1 00:00:08,625 --> 00:00:12,208 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:14,916 --> 00:00:16,583 Løp! 3 00:00:19,166 --> 00:00:21,000 Ser du? Alt ordnet seg. 4 00:00:24,791 --> 00:00:26,666 Jeg vil være en bokstav! 5 00:00:31,000 --> 00:00:33,916 EN BLODIG UNNSKYLDNING 6 00:00:36,500 --> 00:00:38,416 GRUMS SKOLE 7 00:00:38,500 --> 00:00:42,166 Se på dere! Dere har alle babyføtter. 8 00:00:42,250 --> 00:00:45,083 Men dere er ikke babyer, eller hva? 9 00:00:46,250 --> 00:00:51,583 Det er derfor doktor Knebøy foreskriver den ene medisinen hun erkjenner: knebøy! 10 00:00:51,666 --> 00:00:56,125 Knebøy forvandler beina, setemusklene og livet ditt! 11 00:00:56,208 --> 00:00:57,708 De er bøy-tastiske. 12 00:00:57,791 --> 00:01:00,666 Så i dag begynner vi med froskeknebøy. 13 00:01:00,750 --> 00:01:04,541 Lev. Le. Knebøy! 14 00:01:09,541 --> 00:01:11,041 Flere froskeknebøy? 15 00:01:11,125 --> 00:01:12,958 Ja. Frosker suger. 16 00:01:13,041 --> 00:01:16,750 -Knebøy "forvandler" ikke livene våre. -Gjør de ikke det? 17 00:01:16,833 --> 00:01:19,875 Nei, derfor er gymtimen bortkastet tid. 18 00:01:19,958 --> 00:01:22,458 Knebøy har null verdi i hverdagen. 19 00:01:22,541 --> 00:01:25,500 Hjelper knebøy meg med å varme opp maten raskere? 20 00:01:25,583 --> 00:01:28,708 Gjenoppretter knebøy internettet når det krasjer? 21 00:01:28,791 --> 00:01:35,708 Nei! Det vil aldri oppstå en situasjon der man trenger froskeknebøy. 22 00:01:37,541 --> 00:01:38,375 Du! 23 00:01:38,458 --> 00:01:41,458 Vil du ha en ekte situasjon for froskeknebøy? 24 00:01:41,541 --> 00:01:43,541 Gjør ti froskeknebøy! 25 00:01:43,625 --> 00:01:45,291 Jeg kan ikke. 26 00:01:45,375 --> 00:01:49,041 Legen min sier at jeg er froskeintolerant. 27 00:01:49,125 --> 00:01:52,375 Jeg blir oppblåst av å tenke på en frosk. 28 00:01:52,458 --> 00:01:55,000 Jeg tenkte på dem. Jeg burde dra hjem. 29 00:01:55,083 --> 00:01:58,791 Den eneste resepten du trenger, er… 30 00:02:00,291 --> 00:02:01,250 Froskeknebøy! 31 00:02:07,875 --> 00:02:10,541 Ok, alle sammen. 32 00:02:10,625 --> 00:02:15,375 Doktor Knebøy har blitt oppmerksom på at det er blodgiving i dag. 33 00:02:15,458 --> 00:02:19,250 Den som vil donere blod kan gå fra gymtimen. 34 00:02:19,833 --> 00:02:21,791 Gå fra gymtimen? 35 00:02:21,875 --> 00:02:24,000 Dere må velge. 36 00:02:24,083 --> 00:02:27,250 Bli her og mestre en bøy-tastisk livsferdighet, 37 00:02:27,333 --> 00:02:29,458 eller være en helt. 38 00:02:29,541 --> 00:02:31,750 Jeg vet hva jeg ville valgt. 39 00:02:43,041 --> 00:02:44,708 -Hvordan gikk det? -Flott. 40 00:02:44,791 --> 00:02:46,583 Jeg la meg i en hvilestol. 41 00:02:46,666 --> 00:02:50,291 Så komplimenterte sykepleieren årene mine, noe ingen merker. 42 00:02:50,375 --> 00:02:53,708 Jeg sovnet, som de kalte besvimelse, og fikk en kjeks. 43 00:02:53,791 --> 00:02:55,250 Det er utrolig! 44 00:02:55,333 --> 00:02:58,375 Mye bedre enn ubrukelige froskeknebøy. 45 00:02:58,458 --> 00:03:00,041 Ta den, gymtimen! 46 00:03:00,125 --> 00:03:03,750 -Vi har gym hver dag. -Jeg vet hva jeg må gjøre. 47 00:03:05,000 --> 00:03:06,208 4. MARS 5. MARS 48 00:03:30,000 --> 00:03:31,125 4 49 00:03:35,083 --> 00:03:39,500 Beklager at jeg er sen til iskremtid, men fritt for kirsebæret. 50 00:03:40,500 --> 00:03:45,250 Beklager, men iskremtid er privat mellom meg og de jeg lurer for gratis iskrem. 51 00:03:45,333 --> 00:03:46,333 Men det er meg… 52 00:03:48,750 --> 00:03:51,250 Det er meg, James. En av dem. 53 00:03:52,083 --> 00:03:55,208 James, er det virkelig deg? 54 00:03:58,583 --> 00:03:59,666 James? 55 00:04:03,541 --> 00:04:05,125 Det er deg. 56 00:04:05,208 --> 00:04:06,708 Hva har du gjort? 57 00:04:06,791 --> 00:04:09,583 Vi skal bli gamle sammen! 58 00:04:09,666 --> 00:04:13,250 Jeg har donert blod hver dag denne uken for å slippe gym. 59 00:04:13,333 --> 00:04:15,791 Men du er som en tom ballong. 60 00:04:15,875 --> 00:04:18,041 Vent, blør ballonger? 61 00:04:18,125 --> 00:04:21,916 Det blir 75 dollar. 62 00:04:24,125 --> 00:04:26,041 Kan vi få tre skjeer? 63 00:04:26,708 --> 00:04:31,666 Beklager, sir, jeg så deg ikke. La meg gi deg seniorrabatten. 64 00:04:31,750 --> 00:04:34,166 Det blir to dollar. 65 00:04:34,250 --> 00:04:37,333 Her er en nakkepute og et glass varmt vann, 66 00:04:37,416 --> 00:04:39,750 i tilfelle du får hjernefrys. 67 00:04:44,708 --> 00:04:46,416 Da blir det to dollar! 68 00:04:48,958 --> 00:04:50,000 Hva? 69 00:04:50,083 --> 00:04:52,750 Ser dere ikke hva dette betyr? 70 00:04:52,833 --> 00:04:55,708 Du tar ut pensjonen din før den forfaller? 71 00:04:55,791 --> 00:05:00,041 Nei, i motsetning til gym så har blodgiving gitt meg 72 00:05:00,125 --> 00:05:04,333 noe jeg faktisk kan bruke: seniorrabatt. 73 00:05:04,416 --> 00:05:07,875 Så jeg skal spise meg gjennom Grums eldgamle retter 74 00:05:07,958 --> 00:05:09,750 som en svermende gresshoppe. 75 00:05:09,833 --> 00:05:11,625 La matreisen starte. 76 00:05:12,125 --> 00:05:13,916 JA, DET ER SUKKER 77 00:05:15,666 --> 00:05:17,208 MOLEKUL-SLUSHIE PRØV I DAG 78 00:05:24,666 --> 00:05:26,375 HELT EKTE PRISER 79 00:05:31,291 --> 00:05:32,875 DELSUM: 70 SENIORRABATT -60 80 00:05:43,375 --> 00:05:49,708 Å slippe froskeknebøy og få seniorrabatt? Er det noe som ikke er bra ved å gi blod? 81 00:05:49,791 --> 00:05:51,666 Mindre snakk, mer gåing. 82 00:05:51,750 --> 00:05:55,000 Bagel Bunkers seniorrabatter kommer ikke av seg selv. 83 00:05:57,541 --> 00:06:01,166 Mine blodsultne legger. 84 00:06:10,041 --> 00:06:11,041 Dere? 85 00:06:11,583 --> 00:06:14,000 Unnskyld meg, Mr. Senior. 86 00:06:14,083 --> 00:06:18,583 Kan jeg hjelpe deg over veien for et hjelpe de eldre-merke? 87 00:06:19,875 --> 00:06:21,291 Jo da. Takk. 88 00:06:21,375 --> 00:06:23,291 Han sa ja! Kom igjen! 89 00:06:33,041 --> 00:06:34,375 Ja! 90 00:06:34,458 --> 00:06:38,000 Jeg fikk endelig bestefar-samlingsmerket. 91 00:06:40,833 --> 00:06:42,791 Nei, du forstår ikke. 92 00:06:42,875 --> 00:06:45,208 Dette er en feil, jeg er ikke… 93 00:06:51,458 --> 00:06:52,500 Slusher? 94 00:06:54,833 --> 00:06:55,791 Blunder? 95 00:06:59,625 --> 00:07:01,375 Oster? 96 00:07:03,916 --> 00:07:06,000 Før meg bort, gutter. 97 00:07:10,208 --> 00:07:12,500 James? Nei. 98 00:07:12,583 --> 00:07:15,000 James? Nei. 99 00:07:17,833 --> 00:07:19,166 James? Nei! 100 00:07:19,250 --> 00:07:20,625 Ungdommen min. 101 00:07:20,708 --> 00:07:22,041 Max, Ekko? 102 00:07:25,500 --> 00:07:26,916 James! 103 00:07:27,500 --> 00:07:31,375 Der er du. Jeg måtte betale 1,50 dollar for en pølse. 104 00:07:31,458 --> 00:07:35,291 Hva har de gjort? Du er avslappet. Det er ikke James jeg kjenner. 105 00:07:35,375 --> 00:07:40,333 -Blunk normalt hvis du holdes ufrivillig! -Jeg har det mer enn bra, Max. 106 00:07:40,416 --> 00:07:42,000 Jeg er pensjonert. 107 00:07:42,500 --> 00:07:43,916 Pensjonert fra hva? 108 00:07:44,000 --> 00:07:47,375 Dumme klasser som ikke gir virkelig verdi. 109 00:07:47,458 --> 00:07:51,583 I motsetning til min nye scooter. Scooter, kjør meg rundt. 110 00:07:53,625 --> 00:07:58,875 Her kan du glemme gym eller statistikk eller andre unyttige ting 111 00:07:58,958 --> 00:08:03,625 lærere får deg til å tro er så viktige. Seriøst, Max, nevn et skolefag. 112 00:08:03,708 --> 00:08:04,750 Geometri. 113 00:08:05,333 --> 00:08:07,375 Geome-tror ikke det. 114 00:08:07,458 --> 00:08:09,333 Den eneste matten du kan her 115 00:08:09,416 --> 00:08:13,416 er at en gelé pluss to gelé er en fest. 116 00:08:16,958 --> 00:08:18,750 Med tilsatte vitaminer. 117 00:08:19,666 --> 00:08:21,541 Bingo-tid. 118 00:08:21,625 --> 00:08:26,333 Når det gjelder å prøve ny mat, hva er større rabatt enn gratis? 119 00:08:26,416 --> 00:08:30,375 På bingo spiller vi for uvisse godterier som de kun eldre vet om. 120 00:08:46,000 --> 00:08:49,416 Ro dere ned, unger. La oss spille bingo. 121 00:08:56,291 --> 00:08:57,666 N-31. 122 00:08:57,750 --> 00:08:59,666 Bingo, gi meg godteri! 123 00:08:59,750 --> 00:09:02,458 Umulig, det var den første ballen! 124 00:09:02,541 --> 00:09:03,916 Bu! 125 00:09:10,458 --> 00:09:14,333 La oss fortsette. Neste tall er… 126 00:09:14,416 --> 00:09:16,750 -Bingo! -Jeg har bingo! 127 00:09:16,833 --> 00:09:18,625 Bu! 128 00:09:21,500 --> 00:09:25,583 Skal du bo her nå som du later som at du er gammel? 129 00:09:25,666 --> 00:09:26,541 Ja. 130 00:09:26,625 --> 00:09:31,708 Jeg skal leve mitt beste liv uten gym og andre unødvendige klasser. 131 00:09:32,875 --> 00:09:37,375 Max? Jeg kjenner den krokodillen. Det kan ikke være! 132 00:09:43,416 --> 00:09:45,958 De øynene, jeg kjenner de øynene! 133 00:09:51,375 --> 00:09:52,708 Det er deg! 134 00:09:52,791 --> 00:09:54,958 Beklager, kjenner jeg deg? 135 00:09:59,000 --> 00:10:00,500 "Løken"! 136 00:10:00,583 --> 00:10:01,583 Hvem? 137 00:10:11,666 --> 00:10:13,250 Fløte-Jens? 138 00:10:16,125 --> 00:10:17,041 Bingo. 139 00:10:17,125 --> 00:10:18,750 Bu! 140 00:10:19,250 --> 00:10:20,583 Hva gjør du her? 141 00:10:20,666 --> 00:10:22,833 Jeg er her på grunn av deg. 142 00:10:22,916 --> 00:10:27,916 Etter at du avslørte meg som en juksemaker unngikk alle meg. 143 00:10:28,000 --> 00:10:31,541 Ikke noe sted å dra, ingen løk å gråte på. 144 00:10:31,625 --> 00:10:37,000 Men som deg, oppdaget jeg en ny identitet for meg selv ved å gi blod! 145 00:10:38,000 --> 00:10:39,166 Jeg ble… 146 00:10:41,166 --> 00:10:42,583 Rynke-Jens! 147 00:10:42,666 --> 00:10:44,875 Og jeg fant en ny scene å skinne på. 148 00:10:45,375 --> 00:10:48,000 Og nå er det tid for hevn. 149 00:10:48,083 --> 00:10:52,375 Du ødela livet mitt, så nå skal jeg ødelegge ditt! 150 00:10:52,458 --> 00:10:56,833 Når blodbanken hører at du misbruker systemet, får du ikke donere! 151 00:10:56,916 --> 00:11:00,416 -Nei! -Og da ser du ikke gammel ut lenger. 152 00:11:00,500 --> 00:11:03,208 Hevnen blir min! 153 00:11:06,541 --> 00:11:09,000 Sladrer du på meg så sladrer jeg på deg. 154 00:11:09,083 --> 00:11:12,416 Ikke hvis jeg knuser de rynke babybeina! 155 00:11:12,500 --> 00:11:14,291 En mot tre. 156 00:11:14,375 --> 00:11:17,666 Jeg gjør ikke matte lenger, men jeg liker oddsen. 157 00:11:23,458 --> 00:11:26,875 Besøkstiden er offisielt over. 158 00:11:26,958 --> 00:11:31,000 Kom dere ut, unger! 159 00:11:31,083 --> 00:11:32,166 Ha det, James! 160 00:11:32,250 --> 00:11:33,958 -Bingo. -Bu! 161 00:11:41,125 --> 00:11:46,750 Beboere kan enten nyte utetiden mens kampen fortsetter, 162 00:11:46,833 --> 00:11:50,125 eller bli og vedde! 163 00:11:50,208 --> 00:11:54,000 Jeg vedder tolv snop på den luftløse ballongen! 164 00:11:55,083 --> 00:11:56,166 Hvor er jeg? 165 00:12:29,250 --> 00:12:33,291 Å nei! Vi må hjelpe James! Han er hverken en elsker eller en kjemper. 166 00:12:33,375 --> 00:12:35,125 De finner ut av det. 167 00:12:35,208 --> 00:12:40,916 Ok, hvem har utakknemlige barnebarn og vil behandles med respekt for dagen? 168 00:12:41,666 --> 00:12:43,958 Et snop per minutt. Hvem er først? 169 00:12:55,666 --> 00:12:56,666 Ryggen min! 170 00:13:22,833 --> 00:13:24,166 Fløte… 171 00:13:24,250 --> 00:13:25,500 Rynke… 172 00:13:25,583 --> 00:13:27,000 Det er over, Jens. 173 00:13:31,000 --> 00:13:32,916 Du har visst et valg. 174 00:13:33,000 --> 00:13:37,666 Du kan velge å angi meg, eller redde de sviskene. 175 00:13:40,208 --> 00:13:44,000 Bare husk at bare en ungdom kan redde dem i tide. 176 00:13:44,083 --> 00:13:47,708 Redd dem, så vet de hvem du er. 177 00:13:58,166 --> 00:13:59,166 Hjelp! 178 00:14:06,958 --> 00:14:07,958 Knebøy! 179 00:14:08,875 --> 00:14:14,041 Knebøy forvandler beina, setemusklene og livet ditt! 180 00:14:20,291 --> 00:14:21,166 Lev! 181 00:14:21,791 --> 00:14:23,083 Le! 182 00:14:24,125 --> 00:14:25,666 Knebøy! 183 00:14:30,166 --> 00:14:33,208 Seniorbedrager! 184 00:14:33,291 --> 00:14:36,791 Seniorbedrager! 185 00:14:36,875 --> 00:14:40,541 Jeg vet ikke hva han snakker om! Jeg husker DVD-er! 186 00:14:40,625 --> 00:14:41,916 Spar deg, gutt! 187 00:14:42,000 --> 00:14:45,666 Ingen ekte seniorer kan ta en froskeknebøy med et bingobur. 188 00:14:47,041 --> 00:14:51,750 Men jeg elsker meg her! Kan jeg besøke? Hva med på suppesøndager? Fiberfredager? 189 00:14:51,833 --> 00:14:54,166 Ikke send meg tilbake til skolen! 190 00:14:59,166 --> 00:15:01,500 GRUMS SKOLE 191 00:15:01,583 --> 00:15:04,625 Flott, jeg er ung igjen. 192 00:15:04,708 --> 00:15:08,041 Men jeg fant en ekte bruk for froskeknebøy. 193 00:15:08,125 --> 00:15:10,500 Nå kan du utføre gymtimen iallfall. 194 00:15:10,583 --> 00:15:13,208 Ok, klasse, store nyheter! 195 00:15:13,291 --> 00:15:15,708 Doktor Knebøy har en ny resept. 196 00:15:15,791 --> 00:15:20,291 Knebøy er ute, og armhevinger er inn! 197 00:15:20,875 --> 00:15:23,875 Hvordan vil armhevinger hjelpe meg? 198 00:15:23,958 --> 00:15:25,083 Vil armhevinger… 199 00:15:25,166 --> 00:15:29,125 Ingen tilbakeblikk! Armhevinger, nå! 200 00:15:30,916 --> 00:15:32,625 Det ser vanskelig ut. 201 00:15:36,083 --> 00:15:39,833 Har du fortsatt nakkeputen? 202 00:15:41,208 --> 00:15:44,000 HEIA GRUMS! 203 00:16:11,083 --> 00:16:12,458 Tekst: Håkon Jordheim 204 00:16:12,541 --> 00:16:13,541 Ryggen min!