1 00:00:08,625 --> 00:00:12,250 SEBUAH SIRI NETFLIX 2 00:00:15,125 --> 00:00:16,041 Keluar! 3 00:00:19,291 --> 00:00:21,166 Tengok, semuanya lancar. 4 00:00:24,791 --> 00:00:26,666 Saya nak jadi huruf! 5 00:00:31,000 --> 00:00:33,958 DI KAWASAN KAWAN MERANGKAP LAWAN 6 00:00:41,083 --> 00:00:43,416 Echo ada tempat tinggal? 7 00:00:43,500 --> 00:00:48,083 Saya kata dia boleh tinggal di RV selama yang dia mahu. 8 00:00:48,166 --> 00:00:51,000 Baiknya awak beri orang guna barang awak. 9 00:00:51,791 --> 00:00:54,000 Okey. Saya baik, Max, 10 00:00:54,083 --> 00:00:58,166 tapi jika buat saya marah, saya takkan berdiam diri. 11 00:01:16,166 --> 00:01:17,666 Nak cakap sesuatu? 12 00:01:18,166 --> 00:01:20,000 Ya, saya boleh uruskan. 13 00:01:33,416 --> 00:01:35,625 - Apa? - Tiada! Semua okey. 14 00:01:38,083 --> 00:01:41,291 Bagus. Saya ingatkan ada yang tak kena. 15 00:01:41,791 --> 00:01:43,791 Kalau ada, awak akan tahu. 16 00:01:43,875 --> 00:01:46,750 Bagus. Saya nak makan snek lagi. 17 00:01:46,833 --> 00:01:48,666 Ya! Berseronoklah. 18 00:01:50,291 --> 00:01:52,916 Dia tak sedar dah bersepah? 19 00:01:53,000 --> 00:01:54,083 Sungguh teruk. 20 00:01:54,166 --> 00:01:55,666 Awak cuba beritahu dia! 21 00:01:55,750 --> 00:01:58,875 Awak mengeluh. Mungkin dia tak faham. 22 00:01:58,958 --> 00:02:00,666 Masa depan tiada mengeluh? 23 00:02:00,750 --> 00:02:04,625 Cakaplah dengan dia. Guna perkataan! 24 00:02:05,416 --> 00:02:09,333 Kenapa saya perlu beritahu Echo yang dia tetamu yang teruk? 25 00:02:09,416 --> 00:02:11,000 Barulah berani. 26 00:02:11,666 --> 00:02:14,958 Saya tak puas hati orang yang teraniaya 27 00:02:15,041 --> 00:02:17,416 yang perlu tegur penganiaya. 28 00:02:17,500 --> 00:02:19,458 Bagaimana dengan hak kita 29 00:02:19,541 --> 00:02:23,541 untuk beri klu, mengata atau tinggalkan nota awanama? 30 00:02:23,625 --> 00:02:28,041 Kenapa kita perlu beritahu seseorang yang mereka salah? 31 00:02:28,125 --> 00:02:30,041 Awak takut, ya? 32 00:02:30,625 --> 00:02:33,041 Tak! Takut? Bukanlah. 33 00:02:33,125 --> 00:02:35,416 Betul? Saya boleh hidu takut! 34 00:02:35,500 --> 00:02:36,458 Macam lebah. 35 00:02:39,666 --> 00:02:40,916 Saya tak takut. 36 00:02:41,000 --> 00:02:43,625 Kita suruh Echo berhenti buat sepah. 37 00:02:43,708 --> 00:02:44,916 Nak terus terang? 38 00:02:45,000 --> 00:02:48,458 Luahkan dan suruh dia hormat rumah kelab? 39 00:02:49,250 --> 00:02:50,250 Ya! 40 00:02:50,333 --> 00:02:51,708 DILARANG MASUK! 41 00:02:51,791 --> 00:02:54,208 Cara pasif agresif dan berkira! 42 00:02:54,291 --> 00:02:55,333 BERHENTI 43 00:02:57,166 --> 00:02:59,041 Hei, apa yang berlaku? 44 00:02:59,125 --> 00:03:02,250 Aduhai, awak baru terlepas! 45 00:03:02,333 --> 00:03:04,833 Sagu kini spesies dilindungi. 46 00:03:05,708 --> 00:03:07,458 Saya khazanah negara! 47 00:03:08,083 --> 00:03:11,458 Awak perlu cari tempat tinggal lain. 48 00:03:11,541 --> 00:03:14,166 Maafkan saya. Apa awak nak buat? 49 00:03:15,875 --> 00:03:21,875 - Saya tumpang rumah awak. - Ya, awak boleh tumpang rumah saya. 50 00:03:24,416 --> 00:03:26,750 Kenapa tak guna kata-kata? 51 00:03:26,833 --> 00:03:28,875 Tak apa. Okey? 52 00:03:28,958 --> 00:03:31,333 Ibu bapa saya takkan biar 53 00:03:31,416 --> 00:03:34,208 si selekeh macam Echo tinggal bersama. 54 00:03:34,916 --> 00:03:36,208 Apa awak buat? 55 00:03:36,291 --> 00:03:37,208 Siap sedia. 56 00:03:37,291 --> 00:03:40,500 Pasti haru-biru. Tak sabar nak tengok. 57 00:03:49,166 --> 00:03:50,416 Bagusnya awak. 58 00:03:51,583 --> 00:03:55,708 Begitulah Profesor Dumas musnahkan makanan! 59 00:03:56,666 --> 00:03:58,333 Saya benci dia. 60 00:03:58,416 --> 00:04:00,916 Kamu tak kisah Echo tinggal di sini? 61 00:04:01,000 --> 00:04:02,625 Sudah tentu. 62 00:04:02,708 --> 00:04:05,541 Jarang ahli astrofizik tinggal sebumbung 63 00:04:05,625 --> 00:04:07,083 dengan orang masa depan. 64 00:04:07,166 --> 00:04:11,291 Ya, kami selalu cakap hebat jika dapat peluang kedua! 65 00:04:11,375 --> 00:04:15,166 Patrick, jangan terlebih kongsi. 66 00:04:17,416 --> 00:04:20,750 Ayah! Ibu bapa James beri Echo pindah. 67 00:04:20,833 --> 00:04:22,208 Buat bertih jagung! 68 00:04:22,291 --> 00:04:26,291 Ayah cipta kamu untuk buatkan bertih jagung. 69 00:04:26,375 --> 00:04:31,916 Malah reka lengan khas untuk buat bertih jagung untuk acara begini. 70 00:04:32,000 --> 00:04:33,500 Ayah lapar. 71 00:04:33,583 --> 00:04:37,000 Echo, sayang. Buatlah macam rumah sendiri. 72 00:04:37,083 --> 00:04:38,083 Baik! 73 00:04:39,500 --> 00:04:41,750 Kalaulah kasut saya boleh buat! 74 00:04:45,000 --> 00:04:47,250 Hei, mungkin Echo nak donat. 75 00:04:47,333 --> 00:04:49,875 Ada kegemaran kamu di dapur! 76 00:04:49,958 --> 00:04:50,958 Donat saya! 77 00:04:52,250 --> 00:04:55,791 Gula, bawa saya pergi daripada igauan ini. 78 00:04:55,875 --> 00:04:57,750 Saya nak donat. 79 00:04:57,833 --> 00:05:01,458 Ayah reka lengan buat donat juga? 80 00:05:01,541 --> 00:05:05,875 Tak, hanya itu yang ayah lupa. 81 00:05:07,083 --> 00:05:10,166 Okey, cukup. Saya nak tonton rancangan. 82 00:05:12,375 --> 00:05:13,416 Bagus! 83 00:05:13,500 --> 00:05:16,166 Tiada donat pada masa depan, hanya lubang. 84 00:05:16,250 --> 00:05:20,666 Ruang kosong di tengah donat? Tak wujud ketika zaman saya. 85 00:05:29,666 --> 00:05:31,083 - Berikan. - Hei! 86 00:05:43,083 --> 00:05:44,041 Awak mahu? 87 00:05:44,125 --> 00:05:45,666 Tak apa, saya okey. 88 00:05:45,750 --> 00:05:47,875 Awak pasti? Sedap sungguh. 89 00:05:48,458 --> 00:05:50,125 Tak apa. Saya okey. 90 00:05:50,958 --> 00:05:53,208 Jangan membazir. 91 00:05:55,541 --> 00:05:59,041 Tak boleh biar bersepah. Nanti tetamu tak diundang datang. 92 00:05:59,541 --> 00:06:03,875 Ya, tetamu tak diundang. 93 00:06:08,875 --> 00:06:12,750 Mungkin baik saja. Tiada apa-apa terbakar lagi. 94 00:06:12,833 --> 00:06:16,458 Biar saya bertenang tonton For Real Housewives Of Atlantis. 95 00:06:19,125 --> 00:06:24,125 Oh, Tuhan! Briget, bukan begitu! 96 00:06:27,958 --> 00:06:32,541 Aduhai, Bridget. Awak terlalu bagus untuk dia! 97 00:06:36,416 --> 00:06:38,333 Biar betul, Bridget! 98 00:06:39,625 --> 00:06:42,875 Ya, masa televisyen! Boleh saya tonton? 99 00:06:43,958 --> 00:06:44,958 Baiklah. 100 00:06:57,625 --> 00:06:58,916 Awak nampak? 101 00:06:59,000 --> 00:07:01,500 Saya terpaksa tengok! 102 00:07:02,541 --> 00:07:05,541 Alamak! Dia akan hilang sabar! 103 00:07:11,375 --> 00:07:15,125 Apa? Awak ingat saya baru hidup? Habislah awak! 104 00:07:16,666 --> 00:07:17,500 But. 105 00:07:23,458 --> 00:07:27,083 Hebat, bukan? Kelak, semuanya diaktifkan suara. 106 00:07:29,083 --> 00:07:32,625 Dah mula! Dia akan cakap sesuatu! 107 00:07:39,916 --> 00:07:41,916 Saya nak tonton di bilik. 108 00:07:44,500 --> 00:07:47,250 Rancangan ini teruk! Tiada konflik! 109 00:07:47,333 --> 00:07:50,333 Cukup. Saya nak hubungi rangkaian. 110 00:07:52,541 --> 00:07:54,083 Ketenangan akhirnya. 111 00:07:57,500 --> 00:07:58,333 Helo? 112 00:07:58,416 --> 00:07:59,875 Awak belum cakap. 113 00:07:59,958 --> 00:08:03,083 Susah nak sokong awak dalam episod ini. 114 00:08:03,166 --> 00:08:05,208 Episod? Ini hidup saya. 115 00:08:05,291 --> 00:08:07,833 Dia musnahkannya macam RV itu. 116 00:08:07,916 --> 00:08:10,625 Awak kena jadi anak jantan. 117 00:08:10,708 --> 00:08:13,125 Saya jantan. Memang berguna. 118 00:08:13,833 --> 00:08:17,250 - Saya tumpang bilik awak. - Pergi dulu! 119 00:08:27,416 --> 00:08:29,125 Tulang belakang kiri! 120 00:08:29,875 --> 00:08:30,958 Antik! 121 00:08:35,166 --> 00:08:36,333 Rosak agaknya. 122 00:08:40,791 --> 00:08:42,000 Hei. Awak okey? 123 00:08:42,916 --> 00:08:44,416 Okey macam glob salji. 124 00:08:45,166 --> 00:08:46,166 Bagus. 125 00:08:49,791 --> 00:08:52,125 Saya nak guna tong sampah air. 126 00:08:59,291 --> 00:09:01,208 Glob salji! Karpet saya! 127 00:09:05,125 --> 00:09:08,916 Sekejap lagi saya datang! Boleh main patung aksi! 128 00:09:12,333 --> 00:09:13,333 Bridget! 129 00:09:14,083 --> 00:09:17,250 Dia tak boleh rosakkan jika tak dapat ambil! 130 00:09:20,541 --> 00:09:25,166 Aduhai, dia dah marah. Barulah menghiburkan! 131 00:09:31,208 --> 00:09:33,500 Hei, mana barang-barang awak? 132 00:09:33,583 --> 00:09:35,500 Sekarang saya minimalis. 133 00:09:35,583 --> 00:09:37,791 Sejak saya ke tandas? 134 00:09:37,875 --> 00:09:39,791 Saya perlukan perubahan hidup. 135 00:09:39,875 --> 00:09:44,166 Okey. Awak tak mahu barang awak lagi. 136 00:09:44,250 --> 00:09:47,208 Tak. Hanya makanan, pakaian dan tempat berteduh. 137 00:09:48,166 --> 00:09:50,291 Makanan dan tempat berteduh saja. 138 00:09:50,375 --> 00:09:53,666 Lantai ini milik bersama. Tidur di mana-mana saja. 139 00:09:53,750 --> 00:09:56,041 Tak apa. Saya perlukan katil. 140 00:09:58,000 --> 00:09:59,958 Ya, berjaya! Dia keluar. 141 00:10:02,750 --> 00:10:04,250 Tak mungkin. 142 00:10:05,250 --> 00:10:07,625 Ya. Bosan. 143 00:10:07,708 --> 00:10:10,125 Mungkin hanya iklan. 144 00:10:19,583 --> 00:10:21,583 Akhirnya, iklan dah tamat! 145 00:10:28,708 --> 00:10:29,791 BANTAL ECHO 146 00:10:29,875 --> 00:10:31,375 Hei, apa hal? 147 00:10:31,458 --> 00:10:32,625 Katil Echo? 148 00:10:32,708 --> 00:10:34,041 Telefon Echo? 149 00:10:34,125 --> 00:10:35,291 Cermin Echo? 150 00:10:35,375 --> 00:10:36,541 Poster Echo? 151 00:10:36,625 --> 00:10:37,708 Pintu Echo? 152 00:10:37,791 --> 00:10:38,791 Beg kacang Echo? 153 00:10:38,875 --> 00:10:40,625 Glob salji Echo? 154 00:10:43,958 --> 00:10:47,416 Boleh jangan sentuh barang saya? Penggera saya berbunyi. 155 00:10:47,500 --> 00:10:49,541 Apa maksud, "barang awak"? 156 00:10:49,625 --> 00:10:53,166 Awak kata tak guna lagi dan saya perlukannya. 157 00:10:53,250 --> 00:10:55,000 Sekarang, milik saya. 158 00:10:55,083 --> 00:10:56,833 Awak pandai matematik. 159 00:10:57,333 --> 00:10:58,750 Ya, matematik. 160 00:10:58,833 --> 00:11:01,500 Saya nak tolak awak dari bilik saya. 161 00:11:01,583 --> 00:11:02,791 Apa? 162 00:11:03,750 --> 00:11:05,041 Tiada apa-apa. 163 00:11:11,083 --> 00:11:13,000 KERUSI ECHO 164 00:11:13,875 --> 00:11:17,666 Awak tak kisah saya sentuh barang awak. 165 00:11:17,750 --> 00:11:21,208 Cuma saya tak suka orang sentuh barang saya. 166 00:11:21,291 --> 00:11:25,375 Pada masa depan, namanya budi bahasa. 167 00:11:25,958 --> 00:11:27,458 Semua okey, James? 168 00:11:31,541 --> 00:11:35,458 Sentuh! 169 00:11:37,291 --> 00:11:38,958 Hei, saya nampak warna! 170 00:11:39,041 --> 00:11:42,250 Indah, ceria dan… 171 00:11:43,500 --> 00:11:44,958 Hitam putih semula. 172 00:11:46,708 --> 00:11:48,000 Sentuh! 173 00:11:48,083 --> 00:11:50,208 Jangan sentuh barang saya! 174 00:11:56,250 --> 00:12:00,750 Hei, jangan sentuh Sagu! Dia khazanah negara! 175 00:12:09,500 --> 00:12:12,166 Dia bukan khazanah negara. 176 00:12:12,958 --> 00:12:13,958 Apa? 177 00:12:14,708 --> 00:12:17,333 Saya tipu agar awak keluar dari RV 178 00:12:17,416 --> 00:12:21,833 sebab awak asyik buat sepah dan kotorkan alat kawalan. 179 00:12:21,916 --> 00:12:23,583 Awak tinggal di rumah saya, 180 00:12:23,666 --> 00:12:24,750 makan donat saya, 181 00:12:24,833 --> 00:12:28,416 ambil TV dan barang-barang saya 182 00:12:28,500 --> 00:12:30,333 untuk awak rosakkan 183 00:12:30,416 --> 00:12:34,750 dan semua takkan jadi begini kalau awak sedar diri! 184 00:12:35,833 --> 00:12:37,208 Maksud awak? 185 00:12:37,291 --> 00:12:39,458 Awak selekeh! 186 00:12:41,583 --> 00:12:43,625 Okey. 187 00:12:43,708 --> 00:12:46,625 Jika nak saya kemas RV, cakap saja. 188 00:12:55,916 --> 00:12:56,916 Dah siap. 189 00:12:57,958 --> 00:12:58,875 Itu saja? 190 00:12:58,958 --> 00:13:01,666 Ya. Pada masa depan, tiada pasif-agresif. 191 00:13:01,750 --> 00:13:03,250 Kami agresif penuh. 192 00:13:03,333 --> 00:13:05,000 Sampah lesap. 193 00:13:05,083 --> 00:13:06,708 Saya hampir lupa. 194 00:13:16,791 --> 00:13:18,916 Tengoklah kesan khas itu! 195 00:13:19,500 --> 00:13:23,500 Tak suka kacau minimalis awak, jadi saya hapuskan semua! 196 00:13:23,583 --> 00:13:25,291 Saya puji Zen awak! 197 00:13:29,625 --> 00:13:32,708 Lega akhirnya dapat berterus terang? 198 00:13:35,541 --> 00:13:36,375 James! 199 00:13:36,458 --> 00:13:40,416 Awak nak cakap sesuatu? Saya dengar awak mengeluh! 200 00:13:40,500 --> 00:13:42,291 Tak apa, saya okey. 201 00:14:10,333 --> 00:14:12,291 Terjemahan sari kata oleh NHA 202 00:14:12,375 --> 00:14:13,583 Bridget.