1 00:00:06,000 --> 00:00:08,541 - [pássaro pia] - [música-tema tocando] 2 00:00:08,625 --> 00:00:12,250 UMA SÉRIE NETFLIX 3 00:00:12,791 --> 00:00:14,291 - [vidro quebra] - [Max grita] 4 00:00:14,375 --> 00:00:16,708 - [ofegando] - Vai, vai, vai! [grita] 5 00:00:19,291 --> 00:00:21,125 Viu? Deu tudo certinho. 6 00:00:22,666 --> 00:00:24,125 [gargalha] 7 00:00:24,208 --> 00:00:26,875 Ah, eu queria ser uma letra! 8 00:00:27,625 --> 00:00:29,625 - [música-tema para] - [arrota] 9 00:00:31,000 --> 00:00:33,916 CLONAGEM 10 00:00:34,000 --> 00:00:35,916 [música suave toca] 11 00:00:36,500 --> 00:00:39,708 Echo, se tem uma coisa que você precisa experimentar 12 00:00:39,791 --> 00:00:43,291 antes que o Prof. Dumas supostamente estrague as comidas, 13 00:00:43,375 --> 00:00:44,958 são nuggets de dinossauro! 14 00:00:45,041 --> 00:00:47,208 - Nuggets… - Sei o que tá pensando. 15 00:00:47,291 --> 00:00:50,375 Não são só nuggets adultos, mas em formato diferente? 16 00:00:50,458 --> 00:00:53,583 Não. Eu tô pensando em como eu não falo assim. 17 00:00:53,666 --> 00:00:56,166 Agora tô pensando em maneiras legais de te machucar. 18 00:00:56,250 --> 00:00:57,208 Eba! 19 00:00:57,291 --> 00:01:00,375 Honestamente, mais comidas deveriam ter formato de dinossauro. 20 00:01:00,458 --> 00:01:04,250 São criaturas cujo tempo na Terra foi encurtado por sua única fraqueza: 21 00:01:04,333 --> 00:01:07,500 um asteroide de fogo gigante que matou eles. 22 00:01:07,583 --> 00:01:08,666 [Max] Oba! 23 00:01:08,750 --> 00:01:10,041 [ronca] 24 00:01:10,916 --> 00:01:12,333 - [campainha toca] - [ronca] 25 00:01:12,416 --> 00:01:14,333 Oi, Foodball Joe! 26 00:01:14,416 --> 00:01:16,875 [boceja] O que vocês querem? 27 00:01:16,958 --> 00:01:20,875 Pra mesa, quero pedir uma porção de nuggets de dinossauro fritos. 28 00:01:20,958 --> 00:01:24,250 É… Vou precisar ver seu documento. 29 00:01:24,333 --> 00:01:28,333 [ri] É sério? Eu já vim um zilhão de vezes e nunca me pediram. 30 00:01:30,375 --> 00:01:35,208 "Se parecer ter mais de dez anos, tem que mostrar o documento"? 31 00:01:35,291 --> 00:01:37,500 [música animada tocando no rádio] 32 00:01:43,916 --> 00:01:45,750 Nada de nuggets de dinossauro. 33 00:01:45,833 --> 00:01:47,958 Muito velho pra comida do cardápio infantil. 34 00:01:48,041 --> 00:01:52,250 - [música tensa toca] - [ofega, tosse] 35 00:01:52,333 --> 00:01:55,041 [Foodball Joe] Muito velho. Vai pedir outra coisa? 36 00:01:56,791 --> 00:01:58,250 Muito… velho? 37 00:01:58,333 --> 00:01:59,416 Muito velho? 38 00:01:59,500 --> 00:02:02,416 É a coisa mais absurda e sem sentido que já ouvi! 39 00:02:02,500 --> 00:02:05,333 Deveriam pedir documento pra quem é jovem demais pra coisas 40 00:02:05,416 --> 00:02:08,541 como tintas spray ou filmes feitos por franceses! 41 00:02:08,625 --> 00:02:11,916 Não posso pedir algo do cardápio infantil? Ainda sou uma criança! 42 00:02:12,000 --> 00:02:16,333 Não trabalho e nem pago seguro, até bebo suco de saquinho! Que é isso? 43 00:02:16,416 --> 00:02:19,500 Ei, regras são regras! 44 00:02:19,583 --> 00:02:21,958 [grunhe] E que regras são essas? 45 00:02:22,041 --> 00:02:24,583 Limite de idade pra comida não faz sentido! 46 00:02:24,666 --> 00:02:28,250 Então, tá! A hora é de comer como um adulto agora. 47 00:02:28,333 --> 00:02:30,833 Nada de comida infantil. 48 00:02:30,916 --> 00:02:33,666 Quero uma bola de comida de adulto suprema. 49 00:02:33,750 --> 00:02:35,916 Ora, é pra já! 50 00:02:36,000 --> 00:02:38,500 [música de ação futurista tocando] 51 00:02:43,833 --> 00:02:45,541 Bola! 52 00:02:47,166 --> 00:02:48,416 [ofega] 53 00:02:49,125 --> 00:02:50,625 [geme] 54 00:02:51,708 --> 00:02:52,916 [mastiga alto] 55 00:02:54,166 --> 00:02:57,166 Não! Não queremos sua bola gordurosa de gordura 56 00:02:57,250 --> 00:02:59,458 ou qualquer outra comida do cardápio adulto! 57 00:02:59,541 --> 00:03:03,375 Eu… quero… nuggets… [gritando] …de dinossauro! 58 00:03:03,458 --> 00:03:07,208 [gritando] Eu tenho outro broche, viu? 59 00:03:07,291 --> 00:03:11,916 [Max lendo lentamente] "Pede alguma coisa ou sai." 60 00:03:12,000 --> 00:03:13,125 Hum. 61 00:03:14,125 --> 00:03:15,583 [gritam] 62 00:03:17,708 --> 00:03:20,750 Não acredito que minha língua nunca mais vai provar 63 00:03:20,833 --> 00:03:25,291 o sabor do paraíso dos nuggets de dinossauro novamente! [suspira] 64 00:03:25,375 --> 00:03:28,333 Lamento que você não tenha provado um. Hã? 65 00:03:28,416 --> 00:03:30,666 Uma dúzia de nuggets de dinossauro. 66 00:03:30,750 --> 00:03:34,958 Finalmente! Uma chance de ganhar meu distintivo do negócio sujo! [ri] 67 00:03:35,041 --> 00:03:36,083 [campainha toca] 68 00:03:36,583 --> 00:03:39,291 Boa tentativa, mas duvideodó que vai dar certo. 69 00:03:39,375 --> 00:03:41,541 Foodball Joe vai perceber rapidinho. 70 00:03:41,625 --> 00:03:44,541 Quê? Acha que um cara com chapéu de bota não pode ser enganado? 71 00:03:44,625 --> 00:03:45,708 [campainha toca] 72 00:03:45,791 --> 00:03:47,333 [música de suspense toca] 73 00:03:47,416 --> 00:03:49,250 - Ôu! - Eba, deu certo! 74 00:03:49,333 --> 00:03:51,625 Ai, belos nuggets de manhã! 75 00:03:52,875 --> 00:03:53,708 [pato grasna] 76 00:03:54,333 --> 00:03:56,708 Aí, eu falei "uma dúzia"! 77 00:03:56,791 --> 00:03:58,583 Taxa de serviço. 78 00:03:58,666 --> 00:04:01,541 - [gargalha] - [pneus cantando] 79 00:04:01,625 --> 00:04:03,166 [muxoxo] 80 00:04:04,166 --> 00:04:05,541 [pneus cantam] 81 00:04:06,416 --> 00:04:08,500 Tá bom. Um é melhor do que nada! 82 00:04:08,583 --> 00:04:11,333 Não, não, não! Não pode comer só um, não! 83 00:04:11,416 --> 00:04:15,166 Sei de um jeito de comermos todos os nuggets que quisermos! 84 00:04:15,250 --> 00:04:19,083 E não terei que lidar com o Foodball Joe nem as regras idiotas dele! 85 00:04:19,166 --> 00:04:21,416 [música sci-fi tocando] 86 00:04:21,500 --> 00:04:23,125 O laboratório da cidade é famoso 87 00:04:23,208 --> 00:04:26,083 por ter o programa de clonagem mais avançado do planeta. 88 00:04:26,166 --> 00:04:28,958 Os outros programas de clonagem são clones dele. 89 00:04:31,458 --> 00:04:34,125 [suspira] 90 00:04:34,208 --> 00:04:35,208 Paciência, Max. 91 00:04:36,125 --> 00:04:39,583 Beleza. Clones de dinossauros gostosos pra já! 92 00:04:39,666 --> 00:04:42,166 Hã, a clonagem antiga não é perigosa? 93 00:04:42,250 --> 00:04:44,125 Não tô perguntando porque tô com medo, 94 00:04:44,208 --> 00:04:46,250 só tô apontando como pode ser interessante. 95 00:04:46,333 --> 00:04:50,666 Não. A clonagem é 100% segura e superfácil. 96 00:04:50,750 --> 00:04:55,708 Sério mesmo, se eu estragar isso, a culpa será toda, todona, todinha minha. 97 00:04:55,791 --> 00:04:59,583 O que, felizmente, nunca aconteceu. Essa seria a 1ª vez. 98 00:04:59,666 --> 00:05:03,500 Mas… como é que se liga essa geringonça? 99 00:05:03,583 --> 00:05:04,416 Eu sei. 100 00:05:05,458 --> 00:05:08,375 Aperta os botões! [pigarreia] 101 00:05:08,458 --> 00:05:10,000 [música tensa tocando] 102 00:05:19,500 --> 00:05:21,083 [risada maníaca] 103 00:05:26,458 --> 00:05:27,708 [risada maníaca] 104 00:05:29,250 --> 00:05:30,208 [ambos gritam] 105 00:05:39,375 --> 00:05:42,666 Meus Jesus Agridoce, eles estão vivos! 106 00:05:42,750 --> 00:05:45,958 - [guincham] - [música suave toca] 107 00:05:46,041 --> 00:05:49,791 Eles meio que se parecem com você, se você fosse comida empanada gostosa. 108 00:05:49,875 --> 00:05:53,333 O DNA do Max deve ter se misturado com o nugget original 109 00:05:53,416 --> 00:05:54,875 antes de clonar ele. 110 00:05:54,958 --> 00:05:57,000 Hã, acho que não é minha culpa. 111 00:05:57,625 --> 00:05:58,791 Vai comer eles? 112 00:05:58,875 --> 00:06:00,833 [gargalha] Ah, se vou! 113 00:06:00,916 --> 00:06:02,875 - Ah… - [guincha] 114 00:06:02,958 --> 00:06:03,833 [ruge] 115 00:06:03,916 --> 00:06:04,750 Espera! 116 00:06:04,833 --> 00:06:06,916 Eles tão se comunicando comigo. 117 00:06:07,416 --> 00:06:09,416 - [guincha] - Pi pi? 118 00:06:09,500 --> 00:06:11,541 - Pi pi pi pi pi? - [guincha] 119 00:06:11,625 --> 00:06:13,291 - Estão com medo. - [guincha] 120 00:06:13,375 --> 00:06:15,666 Não, espera. Nós devíamos ter medo. 121 00:06:15,750 --> 00:06:17,458 O quê? Por quê? 122 00:06:17,541 --> 00:06:18,875 [guincha] 123 00:06:18,958 --> 00:06:21,916 Eles dizem que vão comer a gente. [grita] 124 00:06:22,625 --> 00:06:24,500 [rindo] Como? Dedo por dedo? 125 00:06:24,583 --> 00:06:26,250 [riem] 126 00:06:26,333 --> 00:06:28,041 [grita] 127 00:06:29,041 --> 00:06:30,500 Não! Você ofendeu eles! 128 00:06:30,583 --> 00:06:34,125 E eu tô prestes a mergulhar eles em molho agridoce! 129 00:06:35,333 --> 00:06:36,333 Hã… pessoal? 130 00:06:36,416 --> 00:06:37,875 [música tensa tocando] 131 00:06:37,958 --> 00:06:39,958 [grita] O que tá acontecendo? 132 00:06:40,041 --> 00:06:42,708 [gritam] 133 00:06:45,125 --> 00:06:46,416 [rugem] 134 00:06:47,416 --> 00:06:49,875 - [rugem] - [gritam] 135 00:06:51,541 --> 00:06:54,000 [música de perseguição tocando] 136 00:06:54,083 --> 00:06:56,250 [ofegam] 137 00:06:57,041 --> 00:06:58,583 [rugem] 138 00:06:58,666 --> 00:07:00,583 [ofegam] 139 00:07:01,083 --> 00:07:04,166 [James] Esconda a salada! Os nuggets de dinossauro! 140 00:07:06,375 --> 00:07:08,500 [ofegam] 141 00:07:09,500 --> 00:07:10,750 [ruge] 142 00:07:10,833 --> 00:07:11,708 [ofega] 143 00:07:13,375 --> 00:07:15,000 [ruge] 144 00:07:15,083 --> 00:07:16,916 Acho que só deixou eles mais crocantes! 145 00:07:17,000 --> 00:07:18,875 Ai, eu tô com tanta fome! 146 00:07:18,958 --> 00:07:20,500 [ruge] 147 00:07:20,583 --> 00:07:21,625 [ofegando] 148 00:07:23,375 --> 00:07:24,666 Rápido, se escondam! 149 00:07:26,041 --> 00:07:27,541 Oi, crianças! 150 00:07:27,625 --> 00:07:30,208 - O que acharam do meu novo carro? - Chiu! 151 00:07:30,291 --> 00:07:35,125 É alugado, vocês acreditam? Tô indo fazer o seguro agora. 152 00:07:35,875 --> 00:07:38,666 James, por favor! Tô tentando dizer uma coisa! 153 00:07:39,875 --> 00:07:41,125 [grita] 154 00:07:42,291 --> 00:07:43,375 [grunhidos] 155 00:07:45,125 --> 00:07:46,083 [ruge] 156 00:07:48,708 --> 00:07:50,041 [ruge] 157 00:07:50,125 --> 00:07:53,333 Ah, qual é! A gente clonou nuggets picantes? 158 00:07:54,375 --> 00:07:55,375 Se escondam! 159 00:07:56,500 --> 00:07:57,750 [rugem] 160 00:07:58,958 --> 00:08:02,000 - [chorando] Ai, meu carro! - [violino triste toca] 161 00:08:02,083 --> 00:08:04,708 - [música tensa tocando] - [gritam] 162 00:08:05,500 --> 00:08:06,416 [campainha toca] 163 00:08:08,125 --> 00:08:10,125 [música animada tocando] 164 00:08:10,208 --> 00:08:12,750 [grunhe] 165 00:08:12,833 --> 00:08:16,833 Tcharam! Bola de pizza! 166 00:08:16,916 --> 00:08:18,041 Se esconde, vai! 167 00:08:18,125 --> 00:08:21,541 Nuggets de dinossauro escaparam do laboratório e estão vindo nos comer! 168 00:08:21,625 --> 00:08:22,458 [geme] 169 00:08:24,333 --> 00:08:25,708 [geme] Ai… 170 00:08:28,833 --> 00:08:31,000 [música de suspense tocando] 171 00:08:31,625 --> 00:08:33,125 [ruge] 172 00:08:37,041 --> 00:08:38,583 Garota esperta. 173 00:08:40,500 --> 00:08:41,750 [campainha toca] 174 00:08:47,708 --> 00:08:48,666 [grunhe] 175 00:08:50,166 --> 00:08:51,291 [ruge] 176 00:08:56,625 --> 00:08:58,750 [grunhe] 177 00:08:59,916 --> 00:09:01,541 [ruge] 178 00:09:04,500 --> 00:09:06,041 O que você fez? 179 00:09:06,125 --> 00:09:07,583 O que você fez? 180 00:09:07,666 --> 00:09:12,083 Seus nuggets estão cheios de hormônios de crescimento, seu cabeça de vento! 181 00:09:12,166 --> 00:09:13,666 Hum, para! 182 00:09:13,750 --> 00:09:16,208 Hormônios do crescimento são inofensivos, 183 00:09:16,291 --> 00:09:19,583 a menos que misture com DNA de crocodilo. 184 00:09:19,666 --> 00:09:22,750 Que idiota faria isso? Todo mundo sabe disso. 185 00:09:22,833 --> 00:09:24,083 [nugget grunhe] 186 00:09:24,166 --> 00:09:25,791 [ruge alto] 187 00:09:26,791 --> 00:09:29,625 Então deveríamos sair daqui, hã? 188 00:09:30,833 --> 00:09:34,125 - [choramingando] Ai, eu tenho família. - [assentindo] 189 00:09:34,208 --> 00:09:36,208 - [choramingam] - [ruge] 190 00:09:36,833 --> 00:09:37,708 [grunhe] 191 00:09:40,791 --> 00:09:42,000 [ruge] 192 00:09:45,625 --> 00:09:46,708 [grunhe] 193 00:09:50,708 --> 00:09:51,750 [ofega] 194 00:09:52,958 --> 00:09:54,333 [grunhe] 195 00:09:56,708 --> 00:09:59,833 - [bufa] - [ambos ofegam] 196 00:10:01,583 --> 00:10:03,541 [ruge] 197 00:10:03,625 --> 00:10:06,041 [grunhem] 198 00:10:06,125 --> 00:10:07,500 Vamos embora. 199 00:10:08,958 --> 00:10:13,041 Joe, sei que tivemos nossas diferenças, mas não temos muito tempo. 200 00:10:13,125 --> 00:10:15,875 No caso de todos morrermos, só queria dizer… 201 00:10:15,958 --> 00:10:18,541 Não precisa pedir desculpas, criança. 202 00:10:18,625 --> 00:10:19,916 Ahá! 203 00:10:20,000 --> 00:10:22,333 Acabou de admitir que sou criança! 204 00:10:23,333 --> 00:10:25,250 [ruge] 205 00:10:25,333 --> 00:10:28,458 Boa tentativa, mas sem nuggets para você! 206 00:10:28,541 --> 00:10:30,583 Quê? Me deixa pegar só um pouquinho! 207 00:10:30,666 --> 00:10:32,958 Regras são regras! Você não é criança! 208 00:10:33,041 --> 00:10:34,958 Mas que regras são essas? 209 00:10:35,041 --> 00:10:36,916 Estamos prestes a morrer! 210 00:10:37,000 --> 00:10:38,000 [ruge alto] 211 00:10:38,083 --> 00:10:38,916 [James ofega] 212 00:10:39,791 --> 00:10:42,208 O que estão fazendo? Fujam enquanto é tempo! 213 00:10:47,416 --> 00:10:48,875 Não. O Joe tem razão. 214 00:10:48,958 --> 00:10:50,666 Regras são regras. 215 00:10:50,750 --> 00:10:53,875 Tudo isso começou por causa de uma regra idiota. 216 00:10:53,958 --> 00:10:57,041 E se essa regra idiota foi um ponto crucial, 217 00:10:57,125 --> 00:11:00,541 um sinal de que é hora do meu paladar entrar na idade adulta? 218 00:11:00,625 --> 00:11:04,208 [ofega] James, acho que não sabe o que está dizendo. 219 00:11:04,291 --> 00:11:08,166 Chegou a hora, Max. Preciso pedir o cardápio adulto! 220 00:11:08,250 --> 00:11:10,375 Echo, distrai os nuggets pra mim! 221 00:11:11,000 --> 00:11:13,958 O que você acha que tenho feito esse tempo todo? 222 00:11:14,458 --> 00:11:16,916 [James] Max, corre pra jogar 399! 223 00:11:17,791 --> 00:11:19,083 E você, Foodball Joe. 224 00:11:19,166 --> 00:11:22,375 - [gemendo] - [James] Uma bola de comida suprema. 225 00:11:22,458 --> 00:11:24,000 E quero ela no capricho! 226 00:11:24,500 --> 00:11:25,666 [nugget grunhe] 227 00:11:25,750 --> 00:11:26,875 [ruge] 228 00:11:26,958 --> 00:11:27,875 [grita] 229 00:11:29,416 --> 00:11:30,250 [ofega] 230 00:11:31,166 --> 00:11:34,000 Ai, vai, vai, vai, vai. [geme] 231 00:11:34,083 --> 00:11:35,250 Vai, vai, vai! 232 00:11:35,333 --> 00:11:36,791 [ruge] 233 00:11:37,916 --> 00:11:39,166 [ruge] 234 00:11:39,250 --> 00:11:40,625 [geme, grita] 235 00:11:40,708 --> 00:11:42,958 [ruge] 236 00:11:43,041 --> 00:11:44,333 [grita] 237 00:11:44,416 --> 00:11:46,125 - [ruge] - [chora] 238 00:11:46,916 --> 00:11:48,708 - [ofega] Hã? - [chora] 239 00:11:49,333 --> 00:11:52,583 [grunhe] Ei, olha só aqui! Eu tô aqui, ó! 240 00:11:52,666 --> 00:11:54,500 [grunhe] 241 00:11:54,583 --> 00:11:56,500 [geme] 242 00:12:00,791 --> 00:12:03,500 - [Max, Echo e James gritam] - [assobia] 243 00:12:04,500 --> 00:12:06,041 Pedido pronto! 244 00:12:06,125 --> 00:12:08,333 - [música heroica tocando] - [grunhe] 245 00:12:10,083 --> 00:12:11,125 [campainha toca] 246 00:12:15,166 --> 00:12:17,833 [rugindo] 247 00:12:20,458 --> 00:12:22,500 [rugindo] 248 00:12:22,583 --> 00:12:24,875 [música tensa tocando] 249 00:12:28,708 --> 00:12:29,541 [ruge] 250 00:12:30,041 --> 00:12:31,458 [ruge] 251 00:12:31,541 --> 00:12:34,041 Depois disso tudo, você ainda erra? 252 00:12:34,625 --> 00:12:36,250 - [grita] - [nugget engole] 253 00:12:37,125 --> 00:12:38,708 [em uníssono] Foodball Joe! 254 00:12:38,791 --> 00:12:41,291 [ruge] 255 00:12:41,375 --> 00:12:43,791 [grunhem] 256 00:12:43,875 --> 00:12:47,041 [ri nervoso] Peraí. A qualquer momento. 257 00:12:52,750 --> 00:12:54,625 [grunhe, hesita] 258 00:12:58,541 --> 00:12:59,625 [ruge] 259 00:12:59,708 --> 00:13:01,708 [música heroica tocando] 260 00:13:02,833 --> 00:13:03,833 Aquela é… 261 00:13:03,916 --> 00:13:06,333 [todos] Uma bola de comida suprema! 262 00:13:06,416 --> 00:13:07,291 Pula! 263 00:13:07,375 --> 00:13:08,958 [Max grita] 264 00:13:09,583 --> 00:13:10,666 [hesita] 265 00:13:13,041 --> 00:13:14,666 [rugindo] 266 00:13:15,625 --> 00:13:19,625 [música apocalíptica toca] 267 00:13:19,708 --> 00:13:21,708 [silêncio] 268 00:13:23,166 --> 00:13:25,333 Descansa em partes, Foodball Joe. 269 00:13:25,416 --> 00:13:26,875 Você era de verdade. 270 00:13:26,958 --> 00:13:27,958 [ofega] 271 00:13:28,041 --> 00:13:30,041 [geme] 272 00:13:30,125 --> 00:13:33,083 Como está a minha loja? Está tudo certo, não é? 273 00:13:35,416 --> 00:13:36,791 [James] Uí! 274 00:13:37,750 --> 00:13:39,041 [se delicia] 275 00:13:39,125 --> 00:13:40,208 Tem razão, James. 276 00:13:40,291 --> 00:13:42,875 Nuggets de dinossauro são mesmo diferentes. 277 00:13:43,541 --> 00:13:44,750 [mastiga alto] 278 00:13:44,833 --> 00:13:46,000 Esses são ótimos, 279 00:13:46,083 --> 00:13:50,208 mas pode parar de dar vida às coisas em busca por comidas perfeitas? 280 00:13:50,291 --> 00:13:52,833 - [se deliciam] - O que mais trouxe à vida? 281 00:13:52,916 --> 00:13:55,375 Uma torradeira, mas James fez ela deixar a vida. 282 00:13:55,458 --> 00:13:56,375 Eu admito, 283 00:13:56,458 --> 00:13:59,000 Torradinha foi um erro, mas olha isso! 284 00:13:59,083 --> 00:14:01,416 Muitos nuggets pra comer. 285 00:14:01,500 --> 00:14:02,625 Torradinha? 286 00:14:02,708 --> 00:14:04,208 É. O nosso filho. 287 00:14:04,291 --> 00:14:08,166 - [risinhos] - [música tensa toca] 288 00:14:08,250 --> 00:14:10,916 [cospe] É ele! Imperador Torradinha! 289 00:14:11,000 --> 00:14:14,083 Liderou a revolta dos aparelhos que arruinaram a comida pra sempre! 290 00:14:14,166 --> 00:14:17,541 Ouviu isso, James? Nosso menino é um supertalento! 291 00:14:17,625 --> 00:14:19,416 [música tensa tocando] 292 00:14:19,500 --> 00:14:21,708 - [geme] - [ambos] Nosso menininho! 293 00:14:22,416 --> 00:14:26,000 [berrando lentamente] Não! 294 00:14:26,875 --> 00:14:27,958 Ah… [ofega] 295 00:14:28,333 --> 00:14:29,958 Você é o Dumas! 296 00:14:30,041 --> 00:14:33,000 Você é a razão do futuro da comida ser tão ruim! 297 00:14:33,083 --> 00:14:34,250 Não sabemos disso! 298 00:14:34,333 --> 00:14:37,041 Quer dizer, os flashbacks foram bem claros, 299 00:14:37,125 --> 00:14:40,875 mas não tão claros que eu não consiga ler nas entrelinhas pra me safar disso! 300 00:14:40,958 --> 00:14:43,000 Torradinha está vivo no presente! 301 00:14:43,083 --> 00:14:46,291 Tem que consertar o que começou antes que seja tarde demais! 302 00:14:46,375 --> 00:14:50,291 [zomba] Que bobeira! Não tem como o Torradinha tá vivo! 303 00:14:50,375 --> 00:14:54,500 Ah, não contei que o Torradinha torra o próprio criador dele? 304 00:14:54,583 --> 00:14:56,375 [suspira] Igual o Pinóquio? 305 00:14:56,458 --> 00:14:58,875 Aposto que tudo vai ficar muito bem. 306 00:14:58,958 --> 00:15:00,583 [música divertida tocando] 307 00:15:00,666 --> 00:15:03,791 [Foodball Joe chorando] Por quê? 308 00:15:03,875 --> 00:15:05,875 [música macabra tocando] 309 00:15:08,583 --> 00:15:11,250 [música macabra aumenta] 310 00:15:11,333 --> 00:15:14,416 [gargalhada maléfica] 311 00:15:15,291 --> 00:15:18,416 [música macabra continua tocando] 312 00:15:42,500 --> 00:15:44,375 [Max, em inglês] Igual ao Pinóquio!