1 00:00:02,369 --> 00:00:03,570    Roger: Well, Grouse Lake,             it's debate day.         2 00:00:03,603 --> 00:00:06,406  Do we stick with Chief Deedee   3 00:00:06,439 --> 00:00:09,409        or shake things up           and choose Councillor Jo?     4 00:00:09,442 --> 00:00:12,112          Can't decide?                The candidates' debate      5 00:00:12,145 --> 00:00:15,315   takes place this afternoon,         hosted by yours truly.      6 00:00:15,382 --> 00:00:17,217        (imitating Roger)                 In the meantime,         7 00:00:17,250 --> 00:00:19,319       here's Harold Meesh               and the Bushy Ones        8 00:00:19,386 --> 00:00:21,988  with "Short and Curly Blues."   9 00:00:23,823 --> 00:00:26,626      (in normal voice) So?        Did I sound like you or what?   10 00:00:26,659 --> 00:00:30,730    You sound nothing like me.        Now, get out of my seat.     11 00:00:30,764 --> 00:00:31,998  ♪ Yes, I can love you, baby ♪   12 00:00:34,801 --> 00:00:37,570        ♪ All night long ♪        13 00:00:38,738 --> 00:00:40,140              Lips:                      If elected chief,         14 00:00:40,173 --> 00:00:42,242 what will you do in the event of         a meteor strike?         15 00:00:42,275 --> 00:00:44,411  Lips, they're not going to ask    about no damn meteor strike    16 00:00:44,444 --> 00:00:45,645          at the debate.          17 00:00:45,678 --> 00:00:47,013    You need to be ready, Jo.     18 00:00:47,080 --> 00:00:48,915          Let's discuss                the voting strategies.      19 00:00:50,683 --> 00:00:52,819   The Grouse Lake family tree.   20 00:00:52,852 --> 00:00:56,122     Families in Grouse Lake               vote together.          21 00:00:56,156 --> 00:00:57,857         You have enough              to get 40% of the vote.      22 00:00:57,924 --> 00:00:59,359        Families love me.         23 00:00:59,426 --> 00:01:01,761      - Deedee has the same.             - Stupid families.        24 00:01:01,795 --> 00:01:04,631          But look here.               The McKay family vote       25 00:01:04,664 --> 00:01:05,999         is up for grabs              since Cousin Leon left.      26 00:01:06,032 --> 00:01:07,700  That'll push you over the top.  27 00:01:07,767 --> 00:01:10,437 So, you're saying I got to kiss       Beanpole's hairy arse?      28 00:01:10,470 --> 00:01:13,540 Not just Beanpole's hairy arse,   but Gramps and Sterling, too.   29 00:01:13,606 --> 00:01:15,708     Ugh. So much hairy arse.     30 00:01:15,775 --> 00:01:17,143    But if you get all three,     31 00:01:17,177 --> 00:01:18,611     they'll spread the word,              and you're in.          32 00:01:18,645 --> 00:01:22,449     Lips, get the lip balm.      33 00:01:22,482 --> 00:01:25,018 We got some hairy arse to kiss.  34 00:01:27,654 --> 00:01:30,056   It still smells like salami                in here.             35 00:01:30,123 --> 00:01:31,624    I actually like that part.    36 00:01:33,626 --> 00:01:36,463   He really treated those lice      like they were his babies.    37 00:01:36,496 --> 00:01:37,697           Yeah. Yuck.            38 00:01:37,730 --> 00:01:39,966  You know what's scary, though?  39 00:01:39,999 --> 00:01:43,336             A kookum                with only one grandchild.     40 00:01:43,369 --> 00:01:45,371  I want to get back with Rose,                 too.               41 00:01:45,405 --> 00:01:47,240          But she's with                Stephen Harper now.        42 00:01:47,307 --> 00:01:49,008        - Do you love her?                  - Of course.           43 00:01:49,042 --> 00:01:50,643           Well, then,                you need to get tradish.     44 00:01:50,677 --> 00:01:52,011       When I was your age,       45 00:01:52,045 --> 00:01:53,480    a guy walked by your house    46 00:01:53,513 --> 00:01:55,515          over and over               until you noticed them.      47 00:01:55,548 --> 00:01:57,250            Then what?            48 00:01:57,317 --> 00:01:59,686  Then, a woman would go outside        and flirt with him,        49 00:01:59,719 --> 00:02:02,689       or her father would         chase them away with a shovel.  50 00:02:02,722 --> 00:02:05,925 It's the old rez walk-by, Paul.  51 00:02:05,992 --> 00:02:09,429       It's a classic move         that stands the test of time.   52 00:02:09,496 --> 00:02:10,897    That sounds like stalking.    53 00:02:10,930 --> 00:02:13,399      And the more confident                you walk by,           54 00:02:13,433 --> 00:02:15,401   the more pregnant she gets.    55 00:02:15,435 --> 00:02:17,904               Mom!               56 00:02:20,707 --> 00:02:22,509   I got a movie for you, bro.    57 00:02:22,542 --> 00:02:24,344       Dean! You scared me.       58 00:02:24,377 --> 00:02:26,713  I actually don't need a movie.     I'm just here for popcorn.    59 00:02:26,746 --> 00:02:28,548 Who eats popcorn without movies? 60 00:02:28,581 --> 00:02:31,217   Oh, it's for my good friend,            Peter Popcorn.          61 00:02:31,251 --> 00:02:32,519          Peter Popcorn?          62 00:02:33,686 --> 00:02:36,189     He moved away years ago.     63 00:02:36,222 --> 00:02:38,057  Where did you get your movie,                Lips?               64 00:02:38,091 --> 00:02:40,193 Come on, man. Don't make me say. 65 00:02:40,226 --> 00:02:41,794  Give it to me straight, Lips.   66 00:02:41,861 --> 00:02:43,363     I got it from L'il Tony.     67 00:02:43,396 --> 00:02:45,765         - Son of a bits!                   - I'm sorry.           68 00:02:45,798 --> 00:02:47,100        I came by the bus              and you weren't there.      69 00:02:47,133 --> 00:02:49,135         This fok'n job.          70 00:02:49,202 --> 00:02:50,803       And L'il Tony's guys       brings the movies right to you.  71 00:02:50,870 --> 00:02:52,805   I'm not going to lie, Lips.    72 00:02:52,872 --> 00:02:54,774      That stings more than                the last time           73 00:02:54,807 --> 00:02:56,309 you got a movie from L'il Tony.  74 00:02:56,376 --> 00:02:58,745         Leave me alone.          75 00:02:58,778 --> 00:03:00,580    I got to feed my feelings.    76 00:03:06,986 --> 00:03:08,621         (gavel pounding)         77 00:03:11,057 --> 00:03:12,792      The rules are simple.       78 00:03:12,825 --> 00:03:16,062       Candidates are asked           a hard-hitting question.     79 00:03:16,095 --> 00:03:17,997  They wow us with their answer.  80 00:03:18,064 --> 00:03:19,732           Let's begin.           81 00:03:20,733 --> 00:03:23,736    We're in a climate crisis.    82 00:03:23,770 --> 00:03:26,973          The elders say               the land is changing.       83 00:03:27,006 --> 00:03:30,476   Chief Deedee, how would you        handle a meteor strike?      84 00:03:30,510 --> 00:03:34,280               Jo:                  Ever stupid, that question.    85 00:03:34,314 --> 00:03:36,816          Good question.          86 00:03:36,849 --> 00:03:40,453    And I would like to answer              with a song            87 00:03:40,486 --> 00:03:43,690  that I just wrote exclusively        for the McKay Family.       88 00:03:45,592 --> 00:03:50,196        ♪ Sweet Sinclair,           you're the greatest family ♪   89 00:03:50,263 --> 00:03:52,265   ♪ I swear, Sweet Sinclair ♪    90 00:03:52,298 --> 00:03:54,667  You sang that to the Sinclairs       in the last election.       91 00:03:54,701 --> 00:03:56,269           (murmuring)            92 00:03:56,302 --> 00:03:58,004              Did I?              93 00:03:58,037 --> 00:03:59,339           Settle down.           94 00:03:59,372 --> 00:04:02,008 Councillor Jo, what would you do 95 00:04:02,041 --> 00:04:04,177 in the event of a meteor strike? 96 00:04:04,210 --> 00:04:05,778            Seriously?            97 00:04:05,812 --> 00:04:07,380           Okay, fine.            98 00:04:07,447 --> 00:04:09,616          A meteor blast                would kill billions.       99 00:04:09,649 --> 00:04:11,951     Everyone else would die          in a hellish wasteland.      100 00:04:11,985 --> 00:04:15,488      Holy land before time.      101 00:04:15,521 --> 00:04:17,690      Should've just reused                a shitty song.          102 00:04:17,724 --> 00:04:19,125               Meh.               103 00:04:19,158 --> 00:04:23,162              Roger:                Behold the Grouse Lake male.   104 00:04:23,196 --> 00:04:25,965        This may look like                a casual stroll,         105 00:04:25,999 --> 00:04:29,702        but it's actually           an elaborate mating ritual.    106 00:04:29,736 --> 00:04:31,471       The old rez walk-by.       107 00:04:31,504 --> 00:04:35,742       The Grouse Lake male       shows his interest in the female 108 00:04:35,808 --> 00:04:38,478        by slowly walking                 back and forth.          109 00:04:38,511 --> 00:04:41,848     It's a delicate dance of     seduction as old as time itself. 110 00:04:41,881 --> 00:04:46,653            But wait.                A lesser male approaches.     111 00:04:51,157 --> 00:04:54,761       The Grouse Lake male         has asserted his dominance,    112 00:04:54,827 --> 00:04:57,497      protecting the target              of his affections.        113 00:05:00,433 --> 00:05:03,236         Dean. Oh, Dean.            I was just looking for you.    114 00:05:03,269 --> 00:05:05,438         Uh, no way, man.              I was looking for you.      115 00:05:05,505 --> 00:05:07,073    I got to get out of here.     116 00:05:07,106 --> 00:05:09,242    You just had two days off          for the weekend, Dean.      117 00:05:09,275 --> 00:05:12,578    I told you when I started,     I ain't no corporate sellout,   118 00:05:12,612 --> 00:05:16,049 button-down, corn-fed, uptight,  119 00:05:16,082 --> 00:05:19,118          button-pushing             marshmallow motherfucker.     120 00:05:19,185 --> 00:05:20,887        I'm the movie man.        121 00:05:20,920 --> 00:05:22,689     You still do that? Huh.      122 00:05:22,722 --> 00:05:24,557    Well, listen. I have been          crunching the numbers,      123 00:05:24,590 --> 00:05:26,259         and your idea to              sell single wieners--       124 00:05:26,292 --> 00:05:27,794     Just say "loosies," bro.     125 00:05:27,860 --> 00:05:29,962    Loosies? I don't like it.     126 00:05:30,029 --> 00:05:31,264      Listen. That has been       127 00:05:31,297 --> 00:05:32,799       an absolute windfall                for the store.          128 00:05:32,865 --> 00:05:33,866         Do I get a cut?          129 00:05:33,900 --> 00:05:35,435      No, but thanks to you,      130 00:05:35,468 --> 00:05:36,736   the Grouse Lake North Store    131 00:05:36,769 --> 00:05:38,204      is the leader in sales              for the quarter.         132 00:05:38,237 --> 00:05:39,872  Man, that means nothing to me.  133 00:05:39,906 --> 00:05:42,942       Well, it means a lot        to the people upstairs. Dean?   134 00:05:42,975 --> 00:05:44,577  Listen. I can't let you quit.   135 00:05:44,610 --> 00:05:46,279         Man, I just need                a little time off.        136 00:05:46,312 --> 00:05:48,414            Okay. Ah.               Let's call it a sabbatical.    137 00:05:48,448 --> 00:05:50,083            Nah, man.             138 00:05:50,116 --> 00:05:52,652     I just need a break from      my regular routine, you know?   139 00:05:52,719 --> 00:05:54,153            With pay.             140 00:05:54,220 --> 00:05:56,155  That's literally a sabbatical,               Dean.               141 00:05:56,222 --> 00:05:59,625       Whatever. It's time          the movie man met his match.   142 00:06:00,760 --> 00:06:01,961            (gasping)             143 00:06:01,994 --> 00:06:04,731     Really wish you wouldn't                 do that.             144 00:06:04,764 --> 00:06:06,666       It's the fifth vest          I've had to burn this week.    145 00:06:10,002 --> 00:06:13,172    Rose, come check this out.    146 00:06:13,239 --> 00:06:15,174           - I'm busy.                       - Quickly.            147 00:06:15,241 --> 00:06:17,143     There's a horse outside       that looks just like Comanche.  148 00:06:18,945 --> 00:06:21,647              Okay.                 Don't be mad, but it's Paul.   149 00:06:23,950 --> 00:06:25,151         Stephen Harper.          150 00:06:25,184 --> 00:06:27,620     He's doing the walk-by.      151 00:06:27,653 --> 00:06:30,923        Like, the walk-by?        152 00:06:30,957 --> 00:06:32,258              Yeah.               153 00:06:32,291 --> 00:06:36,329     So simple. So effective.             A true classic.          154 00:06:36,362 --> 00:06:38,131            Oh, Paul.             155 00:06:39,832 --> 00:06:42,502          No. I mustn't.          156 00:06:42,535 --> 00:06:44,170            You must.             157 00:06:44,203 --> 00:06:47,373 My mum met my dad the same way.  158 00:06:47,440 --> 00:06:48,708            Go to him.            159 00:06:53,212 --> 00:06:55,448    (door opening and closing)    160 00:06:55,481 --> 00:06:57,183        You got this, hon.        161 00:06:58,551 --> 00:07:00,820   Let nature take its course.    162 00:07:03,489 --> 00:07:05,391              Dean:                            Lips!               163 00:07:05,458 --> 00:07:06,993         You owe me, man.         164 00:07:07,026 --> 00:07:08,361    Give me everything you got             on L'il Tony.           165 00:07:08,394 --> 00:07:09,695     I don't have much, Dean.     166 00:07:09,729 --> 00:07:11,230       He went underground.                He's a ghost.           167 00:07:11,297 --> 00:07:12,532      But you got something.      168 00:07:16,302 --> 00:07:18,404 These are the only known photos. 169 00:07:19,572 --> 00:07:21,207       I told you. A ghost.       170 00:07:23,676 --> 00:07:24,877           Is this it?            171 00:07:24,911 --> 00:07:26,379       Some candy wrappers,       172 00:07:26,412 --> 00:07:28,681    a few marbles, a shoelace.    173 00:07:28,714 --> 00:07:29,916         It's all we got.         174 00:07:29,982 --> 00:07:31,717      So, how do I find him?      175 00:07:31,751 --> 00:07:33,920  I used echolocation, and I got    back some interesting pings.   176 00:07:33,986 --> 00:07:35,354      What the hell is that?      177 00:07:35,388 --> 00:07:37,223     It's where I yell "echo"            out into the bush,        178 00:07:37,256 --> 00:07:38,524       and the sound waves               travel back to me         179 00:07:38,558 --> 00:07:39,759  and tell me what's out there.   180 00:07:39,826 --> 00:07:41,260   So, what did they tell you?    181 00:07:41,327 --> 00:07:45,598          My best guess?            He's somewhere around here.    182 00:07:46,866 --> 00:07:49,202              Dean?               183 00:07:49,235 --> 00:07:52,104      Dean? Where'd you go?       184 00:07:52,171 --> 00:07:53,906              Echo!               185 00:07:55,908 --> 00:07:58,077              Rose:                          Hey, Paul.            186 00:07:58,110 --> 00:08:01,614    I couldn't help but notice     you walking by, over and over.  187 00:08:01,681 --> 00:08:03,382   And I know you hate walking.   188 00:08:03,416 --> 00:08:05,017            Do I? Huh.            189 00:08:05,051 --> 00:08:08,387         I guess for you,               I'd walk by anytime.       190 00:08:08,421 --> 00:08:12,258       Speaking of walking,            I'm just stepping out.      191 00:08:13,893 --> 00:08:16,095    So, my house is all yours.    192 00:08:16,128 --> 00:08:17,697     Shut up, Stephen Harper.     193 00:08:17,730 --> 00:08:19,365    Hmm. Let's go to my house.    194 00:08:19,398 --> 00:08:21,400 I just got rid of all the lice.  195 00:08:21,434 --> 00:08:24,737   Do you want to change first?   196 00:08:24,770 --> 00:08:26,138        What's wrong with                what I'm wearing?         197 00:08:26,205 --> 00:08:28,274    I mean, those are your sad            breakup clothes.         198 00:08:28,307 --> 00:08:29,542              What?               199 00:08:29,575 --> 00:08:31,210        Those are good for                Stephen Harper,          200 00:08:31,244 --> 00:08:33,613   but I literally just walked         all the way over here.      201 00:08:33,646 --> 00:08:35,781         And you can walk                all the way back.         202 00:08:36,983 --> 00:08:38,251          Damn it, Paul!          203 00:08:45,191 --> 00:08:48,160      Sterling, my old pal.           My big old jacked buddy.     204 00:08:48,194 --> 00:08:51,564            (laughing)            205 00:08:51,597 --> 00:08:53,766   Hey, Jo. I was just getting    my cardio in before I pump iron. 206 00:08:53,833 --> 00:08:55,201            Oh, yeah?             207 00:08:55,234 --> 00:08:57,069        I'm going to bench               my face off, bro.         208 00:08:57,103 --> 00:08:58,337         Notice my gains?         209 00:08:58,371 --> 00:09:00,439    I have noticed your gains.    210 00:09:00,506 --> 00:09:03,442 And I've also noticed your legs. 211 00:09:03,509 --> 00:09:04,710          That's weird.           212 00:09:04,744 --> 00:09:06,212     People have been saying      213 00:09:06,245 --> 00:09:09,048      you look like a chimp              with seagull legs.        214 00:09:09,081 --> 00:09:10,883           - For real?                        - Yeah.              215 00:09:10,917 --> 00:09:15,421     But I told those people,                "No way."             216 00:09:15,454 --> 00:09:18,190    But now that I'm close...     217 00:09:18,224 --> 00:09:19,592              What?               218 00:09:19,625 --> 00:09:23,095         ...you look like            you could use a leg press.    219 00:09:23,129 --> 00:09:25,865            You know?                 Balance everything out.      220 00:09:25,898 --> 00:09:27,733   Sick. You'd do that for me?    221 00:09:27,767 --> 00:09:28,968              Yeah.               222 00:09:29,035 --> 00:09:32,238      Don't even mention it.      223 00:09:32,271 --> 00:09:34,473          On that vote,                 I better get going.        224 00:09:34,540 --> 00:09:39,111       "Note." Not "vote."             Oh, too embarrassing.       225 00:09:39,145 --> 00:09:40,813      Well, you got my vote.      226 00:09:40,880 --> 00:09:43,282 You don't even have to do that.  227 00:09:44,483 --> 00:09:46,252            But do it.            228 00:09:46,285 --> 00:09:47,954         (engine revving)         229 00:09:48,988 --> 00:09:53,559       (knocking on window)       230 00:09:55,728 --> 00:09:57,930       Paul, I come to you                 at great risk.          231 00:09:57,964 --> 00:09:59,165        What do you want,                 Stephen Harper?          232 00:09:59,231 --> 00:10:02,001  Shh. Rose mustn't see me here.  233 00:10:02,068 --> 00:10:04,604  Is that why you're dressed up   like Lord of the Rings or what?  234 00:10:04,637 --> 00:10:06,272    Let me help you with Rose.    235 00:10:06,305 --> 00:10:07,940         Think about it.          236 00:10:07,974 --> 00:10:10,843   You, me, teaming up to take         the love of our life.       237 00:10:10,910 --> 00:10:13,846   You want to help me help you   win my girlfriend back from you? 238 00:10:13,913 --> 00:10:16,916            Precisely.               Let me in so we may plot.     239 00:10:16,949 --> 00:10:19,418 No. I like you better out there. 240 00:10:19,452 --> 00:10:22,355 If we're going to win Rose back,  we need to break you guys up.   241 00:10:22,421 --> 00:10:24,023            Excellent.            242 00:10:24,090 --> 00:10:25,591       Give me all the dirt            you have on yourself.       243 00:10:25,625 --> 00:10:28,094        I got a good one.              Once, when I was nine,      244 00:10:28,127 --> 00:10:30,663     I took some gummy bears              from the store.          245 00:10:30,696 --> 00:10:33,933          And get this.                I didn't pay for them.      246 00:10:35,701 --> 00:10:37,336    Fuck you, Stephen Harper.     247 00:10:38,971 --> 00:10:42,642      Gramps, are you busy?       248 00:10:42,675 --> 00:10:44,176     I know why you're here.      249 00:10:44,210 --> 00:10:46,512      You want to be chief.       250 00:10:46,545 --> 00:10:48,681  Well, yeah, but I was think--   251 00:10:48,714 --> 00:10:52,351   I want pickerel once a week.   252 00:10:52,385 --> 00:10:56,455    Done. But am I supposed to             catch it, or--          253 00:10:56,489 --> 00:11:00,192       Damn kids can't play            that devil music loud.      254 00:11:00,226 --> 00:11:02,061     I don't know why anyone            doesn't write songs        255 00:11:02,128 --> 00:11:05,364        about shooting men           in the cold blood anymore.    256 00:11:05,398 --> 00:11:08,334      - Man. That was music.                  - Okay.              257 00:11:08,367 --> 00:11:12,038 And there's too many torn jeans             out there.            258 00:11:12,071 --> 00:11:14,507     Can't mums sew anymore?      259 00:11:14,540 --> 00:11:16,542   Okay. I'll see what I can do              about it.             260 00:11:16,575 --> 00:11:18,377         You know, you're         261 00:11:18,411 --> 00:11:21,313   the only candidate that has    stuck around to hear me griping. 262 00:11:21,347 --> 00:11:23,015 Does this mean I have your vote? 263 00:11:23,049 --> 00:11:27,920        Oh, wow. Not yet.            This is just my shortlist.    264 00:11:27,987 --> 00:11:29,355               Oh.                265 00:11:31,524 --> 00:11:35,995             You know                what really burns my ass?     266 00:11:36,028 --> 00:11:37,396              Birds!              267 00:11:38,531 --> 00:11:41,000  They're always flying around.   268 00:11:41,033 --> 00:11:42,601        Where they going?         269 00:12:00,286 --> 00:12:03,589     Easy, bros and broettes.            Drop your weapons.        270 00:12:03,622 --> 00:12:05,024            You first.            271 00:12:05,057 --> 00:12:06,292   Looks like we got ourselves    272 00:12:06,358 --> 00:12:08,360         an old-fashioned              elastic band standoff.      273 00:12:08,394 --> 00:12:10,229    I just came here to talk.     274 00:12:23,375 --> 00:12:25,144   Just came here to talk, eh?    275 00:12:27,079 --> 00:12:31,250      All right, all right.       Just take me to L'il Tony, okay? 276 00:12:36,655 --> 00:12:38,457              Rose:                       Stephen Harper,          277 00:12:38,491 --> 00:12:41,060    why is the toilet seat up?    278 00:12:41,093 --> 00:12:42,828      Because I left it up.       279 00:12:42,895 --> 00:12:44,797      So, you're standing up                to pee now?            280 00:12:44,830 --> 00:12:46,298         What's going on?         281 00:12:46,332 --> 00:12:47,967    I'm putting my foot down.     282 00:12:48,000 --> 00:12:49,068          On the ground.          283 00:12:49,101 --> 00:12:51,003   What are you talking about?    284 00:12:51,070 --> 00:12:56,008        Because I'm a man,        285 00:12:56,075 --> 00:13:00,679   and a man needs to lay down                the law.             286 00:13:00,746 --> 00:13:04,350     Oh-ho-ho-ho! This is it.           She's fok'n cheesed.       287 00:13:06,418 --> 00:13:08,120          Role play, eh?          288 00:13:16,529 --> 00:13:17,997        Oh, hey, Beanpole.        289 00:13:18,030 --> 00:13:19,465      What do you want, Jo?       290 00:13:19,498 --> 00:13:21,667       I've been thinking.        291 00:13:21,700 --> 00:13:24,203          We need to put               our differences aside.      292 00:13:24,270 --> 00:13:25,871      You just want my vote.      293 00:13:25,938 --> 00:13:28,307    Fine. I do want your vote.    294 00:13:28,340 --> 00:13:30,209      Then maybe you can get           a fucking time machine      295 00:13:30,276 --> 00:13:32,611      and go back to Grade 6             and un-wedgie me.         296 00:13:32,645 --> 00:13:34,480        - I just wanted--               - You want my vote?        297 00:13:34,513 --> 00:13:36,615   You need to earn my respect.   298 00:13:36,649 --> 00:13:38,117     Let's fok'n do it, then.     299 00:13:38,150 --> 00:13:40,119             You, me.             300 00:13:40,152 --> 00:13:43,789     Remote control car race           in front of everyone.       301 00:13:43,823 --> 00:13:46,125         That's it? Fine.         302 00:13:46,158 --> 00:13:48,160 But when I win, I get your vote. 303 00:13:48,194 --> 00:13:50,362          Let's do this.          304 00:13:50,396 --> 00:13:51,964     You know I've never lost              a race before?          305 00:13:51,997 --> 00:13:55,201 Well, get ready to have your ass          handed to you.          306 00:13:55,234 --> 00:13:57,369              - Oof.                        - Not even.            307 00:13:58,571 --> 00:13:59,972           Moo breath.            308 00:14:07,680 --> 00:14:09,882              Whoa.               309 00:14:11,684 --> 00:14:15,354     Boy: I once saw a weasel          try to stick its head       310 00:14:15,387 --> 00:14:16,922    into an empty pop bottle.     311 00:14:16,989 --> 00:14:18,324              What?               312 00:14:18,357 --> 00:14:21,727         That's my dream.               That's my nightmare.       313 00:14:21,760 --> 00:14:24,163             A weasel                 trying to stick its head     314 00:14:24,196 --> 00:14:25,731   inside an empty pop bottle.    315 00:14:25,764 --> 00:14:27,533        What the fuck are                 you saying, man?         316 00:14:32,571 --> 00:14:34,840        I know who you are          and I know why you're here.    317 00:14:34,874 --> 00:14:36,408              Dean:                          L'il Tony?            318 00:14:36,442 --> 00:14:38,577       You're a lot littler               than I thought.          319 00:14:38,611 --> 00:14:41,013 When I heard you left your post    to work at the North Store,    320 00:14:41,046 --> 00:14:42,948             it was I                who became the movie man.     321 00:14:43,015 --> 00:14:47,086 While you were selling hoagies,           I became king.          322 00:14:47,119 --> 00:14:49,021  But do you know what it's like  323 00:14:49,054 --> 00:14:52,124   to be putting movies on USBs         all day, all night?        324 00:14:52,191 --> 00:14:55,628    I do know what it's like.         I was a young movie man.     325 00:14:55,694 --> 00:14:57,263      You ever heard of VHS?      326 00:14:57,296 --> 00:15:00,232   My spirit grows tired, Dean.   327 00:15:02,968 --> 00:15:06,572  I knew you'd come here today.         I want this to end.        328 00:15:06,605 --> 00:15:08,874      I know what I must do.      329 00:15:17,116 --> 00:15:18,384            What now?             330 00:15:18,417 --> 00:15:21,053 You do what kids do. Play games. 331 00:15:21,086 --> 00:15:23,555           - You're it.                        - Tag.              332 00:15:23,589 --> 00:15:25,124    What am I supposed to do?     333 00:15:25,157 --> 00:15:26,792   You're it, bro. Go get him.    334 00:15:35,434 --> 00:15:45,444                ♪                 335 00:15:47,079 --> 00:15:48,781        (glass squeaking)         336 00:15:48,814 --> 00:15:50,282             Oh, me.              337 00:15:50,316 --> 00:15:52,818     The windows are getting           real steamy in there.       338 00:15:52,851 --> 00:15:54,853        She must be doing                a lot of yelling.         339 00:15:54,920 --> 00:15:57,823   What the hell took so long?    340 00:15:57,856 --> 00:16:00,759  What, you guys doing a puzzle        in there or something?      341 00:16:00,793 --> 00:16:02,828     This plan isn't working.     342 00:16:02,861 --> 00:16:04,997         - Yeah. No shit.               - What do we do now?       343 00:16:05,030 --> 00:16:09,668 On your phone, in your contacts,   change my name to Sexy Lady.   344 00:16:09,702 --> 00:16:12,304   And then leave it somewhere        where Rose will find it.     345 00:16:12,338 --> 00:16:13,839              Done.               346 00:16:15,040 --> 00:16:16,976        (exhaling sharply)        347 00:16:24,650 --> 00:16:28,687    Rose, I'm just going to be       in the bathroom, cleaning.    348 00:16:29,989 --> 00:16:32,658       Okay. Not too long.        349 00:16:32,691 --> 00:16:34,560    I need to lay down the law                 again.              350 00:16:35,561 --> 00:16:37,162         (phone chiming)          351 00:16:45,337 --> 00:16:46,905          What the fuck?          352 00:17:10,596 --> 00:17:12,264          All day long.           353 00:17:12,331 --> 00:17:14,066       Oh, hey, Mrs. Tress.       354 00:17:14,099 --> 00:17:15,701              Rose!               355 00:17:15,734 --> 00:17:17,436 This was Stephen Harper's idea.  356 00:17:17,503 --> 00:17:20,005  What's going on? Did it work?   357 00:17:20,039 --> 00:17:21,673  I knew you'd be helping Paul.   358 00:17:21,707 --> 00:17:24,610  Both of you, out of here, now.  359 00:17:25,844 --> 00:17:27,212              But--               360 00:17:28,514 --> 00:17:31,216     - But this is my house.                  - Fuck!              361 00:17:33,952 --> 00:17:35,320      It's the big showdown       362 00:17:35,354 --> 00:17:37,856        between Jo Bittern              and Beanpole McKay.        363 00:17:37,923 --> 00:17:40,759        If Beanpole loses,              and that's a big if,       364 00:17:40,793 --> 00:17:44,463    the McKay family will vote        for Jo in the election.      365 00:17:44,496 --> 00:17:49,001   If Jo loses, she will suffer   366 00:17:49,034 --> 00:17:53,272          great, great,              great public humiliation.     367 00:17:53,305 --> 00:17:57,476         It's a great day                for RC car racing!        368 00:17:57,509 --> 00:17:59,378       (everyone cheering)        369 00:18:00,946 --> 00:18:04,516    On your mark. Get set. Go!    370 00:18:14,193 --> 00:18:15,394             Jo wins!             371 00:18:15,461 --> 00:18:19,198     (cheering and applause)      372 00:18:21,300 --> 00:18:23,202            Thank you.            373 00:18:23,235 --> 00:18:25,137            Miigwech.             374 00:18:28,740 --> 00:18:30,309    Feels shitty saying this,     375 00:18:30,342 --> 00:18:33,145       but the McKay family            will vote for you, Jo.      376 00:18:34,179 --> 00:18:35,914          Thanks, Mavis.          377 00:18:37,149 --> 00:18:39,685   But you can call me a chief.   378 00:18:49,094 --> 00:18:50,329        What's wrong, bro?        379 00:18:50,362 --> 00:18:51,763   How am I supposed to go home   380 00:18:51,830 --> 00:18:55,501       after all I've done,             after all I've seen?       381 00:18:55,534 --> 00:18:57,769    I was a god, Dean. A god.     382 00:18:57,836 --> 00:18:59,705      Holy. Chill out, bro.       383 00:19:05,511 --> 00:19:07,279    You're the movie man now.     384 00:19:20,726 --> 00:19:22,261         Rose, I'm sorry.         385 00:19:22,294 --> 00:19:23,929        I'm way more sorry              than Stephen Harper.       386 00:19:23,962 --> 00:19:26,098       - Just take me back.       - Rose, look at him. He's sorry. 387 00:19:28,133 --> 00:19:31,136     When I thought you were          cheating, I was furious.     388 00:19:31,203 --> 00:19:32,704       Yeah. Stay furious.        389 00:19:32,738 --> 00:19:34,406      But I was also scared.      390 00:19:34,439 --> 00:19:37,409   Scared I'd lost you forever           to some sexy lady.        391 00:19:37,442 --> 00:19:38,710     But I was the sexy lady.     392 00:19:41,547 --> 00:19:44,216         Stephen Harper,                 will you marry me?        393 00:19:44,249 --> 00:19:47,119 Yes, yes. Yes, I will marry you. 394 00:20:01,333 --> 00:20:02,901               Hmm.               395 00:20:02,935 --> 00:20:05,270     (indistinct chattering)      396 00:20:09,508 --> 00:20:13,612           Grouse Lake,                 your new chief is...       397 00:20:18,784 --> 00:20:19,985          ...Jo Bittern.          398 00:20:20,018 --> 00:20:22,187     (cheering and applause)      399 00:20:29,962 --> 00:20:31,496         Guess this means                you'll get revenge        400 00:20:31,530 --> 00:20:33,131  on all your political enemies.  401 00:20:33,165 --> 00:20:34,700               Nah.               402 00:20:36,034 --> 00:20:39,805            Onlookers:                Speech. Speech. Speech!      403 00:20:42,441 --> 00:20:46,712        I only ever wanted               to help my people.        404 00:20:46,778 --> 00:20:48,347       I love Grouse Lake,        405 00:20:48,380 --> 00:20:50,882         and I'm so proud                to be your chief.         406 00:20:51,984 --> 00:20:53,185            Miigwech.             407 00:20:53,218 --> 00:20:56,622     (cheering and applause)      408 00:20:56,655 --> 00:21:00,292     I guess a little revenge                 is okay.             409 00:21:00,325 --> 00:21:01,560              Yeah.               410 00:21:10,569 --> 00:21:11,770              Rose:                         Hey, chief.            411 00:21:11,803 --> 00:21:14,206   Your first order of business   412 00:21:14,239 --> 00:21:17,309  is to catch up on a few things  that Deedee never got around to. 413 00:21:17,376 --> 00:21:19,278      Sounds simple enough.                 (chuckling)            414 00:21:19,311 --> 00:21:20,746      Right this way, boys.       415 00:21:22,781 --> 00:21:24,283             Oh. Uh--             416 00:21:30,656 --> 00:21:32,124              Fuck.               417 00:21:32,157 --> 00:21:36,261        ♪ Somebody save me            I know I'm going down ♪      418 00:21:36,295 --> 00:21:40,265      ♪ Can't help it, baby          and I don't want to now ♪     419 00:21:40,299 --> 00:21:43,568    ♪ I got it bad, ooh-ooh ♪     420 00:21:43,602 --> 00:21:48,440   ♪ But it feels so good, no ♪   421 00:21:48,473 --> 00:21:50,442       ♪ Somebody stop me ♪       422 00:21:50,475 --> 00:21:52,577   ♪ Just take my rights away ♪   423 00:21:52,611 --> 00:21:54,613 ♪ And when you look this good ♪  424 00:21:54,646 --> 00:21:56,748   ♪ Get on my knees and pray ♪   425 00:21:56,782 --> 00:21:59,151      ♪ I got it bad, ooh ♪