1
00:00:08,625 --> 00:00:12,208
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:14,916 --> 00:00:16,583
Løp!
3
00:00:19,166 --> 00:00:21,000
Ser du? Alt ordnet seg.
4
00:00:24,791 --> 00:00:26,666
Jeg vil være en bokstav!
5
00:00:31,000 --> 00:00:33,916
EN BLODIG UNNSKYLDNING
6
00:00:36,500 --> 00:00:38,416
GRUMS SKOLE
7
00:00:38,500 --> 00:00:42,166
Se på dere! Dere har alle babyføtter.
8
00:00:42,250 --> 00:00:45,083
Men dere er ikke babyer, eller hva?
9
00:00:46,250 --> 00:00:51,583
Det er derfor doktor Knebøy foreskriver
den ene medisinen hun erkjenner: knebøy!
10
00:00:51,666 --> 00:00:56,125
Knebøy forvandler beina,
setemusklene og livet ditt!
11
00:00:56,208 --> 00:00:57,708
De er bøy-tastiske.
12
00:00:57,791 --> 00:01:00,666
Så i dag begynner vi med froskeknebøy.
13
00:01:00,750 --> 00:01:04,541
Lev. Le. Knebøy!
14
00:01:09,541 --> 00:01:11,041
Flere froskeknebøy?
15
00:01:11,125 --> 00:01:12,958
Ja. Frosker suger.
16
00:01:13,041 --> 00:01:16,750
-Knebøy "forvandler" ikke livene våre.
-Gjør de ikke det?
17
00:01:16,833 --> 00:01:19,875
Nei, derfor er gymtimen bortkastet tid.
18
00:01:19,958 --> 00:01:22,458
Knebøy har null verdi i hverdagen.
19
00:01:22,541 --> 00:01:25,500
Hjelper knebøy meg
med å varme opp maten raskere?
20
00:01:25,583 --> 00:01:28,708
Gjenoppretter knebøy internettet
når det krasjer?
21
00:01:28,791 --> 00:01:35,708
Nei! Det vil aldri oppstå en situasjon
der man trenger froskeknebøy.
22
00:01:37,541 --> 00:01:38,375
Du!
23
00:01:38,458 --> 00:01:41,458
Vil du ha en ekte situasjon
for froskeknebøy?
24
00:01:41,541 --> 00:01:43,541
Gjør ti froskeknebøy!
25
00:01:43,625 --> 00:01:45,291
Jeg kan ikke.
26
00:01:45,375 --> 00:01:49,041
Legen min sier at jeg er froskeintolerant.
27
00:01:49,125 --> 00:01:52,375
Jeg blir oppblåst av å tenke på en frosk.
28
00:01:52,458 --> 00:01:55,000
Jeg tenkte på dem. Jeg burde dra hjem.
29
00:01:55,083 --> 00:01:58,791
Den eneste resepten du trenger, er…
30
00:02:00,291 --> 00:02:01,250
Froskeknebøy!
31
00:02:07,875 --> 00:02:10,541
Ok, alle sammen.
32
00:02:10,625 --> 00:02:15,375
Doktor Knebøy har blitt oppmerksom på
at det er blodgiving i dag.
33
00:02:15,458 --> 00:02:19,250
Den som vil donere blod
kan gå fra gymtimen.
34
00:02:19,833 --> 00:02:21,791
Gå fra gymtimen?
35
00:02:21,875 --> 00:02:24,000
Dere må velge.
36
00:02:24,083 --> 00:02:27,250
Bli her og mestre
en bøy-tastisk livsferdighet,
37
00:02:27,333 --> 00:02:29,458
eller være en helt.
38
00:02:29,541 --> 00:02:31,750
Jeg vet hva jeg ville valgt.
39
00:02:43,041 --> 00:02:44,708
-Hvordan gikk det?
-Flott.
40
00:02:44,791 --> 00:02:46,583
Jeg la meg i en hvilestol.
41
00:02:46,666 --> 00:02:50,291
Så komplimenterte sykepleieren årene mine,
noe ingen merker.
42
00:02:50,375 --> 00:02:53,708
Jeg sovnet, som de kalte besvimelse,
og fikk en kjeks.
43
00:02:53,791 --> 00:02:55,250
Det er utrolig!
44
00:02:55,333 --> 00:02:58,375
Mye bedre enn ubrukelige froskeknebøy.
45
00:02:58,458 --> 00:03:00,041
Ta den, gymtimen!
46
00:03:00,125 --> 00:03:03,750
-Vi har gym hver dag.
-Jeg vet hva jeg må gjøre.
47
00:03:05,000 --> 00:03:06,208
4. MARS
5. MARS
48
00:03:30,000 --> 00:03:31,125
4
49
00:03:35,083 --> 00:03:39,500
Beklager at jeg er sen til iskremtid,
men fritt for kirsebæret.
50
00:03:40,500 --> 00:03:45,250
Beklager, men iskremtid er privat mellom
meg og de jeg lurer for gratis iskrem.
51
00:03:45,333 --> 00:03:46,333
Men det er meg…
52
00:03:48,750 --> 00:03:51,250
Det er meg, James. En av dem.
53
00:03:52,083 --> 00:03:55,208
James, er det virkelig deg?
54
00:03:58,583 --> 00:03:59,666
James?
55
00:04:03,541 --> 00:04:05,125
Det er deg.
56
00:04:05,208 --> 00:04:06,708
Hva har du gjort?
57
00:04:06,791 --> 00:04:09,583
Vi skal bli gamle sammen!
58
00:04:09,666 --> 00:04:13,250
Jeg har donert blod hver dag denne uken
for å slippe gym.
59
00:04:13,333 --> 00:04:15,791
Men du er som en tom ballong.
60
00:04:15,875 --> 00:04:18,041
Vent, blør ballonger?
61
00:04:18,125 --> 00:04:21,916
Det blir 75 dollar.
62
00:04:24,125 --> 00:04:26,041
Kan vi få tre skjeer?
63
00:04:26,708 --> 00:04:31,666
Beklager, sir, jeg så deg ikke.
La meg gi deg seniorrabatten.
64
00:04:31,750 --> 00:04:34,166
Det blir to dollar.
65
00:04:34,250 --> 00:04:37,333
Her er en nakkepute
og et glass varmt vann,
66
00:04:37,416 --> 00:04:39,750
i tilfelle du får hjernefrys.
67
00:04:44,708 --> 00:04:46,416
Da blir det to dollar!
68
00:04:48,958 --> 00:04:50,000
Hva?
69
00:04:50,083 --> 00:04:52,750
Ser dere ikke hva dette betyr?
70
00:04:52,833 --> 00:04:55,708
Du tar ut pensjonen din før den forfaller?
71
00:04:55,791 --> 00:05:00,041
Nei, i motsetning til gym
så har blodgiving gitt meg
72
00:05:00,125 --> 00:05:04,333
noe jeg faktisk kan bruke: seniorrabatt.
73
00:05:04,416 --> 00:05:07,875
Så jeg skal spise meg gjennom
Grums eldgamle retter
74
00:05:07,958 --> 00:05:09,750
som en svermende gresshoppe.
75
00:05:09,833 --> 00:05:11,625
La matreisen starte.
76
00:05:12,125 --> 00:05:13,916
JA, DET ER SUKKER
77
00:05:15,666 --> 00:05:17,208
MOLEKUL-SLUSHIE
PRØV I DAG
78
00:05:24,666 --> 00:05:26,375
HELT EKTE PRISER
79
00:05:31,291 --> 00:05:32,875
DELSUM: 70
SENIORRABATT -60
80
00:05:43,375 --> 00:05:49,708
Å slippe froskeknebøy og få seniorrabatt?
Er det noe som ikke er bra ved å gi blod?
81
00:05:49,791 --> 00:05:51,666
Mindre snakk, mer gåing.
82
00:05:51,750 --> 00:05:55,000
Bagel Bunkers seniorrabatter
kommer ikke av seg selv.
83
00:05:57,541 --> 00:06:01,166
Mine blodsultne legger.
84
00:06:10,041 --> 00:06:11,041
Dere?
85
00:06:11,583 --> 00:06:14,000
Unnskyld meg, Mr. Senior.
86
00:06:14,083 --> 00:06:18,583
Kan jeg hjelpe deg over veien
for et hjelpe de eldre-merke?
87
00:06:19,875 --> 00:06:21,291
Jo da. Takk.
88
00:06:21,375 --> 00:06:23,291
Han sa ja! Kom igjen!
89
00:06:33,041 --> 00:06:34,375
Ja!
90
00:06:34,458 --> 00:06:38,000
Jeg fikk endelig bestefar-samlingsmerket.
91
00:06:40,833 --> 00:06:42,791
Nei, du forstår ikke.
92
00:06:42,875 --> 00:06:45,208
Dette er en feil, jeg er ikke…
93
00:06:51,458 --> 00:06:52,500
Slusher?
94
00:06:54,833 --> 00:06:55,791
Blunder?
95
00:06:59,625 --> 00:07:01,375
Oster?
96
00:07:03,916 --> 00:07:06,000
Før meg bort, gutter.
97
00:07:10,208 --> 00:07:12,500
James? Nei.
98
00:07:12,583 --> 00:07:15,000
James? Nei.
99
00:07:17,833 --> 00:07:19,166
James? Nei!
100
00:07:19,250 --> 00:07:20,625
Ungdommen min.
101
00:07:20,708 --> 00:07:22,041
Max, Ekko?
102
00:07:25,500 --> 00:07:26,916
James!
103
00:07:27,500 --> 00:07:31,375
Der er du. Jeg måtte betale
1,50 dollar for en pølse.
104
00:07:31,458 --> 00:07:35,291
Hva har de gjort? Du er avslappet.
Det er ikke James jeg kjenner.
105
00:07:35,375 --> 00:07:40,333
-Blunk normalt hvis du holdes ufrivillig!
-Jeg har det mer enn bra, Max.
106
00:07:40,416 --> 00:07:42,000
Jeg er pensjonert.
107
00:07:42,500 --> 00:07:43,916
Pensjonert fra hva?
108
00:07:44,000 --> 00:07:47,375
Dumme klasser som ikke gir virkelig verdi.
109
00:07:47,458 --> 00:07:51,583
I motsetning til min nye scooter.
Scooter, kjør meg rundt.
110
00:07:53,625 --> 00:07:58,875
Her kan du glemme gym eller statistikk
eller andre unyttige ting
111
00:07:58,958 --> 00:08:03,625
lærere får deg til å tro er så viktige.
Seriøst, Max, nevn et skolefag.
112
00:08:03,708 --> 00:08:04,750
Geometri.
113
00:08:05,333 --> 00:08:07,375
Geome-tror ikke det.
114
00:08:07,458 --> 00:08:09,333
Den eneste matten du kan her
115
00:08:09,416 --> 00:08:13,416
er at en gelé pluss to gelé er en fest.
116
00:08:16,958 --> 00:08:18,750
Med tilsatte vitaminer.
117
00:08:19,666 --> 00:08:21,541
Bingo-tid.
118
00:08:21,625 --> 00:08:26,333
Når det gjelder å prøve ny mat,
hva er større rabatt enn gratis?
119
00:08:26,416 --> 00:08:30,375
På bingo spiller vi for
uvisse godterier som de kun eldre vet om.
120
00:08:46,000 --> 00:08:49,416
Ro dere ned, unger. La oss spille bingo.
121
00:08:56,291 --> 00:08:57,666
N-31.
122
00:08:57,750 --> 00:08:59,666
Bingo, gi meg godteri!
123
00:08:59,750 --> 00:09:02,458
Umulig, det var den første ballen!
124
00:09:02,541 --> 00:09:03,916
Bu!
125
00:09:10,458 --> 00:09:14,333
La oss fortsette. Neste tall er…
126
00:09:14,416 --> 00:09:16,750
-Bingo!
-Jeg har bingo!
127
00:09:16,833 --> 00:09:18,625
Bu!
128
00:09:21,500 --> 00:09:25,583
Skal du bo her nå som du later som
at du er gammel?
129
00:09:25,666 --> 00:09:26,541
Ja.
130
00:09:26,625 --> 00:09:31,708
Jeg skal leve mitt beste liv
uten gym og andre unødvendige klasser.
131
00:09:32,875 --> 00:09:37,375
Max? Jeg kjenner den krokodillen.
Det kan ikke være!
132
00:09:43,416 --> 00:09:45,958
De øynene, jeg kjenner de øynene!
133
00:09:51,375 --> 00:09:52,708
Det er deg!
134
00:09:52,791 --> 00:09:54,958
Beklager, kjenner jeg deg?
135
00:09:59,000 --> 00:10:00,500
"Løken"!
136
00:10:00,583 --> 00:10:01,583
Hvem?
137
00:10:11,666 --> 00:10:13,250
Fløte-Jens?
138
00:10:16,125 --> 00:10:17,041
Bingo.
139
00:10:17,125 --> 00:10:18,750
Bu!
140
00:10:19,250 --> 00:10:20,583
Hva gjør du her?
141
00:10:20,666 --> 00:10:22,833
Jeg er her på grunn av deg.
142
00:10:22,916 --> 00:10:27,916
Etter at du avslørte meg som en juksemaker
unngikk alle meg.
143
00:10:28,000 --> 00:10:31,541
Ikke noe sted å dra, ingen løk å gråte på.
144
00:10:31,625 --> 00:10:37,000
Men som deg, oppdaget jeg en ny identitet
for meg selv ved å gi blod!
145
00:10:38,000 --> 00:10:39,166
Jeg ble…
146
00:10:41,166 --> 00:10:42,583
Rynke-Jens!
147
00:10:42,666 --> 00:10:44,875
Og jeg fant en ny scene å skinne på.
148
00:10:45,375 --> 00:10:48,000
Og nå er det tid for hevn.
149
00:10:48,083 --> 00:10:52,375
Du ødela livet mitt,
så nå skal jeg ødelegge ditt!
150
00:10:52,458 --> 00:10:56,833
Når blodbanken hører at
du misbruker systemet, får du ikke donere!
151
00:10:56,916 --> 00:11:00,416
-Nei!
-Og da ser du ikke gammel ut lenger.
152
00:11:00,500 --> 00:11:03,208
Hevnen blir min!
153
00:11:06,541 --> 00:11:09,000
Sladrer du på meg så sladrer jeg på deg.
154
00:11:09,083 --> 00:11:12,416
Ikke hvis jeg knuser de rynke babybeina!
155
00:11:12,500 --> 00:11:14,291
En mot tre.
156
00:11:14,375 --> 00:11:17,666
Jeg gjør ikke matte lenger,
men jeg liker oddsen.
157
00:11:23,458 --> 00:11:26,875
Besøkstiden er offisielt over.
158
00:11:26,958 --> 00:11:31,000
Kom dere ut, unger!
159
00:11:31,083 --> 00:11:32,166
Ha det, James!
160
00:11:32,250 --> 00:11:33,958
-Bingo.
-Bu!
161
00:11:41,125 --> 00:11:46,750
Beboere kan enten nyte utetiden
mens kampen fortsetter,
162
00:11:46,833 --> 00:11:50,125
eller bli og vedde!
163
00:11:50,208 --> 00:11:54,000
Jeg vedder tolv snop
på den luftløse ballongen!
164
00:11:55,083 --> 00:11:56,166
Hvor er jeg?
165
00:12:29,250 --> 00:12:33,291
Å nei! Vi må hjelpe James!
Han er hverken en elsker eller en kjemper.
166
00:12:33,375 --> 00:12:35,125
De finner ut av det.
167
00:12:35,208 --> 00:12:40,916
Ok, hvem har utakknemlige barnebarn
og vil behandles med respekt for dagen?
168
00:12:41,666 --> 00:12:43,958
Et snop per minutt. Hvem er først?
169
00:12:55,666 --> 00:12:56,666
Ryggen min!
170
00:13:22,833 --> 00:13:24,166
Fløte…
171
00:13:24,250 --> 00:13:25,500
Rynke…
172
00:13:25,583 --> 00:13:27,000
Det er over, Jens.
173
00:13:31,000 --> 00:13:32,916
Du har visst et valg.
174
00:13:33,000 --> 00:13:37,666
Du kan velge å angi meg,
eller redde de sviskene.
175
00:13:40,208 --> 00:13:44,000
Bare husk at bare en ungdom
kan redde dem i tide.
176
00:13:44,083 --> 00:13:47,708
Redd dem, så vet de hvem du er.
177
00:13:58,166 --> 00:13:59,166
Hjelp!
178
00:14:06,958 --> 00:14:07,958
Knebøy!
179
00:14:08,875 --> 00:14:14,041
Knebøy forvandler beina,
setemusklene og livet ditt!
180
00:14:20,291 --> 00:14:21,166
Lev!
181
00:14:21,791 --> 00:14:23,083
Le!
182
00:14:24,125 --> 00:14:25,666
Knebøy!
183
00:14:30,166 --> 00:14:33,208
Seniorbedrager!
184
00:14:33,291 --> 00:14:36,791
Seniorbedrager!
185
00:14:36,875 --> 00:14:40,541
Jeg vet ikke hva han snakker om!
Jeg husker DVD-er!
186
00:14:40,625 --> 00:14:41,916
Spar deg, gutt!
187
00:14:42,000 --> 00:14:45,666
Ingen ekte seniorer kan ta en froskeknebøy
med et bingobur.
188
00:14:47,041 --> 00:14:51,750
Men jeg elsker meg her! Kan jeg besøke?
Hva med på suppesøndager? Fiberfredager?
189
00:14:51,833 --> 00:14:54,166
Ikke send meg tilbake til skolen!
190
00:14:59,166 --> 00:15:01,500
GRUMS SKOLE
191
00:15:01,583 --> 00:15:04,625
Flott, jeg er ung igjen.
192
00:15:04,708 --> 00:15:08,041
Men jeg fant en ekte bruk
for froskeknebøy.
193
00:15:08,125 --> 00:15:10,500
Nå kan du utføre gymtimen iallfall.
194
00:15:10,583 --> 00:15:13,208
Ok, klasse, store nyheter!
195
00:15:13,291 --> 00:15:15,708
Doktor Knebøy har en ny resept.
196
00:15:15,791 --> 00:15:20,291
Knebøy er ute, og armhevinger er inn!
197
00:15:20,875 --> 00:15:23,875
Hvordan vil armhevinger hjelpe meg?
198
00:15:23,958 --> 00:15:25,083
Vil armhevinger…
199
00:15:25,166 --> 00:15:29,125
Ingen tilbakeblikk! Armhevinger, nå!
200
00:15:30,916 --> 00:15:32,625
Det ser vanskelig ut.
201
00:15:36,083 --> 00:15:39,833
Har du fortsatt nakkeputen?
202
00:15:41,208 --> 00:15:44,000
HEIA GRUMS!
203
00:16:11,083 --> 00:16:12,458
Tekst: Håkon Jordheim
204
00:16:12,541 --> 00:16:13,541
Ryggen min!