1
00:00:08,625 --> 00:00:12,250
UNA SERIE NETFLIX
2
00:00:14,958 --> 00:00:16,041
Vai!
3
00:00:19,250 --> 00:00:21,333
Visto? È andato tutto bene.
4
00:00:24,666 --> 00:00:26,916
Voglio essere una lettera!
5
00:00:31,000 --> 00:00:33,916
L'EDUCAZIONE DI TOASTY
6
00:00:42,333 --> 00:00:44,875
È stato un pigiama party perfetto.
7
00:00:44,958 --> 00:00:45,791
Vero, Max?
8
00:00:46,666 --> 00:00:50,208
Caspita, sì! Ho dormito come
un esperimento genetico fallito
9
00:00:50,291 --> 00:00:51,916
dotato di pensiero umano.
10
00:00:52,000 --> 00:00:55,916
Strana metafora, considerando
che è ciò che sei.
11
00:00:58,625 --> 00:01:00,458
Stai rompendo le mie cose.
12
00:01:00,541 --> 00:01:03,583
Ma non importa, dopo questo pigiama party!
13
00:01:05,375 --> 00:01:08,375
Tutto perfetto, i giochi, gli spuntini,
14
00:01:08,458 --> 00:01:11,166
e anche il film, Mrs. Doubtcar.
15
00:01:11,250 --> 00:01:12,750
Che colpo di scena!
16
00:01:12,833 --> 00:01:15,875
Sì! Il padre era sempre stato un'auto!
17
00:01:17,958 --> 00:01:19,291
L'ho buttato giù.
18
00:01:19,375 --> 00:01:21,875
E ora, per chiudere in bellezza…
19
00:01:22,750 --> 00:01:24,541
Una colazione perfetta!
20
00:01:24,625 --> 00:01:30,958
Uova, patate, e per finire
come si deve: toast perfetti!
21
00:01:33,541 --> 00:01:34,375
Sì!
22
00:01:34,458 --> 00:01:37,541
Cos'è pieno
Di germe di grano e di lievito?
23
00:01:37,625 --> 00:01:40,375
Pane Divertente
Per umani e animali!
24
00:01:40,458 --> 00:01:42,875
È ok per i panini
Ma i toast sono meglio
25
00:01:42,958 --> 00:01:46,041
Il pane tostato
È più buono che mai
26
00:01:46,125 --> 00:01:49,208
Quindi, tostalo! Tostalo!
27
00:01:49,291 --> 00:01:51,125
Metti la fetta nella fessura!
28
00:01:51,791 --> 00:01:54,375
Tostalo! Tostalo!
29
00:01:54,458 --> 00:01:56,458
Occhio alle dita, è caldo!
30
00:01:56,541 --> 00:01:57,958
Tostalo!
31
00:01:58,041 --> 00:01:59,291
Tostalo!
32
00:01:59,375 --> 00:02:01,333
Per viziarti un po'!
33
00:02:01,416 --> 00:02:06,125
Perché se tosti il vecchio Pane Divertente
Diventa buonissimo!
34
00:02:08,458 --> 00:02:12,000
Il nostro pigiama party è rovinato.
35
00:02:12,083 --> 00:02:16,000
Volevo solo un pigiama party perfetto.
36
00:02:16,833 --> 00:02:19,416
Hai rovinato la colazione perfetta.
37
00:02:24,583 --> 00:02:28,041
Ma perché dobbiamo sopportare i tostapane?
38
00:02:28,125 --> 00:02:32,916
Anche con sette livelli di calore,
bruciano comunque il pane.
39
00:02:33,000 --> 00:02:34,583
Già, perché, tostapane?
40
00:02:34,666 --> 00:02:38,250
L'uomo non cambia i tostapane da 100 anni.
41
00:02:38,333 --> 00:02:42,666
Abbiamo tutto intelligente,
dagli orologi ai frigoriferi,
42
00:02:42,750 --> 00:02:44,958
perché i tostapane no?
43
00:02:45,041 --> 00:02:47,416
Perché i tostapane no?
44
00:02:47,500 --> 00:02:49,791
Perché tocca a noi crearlo!
45
00:02:50,375 --> 00:02:54,250
Non so come funzionano
i tostapane e l'elettricità,
46
00:02:54,333 --> 00:02:58,125
ma di sicuro la tecnologia
può far sapere al tostapane
47
00:02:58,208 --> 00:03:00,458
quando il pane è ben tostato.
48
00:03:00,541 --> 00:03:04,625
- Come l'intelligenza artificiale.
- Esattamente.
49
00:03:04,708 --> 00:03:08,416
- Creeremo un tostapane rivoluzionario.
- Sì!
50
00:03:08,500 --> 00:03:10,916
Saprà quando il pane è pronto.
51
00:03:11,000 --> 00:03:13,375
Insieme, cambieremo il mondo.
52
00:03:17,041 --> 00:03:18,083
Mi piace!
53
00:03:18,166 --> 00:03:20,041
Ci serve solo un chip di IA
54
00:03:20,125 --> 00:03:23,333
per rendere il tostapane
intelligente come il frigo.
55
00:03:31,833 --> 00:03:33,250
Ben fatto, Max.
56
00:03:33,333 --> 00:03:35,666
Ora cambieremo il mondo.
57
00:03:40,416 --> 00:03:42,000
Oh, no! Cosa facciamo?
58
00:04:01,125 --> 00:04:02,708
I bambini nascono così?
59
00:04:05,375 --> 00:04:07,791
È così bello.
60
00:04:08,750 --> 00:04:10,000
Ha i tuoi occhi.
61
00:04:10,666 --> 00:04:12,750
Ti chiamerò Toasty.
62
00:04:13,541 --> 00:04:15,666
Ha l'aspetto di un Toasty.
63
00:04:15,750 --> 00:04:19,833
E farai il miglior toast
che il mondo abbia mai visto.
64
00:04:27,541 --> 00:04:30,083
Toasty! Toasty! Toasty!
65
00:04:31,833 --> 00:04:33,541
Addio, colazione perfetta!
66
00:04:35,708 --> 00:04:37,416
È solo un bambino.
67
00:04:37,500 --> 00:04:40,541
Sapevi fare un toast perfetto, da piccolo?
68
00:04:44,000 --> 00:04:47,041
Tesoro, abbiamo creato la vita.
69
00:04:47,125 --> 00:04:48,625
Interessante.
70
00:04:48,708 --> 00:04:52,375
Vediamo cosa ne pensa della folgorazione.
71
00:04:56,833 --> 00:04:58,625
No, non lo sapevi fare.
72
00:04:58,708 --> 00:04:59,666
Ma tranquillo.
73
00:04:59,750 --> 00:05:04,291
Se lo educheremo bene,
diventerà un tostapane intelligente.
74
00:05:04,375 --> 00:05:05,875
Non è così?
75
00:05:05,958 --> 00:05:08,333
Quando vuoi sono pronto, co-papà.
76
00:05:08,833 --> 00:05:10,166
Che stai facendo?
77
00:05:10,250 --> 00:05:11,250
Il papà!
78
00:05:12,250 --> 00:05:16,541
Il soggetto sembra vivo
e discendere da un tostapane.
79
00:05:17,250 --> 00:05:20,916
Certo. Forza, papà-due.
È ora della prima lezione.
80
00:05:25,333 --> 00:05:28,000
Mio Toasty, tostalo
81
00:05:28,083 --> 00:05:29,583
Per viziarti un po'
82
00:05:29,666 --> 00:05:36,083
Perché se tosti il vecchio Pane Divertente
Diventa buonissimo!
83
00:05:39,916 --> 00:05:42,458
Reagisce bene alle stonature.
84
00:05:42,541 --> 00:05:44,541
Gli piace anche la tua cucina.
85
00:05:45,291 --> 00:05:46,166
Sfacciato!
86
00:05:47,166 --> 00:05:49,250
Ok, Toasty, riproviamo.
87
00:06:02,083 --> 00:06:03,500
Ben fatto, Toasty!
88
00:06:13,458 --> 00:06:14,291
Fallimento.
89
00:06:14,916 --> 00:06:16,875
- Attento, ti sentirà!
- Beh?
90
00:06:16,958 --> 00:06:21,958
Se lo rovini emotivamente
non avremo mai un buon toast.
91
00:06:22,041 --> 00:06:27,125
Perché dovrebbe cercare di farlo meglio
se gli dici che era perfetto?
92
00:06:27,208 --> 00:06:29,708
Non sai come si fa il genitore.
93
00:06:29,791 --> 00:06:33,250
Perché un bambino abbia successo,
ci deve credere.
94
00:06:33,333 --> 00:06:36,291
No, è sbagliato.
95
00:06:36,375 --> 00:06:40,541
Devi fissarlo quando dorme
e quando è sveglio. Sempre.
96
00:06:40,625 --> 00:06:43,291
Poi lo sottoponi
a test rigorosi e dolorosi.
97
00:06:43,375 --> 00:06:47,291
E, soprattutto,
lo chiami con il numero del test
98
00:06:47,375 --> 00:06:49,500
per evitare legami emotivi.
99
00:06:49,583 --> 00:06:53,875
Ok, soggetto 00001.
100
00:06:53,958 --> 00:06:55,875
Riproviamoci.
101
00:06:57,750 --> 00:07:01,166
Toasty non è un esperimento
diventato senziente per caso.
102
00:07:01,250 --> 00:07:02,083
Cosa?
103
00:07:02,166 --> 00:07:06,208
È un tostapane vivente
a cui per caso abbiamo dato vita.
104
00:07:06,291 --> 00:07:09,791
Gli darò una vita felice e sana.
105
00:07:10,458 --> 00:07:14,041
Quindi, se permetti,
vado a fargli il bagno.
106
00:07:24,000 --> 00:07:25,500
Detesta il bagno.
107
00:07:54,375 --> 00:07:56,958
Non può prenderlo perché sei un incapace!
108
00:07:57,041 --> 00:07:58,041
Terribile!
109
00:08:41,750 --> 00:08:44,208
- È colpa tua!
- Voglio il pane perfetto!
110
00:08:44,291 --> 00:08:47,541
- Lo hai fatto cadere in acqua!
- Dovevi prenderlo!
111
00:08:47,625 --> 00:08:51,041
- Guarda i pesci!
- È un bambino piccolo!
112
00:08:51,125 --> 00:08:52,875
Il sub è morto per colpa tua!
113
00:09:01,583 --> 00:09:02,500
OBIETTIVO
114
00:09:06,000 --> 00:09:08,500
Quella sequenza lo ha sconvolto.
115
00:09:08,583 --> 00:09:12,416
Di cosa stai parlando? Sta solo giocando.
116
00:09:12,500 --> 00:09:16,500
Oppure inizia a risentire
delle nostre discussioni.
117
00:09:16,583 --> 00:09:17,750
PRIMA - FELICE
118
00:09:18,583 --> 00:09:21,458
La scienza non mente.
Tranne sullo sbarco sulla Luna.
119
00:09:21,541 --> 00:09:23,958
Abbiamo litigato per colpa tua.
120
00:09:24,041 --> 00:09:26,208
Per i miei calcoli, è colpa tua.
121
00:09:26,291 --> 00:09:27,875
È nei miei calcoli.
122
00:09:27,958 --> 00:09:30,166
Cosa? Sono io il genitore positivo.
123
00:09:30,250 --> 00:09:32,541
Tu lo spingi solo a fallire.
124
00:09:32,625 --> 00:09:36,000
Forse fallisce perché ha preso da te!
125
00:09:36,083 --> 00:09:37,458
Come osi?
126
00:09:37,541 --> 00:09:42,083
Il mio unico fallimento
è stato scegliere te come amico.
127
00:09:43,041 --> 00:09:45,541
Forse non dovremmo essere amici.
128
00:09:45,625 --> 00:09:47,166
Forse no.
129
00:09:52,333 --> 00:09:55,750
Rilassati. Toasty
sta esprimendo sé stesso.
130
00:09:56,541 --> 00:09:57,791
La mia auto!
131
00:09:57,875 --> 00:09:59,833
Libera la sua essenza.
132
00:09:59,916 --> 00:10:01,458
La mia casa!
133
00:10:01,541 --> 00:10:03,583
Va tutto bene, sii te stesso.
134
00:10:04,166 --> 00:10:06,958
Il tostapane mi ha tolto le gambe.
135
00:10:07,500 --> 00:10:10,000
- Ho finito le banalità.
- Toasty, basta!
136
00:10:11,041 --> 00:10:13,208
No, soffocherai la sua creatività.
137
00:10:13,291 --> 00:10:16,333
Forse così farà il toast perfetto.
138
00:10:22,583 --> 00:10:24,250
Basta giocare, Toasty!
139
00:10:28,833 --> 00:10:30,958
È ora di tornare… a casa?
140
00:10:32,000 --> 00:10:33,583
Il gelataio?
141
00:10:38,583 --> 00:10:41,291
Un nuovo telefono! Grazie, anime gentili.
142
00:10:41,375 --> 00:10:43,916
Gelataio!
143
00:10:44,000 --> 00:10:47,041
Posta!
144
00:10:47,541 --> 00:10:48,666
Corri, Toasty!
145
00:10:51,916 --> 00:10:55,500
LA VITA È UN CONO GELATO?
146
00:11:05,000 --> 00:11:07,833
Toasty, questo comportamento
è inaccettabile.
147
00:11:08,833 --> 00:11:11,541
Vieni, ti faremo altri test.
148
00:11:11,625 --> 00:11:13,416
Non ascoltarlo, Toasty.
149
00:11:13,500 --> 00:11:16,375
Devi solo incanalare la tua energia.
150
00:11:16,458 --> 00:11:18,875
Vieni con me e farai un toast perfetto.
151
00:11:29,833 --> 00:11:31,958
Sì! Hai scelto me!
152
00:11:39,125 --> 00:11:40,833
No!
153
00:11:49,333 --> 00:11:52,625
Oh, no. Sei ferito, Max?
154
00:11:54,416 --> 00:11:55,958
Forse internamente.
155
00:12:02,000 --> 00:12:04,958
Cosa? Cos'è questo?
156
00:12:05,041 --> 00:12:08,833
Qualcosa che tuo padre
non ti ha mai dato. Un abbraccio.
157
00:12:15,208 --> 00:12:16,791
Ho tanto freddo.
158
00:12:18,041 --> 00:12:20,541
Max, sei a sangue freddo.
159
00:12:22,166 --> 00:12:25,500
Oh, sì! Mi spiace. È colpa mia.
160
00:12:25,583 --> 00:12:27,666
No, è colpa nostra.
161
00:12:27,750 --> 00:12:31,041
Facendo i genitori
abbiamo dimenticato ciò che più conta:
162
00:12:31,125 --> 00:12:32,666
la colazione perfetta.
163
00:12:32,750 --> 00:12:36,458
E noi. Non c'è colazione perfetta
senza l'altro.
164
00:12:39,291 --> 00:12:41,041
Perché sei così sudato?
165
00:12:41,125 --> 00:12:42,166
Non è sudore.
166
00:12:46,416 --> 00:12:47,875
Mi è venuta fame.
167
00:12:53,083 --> 00:12:55,125
Quante fette avrà ancora?
168
00:12:56,958 --> 00:13:00,333
Tre. Ma le due estremità sono inutili.
169
00:13:07,416 --> 00:13:10,166
Arrenditi. Siamo due contro uno.
170
00:13:24,666 --> 00:13:25,666
Dove va?
171
00:13:26,250 --> 00:13:30,291
La Fabbrica del Pane Divertente!
Oh, cavolo, la adorerà.
172
00:13:30,375 --> 00:13:32,250
Tutto il pane del mondo.
173
00:13:32,333 --> 00:13:33,458
Troppe munizioni,
174
00:13:33,541 --> 00:13:35,750
può radere al suolo la città.
175
00:13:36,625 --> 00:13:39,208
Max, te la caverai?
176
00:13:40,208 --> 00:13:41,750
Prendi il nostro ragazzo.
177
00:13:49,375 --> 00:13:50,750
Fame.
178
00:13:52,083 --> 00:13:52,916
Un toast!
179
00:14:10,625 --> 00:14:12,041
Toasty, ti prego!
180
00:14:12,125 --> 00:14:15,750
È colpa nostra se sei così,
ma non devi esserlo.
181
00:14:20,875 --> 00:14:25,291
Cos'è pieno
Di germe di grano e di lievito?
182
00:14:25,375 --> 00:14:29,125
Pane Divertente
Per umani e animali
183
00:14:29,625 --> 00:14:33,291
È ok per i panini
Ma i toast sono meglio
184
00:14:37,416 --> 00:14:42,291
Perché Toasty fa il pane
Più buono che mai
185
00:14:46,458 --> 00:14:51,791
Quindi, Toasty, mio Toasty,
Metti la fetta nella fessura
186
00:14:52,875 --> 00:14:55,291
Toasty, mio Toasty
187
00:15:00,750 --> 00:15:03,333
Sei il miglior tostapane che c'è
188
00:15:25,375 --> 00:15:27,041
È perfetto.
189
00:15:28,208 --> 00:15:33,458
No!
190
00:15:35,083 --> 00:15:38,833
Ora sappiamo perché
non esistono i tostapane intelligenti.
191
00:16:30,375 --> 00:16:33,208
Sottotitoli: Maria Cristina Cavassa