1 00:00:02,602 --> 00:00:04,137          Roger: This is            Laughingstick in the Morning   2 00:00:04,204 --> 00:00:07,240    with the Grouse Lake news.    3 00:00:07,273 --> 00:00:11,378  Cousin Leon is back on the res      with elections underway.     4 00:00:11,411 --> 00:00:13,113   Paul's got nowhere to stay,    5 00:00:13,146 --> 00:00:15,982          but he swears                he's not a hobosexual,      6 00:00:16,049 --> 00:00:19,219  and people say there's a bear     getting into peoples' stuff.   7 00:00:19,252 --> 00:00:22,088          So, make sure                your trash is secure.       8 00:00:29,295 --> 00:00:31,898            (sniffing)            9 00:00:31,931 --> 00:00:35,935          (banging pot)           10 00:00:37,337 --> 00:00:39,406            (grunting)            11 00:00:39,439 --> 00:00:40,940          (banging pot)           12 00:00:40,974 --> 00:00:43,810  ♪ Cause I can love you, baby ♪  13 00:00:43,843 --> 00:00:46,079        ♪ All night long ♪        14 00:00:48,681 --> 00:00:52,519  We're talking neechi politics   today as the campaign hears up.  15 00:00:52,585 --> 00:00:54,487          Reminder that             Laughingstick in the Morning   16 00:00:54,521 --> 00:00:59,459    is a completely impartial,    unbiased, totally neutral show,  17 00:00:59,492 --> 00:01:01,795       and we're here with            my favourite candidate.      18 00:01:01,828 --> 00:01:04,264      Old friend and nephew,                Cousin Leon.           19 00:01:07,767 --> 00:01:09,803       Thanks, Uncle Roger.       20 00:01:09,836 --> 00:01:11,471            Question.             21 00:01:11,504 --> 00:01:13,773   How are you able to balance    22 00:01:13,807 --> 00:01:15,942   being so funny and handsome           at the same time?         23 00:01:18,144 --> 00:01:20,613       I don't think about             petty shit like looks,      24 00:01:20,647 --> 00:01:24,284      but, I have to admit,       25 00:01:24,317 --> 00:01:26,219 I'm also handsome on the inside. 26 00:01:27,821 --> 00:01:29,022            (clapping)            27 00:01:29,055 --> 00:01:31,291            Ever sick.            28 00:01:31,324 --> 00:01:33,326 He's so far up Cousin Leon's ass 29 00:01:33,359 --> 00:01:36,229   you'd need hemorrhoid cream           to get rid of him.        30 00:01:36,296 --> 00:01:37,797  The whole res just loves him.   31 00:01:37,831 --> 00:01:39,566      It's Cousin Leon mania                 out there.            32 00:01:39,632 --> 00:01:41,501           Cousin Leon:           What am I going to do as chief?  33 00:01:41,534 --> 00:01:44,237        I'm going to build             a bridge to Winnipeg,       34 00:01:44,304 --> 00:01:46,573        because the price                of air is unfair.         35 00:01:46,639 --> 00:01:48,308    Bam! Put that on a button.    36 00:01:48,341 --> 00:01:49,809            (clapping)            37 00:01:49,843 --> 00:01:51,811       You know what else?            We're going to toss out      38 00:01:51,845 --> 00:01:53,646     the white man's clock-in     39 00:01:53,680 --> 00:01:56,316       and make Indian time                standard time.          40 00:01:57,684 --> 00:01:59,719         Just go to work                when you feel good.        41 00:01:59,752 --> 00:02:01,588        Now you're talking               my language, neph.        42 00:02:01,654 --> 00:02:04,257            I'm chill.            43 00:02:04,324 --> 00:02:08,394  When I'm chief, you won't even      have to lock your doors.     44 00:02:08,428 --> 00:02:10,029              Okay?               45 00:02:10,063 --> 00:02:13,933       People's doors will               be unlocked 24/7.         46 00:02:14,000 --> 00:02:17,504    Anyone can just stroll in.         Not to steal anything,      47 00:02:17,537 --> 00:02:19,205     but to just look around.     48 00:02:19,239 --> 00:02:20,840 For safety, right, Cousin Leon?  49 00:02:20,874 --> 00:02:22,709              Yeah.               50 00:02:22,742 --> 00:02:26,246      The community will be              safe in my hands.         51 00:02:27,780 --> 00:02:30,917 After I grind my opponents down, 52 00:02:30,950 --> 00:02:34,854        the community will               be safe and sound.        53 00:02:34,888 --> 00:02:36,589            Button it.            54 00:02:36,623 --> 00:02:37,891            (clapping)            55 00:02:39,526 --> 00:02:42,762 Paul: Ah, sweet. Little Fatty's        Destructo Blaster?!        56 00:02:42,795 --> 00:02:45,098          Fucking cool.           57 00:02:45,131 --> 00:02:46,633       (whirring, beeping)        58 00:02:46,699 --> 00:02:47,901             Hi, Mom.             59 00:02:47,934 --> 00:02:49,802       Hello, Paultholomew.       60 00:02:49,869 --> 00:02:51,204          Paultholomew?           61 00:02:51,237 --> 00:02:52,972        You never call me                by my court name!         62 00:02:53,039 --> 00:02:56,543         Oh, you can buy             anything you want, Brucey.    63 00:02:58,978 --> 00:03:01,414      You only want that one        'cause I was looking at it.    64 00:03:01,447 --> 00:03:02,916  Not even. I see it every day!   65 00:03:02,949 --> 00:03:04,384       Here, take this one.       66 00:03:04,417 --> 00:03:08,054     What? No way. It doesn't          even have auto-reload.      67 00:03:08,087 --> 00:03:10,256  Great, first you take my mom,        then you take my gun.       68 00:03:10,290 --> 00:03:11,491      You need to just quit.      69 00:03:11,558 --> 00:03:13,826 I just want the sweet gun, man.  70 00:03:13,893 --> 00:03:15,595        Then take the gun,          and let me take my mom back.   71 00:03:15,628 --> 00:03:18,097    What do you want, Brucey?     72 00:03:18,131 --> 00:03:19,766        - I want this one.                  - (scoffing)           73 00:03:19,799 --> 00:03:22,235            Oh, nice!             74 00:03:28,575 --> 00:03:31,511 Roger: The board is lighting up.        Caller, you're on.        75 00:03:31,578 --> 00:03:36,149      I can't listen to this        bullshit from Leon anymore.    76 00:03:36,182 --> 00:03:38,952  Mixed martial arts for elders.  77 00:03:38,985 --> 00:03:41,621     Does he think we haven't           tried that already?        78 00:03:41,654 --> 00:03:43,423  I'm going to march over there   79 00:03:43,456 --> 00:03:45,992      and punch him straight              in his lie-hole          80 00:03:46,025 --> 00:03:49,095       on air so everybody                 could hear it.          81 00:03:49,128 --> 00:03:50,863         What's your deal                with Cousin Leon?         82 00:03:50,930 --> 00:03:53,032     He's a scammer-scammer.      83 00:03:54,634 --> 00:03:58,838     He has a propensity to,                you know...            84 00:03:58,871 --> 00:04:02,976      Go to people's houses,               open drawers,           85 00:04:03,009 --> 00:04:06,379    leaf through their things         when they're not around.     86 00:04:06,446 --> 00:04:08,948 Are you saying he's a rummager?  87 00:04:08,982 --> 00:04:12,452     That kind of accusation          can ruin someone's life.     88 00:04:12,485 --> 00:04:15,855      It's not an accusation           if it's fuckin' true.       89 00:04:17,523 --> 00:04:21,027   Cousin Leon's rummaging was           annoying at first.        90 00:04:21,060 --> 00:04:23,363      A mild inconvenience.       91 00:04:23,396 --> 00:04:26,032  It wasn't about taking things           for Cousin Leon.         92 00:04:26,065 --> 00:04:30,903     It was about the touch,        the texture, the discovery.    93 00:04:31,971 --> 00:04:34,474    We all rummage sometimes,     94 00:04:34,507 --> 00:04:38,344       but Leon took it to             a whole 'nother level.      95 00:04:38,378 --> 00:04:41,414         He once rummaged            through a kid's lunchbox.     96 00:04:41,481 --> 00:04:43,182            Man: Hey!             97 00:04:43,216 --> 00:04:44,417 What are you doing in my house?! 98 00:04:44,484 --> 00:04:46,085            (hissing)             99 00:04:46,152 --> 00:04:48,655      As a young councillor,       I reviewed Cousin Leon's case.  100 00:04:50,556 --> 00:04:53,426 The band council resolution was   to kick him out for 10 years.   101 00:04:53,493 --> 00:04:55,194          He was BCR'd?           102 00:04:55,228 --> 00:04:58,164            I had to.             103 00:04:58,197 --> 00:05:01,668    Those 10 years are up now              and he's back.          104 00:05:01,701 --> 00:05:04,404      Look, I hate rummagers          as much as the next guy,     105 00:05:04,437 --> 00:05:06,539  but we don't need mud-slinging       to win this election.       106 00:05:06,572 --> 00:05:09,942     But I want a fluff piece             from Roger too!          107 00:05:10,009 --> 00:05:12,345      Jo, you're not fluffy.      108 00:05:12,378 --> 00:05:14,947         I'm as fluffy as              two-ply toilet paper.       109 00:05:15,014 --> 00:05:17,283  I look at you, I see one--ply.  110 00:05:17,350 --> 00:05:19,185       Fix your eyes, Lips.       111 00:05:21,854 --> 00:05:24,223  I got plies coming out my ass.  112 00:05:24,257 --> 00:05:31,230                ♪                 113 00:05:31,264 --> 00:05:34,033       Man, ever since that             new manager started        114 00:05:34,067 --> 00:05:36,069   this place has gone to shit.   115 00:05:36,102 --> 00:05:38,271 That's me. I'm the new manager.  116 00:05:38,304 --> 00:05:41,040          Oh, I was just                 making small talk.        117 00:05:41,074 --> 00:05:42,809    Hey, uh, just a question.     118 00:05:42,875 --> 00:05:44,410       What are you doing?        119 00:05:44,444 --> 00:05:47,980   Uh, hopin' to take the staff         discount for a spin.       120 00:05:48,047 --> 00:05:51,084       Oh, well, aren't you            forgetting something?       121 00:05:51,117 --> 00:05:53,786         Uh... Yeah, man.          What aisle are hot knives in?   122 00:05:53,820 --> 00:05:55,588        Your shift, Dean.         123 00:05:55,621 --> 00:05:57,223      Yeah, you have a very          important training session    124 00:05:57,256 --> 00:05:59,258   on merchandising today. Woo!   125 00:05:59,292 --> 00:06:01,661  Hey, man. I worked yesterday.   126 00:06:01,728 --> 00:06:04,263     Is this job going to be,       like, a regular type thing?    127 00:06:04,297 --> 00:06:07,433      Well, you are training        to be a full-time employee.    128 00:06:07,467 --> 00:06:09,736        So, yeah, you work             pretty much every day.      129 00:06:09,769 --> 00:06:11,938          Oh, yup. Sure.          130 00:06:11,971 --> 00:06:14,574            Thank you.            131 00:06:14,607 --> 00:06:16,075   So, does that mean that I--    132 00:06:16,109 --> 00:06:17,610       Yeah, Dean, you have             to come in tomorrow.       133 00:06:17,643 --> 00:06:18,911           God damn it.           134 00:06:22,014 --> 00:06:23,316  What are you lookin' at, bro?   135 00:06:24,450 --> 00:06:25,651        Two for flinching.        136 00:06:25,685 --> 00:06:26,953            (beeping)             137 00:06:29,522 --> 00:06:30,790       Don't fuck with me.        138 00:06:31,991 --> 00:06:35,261           (whispering)                        Rita.               139 00:06:35,294 --> 00:06:39,031        Psst. Rita. Rita.         140 00:06:39,098 --> 00:06:42,602         You want to make               an easy $60 or what?       141 00:06:42,635 --> 00:06:45,104      Okay, but I'm going to           need a getaway driver       142 00:06:45,138 --> 00:06:47,840         and it better be               someone I can trust.       143 00:06:47,874 --> 00:06:49,942            What? No!             144 00:06:49,976 --> 00:06:52,545        I just need you to              pretend to be my mom       145 00:06:52,612 --> 00:06:56,115     in front of my real mom.          Get her real jealous.       146 00:06:56,149 --> 00:06:57,984      And no getaway driver?      147 00:06:58,017 --> 00:07:00,686  Fine, but I need a ride home.   148 00:07:00,720 --> 00:07:02,822         Fine, whatever.               If you pull this off,       149 00:07:02,855 --> 00:07:05,158 I'll walk your bags home, deal?  150 00:07:05,191 --> 00:07:07,226              Deal.               151 00:07:07,293 --> 00:07:08,661            (groaning)            152 00:07:08,694 --> 00:07:11,964        Jo, thank you for             coming in to talk about      153 00:07:11,998 --> 00:07:13,966     your candidacy as chief.     154 00:07:14,000 --> 00:07:17,136  Super happy to be here, Roger.  155 00:07:17,170 --> 00:07:19,572       Okay, roads are bad.       156 00:07:19,639 --> 00:07:22,308      When are we gonna get          some asphalt around here?     157 00:07:22,341 --> 00:07:24,510         Well, the actual               cost of getting as--       158 00:07:24,544 --> 00:07:25,978            (buzzing)             159 00:07:26,012 --> 00:07:27,814            The fuck?             160 00:07:27,847 --> 00:07:31,918   Wrong answer. Cousin Leon is   building a bridge from Winnipeg. 161 00:07:31,984 --> 00:07:34,153    What is this? A game show?    162 00:07:34,187 --> 00:07:35,388            (buzzing)             163 00:07:35,421 --> 00:07:37,757   Band politics is not a game.   164 00:07:37,824 --> 00:07:39,392      Let's go to round two.      165 00:07:42,061 --> 00:07:44,197       Has your experience                 as councillor           166 00:07:44,230 --> 00:07:45,865      prepared you for chief      167 00:07:45,898 --> 00:07:48,401        or only given you               more power to bully?       168 00:07:48,434 --> 00:07:50,937         I'm not a bully!         169 00:07:51,003 --> 00:07:55,208  I'm fluffy, like toilet paper.  170 00:07:55,241 --> 00:07:57,510  Touch that button and I'll tie       your fingers in a knot      171 00:07:57,543 --> 00:08:00,179     like laces and throw you         over the telephone wire.     172 00:08:01,380 --> 00:08:04,517     But no, I'm not a bully!     173 00:08:04,550 --> 00:08:06,018    Kinda sounds like you're--    174 00:08:06,052 --> 00:08:08,454            (buzzing)             175 00:08:08,521 --> 00:08:10,756   Let's open the phone lines.    176 00:08:10,790 --> 00:08:13,726          Random caller,                 you're on the air.        177 00:08:13,759 --> 00:08:15,895      Beanpole: Mavis here,         remember in high school when   178 00:08:15,928 --> 00:08:19,198     you told everyone I was          on my moon time forever      179 00:08:19,232 --> 00:08:20,700       and none of the boys                would date me?          180 00:08:20,733 --> 00:08:21,934        You remember that?        181 00:08:21,968 --> 00:08:24,270   Well, do you remember that?    182 00:08:24,303 --> 00:08:26,539       Let it go, Beanpole.       183 00:08:26,572 --> 00:08:28,107    The boys wouldn't date you    184 00:08:28,140 --> 00:08:29,809         'cause you never                 washed your hair         185 00:08:29,876 --> 00:08:31,744     and you smell like moo.      186 00:08:31,777 --> 00:08:33,412        You remember that?        187 00:08:33,446 --> 00:08:37,116    Hey-hey! We're just asking         if you remember that.       188 00:08:37,149 --> 00:08:39,719    You should try being more      transparent like that handsome  189 00:08:39,752 --> 00:08:41,721       political juggernaut                 Cousin Leon.           190 00:08:41,754 --> 00:08:44,390        He's greasing you.        191 00:08:44,423 --> 00:08:46,492        He's been wearing             that same cheap suit for     192 00:08:46,559 --> 00:08:48,995      two days in a row now.      193 00:08:49,061 --> 00:08:50,963            (gasping)                      I am shocked.           194 00:08:50,997 --> 00:08:53,332         This is balanced               non-parmesan radio.        195 00:08:53,399 --> 00:08:54,600        That's a low blow.        196 00:08:54,634 --> 00:08:58,738 Well, enjoy your parmesan radio, 197 00:08:58,771 --> 00:09:00,106          you meatball.           198 00:09:00,139 --> 00:09:01,807            (buzzing)             199 00:09:04,343 --> 00:09:06,479      Oh, what's this, Rita?      200 00:09:06,512 --> 00:09:09,448         You're going to               buy me this cool gun?!      201 00:09:09,482 --> 00:09:13,519 Of course, my little Pauly boy.  202 00:09:13,586 --> 00:09:15,454           (whispering)                Nice work, nice work.       203 00:09:15,488 --> 00:09:20,192  And you're going to let me eat  all these candies and chocolates 204 00:09:20,259 --> 00:09:21,827        right before I go                to bed even though        205 00:09:21,861 --> 00:09:24,864   I get deadly night terrors?    206 00:09:24,931 --> 00:09:28,000      Put those back my boy.      207 00:09:28,034 --> 00:09:32,204       I love you too much,            just like a real mum.       208 00:09:32,271 --> 00:09:33,472            (groaning)            209 00:09:33,506 --> 00:09:36,309     Rita, you're blowing it.     210 00:09:37,677 --> 00:09:40,479      Go get some broccoli.       211 00:09:40,513 --> 00:09:43,316          I say the same                thing to him, Rita.        212 00:09:43,349 --> 00:09:46,352    He's such a stubborn boy.     213 00:09:46,385 --> 00:09:47,887        Let's go, Brucey.         214 00:09:47,954 --> 00:09:50,222     Sure thing, Paul's mom.      215 00:09:50,289 --> 00:09:51,958  Oh, please. Call me Jo's mom.   216 00:09:51,991 --> 00:09:56,329     Mom! Just take me back.      I've already learned my lesson!  217 00:09:56,362 --> 00:09:58,798  You haven't learned anything.   218 00:10:01,233 --> 00:10:03,636  Where's my 60 bucks, cheapass?  219 00:10:09,108 --> 00:10:11,544           So, this is                 the elder's lodge, eh?      220 00:10:11,577 --> 00:10:14,013         Hah! Real nice!          221 00:10:16,949 --> 00:10:19,585            (knocking)            222 00:10:19,619 --> 00:10:23,255       Hah! Real wood. Hah!       223 00:10:23,289 --> 00:10:25,424      You guys got bannock?!      224 00:10:25,458 --> 00:10:27,293         Oh, real lucky.          225 00:10:27,360 --> 00:10:30,463   You guys got satellite, too?   226 00:10:30,529 --> 00:10:33,466           Holy smokes.           227 00:10:33,532 --> 00:10:36,702  Well, I guess I'll wander off   228 00:10:36,736 --> 00:10:39,572        into the dark bush        229 00:10:39,605 --> 00:10:44,210        while you guys eat             your bannock and soup.      230 00:10:44,243 --> 00:10:47,747          You guys watch                 your satellite TV.        231 00:10:47,780 --> 00:10:50,816   Should we at least offer him       some tea before he dies?     232 00:10:50,883 --> 00:10:52,885            (sighing)             233 00:10:55,121 --> 00:10:57,323        Why don't you stay               for some tea, boy?        234 00:10:58,991 --> 00:11:00,259            (grunting)            235 00:11:01,727 --> 00:11:03,796       Make some room, guy!       236 00:11:03,829 --> 00:11:05,598  Why the hell's this boy here?   237 00:11:05,631 --> 00:11:07,600     His mom kicked him out.      238 00:11:07,633 --> 00:11:10,002           Fuck sakes.            239 00:11:10,069 --> 00:11:11,837       Guess he's ours now.       240 00:11:11,904 --> 00:11:13,506     Is that the right speed           you're supposed to be       241 00:11:13,572 --> 00:11:16,275       doing that or what?           Looks a little slow to me.    242 00:11:16,308 --> 00:11:17,576            (laughing)            243 00:11:20,780 --> 00:11:22,615           Cousin Leon.           244 00:11:22,648 --> 00:11:24,483             Hi, Jo.              245 00:11:24,517 --> 00:11:27,319 I was just seeing where my stuff  will go after I become chief.   246 00:11:27,353 --> 00:11:29,155        Chief of weenuks?         247 00:11:29,188 --> 00:11:32,358       There's the real Jo.            Making weeknuk jokes.       248 00:11:32,425 --> 00:11:34,260         Fuck off, Leon.          249 00:11:34,293 --> 00:11:36,529        I've been working                 my ass off here          250 00:11:36,595 --> 00:11:39,298       while you've been in          the city scamming people,     251 00:11:39,331 --> 00:11:41,467      and you just come back           and want to be chief?       252 00:11:41,500 --> 00:11:42,768    Didn't you hear the news?     253 00:11:43,869 --> 00:11:45,705        I'm a changed man.        254 00:11:47,373 --> 00:11:48,841          Drop the act.           255 00:11:48,874 --> 00:11:51,711         You're a clown,             and this is a serious job.    256 00:11:53,279 --> 00:11:55,347  How about I make you an offer?  257 00:11:55,381 --> 00:11:57,683         You drop out of                  the election now         258 00:11:57,717 --> 00:12:01,854    and I'll let you come back        to the band office as...     259 00:12:01,887 --> 00:12:04,390        Oh, I don't know.         260 00:12:04,457 --> 00:12:06,225   Maybe assistant moo cleaner.   261 00:12:07,693 --> 00:12:10,362       How about I make you               a counter offer?         262 00:12:10,396 --> 00:12:12,064   Can I interest you in these?   263 00:12:13,065 --> 00:12:15,234     And these on the house.      264 00:12:15,301 --> 00:12:17,169              Yeah.               265 00:12:17,203 --> 00:12:20,239    Well, sit on it and leave.    266 00:12:20,306 --> 00:12:23,142   It's "sit on it and rotate."   267 00:12:24,844 --> 00:12:26,512             Dumbass.             268 00:12:26,545 --> 00:12:27,813             Damn it!             269 00:12:29,181 --> 00:12:32,585                ♪                 270 00:12:32,651 --> 00:12:36,689            (dinging)             271 00:12:36,722 --> 00:12:37,923          (door closing)          272 00:12:37,990 --> 00:12:40,326    Sterling, come over here!     273 00:12:40,359 --> 00:12:42,428              Holy.               274 00:12:42,495 --> 00:12:45,331   Good thing I got my tickets         early to the gun show.      275 00:12:45,364 --> 00:12:47,700      Yeah, we're so frickin           jacked now it's crazy.      276 00:12:47,733 --> 00:12:50,069  This guy broke his dad's wrist     just by shaking his hand.     277 00:12:50,102 --> 00:12:52,738  Well, I'm calling in a favour.  278 00:12:52,772 --> 00:12:54,740             I wish.                 Today's back and lats day     279 00:12:54,774 --> 00:12:56,575      and we're jonesing to             grip it and rip it.        280 00:12:56,609 --> 00:13:00,179       M'yeah. You wouldn't            be jacked without me.       281 00:13:00,212 --> 00:13:02,047         We miss one day              and it all goes to shit.     282 00:13:04,416 --> 00:13:06,418           Ah-ah-ah-ah.           283 00:13:06,452 --> 00:13:09,088         Get in the truck           and we'll go over the plan.    284 00:13:14,360 --> 00:13:17,596        Damn kid's leaving                a mess in here.          285 00:13:17,630 --> 00:13:19,465 Well, he's good at opening jars. 286 00:13:19,532 --> 00:13:21,634          We haven't had                a pickle in months.        287 00:13:21,700 --> 00:13:24,103   I could open that damn jar.    288 00:13:24,136 --> 00:13:25,404         But you didn't.          289 00:13:25,437 --> 00:13:29,108              Paul:               Hey! Whose bunk bed is in here?! 290 00:13:29,141 --> 00:13:32,144 It's mine, and it's for storage! 291 00:13:32,211 --> 00:13:35,948      Paul: I call top bunk!        No take-backs! No takesies!    292 00:13:35,981 --> 00:13:39,118  You know what that boy needs?   293 00:13:39,151 --> 00:13:40,820       A damn good licking!       294 00:13:40,886 --> 00:13:42,087            (crashing)            295 00:13:42,121 --> 00:13:43,756     Paul: Fuck! I broke it!      296 00:13:43,789 --> 00:13:50,896                ♪                 297 00:13:50,930 --> 00:13:52,631       Hope you're enjoying            your hot dog and pop.       298 00:13:52,665 --> 00:13:53,966         (soft cheering)          299 00:13:53,999 --> 00:13:55,601         One per person.          300 00:13:55,634 --> 00:13:58,137         Beanpole's doing              a hot dog head count.       301 00:13:58,170 --> 00:14:01,674 Okay, you've all had your meet,      now let's do the greet.      302 00:14:01,740 --> 00:14:04,109          Ah, the youth.          303 00:14:04,143 --> 00:14:06,312           The future.            304 00:14:06,345 --> 00:14:08,647              Um...               305 00:14:08,681 --> 00:14:11,417  What will you do about the low    levels of education funding?   306 00:14:12,952 --> 00:14:14,987   School's so long and boring.   307 00:14:15,020 --> 00:14:16,422  Eight years for grade school?   308 00:14:16,455 --> 00:14:18,591        Come on, it's like               a weapons charge.         309 00:14:18,624 --> 00:14:21,760         When I'm chief,                I'll cut grade six.        310 00:14:21,794 --> 00:14:24,997   - One, two, skip a few. Bam.         - (adults cheering)        311 00:14:25,030 --> 00:14:26,632       Diploma time, baby.        312 00:14:26,665 --> 00:14:28,033           Woman: Yeah!           313 00:14:28,100 --> 00:14:30,135 How come you only have one suit? 314 00:14:30,169 --> 00:14:32,371        (audience gasping)        315 00:14:32,438 --> 00:14:35,174          Tough guy, eh?          316 00:14:35,207 --> 00:14:37,309  All full of piss and creatine.  317 00:14:37,343 --> 00:14:39,345        Tell you what else                you're full of.          318 00:14:39,378 --> 00:14:40,846          Jo's bullshit.          319 00:14:40,880 --> 00:14:43,549        (audience gasping)        320 00:14:43,616 --> 00:14:46,785    Cutting grade six? Really?    321 00:14:46,819 --> 00:14:48,687 How do you support this clown!?  322 00:14:48,721 --> 00:14:51,190        (audience gasping)        323 00:14:51,223 --> 00:14:54,059            You know,                I've seen prison violence.    324 00:14:55,494 --> 00:14:56,729          Gang violence.          325 00:14:57,997 --> 00:15:01,333   I even saw muskrat violence.   326 00:15:01,367 --> 00:15:02,835  They might have been fucking,         I still don't know.        327 00:15:04,303 --> 00:15:08,540      But this is the worst              kind of violence.         328 00:15:09,575 --> 00:15:11,710        Lateral violence.         329 00:15:11,744 --> 00:15:13,045       (audience agreeing)        330 00:15:13,078 --> 00:15:15,047           Stop hiding                 behind the youth, Jo.       331 00:15:15,080 --> 00:15:17,149   Why're you even helping her?   332 00:15:17,182 --> 00:15:19,385 She got us an exercise machine.  333 00:15:19,418 --> 00:15:20,853    That's why we're so swole.    334 00:15:20,886 --> 00:15:22,354      Stand up for a second,                 would you?            335 00:15:24,723 --> 00:15:27,359       (audience murmuring)       336 00:15:30,162 --> 00:15:32,998       The machine doesn't               have a leg press.         337 00:15:34,900 --> 00:15:39,438  What kind of chief would force   her community to skip leg day?  338 00:15:39,505 --> 00:15:42,274 What else is she going to skip?  339 00:15:42,341 --> 00:15:45,044     Indigenous Peoples' Day               Live on APTN?           340 00:15:45,077 --> 00:15:47,179        I got a question.         341 00:15:47,212 --> 00:15:49,748     How come you were BCR'd?     342 00:15:49,782 --> 00:15:54,219 I've learned to embrace my past. 343 00:15:54,253 --> 00:15:57,923        I even worked BCR                into my platform.         344 00:15:57,957 --> 00:16:01,126        B, for the bravery              to do what no chief        345 00:16:01,193 --> 00:16:03,595   or council has done before,       like building a bridge to     346 00:16:03,629 --> 00:16:05,364 the city and cutting grade six.  347 00:16:05,397 --> 00:16:07,433       Both are impossible!       348 00:16:07,466 --> 00:16:11,270    C, for see? I told you so.             Jo's a bully!           349 00:16:11,303 --> 00:16:12,571              And R.              350 00:16:12,604 --> 00:16:15,407     Are you going to settle      351 00:16:15,441 --> 00:16:18,210      for the same old shit?      352 00:16:18,243 --> 00:16:23,248 (audience applauding, cheering)  353 00:16:24,950 --> 00:16:28,387    Cousin Leon! Cousin Leon!     354 00:16:33,892 --> 00:16:36,628        Stop eating, boy!         355 00:16:36,662 --> 00:16:37,963          We gotta pray!          356 00:16:37,997 --> 00:16:40,632      Actually, I'm going to              lead the prayer.         357 00:16:40,666 --> 00:16:42,001              What?               358 00:16:42,067 --> 00:16:43,736        Just let him try.         359 00:16:43,769 --> 00:16:45,337            Yeah, man.                Take the night off, bro.     360 00:16:47,740 --> 00:16:50,342          Big miigwetch!          361 00:16:50,409 --> 00:16:52,745  I want to thank you, Creator,   362 00:16:52,778 --> 00:16:55,981         for this amazing               food in front of us.       363 00:16:56,015 --> 00:17:00,285   I also want to thank you for      finding me this cool place    364 00:17:00,319 --> 00:17:05,190    to live as I recover from         my own mom abandoning me     365 00:17:05,257 --> 00:17:07,459   on the street, for nothing!    366 00:17:07,493 --> 00:17:09,928  And also, my girlfriend Rose.   367 00:17:09,962 --> 00:17:13,265      She also abandoned me,                for nothing.           368 00:17:13,298 --> 00:17:16,001 Fuckin' just miss both of them!  369 00:17:16,035 --> 00:17:17,836       You're not supposed                 to swear, boy!          370 00:17:17,870 --> 00:17:20,305       Yeah, so many rules.       371 00:17:20,339 --> 00:17:22,174            Sit down!             372 00:17:22,207 --> 00:17:24,209  You know what this boy needs?   373 00:17:24,276 --> 00:17:26,512   Is a swift kick in the arse.   374 00:17:26,545 --> 00:17:27,946            Rita: Ah.             375 00:17:27,980 --> 00:17:29,782             (tsking)             376 00:17:29,815 --> 00:17:32,518      Dean, quick question.       377 00:17:32,551 --> 00:17:36,655     Can you tell me, what is        going on with the shelves?    378 00:17:36,688 --> 00:17:39,058       Uh, well, you know,         I did that merchandising thing  379 00:17:39,124 --> 00:17:42,694  and then I, uh, put everything       in alphabetical order.      380 00:17:42,728 --> 00:17:44,530      Just like a LeeBerry.       381 00:17:44,563 --> 00:17:47,132   Oh, okay. Dean, um, I don't     think you understood what we--  382 00:17:47,166 --> 00:17:50,569            Let's see.                A for apples, avocados.      383 00:17:50,636 --> 00:17:51,870       Sweet, there it is!        384 00:17:53,305 --> 00:17:54,540            Arse wipe.            385 00:17:55,707 --> 00:17:57,509         See? He gets it.         386 00:17:57,543 --> 00:18:00,079   And what does Stephen Harper    know about living on the res?   387 00:18:00,145 --> 00:18:03,148        But, Dean, some of           the food products have...     388 00:18:03,182 --> 00:18:05,551        Just come with me.              Apparently, you put        389 00:18:05,584 --> 00:18:09,254       all of the ice cream              in the I section.         390 00:18:09,321 --> 00:18:10,756       Yeah, that's right.        391 00:18:10,823 --> 00:18:12,891      Well, Dean, it's all--            It's all melted now.       392 00:18:12,925 --> 00:18:15,527        Whoa! Easy there,                Mr. Science Class.        393 00:18:15,561 --> 00:18:19,264    Okay, and you put the ham            in the H section,         394 00:18:19,331 --> 00:18:20,866 and now it's-- it's all turned.  395 00:18:20,899 --> 00:18:22,568            (sniffing)            396 00:18:22,601 --> 00:18:25,337     Well, just turn it back.     397 00:18:25,370 --> 00:18:27,439       Oh, no. No, that's--         That's fine. Yeah, I got it.   398 00:18:29,875 --> 00:18:32,377        (car door opening)        399 00:18:35,013 --> 00:18:37,616                ♪                 400 00:18:37,649 --> 00:18:40,986          I got you now,           you creepy rummaging bastard.   401 00:18:44,556 --> 00:18:46,125        (engine rumbling)         402 00:18:46,158 --> 00:18:48,193            (dinging)             403 00:18:48,227 --> 00:18:51,330       Hello, Grouse Lake.          We're going live in pursuit    404 00:18:51,363 --> 00:18:53,999  of known rummager Cousin Leon.  405 00:18:54,032 --> 00:18:57,202       Looks like he hasn't         changed his ways after all.    406 00:18:57,236 --> 00:18:59,238    Some people never change.     407 00:19:02,141 --> 00:19:05,644    Cousin Leon, turn around.                 Slowly.              408 00:19:07,312 --> 00:19:10,149      Why don't you show us             what you got there?        409 00:19:10,182 --> 00:19:13,685           Oh. Hey, Jo.               Thanks for stopping by.      410 00:19:13,719 --> 00:19:15,921       You mind helping me                 with these...           411 00:19:17,556 --> 00:19:18,824         Campaign flyers?         412 00:19:20,159 --> 00:19:22,094              What?               413 00:19:22,161 --> 00:19:26,031       What are you doing?           Why aren't you rummaging?!    414 00:19:26,064 --> 00:19:29,368          Shit. Can you?          415 00:19:29,401 --> 00:19:32,838     Listen, Dean, I've been          doing a lot of thinking.     416 00:19:32,871 --> 00:19:35,007      Now, on the one hand,              your idea to sell         417 00:19:35,040 --> 00:19:36,341        individual wieners          instead of the entire pack,    418 00:19:36,375 --> 00:19:37,943 that has moved a lot of product. 419 00:19:38,010 --> 00:19:40,078        That's the kind of         initiative we're looking for.   420 00:19:40,112 --> 00:19:42,948       Yeah, man. Loosies.        421 00:19:43,015 --> 00:19:45,617    Right, on the other hand,     422 00:19:45,684 --> 00:19:48,020         your decision to             alphabetize the shelves,     423 00:19:48,053 --> 00:19:49,521   that caused a lot of damage.   424 00:19:49,555 --> 00:19:51,523 Man, you're still on about that? 425 00:19:51,557 --> 00:19:53,725         Dean, I'm sorry,          but as per North Store policy,  426 00:19:53,759 --> 00:19:55,527   I do need to discipline you.   427 00:19:55,561 --> 00:19:57,462        Hey, man, why am I           in trouble when you hired     428 00:19:57,529 --> 00:19:58,730  a dude who has no experience?   429 00:19:58,764 --> 00:20:01,033         Well, Dean, I--          430 00:20:01,066 --> 00:20:02,968  Oh, I hadn't thought of that.   431 00:20:03,035 --> 00:20:05,370         Maybe I need to                 discipline myself.        432 00:20:05,404 --> 00:20:07,606     Okay, one week, no pay.      433 00:20:07,639 --> 00:20:09,641          What about me?          434 00:20:09,708 --> 00:20:14,146       One week, with pay,         because I like that you tried.  435 00:20:14,213 --> 00:20:17,216       So, you're going to           send me home for one week,    436 00:20:17,249 --> 00:20:18,450            with pay?             437 00:20:18,483 --> 00:20:19,818         That's correct.          438 00:20:19,885 --> 00:20:21,653   Oh, so it's like a vacation.   439 00:20:21,720 --> 00:20:25,591    Oh, no, Dean. No, this is          a disciplinary action.      440 00:20:25,624 --> 00:20:28,627 Cool, man. I get disciplication. 441 00:20:30,262 --> 00:20:31,663        That's not a word.        442 00:20:38,670 --> 00:20:40,939             Go away!             443 00:20:40,973 --> 00:20:43,108      Oh hai, kick his arse.      444 00:20:43,141 --> 00:20:45,344                ♪                 445 00:20:45,410 --> 00:20:46,745        What're you doing?        446 00:20:46,778 --> 00:20:49,248         Why are you just            putting on one moccasin?!     447 00:20:49,281 --> 00:20:51,350 And why is it so scary looking?! 448 00:20:51,416 --> 00:20:53,752             Ma! Ma!              449 00:20:53,785 --> 00:20:55,020            (gasping)             450 00:20:56,488 --> 00:20:57,756          What's wrong?           451 00:20:59,358 --> 00:21:01,460             Nothing.             452 00:21:01,493 --> 00:21:03,161   Just a long overdue lickin'.   453 00:21:06,665 --> 00:21:07,933           (chuckling)            454 00:21:10,035 --> 00:21:15,040          (wind howling)          455 00:21:20,579 --> 00:21:25,584      (laughing maniacally)       456 00:21:34,092 --> 00:21:36,428     ♪ Warriors of the past ♪     457 00:21:36,495 --> 00:21:39,097    ♪ We comin', comin' back ♪    458 00:21:39,164 --> 00:21:42,934    ♪ This is Native trap-trap        and I suck at rap-rap ♪      459 00:21:43,001 --> 00:21:46,938 ♪ Yes, I drink and yes, I smoke,   and I love to lose control ♪   460 00:21:47,005 --> 00:21:48,774       ♪ Fuck your system,                fuck your law ♪          461 00:21:48,840 --> 00:21:51,009       ♪ Watch me pull up,              where's my squad? ♪        462 00:21:51,043 --> 00:21:53,245            ♪ Squad ♪             463 00:21:53,278 --> 00:21:57,282          ♪ (Singing in                Indigenous language) ♪