1 00:00:26,336 --> 00:00:31,169 ♪♪ 2 00:00:31,203 --> 00:00:32,791 [ Static ] 3 00:00:33,171 --> 00:00:34,827 What the fuck? 4 00:00:36,174 --> 00:00:38,038 [ Static ] 5 00:00:45,355 --> 00:00:47,219 [ Static ] 6 00:00:47,254 --> 00:00:48,703 [ Clanging ] 7 00:00:50,567 --> 00:00:52,328 [ Static ] 8 00:00:53,846 --> 00:00:56,056 [ Growling ] 9 00:01:03,201 --> 00:01:04,718 It's okay. 10 00:01:08,758 --> 00:01:11,485 ♪ Wicked, wicked 11 00:01:11,519 --> 00:01:13,418 ♪ Wicked, wicked, wicked 12 00:01:13,452 --> 00:01:15,420 [ Growling ] 13 00:01:22,254 --> 00:01:23,704 [ Sighs ] 14 00:01:23,738 --> 00:01:25,464 Still nothing? 15 00:01:25,499 --> 00:01:27,396 No, I can't pick up anything about the danger we're in. 16 00:01:27,432 --> 00:01:31,298 I've tried mirror scrying, tea leaves. Nothing! 17 00:01:31,332 --> 00:01:33,300 So much for my magick being powerful on his own 18 00:01:33,334 --> 00:01:37,166 because I just still feel useless. 19 00:01:37,200 --> 00:01:38,822 Maybe Mona was wrong. 20 00:01:38,857 --> 00:01:42,688 She said I had a lot of power, and no spell 21 00:01:42,723 --> 00:01:44,794 I've tried since has worked. 22 00:01:44,828 --> 00:01:47,210 No, I can actually sense your power. 23 00:01:47,245 --> 00:01:48,694 It's definitely there. 24 00:01:48,729 --> 00:01:50,489 It's just if I could just get Tabitha 25 00:01:50,524 --> 00:01:52,733 to help you figure this out, it'll actually work. 26 00:01:52,767 --> 00:01:54,424 That's not gonna happen. 27 00:01:54,459 --> 00:01:58,463 For whatever reason, she doesn't seem to like me. 28 00:01:58,497 --> 00:02:02,191 God, I just wish my mom would have said something, 29 00:02:02,225 --> 00:02:04,814 anything about this. 30 00:02:04,848 --> 00:02:07,748 I feel so lost. 31 00:02:07,782 --> 00:02:11,959 Well, look, let's just keep at it. 32 00:02:11,993 --> 00:02:14,272 Simple spells. 33 00:02:16,377 --> 00:02:17,827 Light the candle. 34 00:02:17,861 --> 00:02:19,691 You light the damn candle. 35 00:02:19,725 --> 00:02:21,451 Oh, come on, Camille. 36 00:02:21,486 --> 00:02:23,971 Seriously, try. 37 00:02:24,005 --> 00:02:26,560 Concentrate. 38 00:02:27,802 --> 00:02:29,563 Come on. 39 00:02:36,915 --> 00:02:39,849 Ignum hoc linum. 40 00:02:43,266 --> 00:02:46,579 See? Nothing. Like the last 50 times I've tried. 41 00:02:46,614 --> 00:02:50,929 Go again. Again. Again. Again. Again. 42 00:02:51,964 --> 00:02:53,897 [ Sighs ] 43 00:02:59,938 --> 00:03:04,460 [ Moaning ] 44 00:03:04,494 --> 00:03:07,532 Yes! Ah! 45 00:03:07,566 --> 00:03:10,224 [ Moaning ] 46 00:03:10,259 --> 00:03:11,950 [ Laughing ] 47 00:03:14,884 --> 00:03:17,956 [ Moans ] 48 00:03:17,990 --> 00:03:19,992 You know we ain't done yet, right? 49 00:03:20,027 --> 00:03:22,340 TAJ: Yeah, yeah, sure. 50 00:03:22,374 --> 00:03:23,686 [ Knocking on door ] 51 00:03:23,720 --> 00:03:26,240 Who the fuck is banging on my door?! 52 00:03:26,275 --> 00:03:28,415 [ Knocking ] 53 00:03:28,449 --> 00:03:30,624 Oh, I know you got to fucked up messing up my shit. 54 00:03:30,658 --> 00:03:32,557 You better be the motherfuckin' police department. 55 00:03:32,591 --> 00:03:35,629 Who the fuck is. banging on my goddamn door? 56 00:03:39,564 --> 00:03:41,393 Okay. 57 00:03:41,428 --> 00:03:45,846 300 micrograms of LSD 58 00:03:45,880 --> 00:03:49,712 added to the solution. 59 00:03:49,746 --> 00:03:51,507 Okay. 60 00:03:57,996 --> 00:04:00,826 Mm. A hint of citrus. 61 00:04:01,896 --> 00:04:06,832 Time of consumption -- 2:17 a.m. 62 00:04:10,008 --> 00:04:11,803 They. 63 00:04:17,567 --> 00:04:20,432 Hey, Angela. 64 00:04:20,466 --> 00:04:21,675 Hmm? 65 00:04:21,709 --> 00:04:23,539 Bucky's here for a pick up. 66 00:04:23,573 --> 00:04:25,713 Mm. Yes. 67 00:04:25,748 --> 00:04:27,922 My guy Bucky. 68 00:04:27,957 --> 00:04:30,753 [ Sighs ] Okay. 69 00:04:35,378 --> 00:04:39,520 Okay. Right...here. 70 00:04:39,555 --> 00:04:40,901 Ah. 71 00:04:40,935 --> 00:04:44,422 Five levels of clean psychedelics 72 00:04:44,456 --> 00:04:46,631 magickally formulated. 73 00:04:46,665 --> 00:04:48,115 How much does he owe you? 74 00:04:48,149 --> 00:04:49,979 -Five grand. -Five grand for this little box? 75 00:04:50,013 --> 00:04:51,463 Mm-hmm. 76 00:04:51,498 --> 00:04:52,808 Shit, girl, you killing the drug game. 77 00:04:52,844 --> 00:04:54,949 He said your product is moving fast, too. 78 00:04:54,984 --> 00:04:58,470 People want to feel good, and I want to help them. 79 00:04:58,505 --> 00:05:01,646 Mm. Is that what's keeping you up at 2:00 a.m. in the morning? 80 00:05:01,680 --> 00:05:05,097 No, I'm running another Dreamstate experiment. 81 00:05:05,132 --> 00:05:06,823 See? 82 00:05:06,858 --> 00:05:08,446 Angela, don't you think you been going pretty hard 83 00:05:08,480 --> 00:05:09,723 on these experiments? 84 00:05:09,757 --> 00:05:11,380 Don't you think you should take a break? 85 00:05:11,414 --> 00:05:13,554 No, no, no, no, no, no. Can't do, Reese. 86 00:05:13,589 --> 00:05:14,866 I almost cracked the code. 87 00:05:14,900 --> 00:05:19,595 See, psychedelics, plants, and magick 88 00:05:19,629 --> 00:05:23,944 [ Laughs ] In the right combination, and boom, 89 00:05:23,978 --> 00:05:27,050 a perfectly catered Dreamstate to help you process 90 00:05:27,085 --> 00:05:29,501 and heal from trauma. 91 00:05:29,536 --> 00:05:31,710 It could, help a lot of people, Reese. 92 00:05:31,745 --> 00:05:34,368 People? Or person? 93 00:05:34,403 --> 00:05:37,578 You know, Mona ain't been around here lately. 94 00:05:37,613 --> 00:05:40,132 No, she, uh... 95 00:05:41,548 --> 00:05:45,448 She asked for space after everything. 96 00:05:45,483 --> 00:05:47,795 She's been...odd. 97 00:05:47,830 --> 00:05:49,590 Odd? [ Laughs ] 98 00:05:49,625 --> 00:05:50,798 That's hilarious coming from you. 99 00:05:50,832 --> 00:05:52,938 No, I'm serious. 100 00:05:52,973 --> 00:05:56,804 Her power is on the fritz, and she's been cold to me. 101 00:05:56,839 --> 00:05:58,979 Well, shorty did die and come back to life, 102 00:05:59,013 --> 00:06:01,637 so that's bound to fuck with her. 103 00:06:01,671 --> 00:06:03,984 Give her some time. She'll come around. 104 00:06:04,018 --> 00:06:09,955 Maybe lay off the drugs a bit. You got to go to sleep sometime. 105 00:06:09,990 --> 00:06:11,750 Ooh. 106 00:06:12,717 --> 00:06:13,925 Ooh. [ Chuckles ] 107 00:06:13,959 --> 00:06:16,962 I think it just kicked in. 108 00:06:16,997 --> 00:06:19,655 Uh-huh. 109 00:06:19,689 --> 00:06:20,828 Well, I'll leave you to it. 110 00:06:20,863 --> 00:06:23,521 Uh-huh. 111 00:06:29,457 --> 00:06:31,632 It's Claudette. 112 00:06:31,667 --> 00:06:33,979 No. 113 00:06:34,014 --> 00:06:39,226 I know I promised you the stone by the new moon. 114 00:06:39,260 --> 00:06:44,576 But I'm bringing you something much more valuable. 115 00:06:44,611 --> 00:06:50,444 And soon you won't need the stone to find death magick. 116 00:06:50,479 --> 00:06:52,653 You'll actually have it very soon. 117 00:06:54,483 --> 00:06:56,105 Yeah. 118 00:06:59,764 --> 00:07:02,525 [ Sighs ] Darletra. 119 00:07:02,560 --> 00:07:07,081 Is there any news on the situation in Atlanta? 120 00:07:07,116 --> 00:07:10,050 No. Nothing. 121 00:07:10,084 --> 00:07:13,778 And it's been two weeks since we felt it. 122 00:07:13,812 --> 00:07:17,229 Why can't we go and investigate ourselves? 123 00:07:17,264 --> 00:07:21,648 We have to be very careful. 124 00:07:21,682 --> 00:07:25,203 If the Council finds me with borrowed magick, 125 00:07:25,237 --> 00:07:26,860 they will kill me. 126 00:07:26,894 --> 00:07:28,724 Then you. 127 00:07:30,277 --> 00:07:32,728 Trust me. 128 00:07:32,762 --> 00:07:38,181 When the Council kills witches, it is fucking brutal. 129 00:07:40,701 --> 00:07:42,807 I used to be one of them. 130 00:07:52,851 --> 00:07:55,682 [ Exhales deeply ] 131 00:08:03,206 --> 00:08:05,554 [ Sighs ] 132 00:08:28,128 --> 00:08:29,992 I got to go to work. 133 00:08:33,892 --> 00:08:35,860 What the fuck? 134 00:08:35,894 --> 00:08:38,241 Some boyfriend shit. Mm. 135 00:08:47,872 --> 00:08:51,185 [ Music playing in background ] 136 00:08:58,710 --> 00:09:02,334 Well, Ms. Jordan Davis. 137 00:09:02,369 --> 00:09:05,303 What is with you today? Hm? 138 00:09:05,337 --> 00:09:06,994 Hm? 139 00:09:07,029 --> 00:09:11,240 Oh, um, I just have a lot on my mind. That's all. 140 00:09:11,274 --> 00:09:15,382 Look, sweetie, I know that I have been hard on you lately 141 00:09:15,416 --> 00:09:17,349 when it comes to magick. 142 00:09:17,384 --> 00:09:21,077 I mean, it's natural for all talented witches 143 00:09:21,112 --> 00:09:23,252 to explore their power. 144 00:09:23,286 --> 00:09:24,978 And I want to be a better mentor. 145 00:09:25,012 --> 00:09:29,638 So if there's anything that you have questions about, 146 00:09:29,672 --> 00:09:31,812 I'm here for you, okay? 147 00:09:31,847 --> 00:09:34,815 Thanks, Tabitha. That really means a lot to me. 148 00:09:34,850 --> 00:09:36,852 TABITHA: And the coven, as well. 149 00:09:36,886 --> 00:09:42,340 I mean, have you ladies tried anything interesting lately? 150 00:09:43,721 --> 00:09:47,379 Um, no, just a lot of protection spells. 151 00:09:47,414 --> 00:09:50,382 Nothing serious. 152 00:09:50,417 --> 00:09:53,006 Um... 153 00:09:53,040 --> 00:09:56,803 Tabitha, do you ever feel like... 154 00:09:56,837 --> 00:09:59,426 like something's coming. 155 00:09:59,460 --> 00:10:02,222 Something like what? 156 00:10:02,256 --> 00:10:04,707 I don't know. It's just... 157 00:10:04,742 --> 00:10:09,022 I have a strong feeling like something's bad coming our way. 158 00:10:09,056 --> 00:10:11,714 TABITHA: Jordan, have you been messing around 159 00:10:11,749 --> 00:10:13,820 with anything dangerous? 160 00:10:13,854 --> 00:10:16,926 Because if you have, I really need to know. 161 00:10:16,961 --> 00:10:18,721 No, no, It's just a gut feeling, that's all. 162 00:10:18,756 --> 00:10:19,998 A gut feeling. 163 00:10:20,033 --> 00:10:21,034 Are you sure? 164 00:10:21,068 --> 00:10:23,105 Yes, just a gut feeling. 165 00:10:23,139 --> 00:10:24,900 I need you to tell me the truth. 166 00:10:24,934 --> 00:10:26,108 I'm telling you the -- 167 00:10:26,142 --> 00:10:27,834 -Hey. -Hey! 168 00:10:27,868 --> 00:10:30,457 Uh, I'll be out in 20, and then we can head out. 169 00:10:30,491 --> 00:10:32,010 You want some tea while you wait? 170 00:10:32,045 --> 00:10:33,771 -Oh, no, I'm good. -Oh. Okay. 171 00:10:33,805 --> 00:10:36,049 Jordan, could you get back to work, please? 172 00:10:36,083 --> 00:10:39,708 I'm not paying you to waste my tea on customers. 173 00:10:39,742 --> 00:10:42,883 Or should I say, non-customers. 174 00:10:42,918 --> 00:10:44,057 I mean, no offense, Camille, 175 00:10:44,091 --> 00:10:48,130 but you never seem to buy anything. 176 00:10:48,164 --> 00:10:50,373 Well, hello to you, too, Tabitha. 177 00:10:55,206 --> 00:10:59,106 Camille, would you excuse me for a second, please? 178 00:11:06,286 --> 00:11:08,288 What is up with you? 179 00:11:08,322 --> 00:11:09,876 You have been extremely rude to Camille 180 00:11:09,910 --> 00:11:11,463 ever since I introduced you. 181 00:11:11,498 --> 00:11:13,086 Look, I am trying to get her to join the coven, 182 00:11:13,120 --> 00:11:16,054 but you're going to scare her off. 183 00:11:16,089 --> 00:11:17,469 No. 184 00:11:17,504 --> 00:11:20,818 That is not a good idea, Jordan. 185 00:11:20,852 --> 00:11:23,406 Did you ever think that maybe 186 00:11:23,441 --> 00:11:27,307 that feeling that something bad is coming is her? 187 00:11:27,341 --> 00:11:29,240 Oh, gosh, I don't understand you. 188 00:11:29,274 --> 00:11:30,828 You mentored the rest of us. 189 00:11:30,862 --> 00:11:32,381 What do you have against Camille? 190 00:11:32,415 --> 00:11:34,417 I don't feel good about that one. 191 00:11:34,452 --> 00:11:35,971 And I'm telling you, 192 00:11:36,005 --> 00:11:39,043 that girl is only going to bring you trouble. 193 00:11:49,087 --> 00:11:53,264 Did you know that her mother actually sent her here? 194 00:11:53,298 --> 00:11:55,093 What are you talking about? 195 00:11:55,128 --> 00:11:57,233 One of the last things that her mother said to her 196 00:11:57,268 --> 00:12:00,409 before she died is to come to this very location, 197 00:12:00,443 --> 00:12:03,308 across the country. 198 00:12:03,343 --> 00:12:05,345 Tabitha, maybe you're supposed to teach her. 199 00:12:05,379 --> 00:12:06,933 It's a no, Jordan. 200 00:12:06,967 --> 00:12:10,246 And I'm not going to have this conversation again. 201 00:12:10,281 --> 00:12:12,007 -But, Tabitha -- -Now you leave it there. 202 00:12:12,041 --> 00:12:14,941 And finish putting that tea up before you leave. 203 00:12:16,528 --> 00:12:18,323 [ Sighs ] 204 00:12:18,358 --> 00:12:20,222 [ Beads rattle ] 205 00:12:25,330 --> 00:12:26,815 Hey. 206 00:12:26,849 --> 00:12:28,299 -Good? -Yeah. You ready? 207 00:12:28,333 --> 00:12:30,301 Yes. 208 00:12:30,335 --> 00:12:32,544 I'm so excited for the thing. 209 00:12:32,579 --> 00:12:34,270 CAMILLE: I need a drink. 210 00:12:34,823 --> 00:12:36,963 Damn it, Kendria. 211 00:12:36,997 --> 00:12:40,069 ♪ I've been thinking 212 00:12:40,104 --> 00:12:42,934 ♪ I'm in over my head 213 00:12:42,969 --> 00:12:44,453 [ Laughs ] 214 00:12:44,487 --> 00:12:47,180 But crazy. I'm still hoping that she'll coming around. 215 00:12:47,214 --> 00:12:50,286 -[ Camille sighs ] -Hey, Mona. 216 00:12:50,321 --> 00:12:52,219 Hey, girl. 217 00:12:52,254 --> 00:12:54,290 Tabitha still freezing you out? 218 00:12:54,325 --> 00:12:58,191 Yeah. I don't know what I did, but she hates me. 219 00:12:58,225 --> 00:13:00,331 Flat out refuses to help her. 220 00:13:00,365 --> 00:13:02,298 That sucks. 221 00:13:02,333 --> 00:13:04,093 What can I get you? 222 00:13:04,128 --> 00:13:08,201 Oh, give me one of those, like, fruity cocktails. 223 00:13:08,235 --> 00:13:09,789 Jack and Coke, please. 224 00:13:14,483 --> 00:13:19,074 Geez, is it just me, or is she extra prickly today? 225 00:13:19,108 --> 00:13:20,454 Don't take it personal. 226 00:13:20,489 --> 00:13:22,387 I hate just about everything right now. 227 00:13:22,422 --> 00:13:24,044 JORDAN: Why? What's up? 228 00:13:24,079 --> 00:13:25,321 MONA: Oh, I don't know. 229 00:13:25,356 --> 00:13:27,461 It's probably the dying that did it. 230 00:13:34,330 --> 00:13:36,505 [ Speaking indistinctly ] 231 00:13:36,539 --> 00:13:38,334 [ Laughs ] 232 00:13:41,165 --> 00:13:44,133 Oh, look at you. You all glammed up. 233 00:13:44,168 --> 00:13:45,859 [ Chuckles ] 234 00:13:45,894 --> 00:13:47,896 Hey, Mona. 235 00:13:47,930 --> 00:13:50,243 Hey. What can I get you? 236 00:13:50,277 --> 00:13:51,658 SHERISE: I'll tell you what you can get me. 237 00:13:51,692 --> 00:13:53,660 I'll have a double shot of tequila chilled. 238 00:13:53,694 --> 00:13:57,112 So I can wipe this memory of this date out of my head. 239 00:13:57,146 --> 00:13:59,493 Like, he didn't even let me finish my food. 240 00:13:59,528 --> 00:14:01,495 Niggas are so trash, B. 241 00:14:01,530 --> 00:14:03,152 [ Scoffs ] 242 00:14:03,187 --> 00:14:05,327 I'll take a Fuzzy Navel. 243 00:14:05,361 --> 00:14:07,536 Like, this dating shit is for the birds. 244 00:14:07,570 --> 00:14:10,125 He's all at the table like, "Oh, I could take care of you. 245 00:14:10,159 --> 00:14:12,196 Let me take you from this lifestyle." 246 00:14:12,230 --> 00:14:15,682 Ugh. So annoying. 247 00:14:15,716 --> 00:14:16,959 What? 248 00:14:16,994 --> 00:14:19,099 Wait for it. 249 00:14:19,134 --> 00:14:20,687 Like, I always get the same type of men 250 00:14:20,721 --> 00:14:23,690 trying to rescue me and tame me. 251 00:14:23,724 --> 00:14:29,178 Look, all I want is a man that's considerate and six feet tall 252 00:14:29,213 --> 00:14:32,561 and handsome, with his own money and a really good job 253 00:14:32,595 --> 00:14:34,943 that accepts the fact that I'm a dancer 254 00:14:34,977 --> 00:14:37,462 and give me a mind blowing dick every day. 255 00:14:37,497 --> 00:14:39,671 I mean, like, really? I mean, is that really too much to ask? 256 00:14:39,706 --> 00:14:43,952 This is just one area of my life where magick ain't helping. 257 00:14:43,986 --> 00:14:46,057 I've done three attraction spells. 258 00:14:46,092 --> 00:14:47,921 Three. And they're not working. 259 00:14:47,956 --> 00:14:51,235 Oh, friend, they are working. 260 00:14:51,269 --> 00:14:54,065 You've asked, and you've received. 261 00:14:54,100 --> 00:14:55,653 [ Laughter ] 262 00:14:55,687 --> 00:14:57,620 And what the fuck that supposed to mean? 263 00:14:57,655 --> 00:15:01,624 Girl, you are describing Taj to a T. 264 00:15:01,659 --> 00:15:05,007 Dude's right in front of you, and you don't even see him. 265 00:15:05,042 --> 00:15:06,250 Wait, who's Taj? 266 00:15:06,284 --> 00:15:08,079 Her man who's not her man. 267 00:15:08,114 --> 00:15:10,668 Whatever, look, Taj is just a really good friend of mine. 268 00:15:10,702 --> 00:15:12,704 He's one of the only people in my life who really, 269 00:15:12,739 --> 00:15:14,603 really gets me, you know? 270 00:15:14,637 --> 00:15:16,985 I wouldn't want to mess that up by dating him. 271 00:15:17,019 --> 00:15:20,367 I like Taj. He vibrates high. 272 00:15:20,402 --> 00:15:22,714 Plus, he likes you. You should give him a chance. 273 00:15:22,749 --> 00:15:26,304 You know what? I'm gonna agree with Angela on this one. 274 00:15:26,339 --> 00:15:28,341 Wait. What do I know? 275 00:15:28,375 --> 00:15:29,963 I haven't had a boyfriend in three years. 276 00:15:29,998 --> 00:15:31,620 Exactly. 277 00:15:31,654 --> 00:15:33,380 I am the definition of an awkward Black girl. 278 00:15:33,415 --> 00:15:35,693 -Exactly. -Jordan, will you stop 279 00:15:35,727 --> 00:15:37,315 being so goddamn insecure? 280 00:15:37,350 --> 00:15:40,146 It's aggravating. 281 00:15:40,180 --> 00:15:44,288 Ooh. I like this new spicy Mona. 282 00:15:44,322 --> 00:15:46,117 What's going on, girl? You look tired. 283 00:15:46,152 --> 00:15:49,396 You're giving "walking roadkill." 284 00:15:49,431 --> 00:15:52,399 I haven't had a boyfriend in about that long either. 285 00:15:52,434 --> 00:15:55,368 Hmm, and I bet that's bad choice. 286 00:15:55,402 --> 00:15:59,234 You say it's because of work, but that's not it. 287 00:15:59,268 --> 00:16:01,098 -You know -- -I can tell. 288 00:16:01,132 --> 00:16:03,548 I just want someone that's, like, really, 289 00:16:03,583 --> 00:16:06,034 really, really sweet. 290 00:16:06,068 --> 00:16:07,311 Aw. 291 00:16:07,345 --> 00:16:10,176 Bitch, if you want sweet, eat a cupcake. 292 00:16:10,210 --> 00:16:11,591 [ Laughs ] 293 00:16:11,625 --> 00:16:14,214 I want respect and good dick. 294 00:16:14,249 --> 00:16:16,182 Let me get a dry martini. 295 00:16:18,805 --> 00:16:21,635 Please. 296 00:16:21,670 --> 00:16:23,189 [ Electricity crackling ] 297 00:16:23,223 --> 00:16:26,226 Fuck. Oh, sh-- what the fuck? What the -- 298 00:16:26,261 --> 00:16:28,090 No, no, no, no, no. 299 00:16:28,125 --> 00:16:31,438 [ Shouting indistinctly ] 300 00:16:31,473 --> 00:16:33,820 Please! I... 301 00:16:33,854 --> 00:16:35,063 Fuck. 302 00:16:35,097 --> 00:16:39,101 -Oh. -Oh, no, no, no, no, no. 303 00:16:39,136 --> 00:16:41,414 [ Groans ] 304 00:16:43,830 --> 00:16:46,005 Um... 305 00:16:48,317 --> 00:16:51,493 I'm going to go to the ladies room. 306 00:16:55,393 --> 00:16:57,154 Bitch, I don't know what the fuck is going on 307 00:16:57,188 --> 00:16:59,156 with your magick, but stop being mean to my best friend. 308 00:16:59,190 --> 00:17:00,364 You hurting her feelings. 309 00:17:00,398 --> 00:17:01,744 Mind your fucking business, Sherise. 310 00:17:01,779 --> 00:17:05,127 I asked for space so I wouldn't hurt her. 311 00:17:07,542 --> 00:17:09,648 Whatever, bitch. 312 00:17:16,345 --> 00:17:18,070 [ Siren wailing ] 313 00:17:18,106 --> 00:17:20,694 [ Electricity crackling ] 314 00:17:22,248 --> 00:17:24,146 [ Sobs, groans ] 315 00:17:26,561 --> 00:17:28,633 [ Electricity crackling ] 316 00:17:31,533 --> 00:17:33,845 [ Groans ] 317 00:17:37,194 --> 00:17:38,781 [ Sobs ] 318 00:17:42,371 --> 00:17:44,856 [ Groans ] 319 00:17:47,238 --> 00:17:49,068 [ Sobs ] 320 00:18:18,787 --> 00:18:20,271 [ Static ] 321 00:18:20,858 --> 00:18:23,171 [ Growling ] 322 00:18:31,455 --> 00:18:34,285 [ Exhales deeply ] 323 00:18:56,859 --> 00:19:02,934 I hope you're interrupting me with good news, Darletra. 324 00:19:02,969 --> 00:19:06,214 I've spoken to my asset closest to the Council. 325 00:19:06,248 --> 00:19:09,527 They say that the Council has been especially secretive 326 00:19:09,562 --> 00:19:12,599 about this matter, but I finally have the name 327 00:19:12,634 --> 00:19:15,913 of who they dispatched to investigate. 328 00:19:15,947 --> 00:19:18,536 A Guardian named Caden. 329 00:19:21,436 --> 00:19:23,645 Oh, really? 330 00:19:23,679 --> 00:19:26,475 Very interesting. 331 00:19:27,442 --> 00:19:34,173 Tabitha and Caden in the same place at the same time. 332 00:19:35,312 --> 00:19:39,419 They may as well be wrapped up in little presents for me. 333 00:19:39,454 --> 00:19:41,525 You know this Guardian? 334 00:19:41,559 --> 00:19:43,975 Oh, yes. 335 00:19:44,010 --> 00:19:46,530 It's time to pack. 336 00:19:46,564 --> 00:19:50,327 We leave tonight. 337 00:19:50,361 --> 00:19:53,468 Oh, she doesn't know it. I'm sure of it. 338 00:19:53,502 --> 00:19:55,228 No, none of them do. 339 00:19:55,263 --> 00:19:58,990 Caden, Kendria sent her here to find us. 340 00:19:59,025 --> 00:20:00,647 She wouldn't risk all of this 341 00:20:00,682 --> 00:20:04,272 if she didn't think the girl was in danger. 342 00:20:04,306 --> 00:20:05,721 No. 343 00:20:05,756 --> 00:20:07,965 Someone knows what we did. 344 00:20:18,700 --> 00:20:21,737 [ Dog barking ] 345 00:20:49,662 --> 00:20:51,319 [ Sighs ] 346 00:20:53,942 --> 00:20:55,909 [ Sprays ] 347 00:20:56,600 --> 00:20:58,740 [ Sniffs ] 348 00:21:35,570 --> 00:21:37,572 [ Alarm chirps, door unlocks ] 349 00:21:46,857 --> 00:21:48,652 [ Engine starts ] 350 00:22:00,733 --> 00:22:01,975 Hey. 351 00:22:02,010 --> 00:22:03,460 Oh, hey. 352 00:22:03,494 --> 00:22:07,015 Um, is this Mona? 353 00:22:07,049 --> 00:22:11,399 Yeah, she brought a guy from class, and now this. 354 00:22:11,433 --> 00:22:14,643 Oh, interesting. 355 00:22:15,437 --> 00:22:17,646 [ Laughing ] 356 00:22:17,681 --> 00:22:20,891 [ Growling ] 357 00:22:20,925 --> 00:22:22,617 [ Laughing ] 358 00:22:22,651 --> 00:22:25,689 Where can I get something other than wings out here? 359 00:22:25,723 --> 00:22:27,449 Uh, somewhere else. 360 00:22:27,484 --> 00:22:29,106 [ Both laugh ] 361 00:22:29,140 --> 00:22:30,901 [ Channels changing ] 362 00:22:30,935 --> 00:22:32,454 What the hell? 363 00:22:35,561 --> 00:22:36,631 Something's wrong. 364 00:22:36,665 --> 00:22:38,529 Mona! 365 00:22:40,186 --> 00:22:42,153 You all right? [ Gasps ] 366 00:22:42,188 --> 00:22:43,914 -Mona! -Mona, you all right? 367 00:22:43,948 --> 00:22:45,674 Mona! 368 00:22:45,709 --> 00:22:48,125 [ Deep voice ] Mona's not in charge anymore. 369 00:22:48,159 --> 00:22:50,058 -[ Laughs ] -That's not Mona. 370 00:22:50,092 --> 00:22:51,611 She's gonna kill him! 371 00:22:51,646 --> 00:22:52,923 That's not Mona! 372 00:22:52,957 --> 00:22:54,959 [ Electricity crackling ] 373 00:22:54,994 --> 00:22:58,963 [ Gasps ] 374 00:22:58,998 --> 00:23:01,932 [ All gasping ] 375 00:23:01,966 --> 00:23:03,554 What the hell was that? 376 00:23:03,589 --> 00:23:06,005 I-I don't know. Some white chalk spirit thing. 377 00:23:06,039 --> 00:23:09,042 It took over Mona. I saw it. 378 00:23:09,077 --> 00:23:11,459 -Oh, my God. -What the hell is that? 379 00:23:11,493 --> 00:23:14,876 What? What are you talking about? 380 00:23:14,910 --> 00:23:16,912 There's like... 381 00:23:16,947 --> 00:23:20,019 markings on your neck and on your arm. 382 00:23:23,125 --> 00:23:25,162 I don't -- I don't see anything. 383 00:23:25,196 --> 00:23:26,853 Here. 384 00:23:26,888 --> 00:23:28,717 Oh, my God. 385 00:23:28,752 --> 00:23:31,099 We need Sherise now. 386 00:23:37,830 --> 00:23:40,591 So, um, I've been thinking. 387 00:23:40,626 --> 00:23:42,731 You know, we should get out of here. 388 00:23:42,766 --> 00:23:44,699 Better yet, let me take you out. 389 00:23:44,733 --> 00:23:45,976 Like what? On a date? 390 00:23:46,010 --> 00:23:47,840 TAJ: Yeah, Sherise, a date. 391 00:23:47,874 --> 00:23:49,635 Where we go somewhere besides your bedroom 392 00:23:49,669 --> 00:23:50,877 and the living room. 393 00:23:50,912 --> 00:23:52,051 Nigga, stop playing with me. 394 00:23:52,085 --> 00:23:54,467 TAJ: I'm serious, Sherise. Come on. 395 00:23:54,502 --> 00:23:55,951 How long we gonna keep doing this? 396 00:23:55,986 --> 00:23:58,644 You know we'd be good together. 397 00:23:58,678 --> 00:24:00,715 Taj, you know I don't like to date. 398 00:24:00,749 --> 00:24:02,233 Niggas always want to 399 00:24:02,268 --> 00:24:03,925 -tame me or rescue me. -TAJ: Tame me or rescue me 400 00:24:03,959 --> 00:24:05,892 "Niggas think that because I'm a stripper 401 00:24:05,927 --> 00:24:07,860 and I make my own money," blah, blah, blah, blah, blah. 402 00:24:07,894 --> 00:24:10,552 Yeah, I know. [ Chuckles ] 403 00:24:10,587 --> 00:24:12,830 You know you full of shit, right? 404 00:24:12,865 --> 00:24:15,108 You and I both know you want something that's real. 405 00:24:15,143 --> 00:24:16,731 We can have that. 406 00:24:16,765 --> 00:24:18,767 You know, I just don't see you like that. 407 00:24:18,802 --> 00:24:20,113 I mean, if I'm a date somebody, 408 00:24:20,148 --> 00:24:21,874 he got to be somebody on my level. 409 00:24:21,908 --> 00:24:23,220 TAJ: Or your level? 410 00:24:23,254 --> 00:24:25,843 Are you for real? 411 00:24:25,878 --> 00:24:27,086 So that's what it is. 412 00:24:27,120 --> 00:24:29,778 Uh, no, Taj, that's not what I meant. 413 00:24:29,813 --> 00:24:31,262 I'm just saying, you know, we're -- 414 00:24:31,297 --> 00:24:35,991 we're friends, and I don't look at you like that. 415 00:24:36,026 --> 00:24:38,546 If you don't feel it for me, you can't really admit 416 00:24:38,580 --> 00:24:41,307 how you really feel, then just say that then. 417 00:24:41,341 --> 00:24:42,895 But don't be over here treating me like these 418 00:24:42,929 --> 00:24:44,897 other niggas who ain't good enough for you. 419 00:24:44,931 --> 00:24:47,624 I deserve better than that, Sherise. 420 00:24:47,658 --> 00:24:50,696 As your friend. 421 00:24:50,730 --> 00:24:52,698 Look, Taj. Come on. 422 00:24:54,941 --> 00:24:58,186 [ Cellphone rings ] 423 00:24:59,290 --> 00:25:01,845 [ Sighs ] 424 00:25:01,879 --> 00:25:04,537 Yeah. Can I call you -- 425 00:25:04,572 --> 00:25:06,781 What? 426 00:25:10,094 --> 00:25:13,201 It says, "Resurrection spells can be tricky. 427 00:25:13,235 --> 00:25:15,790 The pull of passing to the world of the living 428 00:25:15,824 --> 00:25:18,931 can draw unwanted entities such as a wraith, 429 00:25:18,965 --> 00:25:21,209 which will be drawn to the magick and can ride 430 00:25:21,243 --> 00:25:24,937 back to the living tethered to the resurrected soul." 431 00:25:24,971 --> 00:25:26,835 A wraith? 432 00:25:26,870 --> 00:25:28,181 Yeah, it's like a human poltergeist. 433 00:25:28,216 --> 00:25:31,012 So my guess is when Camille grabbed you, 434 00:25:31,046 --> 00:25:33,877 the wraith caused some type of magickal power surge 435 00:25:33,911 --> 00:25:37,881 which made her bindings visible to Jordan. 436 00:25:37,915 --> 00:25:39,814 How do we send it away? 437 00:25:39,848 --> 00:25:42,126 We have to banish it to the other side, 438 00:25:42,161 --> 00:25:46,234 which is exactly why I said we shouldn't have done it. 439 00:25:46,821 --> 00:25:49,686 If we hadn't, then Mona would be dead. 440 00:25:53,931 --> 00:25:55,692 Done. 441 00:25:59,696 --> 00:26:03,009 Is that what I think it is? 442 00:26:03,044 --> 00:26:04,908 -It's a binding spell. -It's a binding spell. 443 00:26:04,942 --> 00:26:07,220 -A what? -A binding spell. 444 00:26:07,255 --> 00:26:09,119 And a pretty strong one, too. 445 00:26:09,153 --> 00:26:12,087 They tied your powers up so tight, you can't even use them. 446 00:26:12,122 --> 00:26:14,849 Probably did it when you were a kid. 447 00:26:14,883 --> 00:26:19,923 That explains the pulsing vibe. 448 00:26:21,890 --> 00:26:25,169 When we first met, I said you had a pulsing vibe. 449 00:26:25,204 --> 00:26:30,002 It's your power going against the binding. 450 00:26:30,036 --> 00:26:31,797 And how the fuck were we supposed to know 451 00:26:31,831 --> 00:26:33,350 what that meant? 452 00:26:33,384 --> 00:26:35,973 Look, unbinding spells are fairly straightforward. 453 00:26:36,008 --> 00:26:38,217 Banishing spells are much harder. 454 00:26:38,251 --> 00:26:40,668 We would need whatever Camille's bound up power is 455 00:26:40,702 --> 00:26:43,809 to do it without actually killing someone else. 456 00:26:43,843 --> 00:26:45,155 SHERISE: No! 457 00:26:45,189 --> 00:26:46,812 We don't even know what magick she had 458 00:26:46,846 --> 00:26:49,021 or why she was bound in the first place. 459 00:26:49,055 --> 00:26:50,643 We need Tabitha. 460 00:26:50,678 --> 00:26:52,024 She can do the banishing with us, 461 00:26:52,058 --> 00:26:53,197 and we won't have to unbind Camille. 462 00:26:53,232 --> 00:26:54,682 No, Sherise, that means 463 00:26:54,716 --> 00:26:57,201 that we will have to tell her everything. 464 00:26:57,236 --> 00:26:58,271 Everything. 465 00:26:58,306 --> 00:27:00,929 Ay, dios. Maybe we should. 466 00:27:00,964 --> 00:27:03,138 We're in way over our heads. 467 00:27:03,173 --> 00:27:05,278 I died. Then I came back. 468 00:27:05,313 --> 00:27:07,798 And now I've got this freaky wraith that's been 469 00:27:07,833 --> 00:27:10,249 sucking the life out of me. 470 00:27:10,283 --> 00:27:13,148 Camille has got pulsing vibes bound up in a spell 471 00:27:13,183 --> 00:27:15,288 that was put up on her decades ago. 472 00:27:15,323 --> 00:27:16,807 Mona's got a point. 473 00:27:16,842 --> 00:27:18,809 Jordan, I think they're right. 474 00:27:18,844 --> 00:27:20,880 We need help. 475 00:27:23,711 --> 00:27:25,782 [ Sighs ] All right, let's just 476 00:27:25,816 --> 00:27:27,335 figure out these spells first, 477 00:27:27,369 --> 00:27:30,856 and then we can assess. 478 00:27:32,927 --> 00:27:36,413 Let's just not tell Tabitha first. 479 00:27:49,219 --> 00:27:51,324 [ Sobs ] 480 00:28:05,235 --> 00:28:07,444 ANGELA: Mona. 481 00:28:07,478 --> 00:28:10,412 Look at this. 482 00:28:10,447 --> 00:28:12,380 Let me put it on you. 483 00:28:36,438 --> 00:28:38,302 That actually helps. 484 00:28:40,442 --> 00:28:45,344 God, I just feel so fucked up ever since I came back. 485 00:28:46,448 --> 00:28:49,348 It's like -- like I'm never gonna be the same. 486 00:28:49,382 --> 00:28:53,870 No, no, no, no, no. You will be, okay? 487 00:28:53,904 --> 00:28:56,010 Let's just... 488 00:28:56,044 --> 00:28:59,013 let's just give us some time. 489 00:28:59,047 --> 00:29:01,463 -I don't know. -It's okay. 490 00:29:01,498 --> 00:29:02,982 [ Sobs ] 491 00:29:03,017 --> 00:29:05,536 You'll be okay. It's okay. 492 00:29:21,483 --> 00:29:25,004 I don't want to be unbound. 493 00:29:25,039 --> 00:29:27,041 Not until I know more. 494 00:29:29,043 --> 00:29:32,909 I can only guess my mom had something to do with it. 495 00:29:32,943 --> 00:29:34,324 She must have had a reason. 496 00:29:34,358 --> 00:29:36,809 Hmm. Smart girl. 497 00:29:36,844 --> 00:29:38,190 That's great. 498 00:29:38,224 --> 00:29:41,434 But, I mean, we still need four -- 499 00:29:41,469 --> 00:29:43,402 ANGELA: Help! 500 00:29:46,543 --> 00:29:48,303 Help! 501 00:29:48,338 --> 00:29:50,927 Help! Help! 502 00:29:50,961 --> 00:29:52,514 Whoa! What's happening? 503 00:29:52,549 --> 00:29:53,826 It's the wraith! 504 00:29:53,861 --> 00:29:55,414 It's draining her! 505 00:29:56,070 --> 00:29:57,830 She's cold! 506 00:29:57,865 --> 00:29:59,625 She's drying. The wraith is training the life from her. 507 00:29:59,659 --> 00:30:01,351 I'm calling Tabitha. 508 00:30:01,385 --> 00:30:03,560 Please, stay with me. Look at me. 509 00:30:03,594 --> 00:30:05,010 [ Growling ] 510 00:30:05,044 --> 00:30:07,081 I can't see it anymore. 511 00:30:07,115 --> 00:30:09,497 -It's too late. -Look, she's not answering. 512 00:30:09,531 --> 00:30:11,326 Camille, we have to unbind you! 513 00:30:11,361 --> 00:30:13,363 -You can't. -Come on! 514 00:30:13,397 --> 00:30:15,503 Mona will die if we don't do something. 515 00:30:15,537 --> 00:30:17,367 Camille, please! 516 00:30:17,401 --> 00:30:19,334 Fuck, fuck, fine! Fine! 517 00:30:19,369 --> 00:30:21,095 Take her to the other room. Come on! 518 00:30:21,129 --> 00:30:22,855 Hurry! 519 00:30:25,375 --> 00:30:28,205 Alright, you guys, come on! 520 00:30:28,240 --> 00:30:29,931 Hurry up! 521 00:30:31,415 --> 00:30:33,245 You guys! 522 00:30:34,108 --> 00:30:36,041 Be gentle. 523 00:30:37,559 --> 00:30:39,458 Okay. Okay. 524 00:30:47,466 --> 00:30:49,848 [ Moan groaning ] 525 00:30:57,062 --> 00:30:58,546 What's wrong? 526 00:31:07,348 --> 00:31:10,040 Something's coming. 527 00:31:10,075 --> 00:31:11,697 Has lots of power. 528 00:31:11,731 --> 00:31:13,595 Look, we have to hurry. 529 00:31:13,630 --> 00:31:16,529 I feel power, lots of power. Come on. 530 00:31:16,564 --> 00:31:18,324 Okay. 531 00:31:18,359 --> 00:31:20,671 ALL: With the power in me, I unbind thee. 532 00:31:20,706 --> 00:31:23,502 With the power in me, I unbind thee. 533 00:31:23,536 --> 00:31:26,367 With the power in me, I unbind thee. 534 00:31:26,401 --> 00:31:29,059 Let your magick flow free. 535 00:31:29,094 --> 00:31:30,095 [ Gasps ] 536 00:31:30,129 --> 00:31:31,475 Keep going. 537 00:31:31,510 --> 00:31:33,581 ALL: With the power in me, I unbind thee. 538 00:31:33,615 --> 00:31:36,204 With the power in me, I unbind thee. 539 00:31:36,239 --> 00:31:38,724 With the power in me, I unbind thee. 540 00:31:38,758 --> 00:31:41,244 Let your magick flow free. 541 00:31:41,278 --> 00:31:44,316 I can feel...power. 542 00:31:44,350 --> 00:31:46,905 ALL: With the power in me, I unbind thee. 543 00:32:01,781 --> 00:32:03,576 Darletra. 544 00:32:06,200 --> 00:32:10,135 Take this down to the car with my suitcase. 545 00:32:24,563 --> 00:32:27,083 Oh! [ Gasps ] 546 00:32:27,117 --> 00:32:28,739 ALL: With the power in me, I unbind thee. 547 00:32:28,774 --> 00:32:31,432 With the power in me, I unbind thee. 548 00:32:31,466 --> 00:32:33,572 Let your magick flow free. 549 00:32:33,606 --> 00:32:36,092 With the power in me, I unbind thee. 550 00:32:36,126 --> 00:32:38,128 With the power in me, I unbind thee. 551 00:32:38,163 --> 00:32:39,440 With the power in me, I unbind thee. 552 00:32:39,474 --> 00:32:41,304 Stop! Do not finish that spell! 553 00:32:41,338 --> 00:32:42,546 ALL: With the power in me, I unbind thee. 554 00:32:42,581 --> 00:32:44,100 I will kill you if I have to! 555 00:32:44,134 --> 00:32:45,411 ALL: Let your magick flow free. 556 00:32:45,446 --> 00:32:47,586 With the power in me, I unbind thee. 557 00:32:47,620 --> 00:32:50,106 With the power in me, I unbind thee. 558 00:32:50,140 --> 00:32:52,280 With the power in me, I unbind thee. 559 00:32:52,315 --> 00:32:54,524 Let your magick flow free. 560 00:32:54,558 --> 00:32:56,664 With the power in me, I unbind thee. 561 00:32:56,698 --> 00:32:58,769 With the power in me, I unbind thee. 562 00:33:08,262 --> 00:33:11,403 I can feel you. 563 00:33:11,437 --> 00:33:13,474 [ Groans ] 564 00:33:16,856 --> 00:33:18,548 [ Gasps ] 565 00:33:19,066 --> 00:33:20,653 [ Exhales deeply ] 566 00:33:20,688 --> 00:33:22,828 DARLETRA: Boss? 567 00:33:22,862 --> 00:33:26,487 Claudette, are you okay? 568 00:33:26,521 --> 00:33:29,628 She... 569 00:33:29,662 --> 00:33:32,079 She's alive. 570 00:33:33,459 --> 00:33:36,324 She's alive. 571 00:33:36,359 --> 00:33:38,809 Oh, this changes everything. 572 00:33:41,329 --> 00:33:43,607 Go. [ Breathing heavily ] 573 00:33:47,611 --> 00:33:48,854 [ Gasping ] 574 00:33:48,888 --> 00:33:51,167 No, no! 575 00:33:58,519 --> 00:33:59,520 [ Growling ] 576 00:33:59,554 --> 00:34:00,797 [ Gasps ] 577 00:34:00,831 --> 00:34:04,387 Revertere unde venisti. 578 00:34:04,421 --> 00:34:07,459 Revertere unde venisti. 579 00:34:07,493 --> 00:34:11,187 [ Speaking indistinctly ] 580 00:34:11,221 --> 00:34:13,706 [ Screeching ] 581 00:34:13,741 --> 00:34:15,225 You... 582 00:34:16,226 --> 00:34:18,435 Holy shit! 583 00:34:18,469 --> 00:34:23,578 You have no idea... what you've done. 584 00:34:25,649 --> 00:34:27,375 JORDAN: Where'd she go? 585 00:34:31,552 --> 00:34:33,692 Whatever it was, it's gone. 586 00:34:39,905 --> 00:34:43,460 The white will frighten, but the black will destroy. 587 00:34:43,495 --> 00:34:44,909 What? 588 00:34:44,944 --> 00:34:47,878 That's what my Guides said on the Other Side. 589 00:34:47,913 --> 00:34:50,226 It was one of their warnings. 590 00:34:50,260 --> 00:34:53,643 "The white will frighten but the black will destroy. 591 00:34:53,677 --> 00:34:56,887 And the red will burn it all." 592 00:34:56,922 --> 00:34:59,925 What does that mean? 593 00:34:59,959 --> 00:35:02,617 If the wraith was the white, 594 00:35:02,652 --> 00:35:05,275 it wasn't the real danger. 595 00:35:07,346 --> 00:35:10,763 Something else is coming. 596 00:35:10,798 --> 00:35:13,594 [ Laughing ] 597 00:35:21,498 --> 00:35:27,263 ♪ How did this world get so ugly? ♪ 598 00:35:27,297 --> 00:35:31,750 ♪ Why is evil all around? 599 00:35:32,889 --> 00:35:37,756 ♪ Nobody cares about no one else ♪ 600 00:35:38,619 --> 00:35:43,348 ♪ Why do they tear others down? ♪ 601 00:35:43,382 --> 00:35:44,590 ♪ Yeah 602 00:35:44,625 --> 00:35:46,627 ♪ I don't have the answer 603 00:35:46,661 --> 00:35:49,871 ♪ And we'll probably never know ♪ 604 00:35:49,906 --> 00:35:52,253 ♪ Hate spreading like cancer 605 00:35:52,288 --> 00:35:57,327 ♪ No love will make the heart turn cold ♪ 606 00:35:58,880 --> 00:36:02,815 ♪ No love makes the heart turn cold ♪