1
00:00:08,625 --> 00:00:12,250
SERIAL NETFLIX
2
00:00:15,125 --> 00:00:16,041
Uciekaj!
3
00:00:19,291 --> 00:00:21,166
I wszystko się udało.
4
00:00:24,791 --> 00:00:26,666
Też chcę być literą!
5
00:00:31,000 --> 00:00:33,958
NOWY KUMPEL
6
00:00:41,083 --> 00:00:43,416
Echo znalazła sobie lokum?
7
00:00:43,500 --> 00:00:48,083
Będzie w domku w najbliższej przyszłości,
z której pochodzi.
8
00:00:48,166 --> 00:00:51,000
Miło, że jej zaufałeś.
9
00:00:51,791 --> 00:00:54,000
Jestem miłą osobą,
10
00:00:54,083 --> 00:00:57,666
ale jeśli mi podpadniesz,
wyrażę się jasno.
11
00:01:02,166 --> 00:01:03,000
ŚWINKORAJ
12
00:01:16,166 --> 00:01:20,000
- Wyrazisz się jasno?
- Pewnie.
13
00:01:33,416 --> 00:01:35,625
- Co?
- Nic! Wszystko dobrze.
14
00:01:38,083 --> 00:01:41,291
Już myślałam, że coś się stało.
15
00:01:41,791 --> 00:01:43,791
Od razu bym ci powiedział.
16
00:01:43,875 --> 00:01:46,750
Super. Lecę po ser i masło orzechowe.
17
00:01:46,833 --> 00:01:48,666
Pa! Powodzenia.
18
00:01:50,291 --> 00:01:52,916
Nie widzi, co tu zrobiła?
19
00:01:53,000 --> 00:01:54,083
Śmietnik.
20
00:01:54,166 --> 00:01:58,875
Próbowałeś jej powiedzieć!
Może nie rozumie wzdychania?
21
00:01:58,958 --> 00:02:04,625
Nie ma ich w przyszłości?
Może po prostu użyj słów!
22
00:02:05,416 --> 00:02:09,333
Czemu muszę jej mówić?
Ona jest złym gościem!
23
00:02:09,416 --> 00:02:11,000
Tak robią pewniacy.
24
00:02:11,666 --> 00:02:17,416
To smutne, że to poszkodowani
muszą coś mówić.
25
00:02:17,500 --> 00:02:19,458
Co z naszym prawem,
26
00:02:19,541 --> 00:02:23,541
by przebąkiwać, obgadywać
i zostawiać anonimy?
27
00:02:23,625 --> 00:02:28,041
Po co mówić o winie komuś,
kto na pewno o niej wie?
28
00:02:28,125 --> 00:02:30,041
Boisz się rozmowy.
29
00:02:30,625 --> 00:02:33,041
Wcale nie.
30
00:02:33,125 --> 00:02:35,375
Na pewno? Czuję strach.
31
00:02:35,458 --> 00:02:36,458
Jak pszczoła!
32
00:02:39,666 --> 00:02:43,625
Nie boję się. Echo przestanie tu śmiecić.
33
00:02:43,708 --> 00:02:48,458
Będziesz szczery? Powiesz jej,
by szanowała nasz Domek?
34
00:02:49,250 --> 00:02:50,250
Tak!
35
00:02:50,333 --> 00:02:51,708
NIE WCHODZIĆ!
36
00:02:51,791 --> 00:02:54,291
Bierną agresją i małostkowością!
37
00:02:57,166 --> 00:02:59,041
Co się dzieje?
38
00:02:59,125 --> 00:03:04,833
Okazało się, że ten kaktus
to gatunek chroniony.
39
00:03:05,708 --> 00:03:07,458
Pomnik przyrody.
40
00:03:08,083 --> 00:03:11,458
Musisz zamieszkać gdzie indziej.
41
00:03:11,541 --> 00:03:14,166
Przykro mi. Co zrobić?
42
00:03:15,833 --> 00:03:17,708
Przeniosę się do ciebie.
43
00:03:17,791 --> 00:03:21,875
Tak, przeniesiesz się do mnie.
44
00:03:24,416 --> 00:03:26,750
Czemu nie byłeś szczery?
45
00:03:26,833 --> 00:03:28,875
Będzie dobrze. Nie?
46
00:03:28,958 --> 00:03:34,208
Rodzice nie pozwolą jej
na robienie takiego bałaganu.
47
00:03:34,916 --> 00:03:37,208
- Co robisz?
- Szykuję się.
48
00:03:37,291 --> 00:03:40,500
To będzie katastrofa. Nie przegapię jej.
49
00:03:49,166 --> 00:03:50,416
Świetne!
50
00:03:51,583 --> 00:03:55,333
I tak profesor Dumas
zniszczył nam jedzenie.
51
00:03:56,666 --> 00:03:58,333
Nienawidzę go.
52
00:03:58,416 --> 00:04:00,916
Pasuje wam, że Echo tu będzie?
53
00:04:01,000 --> 00:04:02,625
Jasne.
54
00:04:02,708 --> 00:04:07,083
Jak często astrofizyk
może gościć kogoś z przyszłości?
55
00:04:07,166 --> 00:04:11,291
I często marzymy z mamą o lepszym dziecku.
56
00:04:11,375 --> 00:04:15,166
Patrick, wystarczy.
57
00:04:17,416 --> 00:04:22,208
Tato! Rodzice potwierdzili,
że Echo się wprowadza. Daj popcorn!
58
00:04:22,291 --> 00:04:26,291
Stworzyłem cię, byś prażył mi popcorn.
59
00:04:26,375 --> 00:04:31,916
Specjalnie dlatego masz takie ramiona.
60
00:04:32,000 --> 00:04:33,083
Tata głodny!
61
00:04:33,583 --> 00:04:37,000
Rozgość się, Echo!
62
00:04:37,083 --> 00:04:38,083
Jasne!
63
00:04:39,500 --> 00:04:41,375
Też chcę takie buty.
64
00:04:45,000 --> 00:04:47,250
Może Echo chce pączka.
65
00:04:47,333 --> 00:04:50,958
- Twoje ulubione. Są w kuchni!
- To moje pączki!
66
00:04:52,250 --> 00:04:55,791
Słodki cukierku,
zabierz mnie z tego koszmaru.
67
00:04:55,875 --> 00:04:57,750
Chcę pączka!
68
00:04:57,833 --> 00:05:01,041
Tato, mam też idealne ręce do pączków?
69
00:05:01,541 --> 00:05:05,875
Nie, o tym zapomniałem.
70
00:05:07,083 --> 00:05:10,166
Nie gadaj tyle! Oglądam serial.
71
00:05:12,375 --> 00:05:13,416
Super!
72
00:05:13,500 --> 00:05:16,166
W przyszłości są pączki bez lukru.
73
00:05:16,250 --> 00:05:20,666
I bez pączków. Bo nie istnieją.
74
00:05:29,666 --> 00:05:31,083
- Dawaj!
- Hej!
75
00:05:43,083 --> 00:05:45,666
- Chcesz?
- Nie.
76
00:05:45,750 --> 00:05:47,875
Na pewno? Są pyszne.
77
00:05:48,458 --> 00:05:50,125
Na pewno.
78
00:05:50,958 --> 00:05:53,208
Nie zostawię go tak.
79
00:05:55,541 --> 00:05:59,041
Przyciągają niechcianych gości.
80
00:05:59,541 --> 00:06:03,875
Tak, niechcianych gości.
81
00:06:08,875 --> 00:06:12,750
Może będzie dobrze. Nic nie płonie.
82
00:06:12,833 --> 00:06:16,458
Uspokoję się przy Żonach Atlantydy.
83
00:06:19,125 --> 00:06:24,125
OMG, Bridget! To nie tak!
84
00:06:27,958 --> 00:06:32,541
Rany, Bridget. Jesteś dla niego za dobra.
85
00:06:36,416 --> 00:06:37,958
Bez jaj!
86
00:06:39,625 --> 00:06:42,875
Telewizja! Mogę dołączyć?
87
00:06:43,958 --> 00:06:44,958
Jasne.
88
00:06:57,625 --> 00:07:01,500
- Widzisz to?
- Nie mam wyboru!
89
00:07:02,541 --> 00:07:05,541
Rany! Nie wytrzyma!
90
00:07:11,375 --> 00:07:15,125
Masz mnie za głupią? Co za buta!
91
00:07:16,666 --> 00:07:17,500
Buta!
92
00:07:23,458 --> 00:07:24,625
Fajne buty, co?
93
00:07:24,708 --> 00:07:27,083
Aktywowane głosowo.
94
00:07:29,083 --> 00:07:32,625
Zaraz coś powie!
95
00:07:39,916 --> 00:07:41,916
Pooglądam coś u siebie.
96
00:07:44,500 --> 00:07:47,041
Lipny serial! Żadnych kłótni!
97
00:07:47,125 --> 00:07:49,916
Dość. Dzwonię do kablówki.
98
00:07:52,541 --> 00:07:54,083
W końcu spokój.
99
00:07:57,500 --> 00:07:59,916
- Halo?
- Czemu nic nie powiesz?
100
00:08:00,000 --> 00:08:03,083
Ciężko ci kibicować w tym odcinku.
101
00:08:03,166 --> 00:08:05,208
Odcinku? To moje życie.
102
00:08:05,291 --> 00:08:07,833
Niszczy je tak samo jak kampera.
103
00:08:07,916 --> 00:08:10,625
Gdzie twój kręgosłup moralny?
104
00:08:10,708 --> 00:08:13,125
Ja mam dwa. Bardzo pomocne.
105
00:08:13,833 --> 00:08:17,250
- Mama mnie przysłała.
- Po reklamach!
106
00:08:27,416 --> 00:08:29,125
Mój lewy kręgosłup.
107
00:08:29,875 --> 00:08:30,958
Antyki!
108
00:08:35,166 --> 00:08:36,333
Chyba zepsuty.
109
00:08:40,791 --> 00:08:42,000
Spoko?
110
00:08:42,916 --> 00:08:46,166
- Spoko jak kula śnieżna.
- Super.
111
00:08:49,791 --> 00:08:52,125
Skoczę na kibelek.
112
00:08:59,500 --> 00:09:01,208
Moja kula! I dywan!
113
00:09:05,125 --> 00:09:08,916
Zaraz wrócę! Pobawimy się figurkami!
114
00:09:12,333 --> 00:09:13,333
Bridget!
115
00:09:14,083 --> 00:09:17,250
Nie zniszczy tego, czego nie będę miał.
116
00:09:20,541 --> 00:09:25,166
Rany! Oszalał! I to jest telewizja!
117
00:09:31,208 --> 00:09:33,500
Gdzie są twoje rzeczy?
118
00:09:33,583 --> 00:09:35,500
Zostałem minimalistą.
119
00:09:35,583 --> 00:09:37,791
Gdy poszłam do łazienki?
120
00:09:37,875 --> 00:09:39,791
Potrzebowałem zmiany.
121
00:09:39,875 --> 00:09:44,166
Czyli nie chcesz już swoich rzeczy.
122
00:09:44,250 --> 00:09:47,208
Wystarczy mi jedzenie, ubranie i dom.
123
00:09:48,166 --> 00:09:50,291
A raczej jedzenie i dom.
124
00:09:50,375 --> 00:09:53,666
Możesz sobie wybrać skrawek podłogi.
125
00:09:53,750 --> 00:09:56,250
Nie, dzięki. Chcę łóżko.
126
00:09:58,000 --> 00:09:59,958
Tak! Pozbyłem się jej.
127
00:10:03,250 --> 00:10:04,250
I tyle?
128
00:10:05,250 --> 00:10:07,625
Fakt, nuda.
129
00:10:07,708 --> 00:10:10,125
Może to tylko reklama.
130
00:10:19,583 --> 00:10:21,041
Koniec reklamy!
131
00:10:28,708 --> 00:10:29,791
PODUCHA ECHO
132
00:10:29,875 --> 00:10:31,375
Co jest?
133
00:10:31,458 --> 00:10:32,625
Łóżko Echo?
134
00:10:32,708 --> 00:10:34,041
Telefon Echo?
135
00:10:34,125 --> 00:10:35,291
Lustro Echo?
136
00:10:35,375 --> 00:10:36,541
Plakat Echo?
137
00:10:36,625 --> 00:10:38,791
Drzwi i leżysko Echo?
138
00:10:38,875 --> 00:10:40,625
Kula Echo?
139
00:10:43,958 --> 00:10:47,416
Nie dotykaj moich rzeczy.
Włącza się alarm.
140
00:10:47,500 --> 00:10:49,541
Twoich rzeczy?
141
00:10:49,625 --> 00:10:53,166
Nie chciałeś ich,
a ja akurat potrzebowałam.
142
00:10:53,250 --> 00:10:55,000
Teraz są moje.
143
00:10:55,083 --> 00:10:56,833
Znasz zasady.
144
00:10:57,333 --> 00:11:01,500
Jasne, zaraz zasadzę ci kopa.
145
00:11:01,583 --> 00:11:02,791
Co?
146
00:11:03,750 --> 00:11:04,666
Nic.
147
00:11:10,791 --> 00:11:13,000
KRZESŁO ECHO
148
00:11:13,875 --> 00:11:17,666
Super, że pozwalałeś mi dotykać rzeczy,
149
00:11:17,750 --> 00:11:21,208
ale wiedz, że mi to nie pasuje.
150
00:11:21,291 --> 00:11:25,375
W przyszłości to po prostu dobre maniery.
151
00:11:25,958 --> 00:11:27,458
W porządku?
152
00:11:31,541 --> 00:11:35,458
Dotykam wszystkiego!
153
00:11:37,291 --> 00:11:38,958
Widzę kolory!
154
00:11:39,041 --> 00:11:42,250
Tak piękne i barwne!
155
00:11:43,500 --> 00:11:45,041
I znów czerń i biel.
156
00:11:46,708 --> 00:11:48,000
Dotykam!
157
00:11:48,083 --> 00:11:50,208
Nie dotykaj moich rzeczy!
158
00:11:56,250 --> 00:12:00,750
Zejdź z kaktusa. To pomnik przyrody.
159
00:12:09,500 --> 00:12:11,958
Nie jest pomnikiem przyrody.
160
00:12:12,958 --> 00:12:13,958
Co?
161
00:12:14,708 --> 00:12:17,333
Zmyśliłem to, byś się wyniosła.
162
00:12:17,416 --> 00:12:21,833
Wszędzie śmieciłaś
i brudziłaś pady masłem orzechowym.
163
00:12:21,916 --> 00:12:24,750
Trafiłaś do mnie, zjadłaś mi pączki,
164
00:12:24,833 --> 00:12:28,416
zabrałaś telewizję i wszystko, co miałem,
165
00:12:28,500 --> 00:12:30,333
by zmienić to w śmieci.
166
00:12:30,416 --> 00:12:34,750
A wszystko to przez swoje niechlujstwo.
167
00:12:35,833 --> 00:12:37,208
To znaczy?
168
00:12:37,291 --> 00:12:39,458
Jesteś flejtuchem!
169
00:12:41,583 --> 00:12:43,625
Jasne.
170
00:12:43,708 --> 00:12:46,875
Mogłeś poprosić, bym posprzątała kampera.
171
00:12:55,916 --> 00:12:56,916
Gotowe.
172
00:12:57,958 --> 00:12:58,875
I już?
173
00:12:58,958 --> 00:13:03,250
W przyszłości nie ma pasywnej agresji.
Tylko pełna.
174
00:13:03,333 --> 00:13:05,000
Śmieci wyparowały.
175
00:13:05,083 --> 00:13:06,291
Właśnie!
176
00:13:16,791 --> 00:13:18,916
Co za efekty specjalne.
177
00:13:19,500 --> 00:13:23,500
Zniszczyłam ci wszystko,
by pomóc z minimalizmem.
178
00:13:23,583 --> 00:13:25,291
Propsy za zen!
179
00:13:29,625 --> 00:13:32,708
Fajnie w końcu być szczerym?
180
00:13:35,541 --> 00:13:36,375
James!
181
00:13:36,458 --> 00:13:40,416
Chcesz coś powiedzieć? Westchnąłeś.
182
00:13:40,500 --> 00:13:42,291
Nie, jest dobrze.
183
00:14:10,500 --> 00:14:12,291
Napisy: Krzysztof Zając
184
00:14:12,375 --> 00:14:13,583
Bridget!