1 00:00:50,952 --> 00:00:53,120 - Dear Lord... 2 00:00:53,154 --> 00:00:55,555 thank You for the opportunity to come before You 3 00:00:55,588 --> 00:00:58,092 in Your holy presence here today. 4 00:00:58,125 --> 00:01:02,930 I hope to glorify You in all I do. 5 00:01:02,964 --> 00:01:05,699 Let it not be me they see. 6 00:01:06,901 --> 00:01:09,937 Let it be You. 7 00:01:09,971 --> 00:01:13,707 I want to reflect Your Holiness. 8 00:01:13,740 --> 00:01:16,509 Come into this space and fill it with Your spirit. 9 00:01:16,543 --> 00:01:20,780 We want to be moved by You, be glorified and honored. 10 00:01:24,218 --> 00:01:25,852 Guide us in Your righteousness. 11 00:01:25,885 --> 00:01:28,189 Pour out Your blessings on us. 12 00:01:28,222 --> 00:01:31,959 In Your name, Amen. 13 00:01:48,708 --> 00:01:53,680 - ♪ All creatures of our God and King ♪ 14 00:01:53,713 --> 00:01:58,752 ♪ Lift up your voice and with us sing ♪ 15 00:01:58,785 --> 00:02:05,059 ♪ Alleluia, alleluia ♪ 16 00:02:06,060 --> 00:02:12,933 ♪ Thou burning sun with golden beams ♪ 17 00:02:12,967 --> 00:02:18,005 ♪ Thou silver moon with softer gleam ♪ 18 00:02:18,039 --> 00:02:22,809 ♪ Oh, praise Him, oh, praise Him ♪ 19 00:02:22,842 --> 00:02:28,115 ♪ Alleluia, alleluia ♪ 20 00:02:28,149 --> 00:02:33,787 ♪ Alleluia ♪ 21 00:02:41,761 --> 00:02:43,330 - Thank you, thank you! 22 00:02:43,364 --> 00:02:46,233 Holy Grace dance troupe! Finest in all of Kentucky! 23 00:02:53,174 --> 00:02:55,309 - Look what Dad gave me. 24 00:02:55,342 --> 00:02:57,744 - Oh, nice. 25 00:02:57,777 --> 00:02:58,812 Where are they? 26 00:02:58,845 --> 00:03:00,381 - With Pastor Taylor. 27 00:03:00,414 --> 00:03:03,250 I bet Ben Taylor is going to ask to court you. 28 00:03:03,284 --> 00:03:05,319 - No, Dad's just talking to him about being an elder. 29 00:03:07,288 --> 00:03:09,390 - Jem. 30 00:03:22,136 --> 00:03:24,004 - Hey, Jem. 31 00:03:24,038 --> 00:03:25,206 - Hi. 32 00:03:25,239 --> 00:03:26,840 - Ben was just saying 33 00:03:26,873 --> 00:03:28,741 how much he enjoyed y'all's performance. 34 00:03:28,775 --> 00:03:30,244 Isn't that right, Ben? 35 00:03:30,277 --> 00:03:31,845 - Yeah. 36 00:03:31,878 --> 00:03:33,680 - Thank you. 37 00:03:33,713 --> 00:03:35,983 - Um, Ben, maybe you could teach Jem and her siblings 38 00:03:36,016 --> 00:03:37,184 how to fish. 39 00:03:37,218 --> 00:03:38,185 - Oh, yeah, Ben loves fishing. 40 00:03:38,219 --> 00:03:39,920 - I know how to fish. 41 00:03:39,954 --> 00:03:42,722 - Um, oh, I was hoping to catch your eldest tonight. 42 00:03:42,755 --> 00:03:44,391 We haven't seen him since his return. 43 00:03:44,425 --> 00:03:46,193 - Hi. - Hey. 44 00:03:46,227 --> 00:03:47,861 - I'm sorry to interrupt. 45 00:03:47,894 --> 00:03:49,430 May I speak with you ladies for a minute? 46 00:03:49,463 --> 00:03:51,265 - Sure. 47 00:03:51,298 --> 00:03:54,301 - ♪ When the roll is called up yonder I'll be there ♪ 48 00:03:55,970 --> 00:03:58,105 I just want to be helpful. 49 00:03:58,139 --> 00:03:59,940 Mrs. Stone here noticed that 50 00:03:59,974 --> 00:04:03,043 the bra that you chose is visible through your dress. 51 00:04:03,077 --> 00:04:04,278 - O-oh. 52 00:04:04,311 --> 00:04:07,814 - You're right. - Oh, I'm so sorry. 53 00:04:07,847 --> 00:04:09,316 I'm so sorry. 54 00:04:09,350 --> 00:04:10,783 - I'm just looking out for you. 55 00:04:10,817 --> 00:04:12,019 - Yeah. 56 00:04:12,052 --> 00:04:13,220 - Teachable moment. 57 00:04:13,254 --> 00:04:14,922 - Right, thank you. 58 00:04:14,955 --> 00:04:17,757 We try to be very conscious, but sometimes things slip. 59 00:04:59,967 --> 00:05:01,936 - You mind not telling anybody? 60 00:05:06,540 --> 00:05:08,275 You okay? 61 00:05:08,309 --> 00:05:10,010 - Yeah. Welcome back. 62 00:05:11,312 --> 00:05:12,779 - Thank you. 63 00:05:13,214 --> 00:05:15,282 - ♪ And now I'm a-going up ♪ 64 00:05:15,316 --> 00:05:16,450 - ♪ I'm going up ♪ 65 00:05:16,483 --> 00:05:20,154 - ♪ On Calvary's mountain ♪ 66 00:05:20,187 --> 00:05:23,390 ♪ For my soul ♪ 67 00:05:23,424 --> 00:05:27,228 - I love how humble Ben Taylor is. 68 00:05:27,261 --> 00:05:30,197 You just know he walks a close path with Jesus. 69 00:05:31,999 --> 00:05:33,300 What do you think of him, Jem? 70 00:05:34,902 --> 00:05:37,271 - I don't know. 71 00:05:38,939 --> 00:05:41,275 - You don't have to know yet. 72 00:05:41,308 --> 00:05:43,477 - 17 is the time to start thinking about these things. 73 00:05:47,214 --> 00:05:49,149 - ♪ Were you there ♪ 74 00:05:49,183 --> 00:05:55,122 ♪ When they crucified my Lord? ♪ 75 00:05:55,155 --> 00:05:59,493 - ♪ When they crucified my Lord? ♪ 76 00:05:59,526 --> 00:06:05,366 ♪ ...Crucified my Lord? ♪ 77 00:06:11,438 --> 00:06:13,907 - ♪ Sometimes he causes me ♪ 78 00:06:13,941 --> 00:06:15,943 - Hey, Dad, can we please roll down the window? 79 00:06:15,976 --> 00:06:17,311 I'm hot. - You rather hear... 80 00:06:23,217 --> 00:06:25,352 Wee-ooh, wee-ooh! 81 00:06:25,386 --> 00:06:27,955 That's cop cars chasing us, because Jem's going too fast. 82 00:06:29,556 --> 00:06:35,895 - ♪ Were you there when they crucified my Lord? ♪ 83 00:07:25,913 --> 00:07:28,182 Out, Satan, out. 84 00:07:35,356 --> 00:07:36,924 - Ow! Stop it! - Y'all behave. 85 00:07:36,957 --> 00:07:39,326 - Stop it! - Jeremy, that is enough. 86 00:07:39,360 --> 00:07:40,394 How many times do I have to tell you? 87 00:07:40,427 --> 00:07:41,595 - Stop! 88 00:07:43,163 --> 00:07:45,632 - Y'all, the back seat's covered with popcorn. 89 00:07:45,666 --> 00:07:48,302 - Hey, Mr. and Mrs. Starling. Hey, Misty. 90 00:07:48,335 --> 00:07:50,003 - Hey, welcome home. - Thank you. 91 00:07:50,037 --> 00:07:51,405 - So happy to have y'all back. 92 00:07:51,438 --> 00:07:53,907 - Me, too. You've no idea. 93 00:07:55,376 --> 00:07:56,643 I've gotta go grab the hubby from the car, 94 00:07:56,677 --> 00:07:58,112 but let's talk more inside. 95 00:07:58,145 --> 00:07:59,213 - How about your purse? You've got your purse? 96 00:07:59,246 --> 00:08:01,415 - Yeah. Thank you. Thanks, Dad. 97 00:08:01,448 --> 00:08:03,617 - Thank you for helping, girl. 98 00:08:03,650 --> 00:08:05,419 - Good to see y'all. - You, too. 99 00:08:06,653 --> 00:08:08,589 - She's an angel. - Oh, sure. 100 00:08:08,622 --> 00:08:10,257 - Pastor says Owen's already talking 101 00:08:10,290 --> 00:08:12,359 about another missionary trip. Another one. 102 00:08:12,393 --> 00:08:14,428 - Wow, yeah, he's doing God's work all over the place. 103 00:08:14,461 --> 00:08:15,596 - And he's 28. 104 00:08:15,629 --> 00:08:17,297 They should have a family by now. 105 00:08:17,331 --> 00:08:19,066 - That's true. 106 00:08:19,099 --> 00:08:22,369 ♪ Redeemed-- how I love to proclaim it ♪ 107 00:08:22,403 --> 00:08:25,339 ♪ Redeemed by the blood of the Lamb ♪ 108 00:08:25,372 --> 00:08:29,176 ♪ Redeemed through His infinite mercy ♪ 109 00:08:29,209 --> 00:08:32,279 ♪ His child, and forever I am ♪ 110 00:08:32,312 --> 00:08:36,016 ♪ Redeemed, redeemed ♪ 111 00:08:36,049 --> 00:08:39,386 ♪ Redeemed by the blood of the Lamb ♪ 112 00:08:39,420 --> 00:08:43,056 ♪ Redeemed, redeemed ♪ 113 00:08:43,090 --> 00:08:47,094 ♪ His child, and forever I am ♪ 114 00:08:47,127 --> 00:08:49,263 - Thank you. Please sit. 115 00:08:51,598 --> 00:08:53,000 Amen. 116 00:08:53,033 --> 00:08:54,601 Redeemed by the blood of the Lamb. 117 00:08:54,635 --> 00:08:55,636 Amen. 118 00:08:55,669 --> 00:08:57,070 Amen. 119 00:08:57,104 --> 00:08:59,072 - Alright, folks. 120 00:08:59,106 --> 00:09:00,307 Open your hearts. 121 00:09:00,340 --> 00:09:01,975 Alright? 122 00:09:02,009 --> 00:09:04,211 Edmond--Edmond is here today, 123 00:09:04,244 --> 00:09:06,547 and he has something he wants to talk to y'all about. 124 00:09:06,580 --> 00:09:08,382 He has a few words. 125 00:09:08,415 --> 00:09:11,185 Let's listen. 126 00:09:11,218 --> 00:09:12,686 - He's back from King's Valley. 127 00:09:12,719 --> 00:09:14,421 - What's King's Valley? 128 00:09:14,455 --> 00:09:17,558 - It's this kind of camp where the Lord works on you. 129 00:09:17,591 --> 00:09:18,625 - Yeah, where you do hard labor 130 00:09:18,659 --> 00:09:19,626 and sleep in the dirt. 131 00:09:19,660 --> 00:09:21,094 - Hey. 132 00:09:22,596 --> 00:09:28,101 - T--today, I speak to you all a cleansed man. 133 00:09:28,135 --> 00:09:31,505 A few months ago, I turned away from God. 134 00:09:35,309 --> 00:09:40,280 I now know how lost I was, and I reject that sinful life. 135 00:09:40,314 --> 00:09:43,617 I ask God for His forgiveness and for yours. 136 00:09:46,453 --> 00:09:50,157 May I be pliable clay in the potter's hand... 137 00:09:52,392 --> 00:09:55,229 And permit You to shape me into the person 138 00:09:55,262 --> 00:09:56,997 that You would have me be. 139 00:09:59,066 --> 00:10:01,101 - Amen. - Amen. 140 00:10:06,273 --> 00:10:07,441 - I just can't believe Edmond's back. 141 00:10:07,474 --> 00:10:09,176 Do you know what he did? 142 00:10:09,209 --> 00:10:11,178 - He was watching porn on Dad's computer. 143 00:10:11,211 --> 00:10:13,447 - Watching what? 144 00:10:13,480 --> 00:10:14,715 - He's all quiet now. 145 00:10:14,748 --> 00:10:16,750 - Yeah, well, he got whupped real good there. 146 00:10:16,783 --> 00:10:18,585 I mean, did you see his hand? 147 00:10:18,619 --> 00:10:20,821 - That's why you got to be so careful with technology. 148 00:10:20,854 --> 00:10:23,657 It's the easiest way for Satan to reach you. 149 00:10:23,690 --> 00:10:25,192 - Plenty of easier ways. 150 00:10:25,225 --> 00:10:28,061 Hi, guys. 151 00:10:28,095 --> 00:10:30,063 Real happy to see y'all. 152 00:10:30,097 --> 00:10:33,100 Hopefully, you won't miss my dad too much. 153 00:10:33,133 --> 00:10:34,401 - How was Puerto Rico? - Hey, bro. 154 00:10:34,434 --> 00:10:36,203 - Yeah, how was it being gone for so long? 155 00:10:36,236 --> 00:10:37,638 - Oh, man. 156 00:10:37,671 --> 00:10:38,705 It was incredible. 157 00:10:38,739 --> 00:10:40,240 Yeah, it's beautiful, 158 00:10:40,274 --> 00:10:42,376 and the people from my church were all amazing. 159 00:10:42,409 --> 00:10:44,177 Got real into farming. 160 00:10:44,211 --> 00:10:45,712 Got myself a little green thumb. 161 00:10:47,881 --> 00:10:51,518 So... 162 00:10:51,552 --> 00:10:55,222 some parts of service were a little intense, huh? 163 00:10:55,255 --> 00:10:56,723 - Mm-hmm. - Yeah. 164 00:10:56,757 --> 00:10:59,593 What I ask of you guys is that... 165 00:10:59,626 --> 00:11:02,162 we don't judge him too harshly. 166 00:11:02,195 --> 00:11:03,397 Because all of us have done things 167 00:11:03,430 --> 00:11:05,098 that we're ashamed of, right? 168 00:11:07,200 --> 00:11:08,702 I had-- 169 00:11:08,735 --> 00:11:12,406 I had a plan for today, but I'm thinking, let's, uh-- 170 00:11:12,439 --> 00:11:14,875 maybe we should change it up. 171 00:11:14,909 --> 00:11:17,544 Let's all stand. 172 00:11:17,578 --> 00:11:19,880 And let's get on the ground. 173 00:11:19,914 --> 00:11:21,882 Move the chairs to the wall. 174 00:11:24,451 --> 00:11:26,320 - What's with him? - I don't know. Let's see. 175 00:11:27,621 --> 00:11:29,222 - Can you spit that out, please? 176 00:11:31,158 --> 00:11:33,126 Alright. 177 00:11:33,160 --> 00:11:35,796 Find a little special space for yourself on the ground. 178 00:11:35,829 --> 00:11:38,398 Everyone, lay down. 179 00:11:39,900 --> 00:11:42,169 Get down on the ground. 180 00:11:42,202 --> 00:11:43,370 There we go. 181 00:11:43,403 --> 00:11:45,672 It's just-- it's just linoleum tiles. 182 00:11:47,407 --> 00:11:51,144 Lie all way down. 183 00:11:51,178 --> 00:11:52,914 Yep, just like you're in bed sleeping. 184 00:11:52,947 --> 00:11:54,815 There we go. 185 00:11:54,848 --> 00:11:56,216 All the way. 186 00:11:57,851 --> 00:11:59,686 There we go. Yep. 187 00:12:01,722 --> 00:12:04,725 Eyes closed. 188 00:12:04,758 --> 00:12:06,593 And put your hands on your belly. 189 00:12:08,562 --> 00:12:12,699 Just feel the ground underneath you, 190 00:12:12,733 --> 00:12:14,368 holding you up. 191 00:12:18,739 --> 00:12:20,741 - Do you want us to pray? 192 00:12:21,608 --> 00:12:24,244 - If you want. 193 00:12:24,277 --> 00:12:28,315 We all share this ground that God gave us. 194 00:12:28,348 --> 00:12:30,517 God is giving us the gift of others 195 00:12:30,550 --> 00:12:32,653 who can share our burdens 196 00:12:32,686 --> 00:12:34,922 and whose burdens we share. 197 00:12:37,858 --> 00:12:39,593 - What was that? 198 00:12:39,626 --> 00:12:41,561 - I don't know, but Puerto Rico made him weird. 199 00:12:41,595 --> 00:12:42,930 - Remember when you said if you were a boy, 200 00:12:42,964 --> 00:12:44,498 you wanted to look like Owen? 201 00:12:44,531 --> 00:12:46,333 - Becca. - What? You said it. 202 00:12:50,570 --> 00:12:52,272 - No dance troupe this week. 203 00:12:52,305 --> 00:12:53,941 - Yeah, I heard she had the baby. 204 00:12:53,975 --> 00:12:56,877 - No, Mrs. Baker decided she can't do it anymore at all. 205 00:12:56,911 --> 00:12:58,545 - Wait, really? 206 00:12:58,578 --> 00:13:00,414 So it's just no more? 207 00:13:00,447 --> 00:13:01,815 - We don't know. 208 00:13:01,848 --> 00:13:04,251 - Why don't we just find someone else to teach it? 209 00:13:04,284 --> 00:13:06,753 - Y'all, my mom said Owen's in charge of church programs. 210 00:13:06,787 --> 00:13:08,755 Maybe we could just ask him if we could still do it. 211 00:13:08,789 --> 00:13:10,657 - Oh, man, yeah! Let's. 212 00:13:10,691 --> 00:13:12,325 - I think Kelsey should choreograph. 213 00:13:12,359 --> 00:13:13,527 - Oh, no. 214 00:13:13,560 --> 00:13:15,796 - You should! You'd be good at it. 215 00:13:15,829 --> 00:13:18,331 - You think so? - Yeah. 216 00:14:04,078 --> 00:14:06,379 - Hey. 217 00:14:06,413 --> 00:14:07,781 - Hey, what's up? 218 00:14:07,814 --> 00:14:10,751 - Hey, I was just delivering some eggs to Mr. Garson. 219 00:14:10,784 --> 00:14:12,886 I guess I got turned around. 220 00:14:12,920 --> 00:14:14,688 - Three houses down that way. 221 00:14:14,721 --> 00:14:15,990 - Right. 222 00:14:25,365 --> 00:14:28,335 Heard you're in charge of programs. 223 00:14:28,368 --> 00:14:30,837 Some of us were thinking we could maybe 224 00:14:30,871 --> 00:14:34,674 still do the dance troupe without Mrs. Baker. 225 00:14:34,708 --> 00:14:37,310 - Yeah, I could try and find someone else to teach it. 226 00:14:38,913 --> 00:14:41,448 - How long would that take? 227 00:14:41,481 --> 00:14:42,917 - Uh, I don't know. 228 00:14:42,950 --> 00:14:45,019 It ain't my expertise. 229 00:14:45,052 --> 00:14:47,354 - It's just, we usually do something for Labor Day, 230 00:14:47,387 --> 00:14:51,025 so we need some time to put it together. 231 00:14:51,926 --> 00:14:54,461 - It'll happen when it happens. 232 00:14:54,494 --> 00:14:56,663 - Maybe we could do it ourselves. 233 00:14:56,696 --> 00:14:59,033 - I'm sorry. My answer's no. 234 00:15:08,809 --> 00:15:12,746 - I liked that thing we did yesterday on the ground. 235 00:15:12,779 --> 00:15:13,814 - Nice try. 236 00:15:15,649 --> 00:15:19,020 - For real. I...thought it was cool. 237 00:15:19,053 --> 00:15:21,888 - Yeah, well, I reckon I freaked everyone else out. 238 00:15:24,658 --> 00:15:25,993 - Maybe. 239 00:15:26,928 --> 00:15:28,361 - Yeah. 240 00:15:28,395 --> 00:15:30,998 It was an exercise 241 00:15:31,032 --> 00:15:33,100 one of the pastors in Puerto Rico had us do, 242 00:15:33,134 --> 00:15:36,003 but it doesn't translate here, I guess. 243 00:15:39,639 --> 00:15:42,342 - I don't know. I like changing it up. 244 00:15:45,445 --> 00:15:47,881 - Since the secret's out with you. 245 00:15:47,915 --> 00:15:49,649 My wife would kill me. 246 00:15:51,451 --> 00:15:53,420 - What if we got one of the older women 247 00:15:53,453 --> 00:15:55,056 to sign off on everything? 248 00:15:55,089 --> 00:15:58,059 Make sure the moves are worshipful, God-focused? 249 00:15:58,092 --> 00:16:00,827 - Uh... 250 00:16:00,861 --> 00:16:03,597 bunch of teen girls coming up with their own dance? 251 00:16:03,630 --> 00:16:05,398 You know how much grief I'd get? 252 00:16:05,432 --> 00:16:07,601 - You'd freak everyone out. 253 00:16:12,039 --> 00:16:14,674 Alright. So who'd be in charge? 254 00:16:14,708 --> 00:16:18,378 - Well, I've been in the troupe for a while. 255 00:16:24,584 --> 00:16:26,653 - Alright. Yeah. 256 00:16:26,686 --> 00:16:28,956 Your dad's got to be cool with it. 257 00:16:28,990 --> 00:16:30,024 Okay. 258 00:16:31,125 --> 00:16:32,525 - Your shoe. 259 00:16:32,559 --> 00:16:33,793 - Oh. 260 00:16:33,827 --> 00:16:34,861 - Just-- 261 00:16:39,466 --> 00:16:40,500 Thanks. 262 00:16:55,515 --> 00:16:57,784 - Sarah! 263 00:16:57,817 --> 00:17:00,487 I'm in charge of dance troupe. 264 00:17:00,520 --> 00:17:02,689 Did you hear that? 265 00:17:02,722 --> 00:17:04,791 Okay, fine! 266 00:17:08,795 --> 00:17:10,463 - Wait, wait, stop! No, no! Stop, stop, stop, stop, stop! 267 00:17:42,263 --> 00:17:43,763 Is he okay? 268 00:17:44,664 --> 00:17:46,100 - Just leave him be. 269 00:17:47,667 --> 00:17:50,137 - What happened? 270 00:17:50,171 --> 00:17:53,074 - Someone he used to play music with died. 271 00:17:53,107 --> 00:17:56,110 Walt. They were real close. 272 00:17:56,143 --> 00:17:57,644 - Never heard of him. 273 00:17:57,677 --> 00:17:59,813 - Well, it's before your time. 274 00:17:59,846 --> 00:18:02,816 Before I met your dad, before he got clean. 275 00:18:06,686 --> 00:18:09,522 - How'd he die? 276 00:18:09,556 --> 00:18:11,891 - He, um... 277 00:18:11,926 --> 00:18:13,027 took his own life. 278 00:18:13,060 --> 00:18:14,128 He was a troubled man. 279 00:18:19,300 --> 00:18:22,169 What's this I hear about dance troupe? 280 00:18:23,304 --> 00:18:25,672 - Oh. 281 00:18:25,705 --> 00:18:29,642 Owen Taylor asked me to be in charge of it. 282 00:18:29,676 --> 00:18:31,012 - Huh. 283 00:18:31,045 --> 00:18:32,779 - It's only 'cause Mrs. Baker can't do it, 284 00:18:32,812 --> 00:18:37,684 but he thinks I'm kind of good at it, so... 285 00:18:37,717 --> 00:18:39,853 - Is this for God or for vanity? 286 00:18:39,886 --> 00:18:42,156 - It's to praise God. 287 00:18:42,189 --> 00:18:43,656 - Can't interfere with home duties. 288 00:18:43,690 --> 00:18:44,758 - It wouldn't. 289 00:18:48,828 --> 00:18:50,563 - I'll talk to your dad. 290 00:19:28,835 --> 00:19:31,238 - Y'all have fun today? - Yeah, sure did. 291 00:19:31,272 --> 00:19:34,808 - Kelsey, you're the car pool queen today? 292 00:19:34,841 --> 00:19:36,810 Alright, drive safe. - Yep. 293 00:19:46,987 --> 00:19:48,755 - How'd I do today? 294 00:19:48,788 --> 00:19:50,890 - Slightly better. 295 00:19:50,925 --> 00:19:54,761 Hey, um, I just realized I have a flat tire, 296 00:19:54,794 --> 00:19:57,198 and I was wondering if I could get a ride. 297 00:19:58,798 --> 00:20:00,767 - Yeah, sure. 298 00:20:00,800 --> 00:20:02,903 - Thank you. - I'll put the seat down. 299 00:20:06,307 --> 00:20:07,908 - Oh, sorry. 300 00:20:07,942 --> 00:20:09,944 It's for a Daniel fast. 301 00:20:12,779 --> 00:20:13,746 You ever done one? 302 00:20:13,780 --> 00:20:14,982 - No. 303 00:20:17,084 --> 00:20:19,120 I like Mexican food too much. 304 00:20:20,787 --> 00:20:21,754 - Mexican food. 305 00:20:23,190 --> 00:20:25,092 Now I'm hungry. 306 00:20:37,238 --> 00:20:39,772 - Is that Puerto Rico? 307 00:20:39,806 --> 00:20:41,242 - Yeah. 308 00:20:43,477 --> 00:20:45,112 Here, look. 309 00:20:46,947 --> 00:20:49,250 At this beach, you stick your head underwater 310 00:20:49,283 --> 00:20:52,219 and you can hear the dolphins clicking and whistling. 311 00:20:52,253 --> 00:20:54,155 Wild. - It looks fake. 312 00:20:54,188 --> 00:20:56,323 - I know, right? 313 00:20:56,357 --> 00:20:57,925 This is the, uh-- 314 00:20:57,958 --> 00:21:00,094 this is the church's farm, which I managed. 315 00:21:07,001 --> 00:21:08,903 Anyway. 316 00:21:11,172 --> 00:21:13,474 - Why don't you go back? 317 00:21:13,507 --> 00:21:15,943 - Not the time. 318 00:21:15,976 --> 00:21:18,045 That and Misty would wring my neck. 319 00:21:20,080 --> 00:21:22,183 - You should start a farm here. 320 00:21:22,216 --> 00:21:23,951 - Hmm. 321 00:21:23,984 --> 00:21:25,219 - I'm serious. 322 00:21:26,387 --> 00:21:27,687 - Yeah, I bet you are. 323 00:21:32,960 --> 00:21:36,997 So, uh, any cool new dance ideas? 324 00:21:37,031 --> 00:21:40,733 - Um, I don't know yet. 325 00:21:40,767 --> 00:21:42,835 I want to do something cool for Labor Day, but... 326 00:21:42,869 --> 00:21:46,407 - You should look online for inspiration. 327 00:21:46,440 --> 00:21:49,076 There's tons of cool worship dance videos. 328 00:21:49,109 --> 00:21:50,477 - Yeah. 329 00:21:57,985 --> 00:22:00,820 - Why were you crying that night? 330 00:22:00,853 --> 00:22:02,189 At the ball? 331 00:22:06,893 --> 00:22:08,929 - I wasn't being mindful. 332 00:22:13,900 --> 00:22:16,003 - Well. 333 00:22:16,036 --> 00:22:17,304 I'm sure that ain't true. 334 00:22:23,944 --> 00:22:25,745 Okay. 335 00:22:35,956 --> 00:22:39,960 - Could you, um, show me one of those dance videos? 336 00:22:41,328 --> 00:22:44,064 - Uh, yeah, sure. 337 00:22:55,442 --> 00:22:57,945 Wow. 338 00:22:57,978 --> 00:22:59,513 They look so good. 339 00:23:05,119 --> 00:23:06,287 - Are you chewing gum? 340 00:23:08,622 --> 00:23:10,424 - No. 341 00:23:12,393 --> 00:23:14,094 - Spit it out. 342 00:23:26,974 --> 00:23:28,342 - Spit it out. 343 00:23:37,484 --> 00:23:38,519 - Jem? 344 00:23:41,155 --> 00:23:42,356 - I had a flat tire. 345 00:23:42,389 --> 00:23:43,257 - Oh. 346 00:23:46,026 --> 00:23:49,196 - Uh, I hope you apologized for imposing. 347 00:23:49,229 --> 00:23:51,332 - Oh, it's really no problem. 348 00:23:54,301 --> 00:23:55,436 - Jem, inside. 349 00:23:55,469 --> 00:23:56,937 Gotta give Becca her history test. 350 00:23:56,970 --> 00:23:58,439 - Thank you. 351 00:24:00,407 --> 00:24:02,242 - Owen, say hi to your mom for me. 352 00:24:02,276 --> 00:24:03,510 - Yeah, will do. 353 00:24:43,350 --> 00:24:45,452 - "Though I speak with the tongues of men and of angels, 354 00:24:45,486 --> 00:24:47,488 "but not love, 355 00:24:47,521 --> 00:24:50,324 I've become a sounding brass or a clanging cymbal." 356 00:24:52,493 --> 00:24:55,629 - It means even if you have the most beautiful gifts, 357 00:24:55,662 --> 00:24:58,665 it doesn't matter if you don't have love in your heart. 358 00:25:01,268 --> 00:25:04,271 - Jem Starling. 359 00:25:04,304 --> 00:25:07,074 Come here. 360 00:25:07,107 --> 00:25:08,208 Please? 361 00:25:12,312 --> 00:25:14,148 Sit. 362 00:25:19,019 --> 00:25:20,354 - Something wrong? 363 00:25:20,387 --> 00:25:21,655 - No, no. 364 00:25:21,688 --> 00:25:23,223 Uh... 365 00:25:25,526 --> 00:25:28,529 - Ben Taylor asked your dad about courting you. 366 00:25:30,731 --> 00:25:32,366 - Oh. 367 00:25:34,067 --> 00:25:36,503 - Dad prayed on it, and... 368 00:25:36,537 --> 00:25:41,508 he feels that this is the path God wants for us. 369 00:25:41,542 --> 00:25:42,709 - Yeah. 370 00:25:42,743 --> 00:25:44,978 He's leading you to fulfill your purpose. 371 00:25:49,049 --> 00:25:52,052 - We're so blessed to bring our families together. 372 00:25:54,221 --> 00:25:58,125 - I never really talk to Ben. 373 00:25:59,526 --> 00:26:01,361 - Well, you'll get to know him. 374 00:26:03,063 --> 00:26:07,267 - It's just before, you said I didn't have to-- 375 00:26:07,301 --> 00:26:10,671 - I thought you were excited to start down this path. 376 00:26:10,704 --> 00:26:12,706 - I am. 377 00:26:12,739 --> 00:26:17,478 I'm--I'm just surprised. 378 00:26:17,511 --> 00:26:20,747 - Proverbs 3:5, "Trust in the Lord with all thine heart." 379 00:26:26,653 --> 00:26:28,388 - Um... 380 00:26:29,756 --> 00:26:33,427 Can I pray on it? 381 00:26:35,362 --> 00:26:38,532 I need to lie down. 382 00:26:45,272 --> 00:26:46,740 - Alright, you guys! 383 00:26:46,773 --> 00:26:49,510 We're going to meet back here in an hour and 45 minutes! 384 00:26:49,543 --> 00:26:51,345 Don't lose sight of your buddy! 385 00:26:51,378 --> 00:26:53,780 Buddy system works for a reason! 386 00:26:53,814 --> 00:26:55,449 What do you want to play, Ben? 387 00:27:05,492 --> 00:27:07,394 - Fuck you! 388 00:27:10,330 --> 00:27:12,499 - Those are your-- those are your words, Misty. 389 00:27:12,533 --> 00:27:15,802 Misty, I--I can't talk to you right now, alright? 390 00:27:15,836 --> 00:27:18,305 It's just feeling-- it's too loud in here. 391 00:27:18,338 --> 00:27:20,173 I can't even hear you. 392 00:27:20,207 --> 00:27:21,341 I'll call you later. 393 00:27:25,445 --> 00:27:27,848 Eavesdropping, huh? 394 00:27:27,881 --> 00:27:30,217 - I don't care about your phone calls. 395 00:27:35,155 --> 00:27:36,223 - Ooh, ooh! 396 00:27:36,256 --> 00:27:38,292 - Yeah! 397 00:27:38,325 --> 00:27:40,494 - Here. 398 00:27:43,530 --> 00:27:44,598 One, two-- 399 00:27:44,631 --> 00:27:46,199 - Hey! 400 00:27:46,233 --> 00:27:48,502 - Alright, ball. 401 00:27:48,535 --> 00:27:49,570 Oh! 402 00:27:49,603 --> 00:27:51,171 Oh, you've got to be kidding me! 403 00:27:51,204 --> 00:27:52,806 Alright, well, you're all warmed up already. 404 00:28:01,682 --> 00:28:03,884 - Don't burn it. 405 00:28:03,918 --> 00:28:06,720 - I like it burned. 406 00:28:21,535 --> 00:28:23,637 Is this all the firewood you got for the whole night? 407 00:28:25,238 --> 00:28:26,807 - Yeah. 408 00:28:26,840 --> 00:28:29,276 - Okay. 409 00:28:29,309 --> 00:28:31,144 We're gonna need a little more wood than that. 410 00:28:31,178 --> 00:28:32,379 Here. 411 00:28:38,953 --> 00:28:40,687 - Gotta pee. 412 00:29:05,879 --> 00:29:07,280 Need help? 413 00:29:09,416 --> 00:29:10,450 - Sure. 414 00:29:14,821 --> 00:29:17,290 - It's a fun night. 415 00:29:17,324 --> 00:29:18,792 - Yeah, I like when church is like this, 416 00:29:18,825 --> 00:29:20,894 not getting all hung up on doctrine. 417 00:29:22,629 --> 00:29:24,831 - Yeah, totally. 418 00:29:24,865 --> 00:29:26,833 - Dancing is allowed, though. 419 00:29:28,535 --> 00:29:30,938 You ever wanna be a pro dancer? 420 00:29:30,972 --> 00:29:32,639 - No. 421 00:29:32,673 --> 00:29:34,307 - Why not? 422 00:29:35,676 --> 00:29:37,344 That's the stick you're gonna choose? 423 00:29:38,578 --> 00:29:40,213 - I'm gonna have to find a new helper. 424 00:29:43,817 --> 00:29:46,553 - You know, the-- 425 00:29:46,586 --> 00:29:47,788 that's something I struggle with. 426 00:29:47,821 --> 00:29:51,993 Sometimes I worry I'm... 427 00:29:52,026 --> 00:29:53,427 enjoying it too much for myself 428 00:29:53,460 --> 00:29:55,862 and like I'm doing it for vanity 429 00:29:55,896 --> 00:29:58,832 and not to praise Him. 430 00:29:58,865 --> 00:30:00,434 - What, you think God will strike you dead 431 00:30:00,467 --> 00:30:02,769 if you're enjoying dancing? 432 00:30:02,803 --> 00:30:04,671 - I mean... 433 00:30:04,705 --> 00:30:07,841 - You're experiencing joy in His creation, you know? 434 00:30:07,874 --> 00:30:10,945 And that's-- that's honoring Him. 435 00:30:10,978 --> 00:30:14,648 - Well, either way, my mom would kill me. 436 00:30:14,681 --> 00:30:18,518 And anybody can do what we do. 437 00:30:18,552 --> 00:30:20,353 I ain't like a real dancer. 438 00:30:20,387 --> 00:30:21,989 - Yeah, right. I've seen you. 439 00:30:23,290 --> 00:30:24,791 Here. 440 00:30:25,859 --> 00:30:28,996 Show me something. 441 00:30:29,030 --> 00:30:31,933 - No. - Come on. 442 00:30:31,966 --> 00:30:34,501 If anybody can do it. 443 00:30:34,534 --> 00:30:35,502 - No. - Come on. 444 00:30:35,535 --> 00:30:36,670 - I'm not-- 445 00:30:36,703 --> 00:30:38,839 - Got your own stage right here. 446 00:30:38,872 --> 00:30:41,508 - What? - Come on. 447 00:30:41,541 --> 00:30:44,878 I'm serious. Put that wood down. 448 00:31:37,464 --> 00:31:39,332 - Here, I'll take those. 449 00:31:44,704 --> 00:31:45,973 Bug on you. 450 00:31:54,848 --> 00:31:58,652 Sorry. Uh... 451 00:31:58,685 --> 00:31:59,921 better get back. 452 00:32:16,603 --> 00:32:19,472 - Anybody else want some? 453 00:32:55,109 --> 00:32:56,776 - Hey. How was it? 454 00:32:56,810 --> 00:32:58,045 - It was good. 455 00:33:21,068 --> 00:33:24,504 Lord, I come before you, humbled and ashamed. 456 00:33:29,476 --> 00:33:32,445 Satan tried to take a hold, but I'm pushing him out. 457 00:33:37,584 --> 00:33:39,452 I know I've given in to lustful thoughts 458 00:33:39,486 --> 00:33:45,159 and actions that take my focus away from You and onto me. 459 00:33:45,192 --> 00:33:47,194 I know that's wrong. 460 00:33:50,932 --> 00:33:52,066 I'm going to keep You at the center 461 00:33:52,099 --> 00:33:53,800 of my thoughts and actions. 462 00:33:58,239 --> 00:34:00,573 Amen. 463 00:34:04,211 --> 00:34:05,445 - Thank you, Jemima. 464 00:34:15,089 --> 00:34:17,757 Courtship... 465 00:34:17,791 --> 00:34:21,228 is a commitment made for the purpose 466 00:34:21,262 --> 00:34:23,596 of getting to know each other better 467 00:34:23,630 --> 00:34:27,567 and seeking God with the aim of marriage. 468 00:34:27,600 --> 00:34:32,940 Romans 12:13 says, "Let love not be deceit. 469 00:34:32,974 --> 00:34:35,943 "Abhor all that that is sinful 470 00:34:35,977 --> 00:34:38,079 and cleave to that which is good." 471 00:34:47,955 --> 00:34:49,991 - You ever think about preaching? 472 00:34:51,658 --> 00:34:53,526 - Mm. 473 00:34:57,564 --> 00:34:59,066 Maybe. 474 00:35:10,144 --> 00:35:14,681 - It's cool that your brother... 475 00:35:14,714 --> 00:35:16,716 preached in another country. 476 00:35:18,885 --> 00:35:24,225 It'd be cool to go to, like, South America or something. 477 00:35:28,329 --> 00:35:30,563 - Lotta rape there. 478 00:35:34,335 --> 00:35:35,702 - Oh. 479 00:36:03,264 --> 00:36:05,132 - My friend Simon has chickens. 480 00:36:09,136 --> 00:36:10,938 - One time, this one chicken was like-- 481 00:36:12,705 --> 00:36:14,241 Just wouldn't stop pooping. 482 00:36:14,275 --> 00:36:17,744 It was like this brown and white, 483 00:36:17,777 --> 00:36:19,914 just kind of foamy liquid kept coming out and coming out 484 00:36:19,947 --> 00:36:20,948 everywhere it walked. 485 00:36:24,151 --> 00:36:26,087 It was so funny. 486 00:36:26,120 --> 00:36:29,256 And it got on all the other chickens, too. 487 00:36:29,290 --> 00:36:30,690 Want to barf. 488 00:36:35,262 --> 00:36:37,630 - It was probably sick. 489 00:37:00,421 --> 00:37:07,294 - ♪ I just know I was destined to be something more ♪ 490 00:37:07,328 --> 00:37:12,032 ♪ I was born with an ace up my sleeve ♪ 491 00:37:16,303 --> 00:37:18,439 What do you want? 492 00:37:18,472 --> 00:37:20,441 - Nothing. - Oh. Hey, come on back. 493 00:37:20,474 --> 00:37:22,209 Sorry, sorry. Come on back. 494 00:37:22,243 --> 00:37:24,378 It's okay. Come on. 495 00:37:27,780 --> 00:37:28,781 Hey. 496 00:37:28,815 --> 00:37:29,883 Sorry. 497 00:37:30,918 --> 00:37:32,386 - What was that? 498 00:37:34,255 --> 00:37:37,124 - You don't recognize me? 499 00:37:37,158 --> 00:37:39,326 - That was you? 500 00:37:39,360 --> 00:37:40,394 - Mm. 501 00:37:44,265 --> 00:37:46,666 - I didn't know you played music like that. 502 00:37:49,103 --> 00:37:52,006 - Yeah, yeah. 503 00:37:52,039 --> 00:37:54,308 Played a little secular music. 504 00:37:54,341 --> 00:37:56,177 It was a long, long time ago. 505 00:38:11,959 --> 00:38:15,329 - With the man who died? 506 00:38:15,362 --> 00:38:18,765 - Yeah, we used to write some songs together. 507 00:38:24,471 --> 00:38:27,141 You excited about your courtship? 508 00:38:27,174 --> 00:38:28,309 - Yeah. 509 00:38:32,446 --> 00:38:35,182 - Yeah, right. 510 00:38:50,931 --> 00:38:53,300 Do not tell your mama. 511 00:38:53,334 --> 00:38:55,135 Shh. 512 00:39:11,118 --> 00:39:12,852 - Hey, walk like a lady. 513 00:39:12,885 --> 00:39:15,322 You slump like your dad. 514 00:39:20,594 --> 00:39:22,396 - Is he bad again? 515 00:39:24,831 --> 00:39:26,100 Mom. 516 00:39:26,133 --> 00:39:27,935 - Sometimes Satan tries to take hold. 517 00:39:27,968 --> 00:39:29,403 He's okay. 518 00:39:31,338 --> 00:39:32,506 - Are you going to tell Pastor Taylor? 519 00:39:32,539 --> 00:39:34,908 - Ah, that's murder. 520 00:39:36,377 --> 00:39:37,844 It's not like the last time. 521 00:39:37,877 --> 00:39:39,913 He just needed to unwind. 522 00:39:41,348 --> 00:39:42,815 - But what--what if it-- 523 00:39:42,849 --> 00:39:44,351 - Look, he's fine. Okay? 524 00:39:44,385 --> 00:39:46,186 I'm not dwelling on this with you. 525 00:39:46,220 --> 00:39:49,023 Got plenty of other things to concern yourself with. 526 00:39:53,961 --> 00:39:57,965 - ♪ Lord of Lords, King of Kings ♪ 527 00:39:57,998 --> 00:40:02,102 ♪ My God, how can I have no song but Thee? ♪ 528 00:40:03,937 --> 00:40:05,105 Oh. 529 00:40:05,139 --> 00:40:06,507 - I'm sorry. - I'll take this one. 530 00:40:11,645 --> 00:40:13,981 Here. 531 00:40:14,014 --> 00:40:16,050 - Thank you. 532 00:40:16,083 --> 00:40:19,286 - Such a nice service, right? 533 00:40:19,320 --> 00:40:22,389 Giving you two ideas? 534 00:40:22,423 --> 00:40:24,058 Jem, we're so excited to hear 535 00:40:24,091 --> 00:40:25,592 you're running the dance troupe. 536 00:40:25,626 --> 00:40:27,294 Can't wait to see what you're going to do for Labor Day. 537 00:40:27,328 --> 00:40:29,930 - Yeah, it'll be good, I think. 538 00:40:29,963 --> 00:40:33,300 - Gosh, it's been so long since I've seen a dance show. 539 00:40:33,334 --> 00:40:35,269 - There's much dance in Puerto Rico. 540 00:40:35,302 --> 00:40:38,439 - When would I have seen it? 541 00:40:39,640 --> 00:40:42,476 - Jem is lovely to watch. 542 00:40:42,509 --> 00:40:44,011 - Thanks. 543 00:40:44,044 --> 00:40:46,080 - Welcome. 544 00:40:46,113 --> 00:40:47,314 - Hey, Owen. - Yeah. 545 00:40:47,348 --> 00:40:48,382 - Can I speak to you for a sec? 546 00:40:48,415 --> 00:40:49,616 - Yeah. 547 00:40:49,650 --> 00:40:52,186 - Oh, Jem, you're a youth grouper-- 548 00:40:52,219 --> 00:40:54,922 you don't want to work on some old farm, right? 549 00:40:54,955 --> 00:40:56,423 - Um, I don't know. 550 00:40:56,457 --> 00:40:57,925 - Oh, you see? 551 00:40:57,958 --> 00:40:59,993 No need to get all experimental. 552 00:41:00,027 --> 00:41:01,628 Bible's enough. 553 00:41:01,662 --> 00:41:04,531 Right? 554 00:41:04,565 --> 00:41:08,068 "The book of the law shall not depart out of thy mouth." 555 00:41:15,209 --> 00:41:18,479 - ♪ Lord make me humble ♪ 556 00:41:18,512 --> 00:41:22,049 ♪ Lay down my pride ♪ 557 00:41:22,082 --> 00:41:25,919 ♪ With my heart open ♪ 558 00:41:25,953 --> 00:41:28,922 ♪ Arms stretched wide ♪ 559 00:41:28,956 --> 00:41:31,692 ♪ Heavenly Father ♪ 560 00:41:31,725 --> 00:41:35,629 ♪ Praise to Thee ♪ 561 00:41:35,662 --> 00:41:38,132 ♪ Your love's the flame ♪ 562 00:41:38,165 --> 00:41:42,636 ♪ That sets me free ♪ 563 00:41:42,669 --> 00:41:45,672 ♪ You are the fire in me ♪ 564 00:41:45,706 --> 00:41:48,509 ♪ You are the fire in me ♪ 565 00:41:50,077 --> 00:41:52,079 - And that's all I got so far. 566 00:41:52,112 --> 00:41:53,547 - The spins look so pretty. 567 00:41:53,580 --> 00:41:55,616 - Real honest, ain't into the music. 568 00:41:55,649 --> 00:41:57,718 - Yeah. Is it a hymn? 569 00:41:57,751 --> 00:41:59,586 - It's a Christian song. 570 00:41:59,620 --> 00:42:02,523 - Real intense drums. - The elders won't like it. 571 00:42:04,191 --> 00:42:06,160 - I just don't know why she gets to choreograph. 572 00:42:06,193 --> 00:42:07,694 - Really. 573 00:42:07,728 --> 00:42:10,297 - She was dancing? - Did you see her spins? 574 00:42:30,684 --> 00:42:31,685 - Oh, sorry. I'm sorry. 575 00:42:31,718 --> 00:42:32,753 - That's okay. 576 00:42:32,786 --> 00:42:34,455 - No, you don't have to-- 577 00:42:34,488 --> 00:42:35,589 - No, it's okay. 578 00:42:35,622 --> 00:42:37,491 I've got to go home. 579 00:42:37,524 --> 00:42:39,259 - I was just grabbing food, thought I heard something. 580 00:42:39,293 --> 00:42:40,260 I didn't mean to spy. 581 00:42:40,294 --> 00:42:41,261 - No, it's okay. 582 00:42:41,295 --> 00:42:42,596 - Do--do your thing. 583 00:42:44,731 --> 00:42:47,267 Unless you want noodles. 584 00:42:47,301 --> 00:42:49,069 - What? 585 00:42:49,102 --> 00:42:50,571 - You want noodles? 586 00:43:03,383 --> 00:43:05,085 - You're here late. 587 00:43:06,353 --> 00:43:08,088 - Congratulations on your courtship. 588 00:43:09,189 --> 00:43:10,457 - Thanks. 589 00:43:10,491 --> 00:43:11,625 - How's dance? 590 00:43:13,193 --> 00:43:14,695 - Fine. 591 00:43:14,728 --> 00:43:17,264 Well, a lot of the girls don't like my ideas. 592 00:43:19,766 --> 00:43:21,535 Is that why you were praying? 593 00:43:23,737 --> 00:43:25,138 Kidding. 594 00:43:25,172 --> 00:43:26,640 Who cares what they want, you know? 595 00:43:26,673 --> 00:43:28,342 Just do your thing. 596 00:43:30,210 --> 00:43:31,445 - I don't know. 597 00:43:34,581 --> 00:43:36,116 - Sure you do. 598 00:43:38,218 --> 00:43:39,686 - Hot. 599 00:43:44,625 --> 00:43:46,660 - You like seashells? 600 00:43:53,300 --> 00:43:56,537 I was clearing this out today. 601 00:43:56,570 --> 00:43:58,472 It's all years old. 602 00:44:01,808 --> 00:44:05,646 Found these. Thought they were pretty neat. 603 00:44:08,615 --> 00:44:10,617 - They're pretty. 604 00:44:10,651 --> 00:44:12,586 - Well, lucky there's two. You want 'em? 605 00:44:13,787 --> 00:44:15,222 - I'm not allowed. 606 00:44:16,223 --> 00:44:18,525 - Ah. 607 00:44:20,260 --> 00:44:21,295 Guess they're all mine. 608 00:44:26,266 --> 00:44:28,669 - Yeah. I was praying about my dad. 609 00:44:28,702 --> 00:44:30,604 I think he's drinking again. 610 00:44:31,906 --> 00:44:34,308 - Mm. What makes you think that? 611 00:44:35,442 --> 00:44:36,710 'Cause I saw him. 612 00:44:43,450 --> 00:44:45,085 - Does your mom know? 613 00:44:46,921 --> 00:44:48,255 - Yeah. 614 00:44:48,288 --> 00:44:49,456 - But she acts like she doesn't? 615 00:44:49,489 --> 00:44:51,091 - Mm-hmm. - Yeah. 616 00:45:12,546 --> 00:45:15,215 Alright. 617 00:45:15,248 --> 00:45:16,783 I'm gonna do it. 618 00:45:16,817 --> 00:45:17,851 - Mm-kay. 619 00:45:19,586 --> 00:45:20,821 - Ready? 620 00:45:24,257 --> 00:45:26,393 Ready... 621 00:45:26,426 --> 00:45:28,362 Three, two... 622 00:45:28,395 --> 00:45:29,363 - Wait, don't. 623 00:45:29,396 --> 00:45:30,564 - Don't? 624 00:45:30,597 --> 00:45:31,565 - No. 625 00:45:31,598 --> 00:45:32,599 - Yeah. 626 00:45:34,735 --> 00:45:36,403 - I wanna do it. 627 00:45:36,436 --> 00:45:37,771 - Yourself? 628 00:46:01,461 --> 00:46:02,829 - Ah! 629 00:46:05,232 --> 00:46:07,200 - Are you okay? 630 00:46:07,234 --> 00:46:10,337 - Ow, ow, ow, ow. 631 00:46:10,370 --> 00:46:11,605 Ah. 632 00:46:18,545 --> 00:46:21,181 - Let me see. 633 00:46:23,951 --> 00:46:25,719 Oh, man. Yeah, you-- 634 00:46:25,752 --> 00:46:27,521 You did really good. 635 00:46:27,554 --> 00:46:29,856 Yeah. 636 00:46:29,890 --> 00:46:32,426 Reckon you got to be good about cleaning 'em. 637 00:46:32,459 --> 00:46:33,794 - Mm. 638 00:47:10,031 --> 00:47:11,732 - Oh. 639 00:47:21,641 --> 00:47:22,944 - It might be my mom. 640 00:47:25,779 --> 00:47:27,949 - Should I answer it? 641 00:47:33,087 --> 00:47:34,621 You okay? 642 00:47:36,823 --> 00:47:39,426 - Yeah. 643 00:47:39,459 --> 00:47:40,827 I really should go. 644 00:47:40,861 --> 00:47:43,396 She's going to kill me. 645 00:47:43,430 --> 00:47:44,831 - Yeah. 646 00:47:44,865 --> 00:47:46,399 You still got another ear. 647 00:47:47,834 --> 00:47:49,669 - I know. 648 00:47:55,609 --> 00:47:57,844 - You need a ride? 649 00:47:57,878 --> 00:48:00,781 No, I got the van. 650 00:48:14,594 --> 00:48:16,063 - No! 651 00:48:16,097 --> 00:48:17,731 - Can you tell me the first ten books? 652 00:48:17,764 --> 00:48:18,765 - Mom, when's dinner gonna be ready? 653 00:48:18,799 --> 00:48:20,367 - I don't know. 654 00:48:20,400 --> 00:48:21,735 Not happy with you. - I'm sorry. 655 00:48:21,768 --> 00:48:22,803 - She threw up. 656 00:48:22,836 --> 00:48:23,804 Can you please give her a bath? 657 00:48:24,972 --> 00:48:27,374 - Okay, Jeremy, I'm sorry, honey. 658 00:48:27,407 --> 00:48:28,809 But unless you want to go in your room, 659 00:48:28,842 --> 00:48:30,111 if you want to be out here by the TV, 660 00:48:30,144 --> 00:48:31,812 then it's gonna be loud. 661 00:48:31,845 --> 00:48:32,879 - When is it ever gonna be ready? 662 00:48:32,914 --> 00:48:34,648 - I have no idea, Rebecca. 663 00:48:34,681 --> 00:48:35,715 Can you salt the water, please? 664 00:48:38,485 --> 00:48:39,786 - How many of y'all know 665 00:48:39,820 --> 00:48:43,390 that if you met God in the next 60 seconds, 666 00:48:43,423 --> 00:48:44,791 that you'd be ready? 667 00:48:46,526 --> 00:48:49,997 That you could say, "I'm good, Pastor Taylor. 668 00:48:50,031 --> 00:48:53,400 I'm saved. My sins are forgiven"? 669 00:48:53,433 --> 00:48:55,002 Raise your hand up there. 670 00:48:55,036 --> 00:48:57,104 To the heavens. Come on now. 671 00:48:57,138 --> 00:49:00,074 Now, those of you who couldn't assuredly 672 00:49:00,107 --> 00:49:03,010 raise your hand up, you got some hesitations, 673 00:49:03,044 --> 00:49:05,445 some lingering doubts. 674 00:49:07,547 --> 00:49:12,053 Who'd say, "If I died and met God, 675 00:49:12,086 --> 00:49:16,656 "I don't rightly know if my sins would be forgiven, 676 00:49:16,690 --> 00:49:18,960 but I know I don't want to go to hell"? 677 00:49:20,660 --> 00:49:24,131 I invite you to come up to this altar for your sins 678 00:49:24,165 --> 00:49:25,899 and for your soul's salvation. 679 00:49:25,933 --> 00:49:27,500 Please, come on up right now. 680 00:49:27,534 --> 00:49:29,971 Come on up, come on up. It's a short walk. 681 00:49:30,004 --> 00:49:31,538 Jesus died on the cross for you! 682 00:49:31,571 --> 00:49:33,607 Jesus! That's right! 683 00:49:33,640 --> 00:49:36,443 That's right! Here we go, here we go! 684 00:49:36,476 --> 00:49:39,947 Praise God, praise Jesus! 685 00:49:39,981 --> 00:49:42,449 That's right. Strength of God. 686 00:49:43,884 --> 00:49:46,954 - Round, duh, duh, duh, duh, duh. 687 00:49:46,988 --> 00:49:50,057 Duh, duh, push and down. 688 00:49:50,091 --> 00:49:52,159 Step together. 689 00:49:52,193 --> 00:49:56,730 Duh, duh, duh, duh, duh, duh. 690 00:49:56,763 --> 00:49:57,831 That was good. 691 00:49:57,864 --> 00:49:59,100 That was great. 692 00:49:59,133 --> 00:50:01,902 - ♪ Fire in me ♪ 693 00:50:01,936 --> 00:50:02,937 - Sorry. 694 00:50:02,970 --> 00:50:06,173 Some costumes came. 695 00:50:06,207 --> 00:50:07,574 I haven't opened it up yet, but there 696 00:50:07,607 --> 00:50:09,010 should be seven in there. 697 00:50:10,945 --> 00:50:12,046 - Thank you. 698 00:50:12,079 --> 00:50:13,647 - It's looking great, you guys. 699 00:51:04,031 --> 00:51:05,232 - Hey. 700 00:51:05,266 --> 00:51:06,733 - Hi. 701 00:53:59,974 --> 00:54:02,809 - You took it out. 702 00:54:02,842 --> 00:54:04,245 - It was getting infected. 703 00:54:27,234 --> 00:54:31,472 - Whoa, whoa, hey. 704 00:54:39,146 --> 00:54:40,981 Jem. 705 00:54:41,015 --> 00:54:41,982 What are you doing? 706 00:54:42,016 --> 00:54:45,085 - I'm hot. 707 00:54:45,119 --> 00:54:47,321 - Jem! 708 00:54:47,354 --> 00:54:48,322 Hey! 709 00:54:48,355 --> 00:54:51,824 Jem. 710 00:54:51,858 --> 00:54:53,260 Jem. 711 00:54:53,294 --> 00:54:56,263 It's pitch-black! 712 00:54:56,297 --> 00:54:59,732 Jem? 713 00:54:59,766 --> 00:55:03,003 Will you just talk to me for a minute? 714 00:55:10,877 --> 00:55:12,079 - Jem. 715 00:55:14,281 --> 00:55:15,950 What's wrong? 716 00:55:19,520 --> 00:55:21,155 Hey. 717 00:55:24,391 --> 00:55:25,359 Hey. 718 00:55:25,392 --> 00:55:27,127 - Stop. 719 00:55:27,161 --> 00:55:28,861 - Hey! 720 00:55:28,895 --> 00:55:29,862 - Stop! 721 00:55:31,465 --> 00:55:32,967 - Stop! - Okay. 722 00:55:33,000 --> 00:55:34,401 Hey, okay, okay! - Stop! 723 00:55:34,435 --> 00:55:35,402 - Hey, you stop! 724 00:55:35,436 --> 00:55:37,204 You stop! 725 00:55:37,238 --> 00:55:38,906 I'm done if you're done. - Stop! 726 00:55:38,939 --> 00:55:40,040 - Okay, I'm sorry, I'm sorry. 727 00:55:40,074 --> 00:55:41,041 Okay, okay. 728 00:55:41,075 --> 00:55:42,376 We're done. 729 00:55:42,409 --> 00:55:43,776 Okay, okay. 730 00:55:43,810 --> 00:55:45,980 Thank you. - Stop. 731 00:55:46,013 --> 00:55:47,147 - You got me. - Stop. 732 00:55:47,181 --> 00:55:50,985 - You got me. 733 00:55:51,018 --> 00:55:52,286 You got me good. 734 00:56:00,361 --> 00:56:02,129 - Do you think I'm wicked? 735 00:56:05,432 --> 00:56:07,401 - No. 736 00:56:07,434 --> 00:56:12,239 You're the furthest thing from it. 737 00:56:12,273 --> 00:56:14,341 I'm sorry I got lost in it. 738 00:56:18,979 --> 00:56:20,780 - I did, too. 739 00:56:28,555 --> 00:56:30,190 Do you feel guilty? 740 00:56:31,091 --> 00:56:35,195 - Uh... I mean, yeah. 741 00:56:35,229 --> 00:56:36,497 I don't know. 742 00:56:40,401 --> 00:56:41,368 A lot before. 743 00:56:41,402 --> 00:56:42,802 Less now. 744 00:56:45,072 --> 00:56:47,341 - Why? 745 00:56:47,374 --> 00:56:48,976 - I don't know. 746 00:56:49,009 --> 00:56:53,180 I've been praying on it a lot, and I just-- 747 00:56:53,213 --> 00:56:56,583 maybe I'm crazy, but it just-- it don't feel like a sin. 748 00:56:56,617 --> 00:56:59,353 Swear as the sky covers me, it don't. 749 00:56:59,386 --> 00:57:03,490 - But you're-- 750 00:57:03,524 --> 00:57:05,225 you're married. 751 00:57:05,259 --> 00:57:08,228 - Yeah, and we can't stand each other. 752 00:57:08,262 --> 00:57:09,997 We can't. 753 00:57:10,030 --> 00:57:15,402 I mean, she's all, like, gossip and babies, and I'm-- 754 00:57:15,436 --> 00:57:17,870 we ain't never felt connected, ever. 755 00:57:17,905 --> 00:57:18,939 We misread the signs. 756 00:57:18,972 --> 00:57:20,441 I know it. 757 00:57:23,911 --> 00:57:28,148 But with you, I just--you know, I see so much for you. 758 00:57:28,182 --> 00:57:33,554 And when I'm with you, I want so much for me, too. 759 00:57:33,587 --> 00:57:36,090 I ain't never felt that with anybody. 760 00:57:39,326 --> 00:57:40,860 How could God not want that? 761 00:57:46,166 --> 00:57:48,035 But if you want to stop, 762 00:57:48,068 --> 00:57:49,570 I more than get it, completely. 763 00:57:49,603 --> 00:57:51,171 Let's stop. 764 00:57:51,205 --> 00:57:53,340 - I don't. 765 00:57:53,374 --> 00:57:55,075 - It's really okay if you do. 766 00:57:58,979 --> 00:58:00,114 - I--I feel it, too. 767 00:58:18,399 --> 00:58:21,268 "Though I speak with the tongues of men and of angels 768 00:58:21,301 --> 00:58:25,639 but have not love, I am nothing." 769 00:58:32,012 --> 00:58:34,047 Is it possible to love too much? 770 00:58:39,219 --> 00:58:42,022 All I feel is Your love, Lord. 771 00:58:47,327 --> 00:58:52,199 The most beautiful gift You've given to us, 772 00:58:52,232 --> 00:58:54,268 that draws us even closer to You. 773 00:58:57,704 --> 00:58:59,706 So I want a heart full of love. 774 00:59:03,544 --> 00:59:05,579 I want it to fill me to the brim. 775 00:59:35,309 --> 00:59:38,345 - Hey, if there's anywhere you could live, 776 00:59:38,378 --> 00:59:39,480 where would it be? 777 00:59:43,183 --> 00:59:44,318 Anywhere? 778 00:59:47,688 --> 00:59:49,523 - Mm. 779 00:59:49,556 --> 00:59:50,791 I'm not sure. 780 00:59:50,824 --> 00:59:52,493 - Come on. 781 00:59:52,526 --> 00:59:55,162 If you could go literally anywhere in the world 782 00:59:55,195 --> 00:59:57,364 outside of Kentucky. 783 00:59:57,397 --> 00:59:59,366 - I'm not sure. I don't know. 784 00:59:59,399 --> 01:00:01,568 - So what, are you just going to stay here? 785 01:00:01,602 --> 01:00:04,071 There's a whole lot more, let me tell you. 786 01:00:04,104 --> 01:00:07,608 - I like the skies and the trees, 787 01:00:07,641 --> 01:00:10,677 and my dance troupe, 788 01:00:10,711 --> 01:00:12,446 and my siblings. 789 01:00:17,417 --> 01:00:19,386 What? 790 01:00:19,419 --> 01:00:22,222 - You just don't know what you're talking about. 791 01:00:38,605 --> 01:00:39,806 - Hey. 792 01:01:06,667 --> 01:01:07,701 Did I wake you? 793 01:01:10,804 --> 01:01:12,706 - Um, I was just getting some water. 794 01:01:20,581 --> 01:01:23,116 You're a baby. 795 01:01:23,150 --> 01:01:24,384 Come fly with me. 796 01:01:40,935 --> 01:01:42,803 - What was the name of your band? 797 01:01:48,175 --> 01:01:50,577 - Deadbeats. 798 01:01:50,611 --> 01:01:51,612 - Were you famous? 799 01:01:54,748 --> 01:01:56,750 Mm, we got around. 800 01:01:58,785 --> 01:02:02,222 We had a record deal. 801 01:02:02,255 --> 01:02:05,258 We had a residency at Arleen's. 802 01:02:05,292 --> 01:02:06,293 - What's that? 803 01:02:06,326 --> 01:02:07,294 - Arleen's? 804 01:02:07,327 --> 01:02:09,396 In Memphis. 805 01:02:09,429 --> 01:02:10,831 Everybody played there. 806 01:02:14,434 --> 01:02:15,937 You wouldn't know it from seeing it, 807 01:02:15,970 --> 01:02:17,771 but all kinds of legends came through, 808 01:02:17,804 --> 01:02:19,439 and that was my favorite spot to play. 809 01:02:21,742 --> 01:02:24,511 - Why'd you leave? 810 01:02:24,544 --> 01:02:26,480 - After I got saved, I didn't want 811 01:02:26,513 --> 01:02:28,682 to be selfish no more. 812 01:02:28,715 --> 01:02:30,751 Everything was always about me, 813 01:02:30,784 --> 01:02:33,754 my songs, my struggles. 814 01:02:38,625 --> 01:02:39,793 - Do you miss it? 815 01:02:50,704 --> 01:02:52,406 When God asks you to give something up, 816 01:02:52,439 --> 01:02:54,641 it's just so you got more room for Him. 817 01:03:01,882 --> 01:03:03,417 Go to sleep. 818 01:03:06,586 --> 01:03:07,922 - Oh--here, let me help you. 819 01:03:07,955 --> 01:03:09,256 - I got it. 820 01:03:10,691 --> 01:03:12,259 - There you go. 821 01:03:12,292 --> 01:03:14,428 There you go. 822 01:03:14,461 --> 01:03:15,829 You okay? 823 01:03:15,862 --> 01:03:17,431 - Okay. 824 01:03:46,426 --> 01:03:47,929 - I don't get a fancy touch one? 825 01:03:47,962 --> 01:03:48,996 - Mm-mm. 826 01:03:53,400 --> 01:03:56,037 - Do you want to... 827 01:03:56,070 --> 01:03:58,005 meet tonight? 828 01:03:58,039 --> 01:04:00,574 - My parents are coming over for dinner tonight, 829 01:04:00,607 --> 01:04:02,876 so probably not the best night. 830 01:04:05,378 --> 01:04:07,014 It's okay. Nobody died. 831 01:04:09,750 --> 01:04:11,518 - Hey, y'all. 832 01:04:11,551 --> 01:04:13,653 - Hey. 833 01:04:13,687 --> 01:04:15,388 Here you go. 834 01:04:15,422 --> 01:04:17,624 And you know how to put those things of CDs in there. 835 01:04:17,657 --> 01:04:21,294 And, uh, yeah, Misty's going to sit in on your, uh-- 836 01:04:21,328 --> 01:04:22,429 your Labor Day choreography. 837 01:04:22,462 --> 01:04:23,697 - Sure am. - Yup. 838 01:04:23,730 --> 01:04:24,865 So. 839 01:04:24,898 --> 01:04:26,633 - I can't wait. 840 01:04:26,666 --> 01:04:29,636 - Yep. 841 01:04:29,669 --> 01:04:30,972 - Thank you. - Yeah. 842 01:04:33,406 --> 01:04:35,042 - She's just the sweetest girl. 843 01:04:35,076 --> 01:04:37,344 - I know. She'll be good. 844 01:04:37,377 --> 01:04:39,947 - ♪ Fire in me ♪ 845 01:04:39,981 --> 01:04:43,450 ♪ You are the fire in me ♪ 846 01:04:43,483 --> 01:04:46,586 ♪ Heavenly Father ♪ 847 01:04:46,620 --> 01:04:50,457 ♪ You are the fire in me ♪ 848 01:04:50,490 --> 01:04:53,293 ♪ You are the fire in me ♪ 849 01:04:57,697 --> 01:05:00,567 That was real nice, girls! 850 01:05:00,600 --> 01:05:02,103 Thanks. 851 01:05:02,136 --> 01:05:04,038 So reckon there's just a couple of things in there 852 01:05:04,071 --> 01:05:05,539 we got to correct. 853 01:05:05,572 --> 01:05:06,573 - Really? 854 01:05:06,606 --> 01:05:08,875 - Yeah, just a few. 855 01:05:08,910 --> 01:05:10,710 - Like what? 856 01:05:10,744 --> 01:05:12,646 - Well, there are some moves in there 857 01:05:12,679 --> 01:05:14,648 where I'm worried they focus a little too much 858 01:05:14,681 --> 01:05:16,117 on the individual. 859 01:05:16,150 --> 01:05:18,618 So let's go through it without music 860 01:05:18,652 --> 01:05:21,721 and make some adjustments. 861 01:05:21,755 --> 01:05:25,759 - Okay, we'll just go from the elbow bit. 862 01:05:28,595 --> 01:05:31,598 Five, six, seven, eight. 863 01:05:31,631 --> 01:05:36,736 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 864 01:05:36,770 --> 01:05:38,139 - Stop a sec. 865 01:05:38,172 --> 01:05:39,639 I know you didn't mean 866 01:05:39,673 --> 01:05:41,408 to draw attention to your legs. 867 01:05:41,441 --> 01:05:43,945 Let's do the turn without the leg, okay? 868 01:05:45,512 --> 01:05:48,582 Let's see it. 869 01:05:48,615 --> 01:05:51,018 - Okay, we'll just do that turn bit 870 01:05:51,052 --> 01:05:53,020 and keep your leg in. 871 01:05:57,858 --> 01:06:00,760 Five, six, seven, eight. 872 01:06:00,794 --> 01:06:06,700 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 873 01:06:06,733 --> 01:06:08,002 - Yeah. Keep going. 874 01:06:08,035 --> 01:06:09,070 Keep going. 875 01:06:11,105 --> 01:06:17,544 - One, two, three, four, five, six, seven, eight. 876 01:06:17,577 --> 01:06:22,917 One, two, three, four, five, six-- 877 01:06:22,950 --> 01:06:24,784 - And stop. 878 01:06:24,818 --> 01:06:27,121 Again, a little too individual-focused. 879 01:06:27,154 --> 01:06:28,488 Don't you think? 880 01:06:30,824 --> 01:06:32,826 - Why? 881 01:06:32,859 --> 01:06:34,828 - Well, you're the only one standing right now. 882 01:06:34,861 --> 01:06:36,463 All eyes are on you. 883 01:06:36,496 --> 01:06:38,065 - But my attention's to God. 884 01:06:38,099 --> 01:06:39,699 - Yes. 885 01:06:39,733 --> 01:06:41,468 But it almost looks like all these girls 886 01:06:41,501 --> 01:06:43,570 are worshipping you. 887 01:06:43,603 --> 01:06:44,972 - That's what I was saying. 888 01:06:45,006 --> 01:06:47,807 - I know that's not what you were intending. 889 01:06:47,841 --> 01:06:49,110 Of course. 890 01:06:49,143 --> 01:06:52,179 So let's make it so everyone stands together. 891 01:06:52,213 --> 01:06:53,613 Okay? 892 01:06:56,750 --> 01:06:57,985 What's the matter? 893 01:06:58,019 --> 01:07:00,054 - I just... 894 01:07:00,087 --> 01:07:01,655 we're praising God, and if you take 895 01:07:01,688 --> 01:07:02,856 this whole thing apart, 896 01:07:02,889 --> 01:07:04,691 you're just ruining this worship. 897 01:07:07,861 --> 01:07:09,796 - Listen. 898 01:07:09,829 --> 01:07:11,765 I reckon you're making this about you, 899 01:07:11,798 --> 01:07:13,466 and it's not about that. 900 01:07:13,500 --> 01:07:14,501 - She's used to being Owen's favorite 901 01:07:14,534 --> 01:07:15,602 and doing what she wants. 902 01:07:15,635 --> 01:07:16,603 That's not true. 903 01:07:16,636 --> 01:07:17,604 - You got to choreograph. 904 01:07:17,637 --> 01:07:18,705 - We barely even talk. 905 01:07:18,738 --> 01:07:19,739 I'm just trying to do a good job. 906 01:07:19,773 --> 01:07:22,609 - Alright. Uh, Jem... 907 01:07:22,642 --> 01:07:25,012 Will you please just be a grownup 908 01:07:25,046 --> 01:07:26,646 and work with me on this? 909 01:07:30,184 --> 01:07:31,685 - Okay. 910 01:07:31,718 --> 01:07:33,988 I'll kneel down like all of you guys. 911 01:07:34,021 --> 01:07:35,522 - Thank you. 912 01:07:35,555 --> 01:07:36,991 You can take it from the top. 913 01:08:12,259 --> 01:08:14,095 - Girls, I'll be right back, okay? 914 01:08:17,164 --> 01:08:18,165 Paul, where have you been? 915 01:08:18,199 --> 01:08:19,899 - Hmm? 916 01:08:19,934 --> 01:08:22,136 - You got off work six and a half hours ago. 917 01:08:22,169 --> 01:08:24,071 Five-hour-long way home? - Uh-huh. 918 01:08:24,105 --> 01:08:25,672 - And you haven't been answering your phone. 919 01:08:25,705 --> 01:08:27,008 - Frank let me go. And it's--it's-- 920 01:08:27,041 --> 01:08:28,742 that we just have to figure out. 921 01:08:28,775 --> 01:08:30,177 - He let you go? I don't understand. 922 01:08:30,211 --> 01:08:31,212 You've been there for eight years, 923 01:08:31,245 --> 01:08:32,213 and he just let you go? 924 01:08:32,246 --> 01:08:33,680 Nothing happened? 925 01:08:33,713 --> 01:08:36,017 Paul, give me your keys. 926 01:08:36,050 --> 01:08:37,517 Just give me your keys. 927 01:08:38,319 --> 01:08:39,954 - Leave me alone. 928 01:08:39,987 --> 01:08:41,755 - We've got to talk to Pastor Taylor about this. 929 01:08:41,788 --> 01:08:43,190 - I am tired! Leave me alone! 930 01:08:54,667 --> 01:08:57,038 - Are you sure you don't want your dad to stay? 931 01:08:57,071 --> 01:08:58,705 I wouldn't particularly mind. 932 01:08:58,738 --> 01:09:00,107 - No, it's okay. 933 01:09:00,141 --> 01:09:01,208 - Okay. 934 01:09:01,242 --> 01:09:03,310 We'll be back late afternoon. 935 01:09:03,344 --> 01:09:05,612 Rest up. 936 01:09:05,645 --> 01:09:07,181 Boys, come on. Let's go. 937 01:09:07,214 --> 01:09:08,648 Everybody else is already in the car. 938 01:09:08,681 --> 01:09:09,984 - Alright. - Thank you. 939 01:09:26,133 --> 01:09:27,567 - Come on. 940 01:09:31,105 --> 01:09:32,806 Did you scratch Misty's car? 941 01:09:36,077 --> 01:09:38,245 Jem, you can't do that! 942 01:09:38,279 --> 01:09:39,947 She told me what happened at rehearsal. 943 01:09:39,980 --> 01:09:41,848 I had to talk her down from calling your folks! 944 01:09:41,881 --> 01:09:43,050 - She was trying to take over. 945 01:09:43,084 --> 01:09:44,251 - That doesn't matter! 946 01:09:44,285 --> 01:09:45,885 It's on the road to giving us away! 947 01:09:51,992 --> 01:09:53,060 - I'm sorry. 948 01:10:07,674 --> 01:10:10,344 I'm sorry. 949 01:10:10,377 --> 01:10:14,281 - Just trying to figure this out for us, alright? 950 01:10:21,322 --> 01:10:22,957 You're getting jealous. 951 01:10:32,099 --> 01:10:33,867 - You really don't want to be with her? 952 01:10:35,436 --> 01:10:37,304 - No. 953 01:10:37,338 --> 01:10:40,007 - It's unbiblical to divorce. 954 01:10:40,040 --> 01:10:41,674 Owen. 955 01:10:41,708 --> 01:10:43,643 - Not if God never wanted us to be together. 956 01:10:49,150 --> 01:10:51,318 You're getting bold, little wolf. 957 01:11:08,735 --> 01:11:11,172 Go! Go, go, go, go, go! 958 01:11:11,205 --> 01:11:12,907 Come on! 959 01:11:12,940 --> 01:11:14,275 Back here. 960 01:11:17,077 --> 01:11:19,113 To the right! Through here! 961 01:11:19,146 --> 01:11:20,114 Stay here. 962 01:11:20,147 --> 01:11:21,714 Okay? 963 01:11:21,748 --> 01:11:22,815 Hey! 964 01:11:24,385 --> 01:11:26,220 Hey, you. 965 01:11:26,253 --> 01:11:27,720 - I got sick. 966 01:11:27,754 --> 01:11:29,957 Threw up all over Mona's car. 967 01:11:29,990 --> 01:11:31,258 - Oh, no! 968 01:11:31,292 --> 01:11:33,127 - Poor thing. We gotta pay for it. 969 01:11:33,160 --> 01:11:34,995 Maybe it's something I ate. 970 01:11:35,029 --> 01:11:36,763 - Hmm. Yeah. 971 01:11:44,405 --> 01:11:45,372 Wait, wait, don't... 972 01:11:46,440 --> 01:11:47,807 - What? 973 01:11:49,776 --> 01:11:51,512 - Nothing. 974 01:12:01,821 --> 01:12:04,959 - I'm so sorry, baby. 975 01:12:04,992 --> 01:12:07,261 - I think that's it for now. 976 01:12:09,029 --> 01:12:10,797 We're out of Pepto. Will you get me some? 977 01:12:10,830 --> 01:12:12,166 - Yeah. Yeah. 978 01:12:12,199 --> 01:12:13,234 You bet. 979 01:12:13,267 --> 01:12:14,235 Let's get you into bed. 980 01:12:14,268 --> 01:12:16,003 - I need Pepto. 981 01:12:16,036 --> 01:12:17,371 - Okay. 982 01:12:24,178 --> 01:12:25,878 Wait till I come get you. 983 01:14:11,352 --> 01:14:12,486 - Just a sec! 984 01:14:31,705 --> 01:14:34,041 Oh, my goodness! The Starling girls? 985 01:14:34,074 --> 01:14:35,476 What a surprise! 986 01:14:35,509 --> 01:14:36,677 - We brought cookies. 987 01:14:36,710 --> 01:14:39,179 - Well, that is just so thoughtful! 988 01:14:39,213 --> 01:14:40,948 My tummy is being a little squirrelly, 989 01:14:40,981 --> 01:14:42,483 but I bet Owen will love them. 990 01:14:43,317 --> 01:14:45,552 Girls, why don't you come inside for a bit and cool off? 991 01:14:45,586 --> 01:14:47,121 I've got some lemonade in here. 992 01:14:47,154 --> 01:14:48,589 Get some lemonade fixed for you. 993 01:15:21,422 --> 01:15:22,456 - Where've you been? 994 01:15:27,194 --> 01:15:30,564 - I needed some air, so I went out, 995 01:15:30,597 --> 01:15:32,966 and I fell asleep in the grass. 996 01:15:33,000 --> 01:15:36,236 - You felt good enough to ride bikes today, huh? 997 01:15:36,270 --> 01:15:37,304 - Well, yeah, I was just-- 998 01:15:37,337 --> 01:15:38,739 - And you just fell asleep? 999 01:15:38,772 --> 01:15:40,040 - Huh? 1000 01:15:40,073 --> 01:15:42,476 - You think I'm dumb? 1001 01:15:42,509 --> 01:15:44,111 - Why-- why would I think that? 1002 01:15:46,747 --> 01:15:48,182 - You're done dancing. 1003 01:15:49,349 --> 01:15:51,418 - What? Dad. 1004 01:15:51,452 --> 01:15:53,020 - You flat-out lied to my face. 1005 01:15:53,053 --> 01:15:55,556 - No, I didn't. - Yeah, you did. 1006 01:15:55,589 --> 01:15:57,524 - Dad, come on. 1007 01:15:57,558 --> 01:15:59,126 - I can't have you pursuing a life of self-centeredness, 1008 01:15:59,159 --> 01:16:01,094 Jem. - Dad, I've put-- 1009 01:16:01,128 --> 01:16:02,396 I've put time into this. 1010 01:16:02,429 --> 01:16:03,597 You can't just take me out of it. 1011 01:16:03,630 --> 01:16:04,665 - This is better for you. Trust me. 1012 01:16:04,698 --> 01:16:05,766 - Our dance is in a few days. 1013 01:16:05,799 --> 01:16:07,000 You can't take this away from me! 1014 01:16:07,034 --> 01:16:08,101 - Enough of the back talk! 1015 01:16:08,135 --> 01:16:09,269 - You lie, too! 1016 01:16:21,615 --> 01:16:22,683 - What were you doing there? 1017 01:16:25,185 --> 01:16:26,553 - It was crazy-- - Don't lie. 1018 01:16:28,555 --> 01:16:30,424 I'm not asleep when you leave. 1019 01:16:37,331 --> 01:16:39,233 - I know what it looks like. 1020 01:16:41,268 --> 01:16:47,808 But Owen and I-- 1021 01:16:47,841 --> 01:16:50,444 we've been praying on it a lot. 1022 01:16:50,477 --> 01:16:52,179 And we're gonna figure it out. 1023 01:16:52,212 --> 01:16:53,514 - Figure out what? 1024 01:16:55,482 --> 01:16:56,783 - We're meant to be together. 1025 01:16:56,817 --> 01:16:59,186 God wants us to be together. 1026 01:16:59,219 --> 01:17:00,287 - That doesn't make any sense. 1027 01:17:00,320 --> 01:17:03,524 - Becca. 1028 01:17:03,557 --> 01:17:06,159 Becca, we prayed on it, and we know. 1029 01:17:06,193 --> 01:17:08,762 And I promise you. 1030 01:17:08,795 --> 01:17:11,231 I promise you, it's gonna be okay. 1031 01:17:13,433 --> 01:17:16,403 But you cannot tell anyone right now. 1032 01:17:16,436 --> 01:17:18,405 Okay? 1033 01:17:18,438 --> 01:17:20,807 Please. Please. 1034 01:17:20,841 --> 01:17:23,410 Rebecca, please. 1035 01:17:23,443 --> 01:17:24,678 Just not right now. 1036 01:17:27,814 --> 01:17:29,683 Becca, look at me. 1037 01:17:40,861 --> 01:17:43,230 - I told you to wait. 1038 01:17:43,263 --> 01:17:45,098 That was so stupid. 1039 01:17:45,132 --> 01:17:46,833 - You left me for hours. 1040 01:17:46,867 --> 01:17:48,235 - I had to go to three different places. 1041 01:17:48,268 --> 01:17:50,137 Alright? She could have seen you. 1042 01:17:50,170 --> 01:17:52,806 - Well, my dad knows I lied, and I have to quit the troupe. 1043 01:17:58,378 --> 01:17:59,513 - I'm sorry. 1044 01:17:59,546 --> 01:18:01,515 Hey. 1045 01:18:01,548 --> 01:18:03,617 I'm sorry, it's just-- 1046 01:18:03,650 --> 01:18:05,852 it got so messed up, and I... 1047 01:18:10,724 --> 01:18:12,526 - I have to tell you something. 1048 01:18:19,566 --> 01:18:22,436 Rebecca saw me. 1049 01:18:23,537 --> 01:18:25,606 - What? 1050 01:18:25,639 --> 01:18:28,609 - She brought y'all food, 1051 01:18:28,642 --> 01:18:31,411 and she saw me climb out the window. 1052 01:18:33,547 --> 01:18:35,382 And... 1053 01:18:35,415 --> 01:18:36,617 she knows. 1054 01:18:38,385 --> 01:18:40,287 - What do you mean she knows? 1055 01:18:40,320 --> 01:18:42,155 - Well, I had to tell her. 1056 01:18:42,189 --> 01:18:43,824 - You didn't have to tell her anything. 1057 01:18:46,961 --> 01:18:48,729 Oh, shit. 1058 01:18:50,897 --> 01:18:53,300 Shit. Shit. 1059 01:18:53,333 --> 01:18:54,801 - Owen. - Oh, no. 1060 01:18:55,569 --> 01:18:57,939 No, no. 1061 01:18:57,972 --> 01:19:00,807 Wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1062 01:19:00,841 --> 01:19:01,808 Okay. 1063 01:19:01,842 --> 01:19:04,311 - Maybe it's God. 1064 01:19:04,344 --> 01:19:06,813 Maybe now it's time. 1065 01:19:06,847 --> 01:19:09,683 - For what? 1066 01:19:09,716 --> 01:19:11,385 - To tell everyone. 1067 01:19:12,586 --> 01:19:15,389 - What? No. 1068 01:19:15,422 --> 01:19:18,558 - Why not? - You--you don't understand. 1069 01:19:18,592 --> 01:19:20,327 It's not-- - No, I do understand. 1070 01:19:20,360 --> 01:19:21,561 - I just need-- I just need a minute 1071 01:19:21,595 --> 01:19:23,330 to think, okay? 1072 01:19:24,631 --> 01:19:25,832 Okay. 1073 01:19:25,866 --> 01:19:29,302 So... 1074 01:19:29,336 --> 01:19:32,439 Jem... 1075 01:19:32,472 --> 01:19:34,408 I reckon we should stop, just for a little while. 1076 01:19:36,376 --> 01:19:37,678 - What? 1077 01:19:37,711 --> 01:19:39,212 - Yeah, I just need some time to think, 1078 01:19:39,246 --> 01:19:40,948 and just reckon it would be better to be delicate. 1079 01:19:40,982 --> 01:19:43,817 - I--what-- what do you mean? 1080 01:19:43,850 --> 01:19:46,720 - I mean, let's pray on this. 1081 01:19:46,753 --> 01:19:48,923 - No, I don't wanna stop. 1082 01:19:48,956 --> 01:19:50,257 - Just for a little while. 1083 01:19:50,290 --> 01:19:51,591 Okay? - Owen. 1084 01:19:53,627 --> 01:19:54,996 No, no, no, no, no. 1085 01:19:55,029 --> 01:19:56,530 - Just for a little while. - I don't-- 1086 01:19:56,563 --> 01:19:57,564 - I really gotta get back, Jem. 1087 01:19:57,597 --> 01:19:59,733 I really gotta get back. 1088 01:19:59,766 --> 01:20:01,601 - Owen, I don't wanna stop. - I gotta get back. 1089 01:20:01,635 --> 01:20:03,670 We'll talk more soon, okay? We'll talk more soon. 1090 01:20:03,704 --> 01:20:05,439 Okay? Okay? 1091 01:20:08,842 --> 01:20:10,243 Jem! 1092 01:20:10,277 --> 01:20:12,612 I gotta get back! 1093 01:20:12,646 --> 01:20:14,414 We'll talk more soon, alright? 1094 01:20:16,616 --> 01:20:18,385 I'm sorry. I'm sorry. 1095 01:20:55,990 --> 01:20:58,492 - Hey, Jem. 1096 01:21:01,795 --> 01:21:02,930 Hey. 1097 01:21:08,368 --> 01:21:11,005 - Uh, Dad. 1098 01:21:13,040 --> 01:21:14,841 - I'm sorry about the other day. 1099 01:21:40,467 --> 01:21:41,535 - Dad? 1100 01:21:41,568 --> 01:21:42,803 Dad. 1101 01:21:42,836 --> 01:21:44,604 Dad. 1102 01:21:45,605 --> 01:21:47,108 Dad! 1103 01:21:47,141 --> 01:21:49,609 - Hey, hey, Paul? 1104 01:21:49,643 --> 01:21:50,912 Paul, hey, hey. 1105 01:21:50,945 --> 01:21:51,946 What'd you take? - What happened? 1106 01:21:51,979 --> 01:21:53,380 - Did you take something? 1107 01:21:53,413 --> 01:21:54,581 - Paul. 1108 01:21:54,614 --> 01:21:56,383 Hey, come on. 1109 01:21:56,416 --> 01:21:58,119 Let's get him up. 1110 01:21:58,152 --> 01:22:00,087 Get him up. 1111 01:22:00,121 --> 01:22:02,823 Okay, okay, okay. 1112 01:22:02,856 --> 01:22:04,791 Okay. Hey, Jem, go call 911. 1113 01:22:04,825 --> 01:22:05,993 - Is he dying? - You're okay, Dad. 1114 01:22:06,027 --> 01:22:06,994 - Just go. Now. 1115 01:22:07,028 --> 01:22:08,129 - You're okay. 1116 01:22:08,162 --> 01:22:09,563 - Okay. - You're okay. 1117 01:22:48,768 --> 01:22:51,072 They don't know if-- 1118 01:22:51,105 --> 01:22:52,839 if he's gonna wake up. 1119 01:23:06,087 --> 01:23:08,923 He took some of my pills. 1120 01:23:08,956 --> 01:23:11,391 And they think he accidentally took too many. 1121 01:23:21,701 --> 01:23:24,138 Gotta get back to the hospital 1122 01:23:24,171 --> 01:23:26,007 and relieve Noah. 1123 01:23:30,710 --> 01:23:32,779 - Mom, it wasn't an accident. 1124 01:23:32,812 --> 01:23:34,949 - Oh, Jem. - It wasn't. 1125 01:23:34,982 --> 01:23:37,751 - Shut up! 1126 01:23:37,784 --> 01:23:40,654 I'm going back to the hospital. 1127 01:23:40,687 --> 01:23:43,090 Don't say anything to them. 1128 01:23:43,124 --> 01:23:45,659 You take them to that cookout, and you pretend 1129 01:23:45,692 --> 01:23:46,726 like everything is normal. - No! 1130 01:23:46,760 --> 01:23:47,794 No! 1131 01:23:47,827 --> 01:23:49,997 - Stop being selfish! 1132 01:23:50,031 --> 01:23:52,033 Do it for them. 1133 01:24:03,010 --> 01:24:07,480 - ♪ I'm in the glory-land, glory-land way ♪ 1134 01:24:07,514 --> 01:24:11,551 ♪ Telling the world that Jesus saves today ♪ 1135 01:24:11,584 --> 01:24:14,788 ♪ Yes, I'm in the glory-land way ♪ 1136 01:24:16,190 --> 01:24:18,558 ♪ I'm in the glory-land ♪ 1137 01:24:18,591 --> 01:24:21,028 ♪ Glory-land way ♪ 1138 01:24:21,062 --> 01:24:24,597 ♪ I'm in the glory-land, glory-land way ♪ 1139 01:24:24,631 --> 01:24:25,699 - Hi. 1140 01:24:27,901 --> 01:24:29,569 Brought you some cookies. 1141 01:24:32,139 --> 01:24:33,773 You nervous? 1142 01:24:35,842 --> 01:24:37,677 - I'm not in the troupe anymore. 1143 01:24:39,213 --> 01:24:40,513 - What? 1144 01:24:40,547 --> 01:24:41,648 What happened? 1145 01:24:41,681 --> 01:24:43,650 - ♪ Glory-land way ♪ 1146 01:24:43,683 --> 01:24:47,955 ♪ Wanderers, come home, oh, hasten to obey ♪ 1147 01:24:47,989 --> 01:24:49,522 - See you around. Yeah. 1148 01:24:49,556 --> 01:24:50,623 - I've been trying to call you! 1149 01:24:50,657 --> 01:24:51,858 - No, no, no. - My dad is-- 1150 01:24:51,891 --> 01:24:53,260 - Go back to your family. Stop. 1151 01:24:53,294 --> 01:24:54,962 - Owen. Please, can we talk? 1152 01:24:54,996 --> 01:24:56,796 - ♪ Glory-land way ♪ 1153 01:24:56,830 --> 01:24:58,732 ♪ I'm in the glory-land ♪ 1154 01:25:14,115 --> 01:25:17,284 - ♪ Lord make me humble ♪ 1155 01:25:17,318 --> 01:25:20,754 ♪ Lay down my pride ♪ 1156 01:25:20,787 --> 01:25:24,557 ♪ With my heart open ♪ 1157 01:25:24,591 --> 01:25:27,694 ♪ Arms stretched wide ♪ 1158 01:25:27,727 --> 01:25:31,132 ♪ Heavenly Father ♪ 1159 01:25:31,165 --> 01:25:34,768 ♪ Praise to Thee ♪ 1160 01:25:34,801 --> 01:25:37,004 ♪ Your love's the flame ♪ 1161 01:25:37,038 --> 01:25:39,273 ♪ That set me free ♪ 1162 01:25:41,142 --> 01:25:42,209 ♪ You are-- ♪ 1163 01:26:00,161 --> 01:26:03,730 - Hey, Jem, what's going on? 1164 01:26:03,763 --> 01:26:06,599 - I'm fine. I just wanna be alone. 1165 01:26:06,633 --> 01:26:07,667 Please. 1166 01:26:07,700 --> 01:26:08,802 - What happened? It's alright. 1167 01:26:08,835 --> 01:26:11,038 - I just wanna be alone. - Talk to me. 1168 01:26:11,072 --> 01:26:12,806 - Please, go. - It's okay. 1169 01:26:12,839 --> 01:26:14,674 - Go. - You can talk to me. 1170 01:26:47,674 --> 01:26:50,277 Jem! 1171 01:26:50,311 --> 01:26:52,980 I--Jem! Come on, let's go back! 1172 01:26:53,013 --> 01:26:54,281 - Let go of me! - Let's go back! 1173 01:26:54,315 --> 01:26:55,648 - Let me-- - No, we're going back! 1174 01:26:55,682 --> 01:26:56,649 Come on! Let's go back! 1175 01:26:56,683 --> 01:26:57,684 We're going back! - Stop! 1176 01:26:57,717 --> 01:26:59,320 - Please, don't-- 1177 01:27:21,342 --> 01:27:23,144 You psycho! 1178 01:28:02,349 --> 01:28:05,352 - Where is everyone? 1179 01:28:05,386 --> 01:28:06,819 - Mrs. Stone's house. 1180 01:28:11,225 --> 01:28:13,494 - Is it Dad? 1181 01:28:13,527 --> 01:28:16,796 - Pastor Taylor called 1182 01:28:16,829 --> 01:28:19,866 about Ben-- 1183 01:28:19,899 --> 01:28:21,969 on top of everything else-- 1184 01:28:22,002 --> 01:28:23,504 and I said that must have been some kind of joke. 1185 01:28:23,537 --> 01:28:26,873 She wouldn't do that. 1186 01:28:26,907 --> 01:28:28,409 And then I found this. 1187 01:28:39,786 --> 01:28:42,356 It's Owen Taylor's number, right? 1188 01:28:56,303 --> 01:28:57,837 What did you do with him? 1189 01:29:00,941 --> 01:29:01,976 Tell me. 1190 01:29:07,514 --> 01:29:09,316 Did you have sex with him? 1191 01:29:17,324 --> 01:29:19,159 I feel like I don't know you. 1192 01:29:22,596 --> 01:29:28,335 You're--you're ruined. 1193 01:29:32,373 --> 01:29:35,509 - We're connected. 1194 01:29:35,542 --> 01:29:39,013 It's God's plan. 1195 01:29:39,046 --> 01:29:40,414 - What was that? 1196 01:29:43,951 --> 01:29:49,323 Did you--does your dad know about this? 1197 01:29:49,356 --> 01:29:50,958 Was it 'cause of you? 1198 01:29:50,991 --> 01:29:52,092 - No. - Was it? 1199 01:29:52,126 --> 01:29:53,193 - I--no-- 1200 01:29:53,227 --> 01:29:55,429 - Every word out of your mouth 1201 01:29:55,462 --> 01:29:56,896 is Satan flapping your tongue. 1202 01:29:56,930 --> 01:29:58,565 He's sifted you like wheat! 1203 01:30:00,367 --> 01:30:02,436 - I'm sorry! 1204 01:30:08,542 --> 01:30:10,244 Mom! 1205 01:30:10,277 --> 01:30:12,246 Mom! 1206 01:30:15,482 --> 01:30:17,518 Mom! 1207 01:30:17,551 --> 01:30:19,353 Please! 1208 01:30:22,156 --> 01:30:24,358 Mom, I'm sorry! 1209 01:30:46,447 --> 01:30:48,315 - You should get cleaned up. 1210 01:30:57,524 --> 01:31:00,961 This is a trying time. 1211 01:31:00,994 --> 01:31:04,965 And there's no denying, given my sons are involved, 1212 01:31:04,998 --> 01:31:09,303 the personal, sensitive nature of this. 1213 01:31:09,336 --> 01:31:10,504 I need to, uh-- 1214 01:31:10,537 --> 01:31:12,239 I need to discuss some things with you. 1215 01:31:15,943 --> 01:31:17,411 - Okay. 1216 01:31:19,446 --> 01:31:23,951 - Before Owen, did you have impure thoughts? 1217 01:31:31,024 --> 01:31:33,494 Did you feel overtaken by them? 1218 01:31:37,631 --> 01:31:39,166 - I don't know. 1219 01:31:39,199 --> 01:31:41,335 - When did this thing with Owen begin? 1220 01:31:42,469 --> 01:31:45,072 And... 1221 01:31:45,105 --> 01:31:46,974 whose idea was it? 1222 01:31:47,007 --> 01:31:49,610 Who started it? - Where is Owen? 1223 01:31:49,643 --> 01:31:50,644 - I don't know. 1224 01:31:50,677 --> 01:31:51,979 Why would you ask? 1225 01:31:58,685 --> 01:32:00,187 - He and I talked about it. 1226 01:32:00,220 --> 01:32:02,456 And if we could just explain-- - Explain what? 1227 01:32:02,489 --> 01:32:04,191 - That we--we're meant to be together. 1228 01:32:04,224 --> 01:32:08,162 - Stop it. - Woah, enough, alright. 1229 01:32:12,099 --> 01:32:13,967 You've let Satan into your heart. 1230 01:32:14,001 --> 01:32:15,369 - I haven't. 1231 01:32:15,402 --> 01:32:18,038 - No, you have. 1232 01:32:18,071 --> 01:32:19,640 Why do you think you're hurting 1233 01:32:19,673 --> 01:32:21,041 the people that love you? 1234 01:32:25,479 --> 01:32:27,247 Listen. 1235 01:32:27,281 --> 01:32:30,317 If you think that God wanted you and Owen to be together, 1236 01:32:30,350 --> 01:32:32,085 how are you so certain that wasn't Satan 1237 01:32:32,119 --> 01:32:33,587 whispering into your ear? 1238 01:32:39,693 --> 01:32:41,328 - If you'd just get Owen here-- 1239 01:32:41,361 --> 01:32:44,665 - Owen doesn't want to talk to you. 1240 01:32:44,698 --> 01:32:46,500 His life is ruined. 1241 01:32:46,533 --> 01:32:48,669 He's got to give up his position. 1242 01:32:48,702 --> 01:32:50,471 Misty wants to leave him. 1243 01:32:50,504 --> 01:32:52,072 - Your son had a big part in that. 1244 01:32:53,640 --> 01:32:57,544 - Certainly, but, uh... 1245 01:32:57,578 --> 01:33:00,147 but he says that 1246 01:33:00,180 --> 01:33:02,983 Jem brought him to sin. 1247 01:33:04,785 --> 01:33:06,720 He says that she inhibited 1248 01:33:06,753 --> 01:33:08,422 his ability to control himself. 1249 01:33:11,725 --> 01:33:13,427 Jem, is any of that true? 1250 01:33:17,397 --> 01:33:19,500 I mean, I ain't saying that he ain't at fault, okay? 1251 01:33:19,533 --> 01:33:21,602 That's clear. He is. 1252 01:33:23,403 --> 01:33:27,608 But we're here, and we're talking to you about this. 1253 01:33:27,641 --> 01:33:31,011 And it is clear to me that Satan has got his hold on you. 1254 01:33:39,586 --> 01:33:41,622 This-- 1255 01:33:41,655 --> 01:33:44,558 this is a spiritual attack. 1256 01:33:44,591 --> 01:33:46,793 You've tumbled down a very dark hole, Jem. 1257 01:33:48,695 --> 01:33:51,064 I tell you something, though. We can still save you. 1258 01:33:51,732 --> 01:33:57,604 God is our strength, our victory over Satan. 1259 01:33:57,638 --> 01:34:00,841 Do you want to be saved? 1260 01:34:00,874 --> 01:34:04,311 - Yes. 1261 01:34:04,344 --> 01:34:06,413 - I tell you, I think this family needs a big reset. 1262 01:34:06,446 --> 01:34:08,081 Alright? 1263 01:34:08,115 --> 01:34:09,583 And I think the best thing for everyone 1264 01:34:09,616 --> 01:34:12,252 is for you to go away for a little while. 1265 01:34:13,654 --> 01:34:15,289 Now, your mother and I have-- 1266 01:34:15,322 --> 01:34:16,857 we discussed it, 1267 01:34:16,890 --> 01:34:19,126 and we decided that it's best for you 1268 01:34:19,159 --> 01:34:20,427 to spend time at King's Valley. 1269 01:34:20,460 --> 01:34:22,796 - Please, no. 1270 01:34:24,231 --> 01:34:25,699 - Your father and I've let y'all down. 1271 01:34:25,732 --> 01:34:27,334 I won't make that mistake again. 1272 01:34:27,367 --> 01:34:29,803 - Please, Mom. Please. 1273 01:34:33,240 --> 01:34:34,508 - You gotta do this. 1274 01:34:37,912 --> 01:34:40,614 Or you can't be part of this family. 1275 01:34:40,647 --> 01:34:42,549 I just-- 1276 01:34:42,583 --> 01:34:44,851 I can't have that influence on your siblings. 1277 01:34:58,799 --> 01:35:03,437 - We have an incident to bring to you all today. 1278 01:35:03,470 --> 01:35:07,374 Someone who would like to talk to everyone. 1279 01:35:07,407 --> 01:35:09,242 Jem. 1280 01:35:11,913 --> 01:35:15,849 Jem Starling needs our help. 1281 01:35:15,882 --> 01:35:18,652 So we're gonna help her, right? 1282 01:35:18,685 --> 01:35:21,555 Yes, sir. 1283 01:35:21,588 --> 01:35:23,523 - Alright. Come on. 1284 01:35:26,928 --> 01:35:28,762 Jem. 1285 01:35:58,692 --> 01:36:03,563 - To my fellow congregants, 1286 01:36:03,597 --> 01:36:07,701 I-- 1287 01:36:07,734 --> 01:36:11,939 I come before you, humbled and ashamed. 1288 01:36:11,973 --> 01:36:16,643 I admit that I am a sinner. 1289 01:36:16,677 --> 01:36:19,613 I repent all of the wrong deeds 1290 01:36:19,646 --> 01:36:24,418 that I have carried out in my body, 1291 01:36:24,451 --> 01:36:26,687 and the lustful and immoral thoughts 1292 01:36:26,720 --> 01:36:27,754 in my mind. 1293 01:36:35,696 --> 01:36:37,898 I want to recommit to pure-- 1294 01:36:37,932 --> 01:36:39,599 purity. 1295 01:36:39,633 --> 01:36:42,469 And I humbly ask for your forgiveness. 1296 01:36:42,502 --> 01:36:46,707 As unworthy as I am, I ask the Lord to forgive me, 1297 01:36:46,740 --> 01:36:48,976 and I ask you to help me walk with him again. 1298 01:36:49,010 --> 01:36:50,343 Thank you. 1299 01:36:53,880 --> 01:36:55,482 - Alright. 1300 01:36:55,515 --> 01:36:58,986 Now, anyone who would like to approach Jem, 1301 01:36:59,020 --> 01:37:01,455 offer your forgiveness, please approach. 1302 01:37:17,504 --> 01:37:18,973 - I forgive you, sweetheart. 1303 01:37:23,677 --> 01:37:25,046 - I forgive you. 1304 01:37:25,079 --> 01:37:26,680 May God forgive you. 1305 01:37:36,924 --> 01:37:38,825 - I forgive you. 1306 01:37:42,662 --> 01:37:44,966 - I forgive you. 1307 01:37:44,999 --> 01:37:46,700 - I forgive you. 1308 01:38:37,884 --> 01:38:39,120 - Jem. 1309 01:38:39,153 --> 01:38:40,754 I'm an idiot, okay? I'm sorry. 1310 01:38:40,787 --> 01:38:42,756 I'm so sorry. - What are you doing here? 1311 01:38:42,789 --> 01:38:44,558 - Will you come walk with me just for a second? 1312 01:38:44,591 --> 01:38:45,960 Please, please. - Why? Why should I? 1313 01:38:45,993 --> 01:38:47,094 - Please, just listen to me. 1314 01:38:47,128 --> 01:38:48,395 - I thought you didn't wanna see me. 1315 01:38:48,428 --> 01:38:49,729 - I need to explain myself to you. 1316 01:38:49,763 --> 01:38:51,398 Please, listen. 1317 01:38:51,431 --> 01:38:52,732 I let my dad get in my head, okay? 1318 01:38:52,766 --> 01:38:54,501 And I got scared. 1319 01:38:54,534 --> 01:38:55,937 - Well, he's gonna be here any second, so you should go. 1320 01:38:55,970 --> 01:38:58,072 - But please, just hear me. Just for a minute. 1321 01:38:58,105 --> 01:38:59,506 I'm going back to the church in Puerto Rico, 1322 01:38:59,539 --> 01:39:00,774 and I want you to come with me. 1323 01:39:00,807 --> 01:39:02,076 - Are you serious? 1324 01:39:02,109 --> 01:39:03,510 - Yes, I'm serious. I love you. 1325 01:39:03,543 --> 01:39:04,845 I wanna be with you. 1326 01:39:04,878 --> 01:39:06,746 You are the only one that sees me. 1327 01:39:06,780 --> 01:39:08,381 I don't wanna be without you. 1328 01:39:08,415 --> 01:39:09,917 - What about Misty, huh? - None of it matters. 1329 01:39:09,951 --> 01:39:11,384 - What about your family? 1330 01:39:11,418 --> 01:39:12,719 - As long as I have you, none of it matters. 1331 01:39:12,752 --> 01:39:13,787 Alright? 1332 01:39:13,820 --> 01:39:16,023 Jem, look at me. 1333 01:39:16,057 --> 01:39:17,824 - What is this? 1334 01:39:17,858 --> 01:39:19,126 - Mrs. Starling, I-- 1335 01:39:21,162 --> 01:39:23,630 - You get away from her! 1336 01:39:23,663 --> 01:39:25,398 You knew exactly what you were doing. 1337 01:39:25,432 --> 01:39:26,399 Get off my property. 1338 01:39:26,433 --> 01:39:27,400 - Jem-- 1339 01:39:27,434 --> 01:39:28,468 - Now! 1340 01:39:40,547 --> 01:39:42,083 It's okay, Jem. 1341 01:39:42,116 --> 01:39:43,884 Let's go inside, honey. 1342 01:39:53,660 --> 01:39:56,163 Jem! 1343 01:39:56,197 --> 01:39:58,465 Jem! 1344 01:39:59,699 --> 01:40:01,735 Jem! No! 1345 01:40:01,768 --> 01:40:03,737 - Jem! - Go! 1346 01:40:03,770 --> 01:40:05,006 Go, go, go! 1347 01:40:05,039 --> 01:40:06,640 - No, no! Jem! 1348 01:40:15,049 --> 01:40:16,516 - Oh, my... You're... 1349 01:40:50,918 --> 01:40:52,452 - Thanks. 1350 01:40:59,893 --> 01:41:01,228 You okay? 1351 01:41:01,262 --> 01:41:02,829 - Mm-hmm. 1352 01:41:08,202 --> 01:41:12,839 - That was unforgivable, what I did to you. 1353 01:41:12,872 --> 01:41:14,708 I'm so sorry. - It's okay. 1354 01:41:14,741 --> 01:41:18,812 - No, it's not. And with your dad-- 1355 01:41:18,845 --> 01:41:21,648 - I don't really wanna think about that right now. 1356 01:41:24,285 --> 01:41:26,053 - I just wish I could take it back. 1357 01:41:28,255 --> 01:41:29,789 - It's okay. 1358 01:41:42,203 --> 01:41:44,205 - None of this will matter when we're out there. 1359 01:41:49,809 --> 01:41:51,678 I can't wait to show it all to you. 1360 01:42:00,720 --> 01:42:02,822 Well, whenever is good for you, you know, 1361 01:42:02,856 --> 01:42:05,759 I'm just an hour out, so you let me know. 1362 01:42:05,792 --> 01:42:07,094 Yeah, that works perfect. 1363 01:42:07,128 --> 01:42:08,963 That works perfect. 1364 01:42:08,996 --> 01:42:11,165 There's new tires on there, so you won't have to go back 1365 01:42:11,198 --> 01:42:12,299 to the shop any time soon. 1366 01:42:12,333 --> 01:42:14,201 I think you'll be happy. 1367 01:42:14,235 --> 01:42:15,202 Perfect. We'll see you then. 1368 01:42:15,236 --> 01:42:17,637 Thanks, Andy. 1369 01:42:17,670 --> 01:42:19,706 Found someone to buy my car. 1370 01:42:19,739 --> 01:42:21,108 So we can leave tomorrow. 1371 01:42:26,914 --> 01:42:28,848 Whoo! 1372 01:42:34,221 --> 01:42:35,322 Aren't you hot in this? 1373 01:42:35,356 --> 01:42:37,590 - Hmm. 1374 01:42:37,624 --> 01:42:38,658 - Hmm? 1375 01:42:50,938 --> 01:42:52,672 Should we grab some lunch? 1376 01:42:52,705 --> 01:42:56,843 - Um, I think I'm gonna shower. 1377 01:42:56,876 --> 01:42:57,877 - I'll bring you back something? 1378 01:42:57,912 --> 01:42:58,878 - Sure. 1379 01:42:58,913 --> 01:42:59,947 - Yeah? 1380 01:42:59,980 --> 01:43:00,948 Burger? Fries? 1381 01:43:00,981 --> 01:43:01,982 Milkshake? 1382 01:43:02,016 --> 01:43:04,318 Chili cheese fries? 1383 01:43:04,351 --> 01:43:05,885 Does that sound good? That's what I'm bringing you. 1384 01:43:05,920 --> 01:43:07,288 - Okay. 1385 01:43:10,257 --> 01:43:11,225 - Alright. 1386 01:43:11,258 --> 01:43:12,792 Don't drown. 1387 01:43:34,381 --> 01:43:36,917 - Lord, help me to be content. 1388 01:43:40,087 --> 01:43:42,655 Please quiet my heart. 1389 01:45:00,968 --> 01:45:05,872 - ♪ I get by on the dreams I conceive ♪ 1390 01:45:05,905 --> 01:45:09,343 ♪ I defy my bad luck ♪ 1391 01:45:09,376 --> 01:45:12,947 ♪ With the will to believe ♪ 1392 01:45:14,548 --> 01:45:18,452 ♪ I just know that I'm destined ♪ 1393 01:45:18,485 --> 01:45:21,422 ♪ To be something more ♪ 1394 01:45:21,455 --> 01:45:27,027 ♪ I was born with an ace up my sleeve ♪ 1395 01:45:28,095 --> 01:45:29,896 ♪ Take my hand ♪ 1396 01:45:29,930 --> 01:45:34,368 ♪ There's an ace up my sleeve ♪ 1397 01:45:35,102 --> 01:45:39,872 ♪ All I know is I'm gonna stay until I go ♪ 1398 01:45:39,907 --> 01:45:43,277 ♪ Oh ♪ 1399 01:45:43,310 --> 01:45:48,082 ♪ Oh ♪ 1400 01:45:48,115 --> 01:45:50,150 ♪ Wish me well ♪ 1401 01:45:50,184 --> 01:45:56,523 ♪ I will play with what I'm dealt ♪ 1402 01:50:30,764 --> 01:50:32,733 - Hi. - Hi. 1403 01:50:32,766 --> 01:50:34,668 - Do you have a phone I could use? 1404 01:50:37,804 --> 01:50:39,273 Thank you. 1405 01:50:39,306 --> 01:50:41,041 - You want anything? 1406 01:50:42,209 --> 01:50:43,744 - I'm okay. Thank you. 1407 01:50:43,777 --> 01:50:47,147 - ♪ Lasting kind ♪ 1408 01:50:49,216 --> 01:50:56,056 ♪ The gift I hold is believing ♪ 1409 01:50:57,324 --> 01:51:03,797 ♪ That you will always be mine ♪ 1410 01:51:41,635 --> 01:51:47,641 ♪ Take this love I am giving ♪ 1411 01:51:49,276 --> 01:51:55,917 ♪ For it's truly the lasting kind ♪ 1412 01:51:58,318 --> 01:52:05,192 ♪ The gift I hold is believing ♪ 1413 01:52:06,526 --> 01:52:13,533 ♪ That you will always be mine ♪ 1414 01:52:14,334 --> 01:52:17,237 ♪ Well, it's a sweet dream ♪ 1415 01:52:17,270 --> 01:52:21,675 ♪ That keeps me close to you ♪ 1416 01:52:22,876 --> 01:52:25,646 ♪ And it's a sad thing ♪ 1417 01:52:25,679 --> 01:52:30,183 ♪ When we're apart I'm blue ♪ 1418 01:52:31,351 --> 01:52:35,222 ♪ And there are times that ♪ 1419 01:52:35,255 --> 01:52:40,661 ♪ Only heaven knows ♪ 1420 01:52:42,229 --> 01:52:48,869 ♪ How I love my Tennessee rose ♪ 1421 01:52:50,837 --> 01:52:57,644 ♪ Oh, I need my Tennessee rose ♪ 1422 01:52:59,479 --> 01:53:01,348 ♪ Ooh ♪ 1423 01:53:01,381 --> 01:53:05,352 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1424 01:53:06,954 --> 01:53:09,523 ♪ Ooh-ooh-ooh ♪ 1425 01:53:09,556 --> 01:53:13,360 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1426 01:53:15,696 --> 01:53:18,331 ♪ Ooh, ooh-ooh-ooh ♪ 1427 01:53:19,967 --> 01:53:23,537 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1428 01:53:26,040 --> 01:53:27,674 ♪ Ooh ♪