1
00:00:06,000 --> 00:00:08,541
- [pássaro pia]
- [música-tema tocando]
2
00:00:08,625 --> 00:00:12,250
UMA SÉRIE NETFLIX
3
00:00:12,791 --> 00:00:14,291
- [vidro quebra]
- [Max grita]
4
00:00:14,375 --> 00:00:16,708
- [ofegando]
- Vai, vai, vai! [grita]
5
00:00:19,291 --> 00:00:21,125
Viu? Deu tudo certinho.
6
00:00:22,666 --> 00:00:24,125
[gargalha]
7
00:00:24,208 --> 00:00:26,875
Ah, eu queria ser uma letra!
8
00:00:27,625 --> 00:00:29,625
- [música-tema para]
- [arrota]
9
00:00:31,000 --> 00:00:33,916
CLONAGEM
10
00:00:34,000 --> 00:00:35,916
[música suave toca]
11
00:00:36,500 --> 00:00:39,708
Echo, se tem uma coisa
que você precisa experimentar
12
00:00:39,791 --> 00:00:43,291
antes que o Prof. Dumas supostamente
estrague as comidas,
13
00:00:43,375 --> 00:00:44,958
são nuggets de dinossauro!
14
00:00:45,041 --> 00:00:47,208
- Nuggets…
- Sei o que tá pensando.
15
00:00:47,291 --> 00:00:50,375
Não são só nuggets adultos,
mas em formato diferente?
16
00:00:50,458 --> 00:00:53,583
Não. Eu tô pensando
em como eu não falo assim.
17
00:00:53,666 --> 00:00:56,166
Agora tô pensando em maneiras legais
de te machucar.
18
00:00:56,250 --> 00:00:57,208
Eba!
19
00:00:57,291 --> 00:01:00,375
Honestamente, mais comidas deveriam
ter formato de dinossauro.
20
00:01:00,458 --> 00:01:04,250
São criaturas cujo tempo na Terra
foi encurtado por sua única fraqueza:
21
00:01:04,333 --> 00:01:07,500
um asteroide de fogo gigante
que matou eles.
22
00:01:07,583 --> 00:01:08,666
[Max] Oba!
23
00:01:08,750 --> 00:01:10,041
[ronca]
24
00:01:10,916 --> 00:01:12,333
- [campainha toca]
- [ronca]
25
00:01:12,416 --> 00:01:14,333
Oi, Foodball Joe!
26
00:01:14,416 --> 00:01:16,875
[boceja] O que vocês querem?
27
00:01:16,958 --> 00:01:20,875
Pra mesa, quero pedir uma porção
de nuggets de dinossauro fritos.
28
00:01:20,958 --> 00:01:24,250
É… Vou precisar ver seu documento.
29
00:01:24,333 --> 00:01:28,333
[ri] É sério? Eu já vim um zilhão de vezes
e nunca me pediram.
30
00:01:30,375 --> 00:01:35,208
"Se parecer ter mais de dez anos,
tem que mostrar o documento"?
31
00:01:35,291 --> 00:01:37,500
[música animada tocando no rádio]
32
00:01:43,916 --> 00:01:45,750
Nada de nuggets de dinossauro.
33
00:01:45,833 --> 00:01:47,958
Muito velho pra comida
do cardápio infantil.
34
00:01:48,041 --> 00:01:52,250
- [música tensa toca]
- [ofega, tosse]
35
00:01:52,333 --> 00:01:55,041
[Foodball Joe]
Muito velho. Vai pedir outra coisa?
36
00:01:56,791 --> 00:01:58,250
Muito… velho?
37
00:01:58,333 --> 00:01:59,416
Muito velho?
38
00:01:59,500 --> 00:02:02,416
É a coisa mais absurda
e sem sentido que já ouvi!
39
00:02:02,500 --> 00:02:05,333
Deveriam pedir documento
pra quem é jovem demais pra coisas
40
00:02:05,416 --> 00:02:08,541
como tintas spray
ou filmes feitos por franceses!
41
00:02:08,625 --> 00:02:11,916
Não posso pedir algo do cardápio infantil?
Ainda sou uma criança!
42
00:02:12,000 --> 00:02:16,333
Não trabalho e nem pago seguro,
até bebo suco de saquinho! Que é isso?
43
00:02:16,416 --> 00:02:19,500
Ei, regras são regras!
44
00:02:19,583 --> 00:02:21,958
[grunhe] E que regras são essas?
45
00:02:22,041 --> 00:02:24,583
Limite de idade
pra comida não faz sentido!
46
00:02:24,666 --> 00:02:28,250
Então, tá! A hora é de comer
como um adulto agora.
47
00:02:28,333 --> 00:02:30,833
Nada de comida infantil.
48
00:02:30,916 --> 00:02:33,666
Quero uma bola de comida
de adulto suprema.
49
00:02:33,750 --> 00:02:35,916
Ora, é pra já!
50
00:02:36,000 --> 00:02:38,500
[música de ação futurista tocando]
51
00:02:43,833 --> 00:02:45,541
Bola!
52
00:02:47,166 --> 00:02:48,416
[ofega]
53
00:02:49,125 --> 00:02:50,625
[geme]
54
00:02:51,708 --> 00:02:52,916
[mastiga alto]
55
00:02:54,166 --> 00:02:57,166
Não! Não queremos
sua bola gordurosa de gordura
56
00:02:57,250 --> 00:02:59,458
ou qualquer outra comida
do cardápio adulto!
57
00:02:59,541 --> 00:03:03,375
Eu… quero… nuggets…
[gritando] …de dinossauro!
58
00:03:03,458 --> 00:03:07,208
[gritando] Eu tenho outro broche, viu?
59
00:03:07,291 --> 00:03:11,916
[Max lendo lentamente]
"Pede alguma coisa ou sai."
60
00:03:12,000 --> 00:03:13,125
Hum.
61
00:03:14,125 --> 00:03:15,583
[gritam]
62
00:03:17,708 --> 00:03:20,750
Não acredito que minha língua
nunca mais vai provar
63
00:03:20,833 --> 00:03:25,291
o sabor do paraíso dos nuggets
de dinossauro novamente! [suspira]
64
00:03:25,375 --> 00:03:28,333
Lamento que você não tenha provado um. Hã?
65
00:03:28,416 --> 00:03:30,666
Uma dúzia de nuggets de dinossauro.
66
00:03:30,750 --> 00:03:34,958
Finalmente! Uma chance de ganhar
meu distintivo do negócio sujo! [ri]
67
00:03:35,041 --> 00:03:36,083
[campainha toca]
68
00:03:36,583 --> 00:03:39,291
Boa tentativa, mas duvideodó
que vai dar certo.
69
00:03:39,375 --> 00:03:41,541
Foodball Joe vai perceber rapidinho.
70
00:03:41,625 --> 00:03:44,541
Quê? Acha que um cara com chapéu de bota
não pode ser enganado?
71
00:03:44,625 --> 00:03:45,708
[campainha toca]
72
00:03:45,791 --> 00:03:47,333
[música de suspense toca]
73
00:03:47,416 --> 00:03:49,250
- Ôu!
- Eba, deu certo!
74
00:03:49,333 --> 00:03:51,625
Ai, belos nuggets de manhã!
75
00:03:52,875 --> 00:03:53,708
[pato grasna]
76
00:03:54,333 --> 00:03:56,708
Aí, eu falei "uma dúzia"!
77
00:03:56,791 --> 00:03:58,583
Taxa de serviço.
78
00:03:58,666 --> 00:04:01,541
- [gargalha]
- [pneus cantando]
79
00:04:01,625 --> 00:04:03,166
[muxoxo]
80
00:04:04,166 --> 00:04:05,541
[pneus cantam]
81
00:04:06,416 --> 00:04:08,500
Tá bom. Um é melhor do que nada!
82
00:04:08,583 --> 00:04:11,333
Não, não, não! Não pode comer só um, não!
83
00:04:11,416 --> 00:04:15,166
Sei de um jeito de comermos
todos os nuggets que quisermos!
84
00:04:15,250 --> 00:04:19,083
E não terei que lidar com o Foodball Joe
nem as regras idiotas dele!
85
00:04:19,166 --> 00:04:21,416
[música sci-fi tocando]
86
00:04:21,500 --> 00:04:23,125
O laboratório da cidade é famoso
87
00:04:23,208 --> 00:04:26,083
por ter o programa de clonagem
mais avançado do planeta.
88
00:04:26,166 --> 00:04:28,958
Os outros programas de clonagem
são clones dele.
89
00:04:31,458 --> 00:04:34,125
[suspira]
90
00:04:34,208 --> 00:04:35,208
Paciência, Max.
91
00:04:36,125 --> 00:04:39,583
Beleza.
Clones de dinossauros gostosos pra já!
92
00:04:39,666 --> 00:04:42,166
Hã, a clonagem antiga não é perigosa?
93
00:04:42,250 --> 00:04:44,125
Não tô perguntando porque tô com medo,
94
00:04:44,208 --> 00:04:46,250
só tô apontando
como pode ser interessante.
95
00:04:46,333 --> 00:04:50,666
Não. A clonagem é 100% segura
e superfácil.
96
00:04:50,750 --> 00:04:55,708
Sério mesmo, se eu estragar isso,
a culpa será toda, todona, todinha minha.
97
00:04:55,791 --> 00:04:59,583
O que, felizmente, nunca aconteceu.
Essa seria a 1ª vez.
98
00:04:59,666 --> 00:05:03,500
Mas… como é que se liga essa geringonça?
99
00:05:03,583 --> 00:05:04,416
Eu sei.
100
00:05:05,458 --> 00:05:08,375
Aperta os botões! [pigarreia]
101
00:05:08,458 --> 00:05:10,000
[música tensa tocando]
102
00:05:19,500 --> 00:05:21,083
[risada maníaca]
103
00:05:26,458 --> 00:05:27,708
[risada maníaca]
104
00:05:29,250 --> 00:05:30,208
[ambos gritam]
105
00:05:39,375 --> 00:05:42,666
Meus Jesus Agridoce, eles estão vivos!
106
00:05:42,750 --> 00:05:45,958
- [guincham]
- [música suave toca]
107
00:05:46,041 --> 00:05:49,791
Eles meio que se parecem com você,
se você fosse comida empanada gostosa.
108
00:05:49,875 --> 00:05:53,333
O DNA do Max deve ter se misturado
com o nugget original
109
00:05:53,416 --> 00:05:54,875
antes de clonar ele.
110
00:05:54,958 --> 00:05:57,000
Hã, acho que não é minha culpa.
111
00:05:57,625 --> 00:05:58,791
Vai comer eles?
112
00:05:58,875 --> 00:06:00,833
[gargalha] Ah, se vou!
113
00:06:00,916 --> 00:06:02,875
- Ah…
- [guincha]
114
00:06:02,958 --> 00:06:03,833
[ruge]
115
00:06:03,916 --> 00:06:04,750
Espera!
116
00:06:04,833 --> 00:06:06,916
Eles tão se comunicando comigo.
117
00:06:07,416 --> 00:06:09,416
- [guincha]
- Pi pi?
118
00:06:09,500 --> 00:06:11,541
- Pi pi pi pi pi?
- [guincha]
119
00:06:11,625 --> 00:06:13,291
- Estão com medo.
- [guincha]
120
00:06:13,375 --> 00:06:15,666
Não, espera. Nós devíamos ter medo.
121
00:06:15,750 --> 00:06:17,458
O quê? Por quê?
122
00:06:17,541 --> 00:06:18,875
[guincha]
123
00:06:18,958 --> 00:06:21,916
Eles dizem que vão comer a gente. [grita]
124
00:06:22,625 --> 00:06:24,500
[rindo] Como? Dedo por dedo?
125
00:06:24,583 --> 00:06:26,250
[riem]
126
00:06:26,333 --> 00:06:28,041
[grita]
127
00:06:29,041 --> 00:06:30,500
Não! Você ofendeu eles!
128
00:06:30,583 --> 00:06:34,125
E eu tô prestes a mergulhar eles
em molho agridoce!
129
00:06:35,333 --> 00:06:36,333
Hã… pessoal?
130
00:06:36,416 --> 00:06:37,875
[música tensa tocando]
131
00:06:37,958 --> 00:06:39,958
[grita] O que tá acontecendo?
132
00:06:40,041 --> 00:06:42,708
[gritam]
133
00:06:45,125 --> 00:06:46,416
[rugem]
134
00:06:47,416 --> 00:06:49,875
- [rugem]
- [gritam]
135
00:06:51,541 --> 00:06:54,000
[música de perseguição tocando]
136
00:06:54,083 --> 00:06:56,250
[ofegam]
137
00:06:57,041 --> 00:06:58,583
[rugem]
138
00:06:58,666 --> 00:07:00,583
[ofegam]
139
00:07:01,083 --> 00:07:04,166
[James] Esconda a salada!
Os nuggets de dinossauro!
140
00:07:06,375 --> 00:07:08,500
[ofegam]
141
00:07:09,500 --> 00:07:10,750
[ruge]
142
00:07:10,833 --> 00:07:11,708
[ofega]
143
00:07:13,375 --> 00:07:15,000
[ruge]
144
00:07:15,083 --> 00:07:16,916
Acho que só deixou eles mais crocantes!
145
00:07:17,000 --> 00:07:18,875
Ai, eu tô com tanta fome!
146
00:07:18,958 --> 00:07:20,500
[ruge]
147
00:07:20,583 --> 00:07:21,625
[ofegando]
148
00:07:23,375 --> 00:07:24,666
Rápido, se escondam!
149
00:07:26,041 --> 00:07:27,541
Oi, crianças!
150
00:07:27,625 --> 00:07:30,208
- O que acharam do meu novo carro?
- Chiu!
151
00:07:30,291 --> 00:07:35,125
É alugado, vocês acreditam?
Tô indo fazer o seguro agora.
152
00:07:35,875 --> 00:07:38,666
James, por favor!
Tô tentando dizer uma coisa!
153
00:07:39,875 --> 00:07:41,125
[grita]
154
00:07:42,291 --> 00:07:43,375
[grunhidos]
155
00:07:45,125 --> 00:07:46,083
[ruge]
156
00:07:48,708 --> 00:07:50,041
[ruge]
157
00:07:50,125 --> 00:07:53,333
Ah, qual é!
A gente clonou nuggets picantes?
158
00:07:54,375 --> 00:07:55,375
Se escondam!
159
00:07:56,500 --> 00:07:57,750
[rugem]
160
00:07:58,958 --> 00:08:02,000
- [chorando] Ai, meu carro!
- [violino triste toca]
161
00:08:02,083 --> 00:08:04,708
- [música tensa tocando]
- [gritam]
162
00:08:05,500 --> 00:08:06,416
[campainha toca]
163
00:08:08,125 --> 00:08:10,125
[música animada tocando]
164
00:08:10,208 --> 00:08:12,750
[grunhe]
165
00:08:12,833 --> 00:08:16,833
Tcharam! Bola de pizza!
166
00:08:16,916 --> 00:08:18,041
Se esconde, vai!
167
00:08:18,125 --> 00:08:21,541
Nuggets de dinossauro escaparam
do laboratório e estão vindo nos comer!
168
00:08:21,625 --> 00:08:22,458
[geme]
169
00:08:24,333 --> 00:08:25,708
[geme] Ai…
170
00:08:28,833 --> 00:08:31,000
[música de suspense tocando]
171
00:08:31,625 --> 00:08:33,125
[ruge]
172
00:08:37,041 --> 00:08:38,583
Garota esperta.
173
00:08:40,500 --> 00:08:41,750
[campainha toca]
174
00:08:47,708 --> 00:08:48,666
[grunhe]
175
00:08:50,166 --> 00:08:51,291
[ruge]
176
00:08:56,625 --> 00:08:58,750
[grunhe]
177
00:08:59,916 --> 00:09:01,541
[ruge]
178
00:09:04,500 --> 00:09:06,041
O que você fez?
179
00:09:06,125 --> 00:09:07,583
O que você fez?
180
00:09:07,666 --> 00:09:12,083
Seus nuggets estão cheios de hormônios
de crescimento, seu cabeça de vento!
181
00:09:12,166 --> 00:09:13,666
Hum, para!
182
00:09:13,750 --> 00:09:16,208
Hormônios do crescimento são inofensivos,
183
00:09:16,291 --> 00:09:19,583
a menos que misture com DNA de crocodilo.
184
00:09:19,666 --> 00:09:22,750
Que idiota faria isso?
Todo mundo sabe disso.
185
00:09:22,833 --> 00:09:24,083
[nugget grunhe]
186
00:09:24,166 --> 00:09:25,791
[ruge alto]
187
00:09:26,791 --> 00:09:29,625
Então deveríamos sair daqui, hã?
188
00:09:30,833 --> 00:09:34,125
- [choramingando] Ai, eu tenho família.
- [assentindo]
189
00:09:34,208 --> 00:09:36,208
- [choramingam]
- [ruge]
190
00:09:36,833 --> 00:09:37,708
[grunhe]
191
00:09:40,791 --> 00:09:42,000
[ruge]
192
00:09:45,625 --> 00:09:46,708
[grunhe]
193
00:09:50,708 --> 00:09:51,750
[ofega]
194
00:09:52,958 --> 00:09:54,333
[grunhe]
195
00:09:56,708 --> 00:09:59,833
- [bufa]
- [ambos ofegam]
196
00:10:01,583 --> 00:10:03,541
[ruge]
197
00:10:03,625 --> 00:10:06,041
[grunhem]
198
00:10:06,125 --> 00:10:07,500
Vamos embora.
199
00:10:08,958 --> 00:10:13,041
Joe, sei que tivemos nossas diferenças,
mas não temos muito tempo.
200
00:10:13,125 --> 00:10:15,875
No caso de todos morrermos,
só queria dizer…
201
00:10:15,958 --> 00:10:18,541
Não precisa pedir desculpas, criança.
202
00:10:18,625 --> 00:10:19,916
Ahá!
203
00:10:20,000 --> 00:10:22,333
Acabou de admitir que sou criança!
204
00:10:23,333 --> 00:10:25,250
[ruge]
205
00:10:25,333 --> 00:10:28,458
Boa tentativa, mas sem nuggets para você!
206
00:10:28,541 --> 00:10:30,583
Quê? Me deixa pegar só um pouquinho!
207
00:10:30,666 --> 00:10:32,958
Regras são regras! Você não é criança!
208
00:10:33,041 --> 00:10:34,958
Mas que regras são essas?
209
00:10:35,041 --> 00:10:36,916
Estamos prestes a morrer!
210
00:10:37,000 --> 00:10:38,000
[ruge alto]
211
00:10:38,083 --> 00:10:38,916
[James ofega]
212
00:10:39,791 --> 00:10:42,208
O que estão fazendo?
Fujam enquanto é tempo!
213
00:10:47,416 --> 00:10:48,875
Não. O Joe tem razão.
214
00:10:48,958 --> 00:10:50,666
Regras são regras.
215
00:10:50,750 --> 00:10:53,875
Tudo isso começou por causa
de uma regra idiota.
216
00:10:53,958 --> 00:10:57,041
E se essa regra idiota
foi um ponto crucial,
217
00:10:57,125 --> 00:11:00,541
um sinal de que é hora do meu paladar
entrar na idade adulta?
218
00:11:00,625 --> 00:11:04,208
[ofega] James, acho que não sabe
o que está dizendo.
219
00:11:04,291 --> 00:11:08,166
Chegou a hora, Max.
Preciso pedir o cardápio adulto!
220
00:11:08,250 --> 00:11:10,375
Echo, distrai os nuggets pra mim!
221
00:11:11,000 --> 00:11:13,958
O que você acha que tenho feito
esse tempo todo?
222
00:11:14,458 --> 00:11:16,916
[James] Max, corre pra jogar 399!
223
00:11:17,791 --> 00:11:19,083
E você, Foodball Joe.
224
00:11:19,166 --> 00:11:22,375
- [gemendo]
- [James] Uma bola de comida suprema.
225
00:11:22,458 --> 00:11:24,000
E quero ela no capricho!
226
00:11:24,500 --> 00:11:25,666
[nugget grunhe]
227
00:11:25,750 --> 00:11:26,875
[ruge]
228
00:11:26,958 --> 00:11:27,875
[grita]
229
00:11:29,416 --> 00:11:30,250
[ofega]
230
00:11:31,166 --> 00:11:34,000
Ai, vai, vai, vai, vai. [geme]
231
00:11:34,083 --> 00:11:35,250
Vai, vai, vai!
232
00:11:35,333 --> 00:11:36,791
[ruge]
233
00:11:37,916 --> 00:11:39,166
[ruge]
234
00:11:39,250 --> 00:11:40,625
[geme, grita]
235
00:11:40,708 --> 00:11:42,958
[ruge]
236
00:11:43,041 --> 00:11:44,333
[grita]
237
00:11:44,416 --> 00:11:46,125
- [ruge]
- [chora]
238
00:11:46,916 --> 00:11:48,708
- [ofega] Hã?
- [chora]
239
00:11:49,333 --> 00:11:52,583
[grunhe] Ei, olha só aqui! Eu tô aqui, ó!
240
00:11:52,666 --> 00:11:54,500
[grunhe]
241
00:11:54,583 --> 00:11:56,500
[geme]
242
00:12:00,791 --> 00:12:03,500
- [Max, Echo e James gritam]
- [assobia]
243
00:12:04,500 --> 00:12:06,041
Pedido pronto!
244
00:12:06,125 --> 00:12:08,333
- [música heroica tocando]
- [grunhe]
245
00:12:10,083 --> 00:12:11,125
[campainha toca]
246
00:12:15,166 --> 00:12:17,833
[rugindo]
247
00:12:20,458 --> 00:12:22,500
[rugindo]
248
00:12:22,583 --> 00:12:24,875
[música tensa tocando]
249
00:12:28,708 --> 00:12:29,541
[ruge]
250
00:12:30,041 --> 00:12:31,458
[ruge]
251
00:12:31,541 --> 00:12:34,041
Depois disso tudo, você ainda erra?
252
00:12:34,625 --> 00:12:36,250
- [grita]
- [nugget engole]
253
00:12:37,125 --> 00:12:38,708
[em uníssono] Foodball Joe!
254
00:12:38,791 --> 00:12:41,291
[ruge]
255
00:12:41,375 --> 00:12:43,791
[grunhem]
256
00:12:43,875 --> 00:12:47,041
[ri nervoso] Peraí. A qualquer momento.
257
00:12:52,750 --> 00:12:54,625
[grunhe, hesita]
258
00:12:58,541 --> 00:12:59,625
[ruge]
259
00:12:59,708 --> 00:13:01,708
[música heroica tocando]
260
00:13:02,833 --> 00:13:03,833
Aquela é…
261
00:13:03,916 --> 00:13:06,333
[todos] Uma bola de comida suprema!
262
00:13:06,416 --> 00:13:07,291
Pula!
263
00:13:07,375 --> 00:13:08,958
[Max grita]
264
00:13:09,583 --> 00:13:10,666
[hesita]
265
00:13:13,041 --> 00:13:14,666
[rugindo]
266
00:13:15,625 --> 00:13:19,625
[música apocalíptica toca]
267
00:13:19,708 --> 00:13:21,708
[silêncio]
268
00:13:23,166 --> 00:13:25,333
Descansa em partes, Foodball Joe.
269
00:13:25,416 --> 00:13:26,875
Você era de verdade.
270
00:13:26,958 --> 00:13:27,958
[ofega]
271
00:13:28,041 --> 00:13:30,041
[geme]
272
00:13:30,125 --> 00:13:33,083
Como está a minha loja?
Está tudo certo, não é?
273
00:13:35,416 --> 00:13:36,791
[James] Uí!
274
00:13:37,750 --> 00:13:39,041
[se delicia]
275
00:13:39,125 --> 00:13:40,208
Tem razão, James.
276
00:13:40,291 --> 00:13:42,875
Nuggets de dinossauro
são mesmo diferentes.
277
00:13:43,541 --> 00:13:44,750
[mastiga alto]
278
00:13:44,833 --> 00:13:46,000
Esses são ótimos,
279
00:13:46,083 --> 00:13:50,208
mas pode parar de dar vida às coisas
em busca por comidas perfeitas?
280
00:13:50,291 --> 00:13:52,833
- [se deliciam]
- O que mais trouxe à vida?
281
00:13:52,916 --> 00:13:55,375
Uma torradeira,
mas James fez ela deixar a vida.
282
00:13:55,458 --> 00:13:56,375
Eu admito,
283
00:13:56,458 --> 00:13:59,000
Torradinha foi um erro, mas olha isso!
284
00:13:59,083 --> 00:14:01,416
Muitos nuggets pra comer.
285
00:14:01,500 --> 00:14:02,625
Torradinha?
286
00:14:02,708 --> 00:14:04,208
É. O nosso filho.
287
00:14:04,291 --> 00:14:08,166
- [risinhos]
- [música tensa toca]
288
00:14:08,250 --> 00:14:10,916
[cospe] É ele! Imperador Torradinha!
289
00:14:11,000 --> 00:14:14,083
Liderou a revolta dos aparelhos
que arruinaram a comida pra sempre!
290
00:14:14,166 --> 00:14:17,541
Ouviu isso, James?
Nosso menino é um supertalento!
291
00:14:17,625 --> 00:14:19,416
[música tensa tocando]
292
00:14:19,500 --> 00:14:21,708
- [geme]
- [ambos] Nosso menininho!
293
00:14:22,416 --> 00:14:26,000
[berrando lentamente] Não!
294
00:14:26,875 --> 00:14:27,958
Ah… [ofega]
295
00:14:28,333 --> 00:14:29,958
Você é o Dumas!
296
00:14:30,041 --> 00:14:33,000
Você é a razão do futuro da comida
ser tão ruim!
297
00:14:33,083 --> 00:14:34,250
Não sabemos disso!
298
00:14:34,333 --> 00:14:37,041
Quer dizer,
os flashbacks foram bem claros,
299
00:14:37,125 --> 00:14:40,875
mas não tão claros que eu não consiga
ler nas entrelinhas pra me safar disso!
300
00:14:40,958 --> 00:14:43,000
Torradinha está vivo no presente!
301
00:14:43,083 --> 00:14:46,291
Tem que consertar o que começou
antes que seja tarde demais!
302
00:14:46,375 --> 00:14:50,291
[zomba] Que bobeira!
Não tem como o Torradinha tá vivo!
303
00:14:50,375 --> 00:14:54,500
Ah, não contei que o Torradinha torra
o próprio criador dele?
304
00:14:54,583 --> 00:14:56,375
[suspira] Igual o Pinóquio?
305
00:14:56,458 --> 00:14:58,875
Aposto que tudo vai ficar muito bem.
306
00:14:58,958 --> 00:15:00,583
[música divertida tocando]
307
00:15:00,666 --> 00:15:03,791
[Foodball Joe chorando] Por quê?
308
00:15:03,875 --> 00:15:05,875
[música macabra tocando]
309
00:15:08,583 --> 00:15:11,250
[música macabra aumenta]
310
00:15:11,333 --> 00:15:14,416
[gargalhada maléfica]
311
00:15:15,291 --> 00:15:18,416
[música macabra continua tocando]
312
00:15:42,500 --> 00:15:44,375
[Max, em inglês] Igual ao Pinóquio!