1 00:00:06,040 --> 00:00:10,480 DISTANT SEA SHANTY 2 00:00:10,480 --> 00:00:12,440 # Shave his belly with a rusty razor 3 00:00:12,440 --> 00:00:14,240 # Shave his belly with a rusty razor 4 00:00:14,240 --> 00:00:16,160 # Shave his belly with a rusty razor 5 00:00:16,160 --> 00:00:18,160 # Early in the mornin' 6 00:00:18,160 --> 00:00:20,200 # What shall we do with the drunken sailor? 7 00:00:20,200 --> 00:00:21,960 # What shall we do with the drunken sailor? 8 00:00:21,960 --> 00:00:23,960 # What shall we do with the drunken sailor? 9 00:00:23,960 --> 00:00:26,200 # Early in the mornin'... # 10 00:01:24,520 --> 00:01:27,000 # One morning in the month of June 11 00:01:27,000 --> 00:01:29,120 # Down by a rolling river 12 00:01:29,120 --> 00:01:31,480 # There a weary traveller chanced to stray 13 00:01:31,480 --> 00:01:33,640 # And he beheld his lover 14 00:01:33,640 --> 00:01:36,840 # Her cheeks were red Her eyes were brown 15 00:01:36,840 --> 00:01:38,760 # Her hair in ringlets hanging down 16 00:01:38,760 --> 00:01:41,000 # She'd a lovely face without a frown 17 00:01:41,000 --> 00:01:43,520 # Just as the tide was flowing. # 18 00:01:53,560 --> 00:01:55,000 HE GRUNTS 19 00:01:55,000 --> 00:01:57,720 Ah! 20 00:01:55,000 --> 00:01:57,720 HE PANTS 21 00:01:57,720 --> 00:01:59,640 I gotcha. 22 00:01:59,640 --> 00:02:01,320 MARTHA: Have you done it? 23 00:02:01,320 --> 00:02:02,800 Oh, ye of little fai... 24 00:02:02,800 --> 00:02:04,680 WATER HISSES, HE SPLUTTERS 25 00:02:06,240 --> 00:02:08,120 HE COUGHS 26 00:02:08,120 --> 00:02:09,760 HE PANTS 27 00:02:10,840 --> 00:02:12,560 HE CLEARS THROAT 28 00:02:12,560 --> 00:02:13,600 WATER HISSES, MARTHA SHRIEKS 29 00:02:13,600 --> 00:02:15,880 Oh, sorry! Sorry! Oh, gosh! Sorry. 30 00:02:15,880 --> 00:02:16,960 You didn't turn the... 31 00:02:16,960 --> 00:02:18,280 SHRIEKS: ..stopcock off! 32 00:02:18,280 --> 00:02:19,720 Oh! Oh! 33 00:02:19,720 --> 00:02:20,760 MARTHA SHRIEKS 34 00:02:20,760 --> 00:02:22,880 All right, all right! Got it. 35 00:02:22,880 --> 00:02:24,240 Ah! 36 00:02:24,240 --> 00:02:26,160 HE EXHALES 37 00:02:27,160 --> 00:02:28,800 BOTH LAUGH 38 00:02:30,720 --> 00:02:32,360 MARTHA SHRIEKS 39 00:02:32,360 --> 00:02:33,720 God! 40 00:02:39,320 --> 00:02:41,800 Oh, yeah. Stopcock. 41 00:02:44,280 --> 00:02:45,600 That's a good idea. 42 00:02:45,600 --> 00:02:47,920 We need to call a plumber. Well, er... 43 00:02:49,480 --> 00:02:51,000 MARTHA SHRIEKS 44 00:02:51,000 --> 00:02:52,240 I'll call one now. 45 00:02:55,400 --> 00:02:57,240 Humphrey. Yeah? 46 00:02:57,240 --> 00:02:58,520 In the past hour, 47 00:02:58,520 --> 00:03:01,000 you've stapled yourself to a cupboard, 48 00:03:01,000 --> 00:03:03,160 fitted a letterbox upside down, 49 00:03:03,160 --> 00:03:04,280 and now flooded the kitchen. 50 00:03:04,280 --> 00:03:07,000 I'm sensing your mind is elsewhere. 51 00:03:08,440 --> 00:03:09,960 Sorry. 52 00:03:09,960 --> 00:03:11,240 Oh, don't be sorry. 53 00:03:12,360 --> 00:03:13,640 Just talk to me. 54 00:03:16,320 --> 00:03:18,280 I've got your mum 55 00:03:18,280 --> 00:03:20,280 shadowing me at the station 56 00:03:20,280 --> 00:03:23,400 as part of her induction into the police panel. 57 00:03:23,400 --> 00:03:25,880 But, worse, I've got Mr Smith pressing 58 00:03:25,880 --> 00:03:27,160 for who I'm going to lose, 59 00:03:27,160 --> 00:03:30,120 and I haven't even told anyone they're under review. 60 00:03:30,120 --> 00:03:32,400 When do you have to make your decision? 61 00:03:32,400 --> 00:03:34,760 End of the week. 62 00:03:32,400 --> 00:03:34,760 SHE EXHALES 63 00:03:36,160 --> 00:03:37,960 Maybe honesty is the best policy. 64 00:03:37,960 --> 00:03:40,960 Just tell them what's going on. 65 00:03:40,960 --> 00:03:44,680 It's an impossible situation. They'll understand. 66 00:03:44,680 --> 00:03:46,120 HE EXHALES 67 00:03:48,280 --> 00:03:50,640 HE SNORES LIGHTLY 68 00:03:59,880 --> 00:04:01,800 Big night, was it? 69 00:04:01,800 --> 00:04:03,360 No. Looks like it. 70 00:04:06,120 --> 00:04:07,720 If you must know, 71 00:04:07,720 --> 00:04:09,600 I was chatting with Agnieszka. 72 00:04:09,600 --> 00:04:10,960 Oh! 73 00:04:10,960 --> 00:04:12,760 She's here now, then? 74 00:04:12,760 --> 00:04:13,800 Online. 75 00:04:14,920 --> 00:04:17,760 She was a bit upset. She lost her job. 76 00:04:17,760 --> 00:04:21,080 Don't tell me any more. Can guess the rest. 77 00:04:21,080 --> 00:04:22,640 Morning, sir. Morning. 78 00:04:23,760 --> 00:04:25,440 Y-Yes. Er, morning. 79 00:04:25,440 --> 00:04:26,920 Talking of imaginary women, 80 00:04:26,920 --> 00:04:29,200 the fish market was buzzing this morning. 81 00:04:30,200 --> 00:04:32,440 Someone spotted the Mermaid of Shipton Abbott 82 00:04:32,440 --> 00:04:34,560 last night. Oh. Where? 83 00:04:35,600 --> 00:04:38,960 Jeff Simmons swears he saw her out by Tideline Seaweed Farms. 84 00:04:38,960 --> 00:04:40,640 Oh, I'd love to see a mermaid. 85 00:04:40,640 --> 00:04:44,200 Just because people believe it doesn't make it true. 86 00:04:44,200 --> 00:04:45,800 Ooh...! Huh? 87 00:04:48,080 --> 00:04:49,480 Er, what do you think, sir? 88 00:04:50,480 --> 00:04:52,160 Sir? Hmm? 89 00:04:52,160 --> 00:04:53,720 Someone's seen a mermaid. 90 00:04:53,720 --> 00:04:56,240 This is usually where you start getting carried away 91 00:04:56,240 --> 00:04:57,960 by a bit of local nonsense. 92 00:04:57,960 --> 00:04:59,240 Yeah. 93 00:05:00,920 --> 00:05:02,520 Is everything all right? 94 00:05:02,520 --> 00:05:04,920 You seem a bit...stressed. 95 00:05:04,920 --> 00:05:07,800 Oh...no. Er... 96 00:05:07,800 --> 00:05:09,160 I've... I've got... 97 00:05:10,640 --> 00:05:11,960 I've got some, er... 98 00:05:11,960 --> 00:05:14,560 Well, I've got something to tell you all. 99 00:05:16,200 --> 00:05:17,280 DOOR CLOSES 100 00:05:16,200 --> 00:05:17,280 Um... 101 00:05:17,280 --> 00:05:18,800 SHE EXHALES 102 00:05:17,280 --> 00:05:18,800 Yes. 103 00:05:18,800 --> 00:05:20,600 Er, Anne will be joining us today... 104 00:05:20,600 --> 00:05:22,200 Morning, team! 105 00:05:22,200 --> 00:05:24,560 ..as part of her role in the police committee. 106 00:05:24,560 --> 00:05:27,240 ANNE: Now, don't worry. I want you all to carry on 107 00:05:27,240 --> 00:05:29,480 exactly as you would if I wasn't here. 108 00:05:30,760 --> 00:05:32,800 And the more I know about what you actually do, 109 00:05:32,800 --> 00:05:34,480 the more I can support it. 110 00:05:34,480 --> 00:05:35,560 I'll need a desk. 111 00:05:35,560 --> 00:05:37,040 Oh, we've got a spare one here. 112 00:05:40,240 --> 00:05:41,560 Thank you, Kelby. 113 00:05:47,640 --> 00:05:48,840 Thank you. That's very helpful. 114 00:05:48,840 --> 00:05:50,640 Yes. Thank you, Kelby. 115 00:05:52,240 --> 00:05:53,880 You won't even notice I'm here. 116 00:05:53,880 --> 00:05:55,280 PHONE RINGS 117 00:05:55,280 --> 00:05:57,920 Might explain the DI's stress. 118 00:05:57,920 --> 00:05:59,920 So what's on the agenda for today? 119 00:05:59,920 --> 00:06:01,160 Tideline Farms. 120 00:06:01,160 --> 00:06:03,480 Someone's sabotaged their seaweed lines. 121 00:06:03,480 --> 00:06:04,960 That's where they saw the mermaid. 122 00:06:04,960 --> 00:06:06,960 MARGO: They're on their way. Excellent. Um... Yes, Anne. 123 00:06:06,960 --> 00:06:10,080 Margo will show you the ropes while we, 124 00:06:10,080 --> 00:06:13,080 er...we three, will, er... go and see what happened. 125 00:06:13,080 --> 00:06:14,280 Oh. 126 00:06:20,280 --> 00:06:21,600 SHE CHUCKLES 127 00:06:23,160 --> 00:06:24,560 ESTHER: Kelby's questioning the staff, 128 00:06:24,560 --> 00:06:27,080 but before we start this investigation, 129 00:06:27,080 --> 00:06:29,680 can we agree that the Mermaid of Shipton Abbott 130 00:06:29,680 --> 00:06:31,560 didn't sabotage Tideline Farms? 131 00:06:31,560 --> 00:06:32,920 HUMPREY CHUCKLES 132 00:06:32,920 --> 00:06:35,360 Our job is to keep an open mind, Sergeant. 133 00:06:35,360 --> 00:06:38,040 It's all just old fishermen's tales. 134 00:06:38,040 --> 00:06:40,080 Silly superstition to wind the grockles up. 135 00:06:42,360 --> 00:06:45,320 Talking of Tideline, this is where they started. 136 00:06:45,320 --> 00:06:48,920 The council was given a grant to restore these old workshops, 137 00:06:48,920 --> 00:06:51,080 then rent them out at a reasonable rate 138 00:06:51,080 --> 00:06:52,640 to help new business. 139 00:06:53,720 --> 00:06:55,920 Tideline's took off within the first couple of years, 140 00:06:55,920 --> 00:06:57,960 so moved to bigger premises. 141 00:06:57,960 --> 00:06:59,240 HUMPHREY EXHALES 142 00:06:59,240 --> 00:07:02,080 Sabotaging a seaweed farm seems a bit extreme, 143 00:07:02,080 --> 00:07:03,240 don't you think? 144 00:07:03,240 --> 00:07:05,080 I mean, it's hardly controversial. 145 00:07:05,080 --> 00:07:07,080 Depends who you ask. 146 00:07:07,080 --> 00:07:08,400 How so? 147 00:07:08,400 --> 00:07:10,240 Some reckon it's saving the planet. 148 00:07:10,240 --> 00:07:13,160 Soaks carbon, replaces plastic, feeds cows. 149 00:07:13,160 --> 00:07:15,200 Others say it ruins the view, 150 00:07:15,200 --> 00:07:17,600 kills fishing and tourism. 151 00:07:17,600 --> 00:07:19,320 And Tideline? 152 00:07:19,320 --> 00:07:20,840 Want to expand, grow the business, 153 00:07:20,840 --> 00:07:22,320 create more jobs. 154 00:07:22,320 --> 00:07:23,680 Applied for it twice before. 155 00:07:23,680 --> 00:07:26,160 Both times blocked. Locals weren't having it. 156 00:07:26,160 --> 00:07:27,960 How big are we talking? 157 00:07:27,960 --> 00:07:30,520 270 acres. 158 00:07:27,960 --> 00:07:30,520 HE WHISTLES 159 00:07:30,520 --> 00:07:33,160 Off-limits to fishermen, paddleboards, swimmers, 160 00:07:33,160 --> 00:07:34,560 the lot. 161 00:07:34,560 --> 00:07:37,760 That's about, what, 200 football pitches? 162 00:07:39,040 --> 00:07:41,040 No wonder the locals aren't happy. 163 00:07:49,960 --> 00:07:53,160 We used to sneak into these tunnels when we were kids. 164 00:07:53,160 --> 00:07:56,320 Bit of music, couple of ciders. 165 00:07:56,320 --> 00:07:58,280 No-one knew we were here. 166 00:07:58,280 --> 00:08:00,920 Is this a confession to breaking and entering? 167 00:08:02,840 --> 00:08:04,320 HUMPHREY CHUCKLES 168 00:08:06,360 --> 00:08:08,640 They run underneath this entire building. 169 00:08:09,800 --> 00:08:11,720 WOMAN: These nets were found this morning, 170 00:08:11,720 --> 00:08:12,960 weighed down with stones 171 00:08:12,960 --> 00:08:15,520 to pull the seaweed out of the sunlight. 172 00:08:15,520 --> 00:08:16,560 If they'd succeeded, 173 00:08:16,560 --> 00:08:18,760 we'd be facing a failed harvest. 174 00:08:18,760 --> 00:08:21,120 That's not all. I got this. 175 00:08:27,280 --> 00:08:30,320 "Stop your expansion plans or face the consequences." 176 00:08:30,320 --> 00:08:32,200 It was shoved through our office door. 177 00:08:32,200 --> 00:08:33,240 I found it this morning. 178 00:08:33,240 --> 00:08:35,720 Any CCTV? Private security? 179 00:08:35,720 --> 00:08:38,160 No. Regretting that now. 180 00:08:39,200 --> 00:08:41,400 We've got a final appeal hearing 181 00:08:41,400 --> 00:08:44,240 about the expansion tomorrow. 10am. 182 00:08:44,240 --> 00:08:46,120 With Marine Management and the council. 183 00:08:46,120 --> 00:08:49,760 I can't believe someone hates what we're doing this much. 184 00:08:49,760 --> 00:08:52,520 I put everything into this business. 185 00:08:52,520 --> 00:08:54,640 Word is, we might finally get approved. 186 00:08:54,640 --> 00:08:56,400 Someone clearly doesn't want that. 187 00:08:56,400 --> 00:08:58,080 Yes. Or some thing. 188 00:08:58,080 --> 00:08:59,640 Do you know of anyone in particular 189 00:08:59,640 --> 00:09:01,840 who's against the planned expansion? 190 00:09:01,840 --> 00:09:04,160 Honestly? Half the town. 191 00:09:04,160 --> 00:09:05,640 I'm scared. 192 00:09:05,640 --> 00:09:08,960 This isn't grumbling in some parish newsletter. 193 00:09:10,080 --> 00:09:12,200 Thi... This is malicious. 194 00:09:12,200 --> 00:09:14,280 It feels like there's a target on my back. 195 00:09:14,280 --> 00:09:15,600 PHONE BUZZES 196 00:09:16,840 --> 00:09:17,880 Oh. 197 00:09:17,880 --> 00:09:20,000 I'm really sorry, I'm late for a meeting. 198 00:09:20,000 --> 00:09:21,560 Will you let me know what you find? 199 00:09:21,560 --> 00:09:22,680 OK. Yeah. 200 00:09:24,960 --> 00:09:27,360 Kelby, can we get this sent to the lab, please? 201 00:09:27,360 --> 00:09:29,640 Prints, if we're lucky. Sir. Find anything? 202 00:09:29,640 --> 00:09:33,600 The Tideline crew found the nets at 5:30am. 203 00:09:33,600 --> 00:09:36,440 Last clear check was 6pm yesterday, 204 00:09:36,440 --> 00:09:39,040 so sabotage happened overnight. 205 00:09:39,040 --> 00:09:40,200 All right. 206 00:09:45,840 --> 00:09:47,280 Well, now... 207 00:09:49,120 --> 00:09:50,200 ...what's this? 208 00:09:52,240 --> 00:09:54,840 Not seen one like this before. 209 00:09:54,840 --> 00:09:56,800 Let me guess. You collected shells... 210 00:09:56,800 --> 00:09:59,920 I collected shells at school. ..at school. Bet you were popular. 211 00:10:06,920 --> 00:10:09,280 She was moving fast below the surface. 212 00:10:10,760 --> 00:10:12,440 Saw her long tail, 213 00:10:12,440 --> 00:10:14,880 flashing electric blue in the sea sparkle. 214 00:10:16,760 --> 00:10:19,400 Could only be one thing. A mermaid. 215 00:10:24,600 --> 00:10:25,880 How close? 216 00:10:25,880 --> 00:10:26,920 Right below me. 217 00:10:27,960 --> 00:10:30,320 Popped up again well past the lines. 218 00:10:30,320 --> 00:10:32,120 Tail arcs, 219 00:10:32,120 --> 00:10:34,360 down she goes again. Blink... 220 00:10:36,280 --> 00:10:38,840 ..then gone. Just like that. 221 00:10:38,840 --> 00:10:40,480 It's extraordinary. Aye. 222 00:10:40,480 --> 00:10:41,760 Magic, it were. 223 00:10:46,200 --> 00:10:48,240 I know what folks say. 224 00:10:48,240 --> 00:10:49,880 "Jeff be proper mazed." 225 00:10:50,920 --> 00:10:52,960 But I know what I saw. 226 00:10:52,960 --> 00:10:54,520 What were you doing out so late? 227 00:10:54,520 --> 00:10:57,560 Night fishing. Not so odd. Tide was right. 228 00:10:57,560 --> 00:10:58,720 Sleeping all right? 229 00:10:58,720 --> 00:11:01,520 On any meds? Mixing... anything home-brewed? 230 00:11:01,520 --> 00:11:02,720 HE SCOFFS 231 00:11:03,760 --> 00:11:05,840 Did you see any other boat? Nah. 232 00:11:06,880 --> 00:11:07,920 Just me... 233 00:11:08,960 --> 00:11:10,640 ..and her. 234 00:11:10,640 --> 00:11:12,760 The Mermaid of Shipton Abbott. 235 00:11:15,320 --> 00:11:19,280 You tell me what else can swim through sea sparkle 236 00:11:19,280 --> 00:11:21,000 and then just vanish. 237 00:11:24,200 --> 00:11:27,160 You ever pull one of these up in your nets? 238 00:11:27,160 --> 00:11:28,520 Can't say I have. 239 00:11:28,520 --> 00:11:30,120 Odd-looking thing, innit? 240 00:11:32,160 --> 00:11:33,320 Mind if I borrow one? 241 00:11:33,320 --> 00:11:35,400 I don't care. Help yourself. 242 00:11:35,400 --> 00:11:36,440 Super. 243 00:11:36,440 --> 00:11:38,800 You know, mermaids have been spotted throughout history... 244 00:11:39,880 --> 00:11:41,240 ..as long as humans have sailed. 245 00:11:42,320 --> 00:11:44,800 On ships sailed by a load of lonely men 246 00:11:44,800 --> 00:11:46,280 drinking cheap rum, 247 00:11:46,280 --> 00:11:48,640 which pretty much describes Jeff Simmons, too. 248 00:11:48,640 --> 00:11:49,920 HE CHUCKLES 249 00:11:49,920 --> 00:11:52,840 Only 5% of the ocean's explored, Sergeant. 250 00:11:52,840 --> 00:11:54,400 Who's to know what's out there? 251 00:12:03,600 --> 00:12:07,160 The sea...hides all manner of strange things. 252 00:12:09,000 --> 00:12:10,360 AUTOMATED MESSAGE: Please leave your message 253 00:12:10,360 --> 00:12:11,760 after the tone. 254 00:12:10,360 --> 00:12:11,760 TONE 255 00:12:11,760 --> 00:12:13,720 MARTHA: Hello. Me again. Could you call me back 256 00:12:13,720 --> 00:12:15,760 as soon as possible, please? 257 00:12:15,760 --> 00:12:17,640 Thanks. Bye. 258 00:12:20,240 --> 00:12:22,480 SHE GROANS 259 00:12:22,480 --> 00:12:25,120 Ooh! Everything all right? 260 00:12:25,120 --> 00:12:28,400 If I strangled a builder, do you think Humphrey would arrest me 261 00:12:28,400 --> 00:12:30,520 or let me go? Ooh... 262 00:12:30,520 --> 00:12:32,600 Well, I'm sure you could convince him to let you off. 263 00:12:32,600 --> 00:12:33,880 Good to know. 264 00:12:35,320 --> 00:12:37,480 So how'd it go with your mum? 265 00:12:37,480 --> 00:12:39,160 How did she take the travel news? 266 00:12:39,160 --> 00:12:41,080 Weirdly well. 267 00:12:41,080 --> 00:12:43,480 Suspiciously calm. 268 00:12:43,480 --> 00:12:45,680 Calm's good, isn't it? 269 00:12:45,680 --> 00:12:48,320 You'd think, but... Mum's got layers. 270 00:12:48,320 --> 00:12:50,120 You never really know what she's thinking. 271 00:12:50,120 --> 00:12:51,840 Even worse since the whole Archie thing. 272 00:12:51,840 --> 00:12:54,120 Her... Her head's all over the place. 273 00:12:54,120 --> 00:12:55,920 Well, we're going out for a drink tonight, 274 00:12:55,920 --> 00:12:58,400 so I'm sure she'll tell me how she feels about it. 275 00:12:58,400 --> 00:12:59,880 She could use a good night out. 276 00:12:59,880 --> 00:13:02,200 Be good for her to have a proper laugh. Couldn't we all? 277 00:13:06,360 --> 00:13:09,040 How can I help you? Two cappuccinos, please. 278 00:13:09,040 --> 00:13:10,520 Thanks. 279 00:13:10,520 --> 00:13:13,600 Er... Coastguard just confirmed. 280 00:13:13,600 --> 00:13:16,440 Only Jeff's boat was near Tideline. 281 00:13:16,440 --> 00:13:17,640 Mm-hm. So he was the only one 282 00:13:17,640 --> 00:13:19,040 out there by the seaweed farm. 283 00:13:19,040 --> 00:13:20,880 Apart from the mermaid. 284 00:13:20,880 --> 00:13:24,560 Right. And a unicorn did my taxes. 285 00:13:24,560 --> 00:13:28,560 Very well. Let us set mythical sea creatures aside. 286 00:13:28,560 --> 00:13:31,240 Where's our motive for damaging those lines? 287 00:13:31,240 --> 00:13:32,800 That's a lot of fishing grounds to lose 288 00:13:32,800 --> 00:13:34,560 if the expansion goes ahead. 289 00:13:34,560 --> 00:13:35,840 So that would suggest 290 00:13:35,840 --> 00:13:38,280 it has to be someone from the fishing community. 291 00:13:38,280 --> 00:13:40,240 Mm. Um, Margo, 292 00:13:40,240 --> 00:13:43,040 anything back from the lab about our letter? 293 00:13:43,040 --> 00:13:44,160 Oh, just a moment... 294 00:13:44,160 --> 00:13:46,440 I believe no fingerprints were found. 295 00:13:46,440 --> 00:13:49,040 Er, just the exclusion prints that were taken, 296 00:13:49,040 --> 00:13:51,160 which were Diana Cooper's. 297 00:13:51,160 --> 00:13:52,520 Mm-hm. 298 00:13:52,520 --> 00:13:55,320 Paper was pretty standard. Same with the ink. 299 00:13:55,320 --> 00:13:57,840 Anyone with a home computer could have done it. 300 00:13:57,840 --> 00:14:00,160 You were listening to my phone conversation! 301 00:14:00,160 --> 00:14:01,800 I thought you were here to observe. 302 00:14:01,800 --> 00:14:03,800 Jeff Simmons could have dropped off the letter 303 00:14:03,800 --> 00:14:05,400 last night before he went out on his boat. 304 00:14:05,400 --> 00:14:08,920 Well, y-y-yes, but, then, why draw attention to yourself? 305 00:14:08,920 --> 00:14:10,880 I-I checked through his finances. 306 00:14:10,880 --> 00:14:12,160 Looks like he's applying 307 00:14:12,160 --> 00:14:14,680 for more Defra fishing subsidies. 308 00:14:14,680 --> 00:14:18,440 There. So he's got financial problems. 309 00:14:18,440 --> 00:14:21,080 Diana Cooper's expansion threatens his patch. 310 00:14:21,080 --> 00:14:23,120 And why the mermaid story? 311 00:14:23,120 --> 00:14:24,400 A misdirection. 312 00:14:24,400 --> 00:14:26,000 It had to be him. 313 00:14:26,000 --> 00:14:27,440 His was the only boat in the area. 314 00:14:27,440 --> 00:14:29,960 He may have been in the vicinity, 315 00:14:29,960 --> 00:14:31,880 but it doesn't mean 316 00:14:31,880 --> 00:14:34,120 he's responsible for that damage. 317 00:14:34,120 --> 00:14:36,000 What did you say it was called again? 318 00:14:36,000 --> 00:14:37,280 Ah. Now, that... 319 00:14:41,280 --> 00:14:43,920 ..is bioluminescence, or sea sparkle. 320 00:14:45,080 --> 00:14:47,040 It's a chemical reaction. 321 00:14:45,080 --> 00:14:47,040 RULER TAPS 322 00:14:49,520 --> 00:14:50,920 Any movement... 323 00:14:52,840 --> 00:14:54,440 WATER SLOSHES 324 00:14:56,800 --> 00:14:58,840 SOFTLY: Whoa! 325 00:14:58,840 --> 00:15:01,040 ..sets it off like a flare. 326 00:15:01,040 --> 00:15:03,800 Now, it must have been close to the seaweed farm, 327 00:15:03,800 --> 00:15:06,360 because he says the mermaid appeared 328 00:15:06,360 --> 00:15:08,520 and vanished in it. 329 00:15:08,520 --> 00:15:10,560 Fishing folk around here are obsessed 330 00:15:10,560 --> 00:15:12,720 with the Mermaid of Shipton Abbott. 331 00:15:12,720 --> 00:15:14,520 Yeah, what is that story, exactly? 332 00:15:17,640 --> 00:15:19,320 Well... 333 00:15:19,320 --> 00:15:21,240 ..the story goes that the mermaid 334 00:15:21,240 --> 00:15:24,080 once fell in love with a local fisherman 335 00:15:24,080 --> 00:15:26,120 until she saw that he was taking too much 336 00:15:26,120 --> 00:15:28,720 from her seas. So... 337 00:15:29,960 --> 00:15:32,320 ..she conjured a storm... 338 00:15:29,960 --> 00:15:32,320 THUNDER RUMBLES 339 00:15:32,320 --> 00:15:34,280 ..and told him she'd help him back to the shore, 340 00:15:34,280 --> 00:15:37,120 but actually lured him onto the rocks. 341 00:15:37,120 --> 00:15:38,440 RAIN BATTERS 342 00:15:38,440 --> 00:15:40,840 His boat was ripped to shreds, 343 00:15:40,840 --> 00:15:42,840 and there he met his end. 344 00:15:43,880 --> 00:15:45,800 Some swear she's real. 345 00:15:45,800 --> 00:15:47,560 A spirit of the deep. 346 00:15:47,560 --> 00:15:50,840 Revenge with a tail. But... 347 00:15:50,840 --> 00:15:53,240 The warning is implicit - 348 00:15:53,240 --> 00:15:56,560 disrespect the sea and face the consequences. 349 00:15:56,560 --> 00:15:58,840 Yes, very interesting, Anne. Tch! 350 00:16:01,560 --> 00:16:02,800 Are we done? 351 00:16:02,800 --> 00:16:06,160 Now, Diana mentioned public opposition, 352 00:16:06,160 --> 00:16:07,760 but no names. 353 00:16:07,760 --> 00:16:10,280 KELBY: Er, sir, looks like word's spread 354 00:16:10,280 --> 00:16:11,760 beyond the fish market. 355 00:16:11,760 --> 00:16:14,920 #MermaidsRevenge is trending online. 356 00:16:14,920 --> 00:16:16,320 "Mermaid's revenge." 357 00:16:16,320 --> 00:16:18,120 We should find out where that originated. 358 00:16:18,120 --> 00:16:19,680 There's something about this whole thing 359 00:16:19,680 --> 00:16:21,920 that doesn't quite ring true. 360 00:16:21,920 --> 00:16:23,320 If you're looking at opposition, 361 00:16:23,320 --> 00:16:27,160 try Dr Mary Rhodes. She's a marine conservationist. 362 00:16:27,160 --> 00:16:29,080 She writes to the council every week 363 00:16:29,080 --> 00:16:31,680 about the seaweed farms. She's tireless. 364 00:16:31,680 --> 00:16:32,720 Slightly exhausting. 365 00:16:32,720 --> 00:16:34,760 Someone who is against the expansion 366 00:16:34,760 --> 00:16:37,120 and an avid letter-writer. 367 00:16:37,120 --> 00:16:39,440 Very interesting, Anne. 368 00:16:39,440 --> 00:16:42,160 HE EXHALES Let's see what she has to say. 369 00:16:52,760 --> 00:16:54,080 Good morning. 370 00:16:55,360 --> 00:16:56,760 Oh. 371 00:16:57,760 --> 00:17:00,320 If you want to talk, you can be of help. 372 00:17:00,320 --> 00:17:02,800 Two hands, one picker each. 373 00:17:02,800 --> 00:17:05,600 Maud, can you sort these people, please? 374 00:17:05,600 --> 00:17:06,840 OK. 375 00:17:06,840 --> 00:17:08,280 Thank you. 376 00:17:08,280 --> 00:17:09,480 Oh, sorry. Oh... 377 00:17:09,480 --> 00:17:10,960 MAUD LAUGHS 378 00:17:13,680 --> 00:17:17,200 Use your wrist. Let it do the work. 379 00:17:17,200 --> 00:17:18,720 You'll get it. 380 00:17:18,720 --> 00:17:19,760 Thank you. 381 00:17:21,200 --> 00:17:23,000 You been doing this long? 382 00:17:23,000 --> 00:17:25,160 Ever since my husband died last year. 383 00:17:26,640 --> 00:17:28,120 Sid loved the sea. 384 00:17:29,760 --> 00:17:34,400 We scattered his ashes out near Shipton Abbott Island. 385 00:17:36,240 --> 00:17:37,560 I don't get out much. 386 00:17:38,680 --> 00:17:41,760 Mary and my lovely granddaughter, Lacy, 387 00:17:41,760 --> 00:17:43,720 they thought this might be good for me. 388 00:17:43,720 --> 00:17:47,920 Mary and I go back to the picket lines in '84. 389 00:17:47,920 --> 00:17:50,040 Oh. 390 00:17:47,920 --> 00:17:50,040 MAUD CHUCKLES 391 00:17:50,040 --> 00:17:52,200 Her bark's worse than her bite, 392 00:17:52,200 --> 00:17:54,400 though not by much. 393 00:17:52,200 --> 00:17:54,400 HE LAUGHS 394 00:17:55,760 --> 00:17:57,800 Thank you. 395 00:17:57,800 --> 00:18:00,080 MARY: Tidelines talks green, 396 00:18:00,080 --> 00:18:02,240 but it's industrial farming. 397 00:18:03,240 --> 00:18:05,800 I mean, 9,000 buoys, 398 00:18:05,800 --> 00:18:07,840 lights on all night. 399 00:18:07,840 --> 00:18:10,440 Their biggest mistake was shutting out the community. 400 00:18:10,440 --> 00:18:11,720 If they hadn't done that, 401 00:18:11,720 --> 00:18:13,160 we might have been able to help. 402 00:18:15,120 --> 00:18:16,680 Need to stop for a bit. Sorry. 403 00:18:17,920 --> 00:18:20,760 I have asthma. Had it since I was a kid. 404 00:18:20,760 --> 00:18:21,800 Not at all. 405 00:18:25,160 --> 00:18:26,480 Diana... 406 00:18:27,840 --> 00:18:29,880 ..was sent this note last night. 407 00:18:30,960 --> 00:18:33,440 That's pretty threatening. Yeah. Pretty unequivocal. 408 00:18:34,560 --> 00:18:36,360 We gather you like to write a letter? 409 00:18:36,360 --> 00:18:38,160 Yes, I do. 410 00:18:38,160 --> 00:18:40,640 But I prefer the handwritten touch. 411 00:18:40,640 --> 00:18:42,360 Anyway, I wasn't in Shipton Abbott last night. 412 00:18:42,360 --> 00:18:43,760 Where were you? 413 00:18:43,760 --> 00:18:46,560 At Hawk's Hut, up on the Newson Rock. 414 00:18:46,560 --> 00:18:48,760 Couple of miles down the coast. 415 00:18:48,760 --> 00:18:50,360 Some eccentric built it. 416 00:18:50,360 --> 00:18:52,760 Said he saw mermaids from up there. HE LAUGHS 417 00:18:52,760 --> 00:18:54,880 Maud's husband bought it years ago. 418 00:18:54,880 --> 00:18:57,520 She lets me use it. It's great. 419 00:18:57,520 --> 00:19:00,440 Great place for monitoring the seals. 420 00:19:00,440 --> 00:19:01,760 Anyone with you? 421 00:19:01,760 --> 00:19:04,960 No. Just me, a flask 422 00:19:04,960 --> 00:19:07,800 and no phone signal. Bliss. 423 00:19:09,880 --> 00:19:11,360 Ever seen one of these? 424 00:19:12,680 --> 00:19:14,760 No. It's not local, though. 425 00:19:14,760 --> 00:19:16,680 Could be tropical. 426 00:19:16,680 --> 00:19:19,480 Maud's husband was a shell collector. 427 00:19:19,480 --> 00:19:22,040 Why don't we ask her? Maud? 428 00:19:23,160 --> 00:19:25,600 Have a look at this. Do you know what that is? 429 00:19:25,600 --> 00:19:27,320 It was found tangled in the nets 430 00:19:27,320 --> 00:19:29,040 that were used to sabotage the seaweed farm. 431 00:19:30,680 --> 00:19:32,120 No idea. 432 00:19:37,320 --> 00:19:39,280 It's curious, isn't it? 433 00:19:39,280 --> 00:19:42,440 Tropical shell caught in Devon fishing nets. 434 00:19:42,440 --> 00:19:45,280 Perhaps it drifted in on a current, 435 00:19:45,280 --> 00:19:47,360 dropped off a passing boat. 436 00:19:47,360 --> 00:19:48,600 Oh, look. 437 00:19:48,600 --> 00:19:50,840 Old, washed-up netting. 438 00:19:51,960 --> 00:19:53,840 Just like what was used in the sabotage. 439 00:19:53,840 --> 00:19:55,000 Mm. 440 00:19:55,000 --> 00:19:58,080 So our environmental warrior, 441 00:19:58,080 --> 00:20:00,200 she clearly has a motive, access to materials, 442 00:20:00,200 --> 00:20:01,840 and no alibi. 443 00:20:01,840 --> 00:20:06,000 Supposedly alone in a hut famous for mermaid sightings. 444 00:20:06,000 --> 00:20:07,600 But how did she get out there? 445 00:20:09,080 --> 00:20:11,160 You know, this whole mermaid legend thing... 446 00:20:12,520 --> 00:20:13,880 ..feels like someone's using it 447 00:20:13,880 --> 00:20:15,680 to put us off the scent. 448 00:20:15,680 --> 00:20:17,480 Kelby? Sir? 449 00:20:17,480 --> 00:20:20,240 Can you request Dr Rhodes' council letters 450 00:20:20,240 --> 00:20:22,120 and compare them to Diana's, please? 451 00:20:22,120 --> 00:20:23,640 On it, sir. Also, 452 00:20:23,640 --> 00:20:27,080 we've traced that mermaid revenge hashtag. 453 00:20:27,080 --> 00:20:29,960 Started with a group called Stop Stealing Our Seas. 454 00:20:29,960 --> 00:20:31,440 Er, last month, 455 00:20:31,440 --> 00:20:34,160 they staged a paddle-out protest 456 00:20:34,160 --> 00:20:37,440 led by local surfer Elijah Moore. 457 00:20:37,440 --> 00:20:40,360 Right. Good to know. Thank you, Kelby. 458 00:20:40,360 --> 00:20:42,080 PHONE RINGS 459 00:20:42,080 --> 00:20:43,520 MARGO MUTTERS 460 00:20:42,080 --> 00:20:43,520 Oh...! 461 00:20:43,520 --> 00:20:46,000 Shipton Abbott Police. Anne speaking. 462 00:20:46,000 --> 00:20:48,040 How can I help? 463 00:20:48,040 --> 00:20:50,120 Oh, yes, just a moment. 464 00:20:50,120 --> 00:20:51,840 It's for you. Mm. 465 00:20:53,520 --> 00:20:54,560 Hm! 466 00:20:56,040 --> 00:20:57,320 Hello, Jan. 467 00:20:58,880 --> 00:21:01,040 Anything I can help with? 468 00:21:01,040 --> 00:21:02,560 There is, actually, Anne. 469 00:21:02,560 --> 00:21:05,520 Er, the Inspector wants to check our letter 470 00:21:05,520 --> 00:21:07,160 with some from Dr Rhodes. 471 00:21:07,160 --> 00:21:09,360 Could you get us some from the council? 472 00:21:09,360 --> 00:21:11,800 Absolutely. I'll give it a try. 473 00:21:11,800 --> 00:21:13,120 Well, just go back. 474 00:21:13,120 --> 00:21:14,600 ANNE EXHALES 475 00:21:14,600 --> 00:21:15,960 Won't take you two minutes. 476 00:21:18,120 --> 00:21:19,160 Oh, come on... 477 00:21:19,160 --> 00:21:21,880 Hello. It's Councillor Lloyd here. 478 00:21:21,880 --> 00:21:23,440 Yes. Um, could you put me through... 479 00:21:23,440 --> 00:21:25,040 See you. ..to council complaints? 480 00:21:25,040 --> 00:21:27,360 MARGO SIGHS 481 00:21:25,040 --> 00:21:27,360 It's Angela, I think. 482 00:21:28,400 --> 00:21:31,280 What was Agnieszka's last name again? 483 00:21:31,280 --> 00:21:33,600 Why? Don't you know? 484 00:21:33,600 --> 00:21:36,840 Yes. Norwid. N-O-R-W-I-D. 485 00:21:38,880 --> 00:21:40,320 You doing a search? 486 00:21:40,320 --> 00:21:42,200 Just seeing if she's as pretty as you say she is. 487 00:21:44,000 --> 00:21:46,800 ..complaint to the seaweed farms... 488 00:21:46,800 --> 00:21:48,840 All I'm getting 489 00:21:48,840 --> 00:21:52,720 is cats in hats on skateboards. 490 00:21:52,720 --> 00:21:54,560 What are you talking about? 491 00:21:54,560 --> 00:21:56,680 Ah, that's cute! 492 00:21:56,680 --> 00:21:58,880 A kitten in a teacup. 493 00:21:58,880 --> 00:22:02,560 You-you must have typed it in wrong. No. 494 00:22:02,560 --> 00:22:05,080 That's weird. You're not kidding. 495 00:22:05,080 --> 00:22:07,960 Who dresses a cat in sunglasses? 496 00:22:07,960 --> 00:22:11,600 No. Jeff Simmons, the fisherman. 497 00:22:11,600 --> 00:22:13,280 His bank records 498 00:22:13,280 --> 00:22:15,680 show he made a purchase for custom alloys 499 00:22:15,680 --> 00:22:17,400 from alloyluke.com. 500 00:22:17,400 --> 00:22:19,520 Well, what's wrong with that? 501 00:22:20,480 --> 00:22:23,720 Have you seen his truck? It's ancient. 502 00:22:23,720 --> 00:22:26,160 So why buy flash aluminium alloys? 503 00:22:27,880 --> 00:22:28,920 Unless... 504 00:22:30,400 --> 00:22:32,720 No. Cos that wouldn't... 505 00:22:34,520 --> 00:22:35,920 But maybe he did. 506 00:22:42,400 --> 00:22:43,920 Good to see you. 507 00:22:47,800 --> 00:22:49,040 It's all there. 508 00:22:52,600 --> 00:22:53,640 Good. 509 00:22:54,960 --> 00:22:56,240 See you next time. 510 00:23:01,480 --> 00:23:04,000 Your Stop Stealing Our Seas paddleboard protest 511 00:23:04,000 --> 00:23:05,560 certainly stirred things up. 512 00:23:05,560 --> 00:23:06,600 Ugh! 513 00:23:06,600 --> 00:23:08,720 Good stunt, Elijah. Got people talking. 514 00:23:08,720 --> 00:23:10,760 It weren't a stunt. People are angry. 515 00:23:10,760 --> 00:23:13,680 They don't want Tideline Farms wrecking this coastline. 516 00:23:13,680 --> 00:23:15,560 Those are lovely. 517 00:23:15,560 --> 00:23:18,160 Maori fish hooks. Keep you from getting lost at sea. 518 00:23:18,160 --> 00:23:20,280 Found them in New Zealand. 519 00:23:20,280 --> 00:23:22,200 Different shops, same day. 520 00:23:22,200 --> 00:23:25,200 Kind of one of those weird life things. 521 00:23:25,200 --> 00:23:27,160 Your latest campaign's catchy, too. 522 00:23:27,160 --> 00:23:29,920 "Mermaid's Revenge." Fits the local folklore. 523 00:23:31,000 --> 00:23:33,080 Jeff Simmons swears he saw a mermaid last night. 524 00:23:33,080 --> 00:23:34,840 ELIJAH LAUGHS 525 00:23:34,840 --> 00:23:36,800 Hard to say what Jeff saw, 526 00:23:36,800 --> 00:23:38,400 but if the myth fits the moment... 527 00:23:38,400 --> 00:23:40,080 Good campaigns ride the current. 528 00:23:40,080 --> 00:23:41,920 Yeah, unless it stops being a myth. 529 00:23:41,920 --> 00:23:43,880 Diana Cooper received a threat this morning. 530 00:23:43,880 --> 00:23:44,920 We don't do threats. 531 00:23:44,920 --> 00:23:48,280 "Mermaid's Revenge" sounds like a call to arms. 532 00:23:48,280 --> 00:23:50,760 Could one of your followers have taken things too far? 533 00:23:50,760 --> 00:23:53,800 We're not responsible for what random people do. 534 00:23:53,800 --> 00:23:56,320 And Diana Cooper's no saint. She's trying to privatise a coastline 535 00:23:56,320 --> 00:23:57,680 that people depend on. 536 00:23:57,680 --> 00:23:59,840 Yeah, but she is a person. 537 00:23:59,840 --> 00:24:01,280 Who's scared. 538 00:24:06,400 --> 00:24:08,480 Where were you both last night? 539 00:24:08,480 --> 00:24:10,360 Newquay. 540 00:24:10,360 --> 00:24:12,560 Surf comp. Stayed at the Neptune. 541 00:24:12,560 --> 00:24:14,120 Got back this morning. 542 00:24:14,120 --> 00:24:15,720 Mm-hm. 543 00:24:15,720 --> 00:24:18,000 I stayed in with Gran. Pizza and a film. 544 00:24:19,680 --> 00:24:22,360 DISTANT VOICES 545 00:24:24,640 --> 00:24:27,400 MAUD: You know my granddaughter, Lacy? No. 546 00:24:31,360 --> 00:24:32,600 OK, thanks. 547 00:24:33,600 --> 00:24:36,080 KELBY: These fins, or...? 548 00:24:36,080 --> 00:24:37,400 HUMPHREY: Oh, that's it! 549 00:24:37,400 --> 00:24:40,240 Yes. Print one of those off, please. 550 00:24:40,240 --> 00:24:42,120 These are freediving fins. 551 00:24:42,120 --> 00:24:43,240 Freediving fins. 552 00:24:44,440 --> 00:24:47,040 So maybe Jeff didn't see a mermaid. 553 00:24:47,040 --> 00:24:50,280 He didn't. He saw a freediver wearing these. 554 00:24:50,280 --> 00:24:51,920 In the bioluminescence, 555 00:24:51,920 --> 00:24:54,240 I suppose if the two fins were together, 556 00:24:54,240 --> 00:24:55,920 it could look like a tail. 557 00:24:55,920 --> 00:24:58,720 Mermaid-ish, even? 558 00:24:58,720 --> 00:25:02,560 You know, I must say, the whole visual case precis 559 00:25:02,560 --> 00:25:04,240 is very helpful. 560 00:25:04,240 --> 00:25:06,560 Even if it was a freediver, 561 00:25:06,560 --> 00:25:10,360 how do you haul weighted nets offshore without a boat? 562 00:25:10,360 --> 00:25:13,320 Well, um... Paddleboard. Surfboard. 563 00:25:13,320 --> 00:25:15,880 Not with that weight. You'd flip. 564 00:25:15,880 --> 00:25:18,640 If they're a freediver, they could dive down 565 00:25:18,640 --> 00:25:21,000 and pick up the stones one at a time? 566 00:25:21,000 --> 00:25:24,400 Kelby, check Lacy and Elijah's alibi, please. 567 00:25:24,400 --> 00:25:26,440 Maybe he freedives, too. Sir. 568 00:25:26,440 --> 00:25:28,280 Yeah, but still... 569 00:25:28,280 --> 00:25:32,480 You see, that is not the most puzzling question. 570 00:25:32,480 --> 00:25:35,000 You see, Jeff says the mermaid was there one moment 571 00:25:35,000 --> 00:25:37,960 and gone the next. So... 572 00:25:37,960 --> 00:25:39,960 ..if it wasn't a mermaid 573 00:25:39,960 --> 00:25:42,760 but a freediver posing as one, 574 00:25:42,760 --> 00:25:44,560 how on earth did they vanish 575 00:25:44,560 --> 00:25:47,680 in a sea that lights up every move? 576 00:25:47,680 --> 00:25:49,640 Perhaps Jeff lied, 577 00:25:49,640 --> 00:25:51,680 blinked, or both. 578 00:25:51,680 --> 00:25:52,840 Speaking of Jeff, 579 00:25:52,840 --> 00:25:55,240 I saw him pocketing a fat wad of cash 580 00:25:55,240 --> 00:25:56,560 off of some bloke. 581 00:25:56,560 --> 00:25:59,960 I followed and saw him get into a brand-new truck. 582 00:25:59,960 --> 00:26:03,040 Huh! New truck, easy cash? 583 00:26:03,040 --> 00:26:04,880 I thought he was meant to be broke. 584 00:26:04,880 --> 00:26:06,560 Needed extra subsidies. 585 00:26:06,560 --> 00:26:10,200 He's being paid for something. Yes. Agreed. 586 00:26:10,200 --> 00:26:11,360 Perhaps it's time we... 587 00:26:12,480 --> 00:26:14,760 ..reel in our fisherman. 588 00:26:14,760 --> 00:26:17,320 You know, Humphrey, I-I think I'll join you, if I may. 589 00:26:17,320 --> 00:26:18,360 Er... 590 00:26:18,360 --> 00:26:21,680 I mean, being stuck round here all day rather...numbs the brain. 591 00:26:21,680 --> 00:26:22,720 Yes. 592 00:26:23,960 --> 00:26:25,520 RECORDER BEEPS 593 00:26:23,960 --> 00:26:25,520 Yeah. 594 00:26:25,520 --> 00:26:28,320 Let's just drop the mermaid story, shall we? 595 00:26:28,320 --> 00:26:31,920 Who's paying you to sabotage the seaweed lines? 596 00:26:31,920 --> 00:26:33,000 No-one. 597 00:26:33,000 --> 00:26:34,840 Then how'd you afford the new truck? 598 00:26:36,840 --> 00:26:39,840 The Coastguard confirmed yours was the only boat in the area. 599 00:26:41,120 --> 00:26:43,840 Look, I don't care what you say. 600 00:26:44,840 --> 00:26:46,160 I know what I saw. 601 00:26:47,520 --> 00:26:49,760 She was there and then she weren't. 602 00:26:51,040 --> 00:26:52,520 Couldn't it have just been a diver, Jeff... 603 00:26:54,240 --> 00:26:56,120 ..wearing these? No chance. 604 00:26:56,120 --> 00:26:58,760 It were real. Magic. 605 00:26:58,760 --> 00:27:00,160 HUMPHREY EXHALES 606 00:27:02,400 --> 00:27:06,480 She moved like she were part of the sea. 607 00:27:06,480 --> 00:27:07,960 Got me thinking... 608 00:27:08,960 --> 00:27:11,280 ..maybe the sea sent her. 609 00:27:11,280 --> 00:27:12,320 A warning. 610 00:27:13,680 --> 00:27:15,120 Like the story says. 611 00:27:17,120 --> 00:27:18,880 What were you drinking? 612 00:27:25,160 --> 00:27:29,160 I maybe had a bit of...rum. 613 00:27:29,160 --> 00:27:30,440 Hmm. 614 00:27:30,440 --> 00:27:33,760 Why do you think the mermaid was a warning, Jeff? 615 00:27:33,760 --> 00:27:36,440 You been taking a bit too much from the sea recently, 616 00:27:36,440 --> 00:27:38,120 is that it? 617 00:27:38,120 --> 00:27:41,840 Disrespect the sea and face the consequences. 618 00:27:41,840 --> 00:27:43,200 JEFF SIGHS 619 00:27:47,440 --> 00:27:49,680 Look, I lands a few sea bass now and then on the sly. 620 00:27:49,680 --> 00:27:51,000 Who doesn't? 621 00:27:52,080 --> 00:27:53,880 Sells up north a good price. 622 00:27:53,880 --> 00:27:56,600 Cash in hand. Off the books. 623 00:27:56,600 --> 00:27:58,760 Enough for a new truck? Yeah. 624 00:28:00,160 --> 00:28:03,480 I've been stretching the pennies a while now. 625 00:28:03,480 --> 00:28:06,760 So the late-night fishing, the new truck, the cash - 626 00:28:06,760 --> 00:28:09,160 all from poaching sea bass off the books? 627 00:28:09,160 --> 00:28:10,600 Mm. 628 00:28:13,040 --> 00:28:17,440 I swear on me mum's grave... 629 00:28:17,440 --> 00:28:19,400 ..I saw a mermaid. 630 00:28:22,840 --> 00:28:25,560 And I never touched that seaweed farm, neither. 631 00:28:30,200 --> 00:28:32,000 Two oat milk lattes. Thanks. 632 00:28:37,840 --> 00:28:41,000 You still think you're the victim, don't you? 633 00:28:41,000 --> 00:28:43,520 But no-one wants this expansion. 634 00:28:43,520 --> 00:28:46,200 You should just drop it. Right. That's enough. 635 00:28:46,200 --> 00:28:47,560 Not in here. 636 00:28:57,680 --> 00:29:00,200 Are you OK? Do you want to sit? 637 00:29:01,560 --> 00:29:03,040 I'm fine. 638 00:29:03,040 --> 00:29:04,720 I'll get your usual. 639 00:29:07,240 --> 00:29:08,680 ANNE: So what happens 640 00:29:08,680 --> 00:29:11,120 now Jeff's admitted to poaching but not to sabotage? 641 00:29:11,120 --> 00:29:13,760 Well, he's still a witness to a crime. 642 00:29:13,760 --> 00:29:15,920 His interview recording needs to be transcribed 643 00:29:15,920 --> 00:29:17,320 and filed. Can I do anything? 644 00:29:17,320 --> 00:29:21,080 Oh, it...it might have to wait until tomorrow. 645 00:29:21,080 --> 00:29:23,040 Margo, perhaps Anne might be able to help 646 00:29:23,040 --> 00:29:24,960 with some of our information grouping. 647 00:29:24,960 --> 00:29:26,360 Oh, that sounds interesting. 648 00:29:26,360 --> 00:29:29,000 Otherwise known as filing. 649 00:29:29,000 --> 00:29:30,480 KELBY: What time did he arrive? 650 00:29:30,480 --> 00:29:31,600 Happy to help. 651 00:29:33,200 --> 00:29:35,400 From what I've seen of your filing so far... 652 00:29:36,800 --> 00:29:39,080 ..it's in need of some good reorganisation. 653 00:29:39,080 --> 00:29:41,560 And what time did he leave? 654 00:29:39,080 --> 00:29:41,560 MARGO SCOFFS, LAUGHS 655 00:29:41,560 --> 00:29:44,480 So, Jeff is adamant he's not our culprit. 656 00:29:44,480 --> 00:29:45,600 But if it wasn't him, 657 00:29:45,600 --> 00:29:48,120 then-then the freediver theory still holds. 658 00:29:49,160 --> 00:29:50,760 So what about Elijah? 659 00:29:50,760 --> 00:29:53,600 You know - young, confident surfer. 660 00:29:53,600 --> 00:29:56,160 Or Lacy. Both good with a paddleboard. 661 00:29:56,160 --> 00:29:59,240 It can't be. Elijah was in Newquay. 662 00:29:59,240 --> 00:30:02,360 Hotel confirmed it. Lots of witnesses. 663 00:30:02,360 --> 00:30:05,400 And Maud said Lacy was at home 664 00:30:05,400 --> 00:30:07,840 watching Before Heaven with her. 665 00:30:07,840 --> 00:30:09,640 My nan's obsessed. 666 00:30:09,640 --> 00:30:13,240 Right. So that leaves Mary. 667 00:30:13,240 --> 00:30:16,920 Oh, sir, I got her council letters. 668 00:30:16,920 --> 00:30:19,200 Anne helped me. Listen to this one. 669 00:30:19,200 --> 00:30:21,360 "If you don't drop the expansion, 670 00:30:21,360 --> 00:30:23,760 "I will be forced to take matters further, 671 00:30:23,760 --> 00:30:26,520 "and you may regret the consequences." 672 00:30:26,520 --> 00:30:27,800 That sounds like a warning shot. 673 00:30:27,800 --> 00:30:30,320 Yeah, the same tone. Similar words. 674 00:30:30,320 --> 00:30:32,800 Mary's got a record, too. 675 00:30:32,800 --> 00:30:36,000 A couple of charges, some arrests. 676 00:30:36,000 --> 00:30:38,080 All protest stuff. 677 00:30:38,080 --> 00:30:40,120 Goes back a fair way to the '80s. 678 00:30:40,120 --> 00:30:43,000 Yeah, but her asthma - she couldn't freedive. 679 00:30:43,000 --> 00:30:45,000 And whoever it is, it still begs the question - 680 00:30:45,000 --> 00:30:47,680 how did they get away without lighting up the sea? 681 00:30:47,680 --> 00:30:50,640 Maybe she really was a mermaid. 682 00:30:50,640 --> 00:30:53,600 How is our only suspect still a mermaid? 683 00:30:53,600 --> 00:30:55,560 BOTH CHUCKLE 684 00:30:55,560 --> 00:30:56,920 SHE SIGHS 685 00:31:01,680 --> 00:31:03,840 MARTHA: How someone can be the most... 686 00:31:03,840 --> 00:31:07,640 ..infuriating, and yet the most amazing person... 687 00:31:08,640 --> 00:31:10,800 ..at exactly the same time... SHE LAUGHS 688 00:31:10,800 --> 00:31:12,840 ..is a mystery. 689 00:31:12,840 --> 00:31:14,720 Can I be honest? Always. 690 00:31:16,080 --> 00:31:18,280 I didn't get it. 691 00:31:18,280 --> 00:31:20,240 When I met you both for the first time, 692 00:31:20,240 --> 00:31:22,800 I couldn't see how you... 693 00:31:22,800 --> 00:31:24,640 ..fit together. No? 694 00:31:24,640 --> 00:31:26,400 Mm-mm. Well... 695 00:31:26,400 --> 00:31:28,480 ..I suppose you're not alone in that. 696 00:31:28,480 --> 00:31:30,560 Took Mum a while, too. 697 00:31:30,560 --> 00:31:35,160 But now you're so loved-up and so perfect for each other, 698 00:31:35,160 --> 00:31:36,440 it makes me want to vomit. 699 00:31:36,440 --> 00:31:38,320 Oh, I'm sorry we make you feel that way. 700 00:31:38,320 --> 00:31:40,280 BOTH LAUGH 701 00:31:38,320 --> 00:31:40,280 No, don't be. 702 00:31:40,280 --> 00:31:42,120 It's lovely. I'm just jealous. 703 00:31:43,600 --> 00:31:45,240 Are you? Nah. You know me. 704 00:31:45,240 --> 00:31:48,480 One-man band, or one-woman band. 705 00:31:48,480 --> 00:31:51,400 Does...? Does that still work? Hmm... 706 00:31:53,000 --> 00:31:55,200 You know, you never told me what happened with you and Archie. 707 00:31:56,480 --> 00:31:58,280 Didn't I? No. 708 00:31:58,280 --> 00:32:02,040 Nothing to tell. It was a thing, then it wasn't. 709 00:32:02,040 --> 00:32:04,880 Same old, same old. Well, something must have happened. 710 00:32:06,440 --> 00:32:07,920 Yeah, it did. 711 00:32:09,440 --> 00:32:11,280 Me. 712 00:32:11,280 --> 00:32:13,440 You know opening up and letting someone in 713 00:32:13,440 --> 00:32:15,760 isn't as scary as it sounds? 714 00:32:17,000 --> 00:32:18,160 You think? 715 00:32:19,800 --> 00:32:21,840 Well, did you ever... 716 00:32:21,840 --> 00:32:23,360 ..talk to him about Zoe's dad? 717 00:32:25,560 --> 00:32:27,400 Sort of. 718 00:32:27,400 --> 00:32:28,920 Oh, I hate it when you do that! 719 00:32:28,920 --> 00:32:31,960 Do what? Look at me like a disappointed teacher 720 00:32:31,960 --> 00:32:33,600 when I've forgotten my homework. 721 00:32:38,800 --> 00:32:40,800 What happened to you was terrible. 722 00:32:42,560 --> 00:32:45,000 And I've no idea how you got through it... 723 00:32:46,160 --> 00:32:48,360 ..how you picked up the pieces and... 724 00:32:49,360 --> 00:32:50,400 ..not only survived, 725 00:32:50,400 --> 00:32:52,320 but brought up Zoe the way you did, 726 00:32:52,320 --> 00:32:55,160 to be the most amazing person that she is. 727 00:32:57,240 --> 00:32:59,280 And I know that you loved Zoe's dad. 728 00:33:01,000 --> 00:33:03,840 But it doesn't mean you can't be in love again. 729 00:33:09,520 --> 00:33:11,520 The thing is, he's still here. 730 00:33:15,480 --> 00:33:17,000 He smiles at me every day... 731 00:33:18,080 --> 00:33:19,960 ..the second Zoe walks into the room. 732 00:33:22,800 --> 00:33:24,560 So whoever I'm with, 733 00:33:24,560 --> 00:33:26,720 I end up hating them for not being him. 734 00:33:29,040 --> 00:33:30,880 Archie never stood a chance. 735 00:33:33,480 --> 00:33:35,560 Well, I suppose the trick is... 736 00:33:35,560 --> 00:33:37,560 ..not hating Archie for what he's not... 737 00:33:38,680 --> 00:33:41,680 ..but finding a way to love him for what he is. 738 00:33:43,280 --> 00:33:46,000 Ooh! 739 00:33:43,280 --> 00:33:46,000 THEY CHUCKLE 740 00:33:46,000 --> 00:33:48,800 That went quite deep there! Did he pay you to say that? 741 00:33:48,800 --> 00:33:50,520 Of course. How much? 742 00:33:50,520 --> 00:33:52,160 Thousands. Good. 743 00:33:52,160 --> 00:33:53,840 Because it's your round. 744 00:33:53,840 --> 00:33:56,920 You know, if you told Archie any of that... 745 00:33:56,920 --> 00:33:57,960 ..he'd get it. 746 00:33:59,200 --> 00:34:01,840 Mm, no, that's way too scary. 747 00:34:01,840 --> 00:34:03,320 I double-dare you. 748 00:34:04,840 --> 00:34:06,560 Mm, I'll think about it. 749 00:34:06,560 --> 00:34:08,440 But if I do a dare, you've got to do one, too. 750 00:34:08,440 --> 00:34:09,800 Like what? 751 00:34:09,800 --> 00:34:11,840 Mm, I'll think of something. 752 00:34:11,840 --> 00:34:13,920 When you get another drink. OK. 753 00:34:15,200 --> 00:34:17,680 DISTANT LAUGHTER 754 00:34:19,200 --> 00:34:21,200 MARTHA: I don't know why I'm doing a dare! 755 00:34:21,200 --> 00:34:22,800 You haven't even done yours yet. 756 00:34:22,800 --> 00:34:25,000 No, you have to go first. It's the law. 757 00:34:25,000 --> 00:34:26,560 Says who? Me! 758 00:34:26,560 --> 00:34:28,000 And I'm a Detective Sergeant. 759 00:34:28,000 --> 00:34:30,200 Mm. And what would Humphrey say? 760 00:34:30,200 --> 00:34:33,320 Er, that his wife is so boring 761 00:34:33,320 --> 00:34:35,520 she won't go skinny-dipping. 762 00:34:33,320 --> 00:34:35,520 MARTHA GASPS 763 00:34:35,520 --> 00:34:36,600 Take that back! 764 00:34:36,600 --> 00:34:38,800 No, YOU take it back. I haven't got it! 765 00:34:38,800 --> 00:34:42,240 BOTH LAUGH 766 00:34:42,240 --> 00:34:43,280 Well... 767 00:34:44,400 --> 00:34:46,600 ..last one to get their kit off 768 00:34:46,600 --> 00:34:48,040 is a kipper. What?! 769 00:34:48,040 --> 00:34:50,440 I don't know, it just came out. 770 00:34:50,440 --> 00:34:52,520 Ready? Ready? 771 00:34:53,680 --> 00:34:54,880 Ooh! 772 00:34:54,880 --> 00:34:56,440 Ooh, they might think we're mermaids! 773 00:34:56,440 --> 00:34:58,360 SHE LAUGHS 774 00:34:58,360 --> 00:35:00,200 Woohoo! 775 00:35:00,200 --> 00:35:01,400 Yah! 776 00:35:01,400 --> 00:35:03,240 MARTHA LAUGHS 777 00:35:05,360 --> 00:35:08,040 BOTH SHRIEK 778 00:35:11,680 --> 00:35:13,280 DOOR CREAKS 779 00:35:13,280 --> 00:35:14,320 HUMPHREY: Mm? 780 00:35:15,320 --> 00:35:18,360 I said two...two pencils, and a pair of underpants. 781 00:35:18,360 --> 00:35:20,680 MARTHA LAUGHS QUIETLY 782 00:35:20,680 --> 00:35:23,040 Ah... Oh... Oh! 783 00:35:23,040 --> 00:35:24,640 MARTHA SHIVERS 784 00:35:24,640 --> 00:35:26,440 Oh, Ma...Ma...Martha? 785 00:35:29,360 --> 00:35:32,400 You're...you're freezing. You're freezing! 786 00:35:37,720 --> 00:35:40,000 SHE LAUGHS Esther and I went for a swim! 787 00:35:40,000 --> 00:35:42,640 THEY LAUGH 788 00:35:44,080 --> 00:35:45,800 Not skinny-dipping, though. 789 00:35:47,400 --> 00:35:49,320 That's what I used to do... 790 00:35:49,320 --> 00:35:51,040 ..before... You OK? 791 00:35:56,280 --> 00:35:58,240 Humphrey, do you think I'm boring? 792 00:36:00,440 --> 00:36:01,840 Definitely not. 793 00:36:03,000 --> 00:36:04,800 Sometimes I think I am. 794 00:36:06,160 --> 00:36:08,320 Not just tonight, but always. 795 00:36:08,320 --> 00:36:10,680 Like I've...flattened out. 796 00:36:15,160 --> 00:36:16,560 Sorry. 797 00:36:20,640 --> 00:36:23,600 MARTHA SNORES 798 00:36:36,320 --> 00:36:37,840 KELBY: Good news. 799 00:36:39,280 --> 00:36:42,440 Agnieszka is coming to visit. 800 00:36:42,440 --> 00:36:43,880 MARGO: Visit? 801 00:36:43,880 --> 00:36:45,720 In person? Yeah. 802 00:36:45,720 --> 00:36:46,840 Thought she'd lost her job. 803 00:36:47,880 --> 00:36:48,920 She has. 804 00:36:48,920 --> 00:36:51,400 So how did she afford the flight? 805 00:36:51,400 --> 00:36:54,000 Tell me you didn't send money to someone you've never met. 806 00:36:55,000 --> 00:36:56,440 So what if I had? 807 00:37:01,320 --> 00:37:03,960 I've been digging online. Find anything? 808 00:37:03,960 --> 00:37:07,520 No. Which is worse. One social media account. 809 00:37:07,520 --> 00:37:09,680 No photos. Just cats. 810 00:37:09,680 --> 00:37:11,080 And now he's sending her money. 811 00:37:11,080 --> 00:37:12,520 ESTHER GROANS 812 00:37:14,000 --> 00:37:15,840 Shall I have a word? 813 00:37:15,840 --> 00:37:17,280 Best leave it with me. 814 00:37:27,160 --> 00:37:28,680 ANNE: Here you are. 815 00:37:40,880 --> 00:37:43,120 Morning. Good morning, Anne. Morning. 816 00:37:46,920 --> 00:37:48,920 Anne? Hmm? 817 00:37:48,920 --> 00:37:50,280 Have you spoken to Martha this morning? 818 00:37:51,720 --> 00:37:54,400 How did she seem to you? 819 00:37:54,400 --> 00:37:56,480 She's fine. Why? 820 00:37:56,480 --> 00:37:58,480 Well, she said something last night... 821 00:37:59,800 --> 00:38:01,640 ..about thinking she was boring. 822 00:38:04,160 --> 00:38:05,960 Well, then, it's... 823 00:38:05,960 --> 00:38:09,840 ..it's your job to help her realise that she's not. 824 00:38:10,840 --> 00:38:12,640 My job? Mm. 825 00:38:12,640 --> 00:38:13,720 Right. 826 00:38:15,120 --> 00:38:16,240 Yeah. 827 00:38:16,240 --> 00:38:18,360 Er, sir... 828 00:38:16,240 --> 00:38:18,360 PHONE RINGS 829 00:38:18,360 --> 00:38:20,080 ..there was a bit of a crowd 830 00:38:20,080 --> 00:38:22,280 at the council offices this morning. 831 00:38:22,280 --> 00:38:25,160 Protests against Tideline. Oh, yes. The final appeal. 832 00:38:25,160 --> 00:38:26,920 It should be over by now. 833 00:38:26,920 --> 00:38:29,280 And yet... What time was this? 834 00:38:29,280 --> 00:38:32,640 ..we are still no closer to identifying our mermaid. 835 00:38:32,640 --> 00:38:33,880 Freediver. 836 00:38:35,040 --> 00:38:36,440 Diana Cooper's missing. 837 00:38:39,200 --> 00:38:42,640 Diana told staff she'd be in early for the appeal, 838 00:38:42,640 --> 00:38:46,640 but when they turned up at nine, the office was empty. 839 00:38:46,640 --> 00:38:49,800 They figured she'd already gone to the council meeting, 840 00:38:49,800 --> 00:38:51,760 but she never showed. 841 00:38:51,760 --> 00:38:53,360 Well, she wouldn't miss that willingly. 842 00:38:53,360 --> 00:38:55,320 It was too important. Yeah, well, I checked, 843 00:38:55,320 --> 00:38:57,640 and the appeal was dismissed when she didn't show up. 844 00:38:57,640 --> 00:38:59,880 Well, car's still here. 845 00:38:59,880 --> 00:39:02,880 No forced entry, no struggle. 846 00:39:02,880 --> 00:39:04,880 Yeah, they use keycards here. 847 00:39:04,880 --> 00:39:07,360 Should show her entry and exit times. 848 00:39:07,360 --> 00:39:09,000 Just waiting on the data. 849 00:39:09,000 --> 00:39:11,680 Hmm. She was mid-email. 850 00:39:12,720 --> 00:39:14,520 And didn't finish it. 851 00:39:14,520 --> 00:39:15,840 Why leave your phone? 852 00:39:15,840 --> 00:39:18,720 Either she was planning on coming back 853 00:39:18,720 --> 00:39:21,240 or didn't get a chance. 854 00:39:21,240 --> 00:39:23,600 Something interrupted her. 855 00:39:21,240 --> 00:39:23,600 GENTLE TINKLING 856 00:39:23,600 --> 00:39:26,320 What's that sound? 857 00:39:23,600 --> 00:39:26,320 PHONE VIBRATES 858 00:39:29,280 --> 00:39:31,680 Oh! Got the keycard log. 859 00:39:31,680 --> 00:39:34,240 She swiped in at 8:10, 860 00:39:34,240 --> 00:39:36,680 out 8:37. 861 00:39:38,080 --> 00:39:40,560 So where'd she go after that? And did she have a choice? 862 00:39:42,440 --> 00:39:43,880 Sir? 863 00:39:47,080 --> 00:39:48,400 Looks like she was a regular. 864 00:39:48,400 --> 00:39:50,680 Maybe she stopped there this morning. 865 00:39:50,680 --> 00:39:52,960 Kelby, can we get this unlocked, please? 866 00:39:52,960 --> 00:39:54,960 Sir. 867 00:39:54,960 --> 00:39:57,360 PHONE RINGS 868 00:39:57,360 --> 00:39:58,960 Margo. Sir, 869 00:39:58,960 --> 00:40:01,480 we've checked her house, friends, hospital - 870 00:40:01,480 --> 00:40:03,560 nothing. No sign of Diana at all. 871 00:40:28,840 --> 00:40:31,720 That looks...delightful. 872 00:40:31,720 --> 00:40:34,960 My fail-proof hangover remedy from Java. 873 00:40:34,960 --> 00:40:37,360 The raw chilli is the key. 874 00:40:38,760 --> 00:40:42,440 Urgh! I think I'd be cured out of fear. 875 00:40:44,000 --> 00:40:46,360 Er...October 12th? 876 00:40:46,360 --> 00:40:48,040 Can't. Wine festival, Torquay. 877 00:40:48,040 --> 00:40:50,880 OK. Um... 17th, 18th? 878 00:40:50,880 --> 00:40:52,800 Er, might be seeing Nigel. 879 00:40:52,800 --> 00:40:53,880 Can you shift it? 880 00:40:53,880 --> 00:40:56,400 I mean, my parents are dying to meet you. 881 00:40:56,400 --> 00:40:58,000 Thanks, Zoe. 882 00:40:58,000 --> 00:40:59,280 I'll check. 883 00:41:03,280 --> 00:41:05,200 Paradise might be wearing thin. 884 00:41:05,200 --> 00:41:06,440 Oh? 885 00:41:08,640 --> 00:41:10,000 Oh! 886 00:41:14,760 --> 00:41:16,200 I'll be out back. 887 00:41:18,040 --> 00:41:19,200 How are you feeling? 888 00:41:20,560 --> 00:41:21,800 Hmm. 889 00:41:21,800 --> 00:41:24,520 I'm here about Diana Cooper. She's missing. 890 00:41:24,520 --> 00:41:26,480 Missing? She was just here. 891 00:41:26,480 --> 00:41:28,480 Right after I opened. 892 00:41:28,480 --> 00:41:30,560 How was she? Mm... Stressed about her appeal. 893 00:41:31,720 --> 00:41:33,040 There was something yesterday - 894 00:41:33,040 --> 00:41:35,640 a nasty exchange with a surfer. 895 00:41:35,640 --> 00:41:38,800 In here. Young guy, dark hair. 896 00:41:38,800 --> 00:41:41,080 Mm. Sounds like Elijah. 897 00:41:41,080 --> 00:41:43,800 Anything else from this morning? Even small. 898 00:41:43,800 --> 00:41:45,280 She was on her phone. 899 00:41:45,280 --> 00:41:47,280 Mentioned someone. 900 00:41:47,280 --> 00:41:49,600 Er... Dr Rhodes? 901 00:41:49,600 --> 00:41:51,840 Hounding her about the expansion. 902 00:41:51,840 --> 00:41:53,160 You're sure? 903 00:41:53,160 --> 00:41:55,480 Yeah. Positive. Why? 904 00:41:53,160 --> 00:41:55,480 ESTHER SIGHS 905 00:41:55,480 --> 00:41:58,440 Diana was dead set on going to the appeal. 906 00:41:58,440 --> 00:42:00,840 Then she vanishes right before it. 907 00:42:02,200 --> 00:42:05,200 Things aren't always what they appear. 908 00:42:07,600 --> 00:42:09,240 PHONE RINGS 909 00:42:07,600 --> 00:42:09,240 If anything more comes up, 910 00:42:09,240 --> 00:42:11,000 call the station? Of course. 911 00:42:13,320 --> 00:42:14,640 Yep? 912 00:42:16,960 --> 00:42:18,600 Yep. I'm on my way. 913 00:42:30,720 --> 00:42:32,040 Where's Anne? 914 00:42:34,400 --> 00:42:35,760 Margo? 915 00:42:37,800 --> 00:42:40,080 No idea. KELBY: Sir. 916 00:42:40,080 --> 00:42:42,720 A text came in at 8:33am. 917 00:42:42,720 --> 00:42:44,200 Unknown number. 918 00:42:44,200 --> 00:42:46,200 "If you want the truth about the sabotage, 919 00:42:46,200 --> 00:42:48,760 "meet me at Hawk's Hut, 9am." 8:33. 920 00:42:48,760 --> 00:42:52,720 8:33! She swiped out at 8:37. 921 00:42:52,720 --> 00:42:54,960 So that's where she was going. 922 00:42:54,960 --> 00:42:57,960 And we all know who uses Hawk's Hut, hmm? 923 00:43:15,080 --> 00:43:17,360 Dr Rhodes. 924 00:43:17,360 --> 00:43:18,920 Where's Diana Cooper? 925 00:43:20,120 --> 00:43:23,160 I haven't seen Diana. Why? Why? What's going on? 926 00:43:23,160 --> 00:43:24,440 She's missing. 927 00:43:24,440 --> 00:43:26,400 She didn't show up for the appeal. 928 00:43:26,400 --> 00:43:29,200 She received a message from an unregistered number 929 00:43:29,200 --> 00:43:31,320 asking her to meet someone here. 930 00:43:31,320 --> 00:43:32,600 And here you are. 931 00:43:32,600 --> 00:43:34,240 SHE CHUCKLES 932 00:43:34,240 --> 00:43:37,040 You think I kidnapped her? Harmed her? 933 00:43:37,040 --> 00:43:38,360 The letters you wrote to the council 934 00:43:38,360 --> 00:43:39,440 were pretty threatening. 935 00:43:39,440 --> 00:43:43,920 I was simply considering action against Tideline Farms. 936 00:43:43,920 --> 00:43:45,680 You've got a record. 937 00:43:45,680 --> 00:43:48,880 Yeah, but not for violence. I'm a peaceful protester. 938 00:43:48,880 --> 00:43:51,240 So why are you here? I told you yesterday. 939 00:43:51,240 --> 00:43:52,280 This is my base. 940 00:43:52,280 --> 00:43:55,320 I was here all night, I promise you. 941 00:43:55,320 --> 00:43:57,520 I have no idea where Diana is. 942 00:43:57,520 --> 00:43:59,600 Mind if we check in there? 943 00:43:59,600 --> 00:44:01,440 Be my guest. Thank you. 944 00:44:03,920 --> 00:44:05,720 GENTLE TINKLING 945 00:44:07,040 --> 00:44:08,240 That sound. 946 00:44:09,440 --> 00:44:11,400 I've heard it before. 947 00:44:18,160 --> 00:44:20,240 Sid made that. Maud's husband. 948 00:44:22,160 --> 00:44:23,640 It's too hard for Maud and Lacy 949 00:44:23,640 --> 00:44:25,840 to come up here these days. 950 00:44:25,840 --> 00:44:27,920 So I keep it, as a memory of him. 951 00:44:36,560 --> 00:44:37,920 Anything? 952 00:44:41,440 --> 00:44:43,000 Diana's not here. 953 00:44:44,360 --> 00:44:45,960 So where is she? 954 00:44:56,040 --> 00:45:01,080 She sells seashells by the seashore. 955 00:45:03,200 --> 00:45:08,240 Jeff admitted to the poaching but stuck to the mermaid tale. 956 00:45:08,240 --> 00:45:11,360 Mary Rhodes was just in the wrong place. 957 00:45:11,360 --> 00:45:13,680 Elijah and Lacy both have alibis. 958 00:45:15,320 --> 00:45:17,760 What are we missing? 959 00:45:17,760 --> 00:45:19,840 Maori fish hooks. Found them in New Zealand. 960 00:45:20,840 --> 00:45:23,160 New Zealand. Hmm? 961 00:45:25,160 --> 00:45:26,480 SOFTLY: New Zealand. 962 00:45:33,480 --> 00:45:37,320 It's a paua shell, only found in New Zealand. 963 00:45:37,320 --> 00:45:40,600 Sacred to the Maori for remembrance, grief. 964 00:45:40,600 --> 00:45:44,320 This... This isn't protest. It's personal. 965 00:45:44,320 --> 00:45:45,640 Driven by loss. 966 00:45:45,640 --> 00:45:47,680 TYPING 967 00:45:45,640 --> 00:45:47,680 Look! 968 00:45:47,680 --> 00:45:50,560 To keep things sustainable, the law says that paua 969 00:45:50,560 --> 00:45:53,800 can only be harvested by freedivers. 970 00:45:53,800 --> 00:45:55,480 Ah! 971 00:45:55,480 --> 00:45:57,000 Elijah and Lacy. 972 00:45:57,000 --> 00:45:58,800 But both have alibis. 973 00:45:58,800 --> 00:46:01,680 Elijah maybe - his alibi was verified - 974 00:46:01,680 --> 00:46:04,520 but Lacy told us she was with her grandmother, Maud, 975 00:46:04,520 --> 00:46:07,680 which we accepted because we couldn't see a motive. 976 00:46:07,680 --> 00:46:11,240 But if she had a motive, then it could be a lie? 977 00:46:11,240 --> 00:46:13,320 Which means Maud must also have lied. 978 00:46:13,320 --> 00:46:14,840 To protect her granddaughter. 979 00:46:14,840 --> 00:46:17,360 So what if Maud knew 980 00:46:17,360 --> 00:46:19,680 that the shell we found in the nets was Lacy's? 981 00:46:19,680 --> 00:46:22,080 So she told us they were together. 982 00:46:22,080 --> 00:46:23,800 No idea. 983 00:46:23,800 --> 00:46:25,000 But it wasn't true. 984 00:46:25,000 --> 00:46:27,680 Jeff is convinced that he saw a mermaid, 985 00:46:27,680 --> 00:46:29,640 but what I think he actually saw 986 00:46:29,640 --> 00:46:32,480 was Lacy, a freediver, avoiding him. 987 00:46:32,480 --> 00:46:35,000 The bioluminescence and a lot of rum did the rest. 988 00:46:35,000 --> 00:46:36,160 But how did she get away 989 00:46:36,160 --> 00:46:38,000 without being seen in bioluminescence? 990 00:46:38,000 --> 00:46:41,520 Look who I found stuck in the store cupboard! 991 00:46:41,520 --> 00:46:44,760 PANTING: The door slammed. I...I couldn't open it. 992 00:46:44,760 --> 00:46:48,160 Oof! Wind must have blown it shut. 993 00:46:48,160 --> 00:46:50,680 That door's always been dodgy. 994 00:46:50,680 --> 00:46:54,600 I tried shouting for a while, but I...I got a bit tired. 995 00:46:54,600 --> 00:46:57,040 We're so sorry, Anne. We couldn't hear you. 996 00:46:57,040 --> 00:46:59,680 We thought you'd left and gone home. 997 00:46:59,680 --> 00:47:01,800 Precisely! 998 00:47:01,800 --> 00:47:03,920 We assumed that Lacy swam away somehow, 999 00:47:03,920 --> 00:47:06,640 but what if she never actually left? 1000 00:47:06,640 --> 00:47:09,120 Lacy had swum out to the seaweed farm 1001 00:47:09,120 --> 00:47:11,720 to freedive for stones to weigh the nets down. 1002 00:47:13,560 --> 00:47:15,120 When Jeff appeared, 1003 00:47:15,120 --> 00:47:18,840 Lacy tried to flee underwater but realised her movements 1004 00:47:18,840 --> 00:47:21,120 were lit by the bioluminescence. 1005 00:47:21,120 --> 00:47:24,400 So she did something only a freediver could - 1006 00:47:24,400 --> 00:47:27,640 she stayed still, 1007 00:47:27,640 --> 00:47:29,480 held her breath for several long minutes. 1008 00:47:31,200 --> 00:47:33,880 An ingenious vanishing act. 1009 00:47:33,880 --> 00:47:35,320 ESTHER: We thought she swam away, 1010 00:47:35,320 --> 00:47:38,960 but she disappeared by staying exactly where she was. 1011 00:47:38,960 --> 00:47:41,400 So what if Diana did the same thing? 1012 00:47:42,640 --> 00:47:45,400 What if the text about Hawk's Hut wasn't for her... 1013 00:47:46,560 --> 00:47:48,200 ..it was for us? 1014 00:47:48,200 --> 00:47:49,440 A distraction? 1015 00:47:53,000 --> 00:47:56,840 The paua was for Lacy's grandfather, remember? 1016 00:47:56,840 --> 00:48:00,520 He collected shells, made wind chimes with them. 1017 00:48:00,520 --> 00:48:02,600 When I was by Diana's window this morning, 1018 00:48:02,600 --> 00:48:06,400 I heard wind chimes, the same as the ones at Hawk's Hut. 1019 00:48:06,400 --> 00:48:08,680 I couldn't quite place it before. 1020 00:48:09,800 --> 00:48:11,000 It was so faint. 1021 00:48:11,000 --> 00:48:13,840 We used to sneak into these tunnels when we were kids. 1022 00:48:15,440 --> 00:48:18,760 The tunnels below the offices are perfect hiding spots, 1023 00:48:18,760 --> 00:48:20,160 and not just for teenage parties. 1024 00:48:20,160 --> 00:48:22,600 When written threats and sabotage 1025 00:48:22,600 --> 00:48:24,000 failed to scare Diana off, 1026 00:48:24,000 --> 00:48:26,400 Lacy turned to more drastic measures. 1027 00:48:27,920 --> 00:48:29,640 Lacy grew up here, 1028 00:48:29,640 --> 00:48:32,880 before Tideline Farms took over the old fishing warehouse. 1029 00:48:32,880 --> 00:48:34,440 She knew its secrets. 1030 00:48:34,440 --> 00:48:37,400 Like the Mermaid of Shipton Abbott, 1031 00:48:37,400 --> 00:48:40,080 Lacy set her musical lure. 1032 00:48:40,080 --> 00:48:42,280 CHIMES TINKLE 1033 00:48:44,880 --> 00:48:46,960 Diana took the bait, 1034 00:48:46,960 --> 00:48:49,000 followed the sound of wind chimes. 1035 00:48:49,000 --> 00:48:51,880 Beautiful. Alluring. 1036 00:48:51,880 --> 00:48:53,400 DOOR SLAMS 1037 00:48:53,400 --> 00:48:54,960 Lacy didn't want to harm her... 1038 00:48:54,960 --> 00:48:56,880 Let me out! 1039 00:48:54,960 --> 00:48:56,880 BANGING ON DOOR 1040 00:48:56,880 --> 00:48:58,840 ..just trap her... Please, let me out! 1041 00:48:58,840 --> 00:49:00,160 ..like a fish in a net. 1042 00:49:02,520 --> 00:49:03,920 She sent the text, 1043 00:49:03,920 --> 00:49:06,600 then swiped Diana's keycard to make it look like she left. 1044 00:49:06,600 --> 00:49:10,560 So Lacy and Diana both vanished by staying put. 1045 00:49:10,560 --> 00:49:12,880 Lacy wove us a mermaid's tale, 1046 00:49:12,880 --> 00:49:15,640 so we'd chase a lure while the truth waited, 1047 00:49:15,640 --> 00:49:17,160 hidden in the depths below. 1048 00:49:17,160 --> 00:49:18,440 Go! 1049 00:49:18,440 --> 00:49:20,440 ANNE WHIMPERS 1050 00:49:30,200 --> 00:49:31,440 KELBY: Let's try down here. 1051 00:49:31,440 --> 00:49:33,240 One that way, one that way. 1052 00:49:33,240 --> 00:49:35,240 Let's go. There's a door. 1053 00:49:35,240 --> 00:49:37,120 Diana? DIANA, MUFFLED: Help! 1054 00:49:37,120 --> 00:49:38,920 Do you hear that? DIANA: Over here! 1055 00:49:38,920 --> 00:49:39,960 Diana?! 1056 00:49:41,240 --> 00:49:42,960 SHE SOBS 1057 00:49:53,280 --> 00:49:54,960 I think you dropped this. 1058 00:50:03,760 --> 00:50:05,880 I thought it was gone for good. 1059 00:50:09,920 --> 00:50:13,080 Your grandfather loved the sea, 1060 00:50:13,080 --> 00:50:15,000 loved collecting shells. 1061 00:50:17,080 --> 00:50:19,760 You scattered his ashes just past the seaweed farm... 1062 00:50:20,880 --> 00:50:22,800 ..and the shell is for him. 1063 00:50:22,800 --> 00:50:24,720 Is that why you did all of this? 1064 00:50:35,280 --> 00:50:37,080 Picnics on the boat. 1065 00:50:38,640 --> 00:50:41,440 Grandad diving for shells. 1066 00:50:43,920 --> 00:50:46,400 That stretch of water was ours. 1067 00:50:47,680 --> 00:50:52,320 I meant to take this to where we scattered his ashes. 1068 00:50:56,600 --> 00:51:00,600 I'm not against the seaweed farms, but the expansion? 1069 00:51:01,640 --> 00:51:03,240 I checked the map. 1070 00:51:07,400 --> 00:51:09,440 We wouldn't be able to visit Grandad again. 1071 00:51:10,960 --> 00:51:13,120 And it's not just me, it's everyone. 1072 00:51:13,120 --> 00:51:15,200 The sea is our life. And Diana? 1073 00:51:15,200 --> 00:51:16,800 I didn't want to hurt her. 1074 00:51:16,800 --> 00:51:19,200 You just needed her to miss that meeting. 1075 00:51:19,200 --> 00:51:22,600 If she couldn't get approval for the expansion, well... 1076 00:51:22,600 --> 00:51:24,040 ..it couldn't happen. 1077 00:51:27,440 --> 00:51:29,760 I promised Gran 1078 00:51:29,760 --> 00:51:32,760 that they'd always be together at the end. 1079 00:51:33,960 --> 00:51:36,440 Tideline Farms would have made that impossible. 1080 00:51:42,960 --> 00:51:44,000 Drink? 1081 00:51:44,000 --> 00:51:46,600 Er, yeah. Great. 1082 00:51:46,600 --> 00:51:47,680 First round on me? 1083 00:51:49,120 --> 00:51:53,640 Er... Sorry. Another time. Yeah. 1084 00:51:53,640 --> 00:51:54,840 Bye, sir. 1085 00:51:54,840 --> 00:51:56,840 Sir? Er, same. 1086 00:51:56,840 --> 00:51:58,360 A few things to tie up here. 1087 00:52:00,920 --> 00:52:02,800 HUMPHREY EXHALES 1088 00:52:05,000 --> 00:52:06,720 DOOR CLOSES 1089 00:52:10,600 --> 00:52:13,680 ANNE CLEARS HER THROAT Humphrey, could I have a word? 1090 00:52:13,680 --> 00:52:15,240 Um, if it's about Martha, Anne, 1091 00:52:15,240 --> 00:52:16,840 I've had an idea. It's all in hand. 1092 00:52:16,840 --> 00:52:20,600 Oh, no. No. That's good. No, it's, er... 1093 00:52:21,560 --> 00:52:22,600 It's delicate. 1094 00:52:22,600 --> 00:52:24,920 OK. Can it wait, then? I'm a bit snowed under. 1095 00:52:24,920 --> 00:52:26,240 It's about James Smith. 1096 00:52:26,240 --> 00:52:29,720 Right, well, if James Smith has another demand of me, 1097 00:52:29,720 --> 00:52:31,120 I'd like a hazard warning first. 1098 00:52:31,120 --> 00:52:32,440 And maybe a siren. 1099 00:52:32,440 --> 00:52:33,880 And if this is about me hurrying up 1100 00:52:33,880 --> 00:52:35,200 and firing one of my team 1101 00:52:35,200 --> 00:52:36,720 due to an impossibly small budget, 1102 00:52:36,720 --> 00:52:39,360 then kindly tell him I've tragically perished... 1103 00:52:39,360 --> 00:52:42,240 ..in a freak paperwork avalanche! 1104 00:52:45,040 --> 00:52:46,240 I'm-I'm sorry. 1105 00:52:47,760 --> 00:52:49,160 I had no idea. 1106 00:53:01,960 --> 00:53:03,800 DOOR CLOSES 1107 00:53:08,200 --> 00:53:10,560 I can't wait to bring Agnieszka here. 1108 00:53:10,560 --> 00:53:12,440 She'll love it. Proper English pub. 1109 00:53:13,840 --> 00:53:16,960 Kelby...look, this is awkward, 1110 00:53:16,960 --> 00:53:18,720 but I've been wanting to have a chat with you 1111 00:53:18,720 --> 00:53:21,080 about Agnieszka. 1112 00:53:22,760 --> 00:53:24,320 What about her? I'm... 1113 00:53:24,320 --> 00:53:29,400 I'm just concerned it's moving a bit fast. 1114 00:53:29,400 --> 00:53:30,800 Why? 1115 00:53:30,800 --> 00:53:33,560 There's hardly anything about her online. 1116 00:53:33,560 --> 00:53:34,800 Just cats. 1117 00:53:34,800 --> 00:53:36,800 So she likes cats. 1118 00:53:36,800 --> 00:53:39,160 It's not a crime, is it? No, it's just... 1119 00:53:41,800 --> 00:53:43,760 ..something feels off. 1120 00:53:45,400 --> 00:53:47,960 I've seen this kind of thing before. 1121 00:53:47,960 --> 00:53:49,240 What kind of thing? 1122 00:53:49,240 --> 00:53:53,360 Someone online says all the right things. 1123 00:53:53,360 --> 00:53:55,680 They find your soft spots and use them. 1124 00:53:57,080 --> 00:53:58,360 You think I'm easy to trick? 1125 00:53:58,360 --> 00:54:00,800 I mean, just a bit trusting. 1126 00:54:02,840 --> 00:54:05,000 Agnieszka listens. 1127 00:54:05,000 --> 00:54:06,800 Really listens. 1128 00:54:06,800 --> 00:54:08,680 She doesn't treat me like a child. 1129 00:54:08,680 --> 00:54:10,040 Then stop acting like one. 1130 00:54:11,120 --> 00:54:13,440 There. That's it, isn't it? 1131 00:54:13,440 --> 00:54:15,240 No, no, no. Kelby, I didn't mean that. 1132 00:54:15,240 --> 00:54:17,600 You've never seen me as an equal. 1133 00:54:17,600 --> 00:54:19,160 Not once. 1134 00:54:19,160 --> 00:54:20,920 I'm just the idiot you've got to keep an eye on. 1135 00:54:20,920 --> 00:54:23,200 That's not fair! No, what's not fair 1136 00:54:23,200 --> 00:54:27,240 is you deciding what's best for me before I even get a say! 1137 00:54:30,040 --> 00:54:32,120 A-At least Agnieszka believes in me. 1138 00:54:33,440 --> 00:54:36,240 Which is a lot more than I can say for you. 1139 00:54:41,320 --> 00:54:42,960 DOOR CLOSES 1140 00:54:58,560 --> 00:54:59,600 Ah! 1141 00:55:00,680 --> 00:55:04,400 So that's what your cryptic text was about? A swim?! 1142 00:55:05,400 --> 00:55:07,520 Not just a swim. 1143 00:55:07,520 --> 00:55:09,280 A skinny-dip! 1144 00:55:09,280 --> 00:55:10,440 Why?! 1145 00:55:10,440 --> 00:55:12,240 Because you're not boring. 1146 00:55:13,560 --> 00:55:16,760 We're not boring! But what if people see? 1147 00:55:17,720 --> 00:55:19,120 Take a risk! 1148 00:55:20,640 --> 00:55:22,360 Isn't that the fun? 1149 00:55:25,640 --> 00:55:28,200 Woo! Ah! 1150 00:55:44,760 --> 00:55:46,680 Archie? 1151 00:55:46,680 --> 00:55:48,480 Hi. Esther. 1152 00:55:49,920 --> 00:55:52,200 AMELIA: Archie? 1153 00:55:52,200 --> 00:55:53,840 Need a hand? 1154 00:55:53,840 --> 00:55:55,800 Um... 1155 00:55:55,800 --> 00:55:57,480 Here. 1156 00:56:06,600 --> 00:56:09,080 MARTHA LAUGHS 1157 00:56:09,080 --> 00:56:10,640 OK... 1158 00:56:10,640 --> 00:56:12,440 No plotting your revenge! 1159 00:56:12,440 --> 00:56:13,720 I'm just thinking... 1160 00:56:14,840 --> 00:56:17,040 ..we haven't laughed enough lately. 1161 00:56:18,880 --> 00:56:20,880 I'm sorry. 1162 00:56:20,880 --> 00:56:22,520 These evaluations have got me so... 1163 00:56:22,520 --> 00:56:24,400 Distracted? ..stressed. 1164 00:56:24,400 --> 00:56:26,880 Yeah, that too. 1165 00:56:26,880 --> 00:56:29,800 You're always... 1166 00:56:26,880 --> 00:56:29,800 HUMPHREY SIGHS 1167 00:56:29,800 --> 00:56:32,920 ..holding everything together, and you make it look so easy. 1168 00:56:32,920 --> 00:56:35,760 I just don't want to lose sight of you. 1169 00:56:37,480 --> 00:56:40,040 Of us. The real us. 1170 00:56:40,040 --> 00:56:42,160 BOTH GIGGLE 1171 00:56:42,160 --> 00:56:43,520 You love an adventure. 1172 00:56:45,280 --> 00:56:47,280 I mean, I... 1173 00:56:47,280 --> 00:56:49,200 DOG BARKS 1174 00:56:49,200 --> 00:56:50,520 Oh, no. 1175 00:56:52,120 --> 00:56:53,680 Oi! 1176 00:56:53,680 --> 00:56:55,480 Oi! Oi! 1177 00:56:55,480 --> 00:56:56,920 DOG BARKS, MARTHA LAUGHS 1178 00:56:56,920 --> 00:56:58,200 Oh, quick! 1179 00:56:58,200 --> 00:57:00,840 Oi! Oi! Come back! No, no! 1180 00:57:00,840 --> 00:57:03,080 Come back here! Come on. Good boy! 1181 00:57:03,080 --> 00:57:04,840 Do you want a biscuit?! 1182 00:57:04,840 --> 00:57:06,280 Biscuit! 1183 00:57:06,280 --> 00:57:09,160 A man was drugged, painted green, covered in ivy. 1184 00:57:09,160 --> 00:57:11,960 Much like your Green Man. It wasn't anyone from here. 1185 00:57:11,960 --> 00:57:13,800 Got a present for you. It's an eviction notice. 1186 00:57:13,800 --> 00:57:15,440 He wants to build 30 houses here. 1187 00:57:15,440 --> 00:57:18,080 Are you suggesting Mr Outram assaulted his own worker? 1188 00:57:18,080 --> 00:57:20,160 He's capable of that. You seem to know a lot about him. 1189 00:57:20,160 --> 00:57:21,920 My brother. 1190 00:57:21,920 --> 00:57:23,920 They've assaulted my groundsman, and now this! 1191 00:57:23,920 --> 00:57:25,360 How long before they kill someone?! 1192 00:57:25,360 --> 00:57:27,040 You came to the house the other night. I'm sorry, 1193 00:57:27,040 --> 00:57:28,640 I...I didn't realise you had someone there. 1194 00:57:28,640 --> 00:57:31,520 Agnieszka's supposed to be flying in today. I know what you're thinking. 1195 00:57:31,520 --> 00:57:33,600 That she's catfishing you out of your savings. 1196 00:57:33,600 --> 00:57:35,960 You understand that tomorrow is the absolute deadline, 1197 00:57:35,960 --> 00:57:37,720 I must have your decision.