1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:31,721 --> 00:00:33,171 Where's the body? 4 00:00:56,918 --> 00:00:58,437 What the fuck? 5 00:01:36,130 --> 00:01:37,511 What's wrong, Daddy? 6 00:01:40,893 --> 00:01:42,067 Don't touch that. 7 00:01:59,498 --> 00:02:02,191 Law enforcement and media outlets alike 8 00:02:02,329 --> 00:02:03,571 have begun calling the killer-- 9 00:02:03,709 --> 00:02:04,710 The Huntsman. 10 00:02:04,848 --> 00:02:06,540 Huntsman. 11 00:02:06,678 --> 00:02:08,783 The Huntsman, as in the queen's hired assassin 12 00:02:08,921 --> 00:02:09,922 in Snow White. 13 00:02:35,845 --> 00:02:37,778 The alleged killer, 14 00:02:37,916 --> 00:02:39,952 identified as 54-year-old Lincoln Raider, 15 00:02:40,090 --> 00:02:42,162 stands accused of... 16 00:02:47,270 --> 00:02:48,168 Raider. 17 00:02:49,548 --> 00:02:50,515 How did you kill those girls? 18 00:02:53,587 --> 00:02:55,175 How did you kill those girls? - Lincoln! 19 00:02:55,313 --> 00:02:56,383 This is for my wife! 20 00:02:57,901 --> 00:02:59,179 You're a dead man. 21 00:02:59,903 --> 00:03:00,801 You took her from me. 22 00:03:00,939 --> 00:03:02,043 Help! 23 00:03:02,182 --> 00:03:03,183 I loved her! 24 00:03:06,186 --> 00:03:07,290 I loved her! 25 00:04:24,402 --> 00:04:25,886 On Halloween Eve, just after dark, 26 00:04:26,024 --> 00:04:27,922 Ping Ping and Tao Tao returned home, 27 00:04:28,060 --> 00:04:29,821 carried out a folding table, set it in the drive-- 28 00:04:31,132 --> 00:04:33,307 Damn! You startled me. 29 00:04:34,412 --> 00:04:35,758 Sorry. 30 00:04:36,448 --> 00:04:39,106 You must be Max. 31 00:04:40,210 --> 00:04:41,626 I'm Corina. 32 00:04:43,938 --> 00:04:45,043 Hi. 33 00:04:46,803 --> 00:04:48,495 So why'd you request the rehab center? 34 00:04:49,634 --> 00:04:51,118 Uh, no reason, really. 35 00:04:52,602 --> 00:04:54,639 Well, I chose it, sweetie. 36 00:04:54,777 --> 00:04:57,193 I love this place. 37 00:04:57,331 --> 00:05:00,817 Less stress, work with patients that don't fight back. 38 00:05:00,955 --> 00:05:04,407 Besides, I don't do too well with confrontations anyway. 39 00:05:04,545 --> 00:05:05,650 You? 40 00:05:06,754 --> 00:05:07,721 I got you. 41 00:05:07,859 --> 00:05:08,825 Hold still! Hold still! 42 00:05:12,622 --> 00:05:13,761 It doesn't really bother me. 43 00:05:14,417 --> 00:05:16,937 It's kind you read to 'em. 44 00:05:17,075 --> 00:05:19,146 Oh, yeah, I read to all the patients. 45 00:05:19,284 --> 00:05:21,631 I heard that some of them react to outside stimuli. 46 00:05:23,909 --> 00:05:25,877 You do know who he is, right? 47 00:05:26,878 --> 00:05:29,570 They say he's the one that killed those girls in Antrim. 48 00:05:30,744 --> 00:05:33,988 He gives me the heebie-jeebies just bein' in here with him now. 49 00:05:36,784 --> 00:05:38,234 Do you need anything else before I have to-- 50 00:05:39,511 --> 00:05:41,133 - Max? - No. 51 00:05:42,134 --> 00:05:43,481 Thank you. 52 00:05:43,619 --> 00:05:46,311 All right then. You have a good night. 53 00:06:10,231 --> 00:06:12,095 Let's just give the literature a break. 54 00:06:33,013 --> 00:06:34,635 We want answers! 55 00:06:34,773 --> 00:06:36,430 We want answers! 56 00:06:36,568 --> 00:06:38,259 We want answers! 57 00:06:38,398 --> 00:06:40,089 We want answers! 58 00:06:40,227 --> 00:06:41,953 We want answers! 59 00:06:42,091 --> 00:06:43,748 We want answers! 60 00:06:43,886 --> 00:06:45,612 We want answers! 61 00:06:45,750 --> 00:06:47,407 We want answers! 62 00:06:47,545 --> 00:06:48,960 We want answers! 63 00:06:56,588 --> 00:06:57,831 Hey, partner. 64 00:06:58,970 --> 00:07:00,385 Looks like we got another one. 65 00:07:02,249 --> 00:07:03,940 What do you mean? You sure? 66 00:07:04,078 --> 00:07:05,425 Yeah, take a look. 67 00:07:13,674 --> 00:07:15,158 Doesn't match. 68 00:07:15,296 --> 00:07:16,988 What do you mean it doesn't match? 69 00:07:17,126 --> 00:07:20,267 Those are defensive wounds, and I'd wager she still 70 00:07:20,405 --> 00:07:21,682 has her heart. 71 00:07:23,650 --> 00:07:25,134 What are you, the ME now? 72 00:07:27,067 --> 00:07:28,655 Look, this can't be a coincidence. 73 00:07:30,139 --> 00:07:31,278 Guess who's on the lease? 74 00:07:33,936 --> 00:07:35,524 - Samuel Miller. - Samuel Miller, 75 00:07:35,662 --> 00:07:38,354 the guy that we interviewed when the first victim was found. 76 00:07:39,942 --> 00:07:42,358 And the last guy who saw Tina Benning and Lincoln Raider 77 00:07:42,496 --> 00:07:44,015 the night she was murdered. 78 00:07:46,258 --> 00:07:47,294 They all worked together. 79 00:07:47,432 --> 00:07:49,572 His name's on the lease. He's our guy. 80 00:07:50,815 --> 00:07:51,816 Still not right. 81 00:07:52,506 --> 00:07:54,335 We're about 10 minutes away from the 82 00:07:54,474 --> 00:07:55,923 media reopening some old wounds. 83 00:07:56,165 --> 00:07:57,338 You remember what happened last time? 84 00:07:57,477 --> 00:07:59,168 Grieving fathers aren't lynch mobs, Reynolds. 85 00:07:59,306 --> 00:08:00,480 All right, vigilantes then. 86 00:08:04,587 --> 00:08:06,762 Yeah, sorry my gut's not matching yours. 87 00:08:08,418 --> 00:08:11,732 You know, I always loved the way you could shape a narrative. 88 00:08:13,285 --> 00:08:14,701 Actually, maybe it's just your shape. 89 00:08:16,530 --> 00:08:17,738 Doesn't matter. 90 00:08:17,876 --> 00:08:19,602 Captain's got every K9 unit and officer with a badge 91 00:08:19,740 --> 00:08:23,364 all looking for Sam Miller, so we'll have our answers soon. 92 00:08:23,503 --> 00:08:24,676 I guess we will. Good. 93 00:08:24,814 --> 00:08:26,057 Great. 94 00:08:33,409 --> 00:08:34,755 Reynolds says you 95 00:08:34,893 --> 00:08:36,446 don't think Lincoln Raider's our guy. 96 00:08:36,585 --> 00:08:37,965 Yes, sir. 97 00:08:38,103 --> 00:08:39,553 The problem isn't 98 00:08:39,691 --> 00:08:41,659 with your logic, it's with your timin'. 99 00:08:41,866 --> 00:08:43,384 I'm puttin' together a press conference 100 00:08:43,523 --> 00:08:45,283 to get ahead of all this before it explodes 101 00:08:45,421 --> 00:08:47,078 in another negative direction. 102 00:08:47,216 --> 00:08:49,252 I need your support on this. 103 00:08:49,390 --> 00:08:50,806 What are you saying? 104 00:08:50,944 --> 00:08:53,394 I'm saying we're puttin' all focus into our key suspect 105 00:08:53,533 --> 00:08:55,396 in the Huntsman case, Sam Miller. 106 00:08:57,398 --> 00:08:58,779 - What? - J-- 107 00:08:58,917 --> 00:09:01,886 Jenn Littles' body was found less than 24 hours ago. 108 00:09:02,024 --> 00:09:03,750 We don't have enough answers yet for that. 109 00:09:03,888 --> 00:09:05,130 We don't even have the tox report. 110 00:09:05,268 --> 00:09:06,649 Shouldn't we focus on the facts? 111 00:09:06,787 --> 00:09:07,823 Facts? 112 00:09:07,961 --> 00:09:09,169 Since Lincoln Raider's been in a coma, 113 00:09:09,307 --> 00:09:11,274 no bodies have appeared with the Huntsman's MO. 114 00:09:11,412 --> 00:09:12,586 Until yesterday. 115 00:09:12,724 --> 00:09:14,899 Cell phone towers have pinged him in the radius 116 00:09:15,037 --> 00:09:16,279 of each of our victims on the days 117 00:09:16,417 --> 00:09:17,798 that they were reported missing, 118 00:09:17,936 --> 00:09:20,456 and his search history has shown everything but their name. 119 00:09:20,594 --> 00:09:23,010 Look, Sam Miller's still a killer. 120 00:09:23,148 --> 00:09:24,564 Are we in agreement? 121 00:09:24,702 --> 00:09:25,599 Are we in agreement?! 122 00:09:25,737 --> 00:09:27,221 Yes, sir. 123 00:09:42,720 --> 00:09:45,688 After eight long months, Antrim Police Department 124 00:09:45,826 --> 00:09:49,209 has named a new suspect in the Huntsman murder case, 125 00:09:49,347 --> 00:09:50,797 Samuel Jacob Miller. 126 00:09:50,935 --> 00:09:54,007 White Male. 5'10, 190 lbs. 127 00:09:54,421 --> 00:09:56,975 and approximately 38 years old. 128 00:09:57,113 --> 00:10:00,323 The suspect is wanted on the murder of one Jennifer Littles. 129 00:10:01,186 --> 00:10:03,879 If anyone has any information to the whereabouts 130 00:10:04,017 --> 00:10:08,849 of Samuel Miller, please contact the Antrim Police Department. 131 00:10:08,987 --> 00:10:10,057 Thank you. 132 00:10:10,264 --> 00:10:11,921 We want answers! 133 00:10:12,059 --> 00:10:13,682 We want answers! 134 00:10:13,820 --> 00:10:15,511 We want answers! 135 00:10:15,649 --> 00:10:17,340 We want answers! 136 00:10:17,478 --> 00:10:19,308 We want answers! 137 00:10:19,619 --> 00:10:21,448 We want answers! 138 00:10:46,300 --> 00:10:47,543 Come back to me. 139 00:10:51,478 --> 00:10:53,791 Hey, I love you. 140 00:11:04,733 --> 00:11:05,837 Jolene. 141 00:11:10,014 --> 00:11:11,222 Mrs. Raider. 142 00:11:13,569 --> 00:11:14,708 We're not friends. 143 00:11:15,467 --> 00:11:16,572 What are you doing here? 144 00:11:16,710 --> 00:11:17,953 Just checkin' in on him. 145 00:11:18,091 --> 00:11:19,126 Why? 146 00:11:19,264 --> 00:11:20,369 You don't care about Lincoln. 147 00:11:20,507 --> 00:11:21,715 You're the reason he's in here. 148 00:11:23,199 --> 00:11:25,719 Well, Mrs. Raider, there's a price to pay for taking lives. 149 00:11:25,857 --> 00:11:27,100 Well, there should be a price to be paid 150 00:11:27,238 --> 00:11:28,826 for ruining innocent ones. 151 00:11:30,690 --> 00:11:32,830 Are you a parent? 152 00:11:34,314 --> 00:11:35,349 No. 153 00:11:35,487 --> 00:11:38,145 No. Of course not. 154 00:11:39,008 --> 00:11:40,872 Well, Lincoln is. 155 00:11:42,115 --> 00:11:44,634 And he's got a lot of love to come home to. 156 00:12:38,550 --> 00:12:40,138 Fuck! Fuck! 157 00:13:02,782 --> 00:13:04,128 Fuck! 158 00:13:09,236 --> 00:13:10,859 Fuck! 159 00:13:22,491 --> 00:13:24,217 Do you even remember your first kill? 160 00:13:28,117 --> 00:13:30,671 That moment your blood caught fire 161 00:13:30,810 --> 00:13:33,882 and you got that rush of power? 162 00:13:39,542 --> 00:13:41,821 When you saw more life in them when they're dying 163 00:13:41,959 --> 00:13:43,305 than when they were ever alive? 164 00:13:46,446 --> 00:13:47,999 I do. 165 00:13:48,137 --> 00:13:49,311 Hmm. 166 00:13:50,933 --> 00:13:52,832 It's intense, pure. 167 00:13:55,627 --> 00:13:56,732 Hmm. 168 00:14:01,668 --> 00:14:03,566 Are you even listening to me? 169 00:14:07,777 --> 00:14:10,608 Or am I wasting my fucking time? 170 00:14:20,756 --> 00:14:22,516 It's time to wake up. 171 00:14:57,379 --> 00:14:58,621 I know you're there. 172 00:15:01,728 --> 00:15:02,902 I know it. 173 00:15:03,868 --> 00:15:05,145 I know you're there. 174 00:15:07,044 --> 00:15:09,701 So it's time to wake up. 175 00:15:11,117 --> 00:15:13,084 Wake up! 176 00:15:40,594 --> 00:15:41,733 Come on. 177 00:15:43,149 --> 00:15:44,667 Come on. 178 00:15:44,805 --> 00:15:45,945 Do it. 179 00:15:46,911 --> 00:15:48,154 Wake up. 180 00:15:49,293 --> 00:15:50,673 Wake up for me. 181 00:16:02,789 --> 00:16:03,859 Am I dead? 182 00:16:09,313 --> 00:16:10,314 No. 183 00:16:11,280 --> 00:16:12,281 Who are you? 184 00:16:16,803 --> 00:16:19,288 Um, I'm-- I'm a nurse. 185 00:16:20,496 --> 00:16:21,635 Get 'em outta here. 186 00:16:22,602 --> 00:16:24,017 Who? 187 00:16:24,155 --> 00:16:25,846 All these people. 188 00:16:29,264 --> 00:16:30,196 There's-- there's no one here. 189 00:16:30,334 --> 00:16:31,438 I'm-- I'm just gonna get the doctor. 190 00:16:31,576 --> 00:16:32,853 No. No. 191 00:16:34,338 --> 00:16:35,615 Stay. 192 00:16:39,032 --> 00:16:40,206 Stay with me. 193 00:16:43,105 --> 00:16:44,382 Stay with me. 194 00:16:54,392 --> 00:16:55,393 Stay. 195 00:16:56,429 --> 00:16:59,087 Well, he's responsive, but he's still pretty out of it 196 00:16:59,225 --> 00:17:02,435 and probably will be for the next day or two. 197 00:17:02,573 --> 00:17:03,953 Okay, what time did he awake? 198 00:17:04,092 --> 00:17:07,750 An ICU nurse found him awake this morning around 2:00 AM. 199 00:17:07,888 --> 00:17:09,062 Which one? 200 00:17:09,200 --> 00:17:10,236 Nurse Mason. 201 00:17:14,619 --> 00:17:15,517 Who is it? 202 00:17:15,655 --> 00:17:16,414 Who do you think it is? 203 00:17:18,761 --> 00:17:19,762 Can I come in? 204 00:17:20,660 --> 00:17:22,110 Yeah, you can come in. 205 00:17:26,769 --> 00:17:28,599 You alone? 206 00:17:28,737 --> 00:17:29,807 Ah, yeah. 207 00:17:41,198 --> 00:17:43,407 - What is that? - What do you want? 208 00:17:43,545 --> 00:17:44,615 Hmm? 209 00:17:46,030 --> 00:17:47,411 I spoke to the hospital. 210 00:17:49,447 --> 00:17:52,554 They said that you're looking after Lincoln Raider. 211 00:17:52,692 --> 00:17:54,521 - That's my new job. - That's-- 212 00:17:55,108 --> 00:17:56,489 What the fuck are you doing, Max? 213 00:17:58,249 --> 00:17:59,975 What the fuck are you doing? 214 00:18:00,113 --> 00:18:01,356 - My job. - Your job? 215 00:18:01,494 --> 00:18:04,255 - Yeah. - Six dead women! 216 00:18:05,187 --> 00:18:06,257 You don't know who the fuck did it. 217 00:18:06,395 --> 00:18:07,914 Great job. Way to go. 218 00:18:21,790 --> 00:18:23,240 You look like shit, Max. 219 00:18:26,484 --> 00:18:27,658 Are you eating? 220 00:18:27,796 --> 00:18:29,522 - Yeah. - Yeah? 221 00:18:35,424 --> 00:18:37,288 You know I don't approve of what you're doing. 222 00:18:37,426 --> 00:18:38,634 You don't approve of what I'm doing? 223 00:18:38,772 --> 00:18:42,500 I don't give a fuck what you think, so... 224 00:18:47,436 --> 00:18:48,817 When Mom was dying, 225 00:18:52,165 --> 00:18:53,580 do you remember what I said to you? 226 00:18:55,168 --> 00:18:56,963 Hmm? 227 00:18:57,101 --> 00:18:59,172 I told you I will always be there for you. 228 00:19:00,484 --> 00:19:01,623 I still am, Max. 229 00:19:09,493 --> 00:19:11,702 I don't really believe anything you say anymore, Darby. 230 00:19:17,156 --> 00:19:18,502 Yeah. 231 00:19:31,031 --> 00:19:32,895 Hey, hey, hey, partner. 232 00:19:36,968 --> 00:19:38,211 Oh, I just thought you should know that, uh, 233 00:19:38,349 --> 00:19:41,490 Jolene Raider is taking custody of Lincoln. 234 00:19:42,491 --> 00:19:44,010 Discharging him from the hospital. 235 00:19:44,148 --> 00:19:45,184 To where? 236 00:19:46,150 --> 00:19:47,220 His home. 237 00:19:49,843 --> 00:19:52,087 Mr. Raider, can you feel this? 238 00:19:52,225 --> 00:19:53,709 Blink if you do. 239 00:19:53,847 --> 00:19:55,642 Well done. 240 00:19:55,815 --> 00:19:56,919 Good. 241 00:19:57,851 --> 00:19:59,715 Um, Max, would you take his hand? 242 00:20:01,717 --> 00:20:03,926 Squeeze Max's hand. 243 00:20:07,067 --> 00:20:09,000 Go ahead. As hard as you can. 244 00:20:12,832 --> 00:20:13,833 Good. 245 00:20:14,661 --> 00:20:15,731 Hmm. 246 00:20:20,943 --> 00:20:22,876 I'll draft his release paperwork. 247 00:20:23,083 --> 00:20:24,395 Thank you. Thank you so much. 248 00:20:26,742 --> 00:20:27,709 Thank you. 249 00:20:28,537 --> 00:20:31,333 Is it Max? Isn't it? Hi, I'm-- I'm Jolene. 250 00:20:31,471 --> 00:20:34,405 I'm-- I'm Lincoln's wife. I'm-- I'm so grateful. 251 00:20:34,543 --> 00:20:36,718 Thank you so much. 252 00:20:36,856 --> 00:20:37,926 Of course. 253 00:20:41,688 --> 00:20:43,207 Hey, sweetheart. 254 00:20:44,173 --> 00:20:45,416 I think I'm gonna join you. 255 00:20:45,554 --> 00:20:46,555 Yeah? 256 00:20:50,904 --> 00:20:51,595 Hi. 257 00:20:53,907 --> 00:20:55,115 Oh, babe. 258 00:20:56,151 --> 00:20:58,705 Things are only gonna get better from here, okay? 259 00:20:58,843 --> 00:21:00,259 Hmm. 260 00:21:00,604 --> 00:21:01,605 Hey. 261 00:21:09,129 --> 00:21:10,476 Guess who this is? 262 00:21:12,305 --> 00:21:13,582 Who? 263 00:21:14,859 --> 00:21:18,104 This is Rose. 264 00:21:21,280 --> 00:21:22,660 She's your daughter. 265 00:21:23,385 --> 00:21:26,733 I call her Rosie because her cheeks are so red. 266 00:21:29,805 --> 00:21:30,599 You're a father. 267 00:21:35,466 --> 00:21:37,296 It's okay. It's okay. 268 00:21:38,469 --> 00:21:39,988 It's okay. You're comin' home. 269 00:21:44,268 --> 00:21:46,995 Protestors have been outside since early this morning 270 00:21:47,133 --> 00:21:49,273 waiting for Lincoln and his family 271 00:21:49,411 --> 00:21:52,690 to be released into the custody of local PD. 272 00:22:05,565 --> 00:22:06,877 What the fuck? 273 00:22:33,282 --> 00:22:34,387 Hey, sweetheart. 274 00:22:35,043 --> 00:22:36,907 You ready to go home? 275 00:22:38,046 --> 00:22:39,288 Let's go home. 276 00:22:40,324 --> 00:22:41,360 Okay. 277 00:22:54,303 --> 00:22:56,720 I trust the police isn't gonna fuck this up this time? 278 00:22:57,790 --> 00:22:58,929 That's correct. 279 00:23:58,091 --> 00:24:01,647 What do you want to say to the families of the missing girls? 280 00:24:01,785 --> 00:24:03,442 What would you like to say to them? 281 00:24:07,480 --> 00:24:08,101 Murderer! 282 00:24:09,931 --> 00:24:10,966 Justice! 283 00:24:11,104 --> 00:24:13,659 Hey, hey! Stay back! Stay back! 284 00:24:17,801 --> 00:24:19,112 Out of the way! 285 00:25:08,265 --> 00:25:09,542 Don't look at them. 286 00:25:23,832 --> 00:25:25,662 Hey. You're home. 287 00:25:46,786 --> 00:25:50,583 Okay, do not hesitate to call for anything, okay? 288 00:25:50,721 --> 00:25:52,689 And don't field any questions 'til you run 'em through us. 289 00:25:52,827 --> 00:25:53,828 Okay. 290 00:25:53,966 --> 00:25:55,312 - Okay. - Thank you. 291 00:25:55,450 --> 00:25:56,624 Welcome home, Mr. Raider. 292 00:26:00,938 --> 00:26:02,043 Hey. 293 00:26:05,391 --> 00:26:06,357 Let's get you cleaned up. 294 00:26:06,495 --> 00:26:08,152 Oh. 295 00:26:08,290 --> 00:26:09,775 There's someone I want you to meet. 296 00:27:00,411 --> 00:27:02,621 - Police! Don't move! - Hey, whoa, whoa, whoa! 297 00:27:02,759 --> 00:27:03,656 Darby, it's me! 298 00:27:03,794 --> 00:27:05,175 What are you doing here? 299 00:27:05,313 --> 00:27:06,694 Will you lower your gun? 300 00:27:06,832 --> 00:27:08,523 Start talking. 301 00:27:10,629 --> 00:27:12,458 All right, look, the Bennings called. 302 00:27:12,976 --> 00:27:14,943 They said they've been receiving cryptic packages, 303 00:27:15,081 --> 00:27:17,463 so I thought I'd come check it out. 304 00:27:17,601 --> 00:27:18,982 Will you please lower your gun? 305 00:27:22,123 --> 00:27:23,193 What packages? 306 00:27:25,782 --> 00:27:27,128 Let's go find out together. 307 00:27:38,035 --> 00:27:41,176 Lincoln Raider isn't responsible for the murder of my daughter. 308 00:27:41,314 --> 00:27:43,454 And you know this to be true how? 309 00:27:44,732 --> 00:27:47,493 Myself and the families have received packages 310 00:27:47,631 --> 00:27:48,977 from the real killer. 311 00:27:50,323 --> 00:27:51,531 Wait, what do you mean, you-- 312 00:27:52,809 --> 00:27:54,742 You and the other victims' families? 313 00:27:55,812 --> 00:27:56,882 Yes. 314 00:27:57,020 --> 00:27:58,193 Why are you just reporting this now? 315 00:28:00,575 --> 00:28:02,646 Eight months, you're empty-handed. 316 00:28:02,784 --> 00:28:04,027 I don't trust you. 317 00:28:07,651 --> 00:28:09,066 Okay, what's in these packages? 318 00:28:12,069 --> 00:28:13,968 I won't have it in my house. 319 00:28:16,073 --> 00:28:18,213 It's filthy and indecent. 320 00:28:33,884 --> 00:28:36,128 Charles, this could've been sent by anyone, 321 00:28:37,094 --> 00:28:38,889 any fanatic following the media. 322 00:28:39,027 --> 00:28:41,064 No. It's him. 323 00:28:42,237 --> 00:28:43,687 Sam Miller. 324 00:28:43,825 --> 00:28:44,895 I know it. 325 00:28:46,034 --> 00:28:47,277 He's taunting me. 326 00:28:47,415 --> 00:28:49,175 We're lookin' for him, Mr. Benning. 327 00:28:50,590 --> 00:28:51,626 We will get him. 328 00:28:52,834 --> 00:28:54,456 Look, we'll need to collect this as evidence. 329 00:28:54,594 --> 00:28:57,011 Also, get your fingerprints, too, 330 00:28:57,149 --> 00:28:59,599 just to differentiate in case we find any others. 331 00:28:59,738 --> 00:29:01,878 I'll talk to captain, coordinate gettin' the packages 332 00:29:02,016 --> 00:29:03,017 from the other families. 333 00:29:03,155 --> 00:29:04,259 Hmm. 334 00:29:05,398 --> 00:29:07,573 I'd like to take another look at Tina's room. 335 00:29:50,823 --> 00:29:54,378 From high rooftops, down to the sea, 336 00:29:55,448 --> 00:29:59,452 ♪ no one's as dear as baby to me. ♪ 337 00:30:00,522 --> 00:30:02,524 ♪ Wee little hands, ♪ 338 00:30:06,839 --> 00:30:08,876 ♪ now sound asleep, ♪ 339 00:30:09,808 --> 00:30:12,155 ♪ till morning light. ♪ 340 00:30:32,313 --> 00:30:33,348 Please don't hurt me. 341 00:32:16,348 --> 00:32:17,936 Hello. 342 00:32:18,074 --> 00:32:19,316 Who is this? 343 00:32:26,116 --> 00:32:27,531 Why am I here? 344 00:32:27,669 --> 00:32:31,018 I wanted to say thank you and offer you a job. 345 00:32:33,606 --> 00:32:34,642 Hmm. 346 00:32:36,092 --> 00:32:37,610 Doin' what? 347 00:32:37,748 --> 00:32:39,474 What you have been doing. 348 00:32:39,612 --> 00:32:40,855 Taking care of Lincoln. 349 00:32:42,339 --> 00:32:45,032 We need 24-hour assistance, room and board. 350 00:32:45,170 --> 00:32:46,895 With competitive compensation. 351 00:32:47,034 --> 00:32:48,345 Very. 352 00:32:49,622 --> 00:32:50,623 What about home health? 353 00:32:51,624 --> 00:32:53,316 They have staff that can provide that kinda support. 354 00:32:53,454 --> 00:32:55,180 No. No. 355 00:32:56,802 --> 00:32:59,184 I don't trust them, not after what I've been through. 356 00:32:59,322 --> 00:33:00,323 I want you. 357 00:33:02,670 --> 00:33:03,982 Why do you trust me? 358 00:33:05,155 --> 00:33:06,501 Because you brought him back to me. 359 00:33:10,195 --> 00:33:11,644 And he trusts you. 360 00:33:13,163 --> 00:33:14,164 Lincoln does? 361 00:33:16,304 --> 00:33:17,581 Who do you think asked for you? 362 00:33:26,659 --> 00:33:27,902 It's beautiful here. 363 00:33:28,040 --> 00:33:29,007 - It really is. - Hmm. 364 00:33:29,145 --> 00:33:30,629 We love it. 365 00:33:30,767 --> 00:33:32,872 - How long have you been here? - 20 years. 366 00:33:33,011 --> 00:33:34,219 - Wow. - I know. 367 00:33:35,737 --> 00:33:39,707 We met when we were kids, so I don't know, we love it. 368 00:33:39,845 --> 00:33:41,605 We built it from the ground up. 369 00:33:41,743 --> 00:33:43,711 We both came from nothin', so it's-- 370 00:33:44,712 --> 00:33:46,541 It's everything to us right now. 371 00:33:47,646 --> 00:33:48,543 We want justice! 372 00:33:48,681 --> 00:33:50,338 We want justice! 373 00:33:51,995 --> 00:33:53,893 We want justice! We want justice! 374 00:33:54,032 --> 00:33:56,172 Ignore them. They're a plague. 375 00:33:58,208 --> 00:33:59,692 We want justice! 376 00:33:59,830 --> 00:34:01,315 We want justice! 377 00:34:01,522 --> 00:34:02,074 We want-- 378 00:34:03,593 --> 00:34:05,733 Who's that? Who's that? 379 00:34:07,907 --> 00:34:09,116 Hi. 380 00:34:09,254 --> 00:34:10,841 Hi. 381 00:34:10,979 --> 00:34:12,602 Oh, there's my Rosy, whoa. 382 00:34:12,740 --> 00:34:14,259 Hi. 383 00:34:15,363 --> 00:34:16,778 Come here, my little baby. 384 00:34:16,916 --> 00:34:18,470 Oh, who's a sweet girl? 385 00:34:18,608 --> 00:34:19,643 Oh, you sweet thing. 386 00:34:20,782 --> 00:34:23,233 Max, this is Rose. 387 00:34:27,789 --> 00:34:28,825 Hi. 388 00:34:30,240 --> 00:34:33,519 Oh no. Aw, she likes you. 389 00:34:35,176 --> 00:34:36,384 Welcome. I'm Ethel. 390 00:34:36,522 --> 00:34:38,145 - I'm Max. Hey. - Hey. 391 00:34:38,283 --> 00:34:39,146 Where's Linc? 392 00:34:39,284 --> 00:34:41,286 They're inside. Come on in. 393 00:34:41,424 --> 00:34:42,735 We're like family around here. 394 00:34:42,873 --> 00:34:43,909 Mm-hmm. 395 00:34:51,572 --> 00:34:54,644 Don, say hello to the company. 396 00:34:56,784 --> 00:34:58,165 - Hey, Jo. - Hey. 397 00:34:58,303 --> 00:34:59,442 Is this your new sidekick? 398 00:34:59,580 --> 00:35:02,617 Yeah. This is the amazing Max. 399 00:35:02,755 --> 00:35:05,965 He was with Linc in the hospital and he's gonna be helpin' 400 00:35:06,104 --> 00:35:07,450 us out for a while. 401 00:35:08,623 --> 00:35:09,762 How long you been a nurse? 402 00:35:10,625 --> 00:35:11,626 Since I left the Army. 403 00:35:11,764 --> 00:35:12,869 Oh. Gulf War Marine. 404 00:35:13,007 --> 00:35:15,113 - Oh. - Where'd you serve? 405 00:35:15,251 --> 00:35:16,459 Afghanistan. 406 00:35:16,597 --> 00:35:18,012 The graveyard of empires. 407 00:35:18,150 --> 00:35:20,877 Easy to march in, hard to march out. 408 00:35:21,015 --> 00:35:22,292 Alexander the Great. 409 00:35:22,430 --> 00:35:23,707 You know your history. 410 00:35:23,845 --> 00:35:25,053 I know my literature. 411 00:35:25,192 --> 00:35:27,435 Was it as violent as the news made it out to be? 412 00:35:28,850 --> 00:35:29,989 A lot of people died. 413 00:35:39,137 --> 00:35:40,345 Hey. 414 00:35:41,035 --> 00:35:42,140 She's sleeping. 415 00:35:43,071 --> 00:35:45,039 I-- I-- I don't want her. 416 00:35:46,005 --> 00:35:48,111 - Not now. - Linc. 417 00:35:50,527 --> 00:35:51,459 Okay. 418 00:35:51,597 --> 00:35:52,771 It's time for her feeding. 419 00:35:52,909 --> 00:35:54,393 - Hmm. - I'll warm up some milk. 420 00:35:54,531 --> 00:35:55,532 Okay. 421 00:35:57,672 --> 00:35:58,777 Great to meet you. 422 00:35:58,915 --> 00:36:00,399 - And you. - Would you like a beer? 423 00:36:00,537 --> 00:36:02,505 Yeah. Yeah, that'd be great. Thanks. 424 00:36:41,509 --> 00:36:43,201 Lincoln, you ready? 425 00:36:48,344 --> 00:36:49,345 Come on. 426 00:36:50,242 --> 00:36:51,381 All right. 427 00:36:51,519 --> 00:36:52,693 I got you. One leg here. 428 00:36:52,831 --> 00:36:54,281 Yep. 429 00:37:44,883 --> 00:37:46,540 I miss you guys so much. 430 00:37:49,922 --> 00:37:52,408 I'll see you soon though. I love you. 431 00:39:03,513 --> 00:39:04,652 What do you think? 432 00:39:43,450 --> 00:39:46,660 The house is too quiet, Max. I hate it. 433 00:39:50,353 --> 00:39:52,390 Your daughter's not keeping you up nights? 434 00:39:52,528 --> 00:39:54,046 Yeah. Of course. 435 00:39:56,877 --> 00:39:58,534 You know, I really thought that Lincoln would be more 436 00:39:58,672 --> 00:39:59,914 taken with her, 437 00:40:01,399 --> 00:40:03,435 but he doesn't want anything to do with her. 438 00:40:04,988 --> 00:40:06,956 He was so desperate to be a father. 439 00:40:09,234 --> 00:40:10,718 Well, he's gone through a lot. 440 00:40:13,238 --> 00:40:14,412 I'm sure he'll come around. 441 00:40:16,690 --> 00:40:19,244 Can I ask you something? 442 00:40:19,417 --> 00:40:20,866 It's odd, 443 00:40:22,212 --> 00:40:23,455 but I'm curious. 444 00:40:24,594 --> 00:40:25,595 Sure. Yeah. 445 00:40:27,735 --> 00:40:31,359 When can he have sex with me? 446 00:40:35,294 --> 00:40:37,158 Uh, I suppose that's up to him. 447 00:40:37,296 --> 00:40:38,781 Well, I don't wanna hurt him. 448 00:40:41,162 --> 00:40:44,200 Okay. Then I think probably when he 449 00:40:44,338 --> 00:40:46,892 can climb a flight of stairs. 450 00:40:51,000 --> 00:40:52,519 Yeah, I think that's probably when he'll be ready. 451 00:41:00,043 --> 00:41:01,148 Okay. 452 00:41:01,286 --> 00:41:02,598 I don't wanna wake them up. 453 00:41:03,599 --> 00:41:05,739 Just staring at him isn't gonna help. 454 00:41:05,877 --> 00:41:07,395 All right. 455 00:41:07,741 --> 00:41:09,570 I'm gonna be in the studio if you need anything. 456 00:41:09,708 --> 00:41:11,296 Thanks for the talk, Max. 457 00:41:15,265 --> 00:41:16,715 I love you. 458 00:41:17,958 --> 00:41:18,821 ...downstairs. 459 00:41:30,488 --> 00:41:31,696 Wait, wait. 460 00:41:31,834 --> 00:41:32,835 Hmm? 461 00:41:38,737 --> 00:41:40,014 Here, let me get this for you. 462 00:41:42,120 --> 00:41:43,017 You okay? 463 00:41:43,155 --> 00:41:44,260 Yeah. 464 00:41:47,574 --> 00:41:49,368 I got it. I got it. 465 00:41:52,337 --> 00:41:53,511 Thank you. 466 00:41:55,133 --> 00:41:57,515 If you're gonna do this, you need physical therapy. 467 00:42:00,552 --> 00:42:02,485 Nobody's comin' to help me. 468 00:42:17,845 --> 00:42:19,191 Hear them birds? 469 00:42:59,266 --> 00:43:00,578 Max. 470 00:43:24,084 --> 00:43:25,119 Who you looking for? 471 00:43:25,257 --> 00:43:26,327 Fuck. 472 00:43:29,123 --> 00:43:30,262 I was looking for you. 473 00:43:31,022 --> 00:43:32,126 Oh. 474 00:43:33,645 --> 00:43:34,508 Can't sleep? 475 00:43:34,646 --> 00:43:36,752 No, I can't sleep. 476 00:43:36,890 --> 00:43:38,098 Me either. 477 00:43:39,444 --> 00:43:40,963 I don't much want to. 478 00:43:41,860 --> 00:43:43,275 I'm being watched. 479 00:43:46,934 --> 00:43:48,280 What do you think they want? 480 00:43:51,421 --> 00:43:53,320 I don't really know. 481 00:43:54,459 --> 00:43:56,806 Their lies have become truth. 482 00:43:59,567 --> 00:44:00,914 My little night owl. 483 00:44:01,984 --> 00:44:03,364 She's obsessed. 484 00:44:03,502 --> 00:44:05,194 That's what I admire about her. 485 00:44:06,678 --> 00:44:08,507 She loves you very much, you know that? 486 00:44:10,061 --> 00:44:11,338 Well, 487 00:44:12,822 --> 00:44:15,480 love is many things. 488 00:44:17,551 --> 00:44:18,794 You know, 489 00:44:20,692 --> 00:44:23,730 all I ever wanted was to give her a child. 490 00:44:27,388 --> 00:44:31,876 But I can't even remember her bein' pregnant. 491 00:44:33,015 --> 00:44:34,016 It'll come back. 492 00:44:35,189 --> 00:44:37,260 Doc said it might not. 493 00:44:37,398 --> 00:44:39,331 No, in time. It'll come back. 494 00:44:40,574 --> 00:44:41,609 Time. 495 00:44:45,027 --> 00:44:47,029 Do you know the last thing I remember 496 00:44:47,892 --> 00:44:49,065 before the coma? 497 00:44:50,411 --> 00:44:51,758 A gun pointed at me. 498 00:44:53,000 --> 00:44:54,346 Then it's just dark. 499 00:44:55,244 --> 00:44:56,279 Just dark. 500 00:44:57,211 --> 00:44:58,730 I don't know if I'm alive or dead. 501 00:45:00,145 --> 00:45:05,150 Just one long nightmare. 502 00:45:07,566 --> 00:45:09,983 This is straight-up hell for me. 503 00:45:11,570 --> 00:45:13,055 But you're at home with your family. 504 00:45:15,402 --> 00:45:16,644 That can't be hell. 505 00:45:20,131 --> 00:45:21,580 You got a lot to look forward to. 506 00:45:31,452 --> 00:45:32,868 You need to get some sleep. 507 00:45:35,491 --> 00:45:36,561 I'm afraid. 508 00:45:37,665 --> 00:45:38,736 I'm afraid to. 509 00:45:43,257 --> 00:45:44,431 Saved-- 510 00:45:45,915 --> 00:45:47,296 saved by an angel. 511 00:45:58,445 --> 00:45:59,895 It's okay. 512 00:46:01,448 --> 00:46:02,760 Oh. 513 00:46:07,212 --> 00:46:08,593 Okay. 514 00:46:09,628 --> 00:46:12,010 Yeah, it's okay. 515 00:48:25,903 --> 00:48:27,490 I almost didn't come tonight... 516 00:48:32,254 --> 00:48:38,294 but when I start to consider that I won't return... 517 00:48:40,055 --> 00:48:42,022 I just think about Daniel Addiman... 518 00:48:43,851 --> 00:48:45,612 rottin' in some prison... 519 00:48:47,855 --> 00:48:49,443 for protecting his family... 520 00:48:51,480 --> 00:48:52,688 when the police couldn't. 521 00:48:56,450 --> 00:48:57,865 And now another girl's dead. 522 00:49:04,596 --> 00:49:08,324 I know now the reason I keep comin' back. 523 00:49:10,326 --> 00:49:13,674 It's, uh, less about grief. 524 00:49:15,987 --> 00:49:17,575 It's more about surviving, 525 00:49:20,888 --> 00:49:22,131 for myself 526 00:49:28,482 --> 00:49:30,346 and what family I have left. 527 00:49:39,907 --> 00:49:41,426 Bless you, my son. 528 00:50:30,268 --> 00:50:31,338 Sally, right? 529 00:50:32,374 --> 00:50:33,444 - Hi. - Hi. 530 00:50:33,582 --> 00:50:34,686 Do you know who I am? 531 00:50:35,342 --> 00:50:36,309 I remember. 532 00:50:36,447 --> 00:50:37,517 Great. 533 00:50:37,655 --> 00:50:39,588 Sally, I need your help with something. 534 00:50:40,347 --> 00:50:41,900 I need to know where to find Sam. 535 00:50:42,694 --> 00:50:44,041 How would I know where Sam is? 536 00:50:45,732 --> 00:50:48,700 You know, it took me a while to piece it all together 537 00:50:48,838 --> 00:50:50,875 because you-- you take your dad's last name, 538 00:50:51,013 --> 00:50:53,705 but your step-dad is Shane Miller. 539 00:50:55,811 --> 00:50:57,295 Sam's your stepbrother. 540 00:50:58,745 --> 00:51:00,091 Like, Jenn and Tina were your friends, 541 00:51:00,229 --> 00:51:02,300 so I think this is an 542 00:51:02,438 --> 00:51:03,991 opportunity for you to help them here. 543 00:51:06,235 --> 00:51:08,651 She was just a junkie. She was trying to set him up. 544 00:51:10,584 --> 00:51:12,552 - He said it was an accident. - Okay. 545 00:51:12,690 --> 00:51:15,002 If Jenn Littles' death was self-defense, we can help him. 546 00:51:16,142 --> 00:51:17,971 Sam is our only witness in the Huntsman case, 547 00:51:18,109 --> 00:51:20,422 but right now the world thinks that it's him. 548 00:51:21,837 --> 00:51:24,564 He does not want that. 549 00:51:24,702 --> 00:51:26,255 That is a death sentence. 550 00:51:27,774 --> 00:51:30,259 He is the only person who can prove us wrong. 551 00:51:30,397 --> 00:51:31,812 You need to help us. 552 00:51:33,262 --> 00:51:34,574 Help Sam. 553 00:51:52,385 --> 00:51:55,457 I've got eyes in front, no clear view inside. 554 00:51:55,595 --> 00:51:56,630 Are you in position? 555 00:51:56,768 --> 00:51:57,976 Assault element is set. 556 00:51:58,115 --> 00:52:00,462 Okay, wait. We move on my call. 557 00:52:00,600 --> 00:52:01,635 Copy. 558 00:52:09,091 --> 00:52:10,299 Samuel Miller? 559 00:52:11,645 --> 00:52:13,716 I'm Detective Darby Albright from the Antrim Police 560 00:52:13,854 --> 00:52:15,477 Department. I just wanna talk. 561 00:52:16,926 --> 00:52:18,514 You don't wanna fuckin' talk to me! 562 00:52:19,515 --> 00:52:20,930 You got an arsenal out there! 563 00:52:21,966 --> 00:52:24,037 We're here in case anything goes wrong. 564 00:52:24,693 --> 00:52:28,317 We just need to stay calm, and talk to me, okay? 565 00:52:28,524 --> 00:52:30,561 If you wanna share your story, I'm here to listen, 566 00:52:30,699 --> 00:52:32,839 understand what happened. 567 00:52:32,977 --> 00:52:34,427 You don't wanna fuckin' hear my story. 568 00:52:34,565 --> 00:52:35,566 You wanna kill me! 569 00:52:36,463 --> 00:52:38,879 I don't wanna kill you, I wanna help you. 570 00:52:39,017 --> 00:52:42,366 Hey, Darby, this is a no-knock warrant. 571 00:52:42,504 --> 00:52:44,161 I repeat, no-knock. 572 00:52:45,955 --> 00:52:47,336 I don't-- I don't believe you. 573 00:52:48,544 --> 00:52:50,374 Fuckin' trust you motherfuckers! 574 00:52:54,964 --> 00:52:56,656 Please help me. 575 00:52:56,794 --> 00:52:58,451 Please help me. 576 00:52:59,555 --> 00:53:00,936 Please. 577 00:53:04,560 --> 00:53:06,735 I know. I hear how hard this is for you. 578 00:53:06,873 --> 00:53:08,185 I didn't mean to kill her! 579 00:53:08,323 --> 00:53:10,014 Sam, what's goin' on in there? 580 00:53:10,704 --> 00:53:11,947 It was an accident. 581 00:53:12,085 --> 00:53:13,051 I know. 582 00:53:14,087 --> 00:53:15,916 All right, you know what? Fuck it. 583 00:53:16,054 --> 00:53:17,090 Let's move out. 584 00:53:18,264 --> 00:53:19,748 I'm here to help you, okay? 585 00:53:19,886 --> 00:53:22,544 If you could just come outside, we could figure this out. 586 00:53:31,794 --> 00:53:34,038 I need help. Please! He's coming after me. 587 00:53:34,176 --> 00:53:35,902 He's a fuckin' madman. 588 00:53:36,040 --> 00:53:38,318 He fuckin' made me do it. 589 00:53:39,630 --> 00:53:41,114 It was an accident. 590 00:53:41,252 --> 00:53:42,391 I know. 591 00:53:42,529 --> 00:53:43,944 It was an accident. 592 00:53:44,082 --> 00:53:45,256 I know you didn't. 593 00:53:52,988 --> 00:53:54,092 I'm coming in. 594 00:53:57,095 --> 00:53:59,236 What the fuck? What the fuck did you do? 595 00:53:59,374 --> 00:54:00,996 Accountability, remember? 596 00:54:01,134 --> 00:54:02,584 Clear. 597 00:54:03,585 --> 00:54:05,103 All right, let's get CSU in here. 598 00:54:05,242 --> 00:54:06,795 Tear this place apart. 599 00:54:06,933 --> 00:54:08,003 What? 600 00:54:44,936 --> 00:54:47,456 No matter how you look at this, today was a win. 601 00:54:47,594 --> 00:54:49,355 We gave the community answers. 602 00:54:50,287 --> 00:54:52,668 Sam Miller is the Huntsman and you need to back this. 603 00:54:52,806 --> 00:54:53,980 Yeah, and when you're wrong? 604 00:54:55,292 --> 00:54:57,708 You know, you've been fightin' this one a long time. 605 00:54:57,846 --> 00:54:59,710 Captain, I think she might need the night off. 606 00:55:00,642 --> 00:55:02,954 You know, it's clear you two have given up on this case. 607 00:55:04,059 --> 00:55:05,647 But don't fucking expect me to. 608 00:55:08,546 --> 00:55:10,514 This evening, Antrim Police Detectives, 609 00:55:10,652 --> 00:55:12,826 in conjunction with Special Victims Unit, 610 00:55:12,964 --> 00:55:15,346 conducted a raid on the home of a known suspect, 611 00:55:15,484 --> 00:55:18,832 Samuel Miller, in relation to the Antrim murders 612 00:55:18,970 --> 00:55:21,179 of six female victims earlier this year. 613 00:55:22,284 --> 00:55:24,217 All indications in the investigation 614 00:55:24,355 --> 00:55:27,116 point to Samuel Miller as the main suspect. 615 00:55:28,014 --> 00:55:30,948 As a result of the incursion, the suspect was killed. 616 00:55:31,880 --> 00:55:34,572 I know that many of you may have questions, I'm sure, 617 00:55:34,710 --> 00:55:36,609 but we are still piecing together elements 618 00:55:36,747 --> 00:55:39,232 of the investigation that we're still working through. 619 00:55:39,370 --> 00:55:40,440 Thank you. 620 00:55:40,578 --> 00:55:42,373 Wait, what about Lincoln Raider? 621 00:55:42,511 --> 00:55:43,443 What evidence links Sam Miller to the girls who were murdered? 622 00:55:43,581 --> 00:55:44,686 Does he have an alibi 623 00:55:44,824 --> 00:55:45,618 to provide him whereabouts? 624 00:55:45,756 --> 00:55:46,343 Care to comment? 625 00:55:47,516 --> 00:55:48,103 Detective Reynolds 626 00:56:08,399 --> 00:56:09,918 Lincoln, what are you doin' here? 627 00:56:11,609 --> 00:56:13,300 I told you I don't sleep. 628 00:56:14,888 --> 00:56:17,443 My wheels just keep spinnin'. 629 00:56:20,066 --> 00:56:21,274 That's okay. 630 00:56:23,069 --> 00:56:24,519 I spent so much time in the darkness, 631 00:56:24,657 --> 00:56:26,072 I feel at home out here. 632 00:56:32,561 --> 00:56:34,287 They're never gonna stop comin', are they? 633 00:56:36,772 --> 00:56:37,946 See? 634 00:56:42,640 --> 00:56:44,815 World ain't gonna just forget what happened. 635 00:56:48,370 --> 00:56:49,992 I guess that's my legacy. 636 00:56:51,131 --> 00:56:52,961 That's my legacy for Rosy. 637 00:56:57,379 --> 00:56:59,968 Well, one day, 638 00:57:01,003 --> 00:57:02,073 one day, 639 00:57:07,251 --> 00:57:09,840 I'll explain it to her so she can understand it. 640 00:57:11,428 --> 00:57:14,154 So she can know the truth. 641 00:57:18,607 --> 00:57:20,022 What about you, Max? 642 00:57:21,472 --> 00:57:22,956 You see the truth yet? 643 00:57:30,516 --> 00:57:32,656 You have a beautiful daughter, Mr. Raider. 644 00:57:32,794 --> 00:57:34,451 She's really gonna break hearts one day. 645 00:57:35,762 --> 00:57:36,798 How old is she? 646 00:57:37,661 --> 00:57:39,870 Oh, a month, I think. 647 00:57:41,665 --> 00:57:43,839 Well, be sure to keep up with those exercises I showed you. 648 00:57:43,977 --> 00:57:45,392 - I'll make sure he does. - Yes, ma'am. 649 00:57:45,531 --> 00:57:48,223 It was nice meeting you ladies. Thank you for coming out. 650 00:57:51,537 --> 00:57:53,400 - You doin' okay? - Yeah, I'm fine. Mm-hmm. 651 00:57:55,057 --> 00:57:56,542 That's really Lincoln's daughter? 652 00:57:56,680 --> 00:57:58,371 - Yeah. - Okay. 653 00:57:58,509 --> 00:57:59,683 What? 654 00:58:00,442 --> 00:58:03,307 I just think Jolene is a little old to have a baby. 655 00:58:05,999 --> 00:58:08,208 - Let me know if you need anything. - Yeah. 656 00:58:16,976 --> 00:58:18,425 Let's do two more. 657 00:58:20,635 --> 00:58:21,567 Good. 658 00:58:21,705 --> 00:58:23,189 I'll take that. 659 00:58:25,122 --> 00:58:26,364 Gentle. 660 00:58:27,331 --> 00:58:28,539 Same time next week? 661 00:59:11,755 --> 00:59:12,859 Have a good night. 662 00:59:12,997 --> 00:59:14,136 Oh, wait. 663 00:59:16,932 --> 00:59:18,244 Someone left this for you. 664 00:59:25,389 --> 00:59:26,666 Did you see who left it? 665 00:59:26,804 --> 00:59:28,323 No. It was delivered. 666 00:59:29,669 --> 00:59:31,740 Okay. Have a good one. 667 00:59:31,878 --> 00:59:33,052 Bye. 668 01:02:40,618 --> 01:02:41,792 Hey, Lincoln? 669 01:02:51,215 --> 01:02:52,182 Jolene? 670 01:03:50,999 --> 01:03:52,483 What you doing, Max? 671 01:03:57,040 --> 01:03:59,042 Sorry, I-- I wasn't tryin' to snoop. 672 01:04:00,837 --> 01:04:02,908 Was looking for Lincoln, he's not in his bed. 673 01:04:03,046 --> 01:04:04,875 He's probably down with the Martins. 674 01:04:05,393 --> 01:04:07,084 It's the middle of the night. 675 01:04:07,429 --> 01:04:08,603 No rest for the wicked. 676 01:04:08,741 --> 01:04:09,949 Hmm. 677 01:04:19,752 --> 01:04:21,961 Are sure that you weren't curious about me? 678 01:04:23,204 --> 01:04:24,205 What do you mean? 679 01:04:25,413 --> 01:04:26,448 About my work. 680 01:04:27,415 --> 01:04:28,692 What'd you think I meant? 681 01:04:34,008 --> 01:04:37,632 Must be exciting 682 01:04:39,289 --> 01:04:40,911 to make this. 683 01:04:41,049 --> 01:04:43,500 Gotta lose-- use a lot of passion and discipline. 684 01:04:45,502 --> 01:04:46,572 You're cute. 685 01:04:47,573 --> 01:04:49,264 Yeah, it's, um, 686 01:04:50,265 --> 01:04:51,611 deceptively simple. 687 01:04:52,612 --> 01:04:56,547 I sketch, sculpt, mold, and fill. 688 01:04:58,584 --> 01:04:59,550 Still curious? 689 01:04:59,688 --> 01:05:00,724 I am. 690 01:05:00,862 --> 01:05:01,898 Okay. 691 01:05:02,933 --> 01:05:04,245 I do a rough sketch, 692 01:05:05,142 --> 01:05:08,456 and then-- and then I sculpt. 693 01:05:08,594 --> 01:05:13,081 And that's probably the most labor-intensive part. 694 01:05:13,219 --> 01:05:16,913 It's also-- it's also where I got lost. 695 01:05:17,948 --> 01:05:19,363 You know? 696 01:05:19,777 --> 01:05:20,813 I forget to eat. 697 01:05:22,884 --> 01:05:26,784 Lincoln, um, used to bring me food and sleep on the couch. 698 01:05:27,924 --> 01:05:30,616 I think so he could be near, but still let me do my thing. 699 01:05:32,445 --> 01:05:35,414 And then, I make a rubber mold. 700 01:05:36,829 --> 01:05:39,142 Then Barty and I muscle it in here. 701 01:05:40,591 --> 01:05:42,800 - In here? - Yeah. 702 01:05:42,939 --> 01:05:44,457 What's in here? 703 01:05:44,595 --> 01:05:45,907 The goop. 704 01:05:46,045 --> 01:05:47,357 The goop? 705 01:05:47,495 --> 01:05:51,533 Cement, water, and glass fiber 706 01:05:51,671 --> 01:05:53,880 - reinforced polyester resin. - Mm. 707 01:05:54,019 --> 01:05:55,606 Are you taking notes? 'Cause there's a test. 708 01:05:55,744 --> 01:05:56,918 Mm-hmm. 709 01:06:03,752 --> 01:06:04,650 So-- 710 01:06:07,446 --> 01:06:08,516 Which one? 711 01:06:09,620 --> 01:06:10,552 Which one is your favorite? 712 01:06:10,690 --> 01:06:11,864 Oh. 713 01:06:13,038 --> 01:06:14,591 Do you wanna meet her? 714 01:06:14,729 --> 01:06:16,041 I do. 715 01:06:16,489 --> 01:06:17,835 Okay. 716 01:06:29,433 --> 01:06:30,538 Hmm. 717 01:06:32,885 --> 01:06:34,818 She's been my muse for a while now. 718 01:06:35,750 --> 01:06:38,028 She's powerful, and feminine, 719 01:06:38,235 --> 01:06:41,652 and-- and probably a goddess. 720 01:06:44,828 --> 01:06:46,002 Do you wanna touch her? 721 01:06:47,175 --> 01:06:48,004 Sure. 722 01:06:48,142 --> 01:06:49,143 Okay. 723 01:06:54,148 --> 01:06:55,218 Max, 724 01:06:56,633 --> 01:06:58,462 art is meant to be touched. 725 01:07:00,878 --> 01:07:02,880 There's life in there. Can you feel it? 726 01:07:04,261 --> 01:07:05,711 It's extraordinary. 727 01:07:07,264 --> 01:07:10,302 I sometimes feel like they just come to life 728 01:07:10,440 --> 01:07:12,028 right under my hands. 729 01:07:13,512 --> 01:07:15,169 - You know? - Hmm. 730 01:07:18,344 --> 01:07:19,345 What do you think? 731 01:07:22,003 --> 01:07:24,074 She's amazing. 732 01:07:26,076 --> 01:07:28,906 Yeah, she is. 733 01:07:34,119 --> 01:07:37,191 You should go find Lincoln before she turns your head. 734 01:08:00,559 --> 01:08:01,629 Hey, Lincoln. 735 01:08:02,733 --> 01:08:04,459 You sure you should be out here on your own? 736 01:08:06,599 --> 01:08:07,945 Well, the night's my time. 737 01:08:09,740 --> 01:08:10,845 Where you been? 738 01:08:11,535 --> 01:08:13,019 Nowhere. 739 01:08:13,158 --> 01:08:14,780 I heard your truck pull up. 740 01:08:16,092 --> 01:08:17,403 I was huntin'. 741 01:08:17,541 --> 01:08:19,785 Look, got a couple of beauties. 742 01:08:19,923 --> 01:08:20,648 Huh. 743 01:08:20,786 --> 01:08:21,959 You hungry? 744 01:08:23,478 --> 01:08:24,824 I'll build a fire. 745 01:08:34,110 --> 01:08:35,456 Back in the day, 746 01:08:37,147 --> 01:08:40,461 the heart was reserved for the man who made the kill, 747 01:08:41,910 --> 01:08:42,808 honor the dead. 748 01:08:42,946 --> 01:08:44,258 You wanna try it? 749 01:08:49,953 --> 01:08:51,299 It's not so bad. 750 01:08:53,094 --> 01:08:54,785 Oh. 751 01:08:55,614 --> 01:08:57,685 Mm. Okay. 752 01:08:59,204 --> 01:09:00,377 That's chewy. 753 01:09:03,622 --> 01:09:06,866 My father used to drag me along on hunting trips 754 01:09:07,004 --> 01:09:08,661 all the time when I was a kid. 755 01:09:11,250 --> 01:09:12,355 You ever hunt before? 756 01:09:13,977 --> 01:09:15,427 Not since my time in the army. 757 01:09:20,328 --> 01:09:21,778 I was just 758 01:09:23,400 --> 01:09:25,644 tired of being cooped up in the house, so I 759 01:09:28,025 --> 01:09:29,682 thought we'd rough it tonight. 760 01:09:33,997 --> 01:09:35,032 You still can't sleep? 761 01:09:37,483 --> 01:09:38,657 Hell no. 762 01:09:41,315 --> 01:09:43,179 Nightmares are way too real. 763 01:09:45,284 --> 01:09:50,186 My subconscious is still tryin' to reconstruct the man I used 764 01:09:50,324 --> 01:09:51,394 to be. 765 01:10:01,093 --> 01:10:02,163 You know what keeps me up? 766 01:10:02,301 --> 01:10:03,958 I keep thinkin' about that little girl. 767 01:10:05,856 --> 01:10:07,375 What kind of legacy am-- 768 01:10:08,652 --> 01:10:10,206 am I supposed to leave for her? 769 01:10:19,042 --> 01:10:20,112 Come on, buddy. 770 01:11:48,994 --> 01:11:51,203 I know you're watching me! 771 01:11:51,341 --> 01:11:52,618 Let me out! 772 01:11:59,729 --> 01:12:01,144 I know you're watching me. 773 01:12:01,351 --> 01:12:03,042 I'm not drinking it! 774 01:12:03,180 --> 01:12:05,044 I'm not drinking it! 775 01:13:38,552 --> 01:13:39,863 Be right back. 776 01:13:57,743 --> 01:13:58,779 Hello? 777 01:14:26,772 --> 01:14:28,118 Hey, take off the fuckin' hood. 778 01:14:29,395 --> 01:14:30,466 Now! 779 01:14:35,056 --> 01:14:36,506 You have it? 780 01:14:36,644 --> 01:14:37,921 Relax. 781 01:14:45,170 --> 01:14:46,309 Get the fuck out of here. 782 01:14:56,388 --> 01:14:57,734 What the fuck? 783 01:14:59,322 --> 01:15:01,945 Yeah, this is Detective Reynolds, Antrim PD. 784 01:15:02,843 --> 01:15:07,675 Uh, I need a background check on a Maxwell Mason, goes by Max. 785 01:15:09,228 --> 01:15:12,197 Yeah, employment history, property ownership info, 786 01:15:12,335 --> 01:15:13,370 everything. 787 01:15:14,751 --> 01:15:15,821 Mm-hmm. 788 01:15:17,029 --> 01:15:18,099 Okay. 789 01:15:18,237 --> 01:15:20,343 No, actually, just, uh, email to me only. 790 01:15:22,138 --> 01:15:23,173 Thanks. 791 01:15:26,625 --> 01:15:27,902 Who are you? 792 01:16:06,354 --> 01:16:07,563 Hey. 793 01:16:07,701 --> 01:16:09,323 How'd you sleep? 794 01:16:09,461 --> 01:16:11,187 Fine. 795 01:16:11,325 --> 01:16:13,292 - You want some breakfast? - Mm-mm. 796 01:16:13,430 --> 01:16:14,570 I'm famished. 797 01:16:16,261 --> 01:16:18,884 Forgot how much I enjoy the simple pleasures in life, 798 01:16:20,092 --> 01:16:21,231 like an appetite. 799 01:16:25,615 --> 01:16:26,616 You all right? 800 01:16:27,444 --> 01:16:28,963 You don't seem so good. 801 01:16:30,033 --> 01:16:31,000 I'm fine. 802 01:16:36,108 --> 01:16:37,109 What do you want? 803 01:16:43,599 --> 01:16:44,876 I can't figure you out. 804 01:16:46,809 --> 01:16:47,982 Well, that makes two of us. 805 01:16:48,120 --> 01:16:50,053 You're working for the Raiders now? 806 01:16:50,951 --> 01:16:52,642 Max, what the fuck are you thinking? 807 01:16:54,851 --> 01:16:56,128 You start without me? 808 01:17:06,207 --> 01:17:07,346 Maxwell Mason. 809 01:17:08,313 --> 01:17:10,246 You know, I did my research on you. 810 01:17:10,487 --> 01:17:13,283 Your wife was a mortgage processor, ran planned urban 811 01:17:13,421 --> 01:17:14,768 development in Antrim. 812 01:17:14,906 --> 01:17:16,804 You both own the condo that you previously lived at. 813 01:17:16,942 --> 01:17:19,358 And she went missing eight months ago. 814 01:17:19,496 --> 01:17:21,706 - Is that a question? - No, it's not a question. 815 01:17:22,534 --> 01:17:23,742 You know, I do have a question though. 816 01:17:23,880 --> 01:17:25,848 How do you know Lincoln Raider? 817 01:17:27,470 --> 01:17:29,196 He was a coma patient I was placed with. 818 01:17:29,334 --> 01:17:30,991 Bullshit. 819 01:17:31,129 --> 01:17:33,372 I have a contract here between the PUD 820 01:17:33,510 --> 01:17:35,858 and Antrim landscaping experts. 821 01:17:35,996 --> 01:17:38,101 Lincoln worked the property that you lived at. 822 01:17:38,826 --> 01:17:39,965 He knew your wife. 823 01:17:41,242 --> 01:17:42,243 So what? 824 01:17:43,486 --> 01:17:45,315 So she goes missing and then eight months later, 825 01:17:45,453 --> 01:17:47,352 you request a transfer to this city, specifically 826 01:17:47,490 --> 01:17:49,526 Lincoln's rehab facility where you look after him. 827 01:17:49,665 --> 01:17:50,562 - Max, if you could just-- - Hey, shut up! 828 01:17:50,700 --> 01:17:52,184 You're not supposed to even be here. 829 01:17:54,359 --> 01:17:55,360 Answer the question. 830 01:18:00,365 --> 01:18:02,091 Uh, I needed a job. 831 01:18:03,575 --> 01:18:05,059 You needed a job. 832 01:18:06,095 --> 01:18:09,926 Is that also why you took the job to personally look 833 01:18:10,064 --> 01:18:11,065 after him at his home? 834 01:18:12,895 --> 01:18:14,690 You see what this looks like, right? 835 01:18:15,691 --> 01:18:18,417 Obsession? Trust? 836 01:18:19,522 --> 01:18:20,696 Maybe you're framin' him. 837 01:18:22,525 --> 01:18:24,458 Lincoln also knew all the other victims. 838 01:18:25,286 --> 01:18:27,116 We actually have multiple witnesses that can corroborate 839 01:18:27,254 --> 01:18:29,256 that, but we can never link Lincoln Raider 840 01:18:29,394 --> 01:18:31,637 to any of the murders with any hard evidence. 841 01:18:32,777 --> 01:18:34,571 I think I'm actually starting to see why now. 842 01:18:37,402 --> 01:18:38,921 I bet you're wondering how I got this. 843 01:18:42,234 --> 01:18:45,686 Now, you put a lot of time and energy into that, Max. 844 01:18:46,722 --> 01:18:48,862 If I didn't know any better, I'd say you looked up to Lincoln 845 01:18:49,000 --> 01:18:50,173 like a mentor. 846 01:18:51,588 --> 01:18:53,832 Or maybe you're just his pathetic little protégé. 847 01:18:56,559 --> 01:18:57,629 There he is. 848 01:18:58,906 --> 01:19:00,252 Suddenly I'm feelin' inspired. 849 01:19:05,016 --> 01:19:07,743 How do you go about choosing your next victim whenever you 850 01:19:07,881 --> 01:19:09,330 get the itch? 851 01:19:09,468 --> 01:19:11,816 Was there a characteristic in particular that caught your eye? 852 01:19:13,058 --> 01:19:14,853 A specific body type maybe? 853 01:19:15,647 --> 01:19:17,097 Did you research them? 854 01:19:19,064 --> 01:19:20,272 Chart their routine? 855 01:19:21,515 --> 01:19:22,654 And what'd you do with their bodies 856 01:19:22,792 --> 01:19:23,862 when you are finished with them? 857 01:19:24,000 --> 01:19:25,415 I'll tell you how I do it. 858 01:19:26,865 --> 01:19:28,625 Would you like to hear that, Lincoln? 859 01:19:32,146 --> 01:19:33,423 That was me fucking with him. 860 01:19:33,561 --> 01:19:34,839 - Mm. - Do your research. 861 01:19:34,977 --> 01:19:36,461 Just casual conversation then? 862 01:19:36,599 --> 01:19:38,601 Coma patients, they can, um, 863 01:19:38,739 --> 01:19:39,982 draw on memories, remember things. 864 01:19:40,120 --> 01:19:41,673 So, that's what that is. 865 01:19:41,811 --> 01:19:42,985 Yeah, just casual conversation? 866 01:19:43,123 --> 01:19:44,745 - Yeah. - Yeah, so he wouldn't forget. 867 01:19:45,642 --> 01:19:47,161 Or so maybe you'd have an audience. 868 01:19:49,646 --> 01:19:53,271 Were you also fucking with Ava when you murdered her? 869 01:19:53,409 --> 01:19:55,135 Because we found her body this morning. 870 01:20:19,055 --> 01:20:20,298 Ava's dead? 871 01:20:21,471 --> 01:20:23,059 Yeah, she was murdered, Max. 872 01:20:24,371 --> 01:20:26,028 Same MO as the Huntsman. 873 01:20:32,931 --> 01:20:36,521 Read me my rights or let me fucking go. 874 01:20:40,836 --> 01:20:41,871 Read him his rights. 875 01:20:59,026 --> 01:21:00,131 Max. 876 01:21:00,269 --> 01:21:01,304 You probably shouldn't talk to her right now. 877 01:21:01,442 --> 01:21:02,581 I know. 878 01:21:07,932 --> 01:21:10,037 Just so you know, we're gettin' Ava's 879 01:21:10,175 --> 01:21:12,419 phone records, GPS info, everything. 880 01:21:12,557 --> 01:21:14,524 Your brother is not who you think he is. 881 01:21:59,017 --> 01:22:00,432 No. 882 01:22:00,570 --> 01:22:01,882 No. 883 01:22:45,132 --> 01:22:46,444 Fuck! 884 01:22:47,928 --> 01:22:49,274 Cheeks. 885 01:22:50,103 --> 01:22:51,276 Just sleeping. 886 01:22:54,452 --> 01:22:55,556 Where is he? 887 01:22:55,694 --> 01:22:56,937 What? 888 01:22:57,075 --> 01:22:58,352 Where is he? Do you know what happened? 889 01:22:58,490 --> 01:23:00,458 - No. - She's dead. 890 01:23:00,699 --> 01:23:02,874 - Who? - Ava's fucking dead! 891 01:23:03,012 --> 01:23:04,117 And they think I did it! 892 01:23:04,255 --> 01:23:05,601 Why would they think you did it? 893 01:23:07,327 --> 01:23:09,260 Have a seat, son. You don't look so good. 894 01:23:09,398 --> 01:23:10,399 He's just tired. 895 01:23:11,193 --> 01:23:12,780 Where is he? 896 01:23:12,918 --> 01:23:15,507 - Max. - Where the fuck is Lincoln? 897 01:23:15,645 --> 01:23:17,923 Shh, shh, shh. Max. 898 01:23:20,650 --> 01:23:21,893 Down by the river. 899 01:23:25,138 --> 01:23:26,311 By the river. 900 01:23:30,039 --> 01:23:31,213 Max? 901 01:23:31,351 --> 01:23:33,422 It's okay. Let him go. 902 01:23:33,594 --> 01:23:35,907 What'd he mean they think it's him? 903 01:23:46,849 --> 01:23:47,988 Lincoln! 904 01:23:51,681 --> 01:23:53,821 Where the fuck are you? 905 01:24:03,452 --> 01:24:04,591 Lincoln! 906 01:24:13,945 --> 01:24:15,395 Where the fuck-- 907 01:25:12,417 --> 01:25:13,522 Where were you last night? 908 01:25:14,281 --> 01:25:15,696 Where? 909 01:25:15,834 --> 01:25:16,835 I was out here 910 01:25:16,973 --> 01:25:18,389 No, you're lying. 911 01:25:18,527 --> 01:25:19,493 Max. 912 01:25:19,631 --> 01:25:21,392 You're lying! Don't fucking lie to me! 913 01:25:21,875 --> 01:25:24,153 Well, it looks like you got your mind made up about somethin'. 914 01:25:24,291 --> 01:25:26,431 Why don't you just ask me what you come here to ask? 915 01:25:27,674 --> 01:25:28,778 Did you kill Ava? 916 01:25:29,710 --> 01:25:30,573 - Huh? - Max. 917 01:25:30,711 --> 01:25:33,369 Hey, did you kill those girls? 918 01:25:33,576 --> 01:25:34,646 Hmm? 919 01:25:36,165 --> 01:25:39,064 You know, the police, those reporters, 920 01:25:40,514 --> 01:25:41,722 when they look at me 921 01:25:41,860 --> 01:25:44,139 all they see is a tree that they wanna chop down. 922 01:25:45,036 --> 01:25:46,141 And they're using sledgehammers. 923 01:25:46,279 --> 01:25:48,695 It's ugly, it's cruel, it's hurtful. 924 01:25:52,250 --> 01:25:53,872 Jolene said they took you in, too. 925 01:25:55,150 --> 01:25:56,461 They corrupt your mind? 926 01:25:57,945 --> 01:25:59,326 They poison you, too? 927 01:26:01,363 --> 01:26:02,640 Or did you do that to yourself? 928 01:27:11,433 --> 01:27:12,882 Hey. 929 01:27:13,020 --> 01:27:14,125 Try to wait for Nichols, yeah? 930 01:27:14,263 --> 01:27:15,782 I just keep telling the truth. 931 01:27:16,886 --> 01:27:18,923 - Bye, sweetheart. - Okay, let's go. 932 01:27:36,458 --> 01:27:38,839 Max, those idiots are releasing Lincoln. 933 01:27:38,977 --> 01:27:39,909 I'm gonna go pick him up. 934 01:27:40,047 --> 01:27:41,394 Are you takin' Rosy? 935 01:27:41,532 --> 01:27:42,671 No, I'm gonna take her to the Martins. 936 01:27:42,809 --> 01:27:43,913 No, I'll-- I'll take her. 937 01:27:44,051 --> 01:27:45,846 - Really? - Yeah. 938 01:27:46,088 --> 01:27:47,158 Yeah, I'll watch her. 939 01:27:48,297 --> 01:27:50,265 - Are you sure? - Mm-hmm. 940 01:27:51,196 --> 01:27:52,543 - Yeah. - Okay. 941 01:27:53,371 --> 01:27:54,096 Here you go. 942 01:27:54,234 --> 01:27:55,442 Okay. Oh, I got her. 943 01:27:55,580 --> 01:27:56,995 All right. 944 01:27:57,133 --> 01:27:58,203 This has everything she'll need, 945 01:27:58,342 --> 01:28:00,240 but I should be back really quickly. 946 01:28:00,378 --> 01:28:01,414 Keys. 947 01:28:03,968 --> 01:28:05,245 Thank you, Max. 948 01:28:05,383 --> 01:28:06,936 Okay. 949 01:28:16,636 --> 01:28:17,671 Come on. 950 01:28:17,809 --> 01:28:19,190 I got you. 951 01:28:41,937 --> 01:28:42,972 What do you want? 952 01:28:43,110 --> 01:28:44,353 What the fuck was that recording about? 953 01:28:46,079 --> 01:28:47,701 I don't have to explain myself to you. 954 01:28:47,839 --> 01:28:49,116 Well, congratulations. 955 01:28:49,254 --> 01:28:50,670 You just incriminated yourself in this investigation. 956 01:28:50,808 --> 01:28:54,052 No, you incriminated me when you handed over that MP3 file. 957 01:28:54,190 --> 01:28:55,122 What? 958 01:28:55,260 --> 01:28:57,815 The-- the device. 959 01:28:57,953 --> 01:28:59,126 The one you took from Lincoln and gave 960 01:28:59,264 --> 01:29:00,576 to your fucking partner. 961 01:29:00,714 --> 01:29:01,784 What? No. 962 01:29:03,614 --> 01:29:05,823 Reynolds said Jolene Raider gave it to him. 963 01:29:09,378 --> 01:29:10,310 I gotta go. 964 01:29:10,448 --> 01:29:11,656 Max, wait for me. Wait-- 965 01:33:40,476 --> 01:33:41,685 Why? 966 01:33:41,823 --> 01:33:42,927 You know why. 967 01:33:45,792 --> 01:33:48,208 Love. Back up. 968 01:33:52,178 --> 01:33:53,317 Back up! 969 01:33:59,875 --> 01:34:00,980 Well, here we are. 970 01:34:01,118 --> 01:34:03,292 Just the, uh, the three of us. 971 01:34:03,430 --> 01:34:04,742 Mm. 972 01:34:05,743 --> 01:34:06,951 I'm curious, Max, 973 01:34:07,952 --> 01:34:10,265 when you look into Rosy's eyes, 974 01:34:11,680 --> 01:34:12,923 who do you see? 975 01:34:16,961 --> 01:34:18,618 I'm gonna fuckin' end you. 976 01:34:19,999 --> 01:34:21,138 Yeah. 977 01:34:22,277 --> 01:34:24,175 You know, I made a mistake. 978 01:34:25,038 --> 01:34:26,384 I did. 979 01:34:26,522 --> 01:34:30,665 I thought that a baby would bring Lincoln closer to me, 980 01:34:30,803 --> 01:34:34,220 but he doesn't care about her, 981 01:34:34,358 --> 01:34:35,428 and I have Lincoln back. 982 01:34:35,566 --> 01:34:38,189 And honestly, I really think 983 01:34:38,327 --> 01:34:40,329 I wasn't actually meant to be a mother. 984 01:34:41,365 --> 01:34:42,849 Take me to her. 985 01:34:42,987 --> 01:34:44,506 Mm, no. Not yet. 986 01:34:44,644 --> 01:34:45,921 Right fuckin' now! 987 01:34:46,059 --> 01:34:47,889 Right fuckin' now! 988 01:34:48,752 --> 01:34:50,132 Oh my God. 989 01:34:50,270 --> 01:34:53,239 Oh, Max, that was great. 990 01:34:53,377 --> 01:34:54,585 No. 991 01:34:57,036 --> 01:34:58,106 Tell me where she is. 992 01:34:58,244 --> 01:34:59,452 - No. - Please. 993 01:34:59,590 --> 01:35:02,351 Please, please, please. Take me to-- 994 01:35:02,489 --> 01:35:03,698 Jolene. 995 01:35:04,077 --> 01:35:07,391 You have no power here. 996 01:35:10,049 --> 01:35:11,602 This is not a game. 997 01:35:11,740 --> 01:35:15,088 But, Max, that's all it is. 998 01:35:25,892 --> 01:35:27,342 Oh. 999 01:35:29,896 --> 01:35:31,104 Beautiful. 1000 01:36:06,968 --> 01:36:08,141 Hey. 1001 01:36:15,804 --> 01:36:16,805 I'm here. 1002 01:36:16,943 --> 01:36:17,841 I got you. 1003 01:36:17,979 --> 01:36:19,049 How is she? 1004 01:36:19,187 --> 01:36:21,465 She's suffering from hypothermia and hypoxia. 1005 01:36:21,603 --> 01:36:22,984 We need to get her to the hospital. 1006 01:36:23,950 --> 01:36:25,400 Okay. Go be with Rae. 1007 01:36:25,538 --> 01:36:26,642 Go be with your wife. 1008 01:36:34,098 --> 01:36:35,582 Everything's gonna be okay. 1009 01:36:36,618 --> 01:36:37,826 You're safe. 1010 01:36:39,276 --> 01:36:40,346 I love you. 1011 01:37:33,123 --> 01:37:34,814 What the fuck is that? 1012 01:37:37,644 --> 01:37:39,508 Jesus, I think it's Sara Addiman. 1013 01:38:06,915 --> 01:38:08,054 Rae? 1014 01:38:18,099 --> 01:38:19,514 I'm Lincoln. 1015 01:38:25,830 --> 01:38:27,108 I'm Max's friend. 1016 01:38:33,597 --> 01:38:34,874 He said it's your favorite. 1017 01:38:35,771 --> 01:38:37,118 But, uh...