1
00:00:08,625 --> 00:00:12,250
UN SERIAL NETFLIX
2
00:00:15,125 --> 00:00:16,250
Fugi!
3
00:00:19,291 --> 00:00:21,291
Vezi? A ieșit bine.
4
00:00:24,791 --> 00:00:27,000
Vreau să fiu o literă!
5
00:00:31,000 --> 00:00:33,958
BA AMICI, BA INAMICI
6
00:00:41,000 --> 00:00:43,500
Echo și-a găsit locuință, James?
7
00:00:43,583 --> 00:00:48,083
I-am spus că poate sta în rulotă
în viitor, de unde e ea.
8
00:00:48,166 --> 00:00:51,666
Ce frumos că îți lași gunoaiele
pe mâna ei!
9
00:00:51,750 --> 00:00:55,250
Da. Sunt amabil, Max.
Dacă mă superi însă,
10
00:00:55,333 --> 00:00:58,041
nu mă tem să-ți spun verde în față.
11
00:01:02,166 --> 00:01:03,083
GUINEEADOR
12
00:01:16,166 --> 00:01:20,291
- O să-i spui ceva?
- Da, nicio problemă.
13
00:01:33,416 --> 00:01:35,958
- Ce e?
- Nimic. Totul e-n regulă.
14
00:01:38,083 --> 00:01:41,041
Bine. Părea că ți se pare ceva aiurea.
15
00:01:41,791 --> 00:01:43,791
Ți-aș, spune imediat.
16
00:01:43,875 --> 00:01:46,750
Super! Mai aduc pufuleți și unt.
17
00:01:46,833 --> 00:01:48,666
Pa!
18
00:01:50,291 --> 00:01:54,083
Cum de nu vede
că stă într-o groapă de gunoi?
19
00:01:54,166 --> 00:01:58,875
Frate, ai încercat să-i spui!
Poate că nu înțelege oftatul.
20
00:01:58,958 --> 00:02:00,666
Nu fac asta în viitor?
21
00:02:00,750 --> 00:02:04,625
Va trebui să vorbești cu ea.
Folosind… cuvinte!
22
00:02:05,375 --> 00:02:09,333
De ce trebuie să-i spun eu
că e un oaspete nesimțit?
23
00:02:09,416 --> 00:02:11,666
Asta fac oamenii de caracter.
24
00:02:11,750 --> 00:02:15,000
Mi se pare deplorabil
că noi, cei ofensați,
25
00:02:15,083 --> 00:02:17,416
trebuie să le spunem lor.
26
00:02:17,500 --> 00:02:19,458
Avem dreptul cetățenesc
27
00:02:19,541 --> 00:02:23,541
să facem aluzii
și să lăsăm mesaje anonime, nu?
28
00:02:23,625 --> 00:02:28,041
De ce să-i atragem atenția cuiva
care știe că greșește?
29
00:02:28,125 --> 00:02:30,041
Ți-e frică de Echo.
30
00:02:30,708 --> 00:02:33,041
Să-mi fie frică? Nu.
31
00:02:33,125 --> 00:02:36,458
Ești sigur? Miros teama. Ca albinele.
32
00:02:39,666 --> 00:02:43,625
Nu mi-e frică.
Trebuie s-o împiedic să facă mizerie.
33
00:02:43,708 --> 00:02:48,458
O să fii deschis?
Îi spui ce simți și să respecte casa?
34
00:02:49,250 --> 00:02:50,250
Da!
35
00:02:50,333 --> 00:02:51,708
NU INTRAȚI!
36
00:02:51,791 --> 00:02:54,208
Fiind pasiv-agresiv și meschin.
37
00:02:57,166 --> 00:02:59,041
Ce se întâmplă?
38
00:02:59,125 --> 00:03:05,625
Ai ratat faza.
Sagu a fost declarat specie protejată.
39
00:03:05,708 --> 00:03:08,000
Sunt o comoară națională!
40
00:03:08,083 --> 00:03:11,458
Trebuie să locuiești altundeva.
41
00:03:11,541 --> 00:03:14,583
Îmi pare rău. Ce poți face?
42
00:03:15,875 --> 00:03:17,708
O să stau cu tine.
43
00:03:18,541 --> 00:03:22,000
Da, așa se pare.
44
00:03:24,416 --> 00:03:26,791
De ce n-ai folosit cuvintele?
45
00:03:26,875 --> 00:03:29,041
O să fie în regulă, nu?
46
00:03:29,125 --> 00:03:34,208
Părinții mei nu o să permită
unei putori ca Echo să stea cu noi.
47
00:03:34,916 --> 00:03:37,208
- Ce faci?
- Mă pregătesc.
48
00:03:37,291 --> 00:03:40,500
O să fie un dezastru.
Abia aștept să văd.
49
00:03:49,166 --> 00:03:50,708
Ești genială!
50
00:03:51,541 --> 00:03:55,500
Așa a stricat profesorul Dumas
mâncarea pentru toți!
51
00:03:56,666 --> 00:03:58,333
Îl urăsc.
52
00:03:58,416 --> 00:04:00,916
O acceptați pe Echo aici?
53
00:04:01,000 --> 00:04:02,625
Sigur că da.
54
00:04:02,708 --> 00:04:07,083
Când apucă un astrofizician
să stea cu cineva din viitor?
55
00:04:07,166 --> 00:04:11,291
Noi discutăm mereu
că ne-ar fi plăcut alt copil.
56
00:04:11,375 --> 00:04:15,416
Patrick, ești prea onest. Fii atent!
57
00:04:17,416 --> 00:04:22,208
Tată, părinții lui James
au primit-o pe Echo. Fă pop-corn!
58
00:04:22,291 --> 00:04:26,291
Te-am creat
ca să-mi facă cineva pop-corn.
59
00:04:26,375 --> 00:04:31,875
Ți-am făcut mâini de făcut pop-corn
pentru asta.
60
00:04:31,958 --> 00:04:33,500
Tati fomică!
61
00:04:33,583 --> 00:04:37,000
Echo, simte-te ca acasă.
62
00:04:37,083 --> 00:04:38,083
Super!
63
00:04:39,541 --> 00:04:41,625
Vreau și eu pantofi ca ăia!
64
00:04:45,000 --> 00:04:47,250
Poate că Echo vrea o gogoașă.
65
00:04:47,333 --> 00:04:51,666
- Ai preferatele tale în bucătărie.
- Gogoșile mele!
66
00:04:52,250 --> 00:04:55,791
Drag zahăr, scoate-mă din acest coșmar!
67
00:04:55,875 --> 00:04:57,750
Vreau o gogoașă.
68
00:04:57,833 --> 00:05:01,458
Tată, mi-ai făcut
și mâini de făcut gogoși?
69
00:05:01,541 --> 00:05:05,958
Nu. E singurul lucru pe care l-am uitat.
70
00:05:07,083 --> 00:05:10,208
Nu mai vorbi, tată. Mă uit la emisiune.
71
00:05:12,375 --> 00:05:16,166
Tare! În viitor avem
doar găurile de la gogoși.
72
00:05:16,250 --> 00:05:20,500
Spațiul gol din mijloc.
Adică nu există gogoși.
73
00:05:29,666 --> 00:05:31,208
- Dă-mi!
- Stai!
74
00:05:43,083 --> 00:05:45,666
- O vrei pe asta?
- E-n regulă.
75
00:05:45,750 --> 00:05:47,875
Sigur? Sunt delicioase.
76
00:05:48,708 --> 00:05:50,875
Da. Nu am nevoie.
77
00:05:50,958 --> 00:05:53,208
Să nu facem risipă!
78
00:05:55,500 --> 00:05:59,458
Nu le lăsăm pe aici,
să nu atragă musafiri nedoriți.
79
00:05:59,541 --> 00:06:03,958
Da, un musafir nedorit.
80
00:06:08,875 --> 00:06:12,750
Poate o să fie în regulă.
Nu arde nimic deocamdată.
81
00:06:12,833 --> 00:06:16,458
Mă calmez
cu Adevăratele neveste din Atlantida.
82
00:06:19,125 --> 00:06:24,125
Doamne, Bridget! Nu e cum ți se pare!
83
00:06:27,958 --> 00:06:32,541
Bridget, ești prea bună pentru el.
84
00:06:36,416 --> 00:06:38,250
Haide, Bridget!
85
00:06:39,625 --> 00:06:42,958
Televizor! Pot să stau cu tine?
86
00:06:43,958 --> 00:06:45,208
Da.
87
00:06:57,625 --> 00:07:01,666
- Vezi asta?
- Nu am de ales!
88
00:07:02,541 --> 00:07:05,666
Frate! O să-și piardă mințile.
89
00:07:11,375 --> 00:07:15,125
Crezi că m-am născut ieri?
Îți iei un șut!
90
00:07:16,666 --> 00:07:17,500
Șut!
91
00:07:23,458 --> 00:07:27,083
Mișto, nu?
În viitor, totul e pe comandă vocală.
92
00:07:29,083 --> 00:07:32,625
Acușica vine! O să-i zică ceva!
93
00:07:39,916 --> 00:07:41,916
Mă duc în cameră.
94
00:07:44,500 --> 00:07:50,333
Ce emisiune nasoală! Nu are conflicte.
Mi-a ajuns! Sun la producători.
95
00:07:52,541 --> 00:07:54,458
În sfârșit, liniște.
96
00:07:57,500 --> 00:08:00,000
- Alo?
- De ce n-ai vorbit cu ea?
97
00:08:00,083 --> 00:08:03,083
Nu pot ține cu tine în episodul ăsta.
98
00:08:03,166 --> 00:08:05,333
Episod? Max, e viața mea.
99
00:08:05,416 --> 00:08:07,833
O distruge ca pe rulotă.
100
00:08:07,916 --> 00:08:10,625
Trebuie să ai coloană, frate!
101
00:08:10,708 --> 00:08:13,125
Eu am două. Sunt utile.
102
00:08:13,833 --> 00:08:17,708
- Mama ta zice să dorm cu tine.
- Începe emisiunea!
103
00:08:27,416 --> 00:08:29,125
Coloana stângă!
104
00:08:29,875 --> 00:08:31,208
Antichități!
105
00:08:35,208 --> 00:08:36,708
O fi stricată.
106
00:08:41,291 --> 00:08:44,416
- Ești bine?
- Ca un fulg de nea.
107
00:08:45,208 --> 00:08:46,541
Super!
108
00:08:49,791 --> 00:08:52,125
Mă dau în tomberonul cu apă.
109
00:08:59,708 --> 00:09:01,583
Globul meu! Covorul!
110
00:09:05,125 --> 00:09:08,916
Încă o dată
și vin să ne jucăm cu figurinele!
111
00:09:12,333 --> 00:09:14,000
Bridget!
112
00:09:14,083 --> 00:09:17,708
Nu-mi poate strica lucrurile
dacă nu am lucruri.
113
00:09:20,541 --> 00:09:25,250
Și-a pierdut mințile.
Asta da televiziune de calitate!
114
00:09:31,208 --> 00:09:33,500
Unde-s toate chestiile tale?
115
00:09:33,583 --> 00:09:35,500
Sunt minimalist acum.
116
00:09:35,583 --> 00:09:37,791
De când m-am dus la baie?
117
00:09:37,875 --> 00:09:39,791
Da, voiam o schimbare.
118
00:09:39,875 --> 00:09:44,166
Bine… Deci nu-ți mai trebuie
obiectele alea?
119
00:09:44,250 --> 00:09:47,208
Nu. Doar hrană, mâncare și adăpost.
120
00:09:48,291 --> 00:09:50,291
Adică hrană și adăpost.
121
00:09:50,375 --> 00:09:53,666
Podeaua mea îți aparține. Dormi unde vrei!
122
00:09:53,750 --> 00:09:56,291
Nu, mersi. Îmi trebuie un pat.
123
00:09:58,000 --> 00:10:00,083
Am reușit! A plecat.
124
00:10:03,250 --> 00:10:04,666
Doar atât?
125
00:10:05,250 --> 00:10:08,125
Da. Plictisitor.
126
00:10:08,208 --> 00:10:10,125
O fi pauză de reclamă.
127
00:10:19,583 --> 00:10:21,583
Reclama s-a terminat!
128
00:10:28,708 --> 00:10:29,791
PERNA LUI ECHO
129
00:10:29,875 --> 00:10:31,375
Ce…
130
00:10:31,458 --> 00:10:34,041
Patul și telefonul lui Echo?
131
00:10:34,125 --> 00:10:36,541
Oglinda și posterul lui Echo?
132
00:10:36,625 --> 00:10:38,791
Ușa și fotoliul lui Echo?
133
00:10:38,875 --> 00:10:40,625
Globul lui Echo?
134
00:10:43,958 --> 00:10:47,416
Nu-mi atinge chestiile.
Declanșezi alarma.
135
00:10:47,500 --> 00:10:49,541
Cum adică „ale tale”?
136
00:10:49,625 --> 00:10:54,958
Ai zis că nu-ți trebuie,
iar eu nu am chestii. Deci sunt ale mele.
137
00:10:55,041 --> 00:10:57,291
Ai fost la școală. Știi mate.
138
00:10:57,375 --> 00:11:01,500
Da, matematică.
Te-aș scădea din camera mea.
139
00:11:01,583 --> 00:11:02,791
Poftim?
140
00:11:03,750 --> 00:11:05,083
Nimic.
141
00:11:13,875 --> 00:11:17,666
E grozav că mă lăsai
să-ți ating lucrurile.
142
00:11:17,750 --> 00:11:21,208
Dar să știi că eu nu accept așa ceva.
143
00:11:21,291 --> 00:11:25,833
Înapoi în viitor, se numește bun-simț.
144
00:11:25,916 --> 00:11:27,625
Te simți bine, James?
145
00:11:31,541 --> 00:11:35,458
Ating!
146
00:11:37,291 --> 00:11:38,958
Văd culori.
147
00:11:39,041 --> 00:11:42,250
Sunt frumoase și vii și…
148
00:11:43,500 --> 00:11:44,958
Alb-negru iarăși.
149
00:11:46,708 --> 00:11:50,208
- Ating!
- Ți-am spus să nu le atingi!
150
00:11:56,250 --> 00:12:00,750
Dă-te jos de pe Sagu!
E comoară națională.
151
00:12:09,500 --> 00:12:11,958
Nu e o comoară națională.
152
00:12:12,958 --> 00:12:14,625
Poftim?
153
00:12:14,708 --> 00:12:17,416
Am inventat asta ca să pleci,
154
00:12:17,500 --> 00:12:21,833
fiindcă făceai mizerie peste tot
și umpleai totul de unt.
155
00:12:21,916 --> 00:12:28,416
Te muți cu mine, îmi mănânci gogoșile,
îmi iei televizorul și toate lucrurile,
156
00:12:28,500 --> 00:12:30,416
ca să le distrugi,
157
00:12:30,500 --> 00:12:34,750
și nu s-ar fi întâmplat nimic
dacă nu erai așa bădărană!
158
00:12:35,833 --> 00:12:37,208
Ce vrei să zici?
159
00:12:37,291 --> 00:12:39,500
Ești o putoare!
160
00:12:41,666 --> 00:12:43,625
Bine…
161
00:12:43,708 --> 00:12:47,250
Dacă voiai să curăț rulota,
de ce n-ai zis așa?
162
00:12:55,916 --> 00:12:58,875
- Gata.
- Atât?
163
00:12:58,958 --> 00:13:01,750
În viitor, nu suntem pasiv-agresivi.
164
00:13:01,833 --> 00:13:06,583
Suntem complet agresivi.
Gunoiul e vaporizat. Era să uit.
165
00:13:16,791 --> 00:13:18,916
Ce efecte speciale!
166
00:13:19,500 --> 00:13:23,583
Nu-ți tulbur minimalismul,
așa că am distrus tot.
167
00:13:23,666 --> 00:13:25,666
Bravo că ești așa calm!
168
00:13:29,625 --> 00:13:32,708
E grozav să spui ce ai pe suflet!
169
00:13:35,625 --> 00:13:38,500
James! Vrei să spui ceva?
170
00:13:38,583 --> 00:13:40,416
Aud oftatul!
171
00:13:40,500 --> 00:13:42,583
Nu, e-n regulă.
172
00:14:12,375 --> 00:14:13,791
Bridget!