1 00:00:08,625 --> 00:00:12,250 UNHA SERIE DE NETFLIX 2 00:00:14,916 --> 00:00:16,000 Veña! 3 00:00:19,250 --> 00:00:21,166 Ves? Saíu todo ben. 4 00:00:24,666 --> 00:00:26,875 Quero ser unha letra! 5 00:00:47,208 --> 00:00:48,958 Max, hoxe é o día! 6 00:00:49,791 --> 00:00:51,666 Convertereime nun rapaz? 7 00:00:52,166 --> 00:00:53,875 Iso nunca vai pasar. 8 00:00:55,208 --> 00:00:57,416 Voulles pedir ós meus pais 9 00:00:57,500 --> 00:01:00,750 que me cambien o meu móbil de tapa! 10 00:01:02,291 --> 00:01:04,166 Non queres ese supermóbil? 11 00:01:04,250 --> 00:01:05,083 Súper? 12 00:01:05,166 --> 00:01:08,833 Só vale para saber se as bebidas están quentes. 13 00:01:09,333 --> 00:01:11,791 E pedir axuda nunha emerxencia. 14 00:01:11,875 --> 00:01:14,875 Necesito un móbil novo. Todos o teñen. 15 00:01:17,708 --> 00:01:19,750 Non pode sacar fotos 16 00:01:19,833 --> 00:01:22,333 nin serve para copiar nun exame. 17 00:01:22,416 --> 00:01:23,791 Mellor que o meu. 18 00:01:26,458 --> 00:01:28,208 Non cho compran? 19 00:01:28,291 --> 00:01:31,500 Só teño o dispositivo de localización. 20 00:01:31,583 --> 00:01:36,083 Pero se che compran un móbil intelixente, 21 00:01:36,166 --> 00:01:38,708 pódesme dar o de tapa a min. 22 00:01:38,791 --> 00:01:43,166 Prepara a túa funda vella do móbil, vouno conseguir. 23 00:01:43,250 --> 00:01:44,500 Toma xa! 24 00:01:47,166 --> 00:01:50,208 Mamá, papá, quero falar do meu móbil. 25 00:01:50,291 --> 00:01:54,750 Non. Queres panqueiques sen fariña e sen glute. 26 00:01:54,833 --> 00:01:55,833 Non! 27 00:01:57,375 --> 00:02:00,000 Non son panqueiques. Móbil! 28 00:02:00,083 --> 00:02:02,250 Fillo, xa o falamos. 29 00:02:02,333 --> 00:02:04,666 Non es responsable abondo. 30 00:02:04,750 --> 00:02:07,958 Por iso tes ese móbil. Chégache ben. 31 00:02:08,041 --> 00:02:10,958 Non é xusto! Todos o teñen. 32 00:02:11,041 --> 00:02:14,666 Seguro que non o usan como termómetro da bebida. 33 00:02:16,750 --> 00:02:21,208 Por que non podo ter a última tecnoloxía? Es científica. 34 00:02:21,291 --> 00:02:24,666 E lista para ver argumentos de pouco peso. 35 00:02:27,708 --> 00:02:28,916 De pouco peso? 36 00:02:29,000 --> 00:02:31,458 O teu si que é de pouco peso! 37 00:02:31,541 --> 00:02:35,666 Como o sabes se nunca me deches un móbil intelixente? 38 00:02:35,750 --> 00:02:37,250 Podes ver o futuro? 39 00:02:37,333 --> 00:02:41,583 No laboratorio sabes como van saír os experimentos sen facelos? 40 00:02:41,666 --> 00:02:46,208 Claro que non. Unha científica proba as súas teorías. 41 00:02:49,583 --> 00:02:52,958 Ola, mamá de James. Como…? Eh, non rematei! 42 00:02:53,041 --> 00:02:55,166 Nós probamos as teorías. 43 00:02:55,250 --> 00:02:57,291 Probarei a miña teoría. 44 00:02:57,375 --> 00:03:01,708 Se es responsable, dareiche un móbil intelixente. 45 00:03:01,791 --> 00:03:03,666 Farei o que faga falta. 46 00:03:03,750 --> 00:03:06,958 O que faga falta. 47 00:03:07,750 --> 00:03:10,333 Vale. 48 00:03:11,250 --> 00:03:13,041 Arruinaches o momento. 49 00:03:17,083 --> 00:03:19,750 Usamos isto para fusionar humanos e moscas, 50 00:03:19,833 --> 00:03:23,500 pero debería funcionar cun neno e un móbil sen danos. 51 00:03:23,583 --> 00:03:24,583 Que? 52 00:03:24,666 --> 00:03:26,416 É broma. 53 00:03:26,500 --> 00:03:30,708 Non sentirás nada e desaparecerá no día de hoxe. 54 00:03:33,375 --> 00:03:38,416 Atención, xentiña. Se isto funciona, os rapaces aprenderán 55 00:03:38,500 --> 00:03:40,833 a ser responsable cun móbil! 56 00:03:40,916 --> 00:03:43,458 Janine, potencia á miña estación. 57 00:03:44,625 --> 00:03:46,250 Jim, o extintor. 58 00:03:46,750 --> 00:03:49,750 Dous, por se acaso se nos vai das mans. 59 00:03:49,833 --> 00:03:52,291 Xa o dixen, pero que? 60 00:03:54,041 --> 00:03:57,208 Fillo, non te escoito. Demasiado fume. 61 00:03:58,291 --> 00:04:00,500 Dóeme! Párao! 62 00:04:11,000 --> 00:04:13,500 Estás igual. Sénteste diferente? 63 00:04:13,583 --> 00:04:15,583 - Non. - Desbloquéote. 64 00:04:16,583 --> 00:04:17,750 Non moito. 65 00:04:19,166 --> 00:04:20,208 Voute chamar. 66 00:04:23,041 --> 00:04:24,833 Pero isto? Ola? 67 00:04:24,916 --> 00:04:27,708 Funcionou! Es un móbil intelixente! 68 00:04:30,625 --> 00:04:34,791 Tes que chegar á casa sen facerte dano, 69 00:04:34,875 --> 00:04:38,500 e saberemos se es responsable para ter un móbil. 70 00:04:40,541 --> 00:04:43,208 COLEXIO PO 71 00:04:43,291 --> 00:04:47,125 Por que che parece ben? Úsate como experimento. 72 00:04:47,208 --> 00:04:49,666 Teus pais experimentan contigo. 73 00:04:49,750 --> 00:04:51,291 Si, e nunca aprendo. 74 00:04:51,375 --> 00:04:54,083 Este experimento será pan comido. 75 00:04:54,166 --> 00:04:56,708 Falando diso, teño fame. 76 00:05:06,791 --> 00:05:08,583 Como o fixeches? 77 00:05:08,666 --> 00:05:12,375 Dixeches que tiñas fame e trouxéronche comida! 78 00:05:12,875 --> 00:05:15,500 Son un móbil intelixente! 79 00:05:16,000 --> 00:05:21,458 Pensei que rompería polo que dixo mamá, pero son un supermóbil! 80 00:05:23,041 --> 00:05:24,250 Que máis tes? 81 00:05:27,166 --> 00:05:28,500 A que é xenial? 82 00:05:29,083 --> 00:05:30,416 Non o podes ver? 83 00:05:30,916 --> 00:05:33,916 Non, sáeme unha luz dos ollos. 84 00:05:34,500 --> 00:05:36,416 ALBÓNDEGAS JOE 85 00:05:40,083 --> 00:05:41,375 Que é isto? 86 00:05:41,458 --> 00:05:44,250 É unha imitación dun faláfel. 87 00:05:44,958 --> 00:05:46,041 Que imitación? 88 00:05:46,125 --> 00:05:48,666 A do presuposto do colexio. 89 00:05:48,750 --> 00:05:49,875 Que esperabas? 90 00:05:51,875 --> 00:05:54,375 Veña, saíde de aquí. 91 00:05:55,375 --> 00:05:56,375 Unha estrela. 92 00:05:58,583 --> 00:06:00,875 ALBÓNDEGAS JOE 93 00:06:00,958 --> 00:06:03,833 O meu negocio está acabado! 94 00:06:03,916 --> 00:06:06,291 Por que? Por que a min? 95 00:06:07,750 --> 00:06:09,625 Quero devolver o pedido. 96 00:06:12,041 --> 00:06:15,041 Sácoche unha foto e móstrate de bebé. 97 00:06:22,875 --> 00:06:24,583 Agora o Sr. McMosca. 98 00:06:25,333 --> 00:06:28,875 Non, non mires! Nacín no laboratorio! 99 00:06:32,791 --> 00:06:34,416 Noxento! Vou vomitar! 100 00:06:36,333 --> 00:06:41,166 Señor McMosca, diríxase ó meu despacho inmediatamente. 101 00:06:41,250 --> 00:06:44,541 Si, director Altofalante. 102 00:06:44,625 --> 00:06:47,666 E o resto, rapaces, 103 00:06:47,750 --> 00:06:51,541 acabouse o colexio ata que substitúa o profesor. 104 00:06:53,875 --> 00:06:56,833 COLEXIO PO 105 00:06:56,916 --> 00:07:01,708 Mira, Max, case rematou o día e nin a primeira rabuñada. 106 00:07:01,791 --> 00:07:04,916 Que miña nai vexa o responsable que son! 107 00:07:05,000 --> 00:07:07,875 Xa che digo. Xa cheiro o móbil vello! 108 00:07:07,958 --> 00:07:09,500 - Choca! -Si! 109 00:07:12,375 --> 00:07:13,500 Que fixeches? 110 00:07:13,583 --> 00:07:15,833 Que? Dixeches que chocara. 111 00:07:15,916 --> 00:07:17,916 Que ía facer? Non chocar? 112 00:07:18,000 --> 00:07:19,416 Non tiñas que… 113 00:07:21,166 --> 00:07:22,000 Túa nai! 114 00:07:22,958 --> 00:07:24,166 Ola, mamá. 115 00:07:24,250 --> 00:07:28,666 Ola, pequecho, que tal vas? Saio do traballo nunhas horas. 116 00:07:29,166 --> 00:07:31,625 Como vai o experimento? 117 00:07:32,416 --> 00:07:35,375 O experimento vai xenial. Responsable. 118 00:07:35,458 --> 00:07:36,833 Salvádevos! 119 00:07:36,916 --> 00:07:39,208 Estou pasando por un túnel. 120 00:07:39,833 --> 00:07:40,875 Perdoa. Abur. 121 00:07:42,541 --> 00:07:44,541 Crería que hai un túnel? 122 00:07:45,125 --> 00:07:48,208 - Teño que arranxalo axiña. - Por que? 123 00:07:48,291 --> 00:07:52,458 Sempre estou na casa cando chega. Se non estou, sospeitará. 124 00:07:52,541 --> 00:07:55,625 Eu quedo sen móbil e ti sen traste vello! 125 00:07:55,708 --> 00:07:57,291 Móbil de tapa! 126 00:07:57,375 --> 00:07:58,541 A arranxar! 127 00:07:59,291 --> 00:08:00,916 E a onde imos? 128 00:08:01,500 --> 00:08:04,166 Miña irmá traballa en tiRompe, nonTe Xulgo. 129 00:08:04,250 --> 00:08:08,458 Fai reparacións cuestionables e sen garantía. 130 00:08:10,250 --> 00:08:12,166 TIROMPE, NONTE XULGO 131 00:08:13,958 --> 00:08:18,125 Ola, irmán. Vaia, James, véxote ben. 132 00:08:18,208 --> 00:08:21,458 Non veño mocear. Son un móbil intelixente 133 00:08:21,541 --> 00:08:25,625 para demostrar que son responsable e non o son moito. 134 00:08:25,708 --> 00:08:26,708 Xenial. 135 00:08:31,333 --> 00:08:34,500 Arránxote axiña. Son 600 dólares. 136 00:08:34,583 --> 00:08:38,916 Seiscentos? Se tivese eses cartos, compraríame un. 137 00:08:39,000 --> 00:08:41,625 É unha móbil-decisión túa. 138 00:08:41,708 --> 00:08:43,166 Por favor! 139 00:08:43,833 --> 00:08:46,333 É a chave para que eu teña un! 140 00:08:58,083 --> 00:09:02,083 Pois tráeme algo con pepperoni de Albóndegas Joe. 141 00:09:02,166 --> 00:09:03,375 E vegano. 142 00:09:03,458 --> 00:09:09,125 De onde queiras, menos de alí. Pelexei con Joe Albóndegas. 143 00:09:09,208 --> 00:09:11,291 Pois vaino solucionando, 144 00:09:11,375 --> 00:09:13,916 non traballo co estómago baleiro. 145 00:09:15,000 --> 00:09:18,625 Arránxalle isto a Max mentres non fas nada. 146 00:09:22,291 --> 00:09:24,208 ALBÓNDEGAS JOE 147 00:09:24,875 --> 00:09:27,916 Joe Albóndegas! Bonito chapeu. 148 00:09:28,000 --> 00:09:31,125 Fasnos unha albóndegas de pizza veganas? 149 00:09:31,208 --> 00:09:33,166 Non, non volas fago. 150 00:09:33,250 --> 00:09:38,125 Por culpa do teu comentario dunha estrela, quebrei! 151 00:09:38,208 --> 00:09:41,458 Que? Foi unha broma. 152 00:09:41,541 --> 00:09:43,958 A xente non entende a xerga. 153 00:09:44,041 --> 00:09:45,958 Unha estrela: dás noxo. 154 00:09:46,041 --> 00:09:51,166 Si, significa iso. Non me gusta, e non vos farei a comida 155 00:09:51,250 --> 00:09:55,541 ata que a cambies o teu comentario e deixe de dar noxo. 156 00:09:55,625 --> 00:09:57,666 Vale, xa o cambio. 157 00:09:59,458 --> 00:10:02,541 Ala, cinco estrelas. Son un mentireiro. 158 00:10:02,625 --> 00:10:04,833 Agora fainos albóndegas. 159 00:10:04,916 --> 00:10:07,333 Queredes albóndegas. Non podo. 160 00:10:07,416 --> 00:10:11,333 O termóstato da frixideira rompeu e non podo cambialo, 161 00:10:11,416 --> 00:10:13,375 arruínasme o negocio. 162 00:10:13,458 --> 00:10:18,250 A non ser que saibas medir a temperatura dun líquido, que non creo, 163 00:10:18,333 --> 00:10:20,375 non terás albóndegas! 164 00:10:20,458 --> 00:10:21,750 James, non! 165 00:10:21,833 --> 00:10:26,541 Tranquilo. Só unha rabuñada máis. Jenna vaime arranxar. 166 00:10:30,916 --> 00:10:33,208 Quen é Jenna? Bonito nome. 167 00:10:53,041 --> 00:10:55,083 Vouvos preparar a comida. 168 00:10:56,916 --> 00:10:59,958 Vas estar ben. Imos pedir axuda. 169 00:11:01,291 --> 00:11:03,458 Lévame a tiRompe, nonTe Xulgo. 170 00:11:03,541 --> 00:11:06,875 Se non me pasa nada máis, conseguireino. 171 00:11:07,500 --> 00:11:08,541 Comida lista! 172 00:11:10,583 --> 00:11:12,458 TIROMPE, NONTE XULGO 173 00:11:12,541 --> 00:11:13,666 ABERTO 174 00:11:17,791 --> 00:11:19,083 Comida! 175 00:11:30,541 --> 00:11:35,625 Podes comer máis rápido? Teño que chegar antes que miña nai. 176 00:11:36,375 --> 00:11:37,375 Vale. 177 00:11:41,791 --> 00:11:45,333 Espera aquí, e non veñas se o oes berrar. 178 00:11:45,416 --> 00:11:49,083 Só terá unha dor insoportable. 179 00:11:51,916 --> 00:11:54,291 Eh! O adaptador non! 180 00:11:54,375 --> 00:11:56,166 Coidado coa tarxeta SIM! 181 00:12:01,625 --> 00:12:02,583 Coidado! 182 00:12:04,208 --> 00:12:05,041 Como foi? 183 00:12:07,083 --> 00:12:10,750 Ben, pero túa irmá veume partes que nunca verás. 184 00:12:14,041 --> 00:12:16,458 Que tal? Sénteste responsable? 185 00:12:16,541 --> 00:12:20,291 Si, totalmente perfecto. Non estou roto. 186 00:12:20,375 --> 00:12:22,875 Que ben. Que ganas de verte. 187 00:12:22,958 --> 00:12:24,208 Cinco minutos. 188 00:12:24,708 --> 00:12:25,708 Clic. 189 00:12:25,791 --> 00:12:29,708 - Teño que ir á casa. - Amodo, non tes garantía. 190 00:12:29,791 --> 00:12:31,833 - Burbullas. - Estás ben? 191 00:12:31,916 --> 00:12:35,416 Non, teño que cruzar a vila sen danarme. 192 00:12:35,500 --> 00:12:38,291 Ben podías pedir un Uber. 193 00:12:39,041 --> 00:12:41,875 Si! Preciso que me leven! 194 00:12:44,958 --> 00:12:47,541 Señor McMosca? Conduce un Uber? 195 00:12:48,791 --> 00:12:51,000 O director Altofalante despediume. 196 00:12:51,083 --> 00:12:56,125 As fotos de bebés que inducen vómitos violan o código de conduta. 197 00:12:56,208 --> 00:12:58,916 Se chego á casa en cinco minutos, 198 00:12:59,541 --> 00:13:01,083 dareille unha adealla. 199 00:13:01,166 --> 00:13:04,416 Adealla? Acabas de dicir adealla? 200 00:13:05,333 --> 00:13:06,541 Si! 201 00:13:10,041 --> 00:13:11,333 Que fai? 202 00:13:11,416 --> 00:13:17,041 Só podo chegar á túa casa a tempo e conseguir a adealla indo polo atallo. 203 00:13:17,541 --> 00:13:18,791 SUPERXENIAL 204 00:13:18,875 --> 00:13:19,708 NON ENTRAR 205 00:13:19,791 --> 00:13:21,541 PERIGO! EN CONSTRUCIÓN! 206 00:13:26,333 --> 00:13:27,666 Man sobre man. 207 00:13:30,833 --> 00:13:32,583 Coidado! 208 00:13:37,625 --> 00:13:39,375 Esquerda, dereita. 209 00:13:39,458 --> 00:13:40,875 Volta! 210 00:13:46,083 --> 00:13:48,083 Ven un pouco máis. 211 00:13:49,541 --> 00:13:50,750 Coidado! 212 00:13:53,666 --> 00:13:55,000 PERIGO! PARA! 213 00:13:58,875 --> 00:14:02,041 A miña adealla! 214 00:14:04,125 --> 00:14:08,416 As burbullas funcionaron. A ver se funciona co formigón. 215 00:14:13,833 --> 00:14:15,208 Estou voando. 216 00:14:34,125 --> 00:14:36,666 Mírate, nin unha rabuñada. 217 00:14:36,750 --> 00:14:39,208 Si, son o Sr. Responsable. 218 00:14:39,291 --> 00:14:41,916 Xa son dono dun móbil novo? 219 00:14:42,000 --> 00:14:45,541 Vou comprobar os datos, a ver se es sincero. 220 00:14:46,708 --> 00:14:49,291 Claro que son sincero. 221 00:14:55,958 --> 00:14:57,125 Dáte a volta. 222 00:15:00,166 --> 00:15:03,333 Polo que vexo entrouche un pouco de auga. 223 00:15:03,416 --> 00:15:08,750 Que? Non me mollei. Só me gretei, fritín, derretín e mastigáronme. 224 00:15:11,333 --> 00:15:13,875 Non quero un móbil intelixente. 225 00:15:13,958 --> 00:15:16,208 Tiñas razón, dá noxo! 226 00:15:46,666 --> 00:15:49,500 Subtítulos: María Suárez Seijas