1 00:01:33,384 --> 00:01:34,886 And so... 2 00:01:34,886 --> 00:01:38,932 the center at JIF will be Kana Arima! 3 00:01:39,432 --> 00:01:41,142 Woot! Applause! 4 00:01:41,726 --> 00:01:44,979 Give us a comment about how you feel being chosen as the center! 5 00:01:44,979 --> 00:01:46,356 Let's see. 6 00:01:47,690 --> 00:01:49,609 First, turn that camera off. 7 00:01:51,402 --> 00:01:52,821 I told you, right? 8 00:01:52,821 --> 00:01:55,406 That I didn't want to be the center numerous times. 9 00:01:55,990 --> 00:01:57,117 Is this what I think it is? 10 00:01:57,117 --> 00:01:59,911 You think an easy pushover like me 11 00:01:59,911 --> 00:02:04,791 wouldn't be able to refuse later if you guys made it a fact on camera? 12 00:02:04,791 --> 00:02:06,376 Crap, she knows! 13 00:02:06,376 --> 00:02:07,877 Uh, well! 14 00:02:07,877 --> 00:02:10,964 Ruby and I talked about it when we went to karaoke together. 15 00:02:10,964 --> 00:02:14,843 But we came to the conclusion that neither of us would make a good center. 16 00:02:15,426 --> 00:02:19,097 And that's when we saw the music video for your song... 17 00:02:22,392 --> 00:02:24,185 So you guys saw it. 18 00:02:24,686 --> 00:02:29,691 They mistakenly thought I could sing since "Green Pepper Exercise" sold pretty well, 19 00:02:29,691 --> 00:02:32,277 and everyone got burned for it. 20 00:02:33,069 --> 00:02:36,614 Forget you saw it. That's a symbol of the days when I was lost. 21 00:02:36,614 --> 00:02:40,410 The dark ages of when I lost my way in this field. 22 00:02:41,119 --> 00:02:43,163 You don't need to say it like that. 23 00:02:43,163 --> 00:02:47,125 Well, I almost peed my pants seeing how little it sold. 24 00:02:47,125 --> 00:02:49,752 Everyone who was affiliated wants to put it behind them. 25 00:02:52,505 --> 00:02:55,758 To be honest, I thought "Green Pepper Exercise" was off-key. 26 00:02:56,301 --> 00:03:00,138 But your second song was really good. 27 00:03:00,138 --> 00:03:02,265 And your third song was even better. 28 00:03:03,266 --> 00:03:05,101 You must've practiced a lot, huh? 29 00:03:05,101 --> 00:03:08,813 You worked really hard trying to live up to everyone's expectations. 30 00:03:09,397 --> 00:03:12,942 Someone as responsible as you should be the center of B Komachi... 31 00:03:12,942 --> 00:03:13,818 Shut up! 32 00:03:14,402 --> 00:03:17,697 You think I'll give in if you just keep buttering me up, don't you?! 33 00:03:18,281 --> 00:03:19,532 Do you think I'm stupid?! 34 00:03:20,575 --> 00:03:22,952 I seriously can't do this. 35 00:03:22,952 --> 00:03:25,955 No matter how many times you ask, I won't become the center! 36 00:03:28,917 --> 00:03:30,793 Sorry we acted without talking to you. 37 00:03:30,793 --> 00:03:32,337 We won't ask anymore. 38 00:03:33,630 --> 00:03:37,258 But at least listen to our singing. 39 00:03:47,644 --> 00:03:49,604 Hey, isn't this pretty good?! 40 00:03:49,604 --> 00:03:52,148 I knew Arima would be perfect as the center! 41 00:03:52,148 --> 00:03:54,108 At this rate, we'll do great at the JIF! 42 00:03:54,108 --> 00:03:58,321 Ugh, jeez! Why am I always like this?! 43 00:03:58,321 --> 00:04:04,452 Well, I never thought that we could turn the tables from that hellish situation. 44 00:04:04,452 --> 00:04:07,247 I had a feeling it would turn out this way from the start. 45 00:04:07,247 --> 00:04:09,040 Shut up, Quirky and Off-key! 46 00:04:09,707 --> 00:04:14,254 I never thought that idol candidates could be this terrible at singing. 47 00:04:14,254 --> 00:04:15,713 Based on your singing, 48 00:04:15,713 --> 00:04:18,841 I can see the comfortable lives you led by relying on just your looks. 49 00:04:18,841 --> 00:04:20,260 Brutal. 50 00:04:21,511 --> 00:04:25,223 It's true that I should be the one to do it. 51 00:04:26,182 --> 00:04:28,935 But I honestly don't want to do it. 52 00:04:34,107 --> 00:04:37,819 Seriously, what would you guys do without me?! 53 00:04:37,819 --> 00:04:41,197 Just make sure to work hard to make me stand out! 54 00:04:41,197 --> 00:04:42,240 Okay! 55 00:04:42,824 --> 00:04:44,826 Well, I'm glad it worked out! 56 00:04:44,826 --> 00:04:49,914 Why does my mouth always say the opposite of what I'm thinking? 57 00:04:51,708 --> 00:04:53,584 Looks like it's settled then. 58 00:04:53,584 --> 00:04:55,044 CEO! 59 00:04:55,628 --> 00:04:58,256 There's barely any days left until the concert. 60 00:04:58,256 --> 00:05:01,217 And this is where you really need to push yourselves. 61 00:05:01,217 --> 00:05:05,013 I've grabbed someone to support you, so make good use of him. 62 00:05:05,596 --> 00:05:07,515 Someone to support us? 63 00:05:07,515 --> 00:05:10,727 Is that perhaps Aqu-- 64 00:05:10,727 --> 00:05:13,187 - Hey. - Wait, it's you?! 65 00:05:13,187 --> 00:05:15,189 Oh, Pieyon, long time no see! 66 00:05:15,189 --> 00:05:16,524 What? The real thing?! 67 00:05:16,524 --> 00:05:18,443 You're our top seller! 68 00:05:18,443 --> 00:05:20,611 I'm begging you, please work normally! 69 00:05:20,611 --> 00:05:24,157 Well, Mr. Pieyon used to be a pro dancer before! 70 00:05:24,157 --> 00:05:27,577 He said in his videos that he used to choreograph for idols too. 71 00:05:27,577 --> 00:05:28,995 Really? 72 00:05:28,995 --> 00:05:32,498 How do we look from a pro's point of view? 73 00:05:32,498 --> 00:05:35,960 I think we're somewhat in shape now. 74 00:05:36,544 --> 00:05:42,133 Hmm, well, there's a ton of girls around your level who perform on stage. 75 00:05:42,133 --> 00:05:46,137 But if you say you want real quality, 76 00:05:46,137 --> 00:05:48,097 first, you'll need stamina! 77 00:05:48,097 --> 00:05:50,058 Ten more uphill dashes! 78 00:05:50,058 --> 00:05:51,309 Eek! 79 00:05:51,309 --> 00:05:55,021 And after you're exhausted, three run-throughs of the set list! 80 00:05:55,605 --> 00:05:58,524 It's important to first have the stamina to keep your quality! 81 00:05:58,524 --> 00:06:01,360 Don't forget to smile either! 82 00:06:12,205 --> 00:06:13,998 Before the second song's chorus, 83 00:06:13,998 --> 00:06:17,585 if we come around from stage left and swapped out, wouldn't that be cool?! 84 00:06:17,585 --> 00:06:19,087 Oh, that sounds good! 85 00:06:19,087 --> 00:06:21,047 Then what if we rearrange this too... 86 00:06:21,047 --> 00:06:24,926 Where do they get all that energy from? 87 00:06:26,594 --> 00:06:28,137 Do you regret it? 88 00:06:30,098 --> 00:06:31,599 Becoming an idol. 89 00:06:32,100 --> 00:06:33,643 Mr. Pieyon... 90 00:06:33,643 --> 00:06:37,730 No, this is something I decided myself, so I have no regrets. 91 00:06:38,356 --> 00:06:40,775 But I do think that I'm not cut out for this. 92 00:06:41,734 --> 00:06:44,237 I don't feel like I can become an idol at all. 93 00:06:44,237 --> 00:06:46,531 Let alone the center. 94 00:06:47,240 --> 00:06:51,160 You can sing, so why do you hate being the center so much? 95 00:06:51,160 --> 00:06:54,956 Well, because the center is the group's face, right? 96 00:06:54,956 --> 00:06:57,792 It's not a position that someone like me should be in. 97 00:06:57,792 --> 00:06:59,627 What do you mean "someone like me"? 98 00:06:59,627 --> 00:07:02,713 I think Kana Arima is amazing. 99 00:07:03,381 --> 00:07:06,592 Everyone always says things like that so easily. 100 00:07:07,176 --> 00:07:09,095 Even when they don't know anything. 101 00:07:10,430 --> 00:07:12,765 What do you know about me? 102 00:07:12,765 --> 00:07:14,725 Let's see... 103 00:07:14,725 --> 00:07:17,979 You're a hard worker who runs and does vocal exercises every morning. 104 00:07:17,979 --> 00:07:19,897 Your foul mouth is your insecurity. 105 00:07:19,897 --> 00:07:23,693 You're happier when the title is acknowledged more than yourself. 106 00:07:23,693 --> 00:07:25,236 You actually hate green peppers. 107 00:07:25,236 --> 00:07:27,822 What? You know me really well! 108 00:07:27,822 --> 00:07:28,906 I'm thrilled... 109 00:07:29,907 --> 00:07:32,910 Well, he's got me pretty good. 110 00:07:33,453 --> 00:07:36,497 Crap. I think I like Pieyon a little now. 111 00:07:37,498 --> 00:07:39,625 Are you perhaps my fan? 112 00:07:39,625 --> 00:07:40,668 That's right. 113 00:07:40,668 --> 00:07:42,503 What? No way! 114 00:07:46,799 --> 00:07:49,802 I didn't know I had any fans right now. 115 00:07:50,887 --> 00:07:53,764 I've never officially stated that I hated green peppers, 116 00:07:53,764 --> 00:07:55,766 so I'm surprised you noticed. 117 00:07:55,766 --> 00:07:57,768 In fact, I hate them too. 118 00:07:57,768 --> 00:07:58,978 We're comrades! 119 00:07:58,978 --> 00:08:01,606 That thing is too overpowering. 120 00:08:01,606 --> 00:08:04,066 It makes the whole dish taste like green peppers. 121 00:08:04,066 --> 00:08:05,234 I know! 122 00:08:05,234 --> 00:08:08,821 During my "Green Pepper Exercise," I had to force myself to eat them. 123 00:08:09,322 --> 00:08:11,616 Now, I break out in hives just looking at them. 124 00:08:11,616 --> 00:08:13,201 Poor thing. 125 00:08:13,784 --> 00:08:15,161 Do you hate chrysanthemum too? 126 00:08:15,161 --> 00:08:18,206 Yeah, I can't! It's as bitter as green peppers. 127 00:08:18,206 --> 00:08:19,207 Hey... 128 00:08:19,207 --> 00:08:21,834 It's fun just talking casually with him. 129 00:08:22,376 --> 00:08:24,587 This is quite rare. 130 00:08:25,171 --> 00:08:28,549 I feel like I can really fall for this person. 131 00:08:29,175 --> 00:08:33,262 Maybe I should just forget Aqua and move on to him. 132 00:08:34,138 --> 00:08:37,558 He makes 100 million a year, so honestly, I would date him. 133 00:08:38,559 --> 00:08:42,772 Pieyon's so nice to come here every day when he must be busy. 134 00:08:42,772 --> 00:08:46,108 Right? You know, he looks completely different from his videos! 135 00:08:46,692 --> 00:08:49,570 I thought he would be more built, 136 00:08:49,570 --> 00:08:52,740 but the real thing is surprisingly slender. 137 00:08:52,740 --> 00:08:56,202 His physique is just like Aqua's! 138 00:08:56,702 --> 00:09:00,706 If my brother spoke in that duck voice, I wouldn't be able to stop laughing! 139 00:09:06,462 --> 00:09:08,005 It's looking super good! 140 00:09:08,005 --> 00:09:09,340 Yeah, it's really good now! 141 00:09:09,340 --> 00:09:10,925 Good work. 142 00:09:11,509 --> 00:09:13,761 Thank you so much, Mr. Pieyon! 143 00:09:17,473 --> 00:09:19,475 Gosh, he's so nice! 144 00:09:19,475 --> 00:09:22,061 Unlike someone called Aqua. 145 00:09:22,061 --> 00:09:25,731 Arima, do you hate Aqua that much? 146 00:09:25,731 --> 00:09:28,109 There isn't a single thing you can like about him! 147 00:09:28,109 --> 00:09:30,611 He's insensitive and lacks common sense! 148 00:09:30,611 --> 00:09:32,863 He acts cool, but he's just withdrawn. 149 00:09:32,863 --> 00:09:36,075 Him and his sister both don't know how to treat their elders! 150 00:09:36,075 --> 00:09:38,828 They've never used honorifics toward me either! 151 00:09:38,828 --> 00:09:41,455 I probably have to tell him off once! 152 00:09:42,248 --> 00:09:48,045 I'm much older than Arima, but I don't remember her using honorifics. 153 00:09:48,045 --> 00:09:52,300 Aww, he was cute when he was a kid. 154 00:09:52,300 --> 00:09:54,343 Oh, you two go way back? 155 00:09:54,343 --> 00:09:57,138 That's right, we met on set when we were little! 156 00:09:57,138 --> 00:09:59,640 When Aqua and I were still three or four! 157 00:09:59,640 --> 00:10:02,768 You know, you can't forget a guy like that once you meet him! 158 00:10:02,768 --> 00:10:05,771 Ever since, he's always been in the back of my mind! 159 00:10:05,771 --> 00:10:10,318 I thought he was like an angel back then, but look how evil he's grown up to be! 160 00:10:10,318 --> 00:10:12,987 I wish he wouldn't ruin my memories! 161 00:10:12,987 --> 00:10:14,113 Umm? 162 00:10:14,113 --> 00:10:17,366 Break's over! Let's practice! 163 00:10:22,663 --> 00:10:24,332 Tomorrow's finally the day. 164 00:10:24,832 --> 00:10:26,626 How do you think they're doing? 165 00:10:27,126 --> 00:10:29,170 I think they've gotten much better. 166 00:10:30,004 --> 00:10:32,632 Ruby's dancing was already polished from the start. 167 00:10:33,215 --> 00:10:36,385 Mem-cho can carefully move about as she watches her surroundings. 168 00:10:36,385 --> 00:10:39,513 And Ms. Arima is earnest and she learns quick. 169 00:10:39,513 --> 00:10:43,142 Even while she's singing, there aren't any obvious mistakes in her dancing. 170 00:10:43,142 --> 00:10:44,060 MR. PIEYON 171 00:10:44,060 --> 00:10:48,230 This afternoon, have them practice with markers in mind, then rest for tomorrow. 172 00:10:48,230 --> 00:10:49,148 Okay. 173 00:10:50,232 --> 00:10:54,487 Thank you for accepting a painstaking request like this during your vacation. 174 00:10:54,487 --> 00:10:58,407 Well, I like those girls too. 175 00:10:58,407 --> 00:11:00,826 So I'm glad you asked me for help. 176 00:11:01,410 --> 00:11:04,038 But I'm a little shocked. 177 00:11:04,747 --> 00:11:08,626 Since no one's noticed that you're impersonating me. 178 00:11:09,210 --> 00:11:10,711 It's impressive. 179 00:11:10,711 --> 00:11:14,507 Can anyone who acts do this that easily? 180 00:11:14,507 --> 00:11:18,135 I don't know. I'm sure people who are good at it can do it. 181 00:11:18,135 --> 00:11:19,220 Hm. 182 00:11:20,137 --> 00:11:22,932 But was this necessary? 183 00:11:22,932 --> 00:11:25,142 You didn't have to bother impersonating me... 184 00:11:25,142 --> 00:11:28,187 She probably would've refused to listen to anything I said. 185 00:11:28,771 --> 00:11:33,025 That's why I thought she would listen to your words, Mr. Pieyon. 186 00:11:34,151 --> 00:11:37,863 But I think she would've listened even if they were your words. 187 00:11:40,699 --> 00:11:43,577 I'm... actually a pretty weak person. 188 00:11:47,957 --> 00:11:51,168 It's finally here! We're gonna make our debut as idols! 189 00:11:51,168 --> 00:11:52,628 What do we do?! 190 00:11:52,628 --> 00:11:54,630 Shut up. 191 00:11:54,630 --> 00:11:56,173 Just go to sleep. 192 00:11:56,173 --> 00:11:58,676 Don't underestimate the importance of sleep. 193 00:11:59,385 --> 00:12:02,346 "Some university's research says the damage from an all-nighter 194 00:12:02,346 --> 00:12:06,934 will drag on for three days and decrease your charm by 30%." 195 00:12:06,934 --> 00:12:09,812 That's what D**Go said. 196 00:12:09,812 --> 00:12:11,730 D**Go did?! I gotta sleep then! 197 00:12:12,231 --> 00:12:13,899 But I'm not sleepy at all! 198 00:12:13,899 --> 00:12:17,862 I'm too excited! What should I do?! 199 00:12:18,946 --> 00:12:22,283 Seriously, it must be nice to be able to have so much fun. 200 00:12:22,283 --> 00:12:25,703 It must be horrible when you seem like you never have any fun. 201 00:12:25,703 --> 00:12:29,790 Rather, why are you always so excited? 202 00:12:29,790 --> 00:12:33,836 Nobody can predict what'll happen tomorrow. 203 00:12:33,836 --> 00:12:37,756 A group using connections like us might get booed like crazy. 204 00:12:37,756 --> 00:12:42,595 Or maybe there won't be enough customers and the venue could be empty. 205 00:12:42,595 --> 00:12:45,723 How can you stay so positive like that? 206 00:12:45,723 --> 00:12:47,516 Hmm. 207 00:12:49,560 --> 00:12:51,145 Because it's my dream. 208 00:12:52,480 --> 00:12:57,693 A long time ago, I was living a life where I had to stay indoors all the time. 209 00:12:58,194 --> 00:13:01,238 I had no hope for the future. 210 00:13:01,780 --> 00:13:05,576 I thought I would quietly die like that 211 00:13:05,576 --> 00:13:08,662 without knowing any excitement or fun. 212 00:13:09,538 --> 00:13:10,539 But... 213 00:13:14,335 --> 00:13:17,796 My life became so fun after I became an idol otaku. 214 00:13:17,796 --> 00:13:21,133 My heart was filled with love. 215 00:13:23,469 --> 00:13:25,596 The life of a fan is nice. 216 00:13:25,596 --> 00:13:30,309 If you've never liked an idol, Senpai, you're missing out in life. 217 00:13:30,309 --> 00:13:32,561 I don't mind missing out. 218 00:13:32,561 --> 00:13:35,231 And so, that's when I met this one person. 219 00:13:35,814 --> 00:13:36,857 One person? 220 00:13:36,857 --> 00:13:38,817 Yeah, my first love. 221 00:13:38,817 --> 00:13:40,486 Oh, how bittersweet. 222 00:13:40,486 --> 00:13:42,613 That person told me. 223 00:13:43,197 --> 00:13:46,825 That he'll become my fan if I ever became an idol. 224 00:13:47,451 --> 00:13:51,914 From that moment, I always dreamt of becoming an idol. 225 00:13:52,540 --> 00:13:55,543 I wonder where Doctor is right now. 226 00:13:55,543 --> 00:13:58,379 I'm sure he's still an idol otaku. 227 00:13:58,921 --> 00:14:02,508 So if I can become popular as an idol... 228 00:14:03,259 --> 00:14:05,177 someday... 229 00:14:13,310 --> 00:14:18,023 That's nice, you have a fan to support you. 230 00:14:18,732 --> 00:14:21,902 I don't have anyone like that. 231 00:14:22,486 --> 00:14:24,905 Everyone sees the child star in me. 232 00:14:25,489 --> 00:14:28,325 But there's no one who sees me for who I am now. 233 00:14:31,370 --> 00:14:35,958 But it was surprising to know that Ruby was a shut-in. 234 00:14:35,958 --> 00:14:38,460 Aqua and the CEO went through a lot of trouble too. 235 00:14:40,296 --> 00:14:41,589 Pieyon's mask! 236 00:14:42,548 --> 00:14:44,925 He never takes it off, so I was getting curious 237 00:14:45,551 --> 00:14:48,637 what kind of face is behind that mask! 238 00:15:01,942 --> 00:15:03,736 Now, here we are at... 239 00:15:03,736 --> 00:15:05,738 Japan Idol Festival! 240 00:15:06,322 --> 00:15:07,740 Umm. 241 00:15:07,740 --> 00:15:12,244 Of the 10 stages, the one we'll be performing on is the Star Stage. 242 00:15:12,244 --> 00:15:14,830 This stage has a lot of underground idols. 243 00:15:14,830 --> 00:15:18,083 I would've preferred the main stage. 244 00:15:18,083 --> 00:15:20,544 But you know that's asking for too much. 245 00:15:20,544 --> 00:15:24,423 Ugh, I'm getting nervous now! I wonder if I'll be able to do okay. 246 00:15:24,423 --> 00:15:26,884 Don't worry! You got enough sleep, right?! 247 00:15:27,468 --> 00:15:30,304 "'Some university's research says the damage from an all-nighter 248 00:15:30,304 --> 00:15:34,141 will drag on for three days and decrease your charm by 30%.' 249 00:15:34,141 --> 00:15:37,102 That's what Dai** said!" is what Senpai said! 250 00:15:37,102 --> 00:15:40,230 You're quoting someone who's quoting someone who's quoting someone. 251 00:15:40,230 --> 00:15:43,651 Well, most of B Komachi's choreography is hard, 252 00:15:43,651 --> 00:15:45,569 so it'll be tough if we don't sleep properly. 253 00:15:45,569 --> 00:15:49,573 Our main feature is the dancing, so we really gotta sleep well! 254 00:15:49,573 --> 00:15:53,786 What should I do? In the end, I couldn't sleep a wink. 255 00:15:54,787 --> 00:15:56,455 Now, off to the dressing room. 256 00:15:56,455 --> 00:15:57,957 Yay! 257 00:15:57,957 --> 00:16:01,168 - I wonder what the dressing room is like. - Aqua's under Pieyon's mask? 258 00:16:01,168 --> 00:16:04,338 But he's not that buff. 259 00:16:04,338 --> 00:16:06,632 They swapped out? Why? 260 00:16:06,632 --> 00:16:09,718 Is it so I would take the lessons seriously? 261 00:16:09,718 --> 00:16:11,971 Was him being nice to me all a lie? 262 00:16:11,971 --> 00:16:15,933 My head's a mess. When this is such an important day... 263 00:16:15,933 --> 00:16:18,435 Jeez, this is the worst. 264 00:16:19,019 --> 00:16:22,314 Let's hurry to the dressing room. Then I can sleep a little. 265 00:16:22,314 --> 00:16:23,691 It's not that way! 266 00:16:23,691 --> 00:16:24,650 What? 267 00:16:24,650 --> 00:16:28,487 The stage dressing room can only be used right before your turn. 268 00:16:28,487 --> 00:16:29,947 Really? 269 00:16:29,947 --> 00:16:31,865 Then where do we change? 270 00:16:36,578 --> 00:16:38,580 Hey, move your stuff over! 271 00:16:38,580 --> 00:16:40,541 Ugh, does anyone have a pantyliner?! 272 00:16:43,377 --> 00:16:46,463 What is this hellhole? 273 00:16:46,463 --> 00:16:47,464 The dressing room. 274 00:16:48,048 --> 00:16:51,301 The number of people here is insane. 275 00:16:51,301 --> 00:16:53,929 This is pretty normal for festivals with many stages. 276 00:16:54,513 --> 00:16:58,058 Hundreds of performers and staff are all squeezed in together 277 00:16:58,058 --> 00:16:59,643 with no place for your luggage. 278 00:16:59,643 --> 00:17:03,856 There isn't even a real dressing room, so you change behind the room dividers. 279 00:17:03,856 --> 00:17:07,317 But the photo spot alone looks really nice. 280 00:17:07,317 --> 00:17:08,944 This is chaos. 281 00:17:08,944 --> 00:17:14,908 Of course, the famous groups invited to the main stage get separate rooms. 282 00:17:14,908 --> 00:17:19,455 But underground or so-so idols are all treated like this. 283 00:17:20,164 --> 00:17:23,459 If you want to be treated better, you have to become popular. 284 00:17:24,334 --> 00:17:29,757 Now, it'll get busy before your turn, so eat or get prepared while you can. 285 00:17:29,757 --> 00:17:31,175 Okay! 286 00:17:37,097 --> 00:17:39,016 All this heated excitement... 287 00:17:40,184 --> 00:17:41,518 Are you okay? 288 00:17:41,518 --> 00:17:44,146 Well, I'm just a little sleep-deprived. 289 00:17:44,146 --> 00:17:45,898 Oh, are you nervous? 290 00:17:45,898 --> 00:17:47,691 Please, don't be silly. 291 00:17:48,442 --> 00:17:52,237 I've been in this industry since I was sucking on a bottle. 292 00:17:52,237 --> 00:17:54,823 There's no way I would get nervous now. 293 00:17:54,823 --> 00:17:58,077 Just leave the two to me. 294 00:17:58,077 --> 00:17:59,286 Really. 295 00:17:59,286 --> 00:18:00,788 Can I have a minute? 296 00:18:00,788 --> 00:18:02,247 Oh, yes. 297 00:18:06,502 --> 00:18:10,047 That's right, I have to take care of this group. 298 00:18:10,047 --> 00:18:14,802 With my 17 years of showbiz experience, I have to lead those two hatchlings. 299 00:18:14,802 --> 00:18:17,054 Don't be overwhelmed by the atmosphere. 300 00:18:17,054 --> 00:18:19,306 Don't be scared. Get it together! 301 00:18:19,890 --> 00:18:23,519 There's a ton of people's jobs on my shoulders. 302 00:18:24,186 --> 00:18:26,814 If I screw up, everyone's screwed. 303 00:18:27,314 --> 00:18:30,734 And I would betray the trust and expectations they have of me. 304 00:18:32,027 --> 00:18:34,238 I just remembered something bad. 305 00:18:34,238 --> 00:18:35,864 I can't think negatively. 306 00:18:40,661 --> 00:18:43,747 The look of disappointment that says, "I guess this is it." 307 00:18:44,248 --> 00:18:47,543 The staff joins the crowd in their own clothes 308 00:18:47,543 --> 00:18:49,503 just so the seats look more filled. 309 00:18:50,087 --> 00:18:55,342 When artists can't meet expectations, it's hard to describe that pain we feel. 310 00:18:57,928 --> 00:19:02,474 Well, let's stop here once, and we'll release the next one when the time comes. 311 00:19:03,559 --> 00:19:06,770 Um, is there any work I can do? 312 00:19:06,770 --> 00:19:07,855 I'll do any-- 313 00:19:07,855 --> 00:19:11,650 Uh, well, we're a child acting agency, 314 00:19:11,650 --> 00:19:14,653 so work at your age is a little tough. 315 00:19:15,279 --> 00:19:18,574 I'm sure there's jobs for you at a normal agency though. 316 00:19:19,575 --> 00:19:21,660 Grandpa injured his back, 317 00:19:21,660 --> 00:19:24,288 so Mama's thinking of going back home. 318 00:19:24,288 --> 00:19:26,748 Kana, you'll be fine by yourself, right? 319 00:19:26,748 --> 00:19:28,917 Of course I'll be fine! 320 00:19:28,917 --> 00:19:31,420 Mama, you get rested up too! 321 00:19:32,129 --> 00:19:34,006 Am I not needed anymore? 322 00:19:34,006 --> 00:19:36,216 KANA ARIMA STARS IN I'LL GO WITH SWEET TODAY 323 00:19:36,216 --> 00:19:37,551 IS THERE ANY VALUE TO HER NOW? 324 00:19:37,551 --> 00:19:38,927 THE GROWN-UP ARIMA HAS NO FANS. 325 00:19:39,511 --> 00:19:42,264 There's no value in me who isn't a child actress anymore! 326 00:19:42,264 --> 00:19:45,392 The grown-up Kana Arima has no fans! 327 00:19:46,101 --> 00:19:47,519 Since when... 328 00:19:47,519 --> 00:19:51,940 When did I start self-deprecating with words that sound like internet comments? 329 00:19:54,902 --> 00:19:56,987 Lead the B Komachi? 330 00:19:56,987 --> 00:19:59,907 How arrogant of me to even consider it. 331 00:20:00,407 --> 00:20:02,618 But I have to do it. 332 00:20:03,202 --> 00:20:04,870 I have to take care of those two. 333 00:20:05,871 --> 00:20:07,080 Umm. 334 00:20:07,080 --> 00:20:08,624 Oh, Senpai! 335 00:20:08,624 --> 00:20:13,629 Oh my gosh! 336 00:20:13,629 --> 00:20:15,464 I'm getting super nervous! 337 00:20:15,464 --> 00:20:16,590 What?! 338 00:20:16,590 --> 00:20:19,676 You seemed like you were enjoying yourself just a second ago. 339 00:20:20,260 --> 00:20:22,221 As our turn got closer, I gradually... 340 00:20:22,221 --> 00:20:23,680 What should I do? 341 00:20:23,680 --> 00:20:26,016 Senpai, aren't you scared? 342 00:20:26,016 --> 00:20:27,392 Of course not. 343 00:20:27,392 --> 00:20:29,770 How many years do you think I've been doing this? 344 00:20:30,729 --> 00:20:33,523 Everyone always lies like that. 345 00:20:35,776 --> 00:20:38,320 Your hands are super cold. 346 00:20:38,820 --> 00:20:40,948 Senpai, you're nervous too, aren't you? 347 00:20:42,157 --> 00:20:43,784 Don't be stupid! 348 00:20:43,784 --> 00:20:47,162 I never sank so low as to where I need you to worry about me! 349 00:20:47,162 --> 00:20:50,457 The small insecure dogs tend to bark more. 350 00:20:50,457 --> 00:20:52,417 But I'm glad. 351 00:20:52,417 --> 00:20:56,088 I feel relieved to know that you're scared too. 352 00:20:57,673 --> 00:21:01,093 Huh? Are you pretty seriously scared? 353 00:21:01,677 --> 00:21:02,886 You'll be fine! 354 00:21:02,886 --> 00:21:05,138 We're not doing this alone! 355 00:21:05,138 --> 00:21:06,390 That's why! 356 00:21:07,057 --> 00:21:08,308 That's why it isn't good! 357 00:21:08,308 --> 00:21:09,643 It's because of you guys! 358 00:21:10,310 --> 00:21:13,939 If I was going up on stage alone, I would think nothing of it. 359 00:21:13,939 --> 00:21:17,401 I've failed like that repeatedly up to this point. 360 00:21:17,985 --> 00:21:20,654 But this time, you two are here. 361 00:21:21,446 --> 00:21:23,031 I don't want you to fail. 362 00:21:23,699 --> 00:21:27,160 I don't want you two to go through what I experienced. 363 00:21:27,786 --> 00:21:31,164 I'm not alone, that's why I'm scared. 364 00:21:40,257 --> 00:21:44,303 I don't know much about your child actress days. 365 00:21:44,303 --> 00:21:47,723 And I don't know how much you value your showbiz experience, 366 00:21:48,223 --> 00:21:52,227 but to me, you're just a young girl. 367 00:21:52,811 --> 00:21:57,065 You're just a cute and hardworking rookie idol found anywhere. 368 00:21:58,358 --> 00:22:00,152 Screwing up is normal! 369 00:22:00,152 --> 00:22:01,903 Let's enjoy the challenge! 370 00:22:08,201 --> 00:22:11,496 Come on, it's our turn to change! Let's go, Senpai! 371 00:22:17,961 --> 00:22:19,046 Oh my gosh! 372 00:22:19,046 --> 00:22:20,839 I'm super nervous! 373 00:22:20,839 --> 00:22:23,550 But I'm so excited! 374 00:22:34,770 --> 00:22:35,937 I am a rookie. 375 00:22:36,688 --> 00:22:39,524 The rookie idol, Kana Arima. 376 00:24:11,867 --> 00:24:16,872 Subtitle translation by: Kanami Kitabayashi