1
00:00:01,240 --> 00:01:47,760
Moshiur Shuvo Presents
2
00:00:45,880 --> 00:00:47,240
♪ Maybe ♪
3
00:00:48,240 --> 00:00:50,200
♪ Someday ♪
4
00:00:51,680 --> 00:00:54,360
♪ I will find a place ♪
5
00:00:55,440 --> 00:00:58,920
♪ Which won't make me shiver ♪
6
00:01:03,800 --> 00:01:05,480
♪ A space ♪
7
00:01:06,240 --> 00:01:08,360
♪ To call my own ♪
8
00:01:13,640 --> 00:01:17,080
♪ Where we could live forever ♪
9
00:01:21,800 --> 00:01:23,400
♪ Sometimes ♪
10
00:01:25,320 --> 00:01:28,240
♪ Time is like a medicine ♪
11
00:01:29,000 --> 00:01:30,360
♪ Ooh ♪
12
00:01:31,840 --> 00:01:34,280
♪ A bright light guiding you home ♪
13
00:01:34,360 --> 00:01:37,440
♪ But I don't know ♪
14
00:01:37,520 --> 00:01:41,720
♪ If we could find our way back there ♪
15
00:01:43,720 --> 00:01:48,120
♪ Will I ever be worthy of your tears? ♪
16
00:01:48,200 --> 00:01:49,600
তাকে মিস করি।
17
00:01:52,640 --> 00:01:54,760
♪ So when you're lonely... ♪
18
00:01:55,280 --> 00:01:58,360
আমরা বড় বড় ঘটনার সময়
19
00:01:58,440 --> 00:02:00,040
পরস্পরের পাশে ছিলাম।
20
00:02:00,120 --> 00:02:01,960
♪ And on your darkest days... ♪
21
00:02:02,640 --> 00:02:04,960
আমাদের পারিবারিক যুদ্ধটা রক্তক্ষয়ী হবে।
22
00:02:06,120 --> 00:02:08,240
এটাতে কেউ জয়ী হতে পারবে না।
23
00:02:10,040 --> 00:02:11,920
অনেক বাজে জিনিস ঘটেছে,
24
00:02:13,360 --> 00:02:16,480
আমরা এসব ভুলে গেলেই ভাল হয়...
25
00:02:18,120 --> 00:02:19,840
দূর্ভাগ্যজনক ঘটনাগুলো।
26
00:02:20,360 --> 00:02:21,720
দূর্ভাগ্যজনক ঘটনাগুলো?
27
00:02:21,800 --> 00:02:23,400
ওহ, এক্সকিউজ মি।
28
00:02:24,200 --> 00:02:27,200
আমার বলা উচিত
ছিল, "এই ট্র্যাজেডির পর"।
29
00:02:28,000 --> 00:02:31,200
সে তোমাকে কাঁদতে
দেখলে খুশি হত না।
30
00:02:39,680 --> 00:02:42,440
দেখ, তোমাদেরকে শেষ
বারের মত বলে দিচ্ছি,
31
00:02:44,440 --> 00:02:46,600
এটা Sicily.
আমার সাম্রাজ্য।
32
00:02:47,360 --> 00:02:49,640
তোমরা এখানে আর
কখনো পা ফেলবে না।
33
00:02:50,720 --> 00:02:52,080
আমি এটা শিওর করব।
34
00:02:53,120 --> 00:02:54,400
যদি নিয়ম ভঙ্গ করো,
35
00:02:56,000 --> 00:02:59,120
তোমার ঐ বালের দ্বীপটাকে
গোরস্থান বানিয়ে দেব।
36
00:03:00,560 --> 00:03:03,480
তাদেরকে এখনি দূর হতে বল।
37
00:03:20,840 --> 00:03:22,000
পাগলা কুত্তাটাকে নিয়ে...
38
00:03:24,560 --> 00:03:25,760
চলে যাও।
39
00:03:29,520 --> 00:03:30,800
১ ঘন্টা সময় দিলাম।
40
00:03:32,600 --> 00:03:33,600
১।
41
00:03:34,800 --> 00:03:36,440
♪ And losing faith ♪
42
00:03:38,080 --> 00:03:40,360
♪ And on your darkest days ♪
43
00:03:41,440 --> 00:03:43,440
♪ I'll be there for you ♪
44
00:03:44,320 --> 00:03:46,240
♪ Even when I'm gone ♪
45
00:04:14,280 --> 00:04:15,400
কাজ ছিল।
46
00:04:18,640 --> 00:04:19,760
ঠিক আছে, আসছি।
47
00:05:11,640 --> 00:05:13,360
তোমাকে অনেক মিস করেছি।
48
00:06:06,920 --> 00:06:08,680
বেশি দ্রুত হয়ে যাচ্ছে।
49
00:06:12,600 --> 00:06:14,600
ডাক্তার বলেছে, বেশি
দ্রুত হয়ে যাবে।
50
00:06:16,520 --> 00:06:18,440
ডাক্তারের কথার গুল্লি মারি।
51
00:06:26,360 --> 00:06:27,360
সোনা...
52
00:06:28,520 --> 00:06:29,520
সোনা?
53
00:06:34,320 --> 00:06:36,440
জানি এখন কেমন লাগছে
এবং আমার এখন কী লাগবে।
54
00:06:41,520 --> 00:06:44,880
এখন শুয়ে থেকে নিজের
জন্য কষ্ট পাবার সময় নয়।
55
00:07:11,800 --> 00:07:13,200
ব্যাং, ব্যাং!
56
00:07:13,280 --> 00:07:16,080
অসম্ভব, নিজেকে দেখ!
57
00:07:16,160 --> 00:07:17,320
নিচতলায় নেমেছ!
58
00:07:18,560 --> 00:07:20,080
তোমার বিশ্রাম করার কথা নয়?
59
00:07:21,680 --> 00:07:24,520
তোমরা কী শুরু করলে?
60
00:07:26,640 --> 00:07:28,840
আমি অনেক বিশ্রাম নিয়ে নিয়েছি।
61
00:07:28,920 --> 00:07:32,360
তোমাদের যত্নের প্রয়োজন নেই।
62
00:07:35,720 --> 00:07:38,480
Raquel,
প্লিজ এক বোতল ওয়াইন নিয়ে আসো।
63
00:07:38,560 --> 00:07:39,600
Ooh.
64
00:07:39,680 --> 00:07:42,320
এখনো বেলা ১১ টা বাজে নি।
ক্ষেপলে নাকি!
65
00:07:42,840 --> 00:07:45,080
ওটা খারাপ, এমনকি আমার জন্যও।
66
00:07:45,160 --> 00:07:47,360
তুমি প্রায় মরতে বসেছিলে
মনে করিয়ে দেব?
67
00:07:47,440 --> 00:07:50,600
- নাস্তার সময়ে মাতাল হওয়াটা ভাল নয়।
- ধ্যাত।
68
00:07:51,200 --> 00:07:54,600
সকলে আমার ওপর এমন
দাদাগিরি দেখাতে চাচ্ছে কেন?
69
00:07:54,680 --> 00:07:56,960
জানো আমাদের ওপর দিয়ে কী গিয়েছে?
70
00:08:00,960 --> 00:08:03,480
ধন্যবাদ।
71
00:08:04,200 --> 00:08:06,960
তোমাকে হারিয়ে ফেলার ভয় পেয়েছি।
72
00:08:18,000 --> 00:08:19,000
আর Massimo...
73
00:08:21,120 --> 00:08:22,600
...ওর হৃদয় প্রায় ভেঙে গিয়েছিল।
74
00:08:29,880 --> 00:08:33,560
Olo, জানি তুমি কতটা কষ্ট পেয়েছ
এবং আমাকে নিয়ে উদ্বিগ্ন ছিলে!
75
00:08:35,160 --> 00:08:37,120
তবে আমাকে দ্বিতীয় সুযোগ দেয়া হয়েছে।
76
00:08:39,320 --> 00:08:41,240
আমি উপভোগ করতে চাই।
77
00:08:48,080 --> 00:08:52,720
তাছাড়া, তোমার বিয়ের সিদ্ধান্ত
বদলানোর উদযাপন এখনো বাকি আছে।
78
00:09:02,920 --> 00:09:03,920
কী?
79
00:09:06,000 --> 00:09:07,080
কিছুনা।
80
00:09:11,840 --> 00:09:13,840
তোমাকে পেয়ে আমি খুশি।
81
00:09:21,120 --> 00:09:22,240
ওহ!
82
00:09:22,320 --> 00:09:24,720
আরো অ্যালকোহল।
83
00:09:24,800 --> 00:09:27,560
তোমাকে কখনো এতটা ব্যকুল দেখি নি।
84
00:09:27,640 --> 00:09:30,320
Oof.
85
00:09:36,160 --> 00:09:39,400
হ্যালো, Giuseppe?
আজকে চুল কাটাতে পারব?
86
00:09:40,120 --> 00:09:42,280
এখনি? ওকে, চলো।
87
00:09:42,360 --> 00:09:44,120
হ্যা, আসছি!
88
00:09:45,240 --> 00:09:46,680
বিদায়, দেখা হবে!
89
00:10:00,280 --> 00:10:01,280
ওহ।
90
00:10:01,880 --> 00:10:02,880
তুমি মিটিং করছ!
91
00:10:03,480 --> 00:10:05,160
দুঃখিত।
92
00:10:06,040 --> 00:10:07,600
তোমাকে বিরক্ত করতে চাই নি।
93
00:10:09,080 --> 00:10:11,200
শেষ হলে আসতে পারবে?
94
00:10:13,200 --> 00:10:14,640
একটু আসছি!
95
00:10:25,760 --> 00:10:29,040
♪ I'm so fuckin' wasted ♪
96
00:10:29,120 --> 00:10:32,200
♪ Buildin' up a hatred ♪
97
00:10:32,280 --> 00:10:34,480
♪ What do you want from me? ♪
98
00:10:36,280 --> 00:10:37,400
♪ Yeah ♪
99
00:10:38,720 --> 00:10:41,880
♪ I feel like I'm bleedin' ♪
100
00:10:41,960 --> 00:10:45,200
♪ All I want is feelings ♪
101
00:10:45,280 --> 00:10:48,120
♪ Let me try believin' ♪
102
00:10:49,680 --> 00:10:53,000
♪ But there's no longer happy afters ♪
103
00:10:53,080 --> 00:10:55,880
♪ Once you step, you'll fall ♪
104
00:10:57,000 --> 00:10:58,080
♪ Pray ♪
105
00:10:58,160 --> 00:11:00,240
♪ 'Cause no one's comin' for us ♪
106
00:11:00,320 --> 00:11:01,440
♪ Pray ♪
107
00:11:01,520 --> 00:11:02,680
♪ Time's runnin' out ♪
108
00:11:02,760 --> 00:11:04,240
♪ Roads are broken ♪
109
00:11:04,320 --> 00:11:05,880
♪ Here forever ♪
110
00:11:05,960 --> 00:11:06,960
♪ No way out ♪
111
00:11:07,040 --> 00:11:08,880
♪ So pray now ♪
112
00:11:09,880 --> 00:11:10,920
♪ Pray ♪
113
00:11:11,000 --> 00:11:12,880
♪ 'Cause no one's comin' for us ♪
114
00:11:12,960 --> 00:11:14,080
♪ Pray ♪
115
00:11:14,160 --> 00:11:15,600
♪ Time's runnin' out ♪
116
00:11:15,680 --> 00:11:18,560
♪ Roads are broken here forever ♪
117
00:11:18,640 --> 00:11:19,720
♪ No way out ♪
118
00:11:19,800 --> 00:11:21,080
♪ So pray ♪
119
00:11:21,160 --> 00:11:22,160
♪ Pray ♪
120
00:11:26,200 --> 00:11:27,760
♪ Pray now ♪
121
00:11:28,880 --> 00:11:31,400
চুপ।
122
00:11:31,480 --> 00:11:33,040
♪ Pray now ♪
123
00:11:33,120 --> 00:11:34,640
- ♪ Pray ♪
- ♪ Pray ♪
124
00:11:48,240 --> 00:11:49,240
♪ Pray ♪
125
00:11:49,320 --> 00:11:51,280
♪ 'Cause no ones coming for us ♪
126
00:11:51,360 --> 00:11:52,200
♪ Pray ♪
127
00:11:52,280 --> 00:11:54,240
♪ Time's running out... ♪
128
00:11:54,320 --> 00:11:56,040
এখনি বের হবে।
129
00:11:57,000 --> 00:11:58,240
♪ No way out ♪
130
00:11:58,320 --> 00:12:00,320
♪ So pray now ♪
131
00:12:01,160 --> 00:12:02,040
♪ Pray ♪
132
00:12:02,120 --> 00:12:04,320
♪ 'Cause no ones coming for us ♪
133
00:12:04,400 --> 00:12:05,400
♪ Pray ♪
134
00:12:05,440 --> 00:12:06,680
♪ Time's running out ♪
135
00:12:06,760 --> 00:12:09,760
♪ Roads are broken here forever ♪
136
00:12:09,840 --> 00:12:12,240
♪ No way out, so pray ♪
137
00:12:12,320 --> 00:12:14,080
♪ Pray ♪
138
00:12:21,080 --> 00:12:22,320
তারা অপেক্ষা করছে।
139
00:12:58,160 --> 00:13:00,360
ওয়াও।
তাহলে তো তুমি যেতে প্রস্তুত।
140
00:13:00,880 --> 00:13:01,880
কেবলি সেক্স করলে!
141
00:13:01,960 --> 00:13:04,400
কেন মনে হল?
142
00:13:04,480 --> 00:13:06,400
কোন প্যান্টি পর নি!
143
00:13:06,480 --> 00:13:08,760
আরো কারন আছে।
144
00:13:10,200 --> 00:13:11,400
তোমার চুল...
145
00:13:12,960 --> 00:13:14,160
তোমার লিপস্টিক।
146
00:13:14,760 --> 00:13:16,640
তো কী! সামান্য সোহাগ করেছি...
147
00:13:16,720 --> 00:13:17,760
"তারপর তাকে চুদেছি।"
148
00:13:19,520 --> 00:13:20,640
হ্যা, তাকে চুদেছি।
149
00:13:20,720 --> 00:13:24,080
শোনো, আমি আদ্যপান্ত সব শুনতে চাই।
150
00:13:25,440 --> 00:13:29,800
লুচ্চামি বাদ দিয়ে আমাকে সাহায্য করো।
151
00:13:29,880 --> 00:13:32,880
তোমার সবকিছু নিয়ে এসেছি।
152
00:13:33,840 --> 00:13:34,840
এটা?
153
00:13:36,160 --> 00:13:37,960
- নাকি এটা?
- কালোটা।
154
00:13:40,520 --> 00:13:43,320
- হেই! থাম!
- আমাকে সব বলো।
155
00:13:46,360 --> 00:13:49,520
♪ This reflection is so faded ♪
156
00:13:49,600 --> 00:13:51,640
♪ Feelin' like I'm empty ♪
157
00:13:51,720 --> 00:13:53,800
♪ A ghost inside a mirror ♪
158
00:13:53,880 --> 00:13:56,160
♪ I've only seen it lately... ♪
159
00:13:56,240 --> 00:13:57,360
Lari!
160
00:13:58,200 --> 00:14:00,160
Massimo কে বাইরে
আসার কথা বলেছ?
161
00:14:00,240 --> 00:14:03,040
অবশ্যই... না!
162
00:14:04,760 --> 00:14:06,720
সে কী কখনো আমাকে বলে!
163
00:14:06,800 --> 00:14:08,960
ওয়াও, ব্যাপারটা মজার হবে!
164
00:14:10,480 --> 00:14:13,120
- এই জায়গা?
- কী সমস্যা?
165
00:14:13,200 --> 00:14:16,240
এই শহরের সেরা রেস্টুরেন্টগুলো Torricelli দের।
166
00:14:16,320 --> 00:14:17,320
চলো।
167
00:14:20,240 --> 00:14:21,480
♪ To love me ♪
168
00:14:22,280 --> 00:14:24,080
♪ Don't let me wake up ♪
169
00:14:24,160 --> 00:14:25,720
♪ Until I've found you ♪
170
00:14:25,800 --> 00:14:29,720
♪ Oh, I don't wanna give up, yeah
When I wanna get back to me ♪
171
00:14:30,560 --> 00:14:32,520
♪ The ghost in my mirror ♪
172
00:14:32,600 --> 00:14:34,560
♪ Is sealing my fate ♪
173
00:14:34,640 --> 00:14:38,120
♪ Oh, I know I gotta leave you
Find somebody that loves me ♪
174
00:14:39,200 --> 00:14:40,600
♪ Me ♪
175
00:14:43,520 --> 00:14:44,360
♪ Me ♪
176
00:14:44,440 --> 00:14:46,400
♪ Find somebody that loves me ♪
177
00:14:46,480 --> 00:14:48,400
♪ Don't let me wake up ♪
178
00:14:48,480 --> 00:14:50,560
♪ Until I've found you ♪
179
00:14:50,640 --> 00:14:52,640
♪ The ghost in my mirror ♪
180
00:14:52,720 --> 00:14:54,760
♪ Is sealing my fate ♪
181
00:14:54,840 --> 00:14:56,800
♪ And faked me till I'm wasted... ♪
182
00:14:56,880 --> 00:15:00,680
পেটটা একেবারে ফুলে গেছে।
183
00:15:01,320 --> 00:15:03,160
এখন ভালবাসা বাকি।
184
00:15:04,400 --> 00:15:05,480
Oof.
185
00:15:14,320 --> 00:15:15,320
হ্যালো?
186
00:15:16,160 --> 00:15:18,720
হাই, ব্যস্ত মৌমাছি।
187
00:15:23,360 --> 00:15:24,480
একটু আসছি।
188
00:15:46,680 --> 00:15:48,080
আমার ফোন নং পেলে কোথায়?
189
00:15:49,200 --> 00:15:52,320
আমি যা চাই, তা পাই।
190
00:15:54,000 --> 00:15:55,040
আমার বংশ সম্পর্কে তো জানোই।
191
00:15:56,560 --> 00:15:58,440
কেমন আছ?
192
00:15:59,920 --> 00:16:00,920
ফোন দিয়েছ কেন?
193
00:16:02,000 --> 00:16:05,120
তোমার কথা ভুলতে পারছি না।
194
00:16:13,200 --> 00:16:14,480
চেষ্টা করতে থাক।
195
00:16:40,680 --> 00:16:41,840
কে ছিল?
196
00:16:47,560 --> 00:16:49,880
- সব ঠিক আছে?
- হ্যা।
197
00:16:49,960 --> 00:16:50,960
ধন্যবাদ।
198
00:17:00,440 --> 00:17:01,960
সব বলো।
199
00:17:07,720 --> 00:17:09,760
Olo, অনেক সময় বলাটা কঠিন কাজ।
200
00:17:12,440 --> 00:17:15,880
Lari, ঐ দ্বীপে কী হয়েছিল?
201
00:17:21,720 --> 00:17:23,800
- সে আলাদা ছিল।
- কে?
202
00:17:23,880 --> 00:17:24,880
Nacho.
203
00:17:27,000 --> 00:17:29,760
Massimo কে Anna'র সাথে দেখে
আমি তার সাথে পালিয়ে গিয়েছিলাম।
204
00:17:29,840 --> 00:17:32,840
আমি তো ভেবেছিলাম Massimo
কে ফাসাঁনো হয়েছিল।
205
00:17:32,920 --> 00:17:35,200
সেটা সত্য, কিন্তু তখন
আমি জানতাম না।
206
00:17:36,240 --> 00:17:38,440
Nacho আমার বেষ্ট ফ্রেন্ডের মত ছিল।
207
00:17:39,200 --> 00:17:42,360
সিরিয়াসলি? তাকে দু'বার
দেখেই বেষ্ট ফ্রেন্ড বানিয়ে দিলে?
208
00:17:43,200 --> 00:17:45,320
যাইহোক, তোমাকে
লেকচার দিতে আসি নি।
209
00:17:45,400 --> 00:17:46,800
শুনে অমনই লাগছে।
210
00:17:51,400 --> 00:17:52,560
তার সাথে সেক্স করেছ?
211
00:17:56,720 --> 00:17:57,720
না।
212
00:18:03,160 --> 00:18:06,240
যখন পুরো দুনিয়া আমার বিপরীতে
ছিল, সে আমার পাশে ছিল।
213
00:18:07,760 --> 00:18:10,240
সে আমার যত্ন নিয়েছে,
নিজেকে মুক্ত মনে হয়েছে।
214
00:18:16,240 --> 00:18:17,240
ওকে।
215
00:18:18,240 --> 00:18:19,600
তার কথা ভুলে যেতে হবে।
216
00:18:26,280 --> 00:18:27,680
ওহ খোদা।
217
00:18:29,720 --> 00:18:31,360
তুমি তার প্রেমে পড়েছ।
218
00:18:31,440 --> 00:18:33,880
বাজে বকবে না। সে কেবল বন্ধু।
219
00:18:37,440 --> 00:18:38,440
ওকে, আসো।
220
00:18:39,320 --> 00:18:40,320
আমরা নাচব।
221
00:18:43,240 --> 00:18:45,120
♪ Kiss me like a stranger ♪
222
00:18:45,200 --> 00:18:47,120
♪ Come and taste my flavor ♪
223
00:18:47,200 --> 00:18:48,760
♪ You don't need no chaser ♪
224
00:18:48,840 --> 00:18:51,160
♪ Just vibe on my danger ♪
225
00:18:51,240 --> 00:18:53,080
♪ Kiss me like a stranger ♪
226
00:18:53,160 --> 00:18:55,160
♪ Come and taste my flavor ♪
227
00:18:55,240 --> 00:18:56,640
♪ You don't need no chaser ♪
228
00:18:56,720 --> 00:18:59,160
♪ Just vibe on my danger ♪
229
00:18:59,240 --> 00:19:01,080
♪ Kiss me like a stranger ♪
230
00:19:01,160 --> 00:19:02,960
♪ Come and taste my flavor ♪
231
00:19:03,040 --> 00:19:04,560
♪ You don't need no chaser ♪
232
00:19:04,640 --> 00:19:06,600
♪ Just vibe on my danger ♪
233
00:19:06,680 --> 00:19:09,000
♪ Kiss me like a stranger ♪
234
00:19:09,080 --> 00:19:10,880
♪ Come and taste my flavor ♪
235
00:19:10,960 --> 00:19:12,880
♪ You don't need no chaser ♪
236
00:19:12,960 --> 00:19:15,400
♪ Just vibe on my danger ♪
237
00:19:17,200 --> 00:19:19,120
♪ I can feel your body ♪
238
00:19:19,640 --> 00:19:20,720
♪ Yeah ♪
239
00:19:22,200 --> 00:19:24,840
♪ It's in your eyes, I see you want it ♪
240
00:19:24,920 --> 00:19:27,560
♪ You crave it, you need this, yeah ♪
241
00:19:27,640 --> 00:19:29,880
♪ So come get it, I've got it ♪
242
00:19:29,960 --> 00:19:31,240
♪ Yeah ♪
243
00:19:31,320 --> 00:19:33,600
♪ 'Cause I've been waitin' all night ♪
244
00:19:33,680 --> 00:19:35,640
♪ I don't need something right ♪
245
00:19:35,720 --> 00:19:38,400
- ♪ Yeah ♪
- ♪ And I feel I'm pulling you in ♪
246
00:19:38,480 --> 00:19:39,640
♪ Yeah ♪
247
00:19:39,720 --> 00:19:42,360
♪ You don't need another one ♪
248
00:19:42,440 --> 00:19:45,120
♪ I'll be everything you ever want ♪
249
00:19:45,640 --> 00:19:47,600
♪ Ever want ♪
250
00:19:47,680 --> 00:19:49,760
♪ Don't need a heart tonight ♪
251
00:19:50,400 --> 00:19:53,960
♪ Just want a body moving side to side ♪
252
00:19:54,640 --> 00:19:58,040
♪ Don't think about it
Boy, just move for me ♪
253
00:19:58,120 --> 00:20:00,080
♪ Move for me ♪
254
00:20:00,160 --> 00:20:01,960
♪ Move for me ♪
255
00:20:04,760 --> 00:20:06,960
♪ Kiss me like a stranger ♪
256
00:20:07,040 --> 00:20:09,080
♪ Kiss me like a stranger ♪
257
00:20:09,160 --> 00:20:11,120
♪ Come and taste my flavor ♪
258
00:20:11,200 --> 00:20:12,760
♪ You don't need no chaser ♪
259
00:20:12,840 --> 00:20:14,800
♪ Just vibe on my danger ♪
260
00:20:14,880 --> 00:20:17,040
♪ Kiss me like a stranger ♪
261
00:20:17,120 --> 00:20:18,880
♪ Come and taste my flavor ♪
262
00:20:18,960 --> 00:20:20,760
♪ You don't need no chaser ♪
263
00:20:20,840 --> 00:20:23,200
♪ Just vibe on my danger ♪
264
00:20:23,280 --> 00:20:24,760
♪ Kiss me like a stranger ♪
265
00:20:24,840 --> 00:20:27,200
♪ Come and taste my flavor ♪
266
00:20:27,280 --> 00:20:29,080
♪ You don't need no chaser ♪
267
00:20:29,160 --> 00:20:31,120
♪ Just vibe on my danger ♪
268
00:20:31,200 --> 00:20:33,240
♪ Kiss me like a stranger ♪
269
00:20:33,320 --> 00:20:34,920
♪ Come and taste my flavor ♪
270
00:20:35,000 --> 00:20:36,840
♪ You don't need no chaser ♪
271
00:20:36,920 --> 00:20:39,440
♪ Just vibe on my danger... ♪
272
00:20:43,240 --> 00:20:44,920
♪ You don't need no chaser ♪
273
00:20:45,000 --> 00:20:48,360
- ♪ Just vibe on my danger... ♪
- আমাকে ছাড়া বের হওয়া শুরু করলে কবে থেকে?
274
00:20:49,400 --> 00:20:51,080
♪ Come and taste my flavor ♪
275
00:20:51,160 --> 00:20:52,880
♪ You don't need no chaser ♪
276
00:20:52,960 --> 00:20:54,720
♪ Just vibe on my danger... ♪
277
00:20:54,800 --> 00:20:56,520
আমার বয়স ১৮ থেকে।
278
00:20:57,040 --> 00:20:58,880
♪ Come and taste my flavor... ♪
279
00:20:58,960 --> 00:21:00,000
নেচেছ?
280
00:21:00,560 --> 00:21:01,560
হ্যা।
281
00:21:02,760 --> 00:21:06,600
সামান্য, কিন্তু তারপর Domenico
এসে Olga কে ছিনিয়ে নিয়ে গেল।
282
00:21:07,120 --> 00:21:08,920
♪ You don't need no chaser ♪
283
00:21:09,000 --> 00:21:10,880
♪ Just vibe on my danger ♪
284
00:21:10,960 --> 00:21:13,160
♪ Kiss me like a stranger ♪
285
00:21:13,240 --> 00:21:15,160
♪ Come and taste my flavor ♪
286
00:21:15,240 --> 00:21:16,840
♪ You don't need no chaser ♪
287
00:21:16,920 --> 00:21:19,360
♪ Just vibe on my danger ♪
288
00:21:19,440 --> 00:21:21,040
♪ Kiss me like a stranger ♪
289
00:21:21,120 --> 00:21:22,960
♪ Come and taste my flavor ♪
290
00:21:23,040 --> 00:21:24,680
♪ You don't need no chaser ♪
291
00:21:24,760 --> 00:21:26,840
♪ Just vibe on my danger ♪
292
00:22:08,200 --> 00:22:09,200
বাদ দাও।
293
00:22:13,800 --> 00:22:14,800
থাক না!
294
00:23:13,560 --> 00:23:15,120
যাও।
295
00:23:40,920 --> 00:23:43,880
♪ You're my reason, baby ♪
296
00:23:45,800 --> 00:23:48,760
♪ Your eyes pull at my heart ♪
297
00:23:50,120 --> 00:23:52,120
♪ In the dead of night ♪
298
00:23:53,040 --> 00:23:56,240
♪ I'm searchin', I'm searchin' for you ♪
299
00:23:56,760 --> 00:23:58,960
♪ Please be mine ♪
300
00:23:59,040 --> 00:24:01,440
♪ Set me on fire ♪
301
00:24:01,520 --> 00:24:03,640
♪ Tear me apart ♪
302
00:24:03,720 --> 00:24:08,120
♪ Lovin' you is like I'm dancin'
With the devil in the dark ♪
303
00:24:08,640 --> 00:24:10,920
♪ Come take me higher ♪
304
00:24:11,000 --> 00:24:13,040
♪ I feel it inside ♪
305
00:24:13,680 --> 00:24:16,000
♪ That you're my curse ♪
306
00:24:16,080 --> 00:24:18,200
♪ My salvation, babe ♪
307
00:24:18,280 --> 00:24:20,280
♪ Trust me this time ♪
308
00:24:27,200 --> 00:24:29,560
♪ Trust me this time ♪
309
00:24:42,400 --> 00:24:45,000
♪ You're my reason, baby ♪
310
00:24:45,080 --> 00:24:46,160
♪ Baby ♪
311
00:24:46,880 --> 00:24:49,720
♪ You know how to make me lose my mind ♪
312
00:24:51,240 --> 00:24:53,400
♪ Made me a prisoner ♪
313
00:24:53,480 --> 00:24:54,600
♪ In your arms ♪
314
00:24:55,560 --> 00:24:58,200
♪ I don't wanna see the sun ♪
315
00:24:58,280 --> 00:25:00,680
♪ Set me on fire ♪
316
00:25:00,760 --> 00:25:03,040
♪ Tear me apart ♪
317
00:25:03,120 --> 00:25:07,400
♪ Lovin' you is like I'm dancing
With the devil in the dark ♪
318
00:25:07,960 --> 00:25:10,120
♪ Come take me higher ♪
319
00:25:10,200 --> 00:25:12,160
♪ I feel it inside ♪
320
00:25:12,920 --> 00:25:14,920
♪ That you're my curse ♪
321
00:25:15,400 --> 00:25:17,120
♪ My salvation, babe ♪
322
00:25:17,200 --> 00:25:19,040
♪ Trust me this time ♪
323
00:26:46,280 --> 00:26:47,840
ঘুমাচ্ছ না কেন?
324
00:26:49,440 --> 00:26:50,680
তোমাকে ছাড়া পারব না।
325
00:27:00,800 --> 00:27:02,440
"তোমাকে ছাড়া পারব না।"
326
00:27:08,200 --> 00:27:09,640
দ্বীপে কী হয়েছিল?
327
00:27:13,080 --> 00:27:15,560
সোনা, আমার মনে হয় তুমি এখনো মাতাল...
328
00:27:16,640 --> 00:27:19,040
হয়তো এ ব্যাপারে পরে কথা বলি?
329
00:27:19,120 --> 00:27:20,400
জবাব দাও!
330
00:27:21,480 --> 00:27:24,720
কী হয়েছে জানতে চাও?
তোমার প্রাক্তন আমাকে গুলি করেছিল।
331
00:27:26,280 --> 00:27:28,800
তোমার আর Matos 'র মধ্যে কী হয়েছিল?
332
00:27:28,880 --> 00:27:29,920
কিছুই না।
333
00:27:30,000 --> 00:27:31,080
মিথ্যুক।
334
00:27:31,840 --> 00:27:34,960
তুমি তার সাথে পালিয়েছিলে, আমি
Anna কে লাগাচ্ছি এটা ভেবে।
335
00:27:35,040 --> 00:27:38,320
যদি তোমার জমজ ভাইয়ের ব্যপারে
আমাকে জানাতে, এটা ঘটত না!
336
00:27:38,840 --> 00:27:40,800
আমার জমজ ভাই?
337
00:27:41,920 --> 00:27:44,560
সেই ভাই-ই তোমার অন্তঃসত্ত্বা
হবার খবরটা আমাকে বলেছিল!
338
00:27:44,640 --> 00:27:48,360
আমি পরিবারকে রক্ষা করতে চেয়েছিলাম,
আমি জানতাম তুমি যুদ্ধ লাগিয়ে দিতে,
339
00:27:48,440 --> 00:27:51,080
বাচ্চাটাকে দূর্ঘটনায় আমি
হারিয়েছি, যদি সেটা জানতে।
340
00:27:52,080 --> 00:27:54,320
আমি তা চাই নি।
341
00:27:59,920 --> 00:28:01,440
তোমার কোন...
342
00:28:02,320 --> 00:28:05,160
অধিকার নেই ওটা গোপন করবার।
343
00:28:07,120 --> 00:28:08,040
ওটা আমার সন্তান ছিল।
344
00:28:08,120 --> 00:28:12,440
আমাদের সন্তান ছিল।
যে তোমার শত্রুর হাতে মরেছে।
345
00:28:21,800 --> 00:28:23,040
আমার জন্য।
346
00:28:57,480 --> 00:28:58,720
একটু দাঁড়াও।
347
00:29:00,080 --> 00:29:01,080
পরিষ্কার করে আসছি।
348
00:30:20,480 --> 00:30:22,480
♪ Midnight comes round ♪
349
00:30:22,560 --> 00:30:24,520
♪ You come callin', baby ♪
350
00:30:24,600 --> 00:30:27,040
♪ I wanna know the truth ♪
351
00:30:27,120 --> 00:30:33,000
♪ So tell me who you gonna choose ♪
352
00:30:33,080 --> 00:30:36,320
♪ I know you got way more on the line ♪
353
00:30:36,400 --> 00:30:40,880
♪ To lose ♪
354
00:30:40,960 --> 00:30:44,560
♪ But I need you more than I ever knew ♪
355
00:30:44,640 --> 00:30:48,440
♪ Always said you know
What's better for you ♪
356
00:30:48,520 --> 00:30:52,720
♪ So why you draggin'
This decision so long? ♪
357
00:30:52,800 --> 00:30:57,040
♪ Choose ♪
358
00:30:57,120 --> 00:31:00,920
♪ 'Cause I need you more
Than I ever knew ♪
359
00:31:01,000 --> 00:31:04,600
♪ I don't wanna feel like that
And when we fight like that ♪
360
00:31:04,680 --> 00:31:07,040
♪ I don't wanna leave like that ♪
361
00:31:07,120 --> 00:31:09,040
♪ So let's just run it back ♪
362
00:31:09,120 --> 00:31:11,080
♪ You and me, we're makin' waves ♪
363
00:31:11,160 --> 00:31:13,200
♪ Let's not throw it away ♪
364
00:31:13,280 --> 00:31:17,400
♪ I know he's pulling, babe, for you ♪
365
00:31:27,440 --> 00:31:29,120
তোমার তো ভিজে গেছে।
366
00:31:45,200 --> 00:31:46,200
কী সমস্যা?
367
00:31:48,160 --> 00:31:49,160
Um...
368
00:31:49,800 --> 00:31:51,200
মাথা ব্যাথা করছে।
369
00:31:52,840 --> 00:31:53,920
তাই?
370
00:31:54,880 --> 00:31:55,920
না।
371
00:31:56,800 --> 00:31:58,800
আমার মনে হয় তুমি কিছু লুকাচ্ছ।
372
00:32:24,880 --> 00:32:27,240
Mm!
373
00:32:27,320 --> 00:32:28,640
Hm.
374
00:32:37,080 --> 00:32:41,160
♪ You gave yourself to me ♪
375
00:32:42,440 --> 00:32:45,560
♪ But almost nothing changed ♪
376
00:32:45,640 --> 00:32:48,480
♪ I'll still feel the pain ♪
377
00:32:49,080 --> 00:32:53,520
♪ I wanna feel like home ♪
378
00:32:53,600 --> 00:32:56,560
♪ But you got no time for me, my love ♪
379
00:32:57,600 --> 00:32:59,160
♪ I'm alone ♪
380
00:32:59,240 --> 00:33:00,760
♪ All alone ♪
381
00:33:01,600 --> 00:33:04,240
♪ They always told me
Never fall in love ♪
382
00:33:04,320 --> 00:33:07,160
♪ 'Cause we should be together
And I still got hope ♪
383
00:33:07,240 --> 00:33:08,800
♪ 'Cause we can make fuck-ups ♪
384
00:33:08,880 --> 00:33:11,480
♪ It's only human nature
I don't wanna share you ♪
385
00:33:11,560 --> 00:33:12,680
♪ With anyone ♪
386
00:33:12,760 --> 00:33:14,080
♪ Movin' through the fog ♪
387
00:33:14,160 --> 00:33:16,320
♪ There's no easy way to get back home ♪
388
00:33:16,400 --> 00:33:19,400
♪ We can search for gold
But we wanna find the love ♪
389
00:33:19,480 --> 00:33:22,960
♪ Everything is lost
But I know I'm gonna need you most ♪
390
00:33:23,040 --> 00:33:25,280
♪ I still got hope, I still got hope ♪
391
00:33:25,360 --> 00:33:29,520
♪ You gave yourself to me ♪
392
00:33:29,600 --> 00:33:30,600
♪ Yeah ♪
393
00:33:30,640 --> 00:33:33,480
♪ But almost nothing changed ♪
394
00:33:33,560 --> 00:33:35,720
♪ I'll still feel the pain ♪
395
00:33:35,800 --> 00:33:36,960
♪ I still got hope ♪
396
00:33:37,040 --> 00:33:41,520
♪ I wanna feel like home ♪
397
00:33:41,600 --> 00:33:44,560
♪ But you got no time for me, my love ♪
398
00:33:44,640 --> 00:33:47,080
- ♪ No ♪
- ♪ I'm alone ♪
399
00:33:47,160 --> 00:33:49,160
♪ All alone ♪
400
00:33:49,760 --> 00:33:52,000
♪ Back in the days
When we were a team ♪
401
00:33:52,080 --> 00:33:53,520
♪ I used to have a dream ♪
402
00:33:53,600 --> 00:33:56,320
♪ And now its feelin' all too real
My little baby... ♪
403
00:33:56,400 --> 00:33:57,880
দুঃখিত, maestro.
404
00:33:59,040 --> 00:34:00,480
আবার পরে?
405
00:34:04,160 --> 00:34:05,160
হ্যা?
406
00:34:07,240 --> 00:34:09,120
কী বললে?
407
00:34:10,880 --> 00:34:11,880
কী?
408
00:34:13,400 --> 00:34:15,080
এখন আমাকে বলছ?
409
00:34:16,400 --> 00:34:18,440
না, আজকেই ঠিক করো।
410
00:34:18,520 --> 00:34:19,760
আমি পরোয়া করি না।
411
00:34:27,320 --> 00:34:28,560
Massimo, কী সমস্যা?
412
00:34:30,320 --> 00:34:32,440
Giuseppe আবার ঝামেলা করেছে।
413
00:34:32,960 --> 00:34:34,600
আমি তোমাকে সারাজীবন ধরে দেখেছি।
414
00:34:35,360 --> 00:34:37,400
এসব জিনিস নিয়ে তুমি
কখনো বিব্রত হও নি।
415
00:34:38,120 --> 00:34:41,040
হয় তুমি বৃদ্ধ হচ্ছো নয়তো
অন্য কোন সমস্যা।
416
00:34:41,120 --> 00:34:42,280
- Tommy.
- হ্যা?
417
00:34:43,800 --> 00:34:45,040
আমি যাচ্ছি।
418
00:35:12,480 --> 00:35:13,760
Emi, হাই।
419
00:35:15,240 --> 00:35:16,800
আমি আজকে atelier এ আসব।
420
00:35:17,400 --> 00:35:18,400
প্লিজ এক্সেপ্ট করো।
421
00:35:19,440 --> 00:35:20,440
ধন্যবাদ।
422
00:35:28,960 --> 00:35:33,040
হেই! দৌড়াচ্ছ কেন?
423
00:35:36,680 --> 00:35:40,240
আমার বিয়েটা ভেঙে যাচ্ছে।
তাই ক্যারিয়ারে মনোযোগ দিচ্ছি।
424
00:35:40,320 --> 00:35:41,360
ওহ, হায়রে!
425
00:35:41,440 --> 00:35:46,080
বুঝলাম, তাই বলে জোরে হাঁটতে হবে?
426
00:35:48,360 --> 00:35:49,960
ক্লান্ত হয়ে গেছি।
427
00:35:51,920 --> 00:35:52,800
♪ A thousand... ♪
428
00:35:52,880 --> 00:35:56,160
- রংগুলো সুন্দর।
- জানি, তবে ওগুলো বেশি ঝলমলে।
429
00:35:56,240 --> 00:35:57,840
- হ্যা, সামান্য বেশি।
- হ্যা।
430
00:35:57,920 --> 00:35:59,800
♪ In silence ♪
431
00:36:01,200 --> 00:36:02,360
♪ Wait ♪
432
00:36:03,840 --> 00:36:08,240
♪ Who's gonna take the blame? ♪
433
00:36:09,040 --> 00:36:11,320
♪ I need you all the time ♪
434
00:36:12,000 --> 00:36:14,240
♪ I wish I was good enough... ♪
435
00:36:14,320 --> 00:36:17,600
বঙ্গানুবাদেঃ মশিউর শুভ
436
00:36:17,680 --> 00:36:20,840
♪ That it is all over... ♪
437
00:36:20,920 --> 00:36:25,440
ওটা Michele, সে ভাব নিয়ে থাকে।
438
00:36:26,080 --> 00:36:27,080
প্রচন্ড।
439
00:36:27,600 --> 00:36:28,600
♪ Now... ♪
440
00:36:30,040 --> 00:36:34,520
Laura, জানো হাতে কত কাজ বাকি?
441
00:36:35,040 --> 00:36:41,320
এটাই দরকার, কারন ব্যস্ত
থাকাটাই আমার জন্য উত্তম।
442
00:36:42,480 --> 00:36:44,240
এটা দেখো।
443
00:36:44,320 --> 00:36:46,800
♪ Maybe when the time is right... ♪
444
00:36:51,600 --> 00:36:53,640
♪ Us now... ♪
445
00:36:53,720 --> 00:36:55,520
- প্রথমটা।
- এটা চমৎকার।
446
00:36:56,200 --> 00:36:58,160
এটার হাতা মোটা।
447
00:36:58,240 --> 00:37:00,040
বুঝেছি, এটা কেমন?
448
00:37:02,440 --> 00:37:04,280
Ciao!
449
00:37:04,880 --> 00:37:05,720
হাই!
450
00:37:05,800 --> 00:37:08,080
হাই, Mama Klara!
451
00:37:08,840 --> 00:37:10,520
আমি বিয়ে করব!
452
00:37:10,600 --> 00:37:13,040
- ওকে, মা...
- তাই, অভিনন্দন!
453
00:37:13,120 --> 00:37:14,800
- ড্রেস পছন্দ হয়েছে?
- পরে ফোন দিব।
454
00:37:14,880 --> 00:37:16,200
সুন্দর!
455
00:37:16,280 --> 00:37:18,360
- আমার ছোট্ট...
- পরে ফোন দিচ্ছি, ভালবাসি তোমায়।
456
00:37:18,440 --> 00:37:19,920
বিদায়।
457
00:37:20,000 --> 00:37:20,920
- বিদায়!
- বিদায়!
458
00:37:21,000 --> 00:37:22,680
ওটা ভাল ছিল।
459
00:37:22,760 --> 00:37:25,040
♪ Look at us, look at us now ♪
460
00:37:25,120 --> 00:37:26,960
♪ Look at us, look at us ♪
461
00:37:27,760 --> 00:37:28,760
♪ Now ♪
462
00:37:29,480 --> 00:37:32,240
♪ Words can be a little blurry ♪
463
00:37:32,320 --> 00:37:34,800
♪ When you hide them in the dark ♪
464
00:37:35,360 --> 00:37:37,680
♪ I can only see your shadow ♪
465
00:37:37,760 --> 00:37:41,280
♪ I wanna hold you when everything stops ♪
466
00:37:41,360 --> 00:37:43,960
♪ Maybe we will find a reason ♪
467
00:37:44,480 --> 00:37:46,960
♪ Maybe when the time is right ♪
468
00:37:47,640 --> 00:37:49,880
♪ We can meet the expectations ♪
469
00:37:49,960 --> 00:37:54,000
♪ Look at, look at, look at us now ♪
470
00:38:03,680 --> 00:38:06,920
ফটোগ্রাফারকে লম্বা এবং সুদর্শন হতে হবে।
471
00:38:07,000 --> 00:38:08,800
কেন? কারন আমি বললাম তাই।
472
00:38:08,880 --> 00:38:12,560
তাছাড়া নিচ থেকে ফটো তুললে
আমার থুতনি মোটা দেখায়,
473
00:38:12,640 --> 00:38:13,920
যেটা আমি চাই না।
474
00:38:14,000 --> 00:38:15,800
এসেই ক্লিক ক্লিক ক্লিক করে ফাটিয়ে দেবে।
475
00:38:16,520 --> 00:38:20,040
ঠিক আছে, সে খাটো এবং সুদর্শন হলেও
অসুবিধা নেই, তাকে মই ব্যবহার করতে হবে।
476
00:38:20,120 --> 00:38:20,960
Olo!
477
00:38:21,040 --> 00:38:22,040
ধন্যবাদ।
478
00:38:26,600 --> 00:38:29,680
আর আমি কাপড় খুলে
কেকের উপর বসবো।
479
00:38:31,040 --> 00:38:32,840
তুমি শুনছ না?
480
00:38:34,080 --> 00:38:35,080
আমি শুনছি।
481
00:38:38,000 --> 00:38:39,680
আমি কেমন ফটোগ্রাফার চাই?
482
00:38:40,280 --> 00:38:42,040
যে কাপড় খুলে কেকের উপর বসবে।
483
00:38:43,840 --> 00:38:45,040
বিশ্বাস হচ্ছে না!
484
00:38:46,960 --> 00:38:48,040
একেবারেই না!
485
00:39:07,120 --> 00:39:08,520
Massimo, চলো।
486
00:39:12,320 --> 00:39:13,800
এগোও, পরে আসছি।
487
00:39:23,600 --> 00:39:27,520
♪ I can't stop thinking
'Bout my addictions ♪
488
00:39:27,600 --> 00:39:29,680
♪ Understand, I'm a sinner ♪
489
00:39:31,080 --> 00:39:34,520
♪ When I go through hell
There are no rules ♪
490
00:39:34,600 --> 00:39:38,240
♪ I'm a sinner, I'm a soul gravedigger ♪
491
00:39:38,320 --> 00:39:41,560
♪ I'm a sinner
When you look at me, I pray to you ♪
492
00:39:41,640 --> 00:39:44,000
♪ Make you a believer
When you look at me ♪
493
00:39:44,080 --> 00:39:45,080
♪ I pray to you ♪
494
00:39:45,120 --> 00:39:47,040
♪ Fuck society ♪
495
00:39:47,120 --> 00:39:48,640
♪ Can't feel the gravity ♪
496
00:39:48,720 --> 00:39:50,880
♪ I'm flying high, I'm lost in space ♪
497
00:39:50,960 --> 00:39:52,320
♪ Give me eternity ♪
498
00:39:52,400 --> 00:39:55,560
- ♪ Fuck society ♪
- On your knees.
499
00:39:55,640 --> 00:39:57,560
♪ Give me eternity ♪
500
00:39:58,640 --> 00:40:01,320
♪ Can't feel the gravity ♪
501
00:40:06,360 --> 00:40:08,520
♪ Fuck society ♪
502
00:40:08,600 --> 00:40:09,680
♪ Can't feel the gravity ♪
503
00:40:09,760 --> 00:40:12,080
♪ I'm flying high, I'm lost in space ♪
504
00:40:12,160 --> 00:40:13,680
♪ Give me eternity ♪
505
00:40:13,760 --> 00:40:15,640
♪ Fuck society ♪
506
00:40:15,720 --> 00:40:17,440
♪ Can't feel the gravity ♪
507
00:40:17,520 --> 00:40:19,240
♪ I want to take you higher ♪
508
00:40:19,320 --> 00:40:20,920
♪ I want your dignity ♪
509
00:40:21,000 --> 00:40:22,680
♪ Fuck society ♪
510
00:40:24,920 --> 00:40:26,280
♪ Give me eternity ♪
511
00:40:27,320 --> 00:40:29,720
♪ Can't feel the gravity ♪
512
00:40:52,920 --> 00:40:54,880
♪ Fuck society ♪
513
00:40:54,960 --> 00:40:56,360
♪ Can't feel the gravity ♪
514
00:40:56,440 --> 00:40:58,680
♪ I'm flying high, I'm lost in space ♪
515
00:40:58,760 --> 00:41:00,320
♪ Give me eternity ♪
516
00:41:00,400 --> 00:41:01,480
♪ Fuck society ♪
517
00:41:04,120 --> 00:41:05,720
♪ I want to take you higher ♪
518
00:41:05,800 --> 00:41:07,760
♪ I want your dignity ♪
519
00:41:20,240 --> 00:41:21,560
♪ I want your dignity ♪
520
00:41:26,160 --> 00:41:28,880
♪ I can't turn around ♪
521
00:41:30,400 --> 00:41:33,800
♪ Oh, I'm losin', losin' control ♪
522
00:41:33,880 --> 00:41:36,000
♪ Whatever happens now ♪
523
00:41:36,080 --> 00:41:38,120
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
524
00:41:38,200 --> 00:41:41,320
♪ I'm ready, ready to go ♪
525
00:41:41,400 --> 00:41:43,240
♪ I'll never fall ♪
526
00:41:43,320 --> 00:41:45,680
♪ My mind is dangerous ♪
527
00:41:45,760 --> 00:41:47,480
♪ When I feel alive ♪
528
00:41:47,560 --> 00:41:48,960
♪ Got an open mind ♪
529
00:41:49,040 --> 00:41:50,680
♪ I can't turn around ♪
530
00:41:50,760 --> 00:41:52,560
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
531
00:41:53,240 --> 00:41:54,760
♪ Yeah, I'm losin' ♪
532
00:41:54,840 --> 00:41:57,080
♪ I'm losin' control... ♪
533
00:41:57,920 --> 00:41:59,760
- শুভ সকাল।
- ম্যাম!
534
00:41:59,840 --> 00:42:01,760
- এখন না।
- ম্যাম!
535
00:42:03,720 --> 00:42:06,000
♪ But I know that at least I tried ♪
536
00:42:06,880 --> 00:42:08,800
♪ When I feel the cold ♪
537
00:42:08,880 --> 00:42:10,760
♪ I know I'm lost and... ♪
538
00:42:10,840 --> 00:42:13,440
♪ Nothing can stop me right now ♪
539
00:42:13,520 --> 00:42:16,320
♪ I'm a savage creature of the night ♪
540
00:42:16,400 --> 00:42:19,520
♪ I'm a ghost, I'm whatever you like... ♪
541
00:42:23,080 --> 00:42:26,400
ভাবিনি তুমি এত সকালে আসবে।
542
00:42:26,960 --> 00:42:27,960
এসেই পরলাম।
543
00:42:30,840 --> 00:42:32,296
♪ Don't tell me no ♪
544
00:42:32,320 --> 00:42:34,600
♪ When I'm in the game ♪
545
00:42:34,680 --> 00:42:36,360
♪ I can't turn around ♪
546
00:42:36,440 --> 00:42:38,760
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
547
00:42:38,840 --> 00:42:41,400
♪ Oh, I'm losin', losin' control ♪
548
00:42:41,480 --> 00:42:42,640
আমার নতুন বয়ফ্রেন্ড।
549
00:42:42,720 --> 00:42:44,240
♪ Whatever happens now ♪
550
00:42:44,320 --> 00:42:46,200
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
551
00:42:46,720 --> 00:42:49,800
♪ I'm ready, ready to go ♪
552
00:42:49,880 --> 00:42:51,360
♪ I'll never fall ♪
553
00:42:51,440 --> 00:42:53,360
♪ My mind is dangerous... ♪
554
00:42:53,440 --> 00:42:55,520
মনে হচ্ছে আমারও এটার
সদ্ব্যবহার করা উচিত?
555
00:42:57,440 --> 00:42:59,280
♪ I can't turn around ♪
556
00:42:59,360 --> 00:43:01,360
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
557
00:43:01,440 --> 00:43:05,040
♪ Yeah, I'm losin', losin' control ♪
558
00:43:27,440 --> 00:43:30,000
ইমেইলটা দেখেছ?
পড়!
559
00:43:32,800 --> 00:43:35,080
আমরা পর্তুগাল যাচ্ছি!
560
00:43:43,920 --> 00:43:45,960
হেই, মেয়েরা, এখন সকাল ৯টা,
561
00:43:46,040 --> 00:43:47,240
এত আগেই মাতাল হয়ে আছ!
562
00:43:47,320 --> 00:43:50,800
হ্যা, কারন আমরা লাগোস
ফ্যাশন ফেয়ারে যাচ্ছি।
563
00:43:52,920 --> 00:43:54,880
- ওহ, ফ্যাশন ফেয়ারের জন্য।
- হ্যা।
564
00:43:54,960 --> 00:43:56,480
ওহ, চমৎকার।
565
00:43:56,560 --> 00:43:57,560
দেখো।
566
00:44:01,080 --> 00:44:02,880
- অভিনন্দন।
- ধন্যবাদ।
567
00:44:07,000 --> 00:44:08,360
আহ! ওহ!
568
00:44:09,440 --> 00:44:11,440
দুঃখিত, ওহ।
569
00:44:15,480 --> 00:44:16,480
আমি এখানে।
570
00:44:16,960 --> 00:44:20,080
দুঃখিত, ওকে ঠান্ডা
করে আসতে হল।
571
00:44:20,160 --> 00:44:24,360
এখন লাগোসে যা ঘটবে
সেটা লাগোসেই থাকবে।
572
00:44:38,240 --> 00:44:40,080
♪ Lights come on when I'm around you ♪
573
00:44:40,160 --> 00:44:41,840
♪ You got everything I need ♪
574
00:44:42,440 --> 00:44:44,880
♪ So, baby, follow my lead, yeah ♪
575
00:44:45,400 --> 00:44:47,640
♪ So let me try to achieve ♪
576
00:44:47,720 --> 00:44:48,760
♪ Your love ♪
577
00:44:48,840 --> 00:44:50,040
♪ Your love, girl ♪
578
00:44:50,720 --> 00:44:52,880
♪ Why don't we turn out
All the lights now? ♪
579
00:44:52,960 --> 00:44:55,360
♪ Yeah, I'm all about the dark love ♪
580
00:44:56,240 --> 00:44:58,280
♪ Let's not think about the outcome ♪
581
00:44:59,120 --> 00:45:00,760
♪ 'Cause I'm gonna put the blame ♪
582
00:45:00,840 --> 00:45:02,400
♪ On me, on me ♪
583
00:45:02,480 --> 00:45:04,960
♪ Don't you worry, it's on me, babe ♪
584
00:45:05,040 --> 00:45:06,960
♪ All I wanna do is ♪
585
00:45:07,040 --> 00:45:09,640
♪ Move with you, move with you ♪
586
00:45:09,720 --> 00:45:11,880
♪ So, baby, let me put the blame on me ♪
587
00:45:11,960 --> 00:45:13,160
♪ On me, on me... ♪
588
00:45:13,240 --> 00:45:16,480
- তারা পুরোটা সময় ভিলাতেই ছিল?
- পুরো দিন, কেন?
589
00:45:19,720 --> 00:45:21,920
♪ Just fall in love with you ♪
590
00:45:23,840 --> 00:45:25,640
সে বিদায় জানাতেও আসে নি?
591
00:45:29,120 --> 00:45:30,920
মনে হয় না এটা ঠিক করতে পারব।
592
00:45:31,000 --> 00:45:32,520
♪ Just fall in love with you ♪
593
00:45:40,960 --> 00:45:42,920
♪ Lights come on when I'm around you ♪
594
00:45:43,000 --> 00:45:44,880
♪ I got everything you need ♪
595
00:45:44,960 --> 00:45:47,360
♪ I got you pulling at the sheets ♪
596
00:45:48,160 --> 00:45:50,040
♪ I'll make you drop to your knees ♪
597
00:45:50,120 --> 00:45:52,760
♪ To get me, to get me, boy ♪
598
00:45:53,680 --> 00:45:55,080
কতক্ষন?
599
00:46:02,080 --> 00:46:03,080
খেলে দিয়েছি।
600
00:46:05,360 --> 00:46:08,880
♪ Now you've left
I'm feelin' kinda frozen ♪
601
00:46:08,960 --> 00:46:10,600
♪ Immobile ♪
602
00:46:10,680 --> 00:46:12,200
♪ Immobile ♪
603
00:46:12,920 --> 00:46:16,040
♪ Now that all that's left of us
Is broken ♪
604
00:46:16,120 --> 00:46:17,800
♪ I'm folding ♪
605
00:46:17,880 --> 00:46:19,280
♪ I'm folding ♪
606
00:46:19,360 --> 00:46:22,400
♪ Everything I knew ♪
607
00:46:22,480 --> 00:46:26,880
♪ Was based on me and you ♪
608
00:46:26,960 --> 00:46:29,840
♪ I'm searching
For the traces of a heartbeat ♪
609
00:46:29,920 --> 00:46:31,640
♪ I can't find it ♪
610
00:46:31,720 --> 00:46:33,400
♪ I can't find it ♪
611
00:46:34,000 --> 00:46:36,120
♪ You never let me get my breath back... ♪
612
00:46:36,640 --> 00:46:38,200
মাতাল হয়ে আছ।
613
00:46:39,560 --> 00:46:41,800
আমাকে ভয় দেখিয়ে মারবে নাকি?
614
00:46:41,880 --> 00:46:43,320
কী পরে আছ?
615
00:46:43,400 --> 00:46:45,520
এটা পরে বাইরে যাবে?
616
00:46:45,600 --> 00:46:47,600
Olo, আমি ক্লান্ত!
617
00:46:47,680 --> 00:46:50,080
আগামীকাল বড় মিটিং আছে,
বিশ্রাম নিতে হবে।
618
00:46:50,160 --> 00:46:53,040
তুমি অবিশ্বাস্য!
619
00:46:53,120 --> 00:46:58,200
- তুমিই উপভোগের কথা বলো নি?
- দেখো।
620
00:46:58,280 --> 00:47:01,120
- "আমি মৃত্যু থেকে ফিরে এসেছি!"
- আমাকে দেখো, শুয়ে আছি।
621
00:47:01,200 --> 00:47:04,760
- দাড়াঁও, কী বললে?
- আমি বাঁচার জন্য ভিক্ষা চাচ্ছি।
622
00:47:04,840 --> 00:47:07,560
চমৎকার কবি।
চর্চার অভাবে আজ তোমার এ দিন!
623
00:47:07,640 --> 00:47:11,800
- ওঠো, সারাদিন বসে থাকব না!
- Ola, না!
624
00:47:11,880 --> 00:47:14,000
- ১ মিনিট সময় দিচ্ছি!
- তুমি পাগল!
625
00:47:14,080 --> 00:47:16,960
- সময় চলে যাচ্ছে, ৬০!
- Olo!
626
00:47:17,040 --> 00:47:21,680
- ৫৯, ৫৮...
- ৫৯, ৫৮...
627
00:47:52,400 --> 00:47:55,520
হেই, এখান থেকে ভিউটা ভাল পাচ্ছি।
628
00:47:59,280 --> 00:48:00,920
- Olo?
- কী?
629
00:48:01,920 --> 00:48:03,800
তোমার বাগদান হয় নি?
630
00:48:03,880 --> 00:48:05,040
ধুর।
631
00:48:05,120 --> 00:48:06,440
আমি কেবল দেখছি।
632
00:48:06,520 --> 00:48:07,520
Ah.
633
00:48:30,480 --> 00:48:31,920
তার বোর্ডটা সুন্দর।
634
00:48:42,840 --> 00:48:44,320
হেই, ককটেল।
635
00:48:45,120 --> 00:48:46,280
ধন্যবাদ।
636
00:48:48,320 --> 00:48:49,880
বুঝলাম না।
637
00:48:50,440 --> 00:48:55,000
এই পানিতে গোসল করে
চুল নষ্ট করবে কেন?
638
00:48:55,080 --> 00:48:57,320
- এটাতে আদিমতা আছে।
- কী?
639
00:48:59,920 --> 00:49:01,400
তুমি আর পানি।
640
00:49:01,920 --> 00:49:03,160
তুমি আর পানি মানেটা কী?
641
00:49:03,240 --> 00:49:06,520
তুমি কী? সার্ফিং গুরু?
কখনো বোর্ডে উঠেছ?
642
00:49:06,600 --> 00:49:08,440
- হ্যা।
- কখন?
643
00:49:08,520 --> 00:49:10,360
একবার।
644
00:49:10,440 --> 00:49:12,360
তবে পানিতেই বেশি থেকেছিলাম।
645
00:49:14,000 --> 00:49:15,640
অবাক হলাম না কেন?
646
00:49:19,800 --> 00:49:25,680
এবার আমাদের চ্যাম্পিয়ন, Marcelo
Nacho Matos" এর জন্য তালি হোক।
647
00:49:27,360 --> 00:49:28,920
Whoo-hoo!
648
00:49:33,760 --> 00:49:34,920
কী?
649
00:49:44,160 --> 00:49:45,400
Olo, আমাদেরকে যেতে হবে।
650
00:49:45,480 --> 00:49:48,440
- পাগল নাকি? কেবলি আসলাম।
- এখনি যেতে হবে।
651
00:49:48,520 --> 00:49:49,600
কী হয়েছে তোমার?
652
00:49:51,080 --> 00:49:52,200
ওটাই সে।
653
00:49:52,280 --> 00:49:53,280
কে?
654
00:49:53,800 --> 00:49:55,680
- Nacho.
- কে nachos?
655
00:49:55,760 --> 00:49:58,360
যে আমাকে নিয়ে গিয়েছিল।
সে যেন আমাকে না দেখতে পায়।
656
00:49:59,800 --> 00:50:00,920
- সে আসছে।
- কী?
657
00:50:01,000 --> 00:50:02,560
- আমাদের দিকে।
- এখানে?
658
00:50:02,640 --> 00:50:03,640
না।
659
00:50:05,680 --> 00:50:07,960
- ওহ দাঁড়াও, সে আসছে।
- চলো।
660
00:50:08,040 --> 00:50:09,040
চুপ।
661
00:50:09,760 --> 00:50:11,880
- তার সাথে মেয়ে আছে।
- কোন মেয়ে?
662
00:50:11,960 --> 00:50:14,440
- স্বর্ণকেশী, সুন্দরী...
- কী?
663
00:50:14,960 --> 00:50:16,320
অনিন্দ্য সুন্দরী।
664
00:50:23,440 --> 00:50:26,040
- ওটা তার বোন Amelia.
- তার বোনকেও চেনো?
665
00:50:26,120 --> 00:50:28,280
- এখন বলবে তার পুরো গোষ্ঠীকে চেনো?
- থামো।
666
00:50:28,800 --> 00:50:32,560
- Olo, এখান থেকে যেতে হবে।
- তোমাকে আমার শরীর দিয়ে ঢাকছি।
667
00:50:35,920 --> 00:50:36,760
এখন যাও।
668
00:50:36,840 --> 00:50:38,000
Whoo-hoo!
669
00:50:38,080 --> 00:50:41,480
আমার সার্ফিং প্রচুর পছন্দ!
670
00:50:41,560 --> 00:50:42,720
দ্রুত যাও।
671
00:50:42,760 --> 00:50:45,480
সাব্বাশ!
672
00:50:51,880 --> 00:50:53,840
বিশ্বাস হচ্ছে না!
673
00:50:56,040 --> 00:50:59,760
এখন সবকিছু বলো।
খুঁটিনাটি সব শুনতে চাই।
674
00:52:10,560 --> 00:52:13,040
♪ When the night is falling ♪
675
00:52:14,680 --> 00:52:17,760
♪ Come and whisper to my ear ♪
676
00:52:18,600 --> 00:52:20,600
♪ Like a ghost in my head ♪
677
00:52:20,680 --> 00:52:22,120
♪ Go through my veins ♪
678
00:52:22,200 --> 00:52:24,240
♪ Take my soul away ♪
679
00:52:25,720 --> 00:52:30,040
♪ Ooh, I'm gonna cast a spell ♪
680
00:52:30,120 --> 00:52:31,800
♪ And let it burn ♪
681
00:52:33,120 --> 00:52:34,600
♪ Yeah ♪
682
00:52:34,680 --> 00:52:36,280
♪ Like a ghost in your head ♪
683
00:52:36,360 --> 00:52:38,280
♪ Go through your veins ♪
684
00:52:38,360 --> 00:52:40,760
♪ Take my soul away ♪
685
00:52:41,960 --> 00:52:43,920
♪ So come and call my name ♪
686
00:52:44,000 --> 00:52:46,160
♪ Come and call my name ♪
687
00:52:46,240 --> 00:52:48,520
♪ Come and call my name ♪
688
00:52:48,600 --> 00:52:50,160
♪ Come and call my name ♪
689
00:52:50,240 --> 00:52:54,040
♪ Come and call my name ♪
690
00:52:54,120 --> 00:52:58,200
♪ Come and call my ♪
691
00:52:58,280 --> 00:53:00,160
♪ We are the lightning ♪
692
00:53:00,240 --> 00:53:02,160
♪ We are the flame ♪
693
00:53:02,240 --> 00:53:06,200
♪ Talk sweet talk all over again ♪
694
00:53:06,280 --> 00:53:08,200
♪ This is when our eyes meet ♪
695
00:53:08,280 --> 00:53:10,160
♪ This is where our heart beats ♪
696
00:53:10,240 --> 00:53:14,120
♪ As one ♪
697
00:53:14,200 --> 00:53:16,120
♪ We are the lightning ♪
698
00:53:16,200 --> 00:53:18,120
♪ We are the flame ♪
699
00:53:18,200 --> 00:53:22,240
♪ Talk sweet talk all over again ♪
700
00:53:22,320 --> 00:53:24,200
♪ This is where our eyes meet ♪
701
00:53:24,280 --> 00:53:26,240
♪ This is where our heart beats ♪
702
00:53:26,320 --> 00:53:33,040
♪ As one ♪
703
00:53:33,120 --> 00:53:34,640
♪ Mm ♪
704
00:53:34,720 --> 00:53:37,920
♪ Save me from the shadows ♪
705
00:53:38,720 --> 00:53:42,440
♪ 'Cause they wanna eat my soul ♪
706
00:53:42,520 --> 00:53:44,400
♪ Feel the touch of my hand ♪
707
00:53:44,480 --> 00:53:45,600
♪ I'm taking you there ♪
708
00:53:45,680 --> 00:53:48,480
♪ Your wish is my command ♪
709
00:53:49,800 --> 00:53:52,160
♪ So come call my name ♪
710
00:53:52,240 --> 00:53:54,440
♪ Come, call my name ♪
711
00:53:54,520 --> 00:53:56,160
♪ Come and call my name ♪
712
00:53:56,240 --> 00:53:58,240
♪ So come and call my name ♪
713
00:53:58,320 --> 00:54:02,080
♪ Come and call my name ♪
714
00:54:02,160 --> 00:54:05,280
♪ Come and call my ♪
715
00:54:10,720 --> 00:54:15,800
♪ Come and call my name ♪
716
00:54:18,920 --> 00:54:22,960
♪ Take my soul ♪
717
00:54:23,040 --> 00:54:24,320
♪ Away ♪
718
00:54:26,920 --> 00:54:28,600
♪ So come and call my name ♪
719
00:54:28,680 --> 00:54:30,280
♪ Come and call my name ♪
720
00:54:31,200 --> 00:54:32,840
♪ Come and call my name ♪
721
00:54:32,920 --> 00:54:34,920
♪ Come and call my name ♪
722
00:54:35,000 --> 00:54:37,200
♪ So come and call my name ♪
723
00:54:37,280 --> 00:54:38,920
♪ Name ♪
724
00:54:39,000 --> 00:54:41,640
♪ So come and call my name ♪
725
00:54:49,200 --> 00:54:50,400
বাল...
726
00:55:06,600 --> 00:55:08,040
♪ Closer ♪
727
00:55:09,200 --> 00:55:10,360
♪ Closer ♪
728
00:55:11,280 --> 00:55:12,440
♪ Closer ♪
729
00:55:13,200 --> 00:55:15,480
♪ Just wanna have you close... ♪
730
00:55:17,560 --> 00:55:18,800
এদিকে!
731
00:55:18,880 --> 00:55:22,360
কোথায়? হেই, Lari. চলো বারে যাই।
732
00:55:25,600 --> 00:55:30,240
হট বারটেন্ডারের থেকে
একটা কোল্ড বিয়ার চাই, প্লিজ।
733
00:55:32,000 --> 00:55:34,280
সুন্দরী বান্ধবীর জন্য সেরা বিয়ার।
734
00:55:34,360 --> 00:55:36,880
- ওহ, ধন্যবাদ।
- স্বাগত।
735
00:55:37,400 --> 00:55:41,600
আসলে, Olo, বিয়ারটা তোমার
ড্রেসের সাথে মানিয়েছে।
736
00:55:41,680 --> 00:55:44,400
প্রায় ঘন্টাখানেক ধরে ভদ্র সেজে আছি।
737
00:55:44,480 --> 00:55:46,480
আর সহ্য হচ্ছে না।
738
00:55:47,760 --> 00:55:50,160
- ১ গ্লাস শ্যাম্পেইন।
- অবশ্যই।
739
00:55:50,760 --> 00:55:52,480
অবশ্যই।
740
00:55:53,120 --> 00:55:54,640
বিরক্তিকর!
741
00:55:54,720 --> 00:55:56,320
- উপভোগ করুন।
- ধন্যবাদ।
742
00:55:57,480 --> 00:55:58,600
Mrs. Torricelli!
743
00:55:58,680 --> 00:56:01,760
হাই, আমি Maria.
তোমার সাথে চ্যাট হয়েছিল, দেখা হয়ে খুশি হলাম।
744
00:56:01,840 --> 00:56:04,920
আমিও খুশি হলাম, আমাকে
Laura বলে ডাকবে।
745
00:56:05,000 --> 00:56:05,880
ওকে, Laura.
746
00:56:05,960 --> 00:56:08,440
আমি তোমাকে ঘুরিয়ে দেখাব,
লোকজনের সাথে পরিচয় করিয়ে দেব।
747
00:56:08,520 --> 00:56:09,720
- এগোব?
- হ্যা, ওকে।
748
00:56:10,280 --> 00:56:11,320
আসবে না?
749
00:56:13,120 --> 00:56:14,120
হেই।
750
00:56:15,280 --> 00:56:16,360
কী অবস্থা?
751
00:56:18,080 --> 00:56:19,080
♪ Closer ♪
752
00:56:19,880 --> 00:56:21,040
♪ Just wanna have you close ♪
753
00:56:21,120 --> 00:56:23,160
♪ Close, just wanna have you ♪
754
00:56:24,360 --> 00:56:25,360
♪ Closer ♪
755
00:56:26,400 --> 00:56:27,840
♪ Closer ♪
756
00:56:28,360 --> 00:56:29,880
♪ Just wanna have you close ♪
757
00:56:29,960 --> 00:56:31,720
♪ I just wanna have you ♪
758
00:56:34,840 --> 00:56:35,880
♪ Closer ♪
759
00:56:38,560 --> 00:56:39,920
♪ I just wanna have you... ♪
760
00:56:41,160 --> 00:56:45,000
- আরেকটা বিয়ার, প্লিজ।
- প্লিজ, আসুন।
761
00:56:45,080 --> 00:56:46,560
না!
762
00:56:46,640 --> 00:56:48,480
না! প্লিজ!
763
00:56:48,560 --> 00:56:51,200
সোনা! প্লিজ!
764
00:56:51,280 --> 00:56:55,040
আমাকে ছাড়!
এসব কী?
765
00:56:56,600 --> 00:56:57,440
প্লিজ!
766
00:56:57,520 --> 00:56:59,160
♪ Save your words for later ♪
767
00:56:59,240 --> 00:57:01,320
♪ Keep it slow ♪
768
00:57:01,400 --> 00:57:02,920
♪ Love without thinking ♪
769
00:57:03,000 --> 00:57:05,440
♪ Let's just let it flow ♪
770
00:57:05,520 --> 00:57:07,640
♪ Show me a love like one... ♪
771
00:57:07,720 --> 00:57:10,200
Laura? তোমাকে সুন্দর লাগছে!
772
00:57:10,280 --> 00:57:11,680
ওহ খোদা, Amelia.
773
00:57:11,760 --> 00:57:14,400
ওহ খোদা, ড্রেসটা চমৎকার,
কোথা থেকে কিনেছ?
774
00:57:14,480 --> 00:57:18,160
এটা আমাদের নতুন কালেকশনের।
আসলে এটা আমার প্রথম ডিজাইন।
775
00:57:18,240 --> 00:57:19,480
অসম্ভব।
776
00:57:19,560 --> 00:57:20,920
যখন আবার শরীরটার
গড়ন আগের মত হবে,
777
00:57:21,000 --> 00:57:23,360
কথা দিচ্ছি, আমি তোমার
বাধ্যগত কাস্টোমার হব।
778
00:57:23,440 --> 00:57:25,560
- তোমরা ফাটিয়ে দিয়েছ।
- ধন্যবাদ।
779
00:57:26,240 --> 00:57:27,240
ওটা দেখো।
780
00:57:28,040 --> 00:57:29,280
ওহ হ্যা, ওটা সুন্দর।
781
00:57:30,600 --> 00:57:32,760
আমার মনে হয় তোমাকে
ওটাতে অসাধারণ লাগবে।
782
00:57:32,840 --> 00:57:33,880
ওয়াও, অসাধারণ।
783
00:57:34,480 --> 00:57:35,720
এটা সুন্দর।
784
00:57:38,040 --> 00:57:39,040
চলো।
785
00:57:41,600 --> 00:57:42,600
♪ Closer ♪
786
00:57:45,440 --> 00:57:47,040
♪ Just wanna have you ♪
787
00:57:49,960 --> 00:57:51,200
♪ Closer ♪
788
00:57:53,840 --> 00:57:55,160
♪ Just wanna have you ♪
789
00:57:56,200 --> 00:57:57,800
আমাকে ছাড়!
790
00:57:57,880 --> 00:57:59,480
Mrs. Olga, প্লিজ থামুন।
791
00:57:59,560 --> 00:58:04,720
Vittorio, শোনো।
আমি রুমে একাই যেতে পারব।
792
00:58:04,800 --> 00:58:08,080
Mrs. Torricelli আপনাকে
রুমে বন্দী করে রাখতে বলেছে।
793
00:58:08,720 --> 00:58:10,960
কী? ঐ হারামি!
794
00:58:11,040 --> 00:58:11,880
যাও।
795
00:58:11,960 --> 00:58:14,960
Mrs. Tortellini
মারা খাক!
796
00:58:15,040 --> 00:58:16,200
এখানে থাকুন!
797
00:58:19,800 --> 00:58:20,800
ধ্যাত!
798
00:58:38,760 --> 00:58:42,640
তোমাকে সুস্থ দেখে ভাল লাগছে।
তোমার কথা ভেবে দুঃশ্চিন্তা হয়েছিল।
799
00:58:44,680 --> 00:58:46,800
তবে জেনে রেখো, আমি ছাড়াও
800
00:58:48,320 --> 00:58:50,680
আমার ভাই তোমাকে
নিয়ে দুঃশ্চিন্তায় পরেছিল।
801
00:58:50,760 --> 00:58:51,960
♪ To hit me with your fever ♪
802
00:58:52,040 --> 00:58:53,840
♪ More, more, more... ♪
803
00:58:53,920 --> 00:58:57,000
Laura, তুমি জানো, সে
খারাপ লোক নয়, তাই না?
804
00:58:58,760 --> 00:58:59,760
সে শুধু...
805
00:59:01,760 --> 00:59:03,320
তার বাবার প্রতি অনুগত।
806
00:59:04,560 --> 00:59:06,440
এতে আমার সাথে
বেঈমানী করার কথা ভুলে যাব না।
807
00:59:06,520 --> 00:59:08,960
জানি, যখন আমি পুরো ঘটনা জানতে পারি,
808
00:59:09,040 --> 00:59:10,760
তার সাথে ১ সপ্তাহ কথা বলি নি।
809
00:59:11,800 --> 00:59:13,640
♪ You drive me crazy ♪
810
00:59:13,720 --> 00:59:15,520
♪ Wish I was leavin'... ♪
811
00:59:16,600 --> 00:59:18,160
জানি, সে তোমাকে আঘাত করেছে।
812
00:59:19,400 --> 00:59:23,760
তবে মনে রেখো, সে কঠিন শিক্ষা পেয়েছে।
813
00:59:27,640 --> 00:59:30,840
♪ Like you got a million ways
To hit me with your fever ♪
814
00:59:30,920 --> 00:59:32,320
অন্তঃত তার কথাটা শোনো।
815
00:59:32,960 --> 00:59:34,400
♪ La, la, la ♪
816
00:59:34,480 --> 00:59:36,520
♪ La, la, la, la, lovesick ♪
817
00:59:36,600 --> 00:59:38,360
♪ La, la, la ♪
818
00:59:38,440 --> 00:59:40,640
♪ La, la, la, la, lovesick ♪
819
00:59:40,720 --> 00:59:42,160
♪ La, la, la ♪
820
00:59:42,240 --> 00:59:44,720
♪ La, la, la, la, lovesick ♪
821
00:59:44,800 --> 00:59:45,920
♪ La, la, la ♪
822
00:59:46,000 --> 00:59:47,840
♪ La, la, la, la, la ♪
823
00:59:47,920 --> 00:59:50,520
♪ Bye, bye, why, bye, bye, why ♪
824
00:59:51,240 --> 00:59:53,120
♪ Bye, bye, why... ♪
825
00:59:53,200 --> 00:59:55,040
- চুপ কর, কী করছ?
- ওহ!
826
00:59:55,120 --> 00:59:56,200
আমি ঘুমাতে চাই!
827
00:59:56,280 --> 00:59:59,480
হ্যালো, সোনা বন্ধু!
তোমার কাছে স্থানীয় বিয়ার আছে?
828
00:59:59,560 --> 01:00:01,800
চুপ, ঘুমাতে দাও!
829
01:00:02,920 --> 01:00:03,920
♪ Need it ♪
830
01:00:04,400 --> 01:00:05,920
♪ La, la, la ♪
831
01:00:06,000 --> 01:00:08,080
♪ La, la, la, la, lovesick ♪
832
01:00:08,160 --> 01:00:09,600
♪ La, la, la... ♪
833
01:00:09,680 --> 01:00:10,680
ধ্যাত।
834
01:00:11,640 --> 01:00:12,640
ওকে।
835
01:00:14,520 --> 01:00:16,080
আমার সেরা বন্ধু।
836
01:00:18,680 --> 01:00:22,960
আমাকে রুমে আটকে রেখে
ছেলেদেরকে চুদে বেড়াচ্ছে।
837
01:00:24,360 --> 01:00:26,600
এক ফোঁটা অ্যালকোহলও নেই!
838
01:00:28,400 --> 01:00:30,360
তাকে এর মূল্য চুকাতে হবে।
839
01:00:30,440 --> 01:00:32,600
এই হলো।
840
01:00:34,240 --> 01:00:35,280
♪ Need it... ♪
841
01:00:36,280 --> 01:00:37,760
বাল! সিঁড়ি শেষ।
842
01:00:40,920 --> 01:00:42,480
বাঁচাও!
843
01:00:44,920 --> 01:00:48,280
কেউ শুনতে পাচ্ছ?
কেউ সাহায্য করবে?
844
01:00:48,360 --> 01:00:53,880
Mrs. Olga, প্লিজ! রুমে ফিরে যান!
আমাকে Mrs. Torricelli 'র কাছে যেতে হবে!
845
01:00:53,960 --> 01:00:57,400
তোমার সমস্যাটা কী?
আমি পার্টিতে যেতে চাই!
846
01:00:57,480 --> 01:00:58,680
ধ্যাত!
847
01:01:33,000 --> 01:01:35,360
♪ You cut me like a knife ♪
848
01:01:36,200 --> 01:01:38,360
♪ When you said goodbye ♪
849
01:01:38,880 --> 01:01:40,880
♪ I am lonely ♪
850
01:01:41,880 --> 01:01:44,800
♪ Are you lonely now? ♪
851
01:01:45,640 --> 01:01:47,800
♪ We could fly away ♪
852
01:01:48,320 --> 01:01:50,920
♪ But you broke me once again ♪
853
01:01:51,440 --> 01:01:53,320
♪ I am falling ♪
854
01:01:54,600 --> 01:01:57,200
♪ Are you falling down? ♪
855
01:01:58,200 --> 01:02:00,840
♪ Oh, so many times ♪
856
01:02:00,920 --> 01:02:03,720
♪ You tore down my ice ♪
857
01:02:03,800 --> 01:02:07,400
♪ Then walked
When there was nothing left... ♪
858
01:02:07,480 --> 01:02:09,320
আমার সাথে এটা কীভাবে করতে পারলে?
859
01:02:10,800 --> 01:02:13,160
তুমি আসার আগে সব পার্ফেক্ট ছিল।
860
01:02:14,040 --> 01:02:16,400
♪ And I lost my mind ♪
861
01:02:16,480 --> 01:02:21,360
♪ I crumble to the ground ♪
862
01:02:22,320 --> 01:02:26,320
♪ Since you let me go ♪
863
01:02:26,400 --> 01:02:29,040
♪ I dream that you're the one I hold ♪
864
01:02:29,120 --> 01:02:31,280
♪ In the moonlight ♪
865
01:02:32,320 --> 01:02:34,480
♪ Under moonlight ♪
866
01:02:34,560 --> 01:02:39,040
- ♪ I'm crying to the stars ♪
- মনে হয় আমি তোমার প্রেমে পড়েছি।
867
01:02:39,120 --> 01:02:42,160
♪ How could we let it go that far? ♪
868
01:02:42,240 --> 01:02:43,640
- Shh.
- ♪ Our time has come... ♪
869
01:02:45,800 --> 01:02:47,040
কিচ্ছু বলবে না।
870
01:02:47,120 --> 01:02:50,440
♪ Kill this love ♪
871
01:03:07,440 --> 01:03:09,120
♪ Just kill this love ♪
872
01:03:12,280 --> 01:03:15,520
♪ Kill this love ♪
873
01:03:30,440 --> 01:03:31,520
আমি এখানে বাস করি না।
874
01:03:33,200 --> 01:03:34,280
এটা ভুল ছিল।
875
01:03:37,040 --> 01:03:38,080
তবে চাইলে আমরা ঠিক করতে পারি।
876
01:04:03,360 --> 01:04:06,600
♪ Since you let me go ♪
877
01:04:07,600 --> 01:04:10,400
♪ I dream that you're the one I hold ♪
878
01:04:10,480 --> 01:04:12,280
♪ Under moonlight ♪
879
01:04:13,600 --> 01:04:15,600
♪ In the moonlight ♪
880
01:04:15,680 --> 01:04:19,520
♪ I'm crying to the stars ♪
881
01:04:20,360 --> 01:04:22,960
♪ How could we let it go this far? ♪
882
01:04:23,040 --> 01:04:24,800
♪ Our time has come ♪
883
01:04:26,360 --> 01:04:27,800
♪ Just kill this love ♪
884
01:04:28,320 --> 01:04:31,080
♪ Kill this love ♪
885
01:04:38,320 --> 01:04:39,480
নিজের বাসা মনে করো।
886
01:05:15,320 --> 01:05:16,320
স্পেশাল কিছু না।
887
01:05:17,680 --> 01:05:19,200
জানি।
888
01:05:23,120 --> 01:05:24,120
আসো...
889
01:05:25,280 --> 01:05:26,640
তোমাকে কিছু দেখাতে চাই।
890
01:05:40,400 --> 01:05:42,040
তুমি আমার থেকে পালাতে পারো...
891
01:05:43,720 --> 01:05:45,840
তোমার অনুভূতির থেকে পালাতে পারবে না।
892
01:05:48,720 --> 01:05:50,120
আমার অনুভূতির তুমি কী জানো?
893
01:05:58,240 --> 01:06:00,280
তোমার থেকে তোমার
শরীর আরও বাজে মিথ্যা বলে।
894
01:06:24,400 --> 01:06:26,480
আমাকে হোটেলে ফিরে যেতে হবে।
895
01:06:27,240 --> 01:06:28,240
আমি নামিয়ে দিচ্ছি।
896
01:06:31,600 --> 01:06:33,440
তুমি একবার পথ হারিয়েছ।
897
01:06:38,560 --> 01:06:39,560
Nacho...
898
01:06:42,560 --> 01:06:43,560
আমার সময় লাগবে।
899
01:06:48,120 --> 01:06:49,800
তোমাকে সময় দেব, ছোট্ট মৌমাছি।
900
01:06:53,040 --> 01:06:54,040
অপেক্ষা করব।
901
01:06:55,840 --> 01:06:57,600
দরকার হলে বাকি জীবনটাও।
902
01:07:00,160 --> 01:07:01,960
হয়তো তোমাকে সারা জীবন
অপেক্ষা করা লাগতে পারে।
903
01:07:08,400 --> 01:07:09,680
ওটা কিছু বদলাবে না।
904
01:07:21,360 --> 01:07:22,360
আমার পার্স।
905
01:07:35,000 --> 01:07:36,000
তুমি শিওর?
906
01:07:38,280 --> 01:07:41,760
♪ Oh, if my chest wasn't so hollow... ♪
907
01:07:41,840 --> 01:07:42,840
Laura...
908
01:07:43,840 --> 01:07:45,200
ভাবছ আমি চাই কেবল...
909
01:07:47,760 --> 01:07:50,440
♪ And just watched me play pretend ♪
910
01:07:50,960 --> 01:07:54,040
♪ With a heart made out of plastic ♪
911
01:07:54,120 --> 01:07:56,840
♪ That needs a drink to play the friend ♪
912
01:07:56,920 --> 01:07:59,720
♪ Leaves me sitting in the wallows ♪
913
01:07:59,800 --> 01:08:01,400
♪ Once again ♪
914
01:08:02,840 --> 01:08:06,440
♪ You always said that this was magic ♪
915
01:08:06,520 --> 01:08:09,040
♪ Though I tried to feel the same ♪
916
01:08:09,120 --> 01:08:12,520
♪ I knew losing you was tragic ♪
917
01:08:12,600 --> 01:08:15,400
♪ But I couldn't feel the pain ♪
918
01:08:15,480 --> 01:08:18,280
♪ You had me driftin' in an ocean ♪
919
01:08:18,360 --> 01:08:21,560
♪ And I just left you with the strain ♪
920
01:08:21,640 --> 01:08:25,960
♪ And now I'm sitting
In the wallows once again... ♪
921
01:08:46,960 --> 01:08:48,040
তোমাকে ভালবাসব।
922
01:08:53,080 --> 01:08:54,200
রক্ষা করব।
923
01:08:58,160 --> 01:08:59,160
তোমাকে
924
01:09:00,320 --> 01:09:01,480
কখনো আঘাত করব
925
01:09:02,280 --> 01:09:03,280
না।
926
01:09:04,640 --> 01:09:07,800
♪ I chose hate, and I chose sadness ♪
927
01:09:07,880 --> 01:09:10,920
♪ And you can never really cope ♪
928
01:09:11,000 --> 01:09:15,480
♪ And now the wallows
Deep inside are all I know ♪
929
01:09:35,720 --> 01:09:36,960
আমি দেখতে চাই।
930
01:09:39,000 --> 01:09:40,760
কী দেখতে চাও?
931
01:09:41,760 --> 01:09:44,400
♪ I don't wanna waste another day ♪
932
01:09:44,480 --> 01:09:47,360
♪ Don't wanna waste another day ♪
933
01:09:47,440 --> 01:09:50,920
♪ Don't wanna waste another day ♪
934
01:09:51,000 --> 01:09:52,840
♪ In the wallows ♪
935
01:09:53,640 --> 01:09:56,400
♪ I don't wanna waste another day ♪
936
01:09:56,480 --> 01:09:59,880
♪ Give me some time, give me some space ♪
937
01:09:59,960 --> 01:10:01,560
♪ Don't wanna waste another day ♪
938
01:10:03,480 --> 01:10:05,160
♪ In the wallows ♪
939
01:10:07,840 --> 01:10:09,120
ঠিক এটাই।
940
01:10:09,200 --> 01:10:12,600
♪ Wish my chest wasn't so hollow ♪
941
01:10:12,680 --> 01:10:15,280
♪ I'd have let this see no end... ♪
942
01:10:16,440 --> 01:10:18,240
সারা জীবন দেখতে চাই।
943
01:10:19,160 --> 01:10:21,480
♪ Let's just play pretend ♪
944
01:10:25,040 --> 01:10:27,280
♪ Let's just play pretend ♪
945
01:10:31,520 --> 01:10:34,280
♪ Let's just play pretend ♪
946
01:10:37,680 --> 01:10:41,800
♪ Let's just play pretend ♪
947
01:10:41,880 --> 01:10:45,040
♪ Oh ♪
948
01:10:45,920 --> 01:10:49,120
♪ I don't wanna waste another day ♪
949
01:10:49,200 --> 01:10:52,000
♪ Don't wanna waste another day ♪
950
01:10:52,080 --> 01:10:55,520
♪ Don't wanna waste another day ♪
951
01:10:55,600 --> 01:10:57,600
♪ In the wallows ♪
952
01:10:58,200 --> 01:11:01,440
♪ I don't wanna waste another day ♪
953
01:11:01,520 --> 01:11:04,440
♪ Give me some time, give me some space ♪
954
01:11:04,520 --> 01:11:07,800
♪ Don't wanna waste another day ♪
955
01:11:07,880 --> 01:11:10,000
♪ In the wallows ♪
956
01:11:12,200 --> 01:11:15,440
♪ Oh, if my chest wasn't so hollow ♪
957
01:11:15,960 --> 01:11:18,320
♪ I'd have let this see no end ♪
958
01:11:18,400 --> 01:11:21,520
♪ If I had changed
Would you have followed? ♪
959
01:11:22,040 --> 01:11:24,520
♪ Let's just play pretend ♪
960
01:11:43,120 --> 01:11:45,040
♪ Someone like me ♪
961
01:11:45,960 --> 01:11:49,080
♪ Said something that really hurts ♪
962
01:11:49,160 --> 01:11:50,960
♪ And I need you ♪
963
01:11:52,800 --> 01:11:55,160
♪ Remember me ♪
964
01:11:56,080 --> 01:11:59,120
♪ And our memories ♪
965
01:11:59,200 --> 01:12:00,840
♪ 'Cause I miss you now ♪
966
01:12:02,560 --> 01:12:04,200
♪ Oh, I miss you now ♪
967
01:12:04,280 --> 01:12:07,400
♪ But I know that we have got ♪
968
01:12:09,360 --> 01:12:12,320
♪ To just let it go ♪
969
01:12:13,920 --> 01:12:16,840
♪ Hey, I know it's complicated ♪
970
01:12:16,920 --> 01:12:19,960
♪ If I'm not enough
You'll have to end it ♪
971
01:12:20,040 --> 01:12:26,680
♪ I'd rather only one of us be all right ♪
972
01:12:27,280 --> 01:12:30,160
♪ Hey, we should sleep forever ♪
973
01:12:30,920 --> 01:12:33,560
♪ Can you say it's really better? ♪
974
01:12:33,640 --> 01:12:37,880
♪ 'Cause I can't face
That you'll be with ♪
975
01:12:37,960 --> 01:12:39,760
♪ Someone else ♪
976
01:12:39,840 --> 01:12:42,000
♪ Hope, give me hope ♪
977
01:12:42,520 --> 01:12:44,160
♪ Let me understand ♪
978
01:12:44,240 --> 01:12:46,120
♪ Where I lost myself ♪
979
01:12:46,200 --> 01:12:49,160
♪ Will I ever know the reason ♪
980
01:12:49,240 --> 01:12:50,440
♪ Why I'm gone? ♪
981
01:12:52,160 --> 01:12:53,720
♪ One last time ♪
982
01:12:53,800 --> 01:12:55,800
♪ I'd change ♪
983
01:12:55,880 --> 01:12:59,200
♪ I'd tell you where all my secrets went ♪
984
01:12:59,280 --> 01:13:02,080
♪ I'm lonely, wish you were sorry ♪
985
01:13:02,160 --> 01:13:04,640
♪ But it's lost ♪
986
01:13:05,480 --> 01:13:06,480
তুমি দুশ্চিন্তাগ্রস্থ।
987
01:13:10,200 --> 01:13:13,800
অবশ্যই, Massimo ক্ষেপে গেছে,
সে আমাকে খুঁজে পাচ্ছে না।
988
01:13:17,480 --> 01:13:20,640
না চাইলে, ফিরে যাওয়ার দরকার নেই।
989
01:13:23,240 --> 01:13:26,680
এটা হয়তো সহজ উপায়
হত, কিন্তু আমি...
990
01:13:26,760 --> 01:13:27,760
Laura.
991
01:13:29,240 --> 01:13:30,520
আমি তার মত নই।
992
01:13:33,240 --> 01:13:34,960
তোমাকে কিছু করাতে জোর করব না।
993
01:13:36,080 --> 01:13:37,640
তোমার হাতে উপায় থাকবেই।
994
01:13:39,320 --> 01:13:40,800
সেজন্য আমি তার জীবন বাঁচিয়েছিলাম।
995
01:13:43,080 --> 01:13:44,080
কী বললে?
996
01:13:46,600 --> 01:13:49,200
- সে তোমাকে বলে নি...
- কী?
997
01:13:51,560 --> 01:13:55,600
যখন Anna তোমাকে গুলি করল Massimo 'র বদলে,
তারপর সে তাকে আবার গুলি করার চেষ্টা করছিল,
998
01:13:56,680 --> 01:13:59,360
আমি তা হতে দিই নি, তাকে মেরে ফেলি।
999
01:14:05,320 --> 01:14:07,120
তো, তুমি Massimo'র জীবন বাঁচিয়েছ।
1000
01:14:08,560 --> 01:14:09,560
কেন?
1001
01:14:11,400 --> 01:14:12,640
কারন তাকে তুমি ভালোবাসো।
1002
01:14:14,920 --> 01:14:15,920
Laura...
1003
01:14:16,760 --> 01:14:19,560
আমি চাই না আমার খুশি
তোমার দুঃখের কারন হোক।
1004
01:14:22,120 --> 01:14:23,720
আমি চাই তুমি আমাকে চাও।
1005
01:14:29,800 --> 01:14:31,440
এটা তোমার জন্য হলে সহজ হত।
1006
01:14:39,040 --> 01:14:43,960
মৌমাছি, তোমার কোন উপায় নেই বলে
আমার সাথে যে থাকতে হবে, এমনটা নয়।
1007
01:14:46,520 --> 01:14:48,240
আমি চাই, তুমি আমার সাথে থাকার সিদ্ধান্ত নাও।
1008
01:14:57,760 --> 01:15:01,160
তুমি প্রস্তুত না হওয়া পর্যন্ত অপেক্ষা করব।
1009
01:15:14,840 --> 01:15:17,720
♪ Hey, I know it's complicated ♪
1010
01:15:17,800 --> 01:15:21,080
♪ If I'm not enough
You'll have to end it ♪
1011
01:15:21,160 --> 01:15:27,600
♪ I'd rather only one of us be all right ♪
1012
01:15:28,120 --> 01:15:30,880
♪ Hey, I wish you stayed forever ♪
1013
01:15:31,800 --> 01:15:34,320
♪ And you say it's really better ♪
1014
01:15:34,400 --> 01:15:38,680
♪ 'Cause I can't face
That you'll be with ♪
1015
01:15:38,760 --> 01:15:40,520
♪ Someone else ♪
1016
01:15:57,600 --> 01:15:58,920
কোথায় ছিলে?
1017
01:16:01,680 --> 01:16:02,880
ভোজ উৎসবে।
1018
01:16:04,960 --> 01:16:06,080
তারপর?
1019
01:16:07,720 --> 01:16:09,200
ভাবার জন্য হেঁটেছি।
1020
01:16:13,920 --> 01:16:14,920
হেঁটেছ?
1021
01:16:19,120 --> 01:16:20,120
ভাবার জন্য?
1022
01:16:25,400 --> 01:16:26,680
Mm.
1023
01:16:33,640 --> 01:16:34,640
আমাকে...
1024
01:16:36,720 --> 01:16:37,720
মিথ্যা...
1025
01:16:39,680 --> 01:16:40,800
বলবে না!
1026
01:16:43,920 --> 01:16:44,920
Massimo...
1027
01:16:47,400 --> 01:16:49,800
আমি তোমার কাছে
যেকোন সময় ডিভোর্স চাইব।
1028
01:16:52,360 --> 01:16:53,360
ডিভোর্স?
1029
01:17:00,080 --> 01:17:01,080
এই নতুন ড্রামা শুরু করলে কবে?
1030
01:17:03,200 --> 01:17:04,200
হাহ?
1031
01:17:07,280 --> 01:17:08,320
কার সাথে কথা বলেছ?
1032
01:17:10,960 --> 01:17:11,960
হাহ?
1033
01:17:12,720 --> 01:17:14,480
হেই, হেই, হেই।
1034
01:17:14,560 --> 01:17:16,480
আমি তোমাকে বলছি।
1035
01:17:22,240 --> 01:17:25,760
যখন গুলি খাই, তখনই
আমাদের সম্পর্কে ফাটল ধরে।
1036
01:17:26,800 --> 01:17:29,760
আমি সম্পর্কটা বাঁচানোর চেষ্টা করি,
আর তুমি তোমার কালো দুনিয়া নিয়ে
1037
01:17:29,840 --> 01:17:33,240
মেতে ছিলে, যেখানে
আমার প্রবেশাধিকার ছিল না।
1038
01:17:34,520 --> 01:17:36,240
এখন, আমি নিজের দুনিয়া বানিয়েছি,
1039
01:17:37,040 --> 01:17:39,400
জানি না আমার কী লাগবে,
তবে আমি ঐ দুনিয়ায় একা।
1040
01:17:44,480 --> 01:17:46,960
আর আমার কেমন অনুভূতি হচ্ছে,
সেটা ভাবতে আমার সময় লাগবে।
1041
01:17:47,560 --> 01:17:48,760
থামবে?
1042
01:17:50,960 --> 01:17:51,960
থামো!
1043
01:18:00,440 --> 01:18:01,440
নিজেকে দেখো।
1044
01:18:02,440 --> 01:18:03,440
আমাকে দেখো।
1045
01:18:03,800 --> 01:18:05,000
আমরা আর একসাথে নেই।
1046
01:18:06,520 --> 01:18:08,200
তোমার কালো দুনিয়া আমাকে গ্রাস করেছে।
1047
01:18:16,320 --> 01:18:17,440
আমি সেই দুনিয়াতে থাকব না।
1048
01:18:20,320 --> 01:18:22,440
আমি আজ রাতে Olga'র রুমে ঘুমাব।
1049
01:18:23,440 --> 01:18:26,080
আর আমি চাই আগামীকাল
তুমি Sicily তে ফিরে যাও।
1050
01:18:26,160 --> 01:18:28,080
আমাকে ভাবতে সময় দাও।
1051
01:18:30,520 --> 01:18:32,240
আর আমার পিছু আসবে না।
1052
01:18:43,200 --> 01:18:44,200
Laura!
1053
01:18:47,440 --> 01:18:48,440
বাল!
1054
01:19:41,880 --> 01:19:43,360
Sicily ফিরে যাচ্ছি।
1055
01:19:44,560 --> 01:19:46,080
প্লেন তোমার জন্য রেখে যাচ্ছি।
1056
01:20:44,240 --> 01:20:46,120
Whoo!
1057
01:20:46,200 --> 01:20:48,600
ভাল দেখালে।
1058
01:20:48,680 --> 01:20:51,120
আমাকে খাঁচায় আটকে রাখলে।
1059
01:20:55,560 --> 01:20:56,560
ধুর বাল।
1060
01:20:57,000 --> 01:20:59,720
পাগল হয়ে গেছ?
1061
01:20:59,800 --> 01:21:02,160
এক চোদনা তোমার
ভোদা ভিজিয়ে দিয়েছে
1062
01:21:02,240 --> 01:21:04,440
তার জন্য আমাকে শাস্তি দিলে?
1063
01:21:04,520 --> 01:21:07,040
এখন কী, Lari? হুম?
1064
01:21:07,560 --> 01:21:12,080
ঐ চোদনাটার জন্য
তোমার বিয়ে ভেঙে দিবে?
1065
01:21:12,160 --> 01:21:13,560
বিশ্বাস হচ্ছে না।
1066
01:21:15,080 --> 01:21:16,800
তুমি এখনো Domenico
কে বিয়ে করো নি,
1067
01:21:16,880 --> 01:21:19,040
এখনই Torricelli দের
মত আচরণ করছ!
1068
01:21:19,560 --> 01:21:22,600
পরিবারের প্রতি আনুগত্যের
লেকচার আর দিও না।
1069
01:21:23,520 --> 01:21:24,800
আমি কী করব?
1070
01:21:25,320 --> 01:21:28,880
Massimo তার সমস্যা সমাধান করবে তারপর
আমার কথা মনে করবে, সেটার অপেক্ষা করব?
1071
01:21:30,800 --> 01:21:35,120
তুমি কাকে দেখাশোনা করছ?
আমাকে নাকি নিজেকে?
1072
01:21:38,080 --> 01:21:39,640
আমাকে একা থাকতে দাও।
1073
01:21:42,000 --> 01:21:44,000
আমি সত্যিই কী চাই,
সেটা বের করতে হবে।
1074
01:21:51,080 --> 01:21:52,080
ঠিক বলেছ।
1075
01:21:58,920 --> 01:22:02,680
দুঃখিত, জানতে চাই নি যে, তোমার
মনটা এখন কেমন? কী চাচ্ছ?
1076
01:22:10,680 --> 01:22:13,040
Lari, তাকাও।
1077
01:22:14,960 --> 01:22:15,960
আমার দিকে তাকাও।
1078
01:22:20,760 --> 01:22:21,800
তোমাকে ভালবাসি।
1079
01:22:24,720 --> 01:22:27,400
আমি তোমার সুখ চাই।
1080
01:22:29,760 --> 01:22:32,720
যেটাই সিদ্ধান্ত নাও না কেন,
আমার সহায়তা পাবে, ওকে?
1081
01:22:37,040 --> 01:22:38,320
আমি তোমাকে নিয়ে চিন্তিত।
1082
01:22:41,800 --> 01:22:42,800
আসো।
1083
01:22:55,240 --> 01:22:56,560
তোমার কাপড় দিয়ে নাকটা মুছব।
1084
01:22:58,080 --> 01:23:01,320
শুধু বলে ফেলো, দেখবে আমি
গিয়ে দু’টোকেই শেষ করে দিব।
1085
01:23:01,840 --> 01:23:08,040
তোমাকে এক গেঁয়োর
সাথে বিয়ে দেব, ওকে?
1086
01:23:09,160 --> 01:23:10,480
ঠিক।
1087
01:23:10,560 --> 01:23:11,880
কী?
1088
01:23:12,400 --> 01:23:15,080
তার সাথে বিরক্তিকর বোরিং
সময় কাটিয়ে বুড়ো হবে।
1089
01:23:25,800 --> 01:23:26,920
সোনা?
1090
01:23:27,000 --> 01:23:28,160
বাবা।
1091
01:23:30,440 --> 01:23:31,560
সোনা!
1092
01:23:34,680 --> 01:23:36,600
তোমার সাথে ঘোরা মিস করি।
1093
01:23:38,080 --> 01:23:39,920
হায়রে, Laura, কিছু ঘটেছে কী?
1094
01:23:41,000 --> 01:23:43,480
মোটর সাইকেলে করে এসেছ?
1095
01:23:43,560 --> 01:23:45,800
আমার হার্ট এ্যাটাক হবে তোমার জন্য।
1096
01:23:45,880 --> 01:23:49,680
তুমি জানো আমার এসব অপছন্দ।
1097
01:23:49,760 --> 01:23:51,560
তোমাকে দেখে খুশি হলাম, মা।
1098
01:23:54,440 --> 01:23:56,160
আসো, কিছু খেয়ে নাও।
1099
01:23:58,200 --> 01:24:00,000
তুমি তো কখনোই জানিয়ে আসো না।
1100
01:24:00,080 --> 01:24:04,880
আসার আগে তো একবার জানাতে পারতে।
1101
01:24:04,960 --> 01:24:06,760
আমি ঘরবাড়ি গুছিয়ে রাখতাম।
1102
01:24:06,840 --> 01:24:10,280
এখন তোমাকে কী দিয়ে আপ্যায়ন করি!
1103
01:24:34,000 --> 01:24:36,760
কী হয়েছে সোনা?
1104
01:24:36,840 --> 01:24:40,920
কী বললে? কিছুই হয় নি।
এমনি ঘুরতে এসেছি।
1105
01:24:41,840 --> 01:24:44,480
তোমার মা বলে লোকজন
যখন মোটর সাইকেল কেনে
1106
01:24:44,560 --> 01:24:47,760
তার মানে সে জীবনের চাপে কষ্টে আছে।
1107
01:24:50,080 --> 01:24:52,720
সোনা, শীঘ্রই তোমার বয়স ৩০ হবে।
1108
01:24:53,360 --> 01:24:57,000
সব ঠিকঠাক থাকলে, তোমার জন্মদিন
স্বামীর সাথে পালন করার কথা,
1109
01:24:57,080 --> 01:24:59,800
কিংবা তোমাদের দেখা হবার বর্ষপূর্তি।
1110
01:24:59,880 --> 01:25:02,480
- আমি যতদূর জানি...
- আমি অন্য কারো প্রেমে পড়েছি।
1111
01:25:12,320 --> 01:25:13,480
আহ...
1112
01:25:13,560 --> 01:25:14,640
তার নাম Nacho.
1113
01:25:16,800 --> 01:25:18,920
সোনা, সিগারেট দাও তো।
1114
01:25:20,120 --> 01:25:23,560
আমরা তো ধূমপান ত্যাগ
করার শপথ করেছিলাম।
1115
01:25:23,640 --> 01:25:25,960
প্লিজ সিগারেট নিয়ে আসো!
1116
01:25:29,480 --> 01:25:30,480
ঠিক আছে।
1117
01:25:40,120 --> 01:25:42,280
♪ I can lie to myself ♪
1118
01:25:43,240 --> 01:25:45,120
♪ I can say it wasn't me ♪
1119
01:25:47,640 --> 01:25:49,400
♪ But I loved it ♪
1120
01:25:52,440 --> 01:25:54,840
♪ You can say you are to blame ♪
1121
01:25:55,560 --> 01:25:57,720
♪ You can say it was escape ♪
1122
01:25:59,960 --> 01:26:01,760
♪ But we both know ♪
1123
01:26:02,760 --> 01:26:05,760
♪ Love won't run for us no more ♪
1124
01:26:05,840 --> 01:26:08,760
♪ Shadows walking past the door ♪
1125
01:26:08,840 --> 01:26:11,800
♪ I don't know if we'll make it home ♪
1126
01:26:11,880 --> 01:26:13,600
♪ Together, no ♪
1127
01:26:14,600 --> 01:26:17,840
♪ So maybe when we're old ♪
1128
01:26:18,360 --> 01:26:20,040
♪ And I come home... ♪
1129
01:26:20,120 --> 01:26:25,040
যদি Massimo'র সাথে তোমার
বিয়ে না হত, কাকে বেছে নিতে?
1130
01:26:27,920 --> 01:26:29,880
সমস্যাটা হল, আমি জানি না।
1131
01:26:30,840 --> 01:26:34,000
যখন জানতে পারবে,
তখন সব বুঝে যাবে।
1132
01:26:34,080 --> 01:26:36,040
♪ There's empty love ♪
1133
01:26:37,000 --> 01:26:38,120
♪ Again... ♪
1134
01:26:38,200 --> 01:26:39,200
ঠিক আছে...
1135
01:26:41,680 --> 01:26:43,640
♪ I can lie to myself ♪
1136
01:26:44,800 --> 01:26:46,800
♪ I can say it wasn't me ♪
1137
01:26:48,840 --> 01:26:50,840
♪ But I loved it ♪
1138
01:26:54,000 --> 01:26:56,000
♪ You can say you are to blame... ♪
1139
01:26:56,080 --> 01:26:58,400
তোমাকে একটা গোপন রহস্য বলি।
1140
01:26:58,920 --> 01:27:03,360
এই রহস্যটাই আমাদের ৩৫
বছরের দাম্পত্য ধরে রেখেছে।
1141
01:27:05,640 --> 01:27:11,000
মনে রাখবে, সম্পর্কের ব্যপারে
মেয়েদেরকে অনেক স্বার্থপর হতে হয়।
1142
01:27:12,800 --> 01:27:14,960
যদি সবকিছুর আগে সুখ খোঁজো,
1143
01:27:15,040 --> 01:27:18,080
সেটাকে ধরে রাখার জন্য সব করতে পারবে।
1144
01:27:18,840 --> 01:27:20,840
তোমার সম্পর্ককে বাঁচিয়ে রাখবে।
1145
01:27:21,360 --> 01:27:22,440
হুম।
1146
01:27:22,520 --> 01:27:25,440
তবে সম্পর্কের গ্যাঁড়াকলে
পরে ধ্বংস হয়ো না।
1147
01:27:27,840 --> 01:27:32,160
মনে রেখ, যে মেয়ে কোন
পুরুষের জন্য বাঁচে,
1148
01:27:33,680 --> 01:27:35,440
সে অসুখী থাকে।
1149
01:27:37,240 --> 01:27:38,240
হ্যা।
1150
01:27:39,280 --> 01:27:41,200
সাথে পুরুষকেও অসুখী রাখে।
1151
01:27:53,120 --> 01:27:54,280
♪ Walking away ♪
1152
01:27:55,240 --> 01:27:56,840
♪ Closer to sober ♪
1153
01:27:57,880 --> 01:28:00,840
♪ Something is telling me
We can't be reached anymore ♪
1154
01:28:01,720 --> 01:28:03,080
♪ I'm falling apart ♪
1155
01:28:03,760 --> 01:28:05,840
♪ But I know that I need you ♪
1156
01:28:05,920 --> 01:28:08,080
♪ I need you now ♪
1157
01:28:08,160 --> 01:28:10,160
♪ It hit me like a train ♪
1158
01:28:10,240 --> 01:28:12,240
♪ When nothing felt the same ♪
1159
01:28:12,840 --> 01:28:16,840
♪ Footprints in the waves
I can feel it that it's over ♪
1160
01:28:16,920 --> 01:28:21,120
♪ Something's gotta hold ♪
1161
01:28:21,200 --> 01:28:23,920
♪ Something's gotta hold ♪
1162
01:28:25,600 --> 01:28:27,040
♪ I gave you ♪
1163
01:28:28,160 --> 01:28:29,560
♪ All I have ♪
1164
01:28:30,080 --> 01:28:33,280
♪ I wanna fall in the night ♪
1165
01:28:33,360 --> 01:28:35,960
♪ Shoulder to shoulder ♪
1166
01:28:36,600 --> 01:28:38,600
♪ I'll carry you ♪
1167
01:28:38,680 --> 01:28:41,760
♪ I'll carry with all that I have ♪
1168
01:28:45,040 --> 01:28:49,120
♪ Is there a word I can say?
Was there a chance in your head? ♪
1169
01:28:49,800 --> 01:28:53,200
♪ Is there a way to remind you ♪
1170
01:28:53,880 --> 01:28:55,520
♪ I gave you ♪
1171
01:28:56,320 --> 01:28:59,520
♪ I gave you all that I have ♪
1172
01:29:02,880 --> 01:29:04,120
♪ I'm running a maze ♪
1173
01:29:05,160 --> 01:29:06,560
♪ Further from home now ♪
1174
01:29:07,160 --> 01:29:10,360
♪ Something is keeping me
Following empty words ♪
1175
01:29:11,360 --> 01:29:13,000
♪ Is there light in the dark? ♪
1176
01:29:13,520 --> 01:29:15,240
♪ 'Cause I know that I need you ♪
1177
01:29:15,760 --> 01:29:17,200
♪ I need you now ♪
1178
01:29:18,040 --> 01:29:20,040
♪ It hit me like a train ♪
1179
01:29:20,120 --> 01:29:21,960
♪ When nothing felt the same ♪
1180
01:29:22,480 --> 01:29:24,280
♪ Footprints in the waves ♪
1181
01:29:24,360 --> 01:29:26,280
♪ I can feel it, that it's over ♪
1182
01:29:26,960 --> 01:29:30,200
♪ Something's gotta hold ♪
1183
01:29:31,200 --> 01:29:33,800
♪ Something's gotta hold ♪
1184
01:29:35,480 --> 01:29:37,120
♪ I gave you ♪
1185
01:29:37,720 --> 01:29:39,200
♪ All I have ♪
1186
01:29:40,000 --> 01:29:43,080
♪ I wanna fall in the night ♪
1187
01:29:43,160 --> 01:29:45,560
♪ Shoulder to shoulder ♪
1188
01:29:46,320 --> 01:29:47,720
♪ I gave you ♪
1189
01:29:48,760 --> 01:29:51,880
♪ I gave you all that I have ♪
1190
01:30:04,200 --> 01:30:07,600
♪ I saw you out a couple days ago ♪
1191
01:30:07,680 --> 01:30:10,280
♪ Looks like you're already
Trying to change ♪
1192
01:30:10,360 --> 01:30:13,360
♪ I'm glad your color's back ♪
1193
01:30:16,000 --> 01:30:18,760
♪ Maybe time is what we needed ♪
1194
01:30:18,840 --> 01:30:20,240
♪ To find out... ♪
1195
01:30:20,320 --> 01:30:21,320
ধন্যবাদ।
1196
01:30:22,160 --> 01:30:23,000
আহ, আমার কফি।
1197
01:30:23,080 --> 01:30:24,800
ওকে, আমার জন্য চিনি কম।
1198
01:30:26,320 --> 01:30:27,400
অনেক ধন্যবাদ।
1199
01:30:28,640 --> 01:30:29,920
বিদায়।
1200
01:30:35,360 --> 01:30:38,160
বাবার জন্য কফি,
তার কন্যার জন্য কী?
1201
01:30:38,240 --> 01:30:39,480
হুম।
1202
01:30:39,560 --> 01:30:41,480
- লেমোনেড।
- লেমোনেড।
1203
01:30:47,360 --> 01:30:49,880
মাঝে মধ্যে মনে হয়, যদি
আবার ছোট্ট হয়ে যেতাম!
1204
01:30:49,960 --> 01:30:51,800
যখন আমাকে লেমোনেড
খাওয়াতে নিয়ে যেতে।
1205
01:30:52,360 --> 01:30:55,320
তুমি সব সময় আমার
কাছে ছোট্ট হয়েই থাকবে।
1206
01:31:00,160 --> 01:31:03,280
♪ I just wanna hold you
Like the troubles are gone ♪
1207
01:31:03,360 --> 01:31:06,200
♪ Just wanna come through
When it's hard to be strong ♪
1208
01:31:06,280 --> 01:31:09,440
♪ You are my whole life
Whole life, yeah ♪
1209
01:31:11,600 --> 01:31:14,280
♪ Did you really leave town
'Cause it's somebody else? ♪
1210
01:31:14,360 --> 01:31:17,280
♪ Or was I not around
When you needed me most? ♪
1211
01:31:17,360 --> 01:31:20,080
♪ You are my whole life, whole life ♪
1212
01:31:35,000 --> 01:31:36,880
তোমার সাথে সময় কাটাতে ভাল লাগে,
1213
01:31:36,960 --> 01:31:39,720
কারন তোমার সাথে
থাকলে পেট পুরে খাওয়া যায়।
1214
01:31:39,800 --> 01:31:40,640
হ্যা।
1215
01:31:40,720 --> 01:31:42,200
মা থাকলে বকা খেতে হয়।
1216
01:31:42,280 --> 01:31:43,680
- জানি।
- হুম।
1217
01:31:44,600 --> 01:31:47,640
একটা মেয়েকে কখনো
দু'টো জিনিস নিয়ে প্যারা দেবে না।
1218
01:31:47,720 --> 01:31:48,720
কী কী?
1219
01:31:49,040 --> 01:31:51,280
তার বয়স এবং তার খাবারের পরিমাণ।
1220
01:31:51,880 --> 01:31:53,680
২য় টা মার্কেটে নতুন এসেছে নাকি?
1221
01:31:53,760 --> 01:31:56,320
- শোনা উচিত।
- ওকে, মনে রাখব।
1222
01:32:00,760 --> 01:32:01,760
এক্সকিউজ মি।
1223
01:32:04,960 --> 01:32:07,280
- ১ সেকেন্ড। Olga ফোন করা থামাবে না।
- ওকে।
1224
01:32:19,440 --> 01:32:20,640
সবকিছু কেমন যাচ্ছে?
1225
01:32:20,720 --> 01:32:21,976
- ভাল, ধন্যবাদ।
- অসাধারণ।
1226
01:32:43,800 --> 01:32:46,520
হ্যালো, আমার কল ধরো,
নয়তো হার্ট অ্যাটাক হয়ে যাবে।
1227
01:32:46,600 --> 01:32:48,400
হায়রে, Olo, শান্ত হও, কী অবস্থা?
1228
01:32:48,480 --> 01:32:50,200
কী অবস্থা জানতে চাও?
1229
01:32:50,280 --> 01:32:54,520
Massimo সবকিছু জানে, Lari.
সে তোমার আর Nacho 'র কথা জানে!
1230
01:32:54,600 --> 01:32:56,960
সে তোমাকে মেরে ফেলবে,
আমাকে, সামনে যাকে পাবে সকলকে!
1231
01:32:57,040 --> 01:32:58,600
সে তোমাকে ওটা বলেছে?
1232
01:32:59,200 --> 01:33:02,600
না, তার আর Domenico'র কথা শুনেছি।
1233
01:33:03,480 --> 01:33:07,080
তারা কী বলছে, সেটা তুমি বুঝলে কীভাবে?
1234
01:33:07,160 --> 01:33:08,400
তুমি তো ইটালির ভাষা জানো না।
1235
01:33:08,480 --> 01:33:09,960
হয়তো জানো না।
1236
01:33:10,040 --> 01:33:13,400
তাদের কথা বুঝতে না পেরে
আমি টুকটাক ভাষা শিখে নিয়েছি।
1237
01:33:13,480 --> 01:33:17,080
হয়তো ভালভাবে বলতে
পারি না, তবে বুঝতে পারি।
1238
01:33:17,160 --> 01:33:19,280
জানো কীভাবে বলবো,
"Nacho চুদেছে Laura কে"?
1239
01:33:19,360 --> 01:33:21,320
"Nacho ha scopato Laura."
1240
01:33:23,400 --> 01:33:25,280
সিসিলিতে ফিরে যাবার সময় হয়েছে।
1241
01:33:25,800 --> 01:33:28,680
তুমি পাগল? সে জানে!
1242
01:33:28,760 --> 01:33:30,680
জানি না সে কী করবে!
1243
01:33:30,760 --> 01:33:32,960
সবগুলোকে গুলি করে মারবে।
1244
01:33:33,760 --> 01:33:36,720
তার আগে চলো তাকে আমরা গুলি করি।
1245
01:33:36,800 --> 01:33:41,440
Olo, থামো। সে এখনও যেহেতু কিছু করে নি,
তার পেছনে হয়তো কোন কারন আছে।
1246
01:33:41,520 --> 01:33:46,680
আমার কথা শুনছ?
Massimo ধোঁকা সহ্য করবে না।
1247
01:33:46,760 --> 01:33:47,840
- শোনো।
- ধ্যাত।
1248
01:33:47,920 --> 01:33:51,520
আমার স্বামীকে আমি ভয় পাই না।
তার থেকে লুকিয়ে থাকতে পারব না।
1249
01:33:53,760 --> 01:33:55,000
আমি আসছি।
1250
01:33:56,160 --> 01:34:02,120
যা মন চায় করো।
আমি পালানোর পরিকল্পনা করছি।
1251
01:34:03,200 --> 01:34:05,280
Olo, শান্ত হও, একটা
সিগারেট ধরাও, ওকে?
1252
01:34:05,360 --> 01:34:08,840
আমি এখন কী করছি, মনে হয়?
আমি ধূমপান করা থেকে বিরত থাকতে পারছি না!
1253
01:34:10,520 --> 01:34:11,520
ওকে, বিদায়।
1254
01:34:24,160 --> 01:34:26,200
বাবা, আমাকে সিসিলিতে ফিরতে হবে।
1255
01:34:26,760 --> 01:34:27,760
ওকে।
1256
01:34:29,720 --> 01:34:33,240
তবে, চলো আগে খাই।
তোমার জন্য আপেলের পাই অর্ডার করেছি।
1257
01:34:34,040 --> 01:34:35,080
আসো।
1258
01:35:10,520 --> 01:35:11,800
ইংরেজিতে বলুন।
1259
01:35:25,320 --> 01:35:26,680
Mr. Fabio Rossi,
1260
01:35:28,040 --> 01:35:31,040
আপনাকে তো বলেছি,
আমাকে চাপ না দিতে?
1261
01:35:36,840 --> 01:35:37,840
Laura...
1262
01:35:39,400 --> 01:35:44,080
এখানে এসে, আমার এবং আমার
পিতার জীবন ঝুঁকিতে ফেলেছি।
1263
01:35:44,160 --> 01:35:47,920
Massimo কে কথা দিয়েছি,
তার এলাকায় কখনো আসব না।
1264
01:35:48,720 --> 01:35:49,960
আর জানো কী?
1265
01:35:50,760 --> 01:35:52,000
আমি পরোয়া করি না...
1266
01:35:53,280 --> 01:35:54,880
কারন তোমাকে দেখতে মন চাচ্ছিল।
1267
01:35:59,320 --> 01:36:00,320
মৌমাছি...
1268
01:36:02,840 --> 01:36:03,840
প্লিজ।
1269
01:36:06,160 --> 01:36:09,080
আমার কথাটা শোনো,
তারপর মন যা চায় করো।
1270
01:36:10,280 --> 01:36:11,360
যেমনটা সবসময় করে থাকো।
1271
01:36:18,880 --> 01:36:21,560
ওকে, Mr. Fabio Rossi. চলো।
1272
01:36:23,080 --> 01:36:26,600
তুমি ঠিকানাটা চেনো।
ঐ বাড়িতে মালি ছিলে।
1273
01:36:44,080 --> 01:36:46,920
আমি একবার মাফ চেয়েছি।
1274
01:36:48,040 --> 01:36:49,040
দরকার হলে আবারও চাচ্ছি।
1275
01:36:51,400 --> 01:36:53,040
আমাকে কী যেন বলতে চেয়েছিলে!
1276
01:36:55,400 --> 01:36:56,400
ওকে।
1277
01:36:58,160 --> 01:36:59,680
তোমাকে সোজাসুজি বলছি।
1278
01:37:06,080 --> 01:37:07,240
যখন থেকে তোমাকে দেখেছি...
1279
01:37:09,840 --> 01:37:12,800
ভালবাসার মানুষের বেষ্ট ফ্রেন্ড
হওয়ার অনুভূতিটা আমি বুঝি।
1280
01:37:15,000 --> 01:37:17,040
আমি তোমার প্রেমে
প্রথম দেখাতে পড়ি নি।
1281
01:37:19,040 --> 01:37:20,680
তোমাকে প্রথম দেখায় ভাল লাগে।
1282
01:37:23,120 --> 01:37:24,520
তুমি যেভাবে রাগ করো...
1283
01:37:25,840 --> 01:37:27,840
যেভাবে তোমার চোখ ছোট করো।
1284
01:37:31,040 --> 01:37:33,240
যেভাবে জেদ ধরো।
1285
01:37:35,520 --> 01:37:36,840
তোমাকে দেখতে ভাল লাগে।
1286
01:37:39,760 --> 01:37:40,800
তোমাকে ঘুমাতে দেখা।
1287
01:37:42,640 --> 01:37:44,640
যখন তুমি বিনা কারনে হাসো।
1288
01:37:47,000 --> 01:37:48,560
যখন তুমি দাঁত ব্রাশ করো...
1289
01:37:50,240 --> 01:37:51,360
তোমার সবকিছু ভাল লাগে।
1290
01:37:53,520 --> 01:37:54,840
তোমার প্রতিটা জিনিস প্রিয়, Laura.
1291
01:37:58,480 --> 01:38:02,960
তোমার সাথে প্রচুর ঘুরতে চাই।
বার্মাতে গিয়ে সূর্যোদয় দেখতে চাই।
1292
01:38:04,040 --> 01:38:06,040
বালিতে তোমার সাথে মেডিটেশন করতে চাই।
1293
01:38:07,600 --> 01:38:09,200
টোকিওতে তোমার সাথে মাতাল হতে চাই।
1294
01:38:12,760 --> 01:38:16,280
জানি কথাগুলো বাচ্চামি লাগছে...
1295
01:38:19,320 --> 01:38:22,680
জানি না কখন তুমি আমার
দুনিয়া হয়ে গেলে, Laura.
1296
01:38:23,400 --> 01:38:24,560
আমি আর পারছি না।
1297
01:38:29,040 --> 01:38:33,520
আমি এই দুনিয়া ছাড়া এখন আর বাঁচব না।
1298
01:38:35,120 --> 01:38:37,080
জানি না তোমাকে কীভাবে রাজি করাব!
1299
01:38:38,800 --> 01:38:40,760
তোমার জন্য সবকিছু ছাড়তে রাজি।
1300
01:38:41,800 --> 01:38:44,160
তুমি যা চাও, তা-ই করবো।
1301
01:38:53,520 --> 01:38:56,840
সাহস করে আমাকে সব
বলার জন্য তোমাকে ধন্যবাদ।
1302
01:38:58,240 --> 01:38:59,960
জানি এ কাজটা সহজ ছিল না।
1303
01:39:03,560 --> 01:39:05,520
তবে আমার Massimo'র
সাথে কথা বলতে হবে।
1304
01:39:09,040 --> 01:39:11,360
এভাবে দুই নৌকায় পা
দিয়ে থাকতে পারব না।
1305
01:39:22,400 --> 01:39:23,400
Nacho...
1306
01:39:27,120 --> 01:39:28,520
আমার আরো সময় লাগবে।
1307
01:39:50,080 --> 01:39:51,080
আমি অপেক্ষা করব।
1308
01:40:50,120 --> 01:40:51,320
তুমি এসেছ!
1309
01:40:55,680 --> 01:40:58,240
ওকে, আমি কেবল একটা
স্যুটকেইস প্যাক করেছি।
1310
01:40:58,320 --> 01:41:01,040
তোমার জিনিসও নিয়েছি।
চলো পালাই।
1311
01:41:01,120 --> 01:41:03,280
তুমি ফোন দিয়ে আসো নি কেন?
1312
01:41:03,360 --> 01:41:05,320
তোমার জন্য ড্রাইভার পাঠাতাম।
1313
01:41:05,400 --> 01:41:08,280
আমার ড্রাইভার ভাল ছিল।
1314
01:41:08,800 --> 01:41:12,200
তুমি মজা করছ? এখন
মজা করার সময় নয়...
1315
01:41:12,280 --> 01:41:13,280
বাল।
1316
01:41:20,560 --> 01:41:21,880
পাগল হলে নাকি?
1317
01:41:28,480 --> 01:41:31,800
তোমার স্বামীর পেশার কথা ভুলে গেছ?
1318
01:41:31,880 --> 01:41:34,120
তাকে সাথে নিয়ে যাচ্ছ না কেন?
1319
01:41:34,760 --> 01:41:37,560
আমি গিয়ে দেখি কীভাবে লাশকে
পোল্যান্ডে ফিরিয়ে নেয়া যায়?
1320
01:41:45,520 --> 01:41:46,760
শুভ জন্মদিন।
1321
01:41:50,840 --> 01:41:54,440
হায়রে, তুমি তোমার
জন্মদিনে মারা যাবে!
1322
01:41:55,440 --> 01:41:57,200
শুভ জন্মদিন, Lari!
1323
01:41:59,280 --> 01:42:01,440
যদি বেঁচে যাও, তোমাকে সুন্দর
একটা ব্যাগ উপহার দেব।
1324
01:42:01,520 --> 01:42:03,200
আর যদি মারা যাও, তাহলে
ওটা আমিই ব্যবহার করব।
1325
01:42:03,280 --> 01:42:04,840
- Olo...
- হ্যা?
1326
01:42:04,920 --> 01:42:05,920
Massimo কোথায়?
1327
01:42:09,280 --> 01:42:10,960
সে সৈকতে গিয়েছে।
1328
01:42:13,520 --> 01:42:16,000
- ওকে, আমি গিয়ে তাকে খুঁজছি।
- সত্যি?
1329
01:42:16,520 --> 01:42:18,360
সবকিছু সামাল দিতে হবে।
1330
01:42:20,760 --> 01:42:24,280
আর যখন ফিরে আসব, তখন
আমার পূণর্জন্ম উদযাপন করব?
1331
01:42:26,600 --> 01:42:28,240
- আমাকে এখনই যেতে হবে।
- হ্যা।
1332
01:42:31,840 --> 01:42:32,960
- Olo...
- হ্যা?
1333
01:42:33,560 --> 01:42:37,480
- এটা আমি একাই সামলাবো।
- ওকে, আমি তোমার জন্য অপেক্ষা করি।
1334
01:42:45,520 --> 01:42:46,520
বাল...
1335
01:43:00,400 --> 01:43:02,120
আমি বসে বসে অপেক্ষা করি।
1336
01:43:04,880 --> 01:43:06,600
Lari'র হয়তো কোন সমস্যা হবে না।
1337
01:43:43,400 --> 01:43:44,640
Massimo...
1338
01:43:46,200 --> 01:43:47,280
তোমার সাথে কথা আছে।
1339
01:43:49,840 --> 01:43:50,840
আগে আমি বলি।
1340
01:43:59,280 --> 01:44:01,800
এই কথোপকথন আমার
জন্য পরে কঠিন হয়ে যাবে।
1341
01:44:02,320 --> 01:44:03,640
- Massimo...
- দাঁড়াও।
1342
01:44:04,240 --> 01:44:05,920
আগে আমি সব বলবো।
1343
01:44:06,600 --> 01:44:09,680
নয়তো আর কখনোই তোমাকে বলা হবে না।
1344
01:44:13,160 --> 01:44:15,200
ঐ সময়টা আমার
জীবনকে বদলে দিয়েছে।
1345
01:44:18,080 --> 01:44:19,800
তোমাকে আমি পেয়েছি বলে নয়,
1346
01:44:21,080 --> 01:44:25,040
আমি তখন বুঝেছি আসলে আমি কী চাই।
1347
01:44:32,080 --> 01:44:33,640
ভেবেছিলাম দুনিয়াতে আমি সবই পাবো...
1348
01:44:40,560 --> 01:44:42,280
আমি খারাপ হতে চাই নি।
1349
01:44:45,440 --> 01:44:47,200
নিজেকে মাফ করতে পারি নি,
1350
01:44:47,920 --> 01:44:51,760
আমাদের বাচ্চাটা হারানোর পর থেকে
তোমাকেও মেনে নিতে পারি নি,
1351
01:44:56,600 --> 01:44:59,280
তারপর তোমাকেই একা
সব কষ্ট সহ্য করতে হয়েছে,
1352
01:45:00,920 --> 01:45:02,640
সেটা আমাকে ধ্বংস করে দিয়েছে...
1353
01:45:03,360 --> 01:45:04,360
তোমাকে...
1354
01:45:05,600 --> 01:45:06,600
আমাদেরকে।
1355
01:45:08,440 --> 01:45:12,280
তাহলে তুমি বহু আগে থেকেই Nacho
সম্পর্কে জানতে, তাই না?
1356
01:45:14,480 --> 01:45:16,360
তবুও কিছু করো নি কেন?
1357
01:45:32,240 --> 01:45:35,040
ছোট বেলায়, বাবা একটা
বই পড়ে আমাকে শোনাত,
1358
01:45:39,920 --> 01:45:43,000
ওটার কিছু লাইন আমার মনে আছে।
1359
01:45:48,000 --> 01:45:51,600
তখন লাইনগুলোর মানে বুঝতে পারি নি।
1360
01:45:55,520 --> 01:45:56,520
তবে এখন পারি।
1361
01:46:05,400 --> 01:46:07,400
"যদি কাউকে ভালবাসো..."
1362
01:46:10,560 --> 01:46:11,640
"তাকে ছেড়ে দাও।"
1363
01:46:15,440 --> 01:46:18,000
"যদি সে ফিরে আসে,
তাহলে সে তোমার।"
1364
01:46:21,200 --> 01:46:22,240
"যদি সে না ফিরে আসে..."
1365
01:46:25,280 --> 01:46:26,840
"সে কখনোই তোমার ছিল না।"
1366
01:46:32,800 --> 01:46:34,800
তোমার বাবা একজন চমৎকার বাবা ছিলেন।
1367
01:46:38,680 --> 01:46:40,400
একদিন তুমিও চমৎকার এক বাবা হবে।
1368
01:46:51,280 --> 01:46:55,160
♪ A thousand color paintings
You have made for us ♪
1369
01:46:58,760 --> 01:47:02,880
♪ When I'm down
I look at your photograph... ♪
1370
01:47:03,600 --> 01:47:05,160
তুমি কী ফিরে
এসেছ, বেবি গার্ল?
1371
01:47:06,280 --> 01:47:09,760
♪ Counting all the days
That we've been separate ♪
1372
01:47:06,480 --> 02:24:23,480
বঙ্গানুবাদেঃ মশিউর শুভ
1373
01:47:09,840 --> 01:47:13,040
♪ I disappear and burn
Like my damn cigarette ♪
1374
01:47:13,560 --> 01:47:18,240
♪ I just wanna fall asleep
And dream of you ♪
1375
01:47:18,920 --> 01:47:22,040
♪ But listen, I wanna tell you that ♪
1376
01:47:22,720 --> 01:47:25,720
♪ You should never be scared ♪
1377
01:47:26,280 --> 01:47:27,680
♪ Whenever you need ♪
1378
01:47:27,760 --> 01:47:32,080
♪ I will be there
And it doesn't matter where or when ♪
1379
01:47:33,720 --> 01:47:36,760
♪ I wanna wrap you with my wings ♪
1380
01:47:37,480 --> 01:47:40,440
♪ And fly like angels with no fears ♪
1381
01:47:41,280 --> 01:47:42,560
♪ Chasing the stars ♪
1382
01:47:42,640 --> 01:47:47,560
♪ Until we get so tired
Then we nap on the clouds ♪
1383
01:47:47,640 --> 01:47:51,000
♪ In me, you will always find home ♪
1384
01:47:51,080 --> 01:47:53,520
♪ It's all about you, it's all right ♪
1385
01:47:54,160 --> 01:47:55,400
♪ It's all right ♪
1386
01:47:57,760 --> 01:48:01,400
♪ Two bodies, one soul, it's you and I ♪
1387
01:48:01,480 --> 01:48:03,200
♪ It's you and I ♪
1388
01:48:03,280 --> 01:48:08,720
♪ Mm, one day, you'll understand
What I wanted to say ♪
1389
01:48:08,800 --> 01:48:12,480
♪ I have no faults
And life's sometimes a little strange ♪
1390
01:48:12,560 --> 01:48:18,200
♪ But I can't stop walking
'Cause I live for you ♪
1391
01:48:18,280 --> 01:48:21,240
♪ Listen, I wanna tell you that ♪
1392
01:48:21,760 --> 01:48:25,320
♪ You should never be scared ♪
1393
01:48:25,400 --> 01:48:26,920
♪ Whenever you need ♪
1394
01:48:27,000 --> 01:48:31,400
♪ I will be there
And it doesn't matter where or when ♪
1395
01:48:31,480 --> 01:48:36,160
♪ Oh, I wanna wrap you with my wings ♪
1396
01:48:36,680 --> 01:48:39,840
♪ Fly like angels with no fears ♪
1397
01:48:40,360 --> 01:48:41,600
♪ Chasing the stars ♪
1398
01:48:41,680 --> 01:48:46,960
♪ Until we get so tired
Then we'll nap on the clouds ♪
1399
01:48:47,720 --> 01:48:49,520
♪ It's all about you ♪
1400
01:48:49,600 --> 01:48:50,840
♪ It's all right ♪
1401
01:48:51,360 --> 01:48:52,800
♪ It's all right ♪
1402
01:48:55,000 --> 01:48:58,800
♪ Two bodies, one soul, it's you and I ♪
1403
01:48:58,880 --> 01:49:00,240
♪ It's you and I ♪
1404
01:49:19,360 --> 01:49:20,760
♪ Maybe ♪
1405
01:49:21,720 --> 01:49:23,720
♪ Someday ♪
1406
01:49:25,200 --> 01:49:27,840
♪ I will find a place ♪
1407
01:49:28,880 --> 01:49:32,480
♪ Which won't make me shiver ♪
1408
01:49:37,320 --> 01:49:38,920
♪ A space ♪
1409
01:49:39,720 --> 01:49:41,840
♪ To call my own ♪
1410
01:49:47,160 --> 01:49:50,560
♪ Where we could live forever ♪
1411
01:49:55,320 --> 01:49:56,880
♪ Sometimes ♪
1412
01:49:58,800 --> 01:50:01,840
♪ Time is like a medicine ♪
1413
01:50:05,280 --> 01:50:07,320
♪ A bright light guiding you home ♪
1414
01:50:07,840 --> 01:50:10,960
♪ But I don't know ♪
1415
01:50:11,040 --> 01:50:15,320
♪ If we could find our way back there ♪
1416
01:50:17,000 --> 01:50:21,920
♪ Will I ever be worthy of your tears? ♪
1417
01:50:26,120 --> 01:50:28,280
♪ So when you're lonely ♪
1418
01:50:29,640 --> 01:50:31,640
♪ And losing faith ♪
1419
01:50:32,640 --> 01:50:35,480
♪ And on your darkest days ♪
1420
01:50:36,360 --> 01:50:38,360
♪ I'll be there for you ♪
1421
01:50:39,280 --> 01:50:41,280
♪ Even when I'm gone ♪
1422
01:51:46,360 --> 01:51:48,720
♪ So when you're alone ♪
1423
01:51:49,840 --> 01:51:52,040
♪ And losing faith ♪
1424
01:51:53,120 --> 01:51:55,720
♪ And on your darkest days ♪
1425
01:51:56,680 --> 01:51:58,680
♪ I'll be there for you ♪
1426
01:51:59,560 --> 01:52:01,720
♪ Even when I'm gone ♪