1
00:00:08,625 --> 00:00:12,250
SEBUAH SIRI NETFLIX
2
00:00:15,125 --> 00:00:16,041
Keluar!
3
00:00:19,291 --> 00:00:21,166
Tengok, semuanya lancar.
4
00:00:24,791 --> 00:00:26,666
Saya nak jadi huruf!
5
00:00:31,000 --> 00:00:33,958
DI KAWASAN KAWAN MERANGKAP LAWAN
6
00:00:41,083 --> 00:00:43,416
Echo ada tempat tinggal?
7
00:00:43,500 --> 00:00:48,083
Saya kata dia boleh tinggal di RV
selama yang dia mahu.
8
00:00:48,166 --> 00:00:51,000
Baiknya awak beri orang guna barang awak.
9
00:00:51,791 --> 00:00:54,000
Okey. Saya baik, Max,
10
00:00:54,083 --> 00:00:58,166
tapi jika buat saya marah,
saya takkan berdiam diri.
11
00:01:16,166 --> 00:01:17,666
Nak cakap sesuatu?
12
00:01:18,166 --> 00:01:20,000
Ya, saya boleh uruskan.
13
00:01:33,416 --> 00:01:35,625
- Apa?
- Tiada! Semua okey.
14
00:01:38,083 --> 00:01:41,291
Bagus. Saya ingatkan ada yang tak kena.
15
00:01:41,791 --> 00:01:43,791
Kalau ada, awak akan tahu.
16
00:01:43,875 --> 00:01:46,750
Bagus. Saya nak makan snek lagi.
17
00:01:46,833 --> 00:01:48,666
Ya! Berseronoklah.
18
00:01:50,291 --> 00:01:52,916
Dia tak sedar dah bersepah?
19
00:01:53,000 --> 00:01:54,083
Sungguh teruk.
20
00:01:54,166 --> 00:01:55,666
Awak cuba beritahu dia!
21
00:01:55,750 --> 00:01:58,875
Awak mengeluh. Mungkin dia tak faham.
22
00:01:58,958 --> 00:02:00,666
Masa depan tiada mengeluh?
23
00:02:00,750 --> 00:02:04,625
Cakaplah dengan dia. Guna perkataan!
24
00:02:05,416 --> 00:02:09,333
Kenapa saya perlu beritahu Echo
yang dia tetamu yang teruk?
25
00:02:09,416 --> 00:02:11,000
Barulah berani.
26
00:02:11,666 --> 00:02:14,958
Saya tak puas hati orang yang teraniaya
27
00:02:15,041 --> 00:02:17,416
yang perlu tegur penganiaya.
28
00:02:17,500 --> 00:02:19,458
Bagaimana dengan hak kita
29
00:02:19,541 --> 00:02:23,541
untuk beri klu, mengata
atau tinggalkan nota awanama?
30
00:02:23,625 --> 00:02:28,041
Kenapa kita perlu beritahu seseorang
yang mereka salah?
31
00:02:28,125 --> 00:02:30,041
Awak takut, ya?
32
00:02:30,625 --> 00:02:33,041
Tak! Takut? Bukanlah.
33
00:02:33,125 --> 00:02:35,416
Betul? Saya boleh hidu takut!
34
00:02:35,500 --> 00:02:36,458
Macam lebah.
35
00:02:39,666 --> 00:02:40,916
Saya tak takut.
36
00:02:41,000 --> 00:02:43,625
Kita suruh Echo berhenti buat sepah.
37
00:02:43,708 --> 00:02:44,916
Nak terus terang?
38
00:02:45,000 --> 00:02:48,458
Luahkan dan suruh dia hormat rumah kelab?
39
00:02:49,250 --> 00:02:50,250
Ya!
40
00:02:50,333 --> 00:02:51,708
DILARANG MASUK!
41
00:02:51,791 --> 00:02:54,208
Cara pasif agresif dan berkira!
42
00:02:54,291 --> 00:02:55,333
BERHENTI
43
00:02:57,166 --> 00:02:59,041
Hei, apa yang berlaku?
44
00:02:59,125 --> 00:03:02,250
Aduhai, awak baru terlepas!
45
00:03:02,333 --> 00:03:04,833
Sagu kini spesies dilindungi.
46
00:03:05,708 --> 00:03:07,458
Saya khazanah negara!
47
00:03:08,083 --> 00:03:11,458
Awak perlu cari tempat tinggal lain.
48
00:03:11,541 --> 00:03:14,166
Maafkan saya. Apa awak nak buat?
49
00:03:15,875 --> 00:03:21,875
- Saya tumpang rumah awak.
- Ya, awak boleh tumpang rumah saya.
50
00:03:24,416 --> 00:03:26,750
Kenapa tak guna kata-kata?
51
00:03:26,833 --> 00:03:28,875
Tak apa. Okey?
52
00:03:28,958 --> 00:03:31,333
Ibu bapa saya takkan biar
53
00:03:31,416 --> 00:03:34,208
si selekeh macam Echo tinggal bersama.
54
00:03:34,916 --> 00:03:36,208
Apa awak buat?
55
00:03:36,291 --> 00:03:37,208
Siap sedia.
56
00:03:37,291 --> 00:03:40,500
Pasti haru-biru. Tak sabar nak tengok.
57
00:03:49,166 --> 00:03:50,416
Bagusnya awak.
58
00:03:51,583 --> 00:03:55,708
Begitulah Profesor Dumas
musnahkan makanan!
59
00:03:56,666 --> 00:03:58,333
Saya benci dia.
60
00:03:58,416 --> 00:04:00,916
Kamu tak kisah Echo tinggal di sini?
61
00:04:01,000 --> 00:04:02,625
Sudah tentu.
62
00:04:02,708 --> 00:04:05,541
Jarang ahli astrofizik tinggal sebumbung
63
00:04:05,625 --> 00:04:07,083
dengan orang masa depan.
64
00:04:07,166 --> 00:04:11,291
Ya, kami selalu cakap
hebat jika dapat peluang kedua!
65
00:04:11,375 --> 00:04:15,166
Patrick, jangan terlebih kongsi.
66
00:04:17,416 --> 00:04:20,750
Ayah! Ibu bapa James beri Echo pindah.
67
00:04:20,833 --> 00:04:22,208
Buat bertih jagung!
68
00:04:22,291 --> 00:04:26,291
Ayah cipta kamu
untuk buatkan bertih jagung.
69
00:04:26,375 --> 00:04:31,916
Malah reka lengan khas untuk buat
bertih jagung untuk acara begini.
70
00:04:32,000 --> 00:04:33,500
Ayah lapar.
71
00:04:33,583 --> 00:04:37,000
Echo, sayang. Buatlah macam rumah sendiri.
72
00:04:37,083 --> 00:04:38,083
Baik!
73
00:04:39,500 --> 00:04:41,750
Kalaulah kasut saya boleh buat!
74
00:04:45,000 --> 00:04:47,250
Hei, mungkin Echo nak donat.
75
00:04:47,333 --> 00:04:49,875
Ada kegemaran kamu di dapur!
76
00:04:49,958 --> 00:04:50,958
Donat saya!
77
00:04:52,250 --> 00:04:55,791
Gula, bawa saya pergi daripada igauan ini.
78
00:04:55,875 --> 00:04:57,750
Saya nak donat.
79
00:04:57,833 --> 00:05:01,458
Ayah reka lengan buat donat juga?
80
00:05:01,541 --> 00:05:05,875
Tak, hanya itu yang ayah lupa.
81
00:05:07,083 --> 00:05:10,166
Okey, cukup. Saya nak tonton rancangan.
82
00:05:12,375 --> 00:05:13,416
Bagus!
83
00:05:13,500 --> 00:05:16,166
Tiada donat pada masa depan, hanya lubang.
84
00:05:16,250 --> 00:05:20,666
Ruang kosong di tengah donat?
Tak wujud ketika zaman saya.
85
00:05:29,666 --> 00:05:31,083
- Berikan.
- Hei!
86
00:05:43,083 --> 00:05:44,041
Awak mahu?
87
00:05:44,125 --> 00:05:45,666
Tak apa, saya okey.
88
00:05:45,750 --> 00:05:47,875
Awak pasti? Sedap sungguh.
89
00:05:48,458 --> 00:05:50,125
Tak apa. Saya okey.
90
00:05:50,958 --> 00:05:53,208
Jangan membazir.
91
00:05:55,541 --> 00:05:59,041
Tak boleh biar bersepah.
Nanti tetamu tak diundang datang.
92
00:05:59,541 --> 00:06:03,875
Ya, tetamu tak diundang.
93
00:06:08,875 --> 00:06:12,750
Mungkin baik saja.
Tiada apa-apa terbakar lagi.
94
00:06:12,833 --> 00:06:16,458
Biar saya bertenang tonton
For Real Housewives Of Atlantis.
95
00:06:19,125 --> 00:06:24,125
Oh, Tuhan! Briget, bukan begitu!
96
00:06:27,958 --> 00:06:32,541
Aduhai, Bridget.
Awak terlalu bagus untuk dia!
97
00:06:36,416 --> 00:06:38,333
Biar betul, Bridget!
98
00:06:39,625 --> 00:06:42,875
Ya, masa televisyen! Boleh saya tonton?
99
00:06:43,958 --> 00:06:44,958
Baiklah.
100
00:06:57,625 --> 00:06:58,916
Awak nampak?
101
00:06:59,000 --> 00:07:01,500
Saya terpaksa tengok!
102
00:07:02,541 --> 00:07:05,541
Alamak! Dia akan hilang sabar!
103
00:07:11,375 --> 00:07:15,125
Apa? Awak ingat saya baru hidup?
Habislah awak!
104
00:07:16,666 --> 00:07:17,500
But.
105
00:07:23,458 --> 00:07:27,083
Hebat, bukan?
Kelak, semuanya diaktifkan suara.
106
00:07:29,083 --> 00:07:32,625
Dah mula! Dia akan cakap sesuatu!
107
00:07:39,916 --> 00:07:41,916
Saya nak tonton di bilik.
108
00:07:44,500 --> 00:07:47,250
Rancangan ini teruk! Tiada konflik!
109
00:07:47,333 --> 00:07:50,333
Cukup. Saya nak hubungi rangkaian.
110
00:07:52,541 --> 00:07:54,083
Ketenangan akhirnya.
111
00:07:57,500 --> 00:07:58,333
Helo?
112
00:07:58,416 --> 00:07:59,875
Awak belum cakap.
113
00:07:59,958 --> 00:08:03,083
Susah nak sokong awak dalam episod ini.
114
00:08:03,166 --> 00:08:05,208
Episod? Ini hidup saya.
115
00:08:05,291 --> 00:08:07,833
Dia musnahkannya macam RV itu.
116
00:08:07,916 --> 00:08:10,625
Awak kena jadi anak jantan.
117
00:08:10,708 --> 00:08:13,125
Saya jantan. Memang berguna.
118
00:08:13,833 --> 00:08:17,250
- Saya tumpang bilik awak.
- Pergi dulu!
119
00:08:27,416 --> 00:08:29,125
Tulang belakang kiri!
120
00:08:29,875 --> 00:08:30,958
Antik!
121
00:08:35,166 --> 00:08:36,333
Rosak agaknya.
122
00:08:40,791 --> 00:08:42,000
Hei. Awak okey?
123
00:08:42,916 --> 00:08:44,416
Okey macam glob salji.
124
00:08:45,166 --> 00:08:46,166
Bagus.
125
00:08:49,791 --> 00:08:52,125
Saya nak guna tong sampah air.
126
00:08:59,291 --> 00:09:01,208
Glob salji! Karpet saya!
127
00:09:05,125 --> 00:09:08,916
Sekejap lagi saya datang!
Boleh main patung aksi!
128
00:09:12,333 --> 00:09:13,333
Bridget!
129
00:09:14,083 --> 00:09:17,250
Dia tak boleh rosakkan
jika tak dapat ambil!
130
00:09:20,541 --> 00:09:25,166
Aduhai, dia dah marah.
Barulah menghiburkan!
131
00:09:31,208 --> 00:09:33,500
Hei, mana barang-barang awak?
132
00:09:33,583 --> 00:09:35,500
Sekarang saya minimalis.
133
00:09:35,583 --> 00:09:37,791
Sejak saya ke tandas?
134
00:09:37,875 --> 00:09:39,791
Saya perlukan perubahan hidup.
135
00:09:39,875 --> 00:09:44,166
Okey. Awak tak mahu barang awak lagi.
136
00:09:44,250 --> 00:09:47,208
Tak. Hanya makanan,
pakaian dan tempat berteduh.
137
00:09:48,166 --> 00:09:50,291
Makanan dan tempat berteduh saja.
138
00:09:50,375 --> 00:09:53,666
Lantai ini milik bersama.
Tidur di mana-mana saja.
139
00:09:53,750 --> 00:09:56,041
Tak apa. Saya perlukan katil.
140
00:09:58,000 --> 00:09:59,958
Ya, berjaya! Dia keluar.
141
00:10:02,750 --> 00:10:04,250
Tak mungkin.
142
00:10:05,250 --> 00:10:07,625
Ya. Bosan.
143
00:10:07,708 --> 00:10:10,125
Mungkin hanya iklan.
144
00:10:19,583 --> 00:10:21,583
Akhirnya, iklan dah tamat!
145
00:10:28,708 --> 00:10:29,791
BANTAL ECHO
146
00:10:29,875 --> 00:10:31,375
Hei, apa hal?
147
00:10:31,458 --> 00:10:32,625
Katil Echo?
148
00:10:32,708 --> 00:10:34,041
Telefon Echo?
149
00:10:34,125 --> 00:10:35,291
Cermin Echo?
150
00:10:35,375 --> 00:10:36,541
Poster Echo?
151
00:10:36,625 --> 00:10:37,708
Pintu Echo?
152
00:10:37,791 --> 00:10:38,791
Beg kacang Echo?
153
00:10:38,875 --> 00:10:40,625
Glob salji Echo?
154
00:10:43,958 --> 00:10:47,416
Boleh jangan sentuh barang saya?
Penggera saya berbunyi.
155
00:10:47,500 --> 00:10:49,541
Apa maksud, "barang awak"?
156
00:10:49,625 --> 00:10:53,166
Awak kata tak guna lagi
dan saya perlukannya.
157
00:10:53,250 --> 00:10:55,000
Sekarang, milik saya.
158
00:10:55,083 --> 00:10:56,833
Awak pandai matematik.
159
00:10:57,333 --> 00:10:58,750
Ya, matematik.
160
00:10:58,833 --> 00:11:01,500
Saya nak tolak awak dari bilik saya.
161
00:11:01,583 --> 00:11:02,791
Apa?
162
00:11:03,750 --> 00:11:05,041
Tiada apa-apa.
163
00:11:11,083 --> 00:11:13,000
KERUSI ECHO
164
00:11:13,875 --> 00:11:17,666
Awak tak kisah saya sentuh barang awak.
165
00:11:17,750 --> 00:11:21,208
Cuma saya tak suka
orang sentuh barang saya.
166
00:11:21,291 --> 00:11:25,375
Pada masa depan, namanya budi bahasa.
167
00:11:25,958 --> 00:11:27,458
Semua okey, James?
168
00:11:31,541 --> 00:11:35,458
Sentuh!
169
00:11:37,291 --> 00:11:38,958
Hei, saya nampak warna!
170
00:11:39,041 --> 00:11:42,250
Indah, ceria dan…
171
00:11:43,500 --> 00:11:44,958
Hitam putih semula.
172
00:11:46,708 --> 00:11:48,000
Sentuh!
173
00:11:48,083 --> 00:11:50,208
Jangan sentuh barang saya!
174
00:11:56,250 --> 00:12:00,750
Hei, jangan sentuh Sagu!
Dia khazanah negara!
175
00:12:09,500 --> 00:12:12,166
Dia bukan khazanah negara.
176
00:12:12,958 --> 00:12:13,958
Apa?
177
00:12:14,708 --> 00:12:17,333
Saya tipu agar awak keluar dari RV
178
00:12:17,416 --> 00:12:21,833
sebab awak asyik buat sepah
dan kotorkan alat kawalan.
179
00:12:21,916 --> 00:12:23,583
Awak tinggal di rumah saya,
180
00:12:23,666 --> 00:12:24,750
makan donat saya,
181
00:12:24,833 --> 00:12:28,416
ambil TV dan barang-barang saya
182
00:12:28,500 --> 00:12:30,333
untuk awak rosakkan
183
00:12:30,416 --> 00:12:34,750
dan semua takkan jadi begini
kalau awak sedar diri!
184
00:12:35,833 --> 00:12:37,208
Maksud awak?
185
00:12:37,291 --> 00:12:39,458
Awak selekeh!
186
00:12:41,583 --> 00:12:43,625
Okey.
187
00:12:43,708 --> 00:12:46,625
Jika nak saya kemas RV, cakap saja.
188
00:12:55,916 --> 00:12:56,916
Dah siap.
189
00:12:57,958 --> 00:12:58,875
Itu saja?
190
00:12:58,958 --> 00:13:01,666
Ya. Pada masa depan, tiada pasif-agresif.
191
00:13:01,750 --> 00:13:03,250
Kami agresif penuh.
192
00:13:03,333 --> 00:13:05,000
Sampah lesap.
193
00:13:05,083 --> 00:13:06,708
Saya hampir lupa.
194
00:13:16,791 --> 00:13:18,916
Tengoklah kesan khas itu!
195
00:13:19,500 --> 00:13:23,500
Tak suka kacau minimalis awak,
jadi saya hapuskan semua!
196
00:13:23,583 --> 00:13:25,291
Saya puji Zen awak!
197
00:13:29,625 --> 00:13:32,708
Lega akhirnya dapat berterus terang?
198
00:13:35,541 --> 00:13:36,375
James!
199
00:13:36,458 --> 00:13:40,416
Awak nak cakap sesuatu?
Saya dengar awak mengeluh!
200
00:13:40,500 --> 00:13:42,291
Tak apa, saya okey.
201
00:14:10,333 --> 00:14:12,291
Terjemahan sari kata oleh NHA
202
00:14:12,375 --> 00:14:13,583
Bridget.