1 00:00:08,625 --> 00:00:12,250 EEN NETFLIX-SERIE 2 00:00:15,125 --> 00:00:16,041 Vooruit. 3 00:00:19,250 --> 00:00:21,208 Zie je? Niks aan de hand. 4 00:00:24,791 --> 00:00:26,750 Ik wil een letter zijn. 5 00:00:31,000 --> 00:00:33,958 OMA'S BESTE VRIENDJE 6 00:00:36,500 --> 00:00:39,250 Hoe vind je dat? -Achter je. 7 00:00:40,208 --> 00:00:44,166 Kom op. Pak 'm. Highscore. 8 00:00:44,250 --> 00:00:45,666 Ja, pak aan. 9 00:00:45,750 --> 00:00:47,791 Ja, linksboven. 10 00:00:47,875 --> 00:00:48,916 De sjaal. 11 00:00:49,000 --> 00:00:52,833 Blouse uit. Highscore. -Kom op. Nee. 12 00:00:54,125 --> 00:00:56,000 Kom op. 13 00:00:56,083 --> 00:00:58,125 Upgraden. Pak de power-up. 14 00:00:58,208 --> 00:00:59,208 Pas op. 15 00:01:01,916 --> 00:01:03,375 Let niet op mij. -Pap. 16 00:01:03,458 --> 00:01:04,875 Aan de kant. 17 00:01:05,791 --> 00:01:07,916 Pa. -Mooie zuigende werking. 18 00:01:08,000 --> 00:01:09,875 Pap, ga aan de kant. 19 00:01:18,000 --> 00:01:19,291 Mijn scheenbeen. 20 00:01:20,166 --> 00:01:21,000 Ik ga wel. 21 00:01:29,375 --> 00:01:30,583 Een pakketje. 22 00:01:30,666 --> 00:01:31,875 Nee, dank je. 23 00:01:31,958 --> 00:01:34,541 Kinderen krijgen niet elke dag post. 24 00:01:34,625 --> 00:01:39,333 We zijn geen volwassenen met magazines en creditcardafschriften. 25 00:01:40,041 --> 00:01:43,083 Ik weet al wat 't is, Max. Van mijn oma. 26 00:01:44,666 --> 00:01:48,000 Een hoepel en een stok. Mag ik? -Ga je gang. 27 00:01:53,666 --> 00:01:55,000 Dit is saai, zeg. 28 00:01:59,875 --> 00:02:01,291 Waarom wil je dit? 29 00:02:01,375 --> 00:02:06,333 Oma geeft me elk jaar hetzelfde op Internationale Kleinkinddag. 30 00:02:07,000 --> 00:02:08,041 M'n schouderblad. 31 00:02:08,125 --> 00:02:09,083 Haat ze je? 32 00:02:09,166 --> 00:02:11,458 Nee. Ze kent me niet eens. 33 00:02:12,833 --> 00:02:14,666 Ken je haar niet? 34 00:02:14,750 --> 00:02:16,833 Nee, dat is het probleem. 35 00:02:16,916 --> 00:02:21,250 Waarom cadeaus sturen als je niet weet wat ik leuk vind? 36 00:02:21,333 --> 00:02:26,333 Zij is vast degene die hoepels en stokken leuk vindt. 37 00:02:26,416 --> 00:02:31,958 Ze hoeft me alleen maar te bezoeken, bellen, een brief te sturen… 38 00:02:32,041 --> 00:02:34,708 …of zorgen dat ik sms om brieven te vermijden. 39 00:02:34,791 --> 00:02:39,708 Maar nee. Oma stuurt me altijd dezelfde hoepel en stok. 40 00:02:39,791 --> 00:02:42,916 Alsof ik ze dan vanzelf leuk ga vinden. 41 00:02:43,000 --> 00:02:45,958 Ik wou dat ze wist wat ik leuk vond. 42 00:02:48,500 --> 00:02:51,458 Ga naar oma. Vertel haar wat je wilt. 43 00:02:54,000 --> 00:02:56,291 Ik weet niet waar ze woont. 44 00:02:56,375 --> 00:02:57,375 Ik wel. 45 00:03:00,041 --> 00:03:03,791 Dirt? Waarom regelen m'n ouders geen ontmoeting? 46 00:03:03,875 --> 00:03:07,125 Als ze op de mijne lijken, haten ze haar. 47 00:03:07,208 --> 00:03:08,375 Ik ben in orde. 48 00:03:10,125 --> 00:03:12,333 THUIS - OMA 49 00:03:12,916 --> 00:03:16,916 FÜN DER BROOD 50 00:03:29,541 --> 00:03:30,750 Eerste halte. 51 00:03:30,833 --> 00:03:35,291 Wacht, echt? Ik dacht dat er meer tijd was verstreken. 52 00:03:39,375 --> 00:03:42,250 Waarom woont je oma zo beige? 53 00:03:50,375 --> 00:03:54,666 'Welkom bij oma. Toegang: één knuffel.' 54 00:04:07,500 --> 00:04:11,416 Het is een kantoorgebouw. Dit was zinloos. 55 00:04:13,916 --> 00:04:15,416 GEBRUIKERS IDENTIFICEREN 56 00:04:15,500 --> 00:04:21,125 Ik ben de Gift Replication And Manufacturing AI Machine… 57 00:04:21,208 --> 00:04:23,125 …ofwel G.R.A.N.D.M.A. 58 00:04:23,208 --> 00:04:26,166 Een alles-in-één cadeauservice… 59 00:04:26,250 --> 00:04:27,458 …die kan leren… 60 00:04:27,541 --> 00:04:31,875 …en kinderen ervan overtuigt dat hun grootouders bestaan. 61 00:04:36,791 --> 00:04:38,541 Geniet van je cadeau. 62 00:04:39,833 --> 00:04:41,916 Is je oma een machine? 63 00:04:43,750 --> 00:04:45,583 Ik zie geen gelijkenis. 64 00:04:46,666 --> 00:04:48,375 Nee. Snap het dan. 65 00:04:48,458 --> 00:04:52,625 Ze is lid van een cadeau-abonneedienst waarvoor ik ben aangemeld. 66 00:04:52,708 --> 00:04:55,458 Wees eens dankbaar, Bubbelknul. 67 00:04:55,541 --> 00:04:57,083 Wie noem jij… 68 00:04:57,166 --> 00:04:58,833 Wacht, leef je? 69 00:04:58,916 --> 00:05:02,916 Reken maar, en ik accepteer geen tegenspraak. 70 00:05:03,000 --> 00:05:07,333 Sorry, hoor, maar je cadeaus zijn niet erg persoonlijk. 71 00:05:07,416 --> 00:05:09,125 Zeg je ouders dat. 72 00:05:09,208 --> 00:05:12,708 Zij vertelden me niks, daarom kreeg je 't standaardcadeau. 73 00:05:12,791 --> 00:05:13,958 Hoepel en stok. 74 00:05:16,916 --> 00:05:17,916 Hoepel en stok. 75 00:05:25,166 --> 00:05:29,375 En als je alles wist? Kun je dan 'n James-cadeau maken? 76 00:05:29,458 --> 00:05:33,291 Zeker. Welk deel van m'n acroniem begreep je niet? 77 00:05:34,791 --> 00:05:36,750 Max, ik zie je later wel. 78 00:05:36,833 --> 00:05:41,916 Ik neem m'n neppe, verwaarloosde oma mee voor een mij-dag. 79 00:05:42,708 --> 00:05:44,500 Een jongen en z'n printer-oma. 80 00:05:45,875 --> 00:05:51,833 Ik heb nooit iets mooiers gezien, behalve zonsondergangen, babyotters en… 81 00:05:51,916 --> 00:05:53,125 Pinda's. 82 00:05:59,791 --> 00:06:01,375 Vinden kinderen dit leuk? 83 00:06:01,458 --> 00:06:03,708 Ja, opgetild worden. 84 00:06:14,083 --> 00:06:19,250 Je hebt geen vrienden, James. Je gaat naar 't park met een printer. 85 00:06:19,333 --> 00:06:21,791 Dat is mijn oma. 86 00:06:21,875 --> 00:06:27,416 Ja, vast. Dat is jouw oma en mijn oma is dit hobbelpaard. 87 00:06:28,416 --> 00:06:29,250 Jij had… 88 00:06:29,333 --> 00:06:32,083 Logisch dat ze zo ellendig is. 89 00:06:32,166 --> 00:06:35,750 Met zo'n respectloos hoopje kleinzoon… 90 00:06:35,833 --> 00:06:40,500 …zou ze elke dag willen dat ze haar opa nooit had ontmoet. 91 00:06:43,208 --> 00:06:46,333 Luister niet naar ze, oma. Kom, we gaan. 92 00:06:49,458 --> 00:06:50,958 Je kwam voor me op. 93 00:06:51,041 --> 00:06:52,500 Ik moest wel. 94 00:06:52,583 --> 00:06:56,041 Mijn inkt kookte opeens van woede. 95 00:06:56,125 --> 00:06:58,208 Je voelt wat alle oma's voelen. 96 00:06:58,291 --> 00:07:01,541 Overbezorgdheid voor hun onwettige kleinkind. 97 00:07:05,250 --> 00:07:07,541 Tijd voor de mooie dingen. 98 00:07:10,125 --> 00:07:14,291 Hé, Bob Awman. Je weet dat je bankje slecht zit, toch? 99 00:07:14,375 --> 00:07:15,708 Dat boeit je niet. 100 00:07:15,791 --> 00:07:17,416 Logisch. Hij is dood. 101 00:07:18,541 --> 00:07:21,041 Eerst sterven, dan pas een bank? 102 00:07:21,125 --> 00:07:24,625 Waarom een bank en geen standbeeld? 103 00:07:24,708 --> 00:07:28,583 Dat is een compliment. Sla dat maar op. 104 00:07:29,166 --> 00:07:32,958 Begrepen. Standbeeld, goed. Bob Awman, slecht. 105 00:07:34,833 --> 00:07:39,541 Als ik niet beter wist, had ik mijn gevoel van humor van jou. 106 00:07:39,625 --> 00:07:44,166 Alsof we familie zijn. Vertel me meer over m'n kleinzoon. 107 00:07:44,250 --> 00:07:46,333 Nou, ik hou van… 108 00:07:51,541 --> 00:07:53,166 Moet dat nou? 109 00:07:53,250 --> 00:07:56,791 Ja. Niemand vroeg hem om in 't park te draaien. 110 00:07:57,375 --> 00:07:58,708 Precies. 111 00:07:58,791 --> 00:08:04,000 De soundtrack veranderen op een openbare plek? 112 00:08:22,500 --> 00:08:24,458 Alsof ik je al jaren ken. 113 00:08:24,541 --> 00:08:27,166 We zijn nog maar net begonnen. 114 00:08:27,250 --> 00:08:29,583 Ik heb veel meer te bieden. 115 00:08:41,583 --> 00:08:42,416 GEGEVENS… 116 00:08:54,291 --> 00:08:56,375 Dit is inderdaad stom. 117 00:08:59,875 --> 00:09:01,750 BIOSCOOP 118 00:09:03,208 --> 00:09:05,291 En vergeet je 3D-bril niet. 119 00:09:05,375 --> 00:09:09,041 Ik ben 'n 3D-printer. Ik noem 't gewoon 'n bril. 120 00:09:15,166 --> 00:09:17,833 GESCHOKT EN VERBIJSTERD? 121 00:09:18,416 --> 00:09:21,208 Ik wil van elke smaak een bolletje. 122 00:09:28,291 --> 00:09:32,500 Waarom kun je alleen in ijssalons onbeperkt proeven? 123 00:09:33,333 --> 00:09:36,958 Nergens anders kennen ze dat culturele fenomeen. 124 00:09:37,041 --> 00:09:40,916 Bij een pizzeria vraag je geen punt van elke pizza. 125 00:09:42,125 --> 00:09:43,791 Is ze niet geweldig? 126 00:09:44,916 --> 00:09:48,750 Dat is dan 55,70 dollar. 127 00:09:49,500 --> 00:09:51,458 Gratis proeven, staat er. 128 00:09:52,166 --> 00:09:53,041 GRATIS PROEVEN 129 00:09:53,125 --> 00:09:57,958 'De eerste drie zijn gratis, de rest kost geld'? 130 00:09:59,833 --> 00:10:02,166 Oma lost het wel op. 131 00:10:02,250 --> 00:10:04,541 Dank je, oma. 132 00:10:07,458 --> 00:10:10,666 Bob Awman? Jij bent Bob Awman niet. 133 00:10:10,750 --> 00:10:14,333 Ik ken Bob Awman. Hij is een bankje. 134 00:10:15,416 --> 00:10:19,208 Heb je z'n kaart geprint? -Ja, ik ben een printer. 135 00:10:20,375 --> 00:10:21,916 Ik roep de beveiliging. 136 00:10:22,000 --> 00:10:26,666 Roxanne, deze printer pleegt ijsfraude. 137 00:10:32,916 --> 00:10:35,416 Rennen. -Hoe? Ik heb geen benen. 138 00:10:46,916 --> 00:10:47,750 NAAIWINKEL 139 00:10:47,833 --> 00:10:48,708 Verdorie. 140 00:11:09,666 --> 00:11:12,500 Wat is dit? -Je puft als 'n oude man? 141 00:11:12,583 --> 00:11:14,541 Waarom zijn we gestopt? 142 00:11:14,625 --> 00:11:17,125 Sorry, knul. Mijn snoer is op. 143 00:11:31,625 --> 00:11:36,583 Hou vast, we gaan 'n ritje maken. -'Hou vast' is m'n tweede naam. 144 00:11:46,333 --> 00:11:47,916 Uit de weg. 145 00:11:49,416 --> 00:11:50,250 Links. 146 00:11:51,375 --> 00:11:52,208 Rechts. 147 00:11:55,625 --> 00:11:56,625 Rumrozijn. 148 00:11:57,125 --> 00:11:58,500 Aan de kant. 149 00:12:07,125 --> 00:12:08,416 Wegwezen. 150 00:12:10,666 --> 00:12:11,750 Achter je. 151 00:12:18,000 --> 00:12:19,000 Kijk uit. 152 00:12:21,666 --> 00:12:24,125 Ik heb hier veel voor betaald. 153 00:12:24,208 --> 00:12:25,708 We komen eraan. 154 00:12:29,625 --> 00:12:31,166 Maandagen, hè? 155 00:12:36,458 --> 00:12:38,083 OOST WEST, KANTOOR BEST 156 00:12:49,500 --> 00:12:51,875 Max. Wat doe je hier nog? 157 00:12:51,958 --> 00:12:53,458 Ik kan niet weg. 158 00:12:53,541 --> 00:12:55,750 Ik moet dit doorsturen. 159 00:12:57,375 --> 00:12:59,708 Hoe was jouw dag? -Top. 160 00:12:59,791 --> 00:13:02,583 Dat een printer en ik iets gemeen kunnen hebben. 161 00:13:02,666 --> 00:13:05,916 Oma bewees m'n ongelijk. -Ja, we zijn net een tweeling. 162 00:13:08,458 --> 00:13:11,083 Oké. Nu zie ik de gelijkenis. 163 00:13:11,875 --> 00:13:14,625 Daarom weet ik wat hij leuk vindt. 164 00:13:30,041 --> 00:13:31,333 Dat voelde goed. 165 00:13:38,541 --> 00:13:41,250 Ik ben beter dan Bob Awman. 166 00:13:42,166 --> 00:13:44,333 Ja, maar dat zegt niet veel. 167 00:13:44,416 --> 00:13:45,541 Hij is dood. 168 00:13:50,083 --> 00:13:51,083 Wacht, wie? 169 00:13:57,375 --> 00:13:58,916 Ik ben niet dood. 170 00:14:26,083 --> 00:14:28,916 Ondertiteld door: Rick de Laat