1
00:01:33,384 --> 00:01:34,886
And so...
2
00:01:34,886 --> 00:01:38,932
the center at JIF will be Kana Arima!
3
00:01:39,432 --> 00:01:41,142
Woot! Applause!
4
00:01:41,726 --> 00:01:44,979
Give us a comment about how you feel
being chosen as the center!
5
00:01:44,979 --> 00:01:46,356
Let's see.
6
00:01:47,690 --> 00:01:49,609
First, turn that camera off.
7
00:01:51,402 --> 00:01:52,821
I told you, right?
8
00:01:52,821 --> 00:01:55,406
That I didn't want to be the center
numerous times.
9
00:01:55,990 --> 00:01:57,117
Is this what I think it is?
10
00:01:57,117 --> 00:01:59,911
You think an easy pushover like me
11
00:01:59,911 --> 00:02:04,791
wouldn't be able to refuse later
if you guys made it a fact on camera?
12
00:02:04,791 --> 00:02:06,376
Crap, she knows!
13
00:02:06,376 --> 00:02:07,877
Uh, well!
14
00:02:07,877 --> 00:02:10,964
Ruby and I talked about it
when we went to karaoke together.
15
00:02:10,964 --> 00:02:14,843
But we came to the conclusion that
neither of us would make a good center.
16
00:02:15,426 --> 00:02:19,097
And that's when we saw
the music video for your song...
17
00:02:22,392 --> 00:02:24,185
So you guys saw it.
18
00:02:24,686 --> 00:02:29,691
They mistakenly thought I could sing since
"Green Pepper Exercise" sold pretty well,
19
00:02:29,691 --> 00:02:32,277
and everyone got burned for it.
20
00:02:33,069 --> 00:02:36,614
Forget you saw it. That's a symbol
of the days when I was lost.
21
00:02:36,614 --> 00:02:40,410
The dark ages
of when I lost my way in this field.
22
00:02:41,119 --> 00:02:43,163
You don't need to say it like that.
23
00:02:43,163 --> 00:02:47,125
Well, I almost peed my pants
seeing how little it sold.
24
00:02:47,125 --> 00:02:49,752
Everyone who was affiliated
wants to put it behind them.
25
00:02:52,505 --> 00:02:55,758
To be honest, I thought
"Green Pepper Exercise" was off-key.
26
00:02:56,301 --> 00:03:00,138
But your second song was really good.
27
00:03:00,138 --> 00:03:02,265
And your third song was even better.
28
00:03:03,266 --> 00:03:05,101
You must've practiced a lot, huh?
29
00:03:05,101 --> 00:03:08,813
You worked really hard trying to
live up to everyone's expectations.
30
00:03:09,397 --> 00:03:12,942
Someone as responsible as you
should be the center of B Komachi...
31
00:03:12,942 --> 00:03:13,818
Shut up!
32
00:03:14,402 --> 00:03:17,697
You think I'll give in if you just keep
buttering me up, don't you?!
33
00:03:18,281 --> 00:03:19,532
Do you think I'm stupid?!
34
00:03:20,575 --> 00:03:22,952
I seriously can't do this.
35
00:03:22,952 --> 00:03:25,955
No matter how many times you ask,
I won't become the center!
36
00:03:28,917 --> 00:03:30,793
Sorry we acted without talking to you.
37
00:03:30,793 --> 00:03:32,337
We won't ask anymore.
38
00:03:33,630 --> 00:03:37,258
But at least listen to our singing.
39
00:03:47,644 --> 00:03:49,604
Hey, isn't this pretty good?!
40
00:03:49,604 --> 00:03:52,148
I knew Arima would be perfect
as the center!
41
00:03:52,148 --> 00:03:54,108
At this rate, we'll do great at the JIF!
42
00:03:54,108 --> 00:03:58,321
Ugh, jeez! Why am I always like this?!
43
00:03:58,321 --> 00:04:04,452
Well, I never thought that we could turn
the tables from that hellish situation.
44
00:04:04,452 --> 00:04:07,247
I had a feeling it would turn out this way
from the start.
45
00:04:07,247 --> 00:04:09,040
Shut up, Quirky and Off-key!
46
00:04:09,707 --> 00:04:14,254
I never thought that idol candidates
could be this terrible at singing.
47
00:04:14,254 --> 00:04:15,713
Based on your singing,
48
00:04:15,713 --> 00:04:18,841
I can see the comfortable lives you led
by relying on just your looks.
49
00:04:18,841 --> 00:04:20,260
Brutal.
50
00:04:21,511 --> 00:04:25,223
It's true that I should be
the one to do it.
51
00:04:26,182 --> 00:04:28,935
But I honestly don't want to do it.
52
00:04:34,107 --> 00:04:37,819
Seriously, what would you guys do
without me?!
53
00:04:37,819 --> 00:04:41,197
Just make sure to work hard
to make me stand out!
54
00:04:41,197 --> 00:04:42,240
Okay!
55
00:04:42,824 --> 00:04:44,826
Well, I'm glad it worked out!
56
00:04:44,826 --> 00:04:49,914
Why does my mouth always say
the opposite of what I'm thinking?
57
00:04:51,708 --> 00:04:53,584
Looks like it's settled then.
58
00:04:53,584 --> 00:04:55,044
CEO!
59
00:04:55,628 --> 00:04:58,256
There's barely any days left
until the concert.
60
00:04:58,256 --> 00:05:01,217
And this is where
you really need to push yourselves.
61
00:05:01,217 --> 00:05:05,013
I've grabbed someone to support you,
so make good use of him.
62
00:05:05,596 --> 00:05:07,515
Someone to support us?
63
00:05:07,515 --> 00:05:10,727
Is that perhaps Aqu--
64
00:05:10,727 --> 00:05:13,187
- Hey.
- Wait, it's you?!
65
00:05:13,187 --> 00:05:15,189
Oh, Pieyon, long time no see!
66
00:05:15,189 --> 00:05:16,524
What? The real thing?!
67
00:05:16,524 --> 00:05:18,443
You're our top seller!
68
00:05:18,443 --> 00:05:20,611
I'm begging you, please work normally!
69
00:05:20,611 --> 00:05:24,157
Well, Mr. Pieyon used to be
a pro dancer before!
70
00:05:24,157 --> 00:05:27,577
He said in his videos that
he used to choreograph for idols too.
71
00:05:27,577 --> 00:05:28,995
Really?
72
00:05:28,995 --> 00:05:32,498
How do we look from a pro's point of view?
73
00:05:32,498 --> 00:05:35,960
I think we're somewhat in shape now.
74
00:05:36,544 --> 00:05:42,133
Hmm, well, there's a ton of girls
around your level who perform on stage.
75
00:05:42,133 --> 00:05:46,137
But if you say you want real quality,
76
00:05:46,137 --> 00:05:48,097
first, you'll need stamina!
77
00:05:48,097 --> 00:05:50,058
Ten more uphill dashes!
78
00:05:50,058 --> 00:05:51,309
Eek!
79
00:05:51,309 --> 00:05:55,021
And after you're exhausted,
three run-throughs of the set list!
80
00:05:55,605 --> 00:05:58,524
It's important to first have the stamina
to keep your quality!
81
00:05:58,524 --> 00:06:01,360
Don't forget to smile either!
82
00:06:12,205 --> 00:06:13,998
Before the second song's chorus,
83
00:06:13,998 --> 00:06:17,585
if we come around from stage left
and swapped out, wouldn't that be cool?!
84
00:06:17,585 --> 00:06:19,087
Oh, that sounds good!
85
00:06:19,087 --> 00:06:21,047
Then what if we rearrange this too...
86
00:06:21,047 --> 00:06:24,926
Where do they get all that energy from?
87
00:06:26,594 --> 00:06:28,137
Do you regret it?
88
00:06:30,098 --> 00:06:31,599
Becoming an idol.
89
00:06:32,100 --> 00:06:33,643
Mr. Pieyon...
90
00:06:33,643 --> 00:06:37,730
No, this is something I decided myself,
so I have no regrets.
91
00:06:38,356 --> 00:06:40,775
But I do think that
I'm not cut out for this.
92
00:06:41,734 --> 00:06:44,237
I don't feel like
I can become an idol at all.
93
00:06:44,237 --> 00:06:46,531
Let alone the center.
94
00:06:47,240 --> 00:06:51,160
You can sing, so why do you hate
being the center so much?
95
00:06:51,160 --> 00:06:54,956
Well, because the center
is the group's face, right?
96
00:06:54,956 --> 00:06:57,792
It's not a position
that someone like me should be in.
97
00:06:57,792 --> 00:06:59,627
What do you mean "someone like me"?
98
00:06:59,627 --> 00:07:02,713
I think Kana Arima is amazing.
99
00:07:03,381 --> 00:07:06,592
Everyone always says
things like that so easily.
100
00:07:07,176 --> 00:07:09,095
Even when they don't know anything.
101
00:07:10,430 --> 00:07:12,765
What do you know about me?
102
00:07:12,765 --> 00:07:14,725
Let's see...
103
00:07:14,725 --> 00:07:17,979
You're a hard worker who runs
and does vocal exercises every morning.
104
00:07:17,979 --> 00:07:19,897
Your foul mouth is your insecurity.
105
00:07:19,897 --> 00:07:23,693
You're happier when the title
is acknowledged more than yourself.
106
00:07:23,693 --> 00:07:25,236
You actually hate green peppers.
107
00:07:25,236 --> 00:07:27,822
What? You know me really well!
108
00:07:27,822 --> 00:07:28,906
I'm thrilled...
109
00:07:29,907 --> 00:07:32,910
Well, he's got me pretty good.
110
00:07:33,453 --> 00:07:36,497
Crap. I think I like Pieyon a little now.
111
00:07:37,498 --> 00:07:39,625
Are you perhaps my fan?
112
00:07:39,625 --> 00:07:40,668
That's right.
113
00:07:40,668 --> 00:07:42,503
What? No way!
114
00:07:46,799 --> 00:07:49,802
I didn't know I had any fans right now.
115
00:07:50,887 --> 00:07:53,764
I've never officially stated
that I hated green peppers,
116
00:07:53,764 --> 00:07:55,766
so I'm surprised you noticed.
117
00:07:55,766 --> 00:07:57,768
In fact, I hate them too.
118
00:07:57,768 --> 00:07:58,978
We're comrades!
119
00:07:58,978 --> 00:08:01,606
That thing is too overpowering.
120
00:08:01,606 --> 00:08:04,066
It makes the whole dish
taste like green peppers.
121
00:08:04,066 --> 00:08:05,234
I know!
122
00:08:05,234 --> 00:08:08,821
During my "Green Pepper Exercise,"
I had to force myself to eat them.
123
00:08:09,322 --> 00:08:11,616
Now, I break out in hives
just looking at them.
124
00:08:11,616 --> 00:08:13,201
Poor thing.
125
00:08:13,784 --> 00:08:15,161
Do you hate chrysanthemum too?
126
00:08:15,161 --> 00:08:18,206
Yeah, I can't!
It's as bitter as green peppers.
127
00:08:18,206 --> 00:08:19,207
Hey...
128
00:08:19,207 --> 00:08:21,834
It's fun just talking casually with him.
129
00:08:22,376 --> 00:08:24,587
This is quite rare.
130
00:08:25,171 --> 00:08:28,549
I feel like
I can really fall for this person.
131
00:08:29,175 --> 00:08:33,262
Maybe I should just forget Aqua
and move on to him.
132
00:08:34,138 --> 00:08:37,558
He makes 100 million a year,
so honestly, I would date him.
133
00:08:38,559 --> 00:08:42,772
Pieyon's so nice to come here every day
when he must be busy.
134
00:08:42,772 --> 00:08:46,108
Right? You know, he looks
completely different from his videos!
135
00:08:46,692 --> 00:08:49,570
I thought he would be more built,
136
00:08:49,570 --> 00:08:52,740
but the real thing
is surprisingly slender.
137
00:08:52,740 --> 00:08:56,202
His physique is just like Aqua's!
138
00:08:56,702 --> 00:09:00,706
If my brother spoke in that duck voice,
I wouldn't be able to stop laughing!
139
00:09:06,462 --> 00:09:08,005
It's looking super good!
140
00:09:08,005 --> 00:09:09,340
Yeah, it's really good now!
141
00:09:09,340 --> 00:09:10,925
Good work.
142
00:09:11,509 --> 00:09:13,761
Thank you so much, Mr. Pieyon!
143
00:09:17,473 --> 00:09:19,475
Gosh, he's so nice!
144
00:09:19,475 --> 00:09:22,061
Unlike someone called Aqua.
145
00:09:22,061 --> 00:09:25,731
Arima, do you hate Aqua that much?
146
00:09:25,731 --> 00:09:28,109
There isn't a single thing
you can like about him!
147
00:09:28,109 --> 00:09:30,611
He's insensitive and lacks common sense!
148
00:09:30,611 --> 00:09:32,863
He acts cool, but he's just withdrawn.
149
00:09:32,863 --> 00:09:36,075
Him and his sister both don't know
how to treat their elders!
150
00:09:36,075 --> 00:09:38,828
They've never used honorifics
toward me either!
151
00:09:38,828 --> 00:09:41,455
I probably have to tell him off once!
152
00:09:42,248 --> 00:09:48,045
I'm much older than Arima,
but I don't remember her using honorifics.
153
00:09:48,045 --> 00:09:52,300
Aww, he was cute when he was a kid.
154
00:09:52,300 --> 00:09:54,343
Oh, you two go way back?
155
00:09:54,343 --> 00:09:57,138
That's right, we met on set
when we were little!
156
00:09:57,138 --> 00:09:59,640
When Aqua and I were still three or four!
157
00:09:59,640 --> 00:10:02,768
You know, you can't forget a guy like that
once you meet him!
158
00:10:02,768 --> 00:10:05,771
Ever since, he's always been
in the back of my mind!
159
00:10:05,771 --> 00:10:10,318
I thought he was like an angel back then,
but look how evil he's grown up to be!
160
00:10:10,318 --> 00:10:12,987
I wish he wouldn't ruin my memories!
161
00:10:12,987 --> 00:10:14,113
Umm?
162
00:10:14,113 --> 00:10:17,366
Break's over! Let's practice!
163
00:10:22,663 --> 00:10:24,332
Tomorrow's finally the day.
164
00:10:24,832 --> 00:10:26,626
How do you think they're doing?
165
00:10:27,126 --> 00:10:29,170
I think they've gotten much better.
166
00:10:30,004 --> 00:10:32,632
Ruby's dancing was already polished
from the start.
167
00:10:33,215 --> 00:10:36,385
Mem-cho can carefully move about
as she watches her surroundings.
168
00:10:36,385 --> 00:10:39,513
And Ms. Arima is earnest
and she learns quick.
169
00:10:39,513 --> 00:10:43,142
Even while she's singing, there aren't
any obvious mistakes in her dancing.
170
00:10:43,142 --> 00:10:44,060
MR. PIEYON
171
00:10:44,060 --> 00:10:48,230
This afternoon, have them practice with
markers in mind, then rest for tomorrow.
172
00:10:48,230 --> 00:10:49,148
Okay.
173
00:10:50,232 --> 00:10:54,487
Thank you for accepting a painstaking
request like this during your vacation.
174
00:10:54,487 --> 00:10:58,407
Well, I like those girls too.
175
00:10:58,407 --> 00:11:00,826
So I'm glad you asked me for help.
176
00:11:01,410 --> 00:11:04,038
But I'm a little shocked.
177
00:11:04,747 --> 00:11:08,626
Since no one's noticed that
you're impersonating me.
178
00:11:09,210 --> 00:11:10,711
It's impressive.
179
00:11:10,711 --> 00:11:14,507
Can anyone who acts do this that easily?
180
00:11:14,507 --> 00:11:18,135
I don't know. I'm sure people
who are good at it can do it.
181
00:11:18,135 --> 00:11:19,220
Hm.
182
00:11:20,137 --> 00:11:22,932
But was this necessary?
183
00:11:22,932 --> 00:11:25,142
You didn't have to bother
impersonating me...
184
00:11:25,142 --> 00:11:28,187
She probably would've refused
to listen to anything I said.
185
00:11:28,771 --> 00:11:33,025
That's why I thought she would listen
to your words, Mr. Pieyon.
186
00:11:34,151 --> 00:11:37,863
But I think she would've listened
even if they were your words.
187
00:11:40,699 --> 00:11:43,577
I'm... actually a pretty weak person.
188
00:11:47,957 --> 00:11:51,168
It's finally here!
We're gonna make our debut as idols!
189
00:11:51,168 --> 00:11:52,628
What do we do?!
190
00:11:52,628 --> 00:11:54,630
Shut up.
191
00:11:54,630 --> 00:11:56,173
Just go to sleep.
192
00:11:56,173 --> 00:11:58,676
Don't underestimate
the importance of sleep.
193
00:11:59,385 --> 00:12:02,346
"Some university's research says
the damage from an all-nighter
194
00:12:02,346 --> 00:12:06,934
will drag on for three days
and decrease your charm by 30%."
195
00:12:06,934 --> 00:12:09,812
That's what D**Go said.
196
00:12:09,812 --> 00:12:11,730
D**Go did?! I gotta sleep then!
197
00:12:12,231 --> 00:12:13,899
But I'm not sleepy at all!
198
00:12:13,899 --> 00:12:17,862
I'm too excited! What should I do?!
199
00:12:18,946 --> 00:12:22,283
Seriously, it must be nice
to be able to have so much fun.
200
00:12:22,283 --> 00:12:25,703
It must be horrible when you seem like
you never have any fun.
201
00:12:25,703 --> 00:12:29,790
Rather, why are you always so excited?
202
00:12:29,790 --> 00:12:33,836
Nobody can predict
what'll happen tomorrow.
203
00:12:33,836 --> 00:12:37,756
A group using connections like us
might get booed like crazy.
204
00:12:37,756 --> 00:12:42,595
Or maybe there won't be enough customers
and the venue could be empty.
205
00:12:42,595 --> 00:12:45,723
How can you stay so positive like that?
206
00:12:45,723 --> 00:12:47,516
Hmm.
207
00:12:49,560 --> 00:12:51,145
Because it's my dream.
208
00:12:52,480 --> 00:12:57,693
A long time ago, I was living a life
where I had to stay indoors all the time.
209
00:12:58,194 --> 00:13:01,238
I had no hope for the future.
210
00:13:01,780 --> 00:13:05,576
I thought I would quietly die like that
211
00:13:05,576 --> 00:13:08,662
without knowing any excitement or fun.
212
00:13:09,538 --> 00:13:10,539
But...
213
00:13:14,335 --> 00:13:17,796
My life became so fun
after I became an idol otaku.
214
00:13:17,796 --> 00:13:21,133
My heart was filled with love.
215
00:13:23,469 --> 00:13:25,596
The life of a fan is nice.
216
00:13:25,596 --> 00:13:30,309
If you've never liked an idol,
Senpai, you're missing out in life.
217
00:13:30,309 --> 00:13:32,561
I don't mind missing out.
218
00:13:32,561 --> 00:13:35,231
And so, that's when I met this one person.
219
00:13:35,814 --> 00:13:36,857
One person?
220
00:13:36,857 --> 00:13:38,817
Yeah, my first love.
221
00:13:38,817 --> 00:13:40,486
Oh, how bittersweet.
222
00:13:40,486 --> 00:13:42,613
That person told me.
223
00:13:43,197 --> 00:13:46,825
That he'll become my fan
if I ever became an idol.
224
00:13:47,451 --> 00:13:51,914
From that moment,
I always dreamt of becoming an idol.
225
00:13:52,540 --> 00:13:55,543
I wonder where Doctor is right now.
226
00:13:55,543 --> 00:13:58,379
I'm sure he's still an idol otaku.
227
00:13:58,921 --> 00:14:02,508
So if I can become popular as an idol...
228
00:14:03,259 --> 00:14:05,177
someday...
229
00:14:13,310 --> 00:14:18,023
That's nice,
you have a fan to support you.
230
00:14:18,732 --> 00:14:21,902
I don't have anyone like that.
231
00:14:22,486 --> 00:14:24,905
Everyone sees the child star in me.
232
00:14:25,489 --> 00:14:28,325
But there's no one who sees me
for who I am now.
233
00:14:31,370 --> 00:14:35,958
But it was surprising to know
that Ruby was a shut-in.
234
00:14:35,958 --> 00:14:38,460
Aqua and the CEO went through
a lot of trouble too.
235
00:14:40,296 --> 00:14:41,589
Pieyon's mask!
236
00:14:42,548 --> 00:14:44,925
He never takes it off,
so I was getting curious
237
00:14:45,551 --> 00:14:48,637
what kind of face is behind that mask!
238
00:15:01,942 --> 00:15:03,736
Now, here we are at...
239
00:15:03,736 --> 00:15:05,738
Japan Idol Festival!
240
00:15:06,322 --> 00:15:07,740
Umm.
241
00:15:07,740 --> 00:15:12,244
Of the 10 stages, the one we'll be
performing on is the Star Stage.
242
00:15:12,244 --> 00:15:14,830
This stage has a lot of underground idols.
243
00:15:14,830 --> 00:15:18,083
I would've preferred the main stage.
244
00:15:18,083 --> 00:15:20,544
But you know that's asking for too much.
245
00:15:20,544 --> 00:15:24,423
Ugh, I'm getting nervous now!
I wonder if I'll be able to do okay.
246
00:15:24,423 --> 00:15:26,884
Don't worry! You got enough sleep, right?!
247
00:15:27,468 --> 00:15:30,304
"'Some university's research says
the damage from an all-nighter
248
00:15:30,304 --> 00:15:34,141
will drag on for three days
and decrease your charm by 30%.'
249
00:15:34,141 --> 00:15:37,102
That's what Dai** said!"
is what Senpai said!
250
00:15:37,102 --> 00:15:40,230
You're quoting someone who's quoting
someone who's quoting someone.
251
00:15:40,230 --> 00:15:43,651
Well, most of B Komachi's
choreography is hard,
252
00:15:43,651 --> 00:15:45,569
so it'll be tough
if we don't sleep properly.
253
00:15:45,569 --> 00:15:49,573
Our main feature is the dancing,
so we really gotta sleep well!
254
00:15:49,573 --> 00:15:53,786
What should I do?
In the end, I couldn't sleep a wink.
255
00:15:54,787 --> 00:15:56,455
Now, off to the dressing room.
256
00:15:56,455 --> 00:15:57,957
Yay!
257
00:15:57,957 --> 00:16:01,168
- I wonder what the dressing room is like.
- Aqua's under Pieyon's mask?
258
00:16:01,168 --> 00:16:04,338
But he's not that buff.
259
00:16:04,338 --> 00:16:06,632
They swapped out? Why?
260
00:16:06,632 --> 00:16:09,718
Is it so I would take
the lessons seriously?
261
00:16:09,718 --> 00:16:11,971
Was him being nice to me all a lie?
262
00:16:11,971 --> 00:16:15,933
My head's a mess.
When this is such an important day...
263
00:16:15,933 --> 00:16:18,435
Jeez, this is the worst.
264
00:16:19,019 --> 00:16:22,314
Let's hurry to the dressing room.
Then I can sleep a little.
265
00:16:22,314 --> 00:16:23,691
It's not that way!
266
00:16:23,691 --> 00:16:24,650
What?
267
00:16:24,650 --> 00:16:28,487
The stage dressing room can only
be used right before your turn.
268
00:16:28,487 --> 00:16:29,947
Really?
269
00:16:29,947 --> 00:16:31,865
Then where do we change?
270
00:16:36,578 --> 00:16:38,580
Hey, move your stuff over!
271
00:16:38,580 --> 00:16:40,541
Ugh, does anyone have a pantyliner?!
272
00:16:43,377 --> 00:16:46,463
What is this hellhole?
273
00:16:46,463 --> 00:16:47,464
The dressing room.
274
00:16:48,048 --> 00:16:51,301
The number of people here is insane.
275
00:16:51,301 --> 00:16:53,929
This is pretty normal
for festivals with many stages.
276
00:16:54,513 --> 00:16:58,058
Hundreds of performers
and staff are all squeezed in together
277
00:16:58,058 --> 00:16:59,643
with no place for your luggage.
278
00:16:59,643 --> 00:17:03,856
There isn't even a real dressing room,
so you change behind the room dividers.
279
00:17:03,856 --> 00:17:07,317
But the photo spot alone
looks really nice.
280
00:17:07,317 --> 00:17:08,944
This is chaos.
281
00:17:08,944 --> 00:17:14,908
Of course, the famous groups invited
to the main stage get separate rooms.
282
00:17:14,908 --> 00:17:19,455
But underground or so-so idols are
all treated like this.
283
00:17:20,164 --> 00:17:23,459
If you want to be treated better,
you have to become popular.
284
00:17:24,334 --> 00:17:29,757
Now, it'll get busy before your turn,
so eat or get prepared while you can.
285
00:17:29,757 --> 00:17:31,175
Okay!
286
00:17:37,097 --> 00:17:39,016
All this heated excitement...
287
00:17:40,184 --> 00:17:41,518
Are you okay?
288
00:17:41,518 --> 00:17:44,146
Well, I'm just a little sleep-deprived.
289
00:17:44,146 --> 00:17:45,898
Oh, are you nervous?
290
00:17:45,898 --> 00:17:47,691
Please, don't be silly.
291
00:17:48,442 --> 00:17:52,237
I've been in this industry
since I was sucking on a bottle.
292
00:17:52,237 --> 00:17:54,823
There's no way I would get nervous now.
293
00:17:54,823 --> 00:17:58,077
Just leave the two to me.
294
00:17:58,077 --> 00:17:59,286
Really.
295
00:17:59,286 --> 00:18:00,788
Can I have a minute?
296
00:18:00,788 --> 00:18:02,247
Oh, yes.
297
00:18:06,502 --> 00:18:10,047
That's right,
I have to take care of this group.
298
00:18:10,047 --> 00:18:14,802
With my 17 years of showbiz experience,
I have to lead those two hatchlings.
299
00:18:14,802 --> 00:18:17,054
Don't be overwhelmed by the atmosphere.
300
00:18:17,054 --> 00:18:19,306
Don't be scared. Get it together!
301
00:18:19,890 --> 00:18:23,519
There's a ton of people's jobs
on my shoulders.
302
00:18:24,186 --> 00:18:26,814
If I screw up, everyone's screwed.
303
00:18:27,314 --> 00:18:30,734
And I would betray the trust
and expectations they have of me.
304
00:18:32,027 --> 00:18:34,238
I just remembered something bad.
305
00:18:34,238 --> 00:18:35,864
I can't think negatively.
306
00:18:40,661 --> 00:18:43,747
The look of disappointment that says,
"I guess this is it."
307
00:18:44,248 --> 00:18:47,543
The staff joins the crowd
in their own clothes
308
00:18:47,543 --> 00:18:49,503
just so the seats look more filled.
309
00:18:50,087 --> 00:18:55,342
When artists can't meet expectations,
it's hard to describe that pain we feel.
310
00:18:57,928 --> 00:19:02,474
Well, let's stop here once, and we'll
release the next one when the time comes.
311
00:19:03,559 --> 00:19:06,770
Um, is there any work I can do?
312
00:19:06,770 --> 00:19:07,855
I'll do any--
313
00:19:07,855 --> 00:19:11,650
Uh, well, we're a child acting agency,
314
00:19:11,650 --> 00:19:14,653
so work at your age is a little tough.
315
00:19:15,279 --> 00:19:18,574
I'm sure there's jobs for you
at a normal agency though.
316
00:19:19,575 --> 00:19:21,660
Grandpa injured his back,
317
00:19:21,660 --> 00:19:24,288
so Mama's thinking of going back home.
318
00:19:24,288 --> 00:19:26,748
Kana, you'll be fine by yourself, right?
319
00:19:26,748 --> 00:19:28,917
Of course I'll be fine!
320
00:19:28,917 --> 00:19:31,420
Mama, you get rested up too!
321
00:19:32,129 --> 00:19:34,006
Am I not needed anymore?
322
00:19:34,006 --> 00:19:36,216
KANA ARIMA STARS IN
I'LL GO WITH SWEET TODAY
323
00:19:36,216 --> 00:19:37,551
IS THERE ANY VALUE TO HER NOW?
324
00:19:37,551 --> 00:19:38,927
THE GROWN-UP ARIMA HAS NO FANS.
325
00:19:39,511 --> 00:19:42,264
There's no value in me
who isn't a child actress anymore!
326
00:19:42,264 --> 00:19:45,392
The grown-up Kana Arima has no fans!
327
00:19:46,101 --> 00:19:47,519
Since when...
328
00:19:47,519 --> 00:19:51,940
When did I start self-deprecating with
words that sound like internet comments?
329
00:19:54,902 --> 00:19:56,987
Lead the B Komachi?
330
00:19:56,987 --> 00:19:59,907
How arrogant of me to even consider it.
331
00:20:00,407 --> 00:20:02,618
But I have to do it.
332
00:20:03,202 --> 00:20:04,870
I have to take care of those two.
333
00:20:05,871 --> 00:20:07,080
Umm.
334
00:20:07,080 --> 00:20:08,624
Oh, Senpai!
335
00:20:08,624 --> 00:20:13,629
Oh my gosh!
336
00:20:13,629 --> 00:20:15,464
I'm getting super nervous!
337
00:20:15,464 --> 00:20:16,590
What?!
338
00:20:16,590 --> 00:20:19,676
You seemed like you were
enjoying yourself just a second ago.
339
00:20:20,260 --> 00:20:22,221
As our turn got closer, I gradually...
340
00:20:22,221 --> 00:20:23,680
What should I do?
341
00:20:23,680 --> 00:20:26,016
Senpai, aren't you scared?
342
00:20:26,016 --> 00:20:27,392
Of course not.
343
00:20:27,392 --> 00:20:29,770
How many years
do you think I've been doing this?
344
00:20:30,729 --> 00:20:33,523
Everyone always lies like that.
345
00:20:35,776 --> 00:20:38,320
Your hands are super cold.
346
00:20:38,820 --> 00:20:40,948
Senpai, you're nervous too, aren't you?
347
00:20:42,157 --> 00:20:43,784
Don't be stupid!
348
00:20:43,784 --> 00:20:47,162
I never sank so low as to
where I need you to worry about me!
349
00:20:47,162 --> 00:20:50,457
The small insecure dogs tend to bark more.
350
00:20:50,457 --> 00:20:52,417
But I'm glad.
351
00:20:52,417 --> 00:20:56,088
I feel relieved to know
that you're scared too.
352
00:20:57,673 --> 00:21:01,093
Huh? Are you pretty seriously scared?
353
00:21:01,677 --> 00:21:02,886
You'll be fine!
354
00:21:02,886 --> 00:21:05,138
We're not doing this alone!
355
00:21:05,138 --> 00:21:06,390
That's why!
356
00:21:07,057 --> 00:21:08,308
That's why it isn't good!
357
00:21:08,308 --> 00:21:09,643
It's because of you guys!
358
00:21:10,310 --> 00:21:13,939
If I was going up on stage alone,
I would think nothing of it.
359
00:21:13,939 --> 00:21:17,401
I've failed like that repeatedly
up to this point.
360
00:21:17,985 --> 00:21:20,654
But this time, you two are here.
361
00:21:21,446 --> 00:21:23,031
I don't want you to fail.
362
00:21:23,699 --> 00:21:27,160
I don't want you two
to go through what I experienced.
363
00:21:27,786 --> 00:21:31,164
I'm not alone, that's why I'm scared.
364
00:21:40,257 --> 00:21:44,303
I don't know much about
your child actress days.
365
00:21:44,303 --> 00:21:47,723
And I don't know how much you value
your showbiz experience,
366
00:21:48,223 --> 00:21:52,227
but to me, you're just a young girl.
367
00:21:52,811 --> 00:21:57,065
You're just a cute and hardworking
rookie idol found anywhere.
368
00:21:58,358 --> 00:22:00,152
Screwing up is normal!
369
00:22:00,152 --> 00:22:01,903
Let's enjoy the challenge!
370
00:22:08,201 --> 00:22:11,496
Come on, it's our turn to change!
Let's go, Senpai!
371
00:22:17,961 --> 00:22:19,046
Oh my gosh!
372
00:22:19,046 --> 00:22:20,839
I'm super nervous!
373
00:22:20,839 --> 00:22:23,550
But I'm so excited!
374
00:22:34,770 --> 00:22:35,937
I am a rookie.
375
00:22:36,688 --> 00:22:39,524
The rookie idol, Kana Arima.
376
00:24:11,867 --> 00:24:16,872
Subtitle translation by:
Kanami Kitabayashi