1 00:00:01,160 --> 00:00:02,640 Supported by 2 00:00:19,200 --> 00:00:21,680 GERMANY HAS PUBLIC POOLS FOR WOMEN. 3 00:00:21,840 --> 00:00:23,320 WELL... THAT IS... 4 00:00:23,480 --> 00:00:24,960 ...ONE. 5 00:00:25,120 --> 00:00:28,360 THIS IS WHAT HAPPENED THERE. KIND OF... 6 00:00:28,520 --> 00:00:31,240 Constantin Film presents 7 00:00:31,680 --> 00:00:34,200 a production of Constantin Film in coproduction with zero one film 8 00:00:34,960 --> 00:00:38,160 THE POOL 9 00:01:55,120 --> 00:01:56,480 Morning. 10 00:01:57,560 --> 00:01:58,800 Morning. 11 00:02:03,200 --> 00:02:06,360 Move! Girl fight! 12 00:02:06,520 --> 00:02:08,280 -Naked? -No, hijabs. 13 00:02:08,520 --> 00:02:10,360 Move it! 14 00:02:12,160 --> 00:02:13,840 You called us. 15 00:02:14,000 --> 00:02:15,880 -Never ever. -Emergency call. 16 00:02:16,120 --> 00:02:20,080 Put your dick sticks away. Come back when you have tits. 17 00:02:20,320 --> 00:02:22,080 -No, no! -This pool is women only. 18 00:02:22,320 --> 00:02:24,400 Look, somebody called us. 19 00:02:24,640 --> 00:02:27,000 'NOW! 20 00:02:27,920 --> 00:02:30,040 Half hour: 2.50! 21 00:02:30,280 --> 00:02:32,440 -Hello there. -You call us? 22 00:02:32,680 --> 00:02:34,440 Yeah, snack time. 23 00:02:34,600 --> 00:02:37,240 Yummy pork sausages. Want a taste? 24 00:02:38,760 --> 00:02:40,400 I don't see any fight. 25 00:02:40,560 --> 00:02:42,920 If anyone here fights, it's me. 26 00:02:43,080 --> 00:02:45,080 -The lifeguard? Where is he? -She. 27 00:02:45,240 --> 00:02:46,400 -What? -She. 28 00:02:46,560 --> 00:02:49,160 He, she, who cares? Where is he? 29 00:02:49,320 --> 00:02:52,280 Steffi, we need you here! 30 00:03:01,200 --> 00:03:02,920 You're the lifeguard? 31 00:03:03,520 --> 00:03:05,280 And you're the policeman? 32 00:03:06,600 --> 00:03:09,440 -Where's the fight? -I got it all under control. 33 00:03:09,600 --> 00:03:13,080 Come on, Steffi! All I can say is: "athlete's foot". 34 00:03:13,680 --> 00:03:15,600 -Spread out! -And the sausages? 35 00:03:15,760 --> 00:03:16,840 Move! 36 00:03:17,080 --> 00:03:19,880 -What fight? -No clue. 37 00:03:20,640 --> 00:03:23,120 And the athlete's foot wasn't my fault. 38 00:03:26,240 --> 00:03:27,400 Whoops. 39 00:03:30,560 --> 00:03:33,400 -Looks quiet. -Must be somewhere. 40 00:03:36,160 --> 00:03:38,880 -Caution! Hijab. -Where are they? 41 00:03:39,040 --> 00:03:41,200 -Who? -The other hijabs fighting. 42 00:03:41,360 --> 00:03:43,040 Mine's not a Hijab. It's Hermés. 43 00:03:43,200 --> 00:03:46,880 Grace Kelly wore it in that film... 44 00:03:47,040 --> 00:03:48,720 -"To Catch a Thief". -Exactly. 45 00:03:48,880 --> 00:03:51,800 -Audrey Hepburn did too... -So you weren't fighting? 46 00:03:52,040 --> 00:03:53,400 Not me. 47 00:03:58,560 --> 00:04:00,040 Let's go. 48 00:04:04,680 --> 00:04:07,440 It's so humid in Germany! 49 00:04:07,600 --> 00:04:09,520 You wanted to come here. 50 00:04:09,680 --> 00:04:12,000 No way! I'm not lying next to a German. 51 00:04:12,160 --> 00:04:14,400 You're so embarrassing. Stop arguing. 52 00:04:14,640 --> 00:04:16,120 What's this all about? 53 00:04:17,360 --> 00:04:20,120 Uh... the weather. 54 00:04:20,360 --> 00:04:22,600 So... You weren't fighting? 55 00:04:22,760 --> 00:04:24,600 Hitting? 56 00:04:26,800 --> 00:04:29,600 We are a family, Mr. Policeman. 57 00:04:31,840 --> 00:04:33,840 Who called the cops? 58 00:04:34,840 --> 00:04:38,320 That's racial profiling. Just because of the hijabs. 59 00:04:39,480 --> 00:04:42,840 -There are more and more of them. -Did you call the cops? 60 00:04:45,200 --> 00:04:46,800 It was you. 61 00:04:47,280 --> 00:04:49,280 Sometimes you surprise me. That's not like you. 62 00:04:49,440 --> 00:04:53,240 -Some people change over the years. -But not for the better. 63 00:04:53,480 --> 00:04:56,080 They have to follow our rules here. 64 00:04:56,240 --> 00:04:59,280 -Like not peeing in the pool. -For example. 65 00:04:59,440 --> 00:05:01,440 I do sometimes. Don't you? 66 00:05:01,600 --> 00:05:04,400 Eva. Really? I've been swimming in your pee for years? 67 00:05:04,560 --> 00:05:05,560 You never swim. 68 00:05:05,800 --> 00:05:08,320 -Have a good day. -Bye. 69 00:05:18,520 --> 00:05:22,760 Is he coming over here? Great, Gabi. Great. 70 00:05:22,920 --> 00:05:25,160 I always have my ID on me. 71 00:05:25,880 --> 00:05:28,680 It's you... Eva Kaiser. The singer. 72 00:05:28,840 --> 00:05:30,840 -Meeting you here... wild! -Yes. 73 00:05:31,000 --> 00:05:33,760 No need to let everyone know. I'd have no peace at all. 74 00:05:34,000 --> 00:05:36,720 I had you in my bedroom for ages. On a poster. 75 00:05:38,640 --> 00:05:40,640 Not too active lately, huh? 76 00:05:42,880 --> 00:05:45,040 That'll be 2.50. 77 00:05:46,160 --> 00:05:47,720 Yeah, sure. 78 00:05:47,960 --> 00:05:49,440 Got it. 79 00:05:52,080 --> 00:05:54,360 -2.50. -Thanks. 80 00:05:54,840 --> 00:05:56,040 Thank you. 81 00:06:00,880 --> 00:06:02,640 You're impossible. 82 00:06:06,960 --> 00:06:08,440 Ah, peace and quiet. 83 00:06:13,640 --> 00:06:15,560 That one looks done. 84 00:06:15,720 --> 00:06:19,080 -Think she still has her sausage? -You bigot. 85 00:06:19,240 --> 00:06:21,320 Maybe a breakfast sausage. 86 00:06:21,480 --> 00:06:24,520 -No banger. -More like a Vienna. 87 00:06:26,320 --> 00:06:27,840 -That's 5 euros. -5?! 88 00:06:28,000 --> 00:06:29,280 Yep. 89 00:06:58,960 --> 00:07:00,800 No diving! 90 00:07:22,440 --> 00:07:23,480 How long? 91 00:07:25,520 --> 00:07:27,200 6140. 92 00:07:28,400 --> 00:07:29,960 Slower than yesterday. 93 00:07:30,120 --> 00:07:31,760 Take a break! 94 00:07:32,400 --> 00:07:35,200 -Swimming is my break. -From what? 95 00:07:35,440 --> 00:07:38,600 You wouldn't know. You're always on a break. 96 00:07:41,480 --> 00:07:43,160 No... 97 00:07:50,320 --> 00:07:56,000 She's so unnatural in that. Even walks differently. So confined. 98 00:07:57,400 --> 00:08:00,520 I think it's sexy. Like Superwoman. 99 00:08:00,680 --> 00:08:05,400 Bullshit, Gabi. It's not sexy at all. It's the opposite. 100 00:08:06,000 --> 00:08:08,960 What's it saying? That she belongs to a man. 101 00:08:09,120 --> 00:08:11,040 Pure repression. 102 00:08:11,200 --> 00:08:14,160 -Maybe she likes belonging to him. -Huh? 103 00:08:14,320 --> 00:08:17,920 -What is wrong with you? -With me? What's wrong with you? 104 00:08:18,080 --> 00:08:21,120 That's what we demonstrated for? To go back in time? 105 00:08:21,280 --> 00:08:24,400 -No, you went mostly because of Lothar. -Oh, please. 106 00:08:24,560 --> 00:08:27,720 Lothar. You always thought he was hot. 107 00:08:28,360 --> 00:08:31,160 -And what was your guy's name again? -Jean Pierre. 108 00:08:31,320 --> 00:08:33,960 -Jean Pierre. -The tall guy. 109 00:08:34,120 --> 00:08:35,600 Thin as asparagus. 110 00:08:37,920 --> 00:08:40,040 So was his... 111 00:08:43,200 --> 00:08:44,960 Yasemin! 112 00:08:50,560 --> 00:08:52,320 Come over to your family! 113 00:08:57,760 --> 00:09:01,320 -What is your daughter wearing? -No idea. 114 00:09:01,480 --> 00:09:05,040 -What are you all doing here? -What are you doing here? 115 00:09:05,200 --> 00:09:08,640 You're not in class? What's with this rubber tubing? 116 00:09:08,800 --> 00:09:10,520 Think it looks nice? 117 00:09:10,760 --> 00:09:15,400 Are you on a Muslim marriage website or what? 118 00:09:15,560 --> 00:09:19,120 You have to look attractive for men. 119 00:09:19,360 --> 00:09:22,200 -You're no spring chicken. -Are you serious? 120 00:09:22,440 --> 00:09:26,680 Oh, child. You look so Arabic. Not pretty at all. 121 00:09:26,920 --> 00:09:29,040 You don't need that. 122 00:09:29,880 --> 00:09:32,840 Oh, she's really uppity. 123 00:09:33,080 --> 00:09:35,840 Now they're covering up their little girls. 124 00:09:36,080 --> 00:09:40,800 Old women, okay. But no one chooses to wear a scarf in this heat. 125 00:09:41,040 --> 00:09:43,440 It scares me. 126 00:09:44,240 --> 00:09:46,080 Oh, calm down. 127 00:09:46,320 --> 00:09:49,560 Gabi, dear... Chill! 128 00:09:51,600 --> 00:09:54,120 I forgot my sunscreen. 129 00:09:57,920 --> 00:09:59,280 Would you... 130 00:10:01,320 --> 00:10:03,360 There's not much I can't do myself, 131 00:10:03,520 --> 00:10:06,720 but putting lotion on my back even I can't do. 132 00:10:17,840 --> 00:10:20,400 Swimming for the Emirates now? 133 00:10:20,920 --> 00:10:22,840 No, for ISIS. 134 00:10:23,000 --> 00:10:25,760 Right, your whole caliphate's here. 135 00:10:25,920 --> 00:10:28,240 Careful what you say. They see and hear everything. 136 00:10:28,400 --> 00:10:31,680 This was the only place I had some peace and quiet. 137 00:10:34,400 --> 00:10:37,800 I think having them as a family would be nice. 138 00:10:38,920 --> 00:10:40,480 They're all yours. 139 00:10:41,640 --> 00:10:43,360 -Another time. -It's now or never. 140 00:10:43,520 --> 00:10:45,080 Or they'll be at our place for 3 more weeks. 141 00:10:45,240 --> 00:10:47,680 Sorry, gotta work. 142 00:10:57,680 --> 00:11:00,160 -Hi, Rocky. -Hey, go on in. 143 00:11:00,400 --> 00:11:02,160 -Hello. -Morning. Two please. 144 00:11:02,320 --> 00:11:03,480 -Here. -Thanks. 145 00:11:03,640 --> 00:11:05,360 Hi, how much? 146 00:11:05,520 --> 00:11:08,280 5 for the day, 3 for half, 2 for two hours. 147 00:11:08,440 --> 00:11:10,680 -Morning. -Hey, Emma. What's up? 148 00:11:11,160 --> 00:11:14,160 -What'll it be? -I just wanted to say hello to someone. 149 00:11:14,320 --> 00:11:16,000 Short hello? Long hello? 150 00:11:16,160 --> 00:11:18,320 I don't know yet. 151 00:11:18,480 --> 00:11:21,160 -Then we start with 2 euros. -Okay. 152 00:11:21,320 --> 00:11:22,720 Hi, Christel. 153 00:11:28,240 --> 00:11:30,320 I'm Paula. We're in the same seminar. 154 00:11:32,640 --> 00:11:35,000 I lent you my charger yesterday. 155 00:11:37,080 --> 00:11:39,720 -I didn't give it back? -You did. 156 00:11:40,920 --> 00:11:43,080 Where do you sunbathe? 157 00:11:43,320 --> 00:11:45,080 She doesn't. 158 00:11:45,320 --> 00:11:47,080 She just swims. 159 00:11:48,960 --> 00:11:50,440 Correct. 160 00:12:00,640 --> 00:12:04,120 Now, into the sun with your delicious body. 161 00:12:04,280 --> 00:12:06,000 Or afraid you'll turn to dust? 162 00:12:06,160 --> 00:12:07,800 -A bikini? -Sure. 163 00:12:08,040 --> 00:12:09,800 Show her what you've got. 164 00:12:11,400 --> 00:12:12,880 Oh, God! 165 00:12:32,000 --> 00:12:34,200 The I'm better than you number. 166 00:12:34,360 --> 00:12:36,680 We're a thorn in her side. Whores. 167 00:12:36,840 --> 00:12:38,640 Who? Us? 168 00:12:38,800 --> 00:12:41,200 Pure provocation, Gabi. 169 00:12:41,360 --> 00:12:44,640 She wants us veiled too. That's what she wants. 170 00:12:45,240 --> 00:12:47,280 -Forced veiling? -Yes. 171 00:12:47,800 --> 00:12:49,520 Not with me! 172 00:12:49,680 --> 00:12:52,560 What are you doing? She doesn't even see you. 173 00:13:26,000 --> 00:13:29,680 -You're blocking my lane. -Your lane? 174 00:13:29,840 --> 00:13:32,080 I've been swimming here for 30 years, honey. 175 00:13:32,240 --> 00:13:35,920 But you're not swimming. Aqua Fit for seniors is Mondays. 176 00:13:36,080 --> 00:13:39,200 -A senior? I'm no senior. -Is that so? 177 00:13:42,080 --> 00:13:45,040 Do I have to put up with this full body condom? 178 00:13:46,600 --> 00:13:50,440 Do I have to put up with this nudist grandma here? 179 00:13:50,680 --> 00:13:53,360 No going topless in the pool! 180 00:13:54,080 --> 00:13:56,640 What? Since when? 181 00:13:56,880 --> 00:13:58,720 Since always. Out! 182 00:13:59,360 --> 00:14:01,680 Steffi, get down here! 183 00:14:01,840 --> 00:14:04,960 -We'll see about this. -Yeah, we will. 184 00:14:11,160 --> 00:14:12,640 Out! 185 00:14:18,680 --> 00:14:21,280 Have you gone crazy? 186 00:14:25,000 --> 00:14:28,760 -We have rules. For everyone. -Are you gaga? 187 00:14:29,440 --> 00:14:32,520 Some people have to learn the hard way. 188 00:14:47,160 --> 00:14:48,800 Think they're real? 189 00:14:49,040 --> 00:14:50,960 Can you zoom in? 190 00:14:52,200 --> 00:14:53,680 Really pretty. 191 00:14:55,920 --> 00:14:59,440 -I warned you. -Stupid bitch. 192 00:15:00,000 --> 00:15:04,440 -That was age discrimination. -You're not old. 193 00:15:04,920 --> 00:15:08,120 I look in the mirror now and see my mother. 194 00:15:08,280 --> 00:15:12,480 Gotta be fearless. Or at least dress well. 195 00:15:12,640 --> 00:15:15,120 The best candy always has the finest wrapping. 196 00:15:15,280 --> 00:15:17,360 Oh, so now you, too. 197 00:15:17,600 --> 00:15:20,160 You're a pawn of lslamization. 198 00:15:37,880 --> 00:15:39,360 I don't believe it. 199 00:15:40,640 --> 00:15:43,640 Why do they always have to grill? 200 00:15:46,760 --> 00:15:49,240 That awful smell! 201 00:15:50,720 --> 00:15:52,880 -I'd complain. -Then say something. 202 00:15:53,040 --> 00:15:56,760 I don't care but your baby is about to jump out of the buggy. 203 00:15:57,920 --> 00:16:01,560 You stay in there. Don't get Mommy in trouble. 204 00:16:06,240 --> 00:16:07,400 Nice pareo. 205 00:16:07,560 --> 00:16:09,200 From Istanbul? 206 00:16:09,360 --> 00:16:11,240 -No, from Munich. -Really? 207 00:16:11,400 --> 00:16:13,560 Where do you find pareos like that in Munich? 208 00:16:13,720 --> 00:16:16,240 I've traveled a lot with Udo, my husband. 209 00:16:16,400 --> 00:16:20,440 The bazaar in Istanbul is fabulous. The selection, the colors. 210 00:16:20,600 --> 00:16:22,400 -It looks good on you. -Thanks. 211 00:16:22,560 --> 00:16:24,080 Her Hijab is very nice. 212 00:16:24,800 --> 00:16:27,400 I don't mind but... 213 00:16:27,560 --> 00:16:30,880 grilling here is prohibited. 214 00:16:31,120 --> 00:16:34,840 Prohibited... Everything in this country is prohibited. 215 00:16:35,000 --> 00:16:39,120 But a baby when you're 60 isn't? 216 00:16:39,720 --> 00:16:42,520 I'm not 60 yet. And that's not a baby. 217 00:16:42,680 --> 00:16:45,680 Uh... it is a baby, but not mine. 218 00:16:46,520 --> 00:16:48,360 -You kidnap it? -What? 219 00:16:48,520 --> 00:16:50,600 Please excuse my mother. Sorry. 220 00:16:50,760 --> 00:16:53,040 Why do you constantly apologize? 221 00:16:53,280 --> 00:16:56,120 You do. It's perverse... 222 00:17:06,600 --> 00:17:08,760 What happened? 223 00:17:09,600 --> 00:17:11,680 That old woman thought I was 60. 224 00:17:11,840 --> 00:17:15,280 -What? -You don't have to rub it in! 225 00:17:17,120 --> 00:17:20,680 No grilling! Fire hazard. 226 00:17:23,720 --> 00:17:24,960 Why? 227 00:17:26,680 --> 00:17:29,320 I told you. Those are the rules here. 228 00:17:30,800 --> 00:17:32,440 Do you want us to starve? 229 00:17:32,600 --> 00:17:36,560 Tell that person at the grill we don't eat pork. 230 00:17:38,120 --> 00:17:40,600 You're kidding me? 231 00:17:47,240 --> 00:17:50,720 Kim! It's racist to just have pork. 232 00:17:50,880 --> 00:17:52,480 Did they say that? Racist? 233 00:17:52,640 --> 00:17:54,440 Racist. 234 00:17:54,600 --> 00:17:58,240 You don't want them to go to paradise? Your call. 235 00:17:58,400 --> 00:18:02,040 Only if they eat them. But they're not. 236 00:18:03,080 --> 00:18:05,000 Oh, someone's drowning. 237 00:18:05,520 --> 00:18:06,600 Go! You're a pain. 238 00:18:07,200 --> 00:18:09,720 As a teacher you can retire at 60. 239 00:18:09,880 --> 00:18:12,840 Stop. I dread it already. 240 00:18:13,680 --> 00:18:16,640 All day alone with Udo, I'd be scared, too. 241 00:18:16,800 --> 00:18:18,200 I have Louie. 242 00:18:20,440 --> 00:18:21,880 Oh, my Louie... 243 00:18:22,800 --> 00:18:24,920 Where is my Louie? 244 00:18:25,520 --> 00:18:27,920 Mommy has a treat for you. 245 00:18:28,560 --> 00:18:32,800 Yes, she does... 246 00:18:40,920 --> 00:18:43,720 Wow, she really ought to cover that up. 247 00:18:44,400 --> 00:18:46,560 They have such nice pareos. 248 00:18:46,720 --> 00:18:48,640 She looks like jello. 249 00:18:48,880 --> 00:18:54,320 Whenever we'd have jello, Mom would shake the bowl and ask, "Who's this?" 250 00:18:54,480 --> 00:18:56,240 And we'd say, "Grandma." 251 00:18:56,400 --> 00:18:58,120 She was just as fat. 252 00:19:01,800 --> 00:19:03,640 There goes the jello. 253 00:19:05,240 --> 00:19:08,160 -You really think that's funny? -Yes. 254 00:19:09,320 --> 00:19:12,400 Why are you always so critical? Her body is her own. 255 00:19:12,560 --> 00:19:14,680 Yes and she owns a lot. 256 00:19:15,840 --> 00:19:19,640 Come on, that old cliche. "My body is my own." 257 00:19:19,800 --> 00:19:22,080 And who owns your body? 258 00:19:22,240 --> 00:19:24,680 Well, Udo. And God. 259 00:19:25,080 --> 00:19:28,720 -Oh, God! -My body is my temple. 260 00:19:29,480 --> 00:19:33,040 For Udo and God. Yeah, right! 261 00:19:33,280 --> 00:19:35,600 You used to be wild yourself. 262 00:19:35,760 --> 00:19:37,560 Used to be"? 263 00:19:37,720 --> 00:19:40,400 Aren't you getting tired of it? 264 00:19:41,800 --> 00:19:43,280 Of what? 265 00:19:44,760 --> 00:19:46,320 Of being sexy? 266 00:19:48,440 --> 00:19:51,760 A woman over 50 can be beautiful, cool, elegantly dressed. 267 00:19:51,920 --> 00:19:55,960 But sexy? Oh, no. It's not fitting. Everyone freaks. 268 00:19:56,120 --> 00:19:59,120 Past menopause you can't be sexy anymore. 269 00:19:59,280 --> 00:20:01,880 Might as well hang a sign around your neck: 270 00:20:02,040 --> 00:20:03,520 "Temple closed." 271 00:20:42,640 --> 00:20:44,120 Social distancing? 272 00:20:46,120 --> 00:20:48,120 Sure. 273 00:22:01,920 --> 00:22:04,440 -My ears! -It's nice. A muezzin. 274 00:22:04,680 --> 00:22:06,760 -A zeppelin? -A muezzin! 275 00:22:08,400 --> 00:22:11,080 -Where is it? -Turn it off! 276 00:22:11,320 --> 00:22:13,920 -Wait. -Please turn it off. 277 00:22:14,160 --> 00:22:15,720 Come on, help us. 278 00:22:15,880 --> 00:22:17,640 You turn it off. 279 00:22:18,280 --> 00:22:20,160 Turn it off! 280 00:22:20,320 --> 00:22:22,160 I think it's kind of deep. 281 00:22:23,080 --> 00:22:25,640 -"Deep"? -Well, it's the call to prayer. 282 00:22:25,800 --> 00:22:28,160 So it's deep. I think it is. 283 00:22:44,080 --> 00:22:45,080 That deep, too? 284 00:22:46,320 --> 00:22:50,400 -I didn't mean to offend you. -Don't sweat it. You can't. 285 00:22:55,440 --> 00:22:56,920 -Come on! -Now! 286 00:22:57,080 --> 00:22:58,760 Turn that thing off now! 287 00:23:01,680 --> 00:23:03,360 What's that? 288 00:23:03,600 --> 00:23:06,280 They're closing. That's it. Time to go. 289 00:23:06,520 --> 00:23:08,400 The're throwing us out? 290 00:23:08,640 --> 00:23:12,240 Right, Grandma. They're throwing you all out. So pack up. 291 00:23:12,400 --> 00:23:13,560 What's she saying? 292 00:23:13,720 --> 00:23:15,520 Pack up. The pool's closing. 293 00:23:15,760 --> 00:23:18,280 And go to Emine's tiny place with no air conditioning? 294 00:23:18,880 --> 00:23:20,560 Come on, help. 295 00:23:21,720 --> 00:23:25,240 You, you, you and you, as well as me 296 00:23:25,880 --> 00:23:30,040 We don't want freedom That's an abstraction 297 00:23:30,280 --> 00:23:33,600 Even old white men Can't get satisfaction 298 00:23:33,760 --> 00:23:37,120 We all have so many inhibitions 299 00:23:37,280 --> 00:23:41,080 Because of so many traditions 300 00:23:41,720 --> 00:23:44,000 We try to look cool But where is that at? 301 00:23:44,160 --> 00:23:47,040 -What's that all of a sudden? -It's not sudden. 302 00:23:47,200 --> 00:23:51,280 You don't wear it when you leave the house in the morning. I don't get it. 303 00:23:51,440 --> 00:23:53,280 I didn't bring you up like that. 304 00:23:53,440 --> 00:23:56,440 Yes, you did. "Do your thing and be free." 305 00:23:56,600 --> 00:23:58,560 This is my thing. Clear rules set me free. 306 00:23:58,800 --> 00:24:01,280 -Live in my house, I make the rules. -I'll move out. 307 00:24:01,520 --> 00:24:04,680 -Fine. About time. -Since Dad left, you're a wreck. 308 00:24:04,920 --> 00:24:07,520 Since he left, I can breathe. 309 00:24:07,760 --> 00:24:09,960 Why did you stop singing? 310 00:24:10,120 --> 00:24:12,240 You can sing till you drop. 311 00:24:12,400 --> 00:24:14,400 A lot of them do. 312 00:24:14,560 --> 00:24:15,800 What? 313 00:24:16,600 --> 00:24:19,200 Don't you have a locker room this year? 314 00:24:19,360 --> 00:24:22,480 I'm letting go of needless things. 315 00:24:22,640 --> 00:24:25,320 Beause Rocky upped the prices again? 316 00:24:25,480 --> 00:24:27,080 I don't need one. 317 00:24:27,720 --> 00:24:29,360 You can use mine. 318 00:24:29,520 --> 00:24:34,400 Will we ever achieve it, let's try if we don't, let's ask ourselves why 319 00:24:37,360 --> 00:24:40,640 Where is the freedom... 320 00:24:40,880 --> 00:24:42,080 Out! 321 00:24:42,520 --> 00:24:44,840 -We're closing. -Bye. Have a nice evening. 322 00:24:45,000 --> 00:24:47,720 I don't want you using my song as the closing track all the time. 323 00:24:47,880 --> 00:24:49,320 Why not? It works. 324 00:24:49,480 --> 00:24:51,520 -Don't get sassy! -Need help? 325 00:24:51,680 --> 00:24:55,120 -Not from you, burkini slut. -Okay, boomer. 326 00:24:57,600 --> 00:24:59,280 Didn't go so well? 327 00:24:59,440 --> 00:25:01,920 It wasn't the bikini's fault. It looks great. 328 00:25:04,200 --> 00:25:05,880 Says who'? 329 00:25:07,600 --> 00:25:09,080 He never said that. 330 00:25:09,320 --> 00:25:10,640 -Bye. -See you. 331 00:25:27,160 --> 00:25:28,960 Want a downer? 332 00:25:35,960 --> 00:25:37,480 You're doing great. 333 00:25:37,640 --> 00:25:39,160 You're the boss. 334 00:25:39,320 --> 00:25:40,960 You show them! 335 00:25:42,880 --> 00:25:44,080 Oh, girl... 336 00:25:54,360 --> 00:25:57,160 It's beautiful so empty. 337 00:26:52,800 --> 00:26:54,880 Kamila, are you paying? Kamila... 338 00:26:57,280 --> 00:27:00,240 Can someone figure out eleven times 20 euros? 339 00:27:01,280 --> 00:27:02,880 20".each. 340 00:27:03,360 --> 00:27:06,320 -No children discount? -Who cares? 341 00:27:17,160 --> 00:27:18,720 -Two, please. -3 euros each. 342 00:27:26,760 --> 00:27:30,480 PORK SAUSAGE AND LAMB 343 00:27:34,480 --> 00:27:35,600 Baa... 344 00:27:38,520 --> 00:27:39,520 Lamb. 345 00:27:46,760 --> 00:27:48,840 Sure there are no men here? 346 00:27:49,000 --> 00:27:50,800 How about here? 347 00:28:01,120 --> 00:28:04,640 Syrians. They're everywhere in Turkey. 348 00:28:06,960 --> 00:28:08,920 Did they fall from the sky like coal? 349 00:28:09,520 --> 00:28:11,840 -Where did they come from? -Keep it down. 350 00:28:12,480 --> 00:28:15,800 Want your daughter to end up like them? 351 00:28:16,960 --> 00:28:18,680 The air is stuffy. 352 00:28:18,840 --> 00:28:20,240 So humid! 353 00:28:26,760 --> 00:28:29,440 -Morning, Rocky. -Eva. 354 00:28:29,600 --> 00:28:32,680 -What's up today? -Nothing. Why? 355 00:28:34,120 --> 00:28:36,960 -Look... David. -You said Stallone. 356 00:28:37,120 --> 00:28:39,560 Another time. I couldn't find him. 357 00:28:39,720 --> 00:28:43,200 But David... i met him on a TV show. 358 00:28:44,200 --> 00:28:47,200 It was great. What a crazy evening. 359 00:28:47,360 --> 00:28:50,160 We sang "Freedom" together. 360 00:28:50,320 --> 00:28:53,040 -What we have in common. -15. 361 00:28:53,200 --> 00:28:56,520 It's worth 20. "Baywatch", your line of work. 362 00:28:56,680 --> 00:28:59,560 Okay. That's for last week. 363 00:29:00,840 --> 00:29:03,640 Come on, 20... 364 00:29:03,800 --> 00:29:06,560 I don't have cash on me. I'll die of thirst. 365 00:29:06,720 --> 00:29:08,200 Tap water. 366 00:29:08,960 --> 00:29:11,080 You think biceps like men's are nice? 367 00:29:11,240 --> 00:29:15,240 I think muscles are nice no matter what bones they're on. 368 00:29:15,960 --> 00:29:18,520 Morning, Louie. Still kicking? 369 00:29:18,760 --> 00:29:19,920 Yes. 370 00:29:20,600 --> 00:29:22,480 -Morning. -Morning, Gabi. 371 00:29:22,880 --> 00:29:24,840 What did Udo get for dinner? 372 00:29:25,000 --> 00:29:26,560 I did cook. 373 00:29:26,720 --> 00:29:30,640 Strips of turkey, basmati rice and corn salad. 374 00:29:30,800 --> 00:29:34,520 And for dessert, strawberries and whipped cream. 375 00:29:38,920 --> 00:29:41,400 They're under our mushroom. 376 00:29:41,560 --> 00:29:43,720 So where do we go? 377 00:29:44,680 --> 00:29:46,520 We'll show them. 378 00:29:56,280 --> 00:29:58,600 -Here. -Let's go somewhere else. 379 00:29:58,760 --> 00:30:00,600 -No, right here. -Oh, God. 380 00:30:00,760 --> 00:30:02,440 Why are they sitting in our shade? 381 00:30:02,600 --> 00:30:05,520 They're desert people. They're used to no shade. 382 00:30:25,320 --> 00:30:26,800 Don't look. 383 00:30:27,280 --> 00:30:29,000 -Oh, my God. -What is it? 384 00:30:29,160 --> 00:30:31,480 She has the new Gucci model. 385 00:30:32,960 --> 00:30:34,080 What? 386 00:30:34,240 --> 00:30:35,720 A Gucci. 387 00:30:54,320 --> 00:30:56,080 "I carried the watermelon." 388 00:31:07,000 --> 00:31:08,000 Nice. 389 00:31:09,280 --> 00:31:11,920 -You got some support. -Support? 390 00:31:12,640 --> 00:31:16,200 -How so? -Because they're... 391 00:31:16,800 --> 00:31:19,520 You don't think it's their choice? 392 00:31:19,680 --> 00:31:23,040 I feel sorry for them. They're victims of patriarchy. 393 00:31:23,280 --> 00:31:25,320 Definitely. 394 00:31:54,480 --> 00:31:56,320 You're going in the water like that? 395 00:31:56,480 --> 00:31:58,560 Where are you going? 396 00:31:58,800 --> 00:32:01,360 -Swimming. -You can't swim. 397 00:32:10,880 --> 00:32:14,200 -What are you doing? -I want to swim too. Teach me. 398 00:32:14,440 --> 00:32:17,320 Please come out. This is embarrassing. 399 00:32:17,480 --> 00:32:19,680 Really. Now! 400 00:32:19,840 --> 00:32:22,720 I took you to so many different swimming lessons, 401 00:32:22,960 --> 00:32:26,120 lifeguard training, every week. 402 00:32:26,360 --> 00:32:28,920 Now it's your turn to help me. 403 00:32:31,960 --> 00:32:34,840 See, hopeless. Out! 404 00:32:35,440 --> 00:32:37,800 Come back out! See that pool? 405 00:32:38,040 --> 00:32:40,880 Go over there. You're in the way here. 406 00:32:41,040 --> 00:32:42,840 Come on! 407 00:32:43,000 --> 00:32:44,880 That's it. 408 00:32:56,280 --> 00:32:58,680 -I've just about had it. -What now? 409 00:32:59,280 --> 00:33:03,520 Are you blind? They've been staring at us the whole time. 410 00:33:03,680 --> 00:33:05,960 You can't even tell with them. 411 00:33:06,120 --> 00:33:08,520 In our culture, women show their faces. 412 00:33:09,000 --> 00:33:10,320 Yes, but... 413 00:33:11,240 --> 00:33:15,160 Under those things, you don't see if someone is thin or fat, young or old. 414 00:33:15,760 --> 00:33:17,480 How big or small their boobs are. 415 00:33:17,640 --> 00:33:20,880 Are you crazy? It's all religion motivated. 416 00:33:21,040 --> 00:33:25,960 Invented by men. Veils are an attack on us. 417 00:33:26,200 --> 00:33:28,160 On you. And me. 418 00:33:29,320 --> 00:33:31,680 But if I say it I'm intolerant and a racist. 419 00:33:31,920 --> 00:33:35,320 I never said "intolerant". Your sunscreen... 420 00:33:35,760 --> 00:33:37,240 You know, it's... 421 00:33:38,440 --> 00:33:41,080 It's not about us. It's a matter of principle. 422 00:33:41,240 --> 00:33:44,400 That's the difference. We stand for enlightenment. 423 00:33:44,560 --> 00:33:46,720 For women's rights. For freedom. 424 00:33:46,880 --> 00:33:49,880 -Gonna start demonstrating again? -For a secular state. 425 00:33:50,040 --> 00:33:51,600 What's that again? 426 00:33:52,080 --> 00:33:55,440 You're the teacher. Separation of church and state. 427 00:33:55,600 --> 00:33:59,720 -For Christ's sake! -Yes, but I'm for crosses in schools. 428 00:33:59,880 --> 00:34:01,360 And police stations. 429 00:34:02,200 --> 00:34:04,240 You're a moron. 430 00:34:23,280 --> 00:34:27,160 -A mirror. Wait a second. -Awesome. 431 00:34:31,600 --> 00:34:34,040 -Check out the eyeliner. -Super. 432 00:34:34,800 --> 00:34:37,880 I think she likes me. She was really jealous. 433 00:34:38,040 --> 00:34:39,480 -Of an Arab chick? -Yeah. 434 00:34:41,800 --> 00:34:44,360 -A delicious lamb sausage? -You have lamb today? 435 00:34:44,520 --> 00:34:47,120 -Yes. -Then I'll take... four. 436 00:34:47,280 --> 00:34:49,600 -Coming right up. -Maybe some jello too? 437 00:34:50,200 --> 00:34:51,680 Pardon? 438 00:34:55,560 --> 00:34:58,640 I'm sorry, I didn't mean for you to hear that. 439 00:34:58,800 --> 00:35:02,960 -I didn't want to offend you. -Offend me? 440 00:35:03,120 --> 00:35:04,880 Oh, no. You can't. 441 00:35:05,440 --> 00:35:07,360 My body isn't my problem at all, 442 00:35:07,600 --> 00:35:09,240 it's your problem. 443 00:35:10,240 --> 00:35:14,240 This bikini is new and I think it's so cool. I love it. 444 00:35:14,400 --> 00:35:16,280 And you want to spoil it for me? 445 00:35:16,440 --> 00:35:18,920 I haven't heard such un-feminist shit in ages. 446 00:35:19,080 --> 00:35:20,800 What do want me to say? 447 00:35:20,960 --> 00:35:23,160 Your body isn't my problem. 448 00:35:23,320 --> 00:35:24,960 This body 449 00:35:25,120 --> 00:35:28,160 has been through 35 years of periods. 450 00:35:28,320 --> 00:35:32,200 An abortion, two miscarriages, and menopause. 451 00:35:33,760 --> 00:35:37,080 And every clay I'm glad it's still holding up. 452 00:35:37,920 --> 00:35:40,560 Later, snowflake. 453 00:35:45,320 --> 00:35:47,280 -16 euros. -16? 454 00:35:47,520 --> 00:35:49,960 Yeah, the Arabs are driving prices up. 455 00:35:51,200 --> 00:35:52,480 Thanks. 456 00:36:01,240 --> 00:36:03,040 This is unsanitary. 457 00:36:03,640 --> 00:36:05,760 What a pity. The lovely lamb sausages. 458 00:36:07,000 --> 00:36:10,280 No, thanks. 459 00:36:13,360 --> 00:36:15,200 Why don't they want them? 460 00:36:15,440 --> 00:36:18,320 They're right next to the pork. 461 00:36:19,760 --> 00:36:22,040 And I thought it was because of me. 462 00:36:22,200 --> 00:36:25,160 In Arabia they'd behead someone like you. 463 00:36:34,320 --> 00:36:36,800 The water is ice cold. 464 00:36:39,320 --> 00:36:41,600 Is the water cold? 465 00:37:10,120 --> 00:37:12,840 Excuse me... 466 00:37:13,000 --> 00:37:15,240 -Not for me. -Far too cold. 467 00:37:16,320 --> 00:37:19,400 Steffi, what is this? They're all in burkinis. 468 00:37:19,560 --> 00:37:21,720 burkinis aren't banned in Germany. 469 00:37:21,880 --> 00:37:25,120 Court ruling, 2019. "Ban would violate equality." 470 00:37:25,720 --> 00:37:27,760 But there's no room for me. 471 00:37:27,920 --> 00:37:30,600 -Do something. -Sorry, I can't. 472 00:37:30,840 --> 00:37:34,680 -I'm a minority here. -Use the other ladder. 473 00:37:34,920 --> 00:37:37,160 But I'm a regular here. 474 00:37:37,320 --> 00:37:38,720 Oh, God. 475 00:37:38,960 --> 00:37:40,800 And that's not allowed?! 476 00:37:41,040 --> 00:37:43,760 Street clothes in the pool. Do your job! 477 00:37:43,920 --> 00:37:46,360 -What do I pay you for? -You? 478 00:37:48,640 --> 00:37:51,600 It's unsanitary. There are babies in there. 479 00:37:51,760 --> 00:37:54,480 There'll be another epidemic. And it'll be your fault! 480 00:37:54,720 --> 00:37:57,040 Like the athlete's foot last year. 481 00:38:04,040 --> 00:38:06,360 Steffi wants to force me into a burkini. 482 00:38:06,600 --> 00:38:09,240 That's ridiculous. 483 00:38:09,960 --> 00:38:12,120 She'll get to know the real me. 484 00:38:14,720 --> 00:38:18,240 I used to be the 'it' girl of Munich. 485 00:38:20,280 --> 00:38:22,480 I know that. 486 00:38:25,520 --> 00:38:29,200 And I'm not going to go on watching women be oppressed. 487 00:38:31,400 --> 00:38:35,800 -It's none of my business. -It is your business. 488 00:38:35,960 --> 00:38:38,880 I'm fighting for you too. But you don't care. 489 00:38:39,040 --> 00:38:43,760 -It's not that I don't care. -Then join me. For freedom. 490 00:38:44,000 --> 00:38:47,880 -Why are you so angry? -Are you for solidarity or not? 491 00:38:54,640 --> 00:38:55,760 Thank you. 492 00:39:02,280 --> 00:39:05,160 She's finally cracking down. 493 00:39:05,320 --> 00:39:07,480 Our Swiss chocolate opportunist. 494 00:39:18,440 --> 00:39:19,960 What? 495 00:39:20,480 --> 00:39:21,760 What do you want? 496 00:39:25,880 --> 00:39:28,440 -What's that all about? -What is she saying? 497 00:39:29,040 --> 00:39:31,040 I don't understand either. 498 00:39:35,240 --> 00:39:38,440 Sorry, they were impossible. 499 00:39:38,600 --> 00:39:42,200 They said they'll swim in clothes as long as you two go topless. 500 00:39:42,360 --> 00:39:44,040 You better put something on. 501 00:39:44,200 --> 00:39:46,520 They said it's unbearable. 502 00:39:46,680 --> 00:39:49,640 Seeing you two every day. 503 00:39:49,800 --> 00:39:52,240 They said you're old. 504 00:39:52,480 --> 00:39:54,080 Repulsive even. 505 00:39:54,240 --> 00:39:55,480 Disgusting. 506 00:39:57,400 --> 00:39:58,880 "Disgusting"? 507 00:39:59,720 --> 00:40:01,200 They said that? 508 00:40:02,000 --> 00:40:05,840 Yeah, among other things. Gross! 509 00:40:12,280 --> 00:40:15,000 Where is the freedom? 510 00:40:15,720 --> 00:40:18,160 The freedom that's real 511 00:40:20,120 --> 00:40:22,440 Who really knows freedom? 512 00:40:23,560 --> 00:40:26,240 Who has the real deal? 513 00:40:30,720 --> 00:40:33,920 -You used to have a super body. -You too. 514 00:40:36,960 --> 00:40:38,560 -Are you okay? -Yes. 515 00:40:38,720 --> 00:40:41,160 No, don't! Yes, I'm okay. 516 00:40:42,520 --> 00:40:45,000 Do you need... money? 517 00:40:46,600 --> 00:40:48,760 I'm subletting a room. 518 00:40:49,960 --> 00:40:51,240 Who to? 519 00:40:51,400 --> 00:40:53,680 A college student from Berlin. 520 00:40:54,280 --> 00:40:57,560 -An aquatic person. -What's that mean? 521 00:40:58,240 --> 00:41:00,200 Was on his application. 522 00:41:02,880 --> 00:41:04,760 Please stay a little. 523 00:41:04,920 --> 00:41:09,120 I don't want to bump into those sexists. I might lose it. 524 00:41:11,400 --> 00:41:13,040 I hate this song. 525 00:41:14,560 --> 00:41:17,160 -I hated it even then. -What? 526 00:41:17,320 --> 00:41:20,080 It was number one for 38 weeks. 527 00:41:30,120 --> 00:41:32,760 Why are naked women "disgusting"? 528 00:41:32,920 --> 00:41:36,640 -Eva looks terrific. -For her age maybe. But... 529 00:41:37,920 --> 00:41:41,200 I just don't want to see it. The deterioration... 530 00:41:41,360 --> 00:41:42,920 Those old bodies. 531 00:41:44,880 --> 00:41:48,200 I've been dissatisfied with my body all my life. 532 00:41:48,840 --> 00:41:51,720 Something's always wrong. 533 00:41:52,320 --> 00:41:55,440 I want it to be perfect. From head to toe. 534 00:41:56,200 --> 00:41:59,520 But I'm slowly starting to think that ain't gonna happen. 535 00:42:00,640 --> 00:42:02,800 That I'll never like it 100 %. 536 00:42:02,960 --> 00:42:04,440 Know what I mean? 537 00:42:05,040 --> 00:42:06,840 I hate my thighs. 538 00:42:07,880 --> 00:42:09,520 Yeah, look... 539 00:42:09,680 --> 00:42:11,320 They're somehow... 540 00:42:12,440 --> 00:42:14,400 -Weird. -Why? 541 00:42:14,560 --> 00:42:16,480 -They are. They're so... -What? 542 00:42:17,080 --> 00:42:18,680 They're normal. 543 00:42:18,920 --> 00:42:22,200 When I see a photo of myself, from ten years ago, or five, 544 00:42:22,360 --> 00:42:24,200 I think, "You looked hot back then." 545 00:42:24,360 --> 00:42:27,040 But even back then I thought I looked like shit. 546 00:43:12,120 --> 00:43:14,400 LAM B SAUSAGE ONLY 547 00:43:17,080 --> 00:43:19,320 Well? Satisfied with me? 548 00:43:22,200 --> 00:43:24,680 -Sunscreen! -Right! 549 00:43:24,840 --> 00:43:27,720 -The usual. -This has got to stop. 550 00:43:27,880 --> 00:43:30,280 Why? We've always clone it like this. 551 00:43:30,760 --> 00:43:33,560 -Your baby is haram now. -Louie is haram now? 552 00:43:33,800 --> 00:43:36,440 He always was. He was always haram. 553 00:43:36,680 --> 00:43:39,480 "Taboo, cursed, forbidden." 554 00:43:39,640 --> 00:43:41,640 I see... the Arabs, right? 555 00:43:41,800 --> 00:43:43,880 They're not even here today. 556 00:43:44,040 --> 00:43:46,760 Fine. I have money, too. 557 00:43:47,000 --> 00:43:48,720 20? 50? 558 00:43:50,360 --> 00:43:51,360 100? 559 00:43:52,840 --> 00:43:55,680 -I want a condo too sometime. -A penthouse? 560 00:44:00,920 --> 00:44:02,960 Isn't this a bit much? 561 00:44:03,120 --> 00:44:05,040 A small ground offensive. 562 00:44:08,640 --> 00:44:10,720 Gabi, dear, what's wrong? 563 00:44:10,880 --> 00:44:12,160 Imagine... 564 00:44:12,920 --> 00:44:16,120 -Louie is haram. -Nobody's perfect. 565 00:44:16,280 --> 00:44:17,760 You don't get it. 566 00:44:17,920 --> 00:44:20,880 Rocky said he's haram, condemned, cursed. 567 00:44:22,000 --> 00:44:24,720 -Poor Louie! -It was those Arabs. 568 00:44:26,400 --> 00:44:27,600 Look! 569 00:44:30,200 --> 00:44:33,720 This is a women only pool. 570 00:44:35,000 --> 00:44:36,920 I don't mind. I'm tolerant. 571 00:44:37,080 --> 00:44:38,680 Not me. 572 00:44:53,120 --> 00:44:54,920 -How old is he? -Five, four. 573 00:44:55,080 --> 00:44:56,240 No. 574 00:44:57,040 --> 00:45:00,520 Boys over 6 aren't allowed in here. He has to leave. 575 00:45:00,680 --> 00:45:01,680 What? 576 00:45:01,840 --> 00:45:03,760 It's a pool for women. The boy has to go. 577 00:45:03,920 --> 00:45:05,600 He's just a child. 578 00:45:05,760 --> 00:45:07,640 Germans don't like children. 579 00:45:07,800 --> 00:45:11,320 There are rules here. You can't make your own. Accept that! 580 00:45:11,480 --> 00:45:14,160 What are you talking about? 581 00:45:14,320 --> 00:45:16,800 You're more German than them! 582 00:45:16,960 --> 00:45:20,320 Go home. Here's the key. You're a big boy. You can do it. 583 00:45:22,760 --> 00:45:24,520 He's just a child. 584 00:45:24,680 --> 00:45:26,520 He's a mini-man. 585 00:45:26,680 --> 00:45:28,600 Little Peeping Tom. 586 00:45:29,840 --> 00:45:31,760 So long! 587 00:45:34,520 --> 00:45:36,440 You wanted to stop smoking. 588 00:45:36,600 --> 00:45:38,240 -I'm not smoking. -Okay. 589 00:45:38,400 --> 00:45:41,240 I'm just rolling. I'm not smoking. 590 00:45:44,840 --> 00:45:46,080 Look. 591 00:45:46,800 --> 00:45:49,480 -What? -Where did they come from? 592 00:45:54,800 --> 00:45:56,840 They're out to get us. 593 00:45:57,000 --> 00:45:59,560 Relax. They're just potatoes. 594 00:46:00,160 --> 00:46:03,160 You have no idea. We're the potatoes. 595 00:46:03,920 --> 00:46:06,840 It's like the Mafia's horse's head. 596 00:46:22,440 --> 00:46:24,120 Wasn't it cheaper yesterday? 597 00:46:24,800 --> 00:46:27,640 Weekend price maybe? 598 00:46:28,640 --> 00:46:30,520 -They hard-assed me at the nail salon. -Kim... 599 00:46:30,680 --> 00:46:32,640 So I quit... What? 600 00:46:33,840 --> 00:46:36,360 Look, there's no pork on there today. 601 00:46:41,600 --> 00:46:43,760 As if I didn't have enough to do already. 602 00:46:43,920 --> 00:46:46,880 -Are you from Switzerland too? -Yeah. 603 00:46:47,040 --> 00:46:48,640 What are you doing here? 604 00:46:48,800 --> 00:46:51,440 I'm... I'm the boss here. 605 00:46:51,600 --> 00:46:54,040 -Ah. -How about you? 606 00:46:55,760 --> 00:46:57,880 -Refugees from Switzerland. -Refugees? 607 00:46:58,040 --> 00:47:02,280 Since the burqa ban we can't even walk down the street. 608 00:47:03,360 --> 00:47:05,760 But here... We're free. 609 00:47:06,280 --> 00:47:08,840 It's so pleasant here. 610 00:47:10,920 --> 00:47:13,160 -Have a nice day. -Sure. 611 00:47:17,880 --> 00:47:20,800 Was that Arabic you were speaking with her? 612 00:47:21,640 --> 00:47:23,800 They're all from Switzerland. 613 00:47:24,600 --> 00:47:26,240 And it's my fault. 614 00:47:26,400 --> 00:47:27,600 Why? 615 00:47:28,320 --> 00:47:30,960 I voted for the burqa ban. 616 00:47:44,160 --> 00:47:45,440 Delicious, huh? 617 00:47:50,000 --> 00:47:52,560 Finally, a woman with a good figure. 618 00:47:52,720 --> 00:47:54,440 Rare for Germans. 619 00:47:54,920 --> 00:47:56,880 And such beautiful white skin. 620 00:47:59,280 --> 00:48:00,680 Thank you. 621 00:48:00,920 --> 00:48:04,840 Eva, you look like a lobster. You'll get skin cancer. 622 00:48:05,000 --> 00:48:08,160 There. And no more sun for you today. 623 00:48:09,320 --> 00:48:13,480 -So you're covering me up now? -And leave it on in the water. 624 00:48:21,760 --> 00:48:23,480 Oh, my God. 625 00:48:24,800 --> 00:48:27,280 What are they doing on our spot? 626 00:48:27,440 --> 00:48:29,200 And we have to sit in the blazing sun? 627 00:48:29,800 --> 00:48:31,200 Even more of them! 628 00:48:37,160 --> 00:48:39,640 -Here. -On the grass? 629 00:48:40,080 --> 00:48:42,440 Don't be so fussy. 630 00:48:49,440 --> 00:48:51,400 -Bugs everywhere. -Incredible. 631 00:48:52,000 --> 00:48:54,040 Take a nap. 632 00:48:54,280 --> 00:48:56,600 So much money to sit on the ground?! 633 00:48:59,320 --> 00:49:00,800 I'm going swimming. 634 00:49:02,000 --> 00:49:03,000 Leave it on! 635 00:49:36,040 --> 00:49:37,680 Not allowed, right? 636 00:49:37,840 --> 00:49:40,560 No street clothes. 637 00:49:40,720 --> 00:49:42,800 It's organic cotton. 638 00:49:43,440 --> 00:49:45,000 You can all kiss my ass. 639 00:49:51,480 --> 00:49:53,400 -That's a joke, right? -Hygiene. 640 00:49:53,560 --> 00:49:55,080 Or it'd be haram. In Arabic... 641 00:49:55,320 --> 00:49:57,280 I know what it means. I'm savvy. 642 00:49:57,520 --> 00:49:59,600 As long as it's on a menu. 643 00:50:00,640 --> 00:50:02,240 And I can choose, right? 644 00:50:02,400 --> 00:50:06,480 Udo says subjugation begins when I have no choice. 645 00:50:06,720 --> 00:50:09,280 And I'd rather have pork sausage today. 646 00:50:09,440 --> 00:50:13,720 We've always had pork here. Who are you to change things? 647 00:50:13,880 --> 00:50:16,600 I don't go to a museum and take down paintings. 648 00:50:16,840 --> 00:50:19,520 And I don't wear a Hijab if I'm not Muslim. 649 00:50:19,760 --> 00:50:22,760 -It's Hermés. -It's cultural appr... 650 00:50:24,360 --> 00:50:25,360 What? 651 00:50:25,600 --> 00:50:28,040 It could offend Muslims' sensibilities. 652 00:50:29,880 --> 00:50:32,400 And the Lamb of God? For your sausage? 653 00:50:32,560 --> 00:50:36,960 That offends mine. And I still live in this country, too. 654 00:50:37,120 --> 00:50:39,800 -With the emphasis on "too". -Or "still". 655 00:50:40,040 --> 00:50:41,920 Don't get nasty. 656 00:50:42,080 --> 00:50:44,960 Who even knows if you're allowed in here? 657 00:50:45,120 --> 00:50:47,360 -A woman is as a woman feels. -Says who? 658 00:50:47,600 --> 00:50:49,680 When is a woman a woman? 659 00:50:49,840 --> 00:50:51,440 I'll just drop my panties... 660 00:50:51,680 --> 00:50:54,080 -No, please. -We don't need that. 661 00:50:55,280 --> 00:50:58,720 That's mean. That's so mean. 662 00:51:55,480 --> 00:51:58,920 It was you, right? If you pee in bushes, you shit in water, too. 663 00:51:59,080 --> 00:52:01,000 Mehmet, come here. 664 00:52:02,040 --> 00:52:06,280 He's just a child. At your age, the same thing can happen. 665 00:52:06,520 --> 00:52:08,720 -What? -Watch it! 666 00:52:11,800 --> 00:52:15,600 -Is it even human poo? -Well, it's big. 667 00:52:15,760 --> 00:52:17,840 Why is everyone so upset by a little poo? 668 00:52:18,000 --> 00:52:20,240 -Little? -I mean, the water's chlorinated. 669 00:52:20,400 --> 00:52:22,160 -Then you get it out. -Me? 670 00:52:22,320 --> 00:52:24,960 -You. -It's Steffi's job. 671 00:52:25,200 --> 00:52:27,320 Steffi, get down here! 672 00:52:30,040 --> 00:52:32,560 -Down! -Now! 673 00:52:34,600 --> 00:52:36,640 Louie? Where's Louie? 674 00:52:37,320 --> 00:52:38,800 Who was it? 675 00:52:42,120 --> 00:52:45,280 You're the lifeguard. You should know. 676 00:52:47,200 --> 00:52:49,520 So, enough is enough! 677 00:52:49,680 --> 00:52:52,440 I don't care. I'm not doing it. I've had it! 678 00:52:52,680 --> 00:52:55,000 Whoever did it can get it out. 679 00:52:55,160 --> 00:52:57,640 Am I the toilet lady? I'm the lifeguard. 680 00:52:57,800 --> 00:52:59,360 The pool police! 681 00:52:59,520 --> 00:53:03,840 You're not kicking me around like a fucking ball. 682 00:53:04,080 --> 00:53:07,280 Like a soccer ball. And playing soccer here is prohibited! 683 00:53:07,440 --> 00:53:09,440 Prohibited! 684 00:53:09,600 --> 00:53:11,520 And so are clogs! 685 00:53:14,800 --> 00:53:17,320 And guess who he belongs to. 686 00:53:30,520 --> 00:53:32,600 Admit it. It was you. 687 00:53:34,040 --> 00:53:35,360 That's racism. 688 00:53:35,520 --> 00:53:38,440 -Always accusing the powerless? -The powerless? 689 00:53:38,680 --> 00:53:41,880 What is all this pseudo-tolerant bullshit? 690 00:53:42,040 --> 00:53:44,240 Maybe he did shit in the pool. So? 691 00:53:44,480 --> 00:53:47,200 Muslim kids aren't allowed to shit in the pool? 692 00:53:47,440 --> 00:53:49,040 All kids do. 693 00:53:49,200 --> 00:53:51,320 Is our shit any different? 694 00:53:51,480 --> 00:53:55,160 Why can't we shit in the pool, too? We always have to be better? 695 00:53:55,400 --> 00:53:57,920 Paula, you're a racist. In reverse. 696 00:53:58,080 --> 00:54:00,600 Me, a racist? Ridiculous! 697 00:54:06,880 --> 00:54:08,680 It could have been anyone. 698 00:54:08,840 --> 00:54:11,080 Her, her, her. 699 00:54:11,240 --> 00:54:13,800 Yeah, no idea. Maybe it was them. 700 00:54:14,560 --> 00:54:16,200 Yes... 701 00:54:16,360 --> 00:54:19,920 They've been acting so innocent the whole time. 702 00:54:20,080 --> 00:54:21,280 It was them. 703 00:54:42,520 --> 00:54:43,880 Do you speak French? 704 00:54:44,800 --> 00:54:45,920 Yes, of course. 705 00:54:46,520 --> 00:54:48,240 My name is Gabriele. 706 00:54:52,120 --> 00:54:53,520 -Kamila Chadat. -Delighted. 707 00:54:53,760 --> 00:54:57,280 My husband and I visited Nice a lot. Marvellous... 708 00:54:57,440 --> 00:54:59,520 -What are you saying? -I'm sorting it out. 709 00:54:59,760 --> 00:55:01,520 What do they want? 710 00:55:01,680 --> 00:55:03,080 No idea. 711 00:55:03,800 --> 00:55:05,640 Where did you buy that bag? 712 00:55:09,120 --> 00:55:12,320 The bag? In Milan. 713 00:55:12,560 --> 00:55:14,160 -Oh, Milan. -Yes. 714 00:55:14,560 --> 00:55:16,160 Whose side are you on? 715 00:55:16,400 --> 00:55:17,480 It's fine. 716 00:55:18,000 --> 00:55:20,560 We were wondering what that racket was. 717 00:55:21,360 --> 00:55:24,080 -Did she call me a whore? -No, she didn't. 718 00:55:24,240 --> 00:55:25,520 -She said putain. -No. 719 00:55:25,680 --> 00:55:28,400 I told you we're all whores to them. I'm not, you are! 720 00:55:28,640 --> 00:55:30,400 -Watch it, you putain! -Eva! 721 00:55:30,560 --> 00:55:32,000 You called me a whore!? 722 00:55:32,240 --> 00:55:33,600 -She said it again. -No. 723 00:55:33,760 --> 00:55:34,800 Whose side are you on? 724 00:55:35,040 --> 00:55:36,320 Is there a problem? 725 00:55:36,560 --> 00:55:39,160 You whore, you! Watch it! 726 00:55:54,360 --> 00:55:55,440 Backstabber! 727 00:56:24,800 --> 00:56:25,800 Louie...? 728 00:56:35,640 --> 00:56:37,760 Girl, what's wrong? 729 00:56:37,920 --> 00:56:39,520 -I quit. -Why? 730 00:56:39,680 --> 00:56:42,160 That's a war! 731 00:56:43,600 --> 00:56:46,760 You can't just desert us. You're the lifeguard. 732 00:56:46,920 --> 00:56:49,840 I'm invisible here. Nobody listens to me. 733 00:56:50,000 --> 00:56:52,160 Nobody even sees me. 734 00:56:52,320 --> 00:56:54,920 -I see you. -It's your shit. You deal with it. 735 00:56:55,080 --> 00:56:57,320 Come back. We need you. 736 00:57:02,480 --> 00:57:04,600 We've lost Steffi. 737 00:57:04,760 --> 00:57:07,120 So we cannot guarantee your safety. 738 00:57:07,720 --> 00:57:11,400 Without a lifeguard we have to close until further notice. 739 00:57:11,640 --> 00:57:14,600 Leave the pool now. 740 00:58:22,640 --> 00:58:25,440 -Here, put this on. -Are you crazy? 741 00:58:25,600 --> 00:58:28,000 I'm not wearing this! 742 00:58:29,120 --> 00:58:32,520 -Want to go to the station naked? -Why not? Pussy Riot. 743 00:58:33,400 --> 00:58:35,760 -They provoked me. -No, you started. 744 00:58:35,920 --> 00:58:37,680 -Look. -Show me. 745 00:58:39,240 --> 00:58:41,040 She's about to hit her. 746 00:58:42,400 --> 00:58:44,640 -You started it. -No! 747 00:58:45,240 --> 00:58:46,640 You're kidding? 748 00:58:48,440 --> 00:58:51,320 Old hippy chicks vs. Nafri bitches. One arrest. 749 00:58:51,480 --> 00:58:54,480 Just an unruly senior. We're closing the pool for now. 750 00:58:54,720 --> 00:58:58,920 The pool is closed. Time to go home. Now! 751 00:58:59,080 --> 00:59:00,560 Yes, now! 752 01:00:02,160 --> 01:00:05,880 -Lucky we found you so fast. -Hi. 753 01:00:07,200 --> 01:00:10,440 Our lifeguard couldn't handle it. They broke her. 754 01:00:10,680 --> 01:00:13,200 -What? Who? -The women. 755 01:00:13,800 --> 01:00:17,280 -What women? -All of them. Steffi couldn't take it. 756 01:00:17,760 --> 01:00:20,720 But you're in your element here. I can see that. 757 01:00:21,960 --> 01:00:23,160 I am. 758 01:00:24,040 --> 01:00:26,000 I love water. 759 01:00:26,160 --> 01:00:28,200 I'm an aquatic person. 760 01:00:28,440 --> 01:00:29,920 An aquatic person? 761 01:00:37,200 --> 01:00:39,880 I do TRX and pump iron. You? 762 01:00:40,960 --> 01:00:44,560 I just lift a book and my biceps grow. 763 01:00:44,800 --> 01:00:45,960 Yeah? 764 01:00:46,120 --> 01:00:48,000 Can you show me some exercises? 765 01:00:48,640 --> 01:00:50,560 I think you have to open, Rocky. 766 01:00:50,800 --> 01:00:53,840 Who found you? Hungry? 767 01:00:54,720 --> 01:00:58,280 -Thanks. I brought some porridge. -Porridge? 768 01:00:58,520 --> 01:01:01,040 A Rocky for Rocky. 769 01:01:01,200 --> 01:01:04,720 You really had it. 770 01:01:04,880 --> 01:01:07,520 -Where'd you get it? -Oktoberfest. 771 01:01:08,040 --> 01:01:11,120 We were dancing on the tables, Rocky and me. 772 01:01:11,360 --> 01:01:16,000 -Okay you get five back. -Wow, you're in a good mood today. 773 01:01:16,160 --> 01:01:18,320 -You found someone? -Yes. 774 01:01:19,360 --> 01:01:21,120 It's a miracle. 775 01:01:21,280 --> 01:01:23,920 -A man. -A man? 776 01:01:24,560 --> 01:01:27,680 -That's okay with you? -No one else applied. 777 01:01:27,920 --> 01:01:30,320 Labor shortage. No female lifeguards. 778 01:01:30,480 --> 01:01:34,680 I don't mind. But whether the burkini crowd can... 779 01:01:34,840 --> 01:01:37,320 It's you they mind. In you go. 780 01:01:39,000 --> 01:01:40,800 Hi, Ms. Kaiser. i... 781 01:01:41,480 --> 01:01:43,200 You don't know me. 782 01:01:43,360 --> 01:01:46,080 No toilets here for men? 783 01:01:51,320 --> 01:01:55,240 Excuse me... Don't you have any men's toilets? 784 01:01:55,400 --> 01:01:57,920 No, not one. 785 01:01:59,000 --> 01:02:02,000 Just discover the woman in you. 786 01:02:06,280 --> 01:02:07,760 All right. 787 01:02:11,000 --> 01:02:12,000 STAFF 788 01:02:12,240 --> 01:02:15,440 One. The usual price today. 789 01:02:15,960 --> 01:02:18,040 -Your bag is whimpering. -That's me. 790 01:02:27,640 --> 01:02:29,520 -Open it. -Why? 791 01:02:30,280 --> 01:02:33,920 Complain to your combative friend. Everyone knows you have a dog now. 792 01:02:34,920 --> 01:02:37,320 Okay, I'll leave him with you. 793 01:02:37,960 --> 01:02:40,960 But I'll check on him every hour and if anything happens 794 01:02:41,200 --> 01:02:44,760 my Udo will make sure you never get your own apartment. 795 01:02:44,920 --> 01:02:46,640 -Good morning. -Morning. 796 01:02:58,520 --> 01:03:00,240 Double-crossing bitch! 797 01:03:31,840 --> 01:03:36,200 Ladies, a little more to the right...? 798 01:03:47,840 --> 01:03:50,560 -She's making stuffed bell peppers. -I love them. 799 01:03:51,360 --> 01:03:52,440 There's a man over there! 800 01:03:52,600 --> 01:03:54,200 Men are prohibited in here. 801 01:04:10,480 --> 01:04:12,320 Oh, you have them. 802 01:04:12,920 --> 01:04:16,280 -You okay? -What is a man doing here? 803 01:04:16,520 --> 01:04:19,440 Calm down, I'm post-gender. 804 01:04:19,680 --> 01:04:21,600 You're the postman? 805 01:04:21,840 --> 01:04:23,520 He's the lifeguard. 806 01:04:24,120 --> 01:04:26,080 That man is harassing our niece. 807 01:04:26,320 --> 01:04:27,880 No, he wasn't harassing me. 808 01:04:28,120 --> 01:04:29,240 Sorry. 809 01:04:29,480 --> 01:04:31,280 -No, I'm sorry. -I'm gone. I just need my other... 810 01:04:31,440 --> 01:04:32,640 -Come on, out! -Now! 811 01:04:35,560 --> 01:04:37,280 -Here it is. -Thanks. 812 01:04:39,760 --> 01:04:41,400 Come on, right now! 813 01:04:41,560 --> 01:04:43,480 Get out. 814 01:04:43,640 --> 01:04:46,800 Girl, you should be ashamed of yourself. 815 01:04:56,360 --> 01:04:58,600 -Watch out. There she is. -Yes, I see her. 816 01:04:58,760 --> 01:05:00,360 Unbelievable. 817 01:05:00,520 --> 01:05:01,800 Wait. 818 01:05:05,560 --> 01:05:06,880 Wait. 819 01:05:36,440 --> 01:05:37,760 ...thingamajig- 820 01:05:38,400 --> 01:05:40,080 Yes, it's cruel. 821 01:05:40,320 --> 01:05:42,680 -I hate it. -So you can speak German. 822 01:05:43,960 --> 01:05:47,800 I studied in Zurich, I shop in Paris, and I swim in Germany. 823 01:05:47,960 --> 01:05:50,280 But the only thing you register is the veil. 824 01:05:50,440 --> 01:05:52,760 What do you actually know about me? 825 01:05:52,920 --> 01:05:56,680 That you're a guest here, sweetie. And here, we make the rules. 826 01:05:58,320 --> 01:06:00,280 What rules? 827 01:06:06,440 --> 01:06:08,640 What the...? Is that a man? 828 01:06:14,000 --> 01:06:16,840 You said there weren't any men here! 829 01:06:17,000 --> 01:06:19,440 First a dog, now a man. 830 01:06:23,800 --> 01:06:27,400 -Incredible! -What a shame! 831 01:06:32,080 --> 01:06:33,360 Too bad, it was so nice. 832 01:06:33,600 --> 01:06:35,560 One man is spoiling everything! 833 01:06:35,800 --> 01:06:37,120 As always! 834 01:06:37,800 --> 01:06:40,120 -What's going on? -The new lifeguard. 835 01:06:40,360 --> 01:06:42,240 A man?! Are you crazy? 836 01:06:43,920 --> 01:06:45,640 And you didn't warn them? 837 01:06:51,920 --> 01:06:53,720 Give them their money back. 838 01:06:59,400 --> 01:07:00,600 Thanks. 839 01:07:11,480 --> 01:07:14,200 I have a burkini on. And now that's not enough! 840 01:07:14,360 --> 01:07:17,880 But it's like you're naked, only in black. 841 01:07:18,040 --> 01:07:20,760 We're at a pool for women. Just for women. 842 01:07:20,920 --> 01:07:25,280 Just for women... And there's a man staring at us. 843 01:07:25,440 --> 01:07:28,560 -He's not even looking. -That's just it. 844 01:07:28,800 --> 01:07:32,560 What if someone drowns? He's not a real lifeguard. 845 01:07:32,720 --> 01:07:36,560 -What now? -My pool, my body. I'm staying. 846 01:07:39,840 --> 01:07:41,480 What about you? 847 01:07:41,640 --> 01:07:43,120 I'm staying, too. 848 01:07:43,280 --> 01:07:47,040 She can't swim. Who'll save her if he's not looking? 849 01:07:49,000 --> 01:07:51,440 They've gone totally crazy. Let's go! 850 01:07:53,760 --> 01:07:55,800 No diving! 851 01:08:00,280 --> 01:08:02,360 Nobody wants lamb anymore. 852 01:08:02,520 --> 01:08:05,800 -Right. Pork! As of tomorrow. -It's deliberate. 853 01:08:05,960 --> 01:08:09,680 How do you get rid of Muslims at a women's pool? Right, with a man. 854 01:08:09,840 --> 01:08:12,240 -Pork! -It's so ugly. 855 01:08:45,960 --> 01:08:48,320 Are you doing a striptease for him? 856 01:08:55,640 --> 01:08:58,760 Dream on, Gabi. No one looks at you anymore. 857 01:08:59,000 --> 01:09:00,960 You're 58. 858 01:09:11,080 --> 01:09:14,280 Oh my. So now we're offended. 859 01:09:44,520 --> 01:09:46,760 AQUATIC BEINGS IN LITERATURE 860 01:10:01,240 --> 01:10:02,920 He doesn't bother you at all? 861 01:10:04,560 --> 01:10:07,600 You don't mind him staring at you like that? 862 01:10:09,160 --> 01:10:10,920 Well, I'm not the naked one. 863 01:10:11,160 --> 01:10:15,040 Because you let others tell you what to wear. 864 01:10:19,400 --> 01:10:22,000 Who's telling me? 865 01:10:22,160 --> 01:10:23,400 My macho father? 866 01:10:24,200 --> 01:10:27,440 My oppressed mother? My religious grandma? 867 01:10:28,440 --> 01:10:29,680 Allah? 868 01:10:31,800 --> 01:10:34,160 The only person I can think of is you. 869 01:10:34,320 --> 01:10:38,600 How'd you like me? What do you think? A one-piece? A bikini? 870 01:10:38,760 --> 01:10:40,520 Stark naked? 871 01:10:41,360 --> 01:10:45,480 Know what? You're too stupid to realize what you're wearing. 872 01:10:45,640 --> 01:10:48,240 How dare you? That's so prejudiced. 873 01:10:49,000 --> 01:10:53,120 -I'm not prejudiced. -I decide what hurts me. 874 01:10:53,360 --> 01:10:55,480 I'm not hurting you. 875 01:10:56,240 --> 01:10:59,560 All my life I've fought for women like you 876 01:10:59,800 --> 01:11:02,520 to be allowed to do what they want here. 877 01:11:02,680 --> 01:11:05,040 No, not what I want! 878 01:11:05,280 --> 01:11:08,600 What you want. I've always done whatever I want. 879 01:11:08,840 --> 01:11:12,320 Why do I always have to defend myself? It's enough! 880 01:11:12,480 --> 01:11:15,600 You and your 'rules'! They're garbage! 881 01:11:17,080 --> 01:11:19,800 Garbage?! Are you insane? 882 01:11:20,040 --> 01:11:21,880 You want to trash me? 883 01:11:22,120 --> 01:11:23,760 You, of all people! 884 01:11:28,240 --> 01:11:30,040 Stupid bitch! 885 01:11:37,880 --> 01:11:39,520 So, now... 886 01:11:39,680 --> 01:11:41,360 ...make like a frog. 887 01:11:48,040 --> 01:11:50,480 Okay, watch. I'll show you. 888 01:11:50,640 --> 01:11:52,400 It's too deep. 889 01:11:52,920 --> 01:11:54,840 It's too deep here. 890 01:12:06,840 --> 01:12:08,680 What are you reading? 891 01:12:11,480 --> 01:12:14,480 "Undine, Melusine, Mermaids". 892 01:12:15,280 --> 01:12:18,360 You're into mermaids? 893 01:12:19,520 --> 01:12:22,600 I'm interested in aquatic beings in literature. 894 01:12:22,760 --> 01:12:25,080 I study German Lit. 895 01:12:25,240 --> 01:12:29,680 I'm literary and aquatic, so to speak. 896 01:12:32,480 --> 01:12:34,760 Well then... "be water, my friend". 897 01:12:54,880 --> 01:12:56,360 Are you all right? 898 01:12:56,600 --> 01:12:58,200 You okay? 899 01:12:58,360 --> 01:13:00,320 Can you hear me? 900 01:13:05,440 --> 01:13:09,000 Thanks. I'll take over. 901 01:13:09,160 --> 01:13:11,600 -Sure you're all right? -Yes. 902 01:13:11,760 --> 01:13:14,720 -Are you together? -She's my mother. 903 01:13:14,880 --> 01:13:16,480 I see. 904 01:13:20,280 --> 01:13:23,120 -Thanks. -Great you were there so fast. 905 01:13:26,560 --> 01:13:28,560 You'd have let me drown. 906 01:13:37,760 --> 01:13:40,920 Gabi, are you still in there? Open up. 907 01:13:42,920 --> 01:13:44,960 Still peeved? 908 01:13:45,880 --> 01:13:47,920 -Gabi... -Ms. Kaiser? 909 01:13:48,080 --> 01:13:49,440 No... 910 01:13:49,600 --> 01:13:52,640 You promised me a pool almost to myself. 911 01:13:52,800 --> 01:13:55,680 And an easy job. This is a pool for women. 912 01:13:55,840 --> 01:13:58,800 I'm not running them off. I'm done. 913 01:14:02,920 --> 01:14:05,640 You? You of all people? 914 01:14:05,800 --> 01:14:07,720 He's your doing?! 915 01:14:07,960 --> 01:14:11,520 What kind of bullshit feminism is that? 916 01:14:11,760 --> 01:14:15,040 Stop shouting! I saved our pool. It'd be closed. 917 01:14:15,200 --> 01:14:17,240 This was our realm. 918 01:14:17,400 --> 01:14:20,240 Yours. Mine. Us women. 919 01:14:20,480 --> 01:14:24,960 Now you, Lady Luxury, are playing the feminist card. 920 01:14:25,120 --> 01:14:26,200 I work. 921 01:14:26,920 --> 01:14:28,800 Part time. 922 01:14:28,960 --> 01:14:31,360 You just want to drive out people you don't like. 923 01:14:31,520 --> 01:14:34,920 I don't want to drive out anyone. I'm defending our freedom. 924 01:14:35,080 --> 01:14:36,160 Yours! 925 01:14:36,400 --> 01:14:38,160 Your freedom! 926 01:14:38,960 --> 01:14:42,080 Showing your tits is freedom? 927 01:14:42,240 --> 01:14:44,080 But let me tell you something. 928 01:14:44,240 --> 01:14:49,120 You're scared of being alone but all you do makes it worse. 929 01:15:32,480 --> 01:15:35,640 -Like some sausage? -Have any nuts? 930 01:15:35,800 --> 01:15:37,040 Nuts? 931 01:15:37,560 --> 01:15:38,800 Yes. 932 01:15:42,120 --> 01:15:43,360 Nuts. 933 01:15:44,520 --> 01:15:46,000 Thanks. 934 01:15:50,480 --> 01:15:51,960 Like a beer? 935 01:15:54,400 --> 01:15:56,240 Alcohol free? 936 01:15:56,400 --> 01:15:57,880 Nope. 937 01:16:01,040 --> 01:16:04,360 How about a Jägermeister'? On the rocks'? 938 01:16:04,520 --> 01:16:05,600 No. 939 01:16:06,200 --> 01:16:09,840 They were first named and described by scientists in 1997. 940 01:16:10,000 --> 01:16:13,040 Compass jellyfish can't swim against the current. 941 01:16:13,200 --> 01:16:17,120 They drift between Southern California and Baja. 942 01:16:17,280 --> 01:16:18,960 Want to have sex? 943 01:16:20,160 --> 01:16:21,320 What? 944 01:16:22,680 --> 01:16:24,320 Want to have sex? 945 01:16:25,880 --> 01:16:27,360 No, thanks. 946 01:16:28,800 --> 01:16:30,360 Just asking. 947 01:16:34,560 --> 01:16:36,520 You can stop trying so hard. 948 01:16:37,360 --> 01:16:38,840 I'm not going back. 949 01:16:39,720 --> 01:16:41,400 I don't want to offend anyone. 950 01:16:41,640 --> 01:16:44,400 If I begged you? 951 01:16:45,600 --> 01:16:49,680 Without you, the pool will stay closed. What'll I do then? 952 01:16:49,840 --> 01:16:52,880 Without my pool, I'm homeless. 953 01:16:54,160 --> 01:16:56,160 That pool is my family. 954 01:17:03,680 --> 01:17:05,160 Why did you stop singing? 955 01:17:21,520 --> 01:17:23,920 I couldn't hear the notes anymore. 956 01:17:24,480 --> 01:17:27,040 My hearing was, is, good. But then... 957 01:17:27,200 --> 01:17:29,400 I started singing out of tune. 958 01:17:29,560 --> 01:17:31,840 It went downhill very fast. 959 01:17:32,000 --> 01:17:33,720 And then it was over. 960 01:17:33,960 --> 01:17:35,440 Sorry. 961 01:17:38,880 --> 01:17:43,040 But isn't it nice not having to be #1 all the time? 962 01:17:43,720 --> 01:17:45,640 I liked being #1. 963 01:17:58,800 --> 01:18:01,680 And that's why we don't want a male lifeguard! 964 01:18:01,840 --> 01:18:04,560 We demand the closure of the pool! 965 01:18:04,720 --> 01:18:07,560 We don't want a male lifeguard! 966 01:18:07,800 --> 01:18:10,840 Who is behind this? Misogynists! 967 01:18:11,440 --> 01:18:15,120 End the systematic exclusion of Muslim women! 968 01:18:15,360 --> 01:18:18,600 This pool is for women. Only women and all women! 969 01:18:18,760 --> 01:18:22,120 That's why we don't accept a male lifeguard! 970 01:18:22,280 --> 01:18:25,440 We demand that the pool be closed immediately! 971 01:18:25,600 --> 01:18:28,120 We don't want a male lifeguard! 972 01:18:28,280 --> 01:18:33,200 - Who is behind this? Misogynists/ -Look, honey. What's going on? 973 01:18:33,360 --> 01:18:37,000 Your lifeguard is a man now? You didn't even tell me. 974 01:18:37,160 --> 01:18:39,040 How old is he? What's he look like? 975 01:18:39,200 --> 01:18:41,440 Mommy, don't go there. 976 01:18:41,600 --> 01:18:44,880 And that's why we don't want a male lifeguard! 977 01:18:45,040 --> 01:18:48,520 -We want... -What is this bullshit! 978 01:18:48,680 --> 01:18:51,560 You want us to close for good because of one man? 979 01:18:54,400 --> 01:18:57,960 The pool's not the same. Men are to blame! 980 01:18:58,200 --> 01:19:01,640 The pool's not the same. Men are to blame! 981 01:19:01,800 --> 01:19:05,080 The pool's not the same. Men are to blame! 982 01:19:06,200 --> 01:19:08,200 Oh, come on, girls. 983 01:19:08,360 --> 01:19:11,040 What do we do if most of the women don't want a man? 984 01:19:11,280 --> 01:19:12,760 We'll have to close. 985 01:19:29,800 --> 01:19:32,400 Great, huh? So nice and empty. 986 01:19:40,920 --> 01:19:43,560 Your daughter's not coming? 987 01:19:43,720 --> 01:19:44,920 No idea. 988 01:19:46,160 --> 01:19:49,040 We want a female lifeguard! 989 01:19:49,720 --> 01:19:52,840 We want a female lifeguard! 990 01:19:53,000 --> 01:19:54,320 We want... 991 01:19:56,520 --> 01:19:59,240 Self-determination! That's what women want! 992 01:19:59,400 --> 01:20:04,600 Self-determination! Against discrimination! 993 01:20:04,760 --> 01:20:09,440 Who makes decisions about the female body? 994 01:20:56,840 --> 01:20:58,360 Hey, come here. 995 01:21:07,040 --> 01:21:08,840 Sorry I was so nasty to you. 996 01:21:09,000 --> 01:21:10,720 And almost let you drown. 997 01:21:10,880 --> 01:21:12,640 That's okay. I'm unsinkable. 998 01:21:12,800 --> 01:21:16,080 You don't need to look out for me. I'm fine on my own. 999 01:21:19,640 --> 01:21:21,280 They're stubborn. 1000 01:21:27,320 --> 01:21:29,120 Now you can walk again. 1001 01:21:30,040 --> 01:21:32,040 I'd love to take this off, too. 1002 01:21:32,280 --> 01:21:35,800 But fine. You're independent, self-reliant, free. 1003 01:21:36,040 --> 01:21:37,160 Free... 1004 01:21:39,640 --> 01:21:44,520 You always told me how great it was to be from two different cultures. 1005 01:21:44,680 --> 01:21:48,320 How awesome. An advantage. 1006 01:21:51,160 --> 01:21:55,560 But you didn't tell me that one day people would want me to choose sides. 1007 01:21:59,160 --> 01:22:03,480 That this rift will never close and I'll never fully belong anywhere. 1008 01:22:03,640 --> 01:22:05,560 You never told me that either. 1009 01:22:11,120 --> 01:22:13,280 It's all so exhausting. 1010 01:22:14,040 --> 01:22:16,000 My baby, I know. 1011 01:22:17,680 --> 01:22:19,160 I know. 1012 01:22:21,360 --> 01:22:25,640 Female solidarity! Yes! Female solidarity! 1013 01:22:25,880 --> 01:22:27,320 Female solidarity! 1014 01:22:27,480 --> 01:22:30,960 What do we want? Female solidarity! 1015 01:22:31,120 --> 01:22:33,480 Female solidarity... 1016 01:22:42,760 --> 01:22:44,720 Eva, out! 1017 01:22:44,880 --> 01:22:47,280 We have to close down. 1018 01:22:47,520 --> 01:22:50,600 No female lifeguard, no pool. 1019 01:22:50,760 --> 01:22:52,000 Out! 1020 01:23:16,960 --> 01:23:18,520 One last lamb sausage? 1021 01:23:19,440 --> 01:23:20,640 Free of charge. 1022 01:23:22,240 --> 01:23:24,480 Well, don't mind if I do. 1023 01:23:29,840 --> 01:23:31,480 Satisfied now? 1024 01:23:32,920 --> 01:23:34,440 No one left to bother you. 1025 01:24:47,560 --> 01:24:48,560 Hi there. 1026 01:24:52,200 --> 01:24:54,200 I thought I was alone. 1027 01:24:54,360 --> 01:24:56,920 The captain is the last to disembark. 1028 01:24:58,960 --> 01:25:02,400 Looks good on you. The combination. 1029 01:25:03,480 --> 01:25:05,720 Your muscles plus the tail. 1030 01:25:14,400 --> 01:25:15,640 Biceps. 1031 01:25:16,640 --> 01:25:17,840 Triceps. 1032 01:25:20,080 --> 01:25:21,240 Deltoid. 1033 01:25:21,960 --> 01:25:23,720 Latissimus dorsi. 1034 01:25:25,920 --> 01:25:27,160 Gluteus. 1035 01:25:31,400 --> 01:25:33,000 I have a soul, too. 1036 01:25:33,880 --> 01:25:37,200 -And a brain. -I know. 1037 01:25:42,280 --> 01:25:44,960 Sorry they're closing you down. 1038 01:25:45,120 --> 01:25:47,240 But I have an idea about a female lifeguard. 1039 01:25:47,400 --> 01:25:49,840 Me? I'm not a good enough swimmer. 1040 01:25:50,000 --> 01:25:52,400 Not you. You're no lifeguard. 1041 01:25:53,840 --> 01:25:56,360 You're the captain. 1042 01:26:09,400 --> 01:26:10,840 Yeah. 1043 01:26:22,320 --> 01:26:23,760 Isn't that... 1044 01:26:34,480 --> 01:26:38,120 -Come on. What do I do? -Take the pole. 1045 01:26:38,280 --> 01:26:39,840 -This one? -Yes. 1046 01:26:40,000 --> 01:26:41,880 There. Wait. 1047 01:26:42,120 --> 01:26:44,160 You have to stick it in here. 1048 01:26:44,400 --> 01:26:47,480 It's the wrong way around. That has to go over here. 1049 01:26:47,640 --> 01:26:49,520 And then here. 1050 01:26:49,760 --> 01:26:51,600 And now take that. Hold it... 1051 01:26:51,760 --> 01:26:53,520 -Ah, crossed! -Yeah! 1052 01:26:54,120 --> 01:26:57,240 -What is that? -No. No! 1053 01:27:24,960 --> 01:27:27,920 Gabi Kuchenreuther. Message after the beep. 1054 01:27:40,640 --> 01:27:43,600 Marina, call Eva. No. No, don't call her. 1055 01:27:51,920 --> 01:27:54,640 Marina, play "Freedom" by Eva Kaiser. 1056 01:27:55,560 --> 01:27:57,040 The third verse. 1057 01:27:59,560 --> 01:28:03,280 Everyone wants to be free, everybody 1058 01:28:03,440 --> 01:28:07,560 You, you, you and you, as well as me 1059 01:28:08,360 --> 01:28:11,680 But it's all in our heads That's reality 1060 01:28:11,920 --> 01:28:15,200 You're free as a bird if you want to be 1061 01:28:15,360 --> 01:28:19,240 It's like a dream that's not meant to be 1062 01:28:19,840 --> 01:28:21,080 This heat! 1063 01:28:21,320 --> 01:28:23,920 I've had enough. 1064 01:28:24,520 --> 01:28:26,120 I'm going to pass out. 1065 01:28:26,360 --> 01:28:28,480 If we can't go to the pool, what are we here for? 1066 01:28:28,640 --> 01:28:31,040 Not even air conditioning. 1067 01:28:31,200 --> 01:28:32,320 Like the Middle Ages. 1068 01:28:32,920 --> 01:28:34,640 Let's go home. 1069 01:28:34,800 --> 01:28:36,720 You can go. I'm staying. 1070 01:28:36,880 --> 01:28:38,320 My daughter needs me. 1071 01:28:38,480 --> 01:28:39,920 She can't live by herself. Not as a widow. 1072 01:28:40,080 --> 01:28:41,080 I'm not a widow. 1073 01:28:41,240 --> 01:28:43,960 I'm not a widow. I'm divorced. Happily divorced. 1074 01:28:44,200 --> 01:28:45,360 I like being on my own. 1075 01:28:46,920 --> 01:28:48,760 So egoistic. 1076 01:29:01,480 --> 01:29:02,680 Yes? 1077 01:29:02,840 --> 01:29:04,520 Are you okay? 1078 01:29:05,240 --> 01:29:07,080 They can be so awful. 1079 01:29:10,560 --> 01:29:13,120 I'll teach you how to swim if you still want me to. 1080 01:29:14,360 --> 01:29:16,480 -Now? -Why not. 1081 01:29:17,760 --> 01:29:21,280 -In the middle of the night? -You said it. 1082 01:29:30,800 --> 01:29:35,320 Where is the freedom The freedom that's real? 1083 01:29:38,520 --> 01:29:43,120 Who really knows freedom? Who has the real deal? 1084 01:29:45,520 --> 01:29:47,960 Who really knows freedom? 1085 01:29:53,880 --> 01:29:56,080 Please let me in. Please. 1086 01:29:56,240 --> 01:29:57,840 I'm so sorry. 1087 01:30:01,280 --> 01:30:03,320 You're there, aren't you? 1088 01:30:03,480 --> 01:30:05,960 You're not talking to me anymore? 1089 01:30:08,120 --> 01:30:10,280 You're all I have, Gabi. 1090 01:30:12,600 --> 01:30:14,200 Yes, I am scared. 1091 01:30:14,440 --> 01:30:16,720 Scared of getting old. 1092 01:30:16,880 --> 01:30:19,080 Scared of being alone. 1093 01:30:20,040 --> 01:30:21,720 Say something! 1094 01:30:23,080 --> 01:30:28,320 Maybe I was a little radical, but I don't hate Arabs. 1095 01:30:28,560 --> 01:30:30,640 Well, not all of them. 1096 01:30:31,280 --> 01:30:33,840 And look what I'm wearing. Look. 1097 01:30:34,000 --> 01:30:37,480 Just for you. So you'd have a good laugh. 1098 01:30:40,000 --> 01:30:44,240 And you know what? This thing is so practical in the heat. 1099 01:30:44,400 --> 01:30:47,440 It's so airy when you don't wear anything underneath. 1100 01:30:49,440 --> 01:30:51,240 Please, Gabi. 1101 01:30:51,400 --> 01:30:53,240 Talk to me, please. 1102 01:30:53,480 --> 01:30:55,320 Say something, plea... 1103 01:31:00,960 --> 01:31:02,520 What? 1104 01:31:24,240 --> 01:31:26,880 No idea. Do you believe in eternal love? 1105 01:31:27,040 --> 01:31:28,240 Or... 1106 01:31:28,880 --> 01:31:30,760 I don't know, maybe. 1107 01:31:40,160 --> 01:31:42,200 Someone's coming. Turn it off. 1108 01:31:42,920 --> 01:31:44,400 Who is it? 1109 01:31:44,920 --> 01:31:46,400 I don't know. 1110 01:31:52,800 --> 01:31:54,280 Oh, dear. 1111 01:31:56,440 --> 01:31:57,960 It's just me, Gabi. 1112 01:31:58,200 --> 01:32:00,920 -What are you doing here? -Walking the dog. 1113 01:32:01,160 --> 01:32:03,040 -And you? -Riding my bike. 1114 01:32:04,400 --> 01:32:06,920 -Nice that you're here. -Well... 1115 01:32:07,720 --> 01:32:10,840 As long as I am, that Arab girl didn't say putain. 1116 01:32:11,000 --> 01:32:12,600 She said potin: racket, noise. 1117 01:32:12,760 --> 01:32:16,600 Yes, I know. I was wrong. Sometimes I'm a little... 1118 01:32:16,760 --> 01:32:18,200 Deaf 1119 01:32:19,400 --> 01:32:22,120 To other people's opinions. 1120 01:32:22,720 --> 01:32:24,200 I see, yes. 1121 01:32:24,360 --> 01:32:25,920 You're right. 1122 01:32:26,640 --> 01:32:30,800 I'm right? Did you just say I'm right? 1123 01:32:32,280 --> 01:32:34,760 I'm right?! 1124 01:32:36,520 --> 01:32:38,160 Oh, Evi... 1125 01:32:50,160 --> 01:32:53,760 I finally convinced you. We're going skinny-dipping. 1126 01:32:53,920 --> 01:32:56,560 Like the old days on La Gomera. Remember? 1127 01:32:56,720 --> 01:32:59,920 -We don't have any towels. -Who cares. 1128 01:33:00,080 --> 01:33:03,480 You were... i was with Lothar. 1129 01:33:03,640 --> 01:33:07,080 -I was with Jean Pierre. -Right, Jean Pierre. 1130 01:33:07,320 --> 01:33:08,760 That's... 1131 01:33:08,920 --> 01:33:10,120 Kamila. 1132 01:33:10,360 --> 01:33:12,280 Okay, let's go. 1133 01:33:12,440 --> 01:33:14,560 -Stop it. Don't be like that. -No. 1134 01:33:15,280 --> 01:33:16,680 Good evening, Kamila. 1135 01:33:16,840 --> 01:33:18,440 Oh, Gabriele. Good evening. 1136 01:33:33,880 --> 01:33:36,200 What are they doing here? 1137 01:33:36,840 --> 01:33:38,800 -How are you? -Fine, thanks. 1138 01:33:40,080 --> 01:33:43,440 -And what's this? -Is it party time? 1139 01:33:52,080 --> 01:33:53,600 That's Nils. 1140 01:33:53,840 --> 01:33:55,160 Sorry, a man. 1141 01:33:55,720 --> 01:33:57,080 A man? 1142 01:34:03,120 --> 01:34:04,280 There. 1143 01:34:04,960 --> 01:34:07,200 -Thanks. -If he's here, I'm gone. 1144 01:34:07,360 --> 01:34:09,200 -Chill, Paula. -So are we. 1145 01:34:09,440 --> 01:34:11,520 It's okay. I'll go. 1146 01:34:12,440 --> 01:34:15,600 Stop! Everbody cut the crap! Everyone! 1147 01:34:15,840 --> 01:34:18,040 Calm down and stop being so judgmental. 1148 01:34:19,200 --> 01:34:20,800 And ask yourselves... 1149 01:34:21,960 --> 01:34:24,120 How does it feel to be you? 1150 01:34:24,280 --> 01:34:26,640 You? You? 1151 01:34:27,960 --> 01:34:29,520 And you, too? 1152 01:34:29,680 --> 01:34:32,840 It feels good to be you, right? 1153 01:34:33,600 --> 01:34:35,480 You're the only one who's you. 1154 01:34:35,720 --> 01:34:38,360 So you should be you as much as possible. 1155 01:34:41,640 --> 01:34:43,960 Because you are your home. Right? 1156 01:34:44,800 --> 01:34:45,920 Here. 1157 01:34:46,720 --> 01:34:48,560 Here at this pool. 1158 01:34:49,360 --> 01:34:52,080 This is my home. Our home. 1159 01:34:53,800 --> 01:34:55,360 And home... 1160 01:34:56,560 --> 01:34:58,880 is the best place to be you. 1161 01:34:59,040 --> 01:35:00,200 Right? 1162 01:35:03,920 --> 01:35:05,120 REOPENING 1163 01:35:05,280 --> 01:35:07,360 Why can't I go in? 1164 01:35:07,960 --> 01:35:11,080 We'll work it out. Just a matter of time. 1165 01:35:11,600 --> 01:35:13,440 Is it free today? 1166 01:35:13,680 --> 01:35:15,120 Just today. 1167 01:35:15,280 --> 01:35:17,040 Have fun. 1168 01:35:20,480 --> 01:35:22,680 So let's see. 1169 01:35:22,920 --> 01:35:27,920 If anyone pees in the water, we can see it. 1170 01:35:37,080 --> 01:35:39,320 And whoever peed gets caught. 1171 01:35:39,560 --> 01:35:41,400 Because what don't we do in the water? 1172 01:35:41,560 --> 01:35:43,000 -Pee. -Right. 1173 01:36:23,280 --> 01:36:24,880 Can you time me? 1174 01:36:26,600 --> 01:36:27,600 Go. 1175 01:36:31,600 --> 01:36:32,600 Show off. 1176 01:36:39,040 --> 01:36:40,880 Good doggy- 1177 01:36:46,560 --> 01:36:47,760 Hi. 1178 01:36:53,760 --> 01:36:55,920 VEGETARIAN & VEGAN 1179 01:37:02,840 --> 01:37:05,040 -Here you go. -Thanks. 1180 01:37:16,040 --> 01:37:19,160 Out! Everyone out! 1181 01:37:20,040 --> 01:37:21,760 Who was it? 1182 01:37:22,960 --> 01:37:24,680 I asked who that was! 1183 01:37:26,640 --> 01:37:28,520 There's one rule. 1184 01:37:29,680 --> 01:37:31,320 Don't pee in the water. 1185 01:37:38,680 --> 01:37:40,360 Admit it, it was you. 1186 01:37:40,960 --> 01:37:42,800 You peed in the water.