1 00:00:08,625 --> 00:00:12,250 UNA SERIE NETFLIX 2 00:00:14,958 --> 00:00:16,041 Vai! 3 00:00:19,250 --> 00:00:21,333 Visto? È andato tutto bene. 4 00:00:24,666 --> 00:00:26,916 Voglio essere una lettera! 5 00:00:31,000 --> 00:00:33,916 L'EDUCAZIONE DI TOASTY 6 00:00:42,333 --> 00:00:44,875 È stato un pigiama party perfetto. 7 00:00:44,958 --> 00:00:45,791 Vero, Max? 8 00:00:46,666 --> 00:00:50,208 Caspita, sì! Ho dormito come un esperimento genetico fallito 9 00:00:50,291 --> 00:00:51,916 dotato di pensiero umano. 10 00:00:52,000 --> 00:00:55,916 Strana metafora, considerando che è ciò che sei. 11 00:00:58,625 --> 00:01:00,458 Stai rompendo le mie cose. 12 00:01:00,541 --> 00:01:03,583 Ma non importa, dopo questo pigiama party! 13 00:01:05,375 --> 00:01:08,375 Tutto perfetto, i giochi, gli spuntini, 14 00:01:08,458 --> 00:01:11,166 e anche il film, Mrs. Doubtcar. 15 00:01:11,250 --> 00:01:12,750 Che colpo di scena! 16 00:01:12,833 --> 00:01:15,875 Sì! Il padre era sempre stato un'auto! 17 00:01:17,958 --> 00:01:19,291 L'ho buttato giù. 18 00:01:19,375 --> 00:01:21,875 E ora, per chiudere in bellezza… 19 00:01:22,750 --> 00:01:24,541 Una colazione perfetta! 20 00:01:24,625 --> 00:01:30,958 Uova, patate, e per finire come si deve: toast perfetti! 21 00:01:33,541 --> 00:01:34,375 Sì! 22 00:01:34,458 --> 00:01:37,541 Cos'è pieno Di germe di grano e di lievito? 23 00:01:37,625 --> 00:01:40,375 Pane Divertente Per umani e animali! 24 00:01:40,458 --> 00:01:42,875 È ok per i panini Ma i toast sono meglio 25 00:01:42,958 --> 00:01:46,041 Il pane tostato È più buono che mai 26 00:01:46,125 --> 00:01:49,208 Quindi, tostalo! Tostalo! 27 00:01:49,291 --> 00:01:51,125 Metti la fetta nella fessura! 28 00:01:51,791 --> 00:01:54,375 Tostalo! Tostalo! 29 00:01:54,458 --> 00:01:56,458 Occhio alle dita, è caldo! 30 00:01:56,541 --> 00:01:57,958 Tostalo! 31 00:01:58,041 --> 00:01:59,291 Tostalo! 32 00:01:59,375 --> 00:02:01,333 Per viziarti un po'! 33 00:02:01,416 --> 00:02:06,125 Perché se tosti il vecchio Pane Divertente Diventa buonissimo! 34 00:02:08,458 --> 00:02:12,000 Il nostro pigiama party è rovinato. 35 00:02:12,083 --> 00:02:16,000 Volevo solo un pigiama party perfetto. 36 00:02:16,833 --> 00:02:19,416 Hai rovinato la colazione perfetta. 37 00:02:24,583 --> 00:02:28,041 Ma perché dobbiamo sopportare i tostapane? 38 00:02:28,125 --> 00:02:32,916 Anche con sette livelli di calore, bruciano comunque il pane. 39 00:02:33,000 --> 00:02:34,583 Già, perché, tostapane? 40 00:02:34,666 --> 00:02:38,250 L'uomo non cambia i tostapane da 100 anni. 41 00:02:38,333 --> 00:02:42,666 Abbiamo tutto intelligente, dagli orologi ai frigoriferi, 42 00:02:42,750 --> 00:02:44,958 perché i tostapane no? 43 00:02:45,041 --> 00:02:47,416 Perché i tostapane no? 44 00:02:47,500 --> 00:02:49,791 Perché tocca a noi crearlo! 45 00:02:50,375 --> 00:02:54,250 Non so come funzionano i tostapane e l'elettricità, 46 00:02:54,333 --> 00:02:58,125 ma di sicuro la tecnologia può far sapere al tostapane 47 00:02:58,208 --> 00:03:00,458 quando il pane è ben tostato. 48 00:03:00,541 --> 00:03:04,625 - Come l'intelligenza artificiale. - Esattamente. 49 00:03:04,708 --> 00:03:08,416 - Creeremo un tostapane rivoluzionario. - Sì! 50 00:03:08,500 --> 00:03:10,916 Saprà quando il pane è pronto. 51 00:03:11,000 --> 00:03:13,375 Insieme, cambieremo il mondo. 52 00:03:17,041 --> 00:03:18,083 Mi piace! 53 00:03:18,166 --> 00:03:20,041 Ci serve solo un chip di IA 54 00:03:20,125 --> 00:03:23,333 per rendere il tostapane intelligente come il frigo. 55 00:03:31,833 --> 00:03:33,250 Ben fatto, Max. 56 00:03:33,333 --> 00:03:35,666 Ora cambieremo il mondo. 57 00:03:40,416 --> 00:03:42,000 Oh, no! Cosa facciamo? 58 00:04:01,125 --> 00:04:02,708 I bambini nascono così? 59 00:04:05,375 --> 00:04:07,791 È così bello. 60 00:04:08,750 --> 00:04:10,000 Ha i tuoi occhi. 61 00:04:10,666 --> 00:04:12,750 Ti chiamerò Toasty. 62 00:04:13,541 --> 00:04:15,666 Ha l'aspetto di un Toasty. 63 00:04:15,750 --> 00:04:19,833 E farai il miglior toast che il mondo abbia mai visto. 64 00:04:27,541 --> 00:04:30,083 Toasty! Toasty! Toasty! 65 00:04:31,833 --> 00:04:33,541 Addio, colazione perfetta! 66 00:04:35,708 --> 00:04:37,416 È solo un bambino. 67 00:04:37,500 --> 00:04:40,541 Sapevi fare un toast perfetto, da piccolo? 68 00:04:44,000 --> 00:04:47,041 Tesoro, abbiamo creato la vita. 69 00:04:47,125 --> 00:04:48,625 Interessante. 70 00:04:48,708 --> 00:04:52,375 Vediamo cosa ne pensa della folgorazione. 71 00:04:56,833 --> 00:04:58,625 No, non lo sapevi fare. 72 00:04:58,708 --> 00:04:59,666 Ma tranquillo. 73 00:04:59,750 --> 00:05:04,291 Se lo educheremo bene, diventerà un tostapane intelligente. 74 00:05:04,375 --> 00:05:05,875 Non è così? 75 00:05:05,958 --> 00:05:08,333 Quando vuoi sono pronto, co-papà. 76 00:05:08,833 --> 00:05:10,166 Che stai facendo? 77 00:05:10,250 --> 00:05:11,250 Il papà! 78 00:05:12,250 --> 00:05:16,541 Il soggetto sembra vivo e discendere da un tostapane. 79 00:05:17,250 --> 00:05:20,916 Certo. Forza, papà-due. È ora della prima lezione. 80 00:05:25,333 --> 00:05:28,000 Mio Toasty, tostalo 81 00:05:28,083 --> 00:05:29,583 Per viziarti un po' 82 00:05:29,666 --> 00:05:36,083 Perché se tosti il vecchio Pane Divertente Diventa buonissimo! 83 00:05:39,916 --> 00:05:42,458 Reagisce bene alle stonature. 84 00:05:42,541 --> 00:05:44,541 Gli piace anche la tua cucina. 85 00:05:45,291 --> 00:05:46,166 Sfacciato! 86 00:05:47,166 --> 00:05:49,250 Ok, Toasty, riproviamo. 87 00:06:02,083 --> 00:06:03,500 Ben fatto, Toasty! 88 00:06:13,458 --> 00:06:14,291 Fallimento. 89 00:06:14,916 --> 00:06:16,875 - Attento, ti sentirà! - Beh? 90 00:06:16,958 --> 00:06:21,958 Se lo rovini emotivamente non avremo mai un buon toast. 91 00:06:22,041 --> 00:06:27,125 Perché dovrebbe cercare di farlo meglio se gli dici che era perfetto? 92 00:06:27,208 --> 00:06:29,708 Non sai come si fa il genitore. 93 00:06:29,791 --> 00:06:33,250 Perché un bambino abbia successo, ci deve credere. 94 00:06:33,333 --> 00:06:36,291 No, è sbagliato. 95 00:06:36,375 --> 00:06:40,541 Devi fissarlo quando dorme e quando è sveglio. Sempre. 96 00:06:40,625 --> 00:06:43,291 Poi lo sottoponi a test rigorosi e dolorosi. 97 00:06:43,375 --> 00:06:47,291 E, soprattutto, lo chiami con il numero del test 98 00:06:47,375 --> 00:06:49,500 per evitare legami emotivi. 99 00:06:49,583 --> 00:06:53,875 Ok, soggetto 00001. 100 00:06:53,958 --> 00:06:55,875 Riproviamoci. 101 00:06:57,750 --> 00:07:01,166 Toasty non è un esperimento diventato senziente per caso. 102 00:07:01,250 --> 00:07:02,083 Cosa? 103 00:07:02,166 --> 00:07:06,208 È un tostapane vivente a cui per caso abbiamo dato vita. 104 00:07:06,291 --> 00:07:09,791 Gli darò una vita felice e sana. 105 00:07:10,458 --> 00:07:14,041 Quindi, se permetti, vado a fargli il bagno. 106 00:07:24,000 --> 00:07:25,500 Detesta il bagno. 107 00:07:54,375 --> 00:07:56,958 Non può prenderlo perché sei un incapace! 108 00:07:57,041 --> 00:07:58,041 Terribile! 109 00:08:41,750 --> 00:08:44,208 - È colpa tua! - Voglio il pane perfetto! 110 00:08:44,291 --> 00:08:47,541 - Lo hai fatto cadere in acqua! - Dovevi prenderlo! 111 00:08:47,625 --> 00:08:51,041 - Guarda i pesci! - È un bambino piccolo! 112 00:08:51,125 --> 00:08:52,875 Il sub è morto per colpa tua! 113 00:09:01,583 --> 00:09:02,500 OBIETTIVO 114 00:09:06,000 --> 00:09:08,500 Quella sequenza lo ha sconvolto. 115 00:09:08,583 --> 00:09:12,416 Di cosa stai parlando? Sta solo giocando. 116 00:09:12,500 --> 00:09:16,500 Oppure inizia a risentire delle nostre discussioni. 117 00:09:16,583 --> 00:09:17,750 PRIMA - FELICE 118 00:09:18,583 --> 00:09:21,458 La scienza non mente. Tranne sullo sbarco sulla Luna. 119 00:09:21,541 --> 00:09:23,958 Abbiamo litigato per colpa tua. 120 00:09:24,041 --> 00:09:26,208 Per i miei calcoli, è colpa tua. 121 00:09:26,291 --> 00:09:27,875 È nei miei calcoli. 122 00:09:27,958 --> 00:09:30,166 Cosa? Sono io il genitore positivo. 123 00:09:30,250 --> 00:09:32,541 Tu lo spingi solo a fallire. 124 00:09:32,625 --> 00:09:36,000 Forse fallisce perché ha preso da te! 125 00:09:36,083 --> 00:09:37,458 Come osi? 126 00:09:37,541 --> 00:09:42,083 Il mio unico fallimento è stato scegliere te come amico. 127 00:09:43,041 --> 00:09:45,541 Forse non dovremmo essere amici. 128 00:09:45,625 --> 00:09:47,166 Forse no. 129 00:09:52,333 --> 00:09:55,750 Rilassati. Toasty sta esprimendo sé stesso. 130 00:09:56,541 --> 00:09:57,791 La mia auto! 131 00:09:57,875 --> 00:09:59,833 Libera la sua essenza. 132 00:09:59,916 --> 00:10:01,458 La mia casa! 133 00:10:01,541 --> 00:10:03,583 Va tutto bene, sii te stesso. 134 00:10:04,166 --> 00:10:06,958 Il tostapane mi ha tolto le gambe. 135 00:10:07,500 --> 00:10:10,000 - Ho finito le banalità. - Toasty, basta! 136 00:10:11,041 --> 00:10:13,208 No, soffocherai la sua creatività. 137 00:10:13,291 --> 00:10:16,333 Forse così farà il toast perfetto. 138 00:10:22,583 --> 00:10:24,250 Basta giocare, Toasty! 139 00:10:28,833 --> 00:10:30,958 È ora di tornare… a casa? 140 00:10:32,000 --> 00:10:33,583 Il gelataio? 141 00:10:38,583 --> 00:10:41,291 Un nuovo telefono! Grazie, anime gentili. 142 00:10:41,375 --> 00:10:43,916 Gelataio! 143 00:10:44,000 --> 00:10:47,041 Posta! 144 00:10:47,541 --> 00:10:48,666 Corri, Toasty! 145 00:10:51,916 --> 00:10:55,500 LA VITA È UN CONO GELATO? 146 00:11:05,000 --> 00:11:07,833 Toasty, questo comportamento è inaccettabile. 147 00:11:08,833 --> 00:11:11,541 Vieni, ti faremo altri test. 148 00:11:11,625 --> 00:11:13,416 Non ascoltarlo, Toasty. 149 00:11:13,500 --> 00:11:16,375 Devi solo incanalare la tua energia. 150 00:11:16,458 --> 00:11:18,875 Vieni con me e farai un toast perfetto. 151 00:11:29,833 --> 00:11:31,958 Sì! Hai scelto me! 152 00:11:39,125 --> 00:11:40,833 No! 153 00:11:49,333 --> 00:11:52,625 Oh, no. Sei ferito, Max? 154 00:11:54,416 --> 00:11:55,958 Forse internamente. 155 00:12:02,000 --> 00:12:04,958 Cosa? Cos'è questo? 156 00:12:05,041 --> 00:12:08,833 Qualcosa che tuo padre non ti ha mai dato. Un abbraccio. 157 00:12:15,208 --> 00:12:16,791 Ho tanto freddo. 158 00:12:18,041 --> 00:12:20,541 Max, sei a sangue freddo. 159 00:12:22,166 --> 00:12:25,500 Oh, sì! Mi spiace. È colpa mia. 160 00:12:25,583 --> 00:12:27,666 No, è colpa nostra. 161 00:12:27,750 --> 00:12:31,041 Facendo i genitori abbiamo dimenticato ciò che più conta: 162 00:12:31,125 --> 00:12:32,666 la colazione perfetta. 163 00:12:32,750 --> 00:12:36,458 E noi. Non c'è colazione perfetta senza l'altro. 164 00:12:39,291 --> 00:12:41,041 Perché sei così sudato? 165 00:12:41,125 --> 00:12:42,166 Non è sudore. 166 00:12:46,416 --> 00:12:47,875 Mi è venuta fame. 167 00:12:53,083 --> 00:12:55,125 Quante fette avrà ancora? 168 00:12:56,958 --> 00:13:00,333 Tre. Ma le due estremità sono inutili. 169 00:13:07,416 --> 00:13:10,166 Arrenditi. Siamo due contro uno. 170 00:13:24,666 --> 00:13:25,666 Dove va? 171 00:13:26,250 --> 00:13:30,291 La Fabbrica del Pane Divertente! Oh, cavolo, la adorerà. 172 00:13:30,375 --> 00:13:32,250 Tutto il pane del mondo. 173 00:13:32,333 --> 00:13:33,458 Troppe munizioni, 174 00:13:33,541 --> 00:13:35,750 può radere al suolo la città. 175 00:13:36,625 --> 00:13:39,208 Max, te la caverai? 176 00:13:40,208 --> 00:13:41,750 Prendi il nostro ragazzo. 177 00:13:49,375 --> 00:13:50,750 Fame. 178 00:13:52,083 --> 00:13:52,916 Un toast! 179 00:14:10,625 --> 00:14:12,041 Toasty, ti prego! 180 00:14:12,125 --> 00:14:15,750 È colpa nostra se sei così, ma non devi esserlo. 181 00:14:20,875 --> 00:14:25,291 Cos'è pieno Di germe di grano e di lievito? 182 00:14:25,375 --> 00:14:29,125 Pane Divertente Per umani e animali 183 00:14:29,625 --> 00:14:33,291 È ok per i panini Ma i toast sono meglio 184 00:14:37,416 --> 00:14:42,291 Perché Toasty fa il pane Più buono che mai 185 00:14:46,458 --> 00:14:51,791 Quindi, Toasty, mio Toasty, Metti la fetta nella fessura 186 00:14:52,875 --> 00:14:55,291 Toasty, mio Toasty 187 00:15:00,750 --> 00:15:03,333 Sei il miglior tostapane che c'è 188 00:15:25,375 --> 00:15:27,041 È perfetto. 189 00:15:28,208 --> 00:15:33,458 No! 190 00:15:35,083 --> 00:15:38,833 Ora sappiamo perché non esistono i tostapane intelligenti. 191 00:16:30,375 --> 00:16:33,208 Sottotitoli: Maria Cristina Cavassa