1
00:01:45,105 --> 00:01:47,307
Here's a picture of me
at 25 years old.
2
00:01:47,441 --> 00:01:49,811
I have always been
pretty tiny,
3
00:01:49,944 --> 00:01:52,947
but I just had belly fat
that I could not get rid of.
4
00:01:53,081 --> 00:01:56,784
Here's a picture of me now,
with this program.
5
00:02:00,655 --> 00:02:03,323
Here's what I eat in a day
as a gluten-free vegan.
6
00:02:03,457 --> 00:02:05,026
I've been trying to learn
latte art,
7
00:02:05,158 --> 00:02:07,294
but it's really hard
with my...
8
00:02:31,519 --> 00:02:32,787
Is your mom coming?
I'm good!
9
00:02:32,920 --> 00:02:34,656
I'm fine. Yeah.
10
00:03:06,954 --> 00:03:09,322
Don't fucking call him.
11
00:03:11,626 --> 00:03:13,161
Fuck.
12
00:03:42,389 --> 00:03:43,524
Hello!
13
00:03:43,658 --> 00:03:46,060
Hey!
14
00:03:46,194 --> 00:03:48,696
There she is.
I missed you.
15
00:03:48,830 --> 00:03:50,297
Ri Bread.
16
00:03:50,430 --> 00:03:51,966
Oh! They let you out?
17
00:03:52,100 --> 00:03:54,367
I can't be caged.
18
00:03:57,572 --> 00:04:00,407
Well, hey, at least
you got your phone back.
19
00:04:00,541 --> 00:04:02,043
Don't worry.
20
00:04:02,176 --> 00:04:04,712
I'm never talking to him again,
and I blocked him.
21
00:04:04,846 --> 00:04:06,547
On all your accounts?
22
00:04:06,681 --> 00:04:09,282
I only have a Finsta now.
Okay.
23
00:04:10,585 --> 00:04:12,419
I fucking hate Instagram.
24
00:04:12,553 --> 00:04:14,589
Dude, me too.
25
00:04:14,722 --> 00:04:17,892
Ugh! Let's get the fuck
out of here.
26
00:04:18,025 --> 00:04:19,160
Okay.
27
00:04:19,292 --> 00:04:22,897
- Bye! Fuck you!
- Fuck you!
28
00:04:25,533 --> 00:04:28,736
Do you want to go to Cam's
going-away party with me?
29
00:04:28,870 --> 00:04:32,173
The program said
I'm not allowed to date anyone.
30
00:04:32,305 --> 00:04:34,575
We hate Cam.
Yeah, I know.
31
00:04:34,709 --> 00:04:38,780
But there's an open bar,
so I hate her less.
32
00:04:38,913 --> 00:04:40,681
Come on.
It'll be fun.
33
00:04:40,815 --> 00:04:42,683
You can just look.
34
00:04:42,817 --> 00:04:43,985
Come with me.
35
00:04:47,121 --> 00:04:49,322
Riley?
36
00:04:49,456 --> 00:04:51,793
Are you kidding me?
37
00:05:01,334 --> 00:05:02,603
Fuck it.
38
00:05:06,674 --> 00:05:08,609
I don't want to go.
Listen.
39
00:05:08,743 --> 00:05:10,443
You are beauty.
You are grace.
40
00:05:10,578 --> 00:05:12,345
Remember we watched
"Miss Congeniality" 18 times?
41
00:05:12,479 --> 00:05:14,949
That's you! You're her!
42
00:05:16,751 --> 00:05:18,553
♪ What is love? ♪
43
00:05:18,686 --> 00:05:20,621
♪ Baby, don't hurt me ♪
44
00:05:20,755 --> 00:05:23,691
♪ Don't hurt me no more ♪
I love this song!
45
00:05:23,825 --> 00:05:25,293
Come on, We have to dance
to this song.
46
00:05:25,425 --> 00:05:27,728
- You go ahead.
- Can I? Really?
47
00:05:27,862 --> 00:05:29,030
Yes!
Are you good?
48
00:05:29,163 --> 00:05:30,298
Yeah.
You sure?
49
00:05:30,430 --> 00:05:31,566
I'm good. I promise.
50
00:05:31,699 --> 00:05:33,000
Will you be mad at me
if I leave you?
51
00:05:33,134 --> 00:05:35,036
No, I won't be mad at you.
Okay.
52
00:05:35,169 --> 00:05:37,370
Bye!
I'm gonna serenade you.
53
00:05:37,505 --> 00:05:40,208
Serenade me! Yay.
54
00:05:40,340 --> 00:05:41,976
♪ What is love? ♪
55
00:05:42,109 --> 00:05:43,376
Can I sing with you?
56
00:05:47,882 --> 00:05:49,717
♪ Yeah, hey ♪
57
00:05:51,686 --> 00:05:54,088
Hey, you good?
58
00:05:54,222 --> 00:05:55,355
What?
59
00:05:55,488 --> 00:05:57,758
I said are you doing good?
60
00:05:57,892 --> 00:05:59,560
I'm good. You?
61
00:05:59,694 --> 00:06:00,862
Yeah. Oh, yeah.
62
00:06:00,995 --> 00:06:02,597
Are you gonna sing?
63
00:06:02,730 --> 00:06:04,098
♪ But you don't care ♪
64
00:06:04,232 --> 00:06:06,667
No. No. Are you gonna sing?
65
00:06:06,801 --> 00:06:08,269
Oh, yeah. I already sang.
66
00:06:08,401 --> 00:06:10,437
Oh, really?
Yeah. I went first.
67
00:06:10,571 --> 00:06:12,006
Oh. Bold.
68
00:06:12,139 --> 00:06:13,674
Well, I really like karaoke.
69
00:06:16,077 --> 00:06:19,614
Uh, did you just get out
of a-- An institution?
70
00:06:19,747 --> 00:06:22,950
Uh...yeah.
71
00:06:23,084 --> 00:06:25,953
Whoa. Oh, shit.
Like an asylum?
72
00:06:26,087 --> 00:06:27,521
Yeah.
Oh, no.
73
00:06:29,523 --> 00:06:30,691
Riley.
Riley.
74
00:06:30,825 --> 00:06:32,260
I just got out
of the hospital.
75
00:06:32,392 --> 00:06:35,196
Wow. Ethan.
I just got out of a jail.
76
00:06:35,329 --> 00:06:36,964
Really?
Yeah. I swear to God.
77
00:06:37,098 --> 00:06:39,867
Oh, you're lying.
No. Like a few hours ago.
78
00:06:40,001 --> 00:06:41,434
This was, like,
the first place I went.
79
00:06:41,569 --> 00:06:43,470
What did you do?
80
00:06:43,604 --> 00:06:46,107
Okay. No one's listening,
so I'm gonna tell you.
81
00:06:46,240 --> 00:06:48,876
Um, I was really drunk
on my friend's balcony,
82
00:06:49,010 --> 00:06:50,778
and I had a bottle
of Fireball.
83
00:06:50,912 --> 00:06:52,280
Uh-huh.
And, um, the--
84
00:06:52,412 --> 00:06:55,082
The bottle of Fireball
was also on fire.
85
00:06:55,216 --> 00:06:56,751
And then I threw that off
the balcony,
86
00:06:56,884 --> 00:06:59,820
and it hit a car, which
belonged to a police officer.
87
00:06:59,954 --> 00:07:01,088
But it was an accident.
88
00:07:01,222 --> 00:07:02,323
On a cop car?
Yeah.
89
00:07:02,455 --> 00:07:04,058
How is that an accident?
90
00:07:04,191 --> 00:07:05,793
Oh, it's--
It's a long story.
91
00:07:08,029 --> 00:07:11,132
♪ Don't hurt me ♪
♪ Don't hurt me ♪
92
00:07:11,265 --> 00:07:13,267
That's my roommate, Justin.
93
00:07:13,401 --> 00:07:15,770
This is my best friend,
Casey.
94
00:07:15,903 --> 00:07:17,905
Thank you. Thank you.
95
00:07:18,039 --> 00:07:20,074
Hi.
96
00:07:22,143 --> 00:07:26,479
Um, I think I'm gonna
actually head out.
97
00:07:26,614 --> 00:07:27,982
Um, I'm kind of hungry.
Are you hungry?
98
00:07:28,115 --> 00:07:29,417
- Yeah.
- Yeah?
99
00:07:29,550 --> 00:07:30,952
I was thinking about getting
out of here.
100
00:07:31,085 --> 00:07:32,320
There's a Thai food place
down the block.
101
00:07:32,452 --> 00:07:33,587
Do you like Thai food?
Yeah.
102
00:07:33,721 --> 00:07:34,855
Do you want to come?
Sure.
103
00:07:34,989 --> 00:07:36,624
Okay. Great. Yeah.
Okay.
104
00:07:36,757 --> 00:07:38,292
Sorry.
105
00:07:38,426 --> 00:07:42,462
C, I'm gonna go get food
with this stranger.
106
00:07:42,596 --> 00:07:45,666
Okay. Well, so far,
I'm okay with it, I guess.
107
00:07:45,800 --> 00:07:48,803
Are you good? Just text me.
108
00:07:48,936 --> 00:07:50,171
Riley, seriously?
109
00:07:50,304 --> 00:07:51,872
Okay. I'm good with it too.
110
00:07:52,006 --> 00:07:54,442
Hi.
You're a really good singer.
111
00:07:54,575 --> 00:07:56,644
Thank you.
You can, like, sing.
112
00:07:56,777 --> 00:07:58,045
Do you do this a lot?
113
00:07:58,179 --> 00:08:00,147
What, eat curry?
114
00:08:00,281 --> 00:08:03,017
Get curry with strangers
that you met 10 minutes ago.
115
00:08:03,150 --> 00:08:05,786
I saw my ex-girlfriend
back there.
116
00:08:05,920 --> 00:08:08,356
Oh.
And we broke up today...
117
00:08:08,488 --> 00:08:10,224
Mm.
...and so I just--
118
00:08:10,358 --> 00:08:12,994
I had to get out of there.
Jail and a breakup.
119
00:08:13,127 --> 00:08:14,695
Mm-hmm.
Mm. Okay.
120
00:08:14,829 --> 00:08:16,197
I thought I was having
a rough day.
121
00:08:16,330 --> 00:08:18,498
Well, I mean,
one sort of caused the other,
122
00:08:18,632 --> 00:08:19,734
you know?
123
00:08:19,867 --> 00:08:21,235
Yeah.
124
00:08:21,369 --> 00:08:24,238
Okay, so, Ethan,
who just got out of jail,
125
00:08:24,372 --> 00:08:25,873
what do you do for a living?
126
00:08:26,007 --> 00:08:28,642
I'm an A&R
at an indie label in town.
127
00:08:28,776 --> 00:08:30,544
I used to be
in this local band,
128
00:08:30,678 --> 00:08:32,913
and we were--
We were kind of good...
129
00:08:33,047 --> 00:08:34,382
Oh.
...for a second.
130
00:08:34,515 --> 00:08:36,050
And then we weren't so good.
131
00:08:36,183 --> 00:08:38,219
And then we just became
assholes.
132
00:08:38,352 --> 00:08:41,389
And now I just listen
to other assholes
133
00:08:41,522 --> 00:08:43,591
complain about not doing well
in their bands.
134
00:08:43,724 --> 00:08:46,560
Wait. So, what band
were you an asshole in?
135
00:08:46,694 --> 00:08:49,430
You're not gonna know it.
Try me. Maybe.
136
00:08:49,563 --> 00:08:52,099
Neon Porches?
Really?
137
00:08:52,233 --> 00:08:54,268
What?
I loved Neon Porches.
138
00:08:54,402 --> 00:08:55,703
Yes.
Oh, my God.
139
00:08:55,836 --> 00:08:58,572
You guys are, like,
2017 Brooklyn goals.
140
00:08:58,706 --> 00:09:00,174
Very specific, but...
141
00:09:00,307 --> 00:09:02,009
That's cool.
Do you still play?
142
00:09:02,143 --> 00:09:04,578
Mm, not really.
What? Why?
143
00:09:04,712 --> 00:09:07,014
It just stopped being fun
at a certain point.
144
00:09:07,148 --> 00:09:09,216
Mm.
I don't know.
145
00:09:11,619 --> 00:09:14,021
How did you end up
at Cam's thing tonight?
146
00:09:14,155 --> 00:09:15,923
Casey thought it was
a good idea to get out.
147
00:09:16,057 --> 00:09:18,092
I've been inside a lot lately.
148
00:09:18,225 --> 00:09:20,561
Mm. 'Cause of the asylum.
149
00:09:23,064 --> 00:09:24,765
Okay.
What?
150
00:09:24,899 --> 00:09:26,734
You don't have to tell me.
I don't know you.
151
00:09:26,867 --> 00:09:28,702
I feel like
I kind of know you.
152
00:09:28,836 --> 00:09:30,539
Mm. Well, you don't.
You're right.
153
00:09:30,671 --> 00:09:33,074
I mean, you could be a
serial killer, for all I know.
154
00:09:33,207 --> 00:09:34,809
Exactly. You don't know my
serial-killer trait.
155
00:09:34,942 --> 00:09:36,143
Your what?
156
00:09:36,277 --> 00:09:37,445
Like, if I killed
a bunch of people,
157
00:09:37,578 --> 00:09:39,113
what would
my dead giveaway be?
158
00:09:39,246 --> 00:09:40,481
If you killed
a bunch of people?
159
00:09:40,614 --> 00:09:41,982
Yes.
160
00:09:42,116 --> 00:09:44,919
Well, okay.
I sleep in only socks.
161
00:09:45,052 --> 00:09:46,587
Naked in socks.
162
00:09:46,720 --> 00:09:47,822
Mm.
163
00:09:47,955 --> 00:09:49,490
Is that hot to you?
164
00:09:51,058 --> 00:09:52,626
I hate musicals.
165
00:09:52,760 --> 00:09:55,830
Wait. What? I love musicals.
Okay. No.
166
00:09:55,963 --> 00:09:57,498
You are the serial killer.
No, you are--
167
00:09:57,631 --> 00:09:58,966
You've killed.
No.
168
00:09:59,100 --> 00:10:01,068
No. You like musicals?
Musicals are beautiful.
169
00:10:01,202 --> 00:10:02,937
You're-- That's messed up.
Okay. No.
170
00:10:03,070 --> 00:10:04,772
If I did kill someone,
I would get away with it.
171
00:10:04,905 --> 00:10:06,107
You know this?
I would.
172
00:10:06,240 --> 00:10:07,675
That's terrifying.
I listen to
173
00:10:07,808 --> 00:10:09,410
and watch a lot of true crime.
174
00:10:09,544 --> 00:10:10,911
I'm basically
a 43-year-old white woman
175
00:10:11,045 --> 00:10:12,146
from Minnesota.
176
00:10:12,279 --> 00:10:14,949
I don't know.
177
00:10:15,082 --> 00:10:16,417
Figuring out
other people's mysteries
178
00:10:16,551 --> 00:10:18,986
distracts me from listening
to my own head.
179
00:10:19,120 --> 00:10:23,190
That's a very self-aware
and insane answer.
180
00:10:23,324 --> 00:10:26,660
Well, fuck-ton of therapy.
181
00:10:27,795 --> 00:10:28,929
Mm.
182
00:10:32,601 --> 00:10:34,368
Everything okay?
183
00:10:34,503 --> 00:10:35,870
Mm-hmm. Yeah. So good.
184
00:10:36,003 --> 00:10:37,138
Mm.
185
00:10:37,271 --> 00:10:38,873
Um, yeah. It's really good.
186
00:10:39,006 --> 00:10:41,041
I'm just gonna run
to the bathroom really quick.
187
00:10:41,175 --> 00:10:42,977
Okay.
Yeah.
188
00:11:10,804 --> 00:11:12,541
I do love you.
189
00:11:12,673 --> 00:11:16,911
So...see you in a little bit.
Uh, probably 15 minutes.
190
00:11:17,044 --> 00:11:18,479
Love you.
191
00:11:44,405 --> 00:11:47,341
We got super drunk, and this
cat came in in the mornings,
192
00:11:47,474 --> 00:11:49,410
like, walking around
our kitchen.
193
00:11:49,544 --> 00:11:51,345
It got in?
Yeah. Yeah.
194
00:11:51,478 --> 00:11:53,214
He was, like, sort of limping
around, you know?
195
00:11:53,347 --> 00:11:54,616
So we took him to the vet.
196
00:11:54,748 --> 00:11:56,250
He hooked him up
with a little cast,
197
00:11:56,383 --> 00:11:58,587
but then we were just like,
"We got to keep him."
198
00:11:58,752 --> 00:12:00,187
So, you know,
now we have a cat.
199
00:12:00,321 --> 00:12:03,123
I just have to make
something clear.
200
00:12:03,257 --> 00:12:05,960
You don't like cats?
I can't have sex with you.
201
00:12:06,093 --> 00:12:07,294
Oh. Okay.
202
00:12:07,428 --> 00:12:08,762
Um...
203
00:12:08,896 --> 00:12:11,398
So I just got out
of a hospital,
204
00:12:11,533 --> 00:12:12,733
kind of like a rehab.
205
00:12:12,866 --> 00:12:14,536
Not like rehab.
It was rehab.
206
00:12:14,669 --> 00:12:17,238
And I wasn't gonna tell you,
but I don't want you to think
207
00:12:17,371 --> 00:12:18,906
that I didn't want you
to come up,
208
00:12:19,039 --> 00:12:20,307
'cause I do want you
to come up.
209
00:12:20,441 --> 00:12:22,042
It's not because
I'm a sex addict.
210
00:12:22,176 --> 00:12:23,744
Not that there's anything bad
being a sex addict.
211
00:12:23,877 --> 00:12:26,213
I just can't date anyone
or be in a relationship.
212
00:12:26,347 --> 00:12:27,748
And not that I'm assuming
213
00:12:27,881 --> 00:12:29,783
that you want to be
in a relationship with me,
214
00:12:29,917 --> 00:12:33,921
'cause it could just be sex,
which is...normal.
215
00:12:34,054 --> 00:12:36,457
It's just research suggests
that relapses occur
216
00:12:36,591 --> 00:12:38,225
after treatment
in the first year,
217
00:12:38,359 --> 00:12:39,760
and it's a 12-step thing--
218
00:12:39,893 --> 00:12:41,495
You know, like, one step,
two steps...
219
00:12:41,630 --> 00:12:43,797
I don't have to come up.
220
00:12:43,931 --> 00:12:45,466
Thanks.
221
00:12:52,540 --> 00:12:54,174
I don't want to pressure you.
222
00:12:54,308 --> 00:12:55,710
You're not pressuring me.
Okay.
223
00:12:59,246 --> 00:13:01,583
Whoa! Oh, my God.
224
00:13:01,716 --> 00:13:03,150
This place is insane.
225
00:13:03,284 --> 00:13:04,451
It's my mom's.
226
00:13:04,586 --> 00:13:05,819
Wow. Your mom is very rich.
227
00:13:05,953 --> 00:13:07,821
Okay, stop talking about my mom.
228
00:13:22,836 --> 00:13:24,938
Uh, wait. Uh...
229
00:13:28,242 --> 00:13:30,344
Uh...oh.
230
00:13:30,477 --> 00:13:32,681
Uh, is everything okay? Um...
231
00:13:32,813 --> 00:13:34,982
Fine. I'm sorry.
Uh...
232
00:13:35,115 --> 00:13:36,984
Oh, God. I'm sorry.
Don't even worry about it.
233
00:13:37,117 --> 00:13:38,452
It's totally fine. Here--
234
00:13:38,586 --> 00:13:41,021
Trust me.
It's been a day for me too.
235
00:13:41,155 --> 00:13:44,325
Just go on and see
how these things work.
236
00:13:44,458 --> 00:13:46,193
Um, ahem.
237
00:13:46,327 --> 00:13:49,396
I'm sorry.
238
00:13:49,531 --> 00:13:51,498
Uh, you want me to go?
239
00:13:51,633 --> 00:13:53,233
No. Please. Uh...
Are you sure?
240
00:13:53,367 --> 00:13:54,669
Do you want to g-go?
241
00:13:56,370 --> 00:13:58,172
Um...no.
242
00:13:59,473 --> 00:14:01,175
Which is weird,
'cause normally
243
00:14:01,308 --> 00:14:03,243
when someone has that reaction
after seeing me naked,
244
00:14:03,377 --> 00:14:05,312
I'm like,
"Ooh. Okay. I get it."
245
00:14:05,446 --> 00:14:08,082
But, uh, I'm cool.
246
00:14:08,215 --> 00:14:10,250
I-I'm sorry.
247
00:14:10,384 --> 00:14:12,453
I'm just gonna put
my clothes back on, though.
248
00:14:12,587 --> 00:14:15,189
Yeah, yeah, yeah, yeah.
Yeah. Sorry. Uh, of course.
249
00:14:15,322 --> 00:14:19,493
I-- It would just be nice
not to be alone right now.
250
00:14:19,627 --> 00:14:22,496
Yeah. No. Totally. I-I get that.
251
00:14:26,066 --> 00:14:27,736
We'll just hang.
252
00:14:27,868 --> 00:14:29,504
Yeah.
253
00:14:30,705 --> 00:14:31,840
I'm gonna lounge.
254
00:14:31,972 --> 00:14:33,440
Okay.
255
00:14:40,080 --> 00:14:42,784
Um, yeah.
Well, what do you want to do?
256
00:14:42,916 --> 00:14:45,352
Um...
257
00:14:48,255 --> 00:14:50,457
Actually, I have an idea.
258
00:14:53,327 --> 00:14:55,129
The lights were a nice touch.
259
00:14:55,262 --> 00:14:57,866
You really never made a fort
like this when you were a kid?
260
00:14:57,998 --> 00:14:59,199
No.
Oh, wow.
261
00:14:59,333 --> 00:15:01,201
I guess I haven't lived.
Yeah.
262
00:15:01,335 --> 00:15:02,771
It is very cozy.
263
00:15:15,048 --> 00:15:17,519
Why have you kept that on?
264
00:15:19,420 --> 00:15:22,122
Uh...I'll throw it away.
265
00:15:22,256 --> 00:15:24,391
I just haven't yet.
266
00:15:24,526 --> 00:15:27,227
Mm.
267
00:15:27,361 --> 00:15:31,398
Sometimes when I'm alone,
I forget things, and...
268
00:15:31,533 --> 00:15:35,469
it's just a reminder
of how bad I fucked up
269
00:15:35,603 --> 00:15:37,739
and to not fuck up again.
270
00:15:45,647 --> 00:15:48,182
Yeah. I had an eating thing.
271
00:15:48,315 --> 00:15:51,619
Had--
Have...an eating thing
272
00:15:51,753 --> 00:15:53,187
as well as other stuff.
273
00:15:53,320 --> 00:15:54,789
Um...
274
00:15:56,558 --> 00:16:00,961
And I went to rehab
for body stuff.
275
00:16:01,094 --> 00:16:03,030
And my head.
276
00:16:03,163 --> 00:16:05,332
But also 'cause...
277
00:16:08,636 --> 00:16:12,272
Well, I-I guess dying
is a bit dramatic.
278
00:16:12,406 --> 00:16:13,942
But I just...
279
00:16:15,810 --> 00:16:19,647
I guess I didn't really care
if I did or not.
280
00:16:19,781 --> 00:16:21,516
But I guess there was also
a part of me
281
00:16:21,649 --> 00:16:22,983
that didn't want to.
282
00:16:23,116 --> 00:16:24,819
So I don't know, really.
283
00:16:24,953 --> 00:16:27,120
I wasn't really thinking.
284
00:16:27,254 --> 00:16:28,489
Kind of like now. Wow.
285
00:16:28,623 --> 00:16:29,891
I'm telling you
a lot really quickly.
286
00:16:30,023 --> 00:16:32,459
No.
287
00:16:32,594 --> 00:16:34,161
Thank you for telling me.
288
00:16:40,200 --> 00:16:45,005
But it...it's also
a good reminder, right?
289
00:16:45,138 --> 00:16:48,743
That you're still here
and that you helped yourself.
290
00:16:48,877 --> 00:16:51,178
You should celebrate that.
291
00:17:20,073 --> 00:17:21,943
Wait. Oh, sorry.
I'm doing puff, puff, pass.
292
00:17:22,075 --> 00:17:23,410
Is that wrong?
293
00:17:32,520 --> 00:17:34,054
I like you.
294
00:17:37,525 --> 00:17:40,394
How do you know?
295
00:17:40,528 --> 00:17:44,097
Well, you've clearly never
been around yourself before.
296
00:18:02,050 --> 00:18:03,885
I'm sorry. That was...
No, I'm sorry.
297
00:18:04,018 --> 00:18:06,453
No. I thought it was wood.
I'm a mess.
298
00:18:06,588 --> 00:18:07,722
No. I don't think
it was the wood.
299
00:18:07,855 --> 00:18:09,389
That hurt.
I drank a lot.
300
00:18:09,524 --> 00:18:10,825
It hurt?
No, no, no. No.
301
00:18:10,959 --> 00:18:13,393
It wasn't you. I...
302
00:18:13,528 --> 00:18:14,963
I...
303
00:18:15,095 --> 00:18:16,664
Never mind. I got in my head.
304
00:18:21,201 --> 00:18:23,470
Are we friends?
Are we gonna be friends?
305
00:18:24,606 --> 00:18:26,741
Yeah. Yeah.
306
00:18:26,874 --> 00:18:29,510
I'm sorry
this is so complicated.
307
00:18:29,644 --> 00:18:31,144
I... Maybe my body knew
308
00:18:31,278 --> 00:18:32,814
that I wasn't supposed
to be doing this
309
00:18:32,947 --> 00:18:35,248
and it just got closed up.
310
00:18:36,551 --> 00:18:38,318
That makes sense. Yeah.
311
00:18:38,452 --> 00:18:40,021
And I heard
what you were saying earlier.
312
00:18:40,153 --> 00:18:42,090
I'm not trying
to fuck you up or anything.
313
00:18:42,222 --> 00:18:44,993
No, no. No, I fucked up.
I fucked up.
314
00:18:45,125 --> 00:18:48,195
And I did something that
I wasn't supposed to do, and...
315
00:18:48,328 --> 00:18:50,932
it's been a weird
couple of months.
316
00:18:51,065 --> 00:18:52,634
It's okay. Yeah.
317
00:18:52,767 --> 00:18:55,135
It's been a weird
couple months for me too.
318
00:18:57,939 --> 00:19:00,307
I like you too, by the way.
319
00:19:03,645 --> 00:19:06,014
Good.
320
00:19:06,146 --> 00:19:09,517
Uh, do you want to go watch
a movie downstairs?
321
00:19:09,651 --> 00:19:11,753
Yeah, I do.
Okay. Cool.
322
00:19:16,156 --> 00:19:18,291
Okay.
Okay.
323
00:19:18,425 --> 00:19:20,962
Oh, sorry.
Thank-- Uh, yeah.
324
00:19:38,846 --> 00:19:41,381
Today I'm gonna show you how
to pose your body for photos.
325
00:19:41,516 --> 00:19:43,316
Yesterday, I felt cute,
went shopping--
326
00:19:58,398 --> 00:20:00,068
And how are you?
327
00:20:00,200 --> 00:20:01,703
Sorry. I...
328
00:20:01,836 --> 00:20:04,371
You started midsentence.
I thought I missed something.
329
00:20:04,505 --> 00:20:05,606
You didn't.
330
00:20:05,740 --> 00:20:07,942
I'm fine.
331
00:20:08,076 --> 00:20:10,511
So the last few weeks,
you canceled our appointments.
332
00:20:10,645 --> 00:20:11,746
All okay?
333
00:20:11,879 --> 00:20:15,183
Yeah, I just had stuff going on.
334
00:20:16,918 --> 00:20:20,220
So, Riley, what do you hope
to get out of therapy?
335
00:20:22,023 --> 00:20:25,526
I know that I need
to do something.
336
00:20:25,660 --> 00:20:32,265
Uh...my therapists in rehab
helped me a little, I guess.
337
00:20:32,399 --> 00:20:35,036
And then my mom sent me
to this guy who was weird,
338
00:20:35,169 --> 00:20:36,804
and he smelled weird, and...
339
00:20:36,938 --> 00:20:39,607
he fell asleep
in one of my sessions, so...
340
00:20:39,741 --> 00:20:41,976
Well, I'm really glad
you're here.
341
00:20:42,110 --> 00:20:44,045
It's nice to meet you, Riley.
342
00:20:46,681 --> 00:20:50,952
Do you mind if I eat in here
while we do this?
343
00:20:51,085 --> 00:20:52,553
Are you hungry?
344
00:20:54,254 --> 00:20:56,289
I just-- I have a few rules
in my office.
345
00:20:56,423 --> 00:20:59,093
No food, no coming in here
drunk, no dogs--
346
00:20:59,227 --> 00:21:01,929
Which I really hate that one,
because I love dogs.
347
00:21:02,063 --> 00:21:03,164
I just get distracted.
348
00:21:03,296 --> 00:21:05,800
It's fine. I-I won't eat.
349
00:21:07,735 --> 00:21:09,170
I'm always hungry,
350
00:21:09,302 --> 00:21:11,271
especially when I don't
want to feel something.
351
00:21:11,404 --> 00:21:12,807
So I get it.
352
00:21:22,917 --> 00:21:25,620
Have you been going
to the 12-step meetings?
353
00:21:25,753 --> 00:21:27,121
Yeah. I've been going.
354
00:21:27,255 --> 00:21:28,790
Um, I've been trying to go.
355
00:21:28,923 --> 00:21:30,958
I went to one, and it was
just people complaining
356
00:21:31,092 --> 00:21:34,461
about office parties and pizza.
357
00:21:34,595 --> 00:21:37,297
I just don't really get
how that's supposed to help me
358
00:21:37,430 --> 00:21:40,268
and switch off what my brain
automatically does.
359
00:21:41,602 --> 00:21:42,937
What does your brain do?
360
00:21:43,070 --> 00:21:45,438
It races every time I see
another woman.
361
00:21:47,275 --> 00:21:49,010
Am I bigger, smaller, the same?
362
00:21:49,143 --> 00:21:51,045
And I can't help it.
It just-- It's automatic.
363
00:21:51,179 --> 00:21:53,214
Like, even you.
I'm comparing myself.
364
00:21:53,346 --> 00:21:54,515
No offense.
365
00:21:54,649 --> 00:21:56,217
None taken.
366
00:21:56,349 --> 00:21:58,351
I just feel like
that's being a woman
367
00:21:58,485 --> 00:21:59,954
in today's society.
368
00:22:00,087 --> 00:22:01,856
All women hate themselves.
369
00:22:03,658 --> 00:22:05,626
I don't hate myself.
370
00:22:05,760 --> 00:22:09,496
Yeah, but...you're beautiful,
so...
371
00:22:10,631 --> 00:22:12,365
And you're not?
372
00:22:22,342 --> 00:22:25,179
Tell me what's been happening
since rehab.
373
00:22:27,548 --> 00:22:31,219
Uh...I made a friend.
374
00:23:23,838 --> 00:23:25,773
...for my H.P.
375
00:23:25,907 --> 00:23:29,710
That being said, I'm really
here to pitch gratitude.
376
00:23:29,844 --> 00:23:31,045
Thank you.
377
00:23:31,178 --> 00:23:33,446
Thank you, Janis,
for your share.
378
00:23:33,581 --> 00:23:35,549
You, sir.
Would you like to share?
379
00:23:35,683 --> 00:23:38,786
Oh, uh, I'm actually
just here for moral support.
380
00:23:38,920 --> 00:23:40,453
I'm friends with Riley.
381
00:23:40,588 --> 00:23:42,223
Uh-- Oh, I'm sorry. Am I
not supposed to say your name?
382
00:23:42,356 --> 00:23:43,324
No, you can say my name.
383
00:23:43,456 --> 00:23:44,959
Yeah, right?
Oh, okay. Yeah.
384
00:23:45,092 --> 00:23:46,961
I'm not part of the anonymous
program or anything,
385
00:23:47,094 --> 00:23:48,896
but I'm not gonna tell anyone
I was here.
386
00:23:49,030 --> 00:23:50,932
And I won't tell anyone
you guys are here either.
387
00:23:51,065 --> 00:23:52,166
Stop talking.
388
00:23:52,300 --> 00:23:54,769
This is a closed meeting.
389
00:23:56,904 --> 00:23:58,806
Good.
390
00:23:58,940 --> 00:24:00,741
Tell me how you made it
this far in your life
391
00:24:00,875 --> 00:24:02,109
without ever changing
a light bulb.
392
00:24:02,243 --> 00:24:03,978
Well...
I had Hunter do it,
393
00:24:04,111 --> 00:24:05,913
and before that, I guess
my mom had the handyman.
394
00:24:06,047 --> 00:24:07,815
Oh. Handyman.
395
00:24:07,949 --> 00:24:09,650
I just feel like I'm gonna
screw it in too hard,
396
00:24:09,784 --> 00:24:11,085
and then it's gonna smash
397
00:24:11,218 --> 00:24:12,520
or I'm going
to electrocute myself.
398
00:24:12,653 --> 00:24:15,455
Well, actually,
there's nothing less scary
399
00:24:15,589 --> 00:24:17,425
than changing a light bulb.
400
00:24:17,558 --> 00:24:19,160
I haven't done it before.
401
00:24:19,293 --> 00:24:20,695
And because I haven't
done it before,
402
00:24:20,828 --> 00:24:22,163
I don't know
what's gonna happen,
403
00:24:22,296 --> 00:24:23,931
so I feel like shit.
404
00:24:24,065 --> 00:24:26,834
You are the most self-aware
inexperienced person
405
00:24:26,968 --> 00:24:28,102
I've ever met.
406
00:24:29,804 --> 00:24:31,973
Well, you're lucky
that you're normal.
407
00:24:34,141 --> 00:24:36,978
I just wish
I could feel differently.
408
00:24:39,146 --> 00:24:41,549
I think the tools to fix that
are in, um, Aisle 3.
409
00:24:41,682 --> 00:24:43,284
But you have to bring
your goggles.
410
00:24:43,417 --> 00:24:44,352
This way.
Wait.
411
00:24:44,484 --> 00:24:45,586
This way. Bring your goggles.
412
00:25:14,148 --> 00:25:15,249
There you are.
Sorry I'm late.
413
00:25:15,383 --> 00:25:16,984
I couldn't find anything
to wear.
414
00:25:17,118 --> 00:25:18,552
Oh. Wow.
415
00:25:18,686 --> 00:25:20,921
Looks great. Wait, wait, wait.
416
00:25:21,055 --> 00:25:23,391
Um, before we go,
I have a little surprise.
417
00:25:23,524 --> 00:25:25,359
Just close your eyes
really quickly.
418
00:25:25,493 --> 00:25:27,862
One, two, three. Open!
419
00:25:29,063 --> 00:25:33,267
Now you can feel differently.
420
00:25:33,401 --> 00:25:34,935
Do you get it?
No, I don't get it.
421
00:25:35,069 --> 00:25:37,271
Okay. So, bugs feel
with their antennae.
422
00:25:37,405 --> 00:25:38,906
This is how they feel things.
Okay. All right.
423
00:25:39,040 --> 00:25:40,408
You're so stupid.
424
00:25:40,541 --> 00:25:43,544
I know. I know. I know.
I'm an idiot. Okay.
425
00:25:45,012 --> 00:25:46,981
It actually kind of works.
426
00:25:51,652 --> 00:25:54,255
You two have done
a lot together.
427
00:25:54,388 --> 00:25:55,723
It sounds pretty great.
428
00:25:57,558 --> 00:26:00,694
And if you weren't gonna
hang out with Ethan tonight,
429
00:26:00,828 --> 00:26:02,029
what would you want to do?
430
00:26:02,163 --> 00:26:05,199
What do you mean?
431
00:26:05,332 --> 00:26:07,034
Actually,
I don't think you mentioned
432
00:26:07,168 --> 00:26:08,369
what you do for work.
433
00:26:08,503 --> 00:26:10,104
I didn't.
434
00:26:10,237 --> 00:26:13,741
Um, I'm interviewing
at my friend Casey's work,
435
00:26:13,874 --> 00:26:15,209
uh, today, after this.
436
00:26:15,342 --> 00:26:16,777
Something you like doing?
437
00:26:18,012 --> 00:26:19,246
Dinner theater?
438
00:26:19,380 --> 00:26:22,950
Fun. That's...very cool.
439
00:26:23,084 --> 00:26:26,087
Could you possibly hang out
with...those people?
440
00:26:26,220 --> 00:26:29,757
You know, at your new job.
Maybe your friend Casey.
441
00:26:29,890 --> 00:26:31,560
I have plans with Ethan.
442
00:26:32,927 --> 00:26:34,161
Riley, there's a reason
443
00:26:34,295 --> 00:26:35,963
why the 12-step program
discourages us
444
00:26:36,097 --> 00:26:39,934
from being in a relationship
in our first year.
445
00:26:40,067 --> 00:26:43,671
But it's not a relationship.
It's a friendship.
446
00:26:43,804 --> 00:26:45,507
That's true.
447
00:26:45,639 --> 00:26:47,942
Do you want to be
in a relationship with Ethan?
448
00:26:54,148 --> 00:26:55,783
Um...
449
00:26:59,086 --> 00:27:02,656
Actually, I'd like to go.
Uh...
450
00:27:09,430 --> 00:27:11,499
You have fun tonight, okay?
451
00:27:11,632 --> 00:27:12,833
Next week?
452
00:27:12,967 --> 00:27:15,436
Uh, I'll call.
453
00:27:15,570 --> 00:27:18,472
Our last hostess, Paige.
454
00:27:18,607 --> 00:27:20,941
She ran off to the U.K. again
with the Gorillaz.
455
00:27:21,075 --> 00:27:23,010
The band.
Mm.
456
00:27:23,144 --> 00:27:24,645
Do you like the Gorillaz?
457
00:27:24,778 --> 00:27:26,147
No.
458
00:27:26,280 --> 00:27:28,149
Okay. Great. Great.
That's great.
459
00:27:28,282 --> 00:27:30,384
But no hosting experience.
460
00:27:30,519 --> 00:27:32,786
No, but I host
a great dinner party.
461
00:27:32,920 --> 00:27:34,188
No.
Yeah.
462
00:27:34,321 --> 00:27:35,689
I didn't think
that would count.
463
00:27:35,823 --> 00:27:38,325
Um, I went to school
for journalism,
464
00:27:38,459 --> 00:27:40,728
but obviously, I'm not doing
that right now, and I've j--
465
00:27:40,861 --> 00:27:43,063
Oh, my God, Denise.
466
00:27:43,197 --> 00:27:44,331
Can you just not today?
Please.
467
00:27:44,465 --> 00:27:45,699
What? I'm practicing.
468
00:27:45,833 --> 00:27:49,036
Uh, sorry.
Uh, what was the question?
469
00:27:49,170 --> 00:27:52,541
I have no idea.
470
00:27:52,673 --> 00:27:54,241
I have been directing
this thing for years,
471
00:27:54,375 --> 00:27:56,343
and I swear,
every single time,
472
00:27:56,477 --> 00:27:58,045
some asshole figures out
who the killer is
473
00:27:58,179 --> 00:28:00,014
within the first 25 minutes.
474
00:28:00,147 --> 00:28:01,982
I'm thinking about killing off
one of the staff members,
475
00:28:02,116 --> 00:28:03,417
like, right in the middle
of the show.
476
00:28:03,552 --> 00:28:04,685
Just throw people off
the scent.
477
00:28:04,818 --> 00:28:07,021
Yeah. That could work.
478
00:28:07,154 --> 00:28:11,992
Okay, well...you have a past.
479
00:28:12,126 --> 00:28:13,494
I can appreciate that.
480
00:28:15,129 --> 00:28:17,031
You have sad eyes.
481
00:28:17,164 --> 00:28:19,700
I can relate to that.
482
00:28:19,833 --> 00:28:21,168
Can you do a British accent?
483
00:28:21,302 --> 00:28:24,071
Um, like...
484
00:28:24,205 --> 00:28:25,839
'Ello, guv'nor.
485
00:28:25,973 --> 00:28:27,875
Mm. So that's not gonna work.
486
00:28:28,008 --> 00:28:29,843
Yeah. I--
I can help her with that though.
487
00:28:29,977 --> 00:28:31,378
Okay, whatever.
488
00:28:31,513 --> 00:28:32,913
Just seat people
at the right tables.
489
00:28:33,047 --> 00:28:34,516
Mm-hmm.
You're hired.
490
00:28:34,649 --> 00:28:36,618
Thank you.
It's a great shirt, Bryce.
491
00:28:36,750 --> 00:28:38,620
Thank you.
I can't do an English accent.
492
00:28:38,752 --> 00:28:40,888
I think you just got a job!
You didn't tell me.
493
00:28:41,021 --> 00:28:42,223
Knock, knock.
494
00:28:44,391 --> 00:28:46,695
I'm sorry.
Coming through.
495
00:28:48,663 --> 00:28:53,267
Well, I've got a little
something for you.
496
00:28:53,400 --> 00:28:56,705
Um, I just wanted to say
congratulations.
497
00:28:56,837 --> 00:28:58,239
You know, you're employed.
Like, it's...
498
00:28:58,372 --> 00:28:59,773
You know,
there's a lot to celebrate.
499
00:28:59,907 --> 00:29:01,875
So I thought I'd get you
a little something.
500
00:29:04,211 --> 00:29:05,746
It's a ladybug.
501
00:29:05,879 --> 00:29:09,383
Thank you. It's so cute.
You know. Like the antennas.
502
00:29:09,517 --> 00:29:10,719
I love it. Thank you.
You do?
503
00:29:10,851 --> 00:29:12,119
Yeah, I love it.
Okay. Good.
504
00:29:12,253 --> 00:29:13,454
Here.
Let me put it on you.
505
00:29:18,526 --> 00:29:20,094
Oh. Here you go.
506
00:29:20,227 --> 00:29:21,996
Thank you.
507
00:29:22,129 --> 00:29:23,897
It's a reminder.
508
00:29:24,031 --> 00:29:27,268
It's like your hospital band,
but, you know, a lot nicer.
509
00:29:28,570 --> 00:29:29,837
Thank you.
Yeah.
510
00:29:29,970 --> 00:29:32,439
I love it.
511
00:29:37,411 --> 00:29:38,546
Movie?
512
00:29:53,827 --> 00:29:56,096
...where you're not gonna be
513
00:29:56,230 --> 00:29:59,066
the sole individual
out here...
514
00:30:01,468 --> 00:30:04,438
My therapist thinks
I'm using you to, like...
515
00:30:04,572 --> 00:30:06,807
us, this-- To be...
516
00:30:06,940 --> 00:30:09,343
Wait. What? I use you?
517
00:30:09,476 --> 00:30:11,278
I mean... 'Cause think about it.
518
00:30:11,412 --> 00:30:13,548
Like, think how many meals we
put on your mom's credit card.
519
00:30:13,682 --> 00:30:14,815
Yeah.
520
00:30:21,989 --> 00:30:25,192
I think it's probably the
cousin who used to be a cop.
521
00:30:25,326 --> 00:30:29,196
Mm. I was thinking that too.
522
00:30:29,330 --> 00:30:31,298
They always do these, like,
confession tactics
523
00:30:31,432 --> 00:30:32,833
to try to get these guys
to say stuff
524
00:30:32,966 --> 00:30:34,101
that they don't mean.
525
00:30:38,506 --> 00:30:40,974
I'm getting on the bike.
526
00:30:43,010 --> 00:30:45,412
Yeah. I'm gonna get changed.
Okay.
527
00:30:45,547 --> 00:30:48,048
But don't leave.
528
00:30:48,182 --> 00:30:49,483
Yeah. I won't.
529
00:30:49,617 --> 00:30:51,418
Okay.
530
00:31:09,470 --> 00:31:12,272
Riley, this is Denise,
Katie, and Devon.
531
00:31:12,406 --> 00:31:14,341
Guys, this is Riley,
my best friend
532
00:31:14,475 --> 00:31:15,777
that I was telling you about.
Hi.
533
00:31:15,909 --> 00:31:17,344
I have to go get ready.
Mm-hmm.
534
00:31:17,478 --> 00:31:19,079
Devon is gonna show you
your cubby, right, Devon?
535
00:31:19,213 --> 00:31:20,615
Yeah.
And you're good?
536
00:31:20,749 --> 00:31:21,915
Mm-hmm. Yeah.
You sure?
537
00:31:22,049 --> 00:31:24,084
Yeah. Okay.
Okay. I'm so excited.
538
00:31:24,218 --> 00:31:26,286
I'm Steve,
but you can call me Devon.
539
00:31:26,420 --> 00:31:28,255
Let's get you
your first-day shot, right?
540
00:31:28,389 --> 00:31:30,090
Yeah.
Drinking on the job.
541
00:31:30,224 --> 00:31:32,960
Max, this is Riley,
our new hostess.
542
00:31:33,093 --> 00:31:35,929
Would you be a doll and
pour her her first-day shot?
543
00:31:36,063 --> 00:31:37,866
So the only thing you need
to know about working here
544
00:31:37,998 --> 00:31:39,567
is that the show sucks.
545
00:31:39,701 --> 00:31:41,368
And even when people guess it
right away,
546
00:31:41,503 --> 00:31:43,103
you just kind of have
to power through
547
00:31:43,237 --> 00:31:44,438
and pretend to be shocked.
548
00:31:44,572 --> 00:31:46,240
It's Mrs. Ott, the maid, right?
549
00:31:46,373 --> 00:31:48,041
The blond girl? Thanks.
550
00:31:48,175 --> 00:31:50,277
Mm. How did you guess that?
551
00:31:50,411 --> 00:31:52,479
No.
I-I-I have to talk to Bryce.
552
00:31:52,614 --> 00:31:54,148
Sorry. Max, walk with me.
Uh--
553
00:31:54,281 --> 00:31:55,583
We'll be right back. Sorry.
554
00:31:55,717 --> 00:31:57,117
No.
555
00:31:57,251 --> 00:32:00,555
Oh, my God. Careful.
Did you see that ass?
556
00:32:12,199 --> 00:32:13,635
I do love you.
557
00:32:13,768 --> 00:32:16,604
So...see you in a little bit.
558
00:32:16,738 --> 00:32:18,439
Uh, probably 15 minutes.
559
00:32:19,874 --> 00:32:21,208
Love you.
560
00:32:31,952 --> 00:32:36,123
...October 23rd,
at 4:44 p.m.
561
00:32:36,256 --> 00:32:38,292
The prosecutors had
a different time
562
00:32:38,425 --> 00:32:40,127
in the case file.
563
00:32:48,503 --> 00:32:50,772
Fuck.
564
00:33:19,634 --> 00:33:21,168
...alarming to me.
565
00:33:21,301 --> 00:33:22,904
We finally get ahold
of Jeremy
566
00:33:23,036 --> 00:33:25,339
and ask to go see him
in the jail.
567
00:33:25,472 --> 00:33:27,207
He wanted to talk to Daniel
568
00:33:27,341 --> 00:33:29,142
and clear his name
on that front.
569
00:33:29,276 --> 00:33:30,879
He didn't want to talk about
the murders
570
00:33:31,011 --> 00:33:33,213
on the side of the road,
let alone Miranda
571
00:33:33,347 --> 00:33:35,148
and her statement
she made about him.
572
00:33:35,282 --> 00:33:40,387
Ladies, this is your week's
weekly Wednesday wisdom.
573
00:33:40,522 --> 00:33:42,724
Please shave the arm hair.
574
00:33:42,857 --> 00:33:44,759
...give us some insight.
575
00:33:44,893 --> 00:33:49,196
Jeremy had tried to change
his identity many times.
576
00:33:49,329 --> 00:33:51,533
This was also redacted
from the case file,
577
00:33:51,666 --> 00:33:56,004
and this was also left out of
the files given to the D.A.
578
00:33:56,136 --> 00:33:57,739
We asked him
about the blond wig
579
00:33:57,872 --> 00:33:59,674
that was left on the side
of the road that day.
580
00:33:59,807 --> 00:34:02,510
He said that although
he changed his identity,
581
00:34:02,644 --> 00:34:04,444
he never wore a wig,
582
00:34:04,579 --> 00:34:07,849
and he seemed perplexed
by our questioning, almost...
583
00:34:26,066 --> 00:34:28,235
...I think because
I do believe
584
00:34:28,368 --> 00:34:29,938
the original statements
made by Miranda.
585
00:34:30,070 --> 00:34:32,040
The fact she went against
her original statements
586
00:34:32,172 --> 00:34:34,909
makes it seem that the police
were involved.
587
00:34:35,043 --> 00:34:37,377
We did ask him
about the night of the 23rd.
588
00:34:37,512 --> 00:34:39,948
He did have
a very tight alibi.
589
00:34:40,080 --> 00:34:41,415
There was something
about his answers
590
00:34:41,549 --> 00:34:43,551
that were slightly abrupt.
591
00:34:43,685 --> 00:34:45,753
Yeah. I noticed that too.
592
00:34:45,887 --> 00:34:47,689
All right, let's now get into
the rest of the week.
593
00:34:52,292 --> 00:34:53,427
Hey.
594
00:34:55,029 --> 00:34:58,600
Um...what are you up to?
595
00:34:58,733 --> 00:35:00,902
Um, well,
596
00:35:01,035 --> 00:35:03,103
I'm actually staying
at my parents' place right now,
597
00:35:03,236 --> 00:35:04,672
and they're sleeping, so...
598
00:35:04,806 --> 00:35:06,774
Wait. Why?
599
00:35:06,908 --> 00:35:09,109
You didn't...say anything.
600
00:35:09,242 --> 00:35:11,646
Oh. Yeah. I don't know.
I just...
601
00:35:11,779 --> 00:35:12,947
Yeah. What's up?
602
00:35:13,081 --> 00:35:14,816
Nothing. I was just...
603
00:35:14,949 --> 00:35:17,752
I can let you go.
I just needed to talk.
604
00:35:17,885 --> 00:35:19,921
No. I can-- I can talk.
Also, you don't have to whisper,
605
00:35:20,054 --> 00:35:21,689
'cause they can't hear you,
so...
606
00:35:21,823 --> 00:35:24,191
Fuck, I can't do it. If you
whisper, I want to whisper.
607
00:35:24,324 --> 00:35:25,827
Okay. Well,
I'm gonna talk normally,
608
00:35:25,960 --> 00:35:28,161
so you can talk normal too.
Okay.
609
00:35:28,295 --> 00:35:29,797
What'd you do today?
610
00:35:33,500 --> 00:35:35,435
I met up with Vic for a bit.
611
00:35:35,570 --> 00:35:37,270
She needed help
with her landlord,
612
00:35:37,404 --> 00:35:39,206
so we caught up.
613
00:35:39,339 --> 00:35:40,541
We missed each other.
614
00:35:40,675 --> 00:35:42,710
I mean, I still care about her.
615
00:35:42,844 --> 00:35:45,312
Nice. Um...
616
00:35:46,981 --> 00:35:48,116
Uh...
617
00:35:50,018 --> 00:35:51,719
That's--
618
00:35:51,853 --> 00:35:53,955
I mean, that's cool that you
guys can still be friends.
619
00:35:54,088 --> 00:35:56,557
Um...
620
00:35:56,691 --> 00:35:59,727
Are you still g--
Are you getting back together?
621
00:35:59,861 --> 00:36:02,295
No. Oh, my God.
Of course not.
622
00:36:02,429 --> 00:36:04,197
I mean... No.
623
00:36:04,331 --> 00:36:05,465
Mm.
624
00:36:07,001 --> 00:36:08,468
Are you okay?
625
00:36:08,603 --> 00:36:11,539
Yeah. I'm probably
just gonna go to bed.
626
00:36:11,673 --> 00:36:12,840
All right. Okay.
627
00:36:12,974 --> 00:36:14,241
Okay. Bye!
628
00:36:14,374 --> 00:36:15,510
Love you.
629
00:36:15,643 --> 00:36:16,778
Love you.
630
00:39:18,659 --> 00:39:19,760
What are you doing?
631
00:39:28,836 --> 00:39:30,738
Sorry. I...
632
00:39:33,040 --> 00:39:35,243
That's disgusting.
633
00:39:40,348 --> 00:39:42,049
Who is she?
634
00:40:03,571 --> 00:40:04,805
Hey.
635
00:40:04,939 --> 00:40:06,240
Hey.
636
00:40:06,374 --> 00:40:08,542
Um...can you actually
come over?
637
00:40:08,676 --> 00:40:10,311
Yeah. Yeah. Yeah.
638
00:40:10,443 --> 00:40:13,114
I can, uh--
I'll be there in an hour.
639
00:40:13,247 --> 00:40:14,414
Okay.
640
00:40:14,548 --> 00:40:18,085
Um, can you get me, um,
frozen yogurt?
641
00:40:18,219 --> 00:40:20,988
I haven't eaten anything
all day.
642
00:40:25,026 --> 00:40:27,395
Mm. Yeah.
643
00:40:27,528 --> 00:40:29,764
I'll see if I can find
something open.
644
00:40:29,897 --> 00:40:31,632
I love you.
Okay.
645
00:40:31,766 --> 00:40:33,734
Mm-hmm. Bye.
646
00:40:52,820 --> 00:40:54,822
Fuck.
647
00:41:17,678 --> 00:41:20,881
You're so fucking pathetic.
648
00:41:21,015 --> 00:41:22,149
You cannot fucking eat.
649
00:41:43,471 --> 00:41:45,439
I need to...
650
00:41:50,111 --> 00:41:52,913
Fucking piece of shit.
Fucking piece of shit.
651
00:41:53,047 --> 00:41:54,982
You're fucking pathetic!
652
00:41:55,116 --> 00:41:56,517
Ugh! Fuck!
653
00:42:08,062 --> 00:42:10,598
I hate this.
654
00:42:10,731 --> 00:42:12,033
I can't--
655
00:42:12,166 --> 00:42:15,036
Help me to fucking figure
this shit out.
656
00:42:18,139 --> 00:42:20,509
Please.
657
00:42:20,641 --> 00:42:24,045
Please help me do this.
Why can't I do this?
658
00:43:18,065 --> 00:43:20,101
Fuck.
659
00:43:20,234 --> 00:43:23,304
I don't want to.
660
00:43:48,796 --> 00:43:50,331
You okay?
661
00:44:41,382 --> 00:44:43,684
I'm just gonna go
to the bathroom.
662
00:45:18,152 --> 00:45:21,188
So J asked me
to move in with him.
663
00:45:23,290 --> 00:45:26,393
You know, he can't live
with Ethan forever, so...
664
00:45:26,528 --> 00:45:27,662
Yeah.
665
00:45:28,862 --> 00:45:30,898
Big next steps.
666
00:45:32,733 --> 00:45:35,102
Did you hear anything
that I said?
667
00:45:37,171 --> 00:45:38,540
Uh...
668
00:45:40,709 --> 00:45:42,443
Oh, God.
669
00:45:42,577 --> 00:45:44,445
You know,
since you've been dating Max,
670
00:45:44,579 --> 00:45:46,313
he hasn't talked to you
at work once.
671
00:45:46,447 --> 00:45:47,982
We're trying to keep it
a secret.
672
00:45:48,115 --> 00:45:49,817
Maybe he is.
673
00:45:49,950 --> 00:45:51,285
What?
674
00:45:51,418 --> 00:45:54,556
I mean, he's...
675
00:45:54,689 --> 00:45:56,357
Stop.
676
00:45:57,458 --> 00:45:58,593
Jesus Christ.
677
00:46:00,427 --> 00:46:01,962
I mean, dude,
he literally asked me
678
00:46:02,096 --> 00:46:03,998
if John Lennon was still alive
last week.
679
00:46:04,131 --> 00:46:07,067
Need I say anything else?
680
00:46:07,201 --> 00:46:11,338
Sweetie, sex with Max is dumb.
That's why it's good.
681
00:46:11,472 --> 00:46:13,941
He's not the person
that you're gonna end up with.
682
00:46:15,744 --> 00:46:17,978
I'll be, um...
I'll be right back.
683
00:46:39,133 --> 00:46:40,267
Hey.
684
00:46:40,401 --> 00:46:43,037
Oh, hi. Hi!
685
00:46:43,170 --> 00:46:45,205
Oh. Sorry I'm late.
686
00:46:45,339 --> 00:46:47,041
Oh, it's okay.
I got you a drink.
687
00:46:47,174 --> 00:46:48,309
Thank you.
688
00:46:48,442 --> 00:46:50,110
And I got the corner area.
689
00:46:51,245 --> 00:46:52,346
You look nice.
690
00:46:52,479 --> 00:46:53,847
Thank you.
I like your jacket.
691
00:46:53,981 --> 00:46:56,350
Oh! Well, it's-- It's new.
692
00:46:57,652 --> 00:46:59,621
Cheers.
Cheers.
693
00:47:01,690 --> 00:47:03,991
I have something to tell you.
694
00:47:04,124 --> 00:47:05,560
Okay.
695
00:47:05,694 --> 00:47:09,330
So now that I have more
than a year now of recovery,
696
00:47:09,463 --> 00:47:12,232
it means I can be
in a relationship.
697
00:47:12,366 --> 00:47:16,203
I can date people now,
and I think I'm ready.
698
00:47:18,972 --> 00:47:21,075
And...
699
00:47:21,208 --> 00:47:23,077
Oh, hey. Max, over here.
700
00:47:23,210 --> 00:47:24,378
Hey.
701
00:47:25,879 --> 00:47:27,047
Hi!
702
00:47:27,181 --> 00:47:29,416
Hey.
703
00:47:29,551 --> 00:47:32,353
Uh, Max, Ethan. Ethan, Max.
704
00:47:32,486 --> 00:47:33,887
- Hi.
- Ethan is my best friend.
705
00:47:34,021 --> 00:47:36,223
Nice to meet you.
Riley's mentioned you.
706
00:47:36,357 --> 00:47:38,292
Good.
707
00:47:39,460 --> 00:47:41,161
Yeah.
708
00:47:42,731 --> 00:47:45,432
Um, how did you guys meet?
709
00:47:45,567 --> 00:47:47,736
Riley and I work together.
710
00:47:47,868 --> 00:47:49,704
Okay. At work.
711
00:47:53,974 --> 00:47:55,376
I'm actually gonna grab
a drink.
712
00:47:55,510 --> 00:47:57,545
Mm.
Okay. Cool.
713
00:48:01,549 --> 00:48:03,618
So Max and I
are hanging out now.
714
00:48:03,752 --> 00:48:05,219
Yeah. I got that part.
715
00:48:08,823 --> 00:48:11,392
I'm a little confused, though.
716
00:48:11,526 --> 00:48:13,293
I know y-you can date now
717
00:48:13,427 --> 00:48:14,962
because of the steps
and stuff,
718
00:48:15,095 --> 00:48:19,500
but you feel ready enough
to date...that guy?
719
00:48:21,168 --> 00:48:23,103
You're hanging out
with Vic again.
720
00:48:23,237 --> 00:48:25,239
Well, I helped her
with her landlord once.
721
00:48:27,441 --> 00:48:29,209
Not really the same.
722
00:48:30,712 --> 00:48:32,312
My bad, Riley.
Did you want something?
723
00:48:32,446 --> 00:48:35,282
Oh, no. I'm fine.
Ethan got me something.
724
00:48:35,416 --> 00:48:37,484
Cheers.
Cheers.
725
00:48:39,386 --> 00:48:40,889
Shit.
726
00:48:41,021 --> 00:48:42,456
Hey, Frank. What's up?
727
00:48:43,758 --> 00:48:45,125
What? Hold on.
728
00:48:45,259 --> 00:48:46,594
Your dad. He's messed up.
729
00:48:46,728 --> 00:48:48,596
Oh, shit. Okay. Wait.
730
00:48:48,730 --> 00:48:50,698
Hold on.
731
00:48:59,306 --> 00:49:00,508
Oh! Hey!
Whoa!
732
00:49:00,642 --> 00:49:03,277
Hey! Hey, Dad.
Hey! There he is.
733
00:49:03,410 --> 00:49:05,312
Everything all right?
What are you doing here?
734
00:49:05,446 --> 00:49:07,515
Frank called me.
Oh, that dick.
735
00:49:07,649 --> 00:49:09,316
Yeah. We're just over here.
736
00:49:09,450 --> 00:49:11,185
Were you coming
to the meeting?
737
00:49:11,318 --> 00:49:12,754
No, no. I'm--
I'm taking you home.
738
00:49:12,887 --> 00:49:14,421
Okay. Let's calm down.
Everybody calm down.
739
00:49:14,556 --> 00:49:16,490
Okay. I'm calm. I'm calm.
Just calm down.
740
00:49:16,624 --> 00:49:18,827
I got my car right here.
Right here.
741
00:49:19,960 --> 00:49:21,495
Dad?
742
00:49:21,629 --> 00:49:23,932
Dad, what are you doing?
743
00:49:30,939 --> 00:49:33,073
I know what you want.
All right.
744
00:49:58,031 --> 00:50:00,668
Did I tell you
Marty's having an affair?
745
00:50:01,836 --> 00:50:03,805
Did I tell you that?
746
00:50:04,973 --> 00:50:06,073
Poor Heidi.
747
00:50:06,206 --> 00:50:08,175
Jeez.
748
00:50:14,448 --> 00:50:16,149
You're my best friend.
You know that?
749
00:50:17,284 --> 00:50:18,853
Yeah.
No.
750
00:50:18,987 --> 00:50:21,623
I know you say that,
but I don't know if you know.
751
00:50:27,695 --> 00:50:29,496
Oh. We're gonna stop
at the store.
752
00:50:29,631 --> 00:50:30,999
I want you to turn up here.
753
00:50:31,131 --> 00:50:33,267
What? No, Dad.
We're gonna go home.
754
00:50:33,400 --> 00:50:35,269
Ethan, just stop at the store.
755
00:50:35,402 --> 00:50:37,005
I got to sleep.
756
00:52:01,656 --> 00:52:03,323
Hey, it's been forever.
757
00:52:03,457 --> 00:52:07,528
Um, sorry for calling
so late. Uh...
758
00:52:07,662 --> 00:52:09,496
Lately what's been happening
is I try to imagine...
759
00:52:09,631 --> 00:52:11,298
...I know
what you're thinking,
760
00:52:11,431 --> 00:52:13,868
but, you know, Max and I
have a lot in common.
761
00:52:14,002 --> 00:52:15,803
And also I've been going
back to meetings,
762
00:52:15,937 --> 00:52:17,805
and stuff is better.
763
00:52:28,415 --> 00:52:30,118
Um, but, yeah.
764
00:52:30,250 --> 00:52:32,120
I just wanted to make sure
you were okay,
765
00:52:32,252 --> 00:52:34,622
and I was wondering if I'm
still invited to your place
766
00:52:34,756 --> 00:52:36,456
for Thanksgiving.
767
00:52:36,591 --> 00:52:38,225
Um, if not, it's fine.
768
00:52:38,358 --> 00:52:40,795
Max is headed on vacation
with his family,
769
00:52:40,928 --> 00:52:43,196
and my mom is, um...
770
00:52:43,330 --> 00:52:45,867
Yeah. I'll figure it out.
771
00:52:46,000 --> 00:52:48,069
Yeah. Okay. Let me know.
772
00:52:48,201 --> 00:52:51,471
And I'm sorry
for not calling before.
773
00:52:51,606 --> 00:52:53,306
Um...yeah. Okay.
774
00:52:53,440 --> 00:52:55,576
Love you. Bye.
775
00:53:18,633 --> 00:53:19,734
I got it!
776
00:53:19,867 --> 00:53:21,936
Hi!
777
00:53:22,070 --> 00:53:24,271
Hello!
778
00:53:24,404 --> 00:53:25,540
Hi!
Look who's here!
779
00:53:25,673 --> 00:53:26,874
Hey, kiddo.
780
00:53:27,008 --> 00:53:28,543
Hi! How are you guys?
Hey.
781
00:53:28,676 --> 00:53:30,444
Good to see you!
Hi!
782
00:53:30,578 --> 00:53:31,879
...and then the baroness dies,
783
00:53:32,013 --> 00:53:33,715
and everyone comes
to the table,
784
00:53:33,848 --> 00:53:36,450
and the investigator questions
the cast.
785
00:53:36,584 --> 00:53:39,386
Is it Miss Ott, the nanny?
786
00:53:39,520 --> 00:53:40,621
Yes.
787
00:53:40,755 --> 00:53:42,590
Is it? Oh, my God.
788
00:53:42,724 --> 00:53:44,692
It's pretty obvious, huh?
No, it's not.
789
00:53:44,826 --> 00:53:46,293
Honey, no.
No. It's okay.
790
00:53:46,426 --> 00:53:47,595
I am impressed!
791
00:53:47,729 --> 00:53:48,930
No, it's okay.
Stop.
792
00:53:49,063 --> 00:53:50,598
It is bad.
It's pretty bad.
793
00:53:50,732 --> 00:53:52,900
Well, thanks.
You should rewrite it.
794
00:53:53,034 --> 00:53:53,901
No.
Yes.
795
00:53:54,035 --> 00:53:55,302
You'd do a good job with it too.
796
00:53:55,435 --> 00:53:56,938
She knows everything
about murder mysteries.
797
00:53:57,071 --> 00:53:58,573
It's actually kind of scary.
798
00:53:58,706 --> 00:53:59,907
It's the owner's baby,
799
00:54:00,041 --> 00:54:01,576
so I don't know
if he would let me.
800
00:54:01,709 --> 00:54:04,545
You never know. You can try.
801
00:54:04,679 --> 00:54:07,615
Says the guy who doesn't
try to play again.
802
00:54:10,885 --> 00:54:12,987
Oops.
Oh.
803
00:54:13,121 --> 00:54:15,089
Sorry. Uh, does anyone
want anything while I'm up?
804
00:54:15,223 --> 00:54:17,692
I think...I think we're okay.
805
00:54:17,825 --> 00:54:19,326
No, no. No.
Ethan, it's-- I'm okay.
806
00:54:19,459 --> 00:54:20,928
Are you okay?
No, no. I'm good.
807
00:54:21,062 --> 00:54:22,597
He's fine, honey.
No. Listen.
808
00:54:22,730 --> 00:54:26,266
It's, um...
it's Thanksgiving.
809
00:54:26,399 --> 00:54:28,836
And I, uh, want to say
810
00:54:28,970 --> 00:54:31,606
how grateful I am
for this family.
811
00:54:31,739 --> 00:54:34,474
And I-I...
We have our health--
812
00:54:34,609 --> 00:54:36,644
We don't need a whole speech.
No. Etha-- Ethan.
813
00:54:36,778 --> 00:54:38,079
Please let me finish.
814
00:54:38,212 --> 00:54:39,580
Please, please,
please, please.
815
00:54:39,714 --> 00:54:41,582
And even though...
816
00:54:41,716 --> 00:54:46,854
Even though, uh, I had
some health things this year,
817
00:54:46,988 --> 00:54:50,792
I am a lot better
because of the family.
818
00:54:50,925 --> 00:54:52,994
Yeah.
Mm. Absolutely.
819
00:54:53,127 --> 00:54:57,598
And so thank you for...
taking care of this old man
820
00:54:57,732 --> 00:55:03,504
and for sticking there with me
and not giving up on me,
821
00:55:03,638 --> 00:55:05,305
'cause I know it wasn't fun.
822
00:55:06,841 --> 00:55:10,778
But you have to make
the best out of it,
823
00:55:10,912 --> 00:55:13,548
'cause that's what life is.
824
00:55:13,681 --> 00:55:17,652
And sometimes you have to look
at the positive
825
00:55:17,785 --> 00:55:21,388
because you can't be
always so concerned
826
00:55:21,522 --> 00:55:25,293
with what's wrong
all the time, Ethan.
827
00:55:26,794 --> 00:55:28,663
Shit happens.
828
00:55:28,796 --> 00:55:30,463
What are you even
talking about?
829
00:55:30,598 --> 00:55:34,302
I-I am saying
that life happens, right?
830
00:55:34,434 --> 00:55:38,206
I mean, did we-- Did we want
to have kids so young?
831
00:55:38,338 --> 00:55:40,308
What?
Oh, my God. No, we didn't.
832
00:55:40,440 --> 00:55:41,676
Jesus Christ, man.
Honey--
833
00:55:41,809 --> 00:55:43,711
You know we didn't.
No. No, we didn't,
834
00:55:43,845 --> 00:55:46,080
but then we went all in.
835
00:55:46,214 --> 00:55:48,716
And it was the best thing
we ever did.
836
00:55:48,850 --> 00:55:50,518
Of course it was.
No. Lisa-- Lisa...
837
00:55:50,651 --> 00:55:51,853
Of course it was.
I'm j-- I'm just using--
838
00:55:51,986 --> 00:55:53,754
I'm just using it
as an example.
839
00:55:53,888 --> 00:55:56,657
I'm just using it example
because he's not happy,
840
00:55:56,791 --> 00:55:59,093
and he doesn't need to be.
841
00:55:59,227 --> 00:56:02,597
I'm just telling him to make
the most out of life.
842
00:56:02,730 --> 00:56:04,397
And so whatever happened
843
00:56:04,532 --> 00:56:05,867
or didn't happen...
Okay. You know what?
844
00:56:06,000 --> 00:56:07,500
We don't need to discuss this
right now.
845
00:56:07,635 --> 00:56:09,070
It's a holiday dinner,
we're having a lovely time--
846
00:56:09,203 --> 00:56:10,938
Okay, okay. Listen, I just want
you to be happy, buddy.
847
00:56:11,072 --> 00:56:12,206
You hate your job.
848
00:56:12,340 --> 00:56:13,507
You're working
for other people!
849
00:56:13,641 --> 00:56:14,909
Okay. Stop.
What happened to you?
850
00:56:15,042 --> 00:56:16,744
What happened to the guy
with all the lyrics?
851
00:56:16,878 --> 00:56:18,378
And she's got a boyfriend.
852
00:56:20,181 --> 00:56:23,050
I mean, maybe it's time
to just let it go,
853
00:56:23,184 --> 00:56:24,752
'cause it is weird.
854
00:56:24,886 --> 00:56:26,621
I just want you to be happy.
855
00:56:26,754 --> 00:56:28,856
Do you think
this makes me happy?
856
00:56:28,990 --> 00:56:32,526
Are you fucking happy? Huh?
857
00:56:34,328 --> 00:56:36,264
I mean, look at you.
858
00:56:36,396 --> 00:56:38,966
Come on. Sit the fuck down.
You look fucking creepy.
859
00:56:39,100 --> 00:56:41,202
Get your hands off me!
860
00:56:41,335 --> 00:56:43,436
Oh, my God!
861
00:56:49,677 --> 00:56:52,113
Are you okay?
Um...
862
00:56:54,782 --> 00:56:58,485
Actually, I-I got brok--
I-I got broken up with today.
863
00:56:58,619 --> 00:57:00,888
I...I don't have a boyfriend.
864
00:57:04,725 --> 00:57:06,560
Sorry. Um...sorry.
865
00:57:06,694 --> 00:57:08,229
Well, this has been
really lovely.
866
00:57:08,362 --> 00:57:09,897
Oh, honey. Honey--
Um, I'm...I'm gonna g--
867
00:57:10,031 --> 00:57:11,165
I should probably...
868
00:57:11,299 --> 00:57:13,401
Thank you for, um...
869
00:57:18,572 --> 00:57:22,843
This is where things
get complicated in the case.
870
00:57:25,478 --> 00:57:26,614
Hey.
871
00:57:26,747 --> 00:57:28,683
Hey. Are you okay?
Yeah.
872
00:57:28,816 --> 00:57:30,618
I'm sorry. I didn't know...
It's fine. It's okay.
873
00:57:30,751 --> 00:57:33,220
...how to help,
and I-I panicked.
874
00:57:44,999 --> 00:57:46,968
What happened with Max?
875
00:57:50,838 --> 00:57:53,975
She weighs like 90 pounds.
876
00:57:55,977 --> 00:57:57,778
Who?
877
00:57:57,912 --> 00:58:03,217
This Instagram model that Max
is with in Aruba or some shit.
878
00:58:03,351 --> 00:58:06,153
I shouldn't have put it back
on my fucking phone.
879
00:58:08,990 --> 00:58:11,525
Why do I do this?
880
00:58:11,659 --> 00:58:14,895
Why do I pick people
that want fucking models
881
00:58:15,029 --> 00:58:16,797
or girls who know
how to wear a swimsuit
882
00:58:16,931 --> 00:58:19,800
without having a panic attack?
883
00:58:19,934 --> 00:58:21,669
Like, I get it.
I'm a lot.
884
00:58:21,802 --> 00:58:23,571
I'm the one that has to deal
with me all the time.
885
00:58:23,704 --> 00:58:26,007
I'm this jiggly,
kind of fucking chubby,
886
00:58:26,140 --> 00:58:27,808
not-that-chubby,
average fuck-up...
887
00:58:27,942 --> 00:58:30,644
Hey. Hey. Hey.
...that no one stays around for.
888
00:58:30,778 --> 00:58:32,046
No one stays around.
889
00:58:32,179 --> 00:58:33,481
My mom can't even
fucking handle me.
890
00:58:33,614 --> 00:58:34,882
Everyone wants to cheat on me.
891
00:58:35,016 --> 00:58:37,151
I'm that fucking pathetic.
892
00:58:37,284 --> 00:58:39,420
Did you know
I can't even take a shower
893
00:58:39,553 --> 00:58:41,322
because it means
I have to take my clothes off
894
00:58:41,455 --> 00:58:43,057
and look at myself
in the mirror?
895
00:58:43,190 --> 00:58:45,026
That's how fucking pathetic
I am.
896
00:58:45,159 --> 00:58:47,128
I can't even take
a fucking shower!
897
00:58:49,330 --> 00:58:51,532
You do this, you know?
898
00:58:51,665 --> 00:58:53,334
It's like those voicemails
from Hunter.
899
00:58:53,467 --> 00:58:55,236
You-- You refuse to delete
those messages
900
00:58:55,369 --> 00:58:59,006
because you're some sort
of masochist.
901
00:58:59,140 --> 00:59:01,442
I mean, you're so much better
than all this--
902
00:59:01,575 --> 00:59:03,577
Than-- Than Max, than Hunter,
903
00:59:03,711 --> 00:59:05,546
than some fucking influencer
in Aruba.
904
00:59:05,679 --> 00:59:07,281
God. You know what?
905
00:59:07,415 --> 00:59:09,450
I wish I could just give you
my eyeballs just for one day
906
00:59:09,583 --> 00:59:11,419
so you could just see
what I'm seeing,
907
00:59:11,552 --> 00:59:13,554
'cause I have no idea what
the hell are you looking at
908
00:59:13,687 --> 00:59:15,389
when you look in the mirror.
909
00:59:20,194 --> 00:59:21,829
I love you.
910
00:59:23,532 --> 00:59:25,032
And I don't--
I don't mean that
911
00:59:25,166 --> 00:59:27,435
in the way that we normally
say it to each other.
912
00:59:27,568 --> 00:59:30,638
I love you.
913
00:59:30,771 --> 00:59:32,440
Since, like,
the minute I met you, okay?
914
00:59:32,573 --> 00:59:34,208
All of you.
915
00:59:34,341 --> 00:59:37,311
I think you're beautiful and--
And flawed and irritating,
916
00:59:37,445 --> 00:59:39,947
and I just can't see you
do this to yourself anymore.
917
00:59:40,081 --> 00:59:42,249
Y-You're like the smartest,
most self-aware,
918
00:59:42,383 --> 00:59:44,618
insane person I've ever met,
and you're not even fat!
919
00:59:44,752 --> 00:59:48,055
Not even a little bit,
you fucking crazy person.
920
00:59:48,189 --> 00:59:50,458
Just don't trust your brain,
okay?
921
00:59:50,624 --> 00:59:51,992
If you want to know
what you look like,
922
00:59:52,126 --> 00:59:54,762
just ask me,
and I'll tell you.
923
00:59:58,567 --> 01:00:00,034
You're perfect.
924
01:00:05,206 --> 01:00:06,907
I love you too.
925
01:00:14,448 --> 01:00:16,484
Please don't leave.
926
01:01:46,207 --> 01:01:47,509
Morning, Riley.
927
01:01:56,083 --> 01:01:57,952
Sorry.
928
01:01:58,085 --> 01:01:59,386
You scared the shit out of me.
929
01:01:59,521 --> 01:02:01,188
Yeah. Sorry about that.
930
01:02:01,322 --> 01:02:03,525
You want-- You want breakfast?
931
01:02:03,658 --> 01:02:07,094
Mm-mm. No, no, no.
I'm good. Um, I'm leaving.
932
01:02:07,228 --> 01:02:08,395
Sorry.
That's really embarrassing.
933
01:02:08,530 --> 01:02:09,964
Well, don't worry.
934
01:02:10,097 --> 01:02:12,701
I took first prize
for embarrassment last night.
935
01:02:16,270 --> 01:02:18,806
He should be up soon.
936
01:02:22,544 --> 01:02:24,378
It was fun last night, right?
937
01:02:26,213 --> 01:02:28,315
Yeah, it was.
938
01:02:28,449 --> 01:02:29,883
Thank you for having me.
939
01:02:30,017 --> 01:02:34,121
I love your home,
and I...I love your family.
940
01:02:37,057 --> 01:02:38,359
Me too.
941
01:02:44,365 --> 01:02:47,835
Uh...I should probably go.
942
01:02:47,968 --> 01:02:49,436
Bye.
943
01:02:56,110 --> 01:02:58,613
Earphones.
944
01:02:58,747 --> 01:03:00,649
Sorry.
945
01:03:00,781 --> 01:03:04,084
So, what's been happening?
946
01:03:04,218 --> 01:03:05,486
Um...
947
01:03:05,620 --> 01:03:07,589
Been really good lately.
Really good.
948
01:03:07,722 --> 01:03:09,456
Eating clean, no bad foods.
949
01:03:09,591 --> 01:03:13,193
Just trying
to take care of myself.
950
01:03:13,327 --> 01:03:16,263
There's no bad or good.
951
01:03:16,397 --> 01:03:18,098
It's just food.
952
01:03:18,232 --> 01:03:19,933
Just you.
953
01:03:20,067 --> 01:03:22,002
You're not bad or good, right?
954
01:03:27,441 --> 01:03:30,277
So two years since
in treatment.
955
01:03:30,411 --> 01:03:33,213
Yeah. Yeah, I guess.
956
01:03:33,347 --> 01:03:35,416
You gonna hang out
with Ethan tonight?
957
01:03:38,118 --> 01:03:39,654
Um...
958
01:03:44,258 --> 01:03:45,893
Uh...I don't...
959
01:03:46,026 --> 01:03:49,029
Yeah, I don't really know
if we're going to.
960
01:03:55,336 --> 01:03:57,639
Tell me what's going on.
961
01:04:03,377 --> 01:04:06,246
I'm here.
962
01:04:06,380 --> 01:04:08,082
Tell me what happened.
963
01:05:59,460 --> 01:06:02,029
Hey.
964
01:06:02,162 --> 01:06:04,097
You want to tell me
what's going on?
965
01:06:04,231 --> 01:06:05,966
What's wrong with me?
966
01:06:06,099 --> 01:06:07,334
There's nothing
wrong with you, B.
967
01:06:07,468 --> 01:06:09,203
Just tell me what's up.
968
01:06:09,336 --> 01:06:11,338
Can you not?
Why'd you leave?
969
01:06:11,472 --> 01:06:13,273
Can you stop?
970
01:06:13,407 --> 01:06:14,609
Stop.
971
01:06:14,742 --> 01:06:16,009
No, I want to have
this conversation.
972
01:06:16,143 --> 01:06:17,946
What are you doing?
Fucking stop!
973
01:06:38,700 --> 01:06:40,668
I've been lying to you.
974
01:06:47,374 --> 01:06:50,678
I have not been doing good
for the past year.
975
01:06:53,313 --> 01:06:55,048
I'm glad you're telling me.
976
01:07:02,957 --> 01:07:07,027
In that moment
when I'm eating something
977
01:07:07,160 --> 01:07:08,730
or starving myself,
978
01:07:08,863 --> 01:07:11,833
I feel okay
and I can't hear my head.
979
01:07:15,202 --> 01:07:17,672
But then it ends, and...
980
01:07:20,575 --> 01:07:23,410
I'm alone and I can hear
my head again,
981
01:07:23,545 --> 01:07:25,312
and I have to make it stop.
982
01:07:27,080 --> 01:07:29,918
You know, it's the only thing
I can count on.
983
01:07:32,252 --> 01:07:34,589
The only thing?
984
01:07:41,428 --> 01:07:42,564
Ethan.
985
01:07:44,599 --> 01:07:47,669
I used to not hear anything
when I was with Ethan.
986
01:07:51,739 --> 01:07:53,340
Yeah.
987
01:07:55,677 --> 01:07:57,344
Can I hug you?
988
01:07:58,746 --> 01:08:00,949
Yeah. Okay.
989
01:08:10,725 --> 01:08:13,828
Ah. Jeez, man.
Hey.
990
01:08:13,962 --> 01:08:15,262
What's good?
991
01:08:15,395 --> 01:08:17,397
Oh, you know, just, um...
992
01:08:17,532 --> 01:08:19,567
working and drinking.
993
01:08:22,604 --> 01:08:26,340
But, dude, I mean...
you're getting married.
994
01:08:26,473 --> 01:08:28,108
Yeah.
It's so crazy.
995
01:08:28,241 --> 01:08:30,410
It's wild.
You fucking moved out on me.
996
01:08:30,545 --> 01:08:33,280
You sad? I know.
I'm sad.
997
01:08:33,413 --> 01:08:34,949
Yeah. I'm sorry, man.
998
01:08:35,083 --> 01:08:37,018
I got to watch "Long Island
Medium" by myself.
999
01:08:37,150 --> 01:08:39,020
Oh.
I got to spread my wings.
1000
01:08:39,152 --> 01:08:40,588
I got to leave the nest.
I know, I know.
1001
01:08:40,722 --> 01:08:42,255
Don't let me hold you back.
1002
01:08:42,389 --> 01:08:44,592
I can take a hot shower,
finally.
1003
01:08:44,726 --> 01:08:46,360
I like hot showers,
1004
01:08:46,493 --> 01:08:48,663
But for three hours?
I have to pamper myself.
1005
01:08:48,796 --> 01:08:50,598
I don't need to know
all the-- The whole process.
1006
01:08:52,399 --> 01:08:54,167
Look at us,
being adults and shit.
1007
01:08:54,301 --> 01:08:57,304
I know. Adults and shit.
Yeah. Yeah.
1008
01:09:03,845 --> 01:09:05,847
Is she all right?
1009
01:09:07,749 --> 01:09:09,617
Mm.
1010
01:09:09,751 --> 01:09:11,451
I don't know.
1011
01:09:11,586 --> 01:09:13,921
I mean, no, I don't think so.
1012
01:09:15,757 --> 01:09:17,959
I don't know when things got
so weird between us.
1013
01:09:18,092 --> 01:09:19,861
And she used to want my help,
1014
01:09:19,994 --> 01:09:21,729
but now it's like...
it's just not...
1015
01:09:21,863 --> 01:09:24,297
It's not the same.
It's all fucked up.
1016
01:09:26,466 --> 01:09:29,671
You know you're doing this
to yourself, right?
1017
01:09:29,804 --> 01:09:32,006
Yeah, but, uh...
1018
01:09:32,140 --> 01:09:33,808
I don't know
what I'm supposed to do.
1019
01:09:36,443 --> 01:09:37,745
Sorry to break it to you,
buddy,
1020
01:09:37,879 --> 01:09:39,647
but this is not your job.
1021
01:09:39,781 --> 01:09:41,649
Never was.
1022
01:09:41,783 --> 01:09:43,518
They're not gonna
change for you.
1023
01:09:43,651 --> 01:09:47,021
Maybe they're not gonna
change at all.
1024
01:09:47,155 --> 01:09:48,690
Go do you.
1025
01:09:48,823 --> 01:09:51,659
It's not selfish.
It's necessary.
1026
01:09:53,161 --> 01:09:54,494
I'm gonna finish helping out.
1027
01:09:54,629 --> 01:09:57,031
Oh, yeah,
I'll come help soon.
1028
01:10:10,912 --> 01:10:14,281
My husband was
a real scoundrel.
1029
01:10:18,186 --> 01:10:19,587
I'm the investigator here,
1030
01:10:19,721 --> 01:10:21,923
and I'm gonna solve
the case of whodunit.
1031
01:10:22,056 --> 01:10:24,525
You did it.
1032
01:10:24,659 --> 01:10:27,729
No, no,
I've been here the whole eve.
1033
01:10:38,740 --> 01:10:40,708
Well, that was a joke.
No.
1034
01:10:40,842 --> 01:10:43,310
That was the fucking matinee.
1035
01:10:43,443 --> 01:10:45,646
God, I'm gonna have to sell
this place.
1036
01:10:45,780 --> 01:10:48,116
It wasn't that bad.
It sucks.
1037
01:10:59,827 --> 01:11:03,396
So my dad was into
murder mysteries.
1038
01:11:03,531 --> 01:11:04,899
We loved watching
Dateline together.
1039
01:11:05,032 --> 01:11:06,399
It was kind of our thing.
1040
01:11:06,534 --> 01:11:08,569
And we'd always try
to guess the ending.
1041
01:11:08,703 --> 01:11:10,738
Has he come to the show?
1042
01:11:10,872 --> 01:11:13,207
Uh, no. He died when I was 19.
1043
01:11:15,475 --> 01:11:16,611
I'm sorry.
1044
01:11:16,744 --> 01:11:18,813
No, it's okay.
1045
01:11:22,449 --> 01:11:25,853
He liked things
that made you think.
1046
01:11:25,987 --> 01:11:27,822
And I guess his favorite part
about it
1047
01:11:27,955 --> 01:11:29,991
was solving the puzzle.
1048
01:11:30,124 --> 01:11:32,660
I guess that's
my favorite part too.
1049
01:11:32,794 --> 01:11:34,128
You know, I kind of get
a little high
1050
01:11:34,262 --> 01:11:37,865
when I figure it all out.
1051
01:11:37,999 --> 01:11:40,601
I think the show has
everything that it needs
1052
01:11:40,735 --> 01:11:42,770
to be a great puzzle.
1053
01:11:44,772 --> 01:11:46,107
I do.
1054
01:11:47,975 --> 01:11:51,179
And I don't want to step
on anyone's toes,
1055
01:11:51,311 --> 01:11:53,313
but I think
I could rewrite it.
1056
01:11:56,184 --> 01:11:58,986
I'm pretty good at this stuff.
1057
01:11:59,120 --> 01:12:01,289
Some have said
that it's terrifying.
1058
01:12:02,924 --> 01:12:04,926
I think I could do it.
1059
01:12:09,329 --> 01:12:10,698
Okay.
1060
01:12:10,832 --> 01:12:13,267
Yeah?
Yeah, let's do it.
1061
01:12:15,136 --> 01:12:16,704
Okay.
All right.
1062
01:12:16,838 --> 01:12:19,006
Yeah.
All right.
1063
01:12:25,680 --> 01:12:27,014
Cheers!
1064
01:12:27,148 --> 01:12:28,883
Proud of you.
Thank you.
1065
01:12:29,016 --> 01:12:31,819
I'm actually pretty proud
of myself.
1066
01:12:34,188 --> 01:12:37,658
So where's Ethan these days?
1067
01:12:37,792 --> 01:12:40,194
Is he...
How is he?
1068
01:12:40,328 --> 01:12:42,196
I haven't seen him much
since I moved out,
1069
01:12:42,330 --> 01:12:45,032
and he's been so busy
with Gwen--
1070
01:12:45,166 --> 01:12:47,802
I swear to God...
Sometimes, I swear to God...
1071
01:12:50,538 --> 01:12:52,405
Gwen?
1072
01:12:52,540 --> 01:12:54,675
Who's Gwen?
1073
01:12:54,809 --> 01:12:56,244
Do you guys hang out with her?
1074
01:12:56,376 --> 01:12:57,712
She's nice.
No.
1075
01:12:57,845 --> 01:12:59,580
She's a lawyer.
We hung out with her once.
1076
01:13:09,857 --> 01:13:11,225
Who are you texting?
1077
01:13:11,359 --> 01:13:12,660
No one.
1078
01:13:12,793 --> 01:13:14,562
Don't text Ethan.
1079
01:13:14,695 --> 01:13:17,331
I'm not texting Ethan, Casey.
1080
01:13:23,271 --> 01:13:24,739
Oh. Max.
What?
1081
01:13:24,872 --> 01:13:26,607
Really? Is this how little
you think of yourself?
1082
01:13:26,741 --> 01:13:28,075
Babe...
He didn't hear the news
1083
01:13:28,209 --> 01:13:29,442
that I'm doing the rewrite.
No. No. No.
1084
01:13:29,577 --> 01:13:31,279
I can text whoever I want,
Casey.
1085
01:13:31,411 --> 01:13:33,748
You're always doing whatever
you want, that's the problem!
1086
01:13:33,881 --> 01:13:35,583
I don't want to talk
about this right now.
1087
01:13:35,716 --> 01:13:37,484
You love Ethan,
you hate Ethan,
1088
01:13:37,618 --> 01:13:38,986
you have sex with Ethan,
you don't want
1089
01:13:39,120 --> 01:13:40,388
anything to do with Ethan.
So what?
1090
01:13:40,521 --> 01:13:41,789
And now that he might finally
be happy
1091
01:13:41,923 --> 01:13:43,423
with someone else,
you freak out
1092
01:13:43,557 --> 01:13:45,259
and text someone who wants--
I'm happy for him!
1093
01:13:45,393 --> 01:13:47,161
--literally nothing
to do with you?
1094
01:13:47,295 --> 01:13:49,096
I'm sorry, but it's true.
1095
01:13:49,230 --> 01:13:51,866
Max wants nothing
to do with you.
1096
01:13:53,734 --> 01:13:56,570
Riley, you--
You have to stop.
1097
01:13:56,704 --> 01:13:59,974
You have to stop
using things and people
1098
01:14:00,107 --> 01:14:02,442
instead of dealing
with your shit.
1099
01:14:02,576 --> 01:14:05,780
And we see, we have to watch
what you're doing to yourself,
1100
01:14:05,913 --> 01:14:08,082
and it sucks for us.
1101
01:14:09,583 --> 01:14:12,420
The people that love you
1102
01:14:12,553 --> 01:14:14,121
and care about you
1103
01:14:14,255 --> 01:14:15,923
and want you to stop being
1104
01:14:16,057 --> 01:14:19,694
such a huge asshole
all the time.
1105
01:14:19,827 --> 01:14:22,430
It's okay, babe. It's okay.
1106
01:14:25,833 --> 01:14:27,835
I'm pregnant.
1107
01:14:30,404 --> 01:14:31,706
Yeah.
1108
01:14:31,839 --> 01:14:35,609
And I have wanted to tell you
for so long.
1109
01:14:37,511 --> 01:14:39,847
But we've always been just
so wrapped up in your shit
1110
01:14:39,981 --> 01:14:41,816
that it never felt
like the right time.
1111
01:14:44,418 --> 01:14:46,354
Look, I-I know
that you are hurting,
1112
01:14:46,486 --> 01:14:50,157
and I know
that you have real shit,
1113
01:14:50,291 --> 01:14:51,559
but we all do.
1114
01:14:51,692 --> 01:14:54,662
So please, just get it
the fuck together.
1115
01:15:11,479 --> 01:15:13,681
I do love you.
1116
01:15:16,150 --> 01:15:18,519
See you in a little bit.
Uh, probably 15 minutes.
1117
01:15:24,859 --> 01:15:26,394
I do love you.
1118
01:15:28,329 --> 01:15:31,932
See you in a little bit.
Uh, probably 15 minutes.
1119
01:15:32,066 --> 01:15:34,568
All right? Love you.
1120
01:15:38,072 --> 01:15:39,573
I do love you.
1121
01:15:53,587 --> 01:15:56,724
Thanks for meeting me.
Yeah, no problem.
1122
01:15:56,857 --> 01:16:00,361
I feel like a shit friend.
1123
01:16:00,494 --> 01:16:02,129
Yeah? What did she say?
1124
01:16:02,263 --> 01:16:04,865
That we were too busy
dealing with my problems
1125
01:16:04,999 --> 01:16:06,634
to talk about her.
1126
01:16:06,767 --> 01:16:08,702
And that I'm selfish.
1127
01:16:08,836 --> 01:16:10,805
Oh, she should know that
about you by now.
1128
01:16:10,938 --> 01:16:12,706
That's part of your charm.
1129
01:16:16,343 --> 01:16:17,878
What are we getting here?
1130
01:16:18,012 --> 01:16:19,713
Um...vacuum.
1131
01:16:19,847 --> 01:16:21,649
Oh, do you want to come over
and watch
1132
01:16:21,782 --> 01:16:24,285
that new crime doc tomorrow
about that girl in Ohio?
1133
01:16:24,418 --> 01:16:26,754
Uh, I would, but I have
a meeting tomorrow.
1134
01:16:26,887 --> 01:16:28,489
Um...
1135
01:16:28,622 --> 01:16:30,559
Did you figure out how
you're gonna rewrite the show?
1136
01:16:30,691 --> 01:16:32,226
Who's your meeting with?
1137
01:16:32,359 --> 01:16:33,994
You're gonna answer
a question with a question?
1138
01:16:34,128 --> 01:16:35,896
Isn't that just what you did?
1139
01:16:36,030 --> 01:16:37,898
Ah, touché.
1140
01:16:38,032 --> 01:16:39,834
Riley?
1141
01:16:39,967 --> 01:16:41,936
H-Hunter.
1142
01:16:42,069 --> 01:16:44,071
Hi.
Oh, my God.
1143
01:16:44,205 --> 01:16:45,973
What are you doing here?
1144
01:16:46,107 --> 01:16:49,443
Shopping.
Yeah, just, uh, shopping.
1145
01:16:49,578 --> 01:16:51,112
We-- We just got
an apartment together,
1146
01:16:51,245 --> 01:16:53,914
so we gotta get the apartment,
you know, things.
1147
01:16:54,048 --> 01:16:56,150
Nice.
Um, yeah.
1148
01:16:56,283 --> 01:16:59,120
This is, uh,
my girlfriend, Danielle.
1149
01:16:59,253 --> 01:17:00,855
Hi.
Nice to meet you.
1150
01:17:00,988 --> 01:17:03,324
Nice to meet you.
1151
01:17:03,457 --> 01:17:05,126
Yeah.
Hey, man.
1152
01:17:05,259 --> 01:17:06,727
I'm Hunter.
Hey. Ethan.
1153
01:17:06,861 --> 01:17:08,028
Nice to meet you.
Oh, sorry.
1154
01:17:08,162 --> 01:17:09,663
Yeah, this is my friend Ethan.
Um...
1155
01:17:09,797 --> 01:17:11,499
Wow, it's crazy
running into you here.
1156
01:17:11,632 --> 01:17:14,001
Yeah. How are you? You good?
I'm good. Yeah.
1157
01:17:14,135 --> 01:17:16,637
Um, how's your...
How's your brother?
1158
01:17:16,770 --> 01:17:18,139
Oh, yeah, he, uh...
1159
01:17:18,272 --> 01:17:19,707
He's working for my uncle
out of town now.
1160
01:17:19,840 --> 01:17:22,611
Yeah, I had to get that guy
out of my place.
1161
01:17:22,743 --> 01:17:25,346
Especially because
Dani here is a nurse,
1162
01:17:25,479 --> 01:17:27,014
and she works nights,
1163
01:17:27,148 --> 01:17:28,849
so I couldn't have Kev
fucking around, you know?
1164
01:17:28,983 --> 01:17:30,217
Graveyard shift.
1165
01:17:30,351 --> 01:17:32,219
Which is an odd thing to say
1166
01:17:32,353 --> 01:17:33,787
when you work in the hospital.
1167
01:17:33,921 --> 01:17:35,456
Mm.
1168
01:17:37,424 --> 01:17:39,393
Where'd you get that jacket?
You from around here, man?
1169
01:17:39,528 --> 01:17:41,195
Um... Oh, sorry.
I actually grew up in Queens.
1170
01:17:41,328 --> 01:17:43,230
Excuse me. Sorry.
Um, L Train.
1171
01:17:43,364 --> 01:17:45,065
Oh.
L Train, yeah.
1172
01:17:45,199 --> 01:17:46,333
Yeah.
Thanks.
1173
01:17:46,467 --> 01:17:47,368
Yeah. Cool.
1174
01:17:47,501 --> 01:17:48,769
Yeah.
Yep.
1175
01:17:50,337 --> 01:17:52,139
It was really nice to meet you.
1176
01:17:52,273 --> 01:17:53,407
You too.
Yeah,
1177
01:17:53,542 --> 01:17:54,708
It was great running
into you, Ri.
1178
01:17:54,842 --> 01:17:56,645
You seem good.
Thanks.
1179
01:17:56,777 --> 01:17:58,045
All right.
Hey, um, yeah.
1180
01:17:58,179 --> 01:18:00,080
Nice to meet you both.
Take care.
1181
01:18:00,214 --> 01:18:02,082
Have a good one.
1182
01:18:02,216 --> 01:18:03,918
Um...
You okay?
1183
01:18:04,051 --> 01:18:06,053
Yeah, I'm okay. I'm okay.
You sure?
1184
01:18:06,187 --> 01:18:07,556
Yep.
1185
01:18:11,158 --> 01:18:13,662
Yeah. Time in.
All right.
1186
01:18:16,130 --> 01:18:17,998
Let's, uh...
Let's find a vacuum.
1187
01:18:18,132 --> 01:18:20,034
Mm-hmm. Yep.
Mm-hmm.
1188
01:18:27,708 --> 01:18:29,410
Oh, sh...
Um, excuse me.
1189
01:18:29,544 --> 01:18:31,278
Hi.
How did you get in here?
1190
01:18:31,412 --> 01:18:34,181
This is my apartment,
and that is my stuff.
1191
01:18:34,315 --> 01:18:35,950
What are you doing?
1192
01:18:36,083 --> 01:18:38,219
Hi. You're here.
1193
01:18:38,352 --> 01:18:41,121
Mom. What...
What is happening?
1194
01:18:41,255 --> 01:18:43,057
It's good to see you too.
1195
01:18:43,190 --> 01:18:44,992
I like your hair.
1196
01:18:46,661 --> 01:18:48,697
Mom, what is happening?
Who's your friend?
1197
01:18:48,829 --> 01:18:50,464
Hi. I'm Ethan.
Oh, of course.
1198
01:18:50,599 --> 01:18:52,399
Ethan. I'm Olivia.
Riley's mother.
1199
01:18:52,534 --> 01:18:54,068
Nice to meet you.
Mom!
1200
01:18:54,201 --> 01:18:56,971
You are not taking care
of yourself or this apartment.
1201
01:18:57,104 --> 01:18:58,239
How would you know?
You don't live here.
1202
01:18:58,372 --> 01:18:59,473
I pay the rent.
I'm trying to help you.
1203
01:18:59,608 --> 01:19:00,808
We need to move you.
1204
01:19:00,941 --> 01:19:02,243
Mind taking this downstairs...
What?
1205
01:19:02,376 --> 01:19:03,877
...and giving us a few,
please? Yes, Riley.
1206
01:19:04,011 --> 01:19:06,380
I cannot continue to pay
for you and your friends
1207
01:19:06,514 --> 01:19:08,382
if you're gonna take
this place for granted.
1208
01:19:08,516 --> 01:19:10,150
Fine. Fine, I'll get
my own apartment.
1209
01:19:10,284 --> 01:19:12,119
Honey, you have no money.
How will you get an apartment?
1210
01:19:12,253 --> 01:19:14,121
I have a job!
I've had a job for a while!
1211
01:19:14,255 --> 01:19:16,090
Oh, my.
Well, where is that money going?
1212
01:19:16,223 --> 01:19:18,292
You can't just waltz in here
and clear out my shit.
1213
01:19:18,425 --> 01:19:21,630
Like, why now?
Why are you here now?
1214
01:19:21,762 --> 01:19:23,831
This is the first time I've
seen you in like three years.
1215
01:19:23,964 --> 01:19:26,166
I was worried about you,
and my intuition is never wrong.
1216
01:19:26,300 --> 01:19:28,102
Where was your intuition
when I was in rehab?
1217
01:19:28,235 --> 01:19:29,770
Oh, please.
Eating too much because
1218
01:19:29,903 --> 01:19:32,339
you can't control yourself
is not a disorder.
1219
01:19:32,473 --> 01:19:35,677
And you, honey,
are not starving.
1220
01:19:35,809 --> 01:19:38,279
You can't even admit
that there's a problem?
1221
01:19:38,412 --> 01:19:40,114
I don't feel bad for you, Riley.
Is that what this is?
1222
01:19:40,247 --> 01:19:42,116
I wanted you to pick me up!
1223
01:19:42,249 --> 01:19:43,484
All right. Let's just go.
I would have.
1224
01:19:43,618 --> 01:19:45,152
I didn't know
it was important to you.
1225
01:19:45,286 --> 01:19:46,820
We can just go.
Please, this is what she does.
1226
01:19:46,954 --> 01:19:48,355
She acts like a child.
1227
01:19:48,489 --> 01:19:49,790
No, Mom!
You're gonna save the world
1228
01:19:49,923 --> 01:19:52,259
and she's worried
about her jeans size.
1229
01:19:52,393 --> 01:19:53,595
She can't take care
of herself.
1230
01:19:53,728 --> 01:19:54,828
Yeah,
and whose fault is that?
1231
01:19:54,962 --> 01:19:56,497
Oh, please, I know your type.
1232
01:19:56,631 --> 01:19:57,831
She pays for all your meals,
1233
01:19:57,965 --> 01:19:59,166
sometimes even your rent.
1234
01:19:59,300 --> 01:20:00,434
She supports you,
1235
01:20:00,568 --> 01:20:01,770
so technically, I support you.
1236
01:20:01,902 --> 01:20:03,337
I mean, that must be the reason
1237
01:20:03,470 --> 01:20:04,673
you hang around her
all the time.
1238
01:20:06,307 --> 01:20:09,977
Honestly, Olivia,
go fuck yourself.
1239
01:20:10,110 --> 01:20:12,212
Come on.
1240
01:20:49,651 --> 01:20:52,319
Do you need to call Gwen?
1241
01:20:52,453 --> 01:20:54,188
No, it's fine.
1242
01:20:58,626 --> 01:21:01,862
I used to come to this place
all the time when I was a kid.
1243
01:21:04,398 --> 01:21:06,266
You play Mancala?
1244
01:21:06,400 --> 01:21:09,236
No. What is that?
It's this game.
1245
01:21:09,370 --> 01:21:11,004
It's really fun.
But, um...
1246
01:21:12,841 --> 01:21:14,576
Yeah. Um...
1247
01:21:17,712 --> 01:21:20,280
I like this place.
Feels like your family.
1248
01:21:20,414 --> 01:21:21,949
My aunt and uncle
said we can eat
1249
01:21:22,082 --> 01:21:23,450
whatever's in the kitchen,
but, I mean,
1250
01:21:23,585 --> 01:21:25,553
we could just order food too.
1251
01:21:25,687 --> 01:21:28,088
Yeah. Yeah, that sounds good.
1252
01:21:29,156 --> 01:21:30,023
Fine.
1253
01:21:31,225 --> 01:21:32,694
We also have...
1254
01:21:32,827 --> 01:21:34,161
tequila.
1255
01:21:34,294 --> 01:21:36,397
No.
Yeah. Come on.
1256
01:21:36,531 --> 01:21:39,768
I deserve one after today.
Please?
1257
01:21:41,402 --> 01:21:42,970
Come on.
1258
01:21:43,103 --> 01:21:44,338
Please?
1259
01:21:46,173 --> 01:21:49,209
All right, I'll just have one.
1260
01:21:49,343 --> 01:21:51,011
Yeah. Me too.
1261
01:22:31,485 --> 01:22:34,121
What happened?
1262
01:22:34,254 --> 01:22:35,989
Why didn't we work?
1263
01:22:38,058 --> 01:22:40,994
Oh, well, I think
we worked just fine.
1264
01:22:43,130 --> 01:22:46,400
Just maybe not in the way
that people might expect.
1265
01:22:49,671 --> 01:22:52,774
Maybe it was timing.
1266
01:22:52,907 --> 01:22:54,441
Maybe.
1267
01:22:56,977 --> 01:23:00,147
You know, I think about it
all the time.
1268
01:23:00,280 --> 01:23:02,015
What if we worked?
1269
01:23:06,119 --> 01:23:09,990
I think something just didn't
really click all the way.
1270
01:23:11,358 --> 01:23:14,428
Yeah, but...
1271
01:23:14,562 --> 01:23:16,698
You told me you love me.
1272
01:23:19,534 --> 01:23:22,302
I wasn't lying.
1273
01:23:26,273 --> 01:23:28,576
Do you still?
1274
01:23:28,710 --> 01:23:30,310
Love me?
1275
01:23:47,562 --> 01:23:49,764
Ri, stop. Please.
Mm.
1276
01:23:49,898 --> 01:23:52,700
I can't.
Why?
1277
01:23:52,834 --> 01:23:56,069
Because I don't want to.
1278
01:23:56,203 --> 01:23:57,805
This doesn't work right.
1279
01:23:59,172 --> 01:24:00,508
Oh, my God.
1280
01:24:00,642 --> 01:24:02,342
What, you love her?
That Gwen girl?
1281
01:24:02,476 --> 01:24:04,077
What? No.
Yeah, you love her.
1282
01:24:04,211 --> 01:24:05,112
Oh, my God. No.
Okay.
1283
01:24:05,245 --> 01:24:06,681
This isn't about Gwen, okay?
1284
01:24:06,814 --> 01:24:09,416
This is... Shit.
1285
01:24:09,551 --> 01:24:10,919
Oh, my God.
What?
1286
01:24:11,051 --> 01:24:13,186
Okay, I-I've been going
to these meetings.
1287
01:24:13,320 --> 01:24:16,958
These, like, Al-Anon meetings.
I mean, not...
1288
01:24:17,090 --> 01:24:18,593
Why?
It's for my dad and Vic
1289
01:24:18,726 --> 01:24:21,128
a-and you, but...
I know it's weird.
1290
01:24:21,261 --> 01:24:23,598
I don't even really fully
understand what it means,
1291
01:24:23,731 --> 01:24:25,198
but I had to do something.
Wait.
1292
01:24:25,332 --> 01:24:27,702
Okay. So I'm...
Okay, so I'm just something
1293
01:24:27,835 --> 01:24:29,571
that you have to go
to a program to get rid of?
1294
01:24:29,704 --> 01:24:31,039
What? No. No.
Like I'm a project
1295
01:24:31,171 --> 01:24:32,907
that you just want
to fucking end?
1296
01:24:33,041 --> 01:24:35,075
No, of course not.
Okay. Fuck you.
1297
01:24:36,611 --> 01:24:37,745
No. Fuck you.
1298
01:24:37,879 --> 01:24:39,981
Okay.
I pay for your sorry ass.
1299
01:24:40,113 --> 01:24:41,716
I listen to your shitty bands
that you sign
1300
01:24:41,849 --> 01:24:43,250
to your shitty fucking job.
Yeah. Okay.
1301
01:24:43,383 --> 01:24:44,652
I know, I know.
It's really shitty.
1302
01:24:44,786 --> 01:24:46,486
But at least I do something.
Okay?
1303
01:24:46,621 --> 01:24:49,122
M-Maybe it's not exactly what
I want to be doing ultimately,
1304
01:24:49,256 --> 01:24:50,792
but at least I'm not
sitting around
1305
01:24:50,925 --> 01:24:53,460
hoping that someone else
carries me through my life.
1306
01:24:53,595 --> 01:24:55,495
I never asked you to carry me.
1307
01:24:55,630 --> 01:24:58,131
I never asked you
to do anything for me.
1308
01:24:58,265 --> 01:25:01,301
I help you, you help me.
I need you, you need me.
1309
01:25:01,435 --> 01:25:03,771
That's how it fucking goes.
I love you.
1310
01:25:03,905 --> 01:25:05,405
And you're trying
to get rid of me.
1311
01:25:05,540 --> 01:25:07,140
I fucking love you!
Riley, you don't love me.
1312
01:25:07,274 --> 01:25:08,408
I do!
You're not even
1313
01:25:08,543 --> 01:25:10,011
my fucking girlfriend.
Please!
1314
01:25:10,143 --> 01:25:12,412
You love this.
You love this.
1315
01:25:12,547 --> 01:25:14,281
This is your whole
fucking identity.
1316
01:25:14,414 --> 01:25:15,750
You take the fall
for other people.
1317
01:25:15,883 --> 01:25:17,351
You clean up
other people's shit.
1318
01:25:17,484 --> 01:25:18,820
Your personality is playing
the fucking victim.
1319
01:25:18,953 --> 01:25:20,588
You clean up
other people's shit because
1320
01:25:20,722 --> 01:25:22,322
you don't know how to fucking
do anything for yourself!
1321
01:25:22,456 --> 01:25:23,691
"Oh, my God, please!
Don't leave me alone!"
1322
01:25:23,825 --> 01:25:24,993
Well, I'm sorry, Riley,
but you are alone.
1323
01:25:25,125 --> 01:25:26,426
And you're gonna be
alone forever
1324
01:25:26,561 --> 01:25:28,062
if you don't figure out
how to do something
1325
01:25:28,195 --> 01:25:30,130
for yourself for once.
What about you?
1326
01:25:30,263 --> 01:25:31,699
Why is Neon Porches
1327
01:25:31,833 --> 01:25:33,133
a pathetic one-hit wonder?
1328
01:25:33,266 --> 01:25:34,535
Oh, my God, of course.
Here we go again.
1329
01:25:34,669 --> 01:25:36,037
Because you're too busy
being a fucking savior.
1330
01:25:36,169 --> 01:25:37,504
You leech onto other people
1331
01:25:37,639 --> 01:25:39,306
'cause you can't look
at yourself
1332
01:25:39,439 --> 01:25:42,476
and you can't deal with the fact
that you're a fucking failure.
1333
01:25:46,748 --> 01:25:48,983
You are the biggest
fucking narcissist
1334
01:25:49,117 --> 01:25:52,520
I have ever met in my life.
1335
01:25:52,654 --> 01:25:55,857
Hunter was right.
Casey was right.
1336
01:25:55,990 --> 01:25:57,625
You ever think about that?
Maybe it's not them.
1337
01:25:57,759 --> 01:25:59,292
Maybe it's not me.
Maybe it's you.
1338
01:25:59,426 --> 01:26:01,129
Maybe you're
the fucking problem.
1339
01:26:04,932 --> 01:26:07,969
You're just mad because
I don't want to fuck you.
1340
01:26:11,438 --> 01:26:12,640
No.
1341
01:26:12,774 --> 01:26:14,742
You only like being fucked
1342
01:26:14,876 --> 01:26:17,145
by things that hate you
as much as you hate yourself.
1343
01:26:19,781 --> 01:26:22,016
Can't even screw in
a fucking light bulb.
1344
01:27:33,121 --> 01:27:34,789
Stop.
1345
01:27:34,922 --> 01:27:39,392
Shut the fuck up! Stop!
1346
01:27:39,527 --> 01:27:40,661
Stop, stop, stop.
1347
01:27:40,795 --> 01:27:42,897
Stop, stop, stop, stop.
1348
01:27:43,030 --> 01:27:45,298
Stop. Stop!
1349
01:27:45,432 --> 01:27:47,101
Stop!
1350
01:28:22,837 --> 01:28:24,672
Fuck. Ugh!
1351
01:28:45,860 --> 01:28:47,595
Hey, girl!
1352
01:28:47,728 --> 01:28:49,630
Ri Bread!
1353
01:28:49,764 --> 01:28:52,200
Where are you?
Come here, we miss you.
1354
01:28:57,972 --> 01:28:59,707
We miss you.
1355
01:29:02,643 --> 01:29:05,213
Hey, I know you had
a bad day,
1356
01:29:05,345 --> 01:29:07,480
but I got a drink here
with your name on it.
1357
01:29:07,615 --> 01:29:09,650
So...I love you.
1358
01:29:09,784 --> 01:29:11,586
I'll see you soon. Bye.
1359
01:29:36,244 --> 01:29:38,846
Riley.
1360
01:29:38,980 --> 01:29:41,716
Riley? You hear me?
1361
01:29:43,718 --> 01:29:45,887
I'm coming in.
1362
01:29:46,020 --> 01:29:47,955
Hey, hey, hey. Stop.
1363
01:29:48,089 --> 01:29:51,125
Stop. Riley, come on.
1364
01:29:52,894 --> 01:29:55,696
Oh, shit. What did you take?
1365
01:29:55,830 --> 01:29:57,798
Come on, get it up.
1366
01:29:57,932 --> 01:29:59,767
Get it up.
1367
01:29:59,901 --> 01:30:01,035
Riley?
1368
01:30:01,168 --> 01:30:02,770
Can you hear me? Oh, shit.
1369
01:30:02,904 --> 01:30:04,372
Fuck! Oh, my God.
1370
01:30:04,504 --> 01:30:05,873
It's okay.
It's okay. It's okay.
1371
01:30:06,007 --> 01:30:07,608
Hold on. Hold on, hold on.
I don't want...
1372
01:30:07,742 --> 01:30:09,644
I know. I know.
I know. I know. I know.
1373
01:30:11,045 --> 01:30:12,445
Hold on.
Hey, stay with me.
1374
01:30:12,580 --> 01:30:13,714
Stay with me.
1375
01:30:49,750 --> 01:30:51,484
You're awake.
1376
01:30:54,454 --> 01:30:56,357
Ethan called me.
1377
01:30:56,489 --> 01:31:00,761
I told him to go home.
He'd been here all night.
1378
01:31:06,968 --> 01:31:09,603
I didn't want to do it.
1379
01:31:09,737 --> 01:31:11,672
I don't want to do it.
1380
01:31:14,075 --> 01:31:16,077
I wasn't thinking.
1381
01:31:24,518 --> 01:31:26,854
Riley...
1382
01:31:26,988 --> 01:31:28,990
I loved your father.
1383
01:31:31,092 --> 01:31:33,294
And I love you.
1384
01:31:37,365 --> 01:31:40,001
I tried to give you
what I didn't have.
1385
01:31:42,970 --> 01:31:45,373
And I thought it was enough.
1386
01:32:00,855 --> 01:32:04,525
Mom, I gotta learn
how to screw in a light bulb.
1387
01:32:07,028 --> 01:32:09,030
Okay.
1388
01:32:33,354 --> 01:32:35,089
They didn't have anything
that said,
1389
01:32:35,222 --> 01:32:37,425
"I hate you for scaring me
and you're a stupid idiot
1390
01:32:37,558 --> 01:32:39,960
with really, really beautiful
brown eyes."
1391
01:32:40,094 --> 01:32:42,930
So I got you this.
1392
01:32:43,064 --> 01:32:44,965
And I'm glad that you're okay.
1393
01:32:45,099 --> 01:32:48,102
I'm sorry.
1394
01:32:48,235 --> 01:32:50,938
You can't ever do that again.
1395
01:32:51,072 --> 01:32:52,740
Okay?
1396
01:32:52,873 --> 01:32:54,275
Never.
1397
01:32:54,408 --> 01:32:56,977
I love you. I love you.
I love you.
1398
01:33:12,259 --> 01:33:14,161
Do you guys want to see
the dessert menu?
1399
01:33:14,295 --> 01:33:16,931
I'll bring that over to you
in just a second.
1400
01:33:24,038 --> 01:33:25,507
I knew it was you.
1401
01:33:25,639 --> 01:33:27,808
You know where you're going?
Jail.
1402
01:33:27,942 --> 01:33:30,611
Call my lawyer!
Tell my kids I love them!
1403
01:33:30,744 --> 01:33:32,680
Oh, come on.
1404
01:33:46,961 --> 01:33:48,095
Whew!
1405
01:33:53,167 --> 01:33:55,136
You guys killed it!
It was perfect.
1406
01:33:55,269 --> 01:33:57,171
Oh, there she is!
Thank you so much.
1407
01:33:57,304 --> 01:33:59,106
It was so amazing.
Thank you!
1408
01:33:59,240 --> 01:34:01,809
Everyone loved it.
They loved it. Thank you.
1409
01:34:01,942 --> 01:34:03,344
Thank you. Gosh.
1410
01:34:03,477 --> 01:34:04,778
And you'd better
celebrate with us!
1411
01:34:31,138 --> 01:34:34,074
Mwah!
Aah!
1412
01:34:34,208 --> 01:34:36,177
You're Auntie Ri-Ri!
1413
01:34:39,180 --> 01:34:41,749
Uh-oh! Yeah!
1414
01:34:41,882 --> 01:34:44,151
Ah!
Hey!
1415
01:34:44,285 --> 01:34:46,220
Hey! Uncle Ethan!
1416
01:34:48,956 --> 01:34:50,724
What's good? Yeah.
1417
01:34:50,858 --> 01:34:54,529
Totally, totally, totally...
Oh, my God.
1418
01:34:54,663 --> 01:34:58,165
Oh, that's good.
I like that.
1419
01:34:58,299 --> 01:35:01,268
I know, I know, I know.
Yeah.
1420
01:35:01,402 --> 01:35:03,737
Good luck...
Okay! We're gonna get started.
1421
01:35:03,871 --> 01:35:07,041
Everybody gather around.
Make a little circle here.
1422
01:35:07,174 --> 01:35:08,909
Uh, I love each
and every one of you.
1423
01:35:09,043 --> 01:35:10,945
Thanks for coming, guys.
1424
01:35:11,078 --> 01:35:13,881
Well, uh, this is a big deal.
1425
01:35:14,014 --> 01:35:17,017
I'm in love with this little
bundle of joy in her belly.
1426
01:35:17,151 --> 01:35:20,387
Girl, guy,
whatever they identify as,
1427
01:35:20,522 --> 01:35:21,755
we will be the most
supportive,
1428
01:35:21,889 --> 01:35:23,224
loving and nurturing parents
there is.
1429
01:35:23,357 --> 01:35:24,959
Yeah, you will!
Everyone clap.
1430
01:35:26,994 --> 01:35:28,128
All right.
Let's get this started.
1431
01:35:28,262 --> 01:35:30,632
Let's get it going!
1432
01:35:30,764 --> 01:35:32,299
Thank you.
All right.
1433
01:35:32,433 --> 01:35:33,968
Well, careful where
you're pointing it.
1434
01:35:36,237 --> 01:35:37,972
All right. From five.
1435
01:35:38,105 --> 01:35:41,742
Five, four...
1436
01:35:41,875 --> 01:35:44,445
three...
1437
01:35:44,579 --> 01:35:45,714
two...
1438
01:36:05,299 --> 01:36:07,434
I love you.
1439
01:36:09,303 --> 01:36:11,472
And you deserve
to be so happy.
1440
01:36:13,774 --> 01:36:16,611
But I'm keeping you
from getting better.
1441
01:36:18,580 --> 01:36:22,783
I need you to just let me
let you go, okay?
1442
01:36:22,916 --> 01:36:24,051
Please?
1443
01:36:37,064 --> 01:36:38,999
Just let me let you go.
1444
01:38:47,529 --> 01:38:48,730
Oh, my God.
1445
01:38:48,863 --> 01:38:51,064
Hey!
Oh, my God.
1446
01:38:51,198 --> 01:38:52,667
Is everyone okay?
1447
01:38:52,801 --> 01:38:55,302
I'm so sorry.
You can just leave it.
1448
01:38:57,371 --> 01:38:59,106
I'm sorry.
1449
01:38:59,239 --> 01:39:03,277
Can I just say something?
Sure.
1450
01:39:03,410 --> 01:39:05,179
I hate therapy.
1451
01:39:05,312 --> 01:39:07,147
Some people do.
1452
01:39:09,383 --> 01:39:12,319
I know I'm...
1453
01:39:12,453 --> 01:39:17,525
emotional and sensitive
and dramatic.
1454
01:39:17,659 --> 01:39:20,762
And sometimes selfish, needy.
1455
01:39:24,566 --> 01:39:27,535
Ethan used to tell me that...
1456
01:39:27,669 --> 01:39:31,138
I was the most self-aware
person he'd ever met.
1457
01:39:33,240 --> 01:39:38,646
But I've hurt a lot of people
in the past few years.
1458
01:39:40,447 --> 01:39:42,851
People I care about.
1459
01:39:45,185 --> 01:39:46,955
Mostly myself.
1460
01:39:51,191 --> 01:39:53,628
And I don't want
to do that anymore.
1461
01:39:57,431 --> 01:39:59,601
I want to be okay...
1462
01:40:01,703 --> 01:40:03,170
with me.
1463
01:40:04,839 --> 01:40:07,040
And do you want
to get better?
1464
01:40:13,313 --> 01:40:15,550
Yeah.
1465
01:40:15,683 --> 01:40:17,752
Yeah, I do.