:40:31,667 --> 01:40:36,542 明天肯定也會放晴 1347 01:40:38,084 --> 01:40:48,209 今夜星光如此美麗 1348 01:40:49,625 --> 01:40:52,792 明天肯定… 1349 01:40:55,959 --> 01:41:03,709 明天也會放晴 1350 01:41:14,625 --> 01:41:16,417 什麼什麼? 1351 01:41:16,500 --> 01:41:18,375 為了家裡很亂而感到困擾嗎? 1352 01:41:18,625 --> 01:41:21,250 這種時候就交給斷捨離天堂 1353 01:41:21,584 --> 01:41:23,125 無論是什麼樣的垃圾屋 1354 01:41:23,125 --> 01:41:24,417 我們都能以划算的價格 1355 01:41:24,500 --> 01:41:26,084 幫您打掃得清潔溜溜 1356 01:41:27,292 --> 01:41:28,834 什麼都收、什麼都買 1357 01:41:28,875 --> 01:41:29,792 就是我們的座右銘 1358 01:41:29,834 --> 01:41:32,667 斷捨離天堂 1359 01:41:32,959 --> 01:41:34,500 (斷捨離天堂,免費估價) 1360 01:41:38,292 --> 01:41:40,542 譯者:葛亭筠