1 00:00:08,625 --> 00:00:12,250 SERIAL NETFLIX 2 00:00:15,125 --> 00:00:16,041 Uciekaj! 3 00:00:19,291 --> 00:00:21,166 I wszystko się udało. 4 00:00:24,791 --> 00:00:26,666 Też chcę być literą! 5 00:00:31,000 --> 00:00:33,958 NOWY KUMPEL 6 00:00:41,083 --> 00:00:43,416 Echo znalazła sobie lokum? 7 00:00:43,500 --> 00:00:48,083 Będzie w domku w najbliższej przyszłości, z której pochodzi. 8 00:00:48,166 --> 00:00:51,000 Miło, że jej zaufałeś. 9 00:00:51,791 --> 00:00:54,000 Jestem miłą osobą, 10 00:00:54,083 --> 00:00:57,666 ale jeśli mi podpadniesz, wyrażę się jasno. 11 00:01:02,166 --> 00:01:03,000 ŚWINKORAJ 12 00:01:16,166 --> 00:01:20,000 - Wyrazisz się jasno? - Pewnie. 13 00:01:33,416 --> 00:01:35,625 - Co? - Nic! Wszystko dobrze. 14 00:01:38,083 --> 00:01:41,291 Już myślałam, że coś się stało. 15 00:01:41,791 --> 00:01:43,791 Od razu bym ci powiedział. 16 00:01:43,875 --> 00:01:46,750 Super. Lecę po ser i masło orzechowe. 17 00:01:46,833 --> 00:01:48,666 Pa! Powodzenia. 18 00:01:50,291 --> 00:01:52,916 Nie widzi, co tu zrobiła? 19 00:01:53,000 --> 00:01:54,083 Śmietnik. 20 00:01:54,166 --> 00:01:58,875 Próbowałeś jej powiedzieć! Może nie rozumie wzdychania? 21 00:01:58,958 --> 00:02:04,625 Nie ma ich w przyszłości? Może po prostu użyj słów! 22 00:02:05,416 --> 00:02:09,333 Czemu muszę jej mówić? Ona jest złym gościem! 23 00:02:09,416 --> 00:02:11,000 Tak robią pewniacy. 24 00:02:11,666 --> 00:02:17,416 To smutne, że to poszkodowani muszą coś mówić. 25 00:02:17,500 --> 00:02:19,458 Co z naszym prawem, 26 00:02:19,541 --> 00:02:23,541 by przebąkiwać, obgadywać i zostawiać anonimy? 27 00:02:23,625 --> 00:02:28,041 Po co mówić o winie komuś, kto na pewno o niej wie? 28 00:02:28,125 --> 00:02:30,041 Boisz się rozmowy. 29 00:02:30,625 --> 00:02:33,041 Wcale nie. 30 00:02:33,125 --> 00:02:35,375 Na pewno? Czuję strach. 31 00:02:35,458 --> 00:02:36,458 Jak pszczoła! 32 00:02:39,666 --> 00:02:43,625 Nie boję się. Echo przestanie tu śmiecić. 33 00:02:43,708 --> 00:02:48,458 Będziesz szczery? Powiesz jej, by szanowała nasz Domek? 34 00:02:49,250 --> 00:02:50,250 Tak! 35 00:02:50,333 --> 00:02:51,708 NIE WCHODZIĆ! 36 00:02:51,791 --> 00:02:54,291 Bierną agresją i małostkowością! 37 00:02:57,166 --> 00:02:59,041 Co się dzieje? 38 00:02:59,125 --> 00:03:04,833 Okazało się, że ten kaktus to gatunek chroniony. 39 00:03:05,708 --> 00:03:07,458 Pomnik przyrody. 40 00:03:08,083 --> 00:03:11,458 Musisz zamieszkać gdzie indziej. 41 00:03:11,541 --> 00:03:14,166 Przykro mi. Co zrobić? 42 00:03:15,833 --> 00:03:17,708 Przeniosę się do ciebie. 43 00:03:17,791 --> 00:03:21,875 Tak, przeniesiesz się do mnie. 44 00:03:24,416 --> 00:03:26,750 Czemu nie byłeś szczery? 45 00:03:26,833 --> 00:03:28,875 Będzie dobrze. Nie? 46 00:03:28,958 --> 00:03:34,208 Rodzice nie pozwolą jej na robienie takiego bałaganu. 47 00:03:34,916 --> 00:03:37,208 - Co robisz? - Szykuję się. 48 00:03:37,291 --> 00:03:40,500 To będzie katastrofa. Nie przegapię jej. 49 00:03:49,166 --> 00:03:50,416 Świetne! 50 00:03:51,583 --> 00:03:55,333 I tak profesor Dumas zniszczył nam jedzenie. 51 00:03:56,666 --> 00:03:58,333 Nienawidzę go. 52 00:03:58,416 --> 00:04:00,916 Pasuje wam, że Echo tu będzie? 53 00:04:01,000 --> 00:04:02,625 Jasne. 54 00:04:02,708 --> 00:04:07,083 Jak często astrofizyk może gościć kogoś z przyszłości? 55 00:04:07,166 --> 00:04:11,291 I często marzymy z mamą o lepszym dziecku. 56 00:04:11,375 --> 00:04:15,166 Patrick, wystarczy. 57 00:04:17,416 --> 00:04:22,208 Tato! Rodzice potwierdzili, że Echo się wprowadza. Daj popcorn! 58 00:04:22,291 --> 00:04:26,291 Stworzyłem cię, byś prażył mi popcorn. 59 00:04:26,375 --> 00:04:31,916 Specjalnie dlatego masz takie ramiona. 60 00:04:32,000 --> 00:04:33,083 Tata głodny! 61 00:04:33,583 --> 00:04:37,000 Rozgość się, Echo! 62 00:04:37,083 --> 00:04:38,083 Jasne! 63 00:04:39,500 --> 00:04:41,375 Też chcę takie buty. 64 00:04:45,000 --> 00:04:47,250 Może Echo chce pączka. 65 00:04:47,333 --> 00:04:50,958 - Twoje ulubione. Są w kuchni! - To moje pączki! 66 00:04:52,250 --> 00:04:55,791 Słodki cukierku, zabierz mnie z tego koszmaru. 67 00:04:55,875 --> 00:04:57,750 Chcę pączka! 68 00:04:57,833 --> 00:05:01,041 Tato, mam też idealne ręce do pączków? 69 00:05:01,541 --> 00:05:05,875 Nie, o tym zapomniałem. 70 00:05:07,083 --> 00:05:10,166 Nie gadaj tyle! Oglądam serial. 71 00:05:12,375 --> 00:05:13,416 Super! 72 00:05:13,500 --> 00:05:16,166 W przyszłości są pączki bez lukru. 73 00:05:16,250 --> 00:05:20,666 I bez pączków. Bo nie istnieją. 74 00:05:29,666 --> 00:05:31,083 - Dawaj! - Hej! 75 00:05:43,083 --> 00:05:45,666 - Chcesz? - Nie. 76 00:05:45,750 --> 00:05:47,875 Na pewno? Są pyszne. 77 00:05:48,458 --> 00:05:50,125 Na pewno. 78 00:05:50,958 --> 00:05:53,208 Nie zostawię go tak. 79 00:05:55,541 --> 00:05:59,041 Przyciągają niechcianych gości. 80 00:05:59,541 --> 00:06:03,875 Tak, niechcianych gości. 81 00:06:08,875 --> 00:06:12,750 Może będzie dobrze. Nic nie płonie. 82 00:06:12,833 --> 00:06:16,458 Uspokoję się przy Żonach Atlantydy. 83 00:06:19,125 --> 00:06:24,125 OMG, Bridget! To nie tak! 84 00:06:27,958 --> 00:06:32,541 Rany, Bridget. Jesteś dla niego za dobra. 85 00:06:36,416 --> 00:06:37,958 Bez jaj! 86 00:06:39,625 --> 00:06:42,875 Telewizja! Mogę dołączyć? 87 00:06:43,958 --> 00:06:44,958 Jasne. 88 00:06:57,625 --> 00:07:01,500 - Widzisz to? - Nie mam wyboru! 89 00:07:02,541 --> 00:07:05,541 Rany! Nie wytrzyma! 90 00:07:11,375 --> 00:07:15,125 Masz mnie za głupią? Co za buta! 91 00:07:16,666 --> 00:07:17,500 Buta! 92 00:07:23,458 --> 00:07:24,625 Fajne buty, co? 93 00:07:24,708 --> 00:07:27,083 Aktywowane głosowo. 94 00:07:29,083 --> 00:07:32,625 Zaraz coś powie! 95 00:07:39,916 --> 00:07:41,916 Pooglądam coś u siebie. 96 00:07:44,500 --> 00:07:47,041 Lipny serial! Żadnych kłótni! 97 00:07:47,125 --> 00:07:49,916 Dość. Dzwonię do kablówki. 98 00:07:52,541 --> 00:07:54,083 W końcu spokój. 99 00:07:57,500 --> 00:07:59,916 - Halo? - Czemu nic nie powiesz? 100 00:08:00,000 --> 00:08:03,083 Ciężko ci kibicować w tym odcinku. 101 00:08:03,166 --> 00:08:05,208 Odcinku? To moje życie. 102 00:08:05,291 --> 00:08:07,833 Niszczy je tak samo jak kampera. 103 00:08:07,916 --> 00:08:10,625 Gdzie twój kręgosłup moralny? 104 00:08:10,708 --> 00:08:13,125 Ja mam dwa. Bardzo pomocne. 105 00:08:13,833 --> 00:08:17,250 - Mama mnie przysłała. - Po reklamach! 106 00:08:27,416 --> 00:08:29,125 Mój lewy kręgosłup. 107 00:08:29,875 --> 00:08:30,958 Antyki! 108 00:08:35,166 --> 00:08:36,333 Chyba zepsuty. 109 00:08:40,791 --> 00:08:42,000 Spoko? 110 00:08:42,916 --> 00:08:46,166 - Spoko jak kula śnieżna. - Super. 111 00:08:49,791 --> 00:08:52,125 Skoczę na kibelek. 112 00:08:59,500 --> 00:09:01,208 Moja kula! I dywan! 113 00:09:05,125 --> 00:09:08,916 Zaraz wrócę! Pobawimy się figurkami! 114 00:09:12,333 --> 00:09:13,333 Bridget! 115 00:09:14,083 --> 00:09:17,250 Nie zniszczy tego, czego nie będę miał. 116 00:09:20,541 --> 00:09:25,166 Rany! Oszalał! I to jest telewizja! 117 00:09:31,208 --> 00:09:33,500 Gdzie są twoje rzeczy? 118 00:09:33,583 --> 00:09:35,500 Zostałem minimalistą. 119 00:09:35,583 --> 00:09:37,791 Gdy poszłam do łazienki? 120 00:09:37,875 --> 00:09:39,791 Potrzebowałem zmiany. 121 00:09:39,875 --> 00:09:44,166 Czyli nie chcesz już swoich rzeczy. 122 00:09:44,250 --> 00:09:47,208 Wystarczy mi jedzenie, ubranie i dom. 123 00:09:48,166 --> 00:09:50,291 A raczej jedzenie i dom. 124 00:09:50,375 --> 00:09:53,666 Możesz sobie wybrać skrawek podłogi. 125 00:09:53,750 --> 00:09:56,250 Nie, dzięki. Chcę łóżko. 126 00:09:58,000 --> 00:09:59,958 Tak! Pozbyłem się jej. 127 00:10:03,250 --> 00:10:04,250 I tyle? 128 00:10:05,250 --> 00:10:07,625 Fakt, nuda. 129 00:10:07,708 --> 00:10:10,125 Może to tylko reklama. 130 00:10:19,583 --> 00:10:21,041 Koniec reklamy! 131 00:10:28,708 --> 00:10:29,791 PODUCHA ECHO 132 00:10:29,875 --> 00:10:31,375 Co jest? 133 00:10:31,458 --> 00:10:32,625 Łóżko Echo? 134 00:10:32,708 --> 00:10:34,041 Telefon Echo? 135 00:10:34,125 --> 00:10:35,291 Lustro Echo? 136 00:10:35,375 --> 00:10:36,541 Plakat Echo? 137 00:10:36,625 --> 00:10:38,791 Drzwi i leżysko Echo? 138 00:10:38,875 --> 00:10:40,625 Kula Echo? 139 00:10:43,958 --> 00:10:47,416 Nie dotykaj moich rzeczy. Włącza się alarm. 140 00:10:47,500 --> 00:10:49,541 Twoich rzeczy? 141 00:10:49,625 --> 00:10:53,166 Nie chciałeś ich, a ja akurat potrzebowałam. 142 00:10:53,250 --> 00:10:55,000 Teraz są moje. 143 00:10:55,083 --> 00:10:56,833 Znasz zasady. 144 00:10:57,333 --> 00:11:01,500 Jasne, zaraz zasadzę ci kopa. 145 00:11:01,583 --> 00:11:02,791 Co? 146 00:11:03,750 --> 00:11:04,666 Nic. 147 00:11:10,791 --> 00:11:13,000 KRZESŁO ECHO 148 00:11:13,875 --> 00:11:17,666 Super, że pozwalałeś mi dotykać rzeczy, 149 00:11:17,750 --> 00:11:21,208 ale wiedz, że mi to nie pasuje. 150 00:11:21,291 --> 00:11:25,375 W przyszłości to po prostu dobre maniery. 151 00:11:25,958 --> 00:11:27,458 W porządku? 152 00:11:31,541 --> 00:11:35,458 Dotykam wszystkiego! 153 00:11:37,291 --> 00:11:38,958 Widzę kolory! 154 00:11:39,041 --> 00:11:42,250 Tak piękne i barwne! 155 00:11:43,500 --> 00:11:45,041 I znów czerń i biel. 156 00:11:46,708 --> 00:11:48,000 Dotykam! 157 00:11:48,083 --> 00:11:50,208 Nie dotykaj moich rzeczy! 158 00:11:56,250 --> 00:12:00,750 Zejdź z kaktusa. To pomnik przyrody. 159 00:12:09,500 --> 00:12:11,958 Nie jest pomnikiem przyrody. 160 00:12:12,958 --> 00:12:13,958 Co? 161 00:12:14,708 --> 00:12:17,333 Zmyśliłem to, byś się wyniosła. 162 00:12:17,416 --> 00:12:21,833 Wszędzie śmieciłaś i brudziłaś pady masłem orzechowym. 163 00:12:21,916 --> 00:12:24,750 Trafiłaś do mnie, zjadłaś mi pączki, 164 00:12:24,833 --> 00:12:28,416 zabrałaś telewizję i wszystko, co miałem, 165 00:12:28,500 --> 00:12:30,333 by zmienić to w śmieci. 166 00:12:30,416 --> 00:12:34,750 A wszystko to przez swoje niechlujstwo. 167 00:12:35,833 --> 00:12:37,208 To znaczy? 168 00:12:37,291 --> 00:12:39,458 Jesteś flejtuchem! 169 00:12:41,583 --> 00:12:43,625 Jasne. 170 00:12:43,708 --> 00:12:46,875 Mogłeś poprosić, bym posprzątała kampera. 171 00:12:55,916 --> 00:12:56,916 Gotowe. 172 00:12:57,958 --> 00:12:58,875 I już? 173 00:12:58,958 --> 00:13:03,250 W przyszłości nie ma pasywnej agresji. Tylko pełna. 174 00:13:03,333 --> 00:13:05,000 Śmieci wyparowały. 175 00:13:05,083 --> 00:13:06,291 Właśnie! 176 00:13:16,791 --> 00:13:18,916 Co za efekty specjalne. 177 00:13:19,500 --> 00:13:23,500 Zniszczyłam ci wszystko, by pomóc z minimalizmem. 178 00:13:23,583 --> 00:13:25,291 Propsy za zen! 179 00:13:29,625 --> 00:13:32,708 Fajnie w końcu być szczerym? 180 00:13:35,541 --> 00:13:36,375 James! 181 00:13:36,458 --> 00:13:40,416 Chcesz coś powiedzieć? Westchnąłeś. 182 00:13:40,500 --> 00:13:42,291 Nie, jest dobrze. 183 00:14:10,500 --> 00:14:12,291 Napisy: Krzysztof Zając 184 00:14:12,375 --> 00:14:13,583 Bridget!