1 00:00:08,625 --> 00:00:12,250 ‎UN SERIAL NETFLIX 2 00:00:14,875 --> 00:00:16,083 ‎Fugi! 3 00:00:19,250 --> 00:00:21,291 ‎Vezi? A ieșit bine. 4 00:00:24,666 --> 00:00:27,041 ‎Vreau să fiu o literă. 5 00:00:31,000 --> 00:00:33,916 ‎M-AM SPART 6 00:00:47,208 --> 00:00:52,083 ‎- Max, azi e ziua! ‎- Când mă transform într-un băiat real? 7 00:00:52,166 --> 00:00:53,875 ‎Asta nu se va întâmpla. 8 00:00:55,208 --> 00:00:57,416 ‎Azi îmi voi ruga părinții 9 00:00:57,500 --> 00:01:00,916 ‎să-mi ia un telefon mai nou ca rabla asta. 10 00:01:02,291 --> 00:01:04,166 ‎Nu vrei telefonul ăla tare? 11 00:01:04,250 --> 00:01:09,250 ‎Tare? E bun doar să văd ‎dacă băutura e caldă. 12 00:01:09,333 --> 00:01:11,791 ‎Și să sun la Urgențe. 13 00:01:11,875 --> 00:01:14,875 ‎Vreau un smartphone, ca toată lumea. 14 00:01:17,708 --> 00:01:19,833 ‎Nu pot scrie sau face poze 15 00:01:19,916 --> 00:01:22,333 ‎sau să caut ce n-am învățat. 16 00:01:22,416 --> 00:01:24,041 ‎E mai bun ca al meu. 17 00:01:26,416 --> 00:01:28,208 ‎Tot nu-ți iau tehnologie? 18 00:01:28,291 --> 00:01:31,541 ‎Nu, cu excepția ‎dispozitivului de urmărire. 19 00:01:31,625 --> 00:01:36,083 ‎Dar dacă-ți convingi părinții ‎să-ți ia un smartphone, 20 00:01:36,166 --> 00:01:38,708 ‎îmi poți da telefonul tău prost. 21 00:01:38,791 --> 00:01:43,166 ‎Pregătește-ți husa de telefon de moș, ‎fiindcă o s-o fac. 22 00:01:43,250 --> 00:01:44,708 ‎Așa te vreau! 23 00:01:47,041 --> 00:01:50,208 ‎Mamă, tată, putem discuta despre telefon? 24 00:01:50,291 --> 00:01:54,750 ‎Nu. Vrei o clătită regenerabilă ‎fără făină și gluten. 25 00:01:54,833 --> 00:01:56,208 ‎Nu! 26 00:01:57,375 --> 00:02:00,000 ‎Asta nu e o clătită. Telefonul! 27 00:02:00,083 --> 00:02:02,250 ‎Am mai purtat discuția asta. 28 00:02:02,333 --> 00:02:04,666 ‎Nu ești destul de responsabil. 29 00:02:04,750 --> 00:02:08,000 ‎De asta ai un telefon prost. Așa e corect. 30 00:02:08,083 --> 00:02:10,958 ‎Nu e corect. Toți au smartphone-uri. 31 00:02:11,041 --> 00:02:14,666 ‎Ei nu le-ar folosi ‎ca termometru de băutură. 32 00:02:16,750 --> 00:02:21,208 ‎Cum de nu vrei să am tehnologie avansată? ‎Ești savantă. 33 00:02:21,291 --> 00:02:25,000 ‎Deci pot să-mi dau seama ‎că ai un argument prost. 34 00:02:27,708 --> 00:02:31,458 ‎Prost? Argumentul tău e prost! 35 00:02:31,541 --> 00:02:35,666 ‎De unde știi că nu fac față ‎dacă nu mi-ai luat unul? 36 00:02:35,750 --> 00:02:37,250 ‎Vezi în viitor? 37 00:02:37,333 --> 00:02:41,583 ‎În laborator, decideți voi ‎rezultatele experimentelor? 38 00:02:41,666 --> 00:02:46,208 ‎Nu. Un savant adevărat ‎își testează teoriile. 39 00:02:49,583 --> 00:02:52,958 ‎Salut, mama lui James! N-am terminat! 40 00:02:53,041 --> 00:02:55,166 ‎Noi testăm teorii, totuși. 41 00:02:55,250 --> 00:02:57,291 ‎Bine. Îmi testez teoria. 42 00:02:57,375 --> 00:03:01,708 ‎Dacă te arăți responsabil, ‎primești un smartphone. 43 00:03:01,791 --> 00:03:03,666 ‎Fac orice. 44 00:03:03,750 --> 00:03:07,125 ‎Absolut orice. 45 00:03:07,750 --> 00:03:10,333 ‎Bine! 46 00:03:11,250 --> 00:03:13,041 ‎Ai stricat momentul. 47 00:03:17,125 --> 00:03:19,750 ‎În asta combinăm muște cu oameni, 48 00:03:19,833 --> 00:03:23,500 ‎dar merge și cu tine ‎fără să stricăm telefonul. 49 00:03:23,583 --> 00:03:26,416 ‎- Poftim? ‎- Glumesc, dragule. 50 00:03:26,500 --> 00:03:31,125 ‎N-o să simți nimic ‎și efectul va trece azi. Lejer! 51 00:03:33,375 --> 00:03:38,416 ‎Așa, oameni buni! Dacă merge, ‎copiii vor înțelege în sfârșit 52 00:03:38,500 --> 00:03:40,833 ‎cum să folosească un telefon! 53 00:03:40,916 --> 00:03:43,916 ‎Janine, toată puterea la postul meu! 54 00:03:44,666 --> 00:03:46,666 ‎Jim, adu un extinctor! 55 00:03:46,750 --> 00:03:49,750 ‎Două, în caz că ne scapă de sub control. 56 00:03:49,833 --> 00:03:52,333 ‎Știu că am mai zis asta, dar ce? 57 00:03:54,041 --> 00:03:57,208 ‎Nu te aud, scumpule! Prea mult abur! 58 00:03:58,291 --> 00:04:00,541 ‎Doare! Oprește-l! 59 00:04:11,041 --> 00:04:13,500 ‎Arăți la fel. Te simți diferit? 60 00:04:13,583 --> 00:04:15,666 ‎- Nu tocmai. ‎- Te deblochez. 61 00:04:16,666 --> 00:04:18,125 ‎Nu tocmai. 62 00:04:19,166 --> 00:04:20,208 ‎Să te sun. 63 00:04:23,041 --> 00:04:24,833 ‎Ce naiba? Alo? 64 00:04:24,916 --> 00:04:27,708 ‎A funcționat! Ești un smartphone. 65 00:04:30,625 --> 00:04:35,291 ‎Trebuie să rămâi într-o bucată ‎până ajung acasă. 66 00:04:35,375 --> 00:04:38,500 ‎Atunci vom ști dacă ești responsabil. 67 00:04:40,541 --> 00:04:43,208 ‎ȘCOALA PRAF 68 00:04:43,291 --> 00:04:47,166 ‎Nu știu de ce accepți ‎să fii folosit ca experiment. 69 00:04:47,250 --> 00:04:49,666 ‎Ai tăi experimentează pe tine. 70 00:04:49,750 --> 00:04:51,291 ‎Da, dar nu mă învăț. 71 00:04:51,375 --> 00:04:54,166 ‎O să fie floare la ureche, crede-mă. 72 00:04:54,250 --> 00:04:57,125 ‎Apropo, ar merge ceva de haleală. 73 00:05:06,791 --> 00:05:08,583 ‎Cum ai făcut asta? 74 00:05:08,666 --> 00:05:12,791 ‎Ai spus că vrei prăjitură și s-a livrat! 75 00:05:12,875 --> 00:05:15,916 ‎Sunt un smartphone! 76 00:05:16,000 --> 00:05:18,958 ‎Mama credea că o să mă sparg, 77 00:05:19,041 --> 00:05:21,625 ‎dar sunt telefon în toată regula! 78 00:05:23,041 --> 00:05:24,916 ‎Ce mai poți face? 79 00:05:27,166 --> 00:05:28,500 ‎Uimitor, nu? 80 00:05:29,083 --> 00:05:30,833 ‎Nu vezi? 81 00:05:30,916 --> 00:05:34,416 ‎Nu, îmi ies lumini orbitoare din ochi. 82 00:05:34,500 --> 00:05:36,416 ‎JOE PASĂ LA MASĂ 83 00:05:40,083 --> 00:05:44,250 ‎- Ce-i asta? ‎- O variantă de falafel. 84 00:05:45,000 --> 00:05:48,666 ‎- Ce variantă? ‎- Aia de buget de școală de stat! 85 00:05:48,750 --> 00:05:50,125 ‎Ce te aștepți? 86 00:05:51,875 --> 00:05:54,583 ‎Mișcă! Fă loc! 87 00:05:55,375 --> 00:05:56,708 ‎O stea. 88 00:05:58,583 --> 00:06:00,875 ‎JOE PASĂ LA MASĂ 89 00:06:00,958 --> 00:06:03,833 ‎Afacerea mea e distrusă! 90 00:06:03,916 --> 00:06:06,416 ‎De ce eu? 91 00:06:07,750 --> 00:06:09,791 ‎Vreau să returnez comanda. 92 00:06:12,041 --> 00:06:15,541 ‎Aplicația asta îți arată ‎cum arăți ca bebe. 93 00:06:22,916 --> 00:06:25,250 ‎Urmezi dumneata, dle McMuscă. 94 00:06:25,333 --> 00:06:28,875 ‎Nu te uita! M-am născut în laborator! 95 00:06:32,791 --> 00:06:34,541 ‎O să borăsc! 96 00:06:36,333 --> 00:06:41,166 ‎Dle McMuscă, la biroul meu, imediat! 97 00:06:41,250 --> 00:06:44,541 ‎Da, dnă directoare VorbăMultă. 98 00:06:44,625 --> 00:06:47,666 ‎Iar voi, copiii, 99 00:06:47,750 --> 00:06:51,541 ‎orele s-au terminat ‎până vă înlocuiesc profesorul! 100 00:06:53,875 --> 00:06:56,833 ‎ȘCOALA PRAF 101 00:06:56,916 --> 00:07:01,708 ‎Max, ziua aproape a trecut ‎și n-am nicio zgârietură. 102 00:07:01,791 --> 00:07:04,958 ‎Abia aștept să vadă mama ‎că-s responsabil. 103 00:07:05,041 --> 00:07:07,875 ‎Aproape simt noul telefon. 104 00:07:07,958 --> 00:07:09,541 ‎- Bate cuba! ‎- Da! 105 00:07:12,375 --> 00:07:15,833 ‎- Ce ai făcut? ‎- Eu? Ai zis să batem cuba. 106 00:07:15,916 --> 00:07:19,541 ‎- Voiai să te las cu mâna-n aer? ‎- Nu trebuia… 107 00:07:21,125 --> 00:07:22,333 ‎E mama ta! 108 00:07:22,958 --> 00:07:24,166 ‎Salut, mamă! 109 00:07:24,250 --> 00:07:28,541 ‎Salut! Voiam să văd ce faci. ‎Ajung acasă în două ore. 110 00:07:29,166 --> 00:07:31,625 ‎Cum merge experimentul? 111 00:07:32,416 --> 00:07:35,375 ‎Minunat. Foarte responsabil. 112 00:07:35,458 --> 00:07:36,833 ‎Salvați-vă! 113 00:07:36,916 --> 00:07:41,041 ‎Dar trec printr-un tunel. Scuze! Pa! 114 00:07:42,583 --> 00:07:45,041 ‎Sper că a crezut în tunel. 115 00:07:45,125 --> 00:07:47,458 ‎Trebuie să mă repar la timp. 116 00:07:47,541 --> 00:07:50,375 ‎- De ce? ‎- Mereu mă găsește acasă. 117 00:07:50,458 --> 00:07:52,541 ‎Dacă nu-s acasă, se prinde. 118 00:07:52,625 --> 00:07:55,625 ‎Adică nu primim niciunul telefoane! 119 00:07:55,708 --> 00:07:58,666 ‎Telefonul meu cu clapă! Să te reparăm! 120 00:07:59,291 --> 00:08:01,333 ‎Nu putem merge la laborator. 121 00:08:01,416 --> 00:08:04,208 ‎Sora mea e la Eu nu judec ce strici. 122 00:08:04,291 --> 00:08:08,625 ‎Ea știe să facă reparații dubioase ‎care încalcă garanția. 123 00:08:10,250 --> 00:08:12,166 ‎EU NU JUDEC CE TU STRICI 124 00:08:14,000 --> 00:08:18,125 ‎Salut, frate! Salut, James! Arăți bine. 125 00:08:18,208 --> 00:08:21,500 ‎Nu vreau să flirtez. ‎Mama m-a făcut telefon 126 00:08:21,583 --> 00:08:25,625 ‎ca să-i arăt că-s responsabil, ‎dar nu-s așa deștept. 127 00:08:25,708 --> 00:08:26,916 ‎Mișto! 128 00:08:31,416 --> 00:08:34,500 ‎Te repar imediat. Face 600 de parai. 129 00:08:34,583 --> 00:08:38,916 ‎Șase sute? ‎Dacă aveam banii ăștia, îmi luam telefon. 130 00:08:39,000 --> 00:08:41,625 ‎Bine. E înmormântarea ta. 131 00:08:41,708 --> 00:08:46,333 ‎Te rog, soro! ‎E cheia mea către un telefon vechi. 132 00:08:58,083 --> 00:09:02,041 ‎Bine. Vă costă ‎o farfurie de salam de la Joe. 133 00:09:02,125 --> 00:09:03,375 ‎Să fie vegan! 134 00:09:04,500 --> 00:09:09,125 ‎Orice, dar nu de acolo. ‎Eu și Joe ne-am cam certat. 135 00:09:09,208 --> 00:09:14,291 ‎Găsește o cale să vă împăcați, ‎fiindcă nu fac reparații înfometată. 136 00:09:15,041 --> 00:09:18,833 ‎Fie! Repară ăsta pentru Max ‎dacă tot stai degeaba. 137 00:09:22,291 --> 00:09:24,208 ‎JOE PASĂ LA MASĂ 138 00:09:24,875 --> 00:09:27,916 ‎Mă bucur să te văd, Joe! Mișto pălărie! 139 00:09:28,000 --> 00:09:31,125 ‎Ne dai chiftelele tale de pizza vegană? 140 00:09:31,208 --> 00:09:33,166 ‎Nu se poate. 141 00:09:33,250 --> 00:09:38,291 ‎Din cauza recenziei tale de o stea, ‎închid șandramaua! 142 00:09:38,375 --> 00:09:41,458 ‎Poftim? A fost o glumă. 143 00:09:41,541 --> 00:09:45,958 ‎- Lumea nu înțelege. ‎- O stea înseamnă că ești nașpa. 144 00:09:46,041 --> 00:09:48,166 ‎Da, asta înseamnă. 145 00:09:48,250 --> 00:09:51,250 ‎Nu-mi place și nu-ți fac mâncare 146 00:09:51,333 --> 00:09:55,541 ‎până nu schimbi recenzia ‎să zici că nu sunt nașpa. 147 00:09:55,625 --> 00:09:58,000 ‎Fie, o schimb. 148 00:09:59,458 --> 00:10:02,541 ‎Poftim! Cinci stele, am mințit. 149 00:10:02,625 --> 00:10:04,833 ‎Gătește-te niște chiftele! 150 00:10:04,916 --> 00:10:07,625 ‎Asta vrei? Nu le pot face. 151 00:10:07,708 --> 00:10:13,416 ‎Termostatul friteuzei s-a stricat ‎și nu-mi permit să-l schimb din cauza ta. 152 00:10:13,500 --> 00:10:17,000 ‎Dacă nu știi cum să verifici ‎temperatura unui lichid… 153 00:10:17,083 --> 00:10:20,375 ‎Și nu cred că știi… Nu primești! 154 00:10:20,458 --> 00:10:21,750 ‎Nu poți, James! 155 00:10:21,833 --> 00:10:26,958 ‎E-n regulă, Max. Ce mai e o zgârietură? ‎Jenna o să mă repare. 156 00:10:30,916 --> 00:10:33,250 ‎Cine e Jenna? Pare de treabă. 157 00:10:53,041 --> 00:10:55,333 ‎Mă duc să vă fac comanda. 158 00:10:56,916 --> 00:10:59,958 ‎O să fie bine. Voi chema ajutoare. 159 00:11:01,291 --> 00:11:03,458 ‎Du-mă înapoi la magazin. 160 00:11:03,541 --> 00:11:06,875 ‎Dacă nu mai pățesc ceva, rezist. 161 00:11:07,500 --> 00:11:08,625 ‎Gata! 162 00:11:10,583 --> 00:11:12,458 ‎NU JUDEC CE TU STRICI 163 00:11:12,541 --> 00:11:13,666 ‎DESCHIS 164 00:11:17,791 --> 00:11:19,083 ‎Mâncare! 165 00:11:30,541 --> 00:11:35,625 ‎Poți mânca mai repede? ‎Trebuie să ajung acasă înaintea mamei. 166 00:11:36,375 --> 00:11:37,708 ‎Fie! 167 00:11:41,791 --> 00:11:45,333 ‎Max, nu intra când îl auzi țipând. 168 00:11:45,416 --> 00:11:49,166 ‎Doar va fi în dureri incomensurabile. 169 00:11:51,916 --> 00:11:54,291 ‎Fii atentă! Nu dongle-ul! 170 00:11:54,375 --> 00:11:56,166 ‎Ai grijă la SIM! 171 00:12:01,625 --> 00:12:03,000 ‎Atenție! 172 00:12:04,125 --> 00:12:05,041 ‎Cum a mers? 173 00:12:07,041 --> 00:12:10,916 ‎Bine, dar sora ta a văzut ‎ce nu vei vedea la mine. 174 00:12:13,958 --> 00:12:16,458 ‎Cum merge? Te simți responsabil? 175 00:12:16,541 --> 00:12:20,291 ‎Da, perfect. Nu sunt deloc stricat. 176 00:12:20,375 --> 00:12:22,875 ‎Bravo! Abia aștept să văd. 177 00:12:22,958 --> 00:12:25,708 ‎-‎ Ajung acasă în cinci minute. ‎- Clic! 178 00:12:25,791 --> 00:12:29,791 ‎- Plec acasă. ‎- Ai grijă. Nu onorez garanția. 179 00:12:30,750 --> 00:12:35,416 ‎- Ești bine? ‎- Nu. Trebuie să ajung acasă întreg. 180 00:12:36,333 --> 00:12:38,291 ‎Cheamă taxi pe aplicație. 181 00:12:39,041 --> 00:12:41,875 ‎Da. Am nevoie de o mașină! 182 00:12:44,958 --> 00:12:47,541 ‎Dle McMuscă? Faceți taximetrie? 183 00:12:48,791 --> 00:12:51,000 ‎Directoarea m-a concediat. 184 00:12:51,083 --> 00:12:56,125 ‎Pozele care provoacă vomă ‎încalcă codul de conduită. 185 00:12:56,208 --> 00:13:01,083 ‎Dacă mă duceți acasă în cinci minute, ‎vă dau un bacșiș gras. 186 00:13:01,166 --> 00:13:04,416 ‎Bacșiș? Ai spus „bacșiș”? 187 00:13:05,500 --> 00:13:06,541 ‎Da! 188 00:13:10,041 --> 00:13:11,333 ‎Ce faci? 189 00:13:11,416 --> 00:13:15,416 ‎Nu te pot duce acasă la timp ‎să fac banii ușori 190 00:13:15,500 --> 00:13:17,458 ‎decât pe o scurtătură. 191 00:13:17,541 --> 00:13:18,791 ‎PREA ȘMECHER 192 00:13:18,875 --> 00:13:19,750 ‎NU INTRAȚI 193 00:13:19,833 --> 00:13:21,541 ‎PERICOL! ȘANTIER! 194 00:13:26,333 --> 00:13:28,250 ‎Cu mâinile încrucișate. 195 00:13:30,833 --> 00:13:32,583 ‎Păzea! 196 00:13:37,625 --> 00:13:39,375 ‎Stânga, dreapta. 197 00:13:39,458 --> 00:13:40,958 ‎Peste cap! 198 00:13:46,083 --> 00:13:48,083 ‎Dă înapoi! 199 00:13:53,666 --> 00:13:55,000 ‎PERICOL! OPREȘTE! 200 00:13:58,875 --> 00:14:02,041 ‎Bacșișul meu! 201 00:14:04,125 --> 00:14:08,625 ‎Husa a funcționat. Sper să reziste ‎la căderi dure pe beton. 202 00:14:13,833 --> 00:14:15,208 ‎Zbor! 203 00:14:34,125 --> 00:14:36,666 ‎Ia uite! Nicio zgârietură. 204 00:14:36,750 --> 00:14:41,916 ‎Sunt responsabilitatea întruchipată. ‎Și nou proprietar de smartphone? 205 00:14:42,000 --> 00:14:45,541 ‎După ce îți verific datele, ‎dacă ești cinstit. 206 00:14:46,708 --> 00:14:49,291 ‎Sigur că sunt cinstit! 207 00:14:55,958 --> 00:14:57,333 ‎Întoarce-te! 208 00:15:00,166 --> 00:15:03,333 ‎Scrie că ai fost afectat de apă. 209 00:15:03,416 --> 00:15:09,416 ‎Ce? Nu m-am udat. M-am crăpat, ‎prăjit, topit și am fost mestecat doar! 210 00:15:11,333 --> 00:15:13,875 ‎Nu mai vreau un smartphone. 211 00:15:13,958 --> 00:15:16,208 ‎Ce telefon de doi bani!