1
00:00:08,625 --> 00:00:12,250
UNHA SERIE DE NETFLIX
2
00:00:14,916 --> 00:00:16,000
Veña!
3
00:00:19,250 --> 00:00:21,166
Ves? Saíu todo ben.
4
00:00:24,666 --> 00:00:26,875
Quero ser unha letra!
5
00:00:47,208 --> 00:00:48,958
Max, hoxe é o día!
6
00:00:49,791 --> 00:00:51,666
Convertereime nun rapaz?
7
00:00:52,166 --> 00:00:53,875
Iso nunca vai pasar.
8
00:00:55,208 --> 00:00:57,416
Voulles pedir ós meus pais
9
00:00:57,500 --> 00:01:00,750
que me cambien o meu móbil de tapa!
10
00:01:02,291 --> 00:01:04,166
Non queres ese supermóbil?
11
00:01:04,250 --> 00:01:05,083
Súper?
12
00:01:05,166 --> 00:01:08,833
Só vale para saber
se as bebidas están quentes.
13
00:01:09,333 --> 00:01:11,791
E pedir axuda nunha emerxencia.
14
00:01:11,875 --> 00:01:14,875
Necesito un móbil novo. Todos o teñen.
15
00:01:17,708 --> 00:01:19,750
Non pode sacar fotos
16
00:01:19,833 --> 00:01:22,333
nin serve para copiar nun exame.
17
00:01:22,416 --> 00:01:23,791
Mellor que o meu.
18
00:01:26,458 --> 00:01:28,208
Non cho compran?
19
00:01:28,291 --> 00:01:31,500
Só teño o dispositivo de localización.
20
00:01:31,583 --> 00:01:36,083
Pero se che compran un móbil intelixente,
21
00:01:36,166 --> 00:01:38,708
pódesme dar o de tapa a min.
22
00:01:38,791 --> 00:01:43,166
Prepara a túa funda vella do móbil,
vouno conseguir.
23
00:01:43,250 --> 00:01:44,500
Toma xa!
24
00:01:47,166 --> 00:01:50,208
Mamá, papá, quero falar do meu móbil.
25
00:01:50,291 --> 00:01:54,750
Non. Queres panqueiques
sen fariña e sen glute.
26
00:01:54,833 --> 00:01:55,833
Non!
27
00:01:57,375 --> 00:02:00,000
Non son panqueiques. Móbil!
28
00:02:00,083 --> 00:02:02,250
Fillo, xa o falamos.
29
00:02:02,333 --> 00:02:04,666
Non es responsable abondo.
30
00:02:04,750 --> 00:02:07,958
Por iso tes ese móbil. Chégache ben.
31
00:02:08,041 --> 00:02:10,958
Non é xusto! Todos o teñen.
32
00:02:11,041 --> 00:02:14,666
Seguro que non o usan
como termómetro da bebida.
33
00:02:16,750 --> 00:02:21,208
Por que non podo ter a última tecnoloxía?
Es científica.
34
00:02:21,291 --> 00:02:24,666
E lista para ver argumentos de pouco peso.
35
00:02:27,708 --> 00:02:28,916
De pouco peso?
36
00:02:29,000 --> 00:02:31,458
O teu si que é de pouco peso!
37
00:02:31,541 --> 00:02:35,666
Como o sabes
se nunca me deches un móbil intelixente?
38
00:02:35,750 --> 00:02:37,250
Podes ver o futuro?
39
00:02:37,333 --> 00:02:41,583
No laboratorio sabes como van saír
os experimentos sen facelos?
40
00:02:41,666 --> 00:02:46,208
Claro que non.
Unha científica proba as súas teorías.
41
00:02:49,583 --> 00:02:52,958
Ola, mamá de James. Como…?
Eh, non rematei!
42
00:02:53,041 --> 00:02:55,166
Nós probamos as teorías.
43
00:02:55,250 --> 00:02:57,291
Probarei a miña teoría.
44
00:02:57,375 --> 00:03:01,708
Se es responsable,
dareiche un móbil intelixente.
45
00:03:01,791 --> 00:03:03,666
Farei o que faga falta.
46
00:03:03,750 --> 00:03:06,958
O que faga falta.
47
00:03:07,750 --> 00:03:10,333
Vale.
48
00:03:11,250 --> 00:03:13,041
Arruinaches o momento.
49
00:03:17,083 --> 00:03:19,750
Usamos isto
para fusionar humanos e moscas,
50
00:03:19,833 --> 00:03:23,500
pero debería funcionar
cun neno e un móbil sen danos.
51
00:03:23,583 --> 00:03:24,583
Que?
52
00:03:24,666 --> 00:03:26,416
É broma.
53
00:03:26,500 --> 00:03:30,708
Non sentirás nada
e desaparecerá no día de hoxe.
54
00:03:33,375 --> 00:03:38,416
Atención, xentiña. Se isto funciona,
os rapaces aprenderán
55
00:03:38,500 --> 00:03:40,833
a ser responsable cun móbil!
56
00:03:40,916 --> 00:03:43,458
Janine, potencia á miña estación.
57
00:03:44,625 --> 00:03:46,250
Jim, o extintor.
58
00:03:46,750 --> 00:03:49,750
Dous, por se acaso se nos vai das mans.
59
00:03:49,833 --> 00:03:52,291
Xa o dixen, pero que?
60
00:03:54,041 --> 00:03:57,208
Fillo, non te escoito. Demasiado fume.
61
00:03:58,291 --> 00:04:00,500
Dóeme! Párao!
62
00:04:11,000 --> 00:04:13,500
Estás igual. Sénteste diferente?
63
00:04:13,583 --> 00:04:15,583
- Non.
- Desbloquéote.
64
00:04:16,583 --> 00:04:17,750
Non moito.
65
00:04:19,166 --> 00:04:20,208
Voute chamar.
66
00:04:23,041 --> 00:04:24,833
Pero isto? Ola?
67
00:04:24,916 --> 00:04:27,708
Funcionou! Es un móbil intelixente!
68
00:04:30,625 --> 00:04:34,791
Tes que chegar á casa sen facerte dano,
69
00:04:34,875 --> 00:04:38,500
e saberemos
se es responsable para ter un móbil.
70
00:04:40,541 --> 00:04:43,208
COLEXIO PO
71
00:04:43,291 --> 00:04:47,125
Por que che parece ben?
Úsate como experimento.
72
00:04:47,208 --> 00:04:49,666
Teus pais experimentan contigo.
73
00:04:49,750 --> 00:04:51,291
Si, e nunca aprendo.
74
00:04:51,375 --> 00:04:54,083
Este experimento será pan comido.
75
00:04:54,166 --> 00:04:56,708
Falando diso, teño fame.
76
00:05:06,791 --> 00:05:08,583
Como o fixeches?
77
00:05:08,666 --> 00:05:12,375
Dixeches que tiñas fame
e trouxéronche comida!
78
00:05:12,875 --> 00:05:15,500
Son un móbil intelixente!
79
00:05:16,000 --> 00:05:21,458
Pensei que rompería polo que dixo mamá,
pero son un supermóbil!
80
00:05:23,041 --> 00:05:24,250
Que máis tes?
81
00:05:27,166 --> 00:05:28,500
A que é xenial?
82
00:05:29,083 --> 00:05:30,416
Non o podes ver?
83
00:05:30,916 --> 00:05:33,916
Non, sáeme unha luz dos ollos.
84
00:05:34,500 --> 00:05:36,416
ALBÓNDEGAS JOE
85
00:05:40,083 --> 00:05:41,375
Que é isto?
86
00:05:41,458 --> 00:05:44,250
É unha imitación dun faláfel.
87
00:05:44,958 --> 00:05:46,041
Que imitación?
88
00:05:46,125 --> 00:05:48,666
A do presuposto do colexio.
89
00:05:48,750 --> 00:05:49,875
Que esperabas?
90
00:05:51,875 --> 00:05:54,375
Veña, saíde de aquí.
91
00:05:55,375 --> 00:05:56,375
Unha estrela.
92
00:05:58,583 --> 00:06:00,875
ALBÓNDEGAS JOE
93
00:06:00,958 --> 00:06:03,833
O meu negocio está acabado!
94
00:06:03,916 --> 00:06:06,291
Por que? Por que a min?
95
00:06:07,750 --> 00:06:09,625
Quero devolver o pedido.
96
00:06:12,041 --> 00:06:15,041
Sácoche unha foto e móstrate de bebé.
97
00:06:22,875 --> 00:06:24,583
Agora o Sr. McMosca.
98
00:06:25,333 --> 00:06:28,875
Non, non mires! Nacín no laboratorio!
99
00:06:32,791 --> 00:06:34,416
Noxento! Vou vomitar!
100
00:06:36,333 --> 00:06:41,166
Señor McMosca,
diríxase ó meu despacho inmediatamente.
101
00:06:41,250 --> 00:06:44,541
Si, director Altofalante.
102
00:06:44,625 --> 00:06:47,666
E o resto, rapaces,
103
00:06:47,750 --> 00:06:51,541
acabouse o colexio
ata que substitúa o profesor.
104
00:06:53,875 --> 00:06:56,833
COLEXIO PO
105
00:06:56,916 --> 00:07:01,708
Mira, Max, case rematou o día
e nin a primeira rabuñada.
106
00:07:01,791 --> 00:07:04,916
Que miña nai vexa o responsable que son!
107
00:07:05,000 --> 00:07:07,875
Xa che digo. Xa cheiro o móbil vello!
108
00:07:07,958 --> 00:07:09,500
- Choca!
-Si!
109
00:07:12,375 --> 00:07:13,500
Que fixeches?
110
00:07:13,583 --> 00:07:15,833
Que? Dixeches que chocara.
111
00:07:15,916 --> 00:07:17,916
Que ía facer? Non chocar?
112
00:07:18,000 --> 00:07:19,416
Non tiñas que…
113
00:07:21,166 --> 00:07:22,000
Túa nai!
114
00:07:22,958 --> 00:07:24,166
Ola, mamá.
115
00:07:24,250 --> 00:07:28,666
Ola, pequecho, que tal vas?
Saio do traballo nunhas horas.
116
00:07:29,166 --> 00:07:31,625
Como vai o experimento?
117
00:07:32,416 --> 00:07:35,375
O experimento vai xenial. Responsable.
118
00:07:35,458 --> 00:07:36,833
Salvádevos!
119
00:07:36,916 --> 00:07:39,208
Estou pasando por un túnel.
120
00:07:39,833 --> 00:07:40,875
Perdoa. Abur.
121
00:07:42,541 --> 00:07:44,541
Crería que hai un túnel?
122
00:07:45,125 --> 00:07:48,208
- Teño que arranxalo axiña.
- Por que?
123
00:07:48,291 --> 00:07:52,458
Sempre estou na casa cando chega.
Se non estou, sospeitará.
124
00:07:52,541 --> 00:07:55,625
Eu quedo sen móbil e ti sen traste vello!
125
00:07:55,708 --> 00:07:57,291
Móbil de tapa!
126
00:07:57,375 --> 00:07:58,541
A arranxar!
127
00:07:59,291 --> 00:08:00,916
E a onde imos?
128
00:08:01,500 --> 00:08:04,166
Miña irmá
traballa en tiRompe, nonTe Xulgo.
129
00:08:04,250 --> 00:08:08,458
Fai reparacións cuestionables
e sen garantía.
130
00:08:10,250 --> 00:08:12,166
TIROMPE, NONTE XULGO
131
00:08:13,958 --> 00:08:18,125
Ola, irmán. Vaia, James, véxote ben.
132
00:08:18,208 --> 00:08:21,458
Non veño mocear. Son un móbil intelixente
133
00:08:21,541 --> 00:08:25,625
para demostrar que son responsable
e non o son moito.
134
00:08:25,708 --> 00:08:26,708
Xenial.
135
00:08:31,333 --> 00:08:34,500
Arránxote axiña. Son 600 dólares.
136
00:08:34,583 --> 00:08:38,916
Seiscentos? Se tivese eses cartos,
compraríame un.
137
00:08:39,000 --> 00:08:41,625
É unha móbil-decisión túa.
138
00:08:41,708 --> 00:08:43,166
Por favor!
139
00:08:43,833 --> 00:08:46,333
É a chave para que eu teña un!
140
00:08:58,083 --> 00:09:02,083
Pois tráeme algo con pepperoni
de Albóndegas Joe.
141
00:09:02,166 --> 00:09:03,375
E vegano.
142
00:09:03,458 --> 00:09:09,125
De onde queiras, menos de alí.
Pelexei con Joe Albóndegas.
143
00:09:09,208 --> 00:09:11,291
Pois vaino solucionando,
144
00:09:11,375 --> 00:09:13,916
non traballo co estómago baleiro.
145
00:09:15,000 --> 00:09:18,625
Arránxalle isto a Max
mentres non fas nada.
146
00:09:22,291 --> 00:09:24,208
ALBÓNDEGAS JOE
147
00:09:24,875 --> 00:09:27,916
Joe Albóndegas! Bonito chapeu.
148
00:09:28,000 --> 00:09:31,125
Fasnos unha albóndegas de pizza veganas?
149
00:09:31,208 --> 00:09:33,166
Non, non volas fago.
150
00:09:33,250 --> 00:09:38,125
Por culpa do teu comentario dunha estrela,
quebrei!
151
00:09:38,208 --> 00:09:41,458
Que? Foi unha broma.
152
00:09:41,541 --> 00:09:43,958
A xente non entende a xerga.
153
00:09:44,041 --> 00:09:45,958
Unha estrela: dás noxo.
154
00:09:46,041 --> 00:09:51,166
Si, significa iso.
Non me gusta, e non vos farei a comida
155
00:09:51,250 --> 00:09:55,541
ata que a cambies o teu comentario
e deixe de dar noxo.
156
00:09:55,625 --> 00:09:57,666
Vale, xa o cambio.
157
00:09:59,458 --> 00:10:02,541
Ala, cinco estrelas. Son un mentireiro.
158
00:10:02,625 --> 00:10:04,833
Agora fainos albóndegas.
159
00:10:04,916 --> 00:10:07,333
Queredes albóndegas. Non podo.
160
00:10:07,416 --> 00:10:11,333
O termóstato da frixideira rompeu
e non podo cambialo,
161
00:10:11,416 --> 00:10:13,375
arruínasme o negocio.
162
00:10:13,458 --> 00:10:18,250
A non ser que saibas medir a temperatura
dun líquido, que non creo,
163
00:10:18,333 --> 00:10:20,375
non terás albóndegas!
164
00:10:20,458 --> 00:10:21,750
James, non!
165
00:10:21,833 --> 00:10:26,541
Tranquilo. Só unha rabuñada máis.
Jenna vaime arranxar.
166
00:10:30,916 --> 00:10:33,208
Quen é Jenna? Bonito nome.
167
00:10:53,041 --> 00:10:55,083
Vouvos preparar a comida.
168
00:10:56,916 --> 00:10:59,958
Vas estar ben. Imos pedir axuda.
169
00:11:01,291 --> 00:11:03,458
Lévame a tiRompe, nonTe Xulgo.
170
00:11:03,541 --> 00:11:06,875
Se non me pasa nada máis, conseguireino.
171
00:11:07,500 --> 00:11:08,541
Comida lista!
172
00:11:10,583 --> 00:11:12,458
TIROMPE, NONTE XULGO
173
00:11:12,541 --> 00:11:13,666
ABERTO
174
00:11:17,791 --> 00:11:19,083
Comida!
175
00:11:30,541 --> 00:11:35,625
Podes comer máis rápido?
Teño que chegar antes que miña nai.
176
00:11:36,375 --> 00:11:37,375
Vale.
177
00:11:41,791 --> 00:11:45,333
Espera aquí, e non veñas se o oes berrar.
178
00:11:45,416 --> 00:11:49,083
Só terá unha dor insoportable.
179
00:11:51,916 --> 00:11:54,291
Eh! O adaptador non!
180
00:11:54,375 --> 00:11:56,166
Coidado coa tarxeta SIM!
181
00:12:01,625 --> 00:12:02,583
Coidado!
182
00:12:04,208 --> 00:12:05,041
Como foi?
183
00:12:07,083 --> 00:12:10,750
Ben, pero túa irmá
veume partes que nunca verás.
184
00:12:14,041 --> 00:12:16,458
Que tal? Sénteste responsable?
185
00:12:16,541 --> 00:12:20,291
Si, totalmente perfecto. Non estou roto.
186
00:12:20,375 --> 00:12:22,875
Que ben. Que ganas de verte.
187
00:12:22,958 --> 00:12:24,208
Cinco minutos.
188
00:12:24,708 --> 00:12:25,708
Clic.
189
00:12:25,791 --> 00:12:29,708
- Teño que ir á casa.
- Amodo, non tes garantía.
190
00:12:29,791 --> 00:12:31,833
- Burbullas.
- Estás ben?
191
00:12:31,916 --> 00:12:35,416
Non, teño que cruzar a vila sen danarme.
192
00:12:35,500 --> 00:12:38,291
Ben podías pedir un Uber.
193
00:12:39,041 --> 00:12:41,875
Si! Preciso que me leven!
194
00:12:44,958 --> 00:12:47,541
Señor McMosca? Conduce un Uber?
195
00:12:48,791 --> 00:12:51,000
O director Altofalante despediume.
196
00:12:51,083 --> 00:12:56,125
As fotos de bebés que inducen vómitos
violan o código de conduta.
197
00:12:56,208 --> 00:12:58,916
Se chego á casa en cinco minutos,
198
00:12:59,541 --> 00:13:01,083
dareille unha adealla.
199
00:13:01,166 --> 00:13:04,416
Adealla? Acabas de dicir adealla?
200
00:13:05,333 --> 00:13:06,541
Si!
201
00:13:10,041 --> 00:13:11,333
Que fai?
202
00:13:11,416 --> 00:13:17,041
Só podo chegar á túa casa a tempo
e conseguir a adealla indo polo atallo.
203
00:13:17,541 --> 00:13:18,791
SUPERXENIAL
204
00:13:18,875 --> 00:13:19,708
NON ENTRAR
205
00:13:19,791 --> 00:13:21,541
PERIGO! EN CONSTRUCIÓN!
206
00:13:26,333 --> 00:13:27,666
Man sobre man.
207
00:13:30,833 --> 00:13:32,583
Coidado!
208
00:13:37,625 --> 00:13:39,375
Esquerda, dereita.
209
00:13:39,458 --> 00:13:40,875
Volta!
210
00:13:46,083 --> 00:13:48,083
Ven un pouco máis.
211
00:13:49,541 --> 00:13:50,750
Coidado!
212
00:13:53,666 --> 00:13:55,000
PERIGO! PARA!
213
00:13:58,875 --> 00:14:02,041
A miña adealla!
214
00:14:04,125 --> 00:14:08,416
As burbullas funcionaron.
A ver se funciona co formigón.
215
00:14:13,833 --> 00:14:15,208
Estou voando.
216
00:14:34,125 --> 00:14:36,666
Mírate, nin unha rabuñada.
217
00:14:36,750 --> 00:14:39,208
Si, son o Sr. Responsable.
218
00:14:39,291 --> 00:14:41,916
Xa son dono dun móbil novo?
219
00:14:42,000 --> 00:14:45,541
Vou comprobar os datos,
a ver se es sincero.
220
00:14:46,708 --> 00:14:49,291
Claro que son sincero.
221
00:14:55,958 --> 00:14:57,125
Dáte a volta.
222
00:15:00,166 --> 00:15:03,333
Polo que vexo entrouche un pouco de auga.
223
00:15:03,416 --> 00:15:08,750
Que? Non me mollei. Só me gretei, fritín,
derretín e mastigáronme.
224
00:15:11,333 --> 00:15:13,875
Non quero un móbil intelixente.
225
00:15:13,958 --> 00:15:16,208
Tiñas razón, dá noxo!
226
00:15:46,666 --> 00:15:49,500
Subtítulos: María Suárez Seijas