1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:07,896 --> 00:00:10,448 [ Birds chirping ] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:18,206 --> 00:00:23,655 [ Men shouting, weapons clanging ] 5 00:00:54,241 --> 00:00:55,827 [ Engine stops ] 6 00:00:59,379 --> 00:01:01,896 Morning. It's Kevin, is it? 7 00:01:01,896 --> 00:01:03,034 -Yeah. -Andy. 8 00:01:03,034 --> 00:01:05,689 Lance. 9 00:01:05,689 --> 00:01:08,034 So, metal detectors, are ya? 10 00:01:08,034 --> 00:01:09,482 Detectorists. 11 00:01:09,482 --> 00:01:12,655 Metal detectors are in the boot all ready to go. 12 00:01:12,655 --> 00:01:15,724 So, drawing up a contract as discussed, 13 00:01:15,724 --> 00:01:18,758 outlining our agreement that anything of any value 14 00:01:18,758 --> 00:01:20,827 is split 50/50 between us, 15 00:01:20,827 --> 00:01:22,413 the finders, and you, the landowner. 16 00:01:22,413 --> 00:01:24,068 KEVIN: I'll have a look. 17 00:01:24,068 --> 00:01:26,344 Was wondering if you'd sign that now, actually, Kevin. 18 00:01:26,344 --> 00:01:29,103 Best to get the paperwork in place before we get started. 19 00:01:29,103 --> 00:01:30,724 Well, okay. 20 00:01:36,241 --> 00:01:38,275 LANCE: So, which fields we allowed in? 21 00:01:38,275 --> 00:01:42,275 Well, everything south of here to the river is ours. 22 00:01:42,275 --> 00:01:45,034 Winter barely is already in at Brantford Road, 23 00:01:45,034 --> 00:01:47,586 but otherwise, go where you like. 24 00:01:47,586 --> 00:01:50,448 And nobody's ever searched here before, to your knowledge? 25 00:01:50,448 --> 00:01:51,689 Metal detectors? 26 00:01:51,689 --> 00:01:54,034 Detectorists, yeah. 27 00:01:54,034 --> 00:01:55,862 Not that I know of. 28 00:01:55,862 --> 00:01:57,551 Well, thanks again. 29 00:01:57,551 --> 00:01:59,172 Cheerio. 30 00:02:05,413 --> 00:02:11,172 Ladies and gentlemen, I give you 10 acres of prime pay dirt, 31 00:02:11,172 --> 00:02:15,827 freshly plowed and months 'til the crops go in. 32 00:02:15,827 --> 00:02:17,655 Bring it on. 33 00:02:17,655 --> 00:02:19,413 You're very welcome. 34 00:02:19,896 --> 00:02:21,620 [ Vehicle departs ] 35 00:02:21,620 --> 00:02:23,517 KEVIN: There are some guys mending the fence 36 00:02:23,517 --> 00:02:25,586 down by the woods, but they won't bother you. 37 00:02:25,586 --> 00:02:27,586 Just tell you're the metal detectors. 38 00:02:40,413 --> 00:02:45,448 ♪ Will you search through the lonely earth for me? ♪ 39 00:02:45,448 --> 00:02:49,310 ♪ Climb through the briar and bramble ♪ 40 00:02:50,172 --> 00:02:55,275 ♪ I'll be your treasure ♪ 41 00:02:55,275 --> 00:02:58,793 ♪ I'm waiting for you ♪ 42 00:02:59,793 --> 00:03:03,241 ♪ I'm waiting for you ♪ 43 00:03:10,758 --> 00:03:13,068 Oi, archeology. 44 00:03:14,206 --> 00:03:16,689 Eyes only. 45 00:03:16,689 --> 00:03:18,379 Oh, nice, look at that. 46 00:03:18,379 --> 00:03:21,034 That's a -- that's a cup. 47 00:03:21,034 --> 00:03:25,241 Oh, really? Anything else? 48 00:03:25,241 --> 00:03:27,413 Yeah, that looks like Colchester ware, 49 00:03:27,413 --> 00:03:29,758 made somewhere near Colchester. 50 00:03:29,758 --> 00:03:31,482 That's great, completed. 51 00:03:31,482 --> 00:03:32,862 Looks like it's got some age to it. 52 00:03:32,862 --> 00:03:34,172 Ah. 53 00:03:34,172 --> 00:03:36,482 You like crockery. You keep it. 54 00:03:36,482 --> 00:03:38,241 I don't want it, it's yours. You found it. 55 00:03:38,241 --> 00:03:39,793 You keep it, you philistine. 56 00:03:39,793 --> 00:03:42,275 [ Sighs ] 57 00:03:42,275 --> 00:03:45,379 Not too bothered about kitchenware. 58 00:03:45,379 --> 00:03:47,034 I'm looking for metal. 59 00:04:16,241 --> 00:04:20,068 [ Beeping ] 60 00:04:40,448 --> 00:04:43,206 Not happening? 61 00:04:43,206 --> 00:04:45,034 What's that? A Scooby Doo van? 62 00:04:45,034 --> 00:04:48,379 Mystery Machine, yeah. 63 00:04:48,379 --> 00:04:50,172 Here. 64 00:04:50,172 --> 00:04:53,068 Oh. Yeah. 65 00:04:53,068 --> 00:04:54,896 -You know what that is? -Think I know what it is. 66 00:04:54,896 --> 00:04:56,896 -Sword pommel. -That's what I was gonna say. 67 00:04:56,896 --> 00:04:59,103 Will you give me a chance? 68 00:04:59,103 --> 00:05:00,000 You know what period? 69 00:05:00,000 --> 00:05:01,103 -Saxon. -Saxon. 70 00:05:01,103 --> 00:05:03,413 Bloody hell. 71 00:05:03,413 --> 00:05:06,482 Yeah, nice find. 72 00:05:06,482 --> 00:05:09,034 Something for the finds table at last. 73 00:05:09,034 --> 00:05:10,103 You going along Tuesday? 74 00:05:10,103 --> 00:05:11,586 What's happening? 75 00:05:11,586 --> 00:05:13,517 Terry's giving a talk on ground mineralization. 76 00:05:13,517 --> 00:05:16,517 Sounds unmissable. 77 00:05:16,517 --> 00:05:18,517 Tell you what, come round at 6:00. 78 00:05:18,517 --> 00:05:20,482 I'll knock out a Jalfrezi. 79 00:05:22,862 --> 00:05:24,862 How's Toni? 80 00:05:24,862 --> 00:05:26,448 Yeah, yeah. 81 00:05:26,448 --> 00:05:28,137 Okay. 82 00:05:28,137 --> 00:05:30,793 Moved out a couple of weeks ago now, back to her boat. 83 00:05:32,827 --> 00:05:34,448 How's that feel? 84 00:05:34,448 --> 00:05:35,896 Ah, I get on by. 85 00:05:35,896 --> 00:05:38,206 Good to have the place to myself. 86 00:05:38,206 --> 00:05:41,034 She'll still come and say, but we couldn't live together. 87 00:05:41,034 --> 00:05:44,275 I've got my hobbies, my stuff. 88 00:05:44,275 --> 00:05:46,241 My habits. 89 00:05:46,241 --> 00:05:48,586 She missed her boat. 90 00:05:48,586 --> 00:05:49,793 Why you going this way? 91 00:05:49,793 --> 00:05:51,655 LANCE: It's roadworks up ahead. 92 00:05:51,655 --> 00:05:54,034 Oh, shit. 93 00:05:54,034 --> 00:05:56,206 Sorry, mate, you want me to turn around? 94 00:05:56,206 --> 00:05:59,034 No, it's all right. 95 00:05:59,034 --> 00:06:00,862 Actually, can you pull over a minute? 96 00:06:00,862 --> 00:06:02,482 Yeah. 97 00:07:04,379 --> 00:07:06,689 ♪ Happy birthday ♪ 98 00:07:06,689 --> 00:07:10,206 ♪ Happy birthday to you ♪ 99 00:07:10,689 --> 00:07:13,241 [ Cheering ] 100 00:07:19,689 --> 00:07:21,275 WOMAN: There's soup in the kitchen 101 00:07:21,275 --> 00:07:23,586 when you've finished what you're doing. 102 00:08:06,896 --> 00:08:08,379 BECKY: Andy, is that you? 103 00:08:08,379 --> 00:08:10,206 Can you turn over the fish fingers? 104 00:08:10,206 --> 00:08:12,241 Yeah, hello. 105 00:08:12,241 --> 00:08:15,827 BECKY: Stan, Daddy's home. 106 00:08:15,827 --> 00:08:18,586 -Daddy! -Hello, sunshine. 107 00:08:18,586 --> 00:08:21,620 You're too old to be carried. You're 18. 108 00:08:21,620 --> 00:08:23,310 No, I'm not. I'm 7. 109 00:08:23,310 --> 00:08:24,689 -How old? -7. 110 00:08:24,689 --> 00:08:27,172 Well, you're too big to be carried. 111 00:08:27,172 --> 00:08:28,620 Did you find anything? 112 00:08:28,620 --> 00:08:31,758 I did, actually. I'll show you what I found. 113 00:08:31,758 --> 00:08:34,068 -Hi. -Hey. 114 00:08:34,068 --> 00:08:35,827 How did the interview go? 115 00:08:35,827 --> 00:08:37,620 It went all right. 116 00:08:37,620 --> 00:08:39,862 I knew everyone on the board. It was all the school governors. 117 00:08:39,862 --> 00:08:41,620 -The fish fingers. -Ooh! 118 00:08:41,620 --> 00:08:44,034 [ Laughs ] 119 00:08:51,103 --> 00:08:53,482 Where'd you find your jar of pipes? 120 00:08:53,482 --> 00:08:55,448 I went to the cottage. 121 00:08:55,448 --> 00:08:58,034 Lance took a wrong turn. 122 00:08:58,034 --> 00:09:00,103 Found it behind some beams. 123 00:09:00,103 --> 00:09:01,793 How was it? 124 00:09:01,793 --> 00:09:03,068 Really overgrown. 125 00:09:03,068 --> 00:09:04,793 Stinging nettles. 126 00:09:04,793 --> 00:09:08,206 Sad, but not as sad as it was. 127 00:09:08,206 --> 00:09:11,172 So, if you get this job, head teachers wages are what? 128 00:09:11,172 --> 00:09:12,517 Substantially more? 129 00:09:12,517 --> 00:09:14,793 Why? Have you got plans? 130 00:09:14,793 --> 00:09:16,896 I think we should take the cottage off the market. 131 00:09:16,896 --> 00:09:19,103 -Why? -I want to try again. 132 00:09:19,103 --> 00:09:20,413 Rebuild it. 133 00:09:20,413 --> 00:09:23,103 We were doing so well before the fire. 134 00:09:23,103 --> 00:09:25,448 It's gone, Andy. There's nothing left of it. 135 00:09:25,448 --> 00:09:27,034 We still own the land. 136 00:09:27,034 --> 00:09:29,206 We could sell this place, moved into a flat 137 00:09:29,206 --> 00:09:30,827 for a couple of months while the structure goes up 138 00:09:30,827 --> 00:09:32,896 or even a static home, then we can live onsite. 139 00:09:32,896 --> 00:09:34,310 We were just doing so well, 140 00:09:34,310 --> 00:09:36,413 and I was doing that online thatching course. 141 00:09:36,413 --> 00:09:39,448 Seems a shame to give up on it. 142 00:09:39,448 --> 00:09:41,620 What did you find with your metal detector? 143 00:09:41,620 --> 00:09:43,931 I'll show you what I found. Part of a sword. 144 00:09:43,931 --> 00:09:46,206 -What part? -You know the blade of a sword? 145 00:09:46,206 --> 00:09:47,655 The long shiny sharp bit 146 00:09:47,655 --> 00:09:49,344 that does all the cutting and stabbing? 147 00:09:49,344 --> 00:09:50,793 Yes. 148 00:09:50,793 --> 00:09:52,379 Well, not that bit. 149 00:09:52,379 --> 00:09:56,206 The other end of a sword is a thing called a pommel. 150 00:09:57,724 --> 00:10:00,413 Imagine that at the end of a sword. 151 00:10:02,310 --> 00:10:08,689 ♪ Oh, the hokey cokey, oh, the hokey cokey ♪ 152 00:10:08,689 --> 00:10:12,241 ♪ Oh, the hokey cokey ♪ 153 00:10:12,241 --> 00:10:16,275 ♪ Ears out, eyes in, ra-ra-ra ♪ 154 00:10:18,482 --> 00:10:21,241 [ Humming ] 155 00:10:28,793 --> 00:10:30,413 The thing is, it's nothing fancy. 156 00:10:30,413 --> 00:10:32,034 It's just standard issue, 157 00:10:32,034 --> 00:10:33,620 which could mean either a military base, 158 00:10:33,620 --> 00:10:37,103 or the site of a battle. 159 00:10:37,103 --> 00:10:38,896 -Go on. -Battle of Braintree. 160 00:10:38,896 --> 00:10:40,379 599 CE. 161 00:10:40,379 --> 00:10:42,931 Red World of East Anglia versus Athelbert of Kent 162 00:10:42,931 --> 00:10:45,103 and the first recorded Christian army in Britain. 163 00:10:45,103 --> 00:10:47,448 So writes Venerable Bede. 164 00:10:47,448 --> 00:10:51,034 But if the Christians are coming from Canterbury 165 00:10:51,034 --> 00:10:52,689 and the Pagans from Rendlesham, 166 00:10:52,689 --> 00:10:54,586 why do they meet all the way over there? 167 00:10:54,586 --> 00:10:56,275 You think they met somewhere around here? 168 00:10:56,275 --> 00:10:58,034 It's a much more direct route. 169 00:10:58,034 --> 00:10:59,896 And a more likely one. 170 00:10:59,896 --> 00:11:01,931 Why's it called the Battle of Braintree? 171 00:11:01,931 --> 00:11:04,206 Well, it was when the farmer mentioned Brentford Road. 172 00:11:04,206 --> 00:11:07,206 Brentford would suggest a forge through the River Brent, 173 00:11:07,206 --> 00:11:08,827 but that river isn't called the Brent. 174 00:11:08,827 --> 00:11:10,034 -It's called -- -The Blackwater. 175 00:11:10,034 --> 00:11:12,034 Exactly. So I delved a bit deeper. 176 00:11:12,034 --> 00:11:14,172 Guess what it was called in Saxon times? 177 00:11:14,172 --> 00:11:15,724 Could it possibly be... 178 00:11:15,724 --> 00:11:18,551 River Brent, from where Braintree gets its name. 179 00:11:18,551 --> 00:11:19,827 Huh. 180 00:11:19,827 --> 00:11:22,482 So, once again, the Venerable Bede 181 00:11:22,482 --> 00:11:24,517 is talking out of his asshole. 182 00:11:26,310 --> 00:11:27,793 [ Dishes clatter ] 183 00:11:27,793 --> 00:11:30,034 Let's not talk about this at the club tonight. 184 00:11:30,034 --> 00:11:31,896 And I've been thinking, 185 00:11:31,896 --> 00:11:35,379 let's play down the new permission in general. 186 00:11:35,379 --> 00:11:36,689 Play it down how? 187 00:11:36,689 --> 00:11:38,034 Everyone knows about it. They'll be asking. 188 00:11:38,034 --> 00:11:40,241 Especially when they see my sword pommel. 189 00:11:40,241 --> 00:11:42,034 Cupboard or fridge? 190 00:11:42,034 --> 00:11:44,068 Cupboard, you fool. 191 00:11:45,655 --> 00:11:49,034 What about not putting your sword pommel 192 00:11:49,034 --> 00:11:50,551 on the finds table this week? 193 00:11:50,551 --> 00:11:51,827 What? 194 00:11:51,827 --> 00:11:53,379 That'll just get everyone all excited. 195 00:11:53,379 --> 00:11:54,827 You're damn right it will. 196 00:11:54,827 --> 00:11:56,172 That's the best thing I've found in a year. 197 00:11:56,172 --> 00:11:57,793 That's a potential find of the months. 198 00:11:57,793 --> 00:11:59,448 Well, it's only the first Tuesday. 199 00:11:59,448 --> 00:12:01,586 You can wait two weeks. It'll still qualify. 200 00:12:01,586 --> 00:12:05,034 Oh, man, I was looking forward to showing that off. 201 00:12:05,034 --> 00:12:06,517 Let's just wait and see if anything else 202 00:12:06,517 --> 00:12:08,310 turns up next visit, 203 00:12:08,310 --> 00:12:10,206 and then we can present a body of evidence. 204 00:12:10,206 --> 00:12:12,068 Where's that painting Stan did for you? 205 00:12:12,068 --> 00:12:14,103 -What's that? -Stan did you a painting at his 206 00:12:14,103 --> 00:12:15,206 Saturday club at the Scout hall. 207 00:12:15,206 --> 00:12:16,896 It was on the fridge here. 208 00:12:16,896 --> 00:12:18,275 Must have chucked it out. 209 00:12:18,275 --> 00:12:19,793 Chucked it out? Why? Didn't you like it? 210 00:12:19,793 --> 00:12:22,586 Well, it was fine. It was a kid's painting. 211 00:12:22,586 --> 00:12:24,586 I liked him giving it to me. I liked the gesture. 212 00:12:24,586 --> 00:12:28,758 But three weeks on the fridge, I reckon that's fair enough. 213 00:12:28,758 --> 00:12:30,103 Three weeks? 214 00:12:30,103 --> 00:12:32,413 You want me to keep all of them forever? 215 00:12:32,413 --> 00:12:34,068 Your fridge is a fire hazard. 216 00:12:34,068 --> 00:12:35,379 Mate. 217 00:12:35,379 --> 00:12:37,103 Oh, sorry, mate. I wasn't thinking. 218 00:12:37,103 --> 00:12:38,586 Do you write a best before date on them? 219 00:12:38,586 --> 00:12:41,896 Sometimes. On a Post It note. 220 00:12:41,896 --> 00:12:44,172 Listen, about playing it down, 221 00:12:44,172 --> 00:12:46,482 I just us to have a proper search 222 00:12:46,482 --> 00:12:49,275 before the hoards come sniffing about. 223 00:12:49,275 --> 00:12:52,310 If they ask where it is, just be vague. 224 00:12:56,586 --> 00:13:00,827 I have in my hand a piece of paper that bears grave news. 225 00:13:00,827 --> 00:13:02,827 That doesn't bode well. 226 00:13:02,827 --> 00:13:04,793 TERRY: Grave news seldom does, Russell. 227 00:13:04,793 --> 00:13:07,068 It involves the future of this hall 228 00:13:07,068 --> 00:13:11,620 and all the societies and clubs that use it. 229 00:13:11,620 --> 00:13:15,137 Long story short, developers are sniffing around. 230 00:13:15,137 --> 00:13:18,206 And the council are saying that unless we raise the funds 231 00:13:18,206 --> 00:13:20,482 for refurbishment, this building will be 232 00:13:20,482 --> 00:13:23,655 demolished and the land sold. 233 00:13:23,655 --> 00:13:27,379 Added to which, it has also been confirmed 234 00:13:27,379 --> 00:13:31,034 that despite our appeals, 235 00:13:31,034 --> 00:13:33,724 we are to receive none of the reward 236 00:13:33,724 --> 00:13:37,310 for the 162 Roman gold coins 237 00:13:37,310 --> 00:13:40,862 that fell out of a tree at our rally on Church Farm. 238 00:13:40,862 --> 00:13:44,034 As you know, we subsequently discovered that he land 239 00:13:44,034 --> 00:13:45,689 had been sold to the solar company, 240 00:13:45,689 --> 00:13:48,655 and we, as a club, had no permission to be there. 241 00:13:48,655 --> 00:13:51,793 Yeah, and Simon and bloody Garfunkel did, so. 242 00:13:51,793 --> 00:13:53,172 Must as it pains me to say it, 243 00:13:53,172 --> 00:13:57,068 those two Terrafirma or the Dirt Sharks, 244 00:13:57,068 --> 00:13:59,310 or whatever they're calling themselves these days, 245 00:13:59,310 --> 00:14:02,068 are claiming the finder's share of the reward. 246 00:14:02,068 --> 00:14:06,103 So, we are gonna need to do some serious fund raising 247 00:14:06,103 --> 00:14:07,724 if we're gonna keep this place. 248 00:14:07,724 --> 00:14:11,482 Maybe it's finally time for the naked calendar. 249 00:14:11,482 --> 00:14:15,379 Well, I was thinking more of a rally to begin with, 250 00:14:15,379 --> 00:14:18,586 Russell, you know, with an entrance fee. 251 00:14:18,586 --> 00:14:22,689 But to do that, we are gonna need some really good land 252 00:14:22,689 --> 00:14:25,655 to detect on. 253 00:14:25,655 --> 00:14:27,655 How's your new permission, Lance? 254 00:14:27,655 --> 00:14:29,862 Andy? 255 00:14:29,862 --> 00:14:33,172 Yeah. Yeah, I don't know. 256 00:14:33,172 --> 00:14:35,206 Don't hold out much hope on that one, Terrance. 257 00:14:35,206 --> 00:14:36,413 No? 258 00:14:36,413 --> 00:14:39,068 Preliminary reces, disappointing. 259 00:14:39,068 --> 00:14:40,448 Hmm. 260 00:14:41,931 --> 00:14:44,793 Yeah, well, one rally isn't gonna be enough 261 00:14:44,793 --> 00:14:48,275 to save this place, but it would be a start. 262 00:14:48,275 --> 00:14:53,448 So, any suggestions for a venue will be gratefully received. 263 00:14:53,448 --> 00:14:56,379 Along with any other straws we can clutch at. 264 00:14:56,379 --> 00:14:58,379 Tea's up. 265 00:14:58,379 --> 00:14:59,862 Thanks, love. 266 00:14:59,862 --> 00:15:01,172 Alright, grab yourselves a cuppa, 267 00:15:01,172 --> 00:15:03,275 and then I'll get started on my talk. 268 00:15:06,482 --> 00:15:08,034 Who found the cup? 269 00:15:08,034 --> 00:15:09,793 Lance did. Eyes only. 270 00:15:09,793 --> 00:15:11,413 Pah! 271 00:15:11,413 --> 00:15:13,586 How much was that detector again, Lance? 272 00:15:13,586 --> 00:15:16,103 You know you should get one that actually detects metal, right? 273 00:15:16,103 --> 00:15:17,758 No, no, Louise. 274 00:15:17,758 --> 00:15:19,793 Any detectorist worth their salt 275 00:15:19,793 --> 00:15:22,827 should regularly be picking up eyes only finds. 276 00:15:22,827 --> 00:15:24,655 You should be using all your senses, 277 00:15:24,655 --> 00:15:27,103 constantly scanning the ground for clues. 278 00:15:27,103 --> 00:15:29,310 Pottery can tell you a lot about a location. 279 00:15:29,310 --> 00:15:30,793 Uh-huh. 280 00:15:30,793 --> 00:15:34,551 TERRY: A great many gold finds are eyes only 281 00:15:34,551 --> 00:15:36,586 because, Hugh? 282 00:15:36,586 --> 00:15:38,620 HUGH: 'Cause gold doesn't corrode. 283 00:15:38,620 --> 00:15:40,275 Good lad. 284 00:15:40,275 --> 00:15:42,862 Comes out of the ground as shiny as when it went in. 285 00:15:42,862 --> 00:15:44,172 Right. 286 00:15:44,172 --> 00:15:47,896 Are we ready for this evening's lecture? 287 00:15:47,896 --> 00:15:50,034 Ah. 288 00:15:53,896 --> 00:15:56,034 [ Yawns ] 289 00:16:01,000 --> 00:16:03,103 TERRY: I noticed you were being very secretive 290 00:16:03,103 --> 00:16:05,827 about your new permission there, chaps? 291 00:16:05,827 --> 00:16:10,896 No, thing is, Terry, landowner, Kevin, he's a bit wary. 292 00:16:10,896 --> 00:16:12,482 We need to tread carefully. 293 00:16:12,482 --> 00:16:13,620 He only wants us on there. 294 00:16:13,620 --> 00:16:15,620 Mm. He said that, did he? 295 00:16:15,620 --> 00:16:18,310 Yep. 296 00:16:18,310 --> 00:16:20,068 Yeah, he did. 297 00:16:20,068 --> 00:16:22,241 He said for now at least, he'd prefer if it was just us. 298 00:16:22,241 --> 00:16:23,793 Hmm. 299 00:16:23,793 --> 00:16:26,068 Hello, DMDC. 300 00:16:26,068 --> 00:16:28,034 Alright, Becks. Been out this evening? 301 00:16:28,034 --> 00:16:30,034 Yeah, saw some friends. 302 00:16:30,034 --> 00:16:32,068 Alright, Terry. How'd your talk go? 303 00:16:32,068 --> 00:16:33,517 What was it again? 304 00:16:33,517 --> 00:16:36,517 Oh, uh, the pros and cons of calibrated balance 305 00:16:36,517 --> 00:16:38,206 versus pulse induction 306 00:16:38,206 --> 00:16:41,793 and coping with ground mineralization. 307 00:16:41,793 --> 00:16:43,793 -Breathtaking. -Intoxicating. 308 00:16:43,793 --> 00:16:47,172 Ignore the sarcasm, Becky. I think it was very informative. 309 00:16:47,172 --> 00:16:48,517 [ Chuckles ] And how did your 310 00:16:48,517 --> 00:16:49,793 Battle of Braintree theory go down? 311 00:16:49,793 --> 00:16:51,241 What's this now? 312 00:16:51,241 --> 00:16:54,172 Oh, no, no, that was -- you're getting mixed up. 313 00:16:54,172 --> 00:16:55,655 Am I? Getting mixed up? 314 00:16:55,655 --> 00:16:57,793 Yeah, yeah, that -- that was something else. 315 00:16:57,793 --> 00:17:00,000 Battle of Braintree? 599? 316 00:17:00,000 --> 00:17:02,586 Raedwald vs Ethelbert? What about it? 317 00:17:02,586 --> 00:17:05,655 Sorry, Terry. Apparently, I'm confused. 318 00:17:05,655 --> 00:17:08,896 Yes, Becky, I think you'll find the Battle of Braintree 319 00:17:08,896 --> 00:17:11,103 took place in Braintree. 320 00:17:14,896 --> 00:17:17,379 "You're getting mixed up." How fucking patronizing! 321 00:17:17,379 --> 00:17:19,068 I'm sorry, it was Lance. 322 00:17:19,068 --> 00:17:20,827 He doesn't want anyone to know about the battle thing. 323 00:17:20,827 --> 00:17:22,517 Why not? 324 00:17:22,517 --> 00:17:25,275 Because he found the farm, he wants to detect it himself. 325 00:17:25,275 --> 00:17:26,758 So, you're keeping it a secret. 326 00:17:26,758 --> 00:17:29,068 Oh, Jesus, you're like kids. 327 00:17:29,068 --> 00:17:31,172 You're a qualified archeologist, Andy. 328 00:17:31,172 --> 00:17:32,655 What does that mean? 329 00:17:32,655 --> 00:17:35,517 It means why aren't you taking this seriously? 330 00:17:35,517 --> 00:17:37,413 The way you enthusiazing about it, 331 00:17:37,413 --> 00:17:40,068 why aren't you trying to get funding for a dig or something? 332 00:17:40,068 --> 00:17:42,379 This is my hobby. You know what happened with the archeology. 333 00:17:42,379 --> 00:17:43,379 I got disillusioned. 334 00:17:43,379 --> 00:17:46,206 Oh, yeah, really quickly. 335 00:17:46,206 --> 00:17:49,862 All those years studying, you qualify, you do one job, 336 00:17:49,862 --> 00:17:51,172 and then you chuck it all in. 337 00:17:51,172 --> 00:17:52,655 What a waste of time. 338 00:17:52,655 --> 00:17:54,275 Two jobs. And why is a waste of time? 339 00:17:54,275 --> 00:17:55,793 I've still got all the knowledge. 340 00:17:55,793 --> 00:17:57,482 Yeah, what do you use it for? 341 00:17:57,482 --> 00:18:00,896 To make pedantic points on metal detecting forums. 342 00:18:00,896 --> 00:18:02,275 Is this how you feel? 343 00:18:02,275 --> 00:18:03,896 How long have you been feeling like this? 344 00:18:03,896 --> 00:18:05,689 Oh, I don't know. I'm probably not. 345 00:18:05,689 --> 00:18:08,310 I'm just pissed off you made me look like an idiot in there. 346 00:18:08,310 --> 00:18:12,034 But when you talk about moving us into a caravan 347 00:18:12,034 --> 00:18:13,620 so you can build a house, 348 00:18:13,620 --> 00:18:16,931 while you talk about learning to thatch, online, 349 00:18:16,931 --> 00:18:20,620 for God's sake, you're not a thatcher or a builder. 350 00:18:20,620 --> 00:18:22,379 You're an archeologist! 351 00:18:22,379 --> 00:18:24,034 There's no money in archeology. 352 00:18:24,034 --> 00:18:26,689 There's no money in doing fuck all either! 353 00:18:35,068 --> 00:18:37,068 -LANCE: Y'ello? -Alright, mate. 354 00:18:37,068 --> 00:18:40,034 Uh, any chance you could get the afternoon off work? 355 00:18:40,034 --> 00:18:42,758 I was gonna head over to the farm. 356 00:18:42,758 --> 00:18:44,862 LANCE: Hang on a sec. Kev?! 357 00:18:44,862 --> 00:18:47,379 Alright if I knock off, once I've done these 'shrooms? 358 00:18:47,379 --> 00:18:51,068 Mum's been taken into hospital again. 359 00:18:51,068 --> 00:18:54,034 Yeah, okay. I'll pick you up at yours midday? 360 00:18:54,034 --> 00:18:55,620 Copy that. 361 00:19:10,586 --> 00:19:12,827 You did what? Why? 362 00:19:12,827 --> 00:19:14,275 I was just passing. 363 00:19:14,275 --> 00:19:15,793 I didn't know when I'd next get the chance. 364 00:19:15,793 --> 00:19:18,655 You had 14 days to declare that find. 365 00:19:18,655 --> 00:19:20,482 Why did you have to do it so quick? 366 00:19:20,482 --> 00:19:21,724 Teacher's pet. 367 00:19:21,724 --> 00:19:23,103 It's at the bottom of a pile this big. 368 00:19:23,103 --> 00:19:24,586 It'll be months before it's researched. 369 00:19:24,586 --> 00:19:26,586 Yeah, months before you see it again, too. 370 00:19:26,586 --> 00:19:29,689 And you can forget find of the month. 371 00:19:29,689 --> 00:19:33,689 You'd better not have told them about the Battle of Braintree. 372 00:19:33,689 --> 00:19:35,275 Just left it at reception. 373 00:19:47,379 --> 00:19:50,275 [ Beeping ] 374 00:19:55,862 --> 00:19:57,586 [ Beeping ] 375 00:20:17,827 --> 00:20:21,482 [ Beeping ] 376 00:20:21,482 --> 00:20:23,931 [ Rumbling ] 377 00:20:29,689 --> 00:20:31,931 [ Beeping ] 378 00:20:35,172 --> 00:20:37,482 What was that? Thunder? 379 00:20:37,482 --> 00:20:39,689 ANDY: I don't know. Earth tremor? 380 00:20:39,689 --> 00:20:41,482 Whatever it was, it came at exactly the same point 381 00:20:41,482 --> 00:20:44,034 -as a beautiful clear -- -Clear signal. 382 00:20:44,034 --> 00:20:46,724 Yeah, me too. 383 00:20:46,724 --> 00:20:48,758 Right when it happened, what did you find? 384 00:20:48,758 --> 00:20:50,689 You won't believe it. 385 00:20:50,689 --> 00:20:54,034 Another one, almost identical. 386 00:20:54,034 --> 00:20:55,172 Shit. 387 00:20:55,172 --> 00:20:56,655 You were right. 388 00:20:56,655 --> 00:20:59,103 This can only be the site of a battle. 389 00:20:59,103 --> 00:21:01,896 Three of them in the same field. 390 00:21:01,896 --> 00:21:04,034 And that's not all I found. Look. 391 00:21:04,034 --> 00:21:06,482 That's a bridal fitting, strap end. 392 00:21:06,482 --> 00:21:08,517 Yeah, buckle. 393 00:21:08,517 --> 00:21:11,482 And, well, that's part of a spur. 394 00:21:11,482 --> 00:21:13,034 Things were popping up all over the place. 395 00:21:13,034 --> 00:21:14,827 They were leaping out of the ground. 396 00:21:14,827 --> 00:21:18,068 I've never known a day like it. 397 00:21:18,068 --> 00:21:21,172 This is massive. 398 00:21:21,172 --> 00:21:26,206 Just think of it, all that history, right there. 399 00:21:26,206 --> 00:21:28,172 Under the bodie. 400 00:21:29,482 --> 00:21:31,103 Bodie? 401 00:21:31,103 --> 00:21:33,206 Bodie and Doyle, soil. 402 00:21:35,241 --> 00:21:36,793 Speaking of which, 403 00:21:36,793 --> 00:21:39,482 suppose we need to call in the professionals. 404 00:21:39,482 --> 00:21:41,206 Professionals? 405 00:21:41,206 --> 00:21:43,034 What, archeologists? 406 00:21:43,034 --> 00:21:44,793 Yeah. Shouldn't we? 407 00:21:44,793 --> 00:21:46,379 This is massive. You said so yourself. 408 00:21:46,379 --> 00:21:48,482 We need to tell someone, get a team down there. 409 00:21:48,482 --> 00:21:51,448 We are the team. We can do it ourselves. 410 00:21:51,448 --> 00:21:54,931 We know what we're doing, we're careful, diligent. 411 00:21:54,931 --> 00:21:57,206 Archeologists can't excavate a whole field. 412 00:21:57,206 --> 00:21:58,310 What they gonna do? 413 00:21:58,310 --> 00:22:01,068 Put down a trench in a battlefield? 414 00:22:01,068 --> 00:22:03,931 No, this site needs to be detected by detectorists. 415 00:22:03,931 --> 00:22:06,482 -We need to tell someone. -No, we don't. 416 00:22:06,482 --> 00:22:08,551 Not yet. 417 00:22:08,551 --> 00:22:11,241 Please. Andy. 418 00:22:11,241 --> 00:22:15,896 Look, let's the two of us do it just for a little bit longer. 419 00:22:15,896 --> 00:22:18,310 It's the best permission we've had in years. 420 00:22:25,793 --> 00:22:28,379 [ Rumbling, beeping ] 421 00:22:29,413 --> 00:22:31,586 Hey, Andy, do you feel that one? 422 00:22:33,655 --> 00:22:35,275 Andy! 423 00:22:37,448 --> 00:22:39,413 [ Beeping ] 424 00:23:13,758 --> 00:23:17,034 ANDY: Mate? What you got? 425 00:23:17,034 --> 00:23:19,206 Nothing. 426 00:23:19,206 --> 00:23:20,655 Oh, I thought you called me. 427 00:23:20,655 --> 00:23:22,206 It looked like you had something, concentrating. 428 00:23:22,206 --> 00:23:24,034 That turned out to be nothing. 429 00:23:24,034 --> 00:23:25,482 Nothing at all? 430 00:23:25,482 --> 00:23:28,413 Uh, it's... 431 00:23:32,758 --> 00:23:36,068 Lead, lump of lead. 432 00:23:36,068 --> 00:23:39,586 Oh, well, can't really complain. It's been a good day. 433 00:23:39,586 --> 00:23:40,586 Pub? 434 00:23:40,586 --> 00:23:42,896 Yeah. Uh, no. 435 00:23:42,896 --> 00:23:45,586 No, I've got... 436 00:23:45,586 --> 00:23:47,068 I've got to go do and something. 437 00:23:47,068 --> 00:23:49,034 Ah, better get off. 438 00:23:52,034 --> 00:23:53,655 Oof. 439 00:23:56,724 --> 00:23:59,724 Found a buckle and a strap end in the same hole. 440 00:23:59,724 --> 00:24:02,620 Found a buckle, checked again, another signal, amazing. 441 00:24:02,620 --> 00:24:04,172 Yeah. 442 00:24:04,172 --> 00:24:05,655 How deep are you finding things? 443 00:24:05,655 --> 00:24:07,379 All of mine were pretty much within four inches 444 00:24:07,379 --> 00:24:09,172 of the surface. 445 00:24:09,172 --> 00:24:11,655 -Uh-huh. -Driving a bit fast. 446 00:24:11,655 --> 00:24:13,379 We're under the speed limit. 447 00:24:13,379 --> 00:24:15,586 Just feels fast 'cause we're close to the ground in this car. 448 00:24:15,586 --> 00:24:17,862 Well, you're driving faster than you usually do. 449 00:24:17,862 --> 00:24:20,034 Am I? I hadn't noticed. 450 00:24:24,034 --> 00:24:26,172 Alright if I drop you here? 451 00:24:26,172 --> 00:24:27,379 Here? 452 00:24:27,379 --> 00:24:28,551 Yeah. 453 00:24:28,551 --> 00:24:30,206 Okay. 454 00:24:30,206 --> 00:24:32,896 Well, it's just a bit further on. 455 00:24:32,896 --> 00:24:35,586 Okay. Cheers for the lift. 456 00:24:46,241 --> 00:24:49,034 Wait, mate, mate! Stop! 457 00:24:56,689 --> 00:24:59,068 You drove off with my detector, you prick. 458 00:24:59,068 --> 00:25:01,000 Can you make sure it doesn't stay in the boot all night, 459 00:25:01,000 --> 00:25:03,517 and can you give it a wipe down with a damp cloth? 460 00:25:03,517 --> 00:25:06,793 And can you make sure it's fully charged before we go out again. 461 00:25:06,793 --> 00:25:08,172 And give me a ring back or a text 462 00:25:08,172 --> 00:25:09,793 so I know you got this message. 463 00:25:13,379 --> 00:25:15,586 [ Door opens ] 464 00:25:17,034 --> 00:25:19,275 Oh, hey. You're home early. 465 00:25:19,275 --> 00:25:22,448 I didn't get the job, so I took the rest of the day off. 466 00:25:22,448 --> 00:25:24,896 Ah, shit. Who got it? 467 00:25:24,896 --> 00:25:27,034 Someone from outside. Don't know them. 468 00:25:27,034 --> 00:25:28,482 Ah, well. 469 00:25:28,482 --> 00:25:30,379 Bloody Lance drove off with my blood detector. 470 00:25:30,379 --> 00:25:32,551 I was gonna give a coat of wax tonight. 471 00:25:32,551 --> 00:25:34,172 "Ah, well"? 472 00:25:34,172 --> 00:25:36,034 Sorry. I was distracted. 473 00:25:36,034 --> 00:25:37,448 I'm sorry you didn't get the job. 474 00:25:37,448 --> 00:25:40,034 I gave in my notice. 475 00:25:40,034 --> 00:25:43,103 What? Like, as in...? 476 00:25:43,103 --> 00:25:46,034 You know what "I gave in my notice" means, Andy. 477 00:25:46,034 --> 00:25:48,448 It means I've resigned. 478 00:25:48,448 --> 00:25:50,758 Okay, wow. Why are you saying it like that? 479 00:25:50,758 --> 00:25:51,862 Like what? 480 00:25:51,862 --> 00:25:53,586 Like it's my fault. 481 00:25:53,586 --> 00:25:58,034 Please don't make it about you, Andy, for Christ sakes. 482 00:25:58,034 --> 00:26:00,137 You didn't want to check with me first? 483 00:26:00,137 --> 00:26:02,172 What happened to discussing things 484 00:26:02,172 --> 00:26:04,275 and figuring them out together? 485 00:26:16,517 --> 00:26:18,724 [ Lock clicks ] 486 00:26:54,655 --> 00:26:57,586 It was spur of the moment. 487 00:26:57,586 --> 00:26:59,862 I didn't know I was gonna do it, but the minute they told me 488 00:26:59,862 --> 00:27:02,034 I hadn't got the job, I realized I was relieved. 489 00:27:02,034 --> 00:27:03,620 It was a weight off my shoulders. 490 00:27:03,620 --> 00:27:06,103 I don't want to stay in that same place 491 00:27:06,103 --> 00:27:08,827 with more work and more responsibility. 492 00:27:08,827 --> 00:27:12,275 I want a complete change. 493 00:27:12,275 --> 00:27:13,448 Change from me? 494 00:27:13,448 --> 00:27:15,620 [ Sighs ] 495 00:27:17,344 --> 00:27:18,448 [ Sobs ] 496 00:27:18,448 --> 00:27:21,034 That's about what I said, Andy. 497 00:27:23,379 --> 00:27:27,620 I love you, but... 498 00:27:27,620 --> 00:27:29,655 I'm so tired. 499 00:27:29,655 --> 00:27:31,068 [ Sobs ] 500 00:27:31,068 --> 00:27:34,275 I haven't stopped. 501 00:27:34,275 --> 00:27:37,068 Not after the fire. 502 00:27:37,068 --> 00:27:38,689 Not after Mum died. 503 00:27:38,689 --> 00:27:40,379 [ Sobs ] 504 00:27:40,379 --> 00:27:42,448 And dealing with all her affairs, it's been... 505 00:27:42,448 --> 00:27:44,620 [ Sniffs ] 506 00:27:44,620 --> 00:27:47,241 It's been exhausting. 507 00:27:47,241 --> 00:27:49,206 I'm so tired. 508 00:27:49,206 --> 00:27:53,172 I need you to help me, Andy. 509 00:27:53,172 --> 00:27:55,275 I need you to step up. 510 00:27:56,793 --> 00:27:59,275 [ Sobs ] 511 00:28:02,068 --> 00:28:05,068 Gree, greeden... 512 00:28:05,068 --> 00:28:09,172 greg, gleg... 513 00:28:09,172 --> 00:28:11,586 gregormy. 514 00:28:11,586 --> 00:28:13,482 Gregormy? 515 00:28:16,827 --> 00:28:19,034 [ Cellphone buzzing ] 516 00:28:19,034 --> 00:28:20,448 What? 517 00:28:20,448 --> 00:28:21,862 [ Buzzing continues ] 518 00:28:21,862 --> 00:28:23,517 Oh. 519 00:28:27,758 --> 00:28:30,586 Hi, love. 520 00:28:30,586 --> 00:28:32,413 Hmm? 521 00:28:32,413 --> 00:28:36,310 No, no, don't -- don't come, don't come round. 522 00:28:36,310 --> 00:28:38,034 I'll meet you at the pub. 523 00:28:38,034 --> 00:28:40,034 [ Laughs ] Yeah. 524 00:28:40,034 --> 00:28:42,206 Alright, yeah. 525 00:28:42,206 --> 00:28:44,068 Alright, love. 526 00:28:44,068 --> 00:28:46,275 Okay, see you soon. 527 00:28:46,275 --> 00:28:47,413 Yep. 528 00:28:47,413 --> 00:28:50,310 Mm, me too. 529 00:28:53,551 --> 00:28:55,206 [ Sighs ] 530 00:29:01,896 --> 00:29:05,689 Gregormy, greg or me. 531 00:29:06,068 --> 00:29:09,034 Greg orme. 532 00:29:09,034 --> 00:29:12,310 Ah. Gregorme. 533 00:29:12,310 --> 00:29:13,793 [ Gasps ] 534 00:29:13,793 --> 00:29:15,034 [ Pounding on door ] 535 00:29:15,034 --> 00:29:17,275 Ah! 536 00:29:26,379 --> 00:29:28,310 -Who is it? -ANDY: It's me, Andy. 537 00:29:36,689 --> 00:29:39,793 -Alright? -Alright, mate. 538 00:29:39,793 --> 00:29:42,241 You're not gonna invite me in? 539 00:29:42,241 --> 00:29:46,379 Thing is, I was just getting ready to go out and see Toni. 540 00:29:46,379 --> 00:29:48,620 Okay. Well, can I get my detector? 541 00:29:48,620 --> 00:29:50,206 I haven't got your detector. 542 00:29:50,206 --> 00:29:51,379 You drove off with it, you bastard. 543 00:29:51,379 --> 00:29:53,241 I left you a message. 544 00:29:53,241 --> 00:29:56,862 Oh, yeah, I saw you rang. I haven't listened to it. 545 00:29:56,862 --> 00:29:59,241 I'll go get the key. 546 00:30:04,068 --> 00:30:05,517 [ Sighs ] 547 00:30:15,620 --> 00:30:18,689 Mate, I've got a confession. I lied to you. 548 00:30:18,689 --> 00:30:20,241 I did tell the archeology service 549 00:30:20,241 --> 00:30:22,103 about the Battle of Braintree idea, 550 00:30:22,103 --> 00:30:23,413 and they're really interested. 551 00:30:23,413 --> 00:30:24,793 I knew you did. 552 00:30:24,793 --> 00:30:27,034 Teacher's pet. 553 00:30:27,034 --> 00:30:28,310 So that's that, is it? 554 00:30:28,310 --> 00:30:30,103 They'll soon be down. 555 00:30:30,103 --> 00:30:36,310 Their cordons and their little trowels and brushes. 556 00:30:36,310 --> 00:30:38,517 Brush me off my own permission. 557 00:30:38,517 --> 00:30:40,655 They said the sword pommel wasn't enough to go on, 558 00:30:40,655 --> 00:30:43,379 but if something of significance were to turn up, 559 00:30:43,379 --> 00:30:46,379 then there might be funding available for an excavation. 560 00:30:46,379 --> 00:30:47,862 I think what we found today, 561 00:30:47,862 --> 00:30:50,482 including three sword pommels, is significant, 562 00:30:50,482 --> 00:30:52,379 and you wouldn't be turfed off your permission 563 00:30:52,379 --> 00:30:54,206 because I want to go back to work. 564 00:30:54,206 --> 00:30:56,172 I want to be part of the team that does the dig, 565 00:30:56,172 --> 00:30:58,758 and you can, too, you can be involved. 566 00:30:58,758 --> 00:31:00,862 Very noble of you. 567 00:31:00,862 --> 00:31:03,034 This is Becky's doing, isn't it? 568 00:31:03,034 --> 00:31:06,275 "Becky's doing"? What, like a spell? 569 00:31:06,275 --> 00:31:08,137 We talk about stuff, and we talked about me 570 00:31:08,137 --> 00:31:10,793 going back to work, and we decided it was a good idea. 571 00:31:10,793 --> 00:31:12,172 She didn't put a curse on me. 572 00:31:12,172 --> 00:31:15,655 Oh. Do you know what? 573 00:31:15,655 --> 00:31:19,103 I don't think three sword pommels is very significant. 574 00:31:19,103 --> 00:31:20,655 I think it's little more than a coincidence. 575 00:31:20,655 --> 00:31:22,793 What? What about, "This is massive"? 576 00:31:22,793 --> 00:31:25,068 What about, "All that history under the bodie?" 577 00:31:25,068 --> 00:31:29,241 Oh, I was just excited after finding a few interesting bits. 578 00:31:29,241 --> 00:31:31,586 Do what you want. 579 00:31:31,586 --> 00:31:34,931 Gonna be late. Got to go meet Toni. 580 00:31:34,931 --> 00:31:38,586 Mate, come on, this is important to me. 581 00:31:38,586 --> 00:31:40,862 I'm telling the club on Tuesday. 582 00:31:40,862 --> 00:31:42,689 I'm gonna put all my finds on the finds table. 583 00:31:42,689 --> 00:31:44,310 Do what you want. 584 00:31:46,068 --> 00:31:47,724 [ Sighs ] 585 00:31:48,896 --> 00:31:50,379 [ Door closes ] 586 00:31:50,379 --> 00:31:54,103 [ Laughter in background ] 587 00:31:54,103 --> 00:31:55,551 Hello, you. 588 00:31:55,551 --> 00:31:57,793 Hi, love. 589 00:31:57,793 --> 00:31:59,586 Sorry. You been here long? 590 00:31:59,586 --> 00:32:02,448 Uh, five minutes. You're all right. 591 00:32:10,413 --> 00:32:12,034 Expecting someone? 592 00:32:14,586 --> 00:32:17,034 I need you to take something for me. 593 00:32:17,034 --> 00:32:18,586 Look after it on your boat. 594 00:32:18,586 --> 00:32:20,310 Stash it somewhere safe. 595 00:32:25,413 --> 00:32:26,620 What's in it? 596 00:32:26,620 --> 00:32:28,827 I can't tell you. 597 00:32:28,827 --> 00:32:30,413 No, then. 598 00:32:30,413 --> 00:32:31,862 Pardon? 599 00:32:31,862 --> 00:32:34,758 Sorry, you're asking me to hide a briefcase? 600 00:32:34,758 --> 00:32:36,275 No, I won't. 601 00:32:36,275 --> 00:32:38,586 What are you talking about, Lance? What's in it? 602 00:32:38,586 --> 00:32:40,620 Just something I found metal detecting. 603 00:32:40,620 --> 00:32:42,310 Well, it's obviously not just something you found, 604 00:32:42,310 --> 00:32:44,517 or it wouldn't be in a briefcase. 605 00:32:44,517 --> 00:32:46,413 Why is it in a briefcase? 606 00:32:46,413 --> 00:32:48,034 Where did you get a briefcase from? 607 00:32:48,034 --> 00:32:50,689 [ Sighs ] God. 608 00:32:50,689 --> 00:32:54,206 You can't tell anyone. 609 00:32:54,206 --> 00:32:57,448 I've broken protocol, badly. 610 00:33:08,482 --> 00:33:11,275 Oh, I see. 611 00:33:11,275 --> 00:33:12,310 Shiny. 612 00:33:12,310 --> 00:33:13,551 Yeah. 613 00:33:13,551 --> 00:33:15,172 Gold. 614 00:33:15,172 --> 00:33:16,620 TONI: What is it? 615 00:33:16,620 --> 00:33:17,655 Dunno. 616 00:33:17,655 --> 00:33:19,896 Can't find out. 617 00:33:19,896 --> 00:33:21,379 Is that writing? 618 00:33:21,379 --> 00:33:23,379 -Yeah. -What does it say? 619 00:33:23,379 --> 00:33:27,103 I don't know. Can't find out. 620 00:33:27,103 --> 00:33:29,206 How've you broken the protocol? 621 00:33:29,206 --> 00:33:32,068 I hid it from Andy. 622 00:33:32,068 --> 00:33:33,758 Didn't tell him. 623 00:33:33,758 --> 00:33:35,793 Why not? 624 00:33:35,793 --> 00:33:39,482 Because he wants to call in the beards and it's my permission. 625 00:33:39,482 --> 00:33:43,103 He wants to turn it into a proper organized dig. 626 00:33:43,103 --> 00:33:44,689 [ Sighs ] 627 00:33:44,689 --> 00:33:47,689 He's talking about going back to work in archeology, 628 00:33:47,689 --> 00:33:49,689 and he thinks he's gonna head a team 629 00:33:49,689 --> 00:33:54,448 that's gonna discover the site of a major historic battle. 630 00:33:54,448 --> 00:33:57,862 Well, that all sounds amazing. 631 00:33:57,862 --> 00:34:01,068 Well, when I put it like that, it does, yeah. 632 00:34:01,068 --> 00:34:02,724 How else might you put it? 633 00:34:02,724 --> 00:34:05,620 It's my permission. I found that permission. 634 00:34:05,620 --> 00:34:08,379 I want to do it with my metal detector. 635 00:34:08,379 --> 00:34:10,655 Lance, listen to yourself. 636 00:34:10,655 --> 00:34:12,827 This sounds like an incredible opportunity for Andy. 637 00:34:12,827 --> 00:34:16,448 It sounds really exciting. For you, as well. 638 00:34:16,448 --> 00:34:19,172 Just tell him. Show him the gold. 639 00:34:19,172 --> 00:34:21,172 I broke it. 640 00:34:21,172 --> 00:34:23,068 He'd never trust me again. 641 00:34:27,034 --> 00:34:28,862 Can't you find it again? 642 00:34:28,862 --> 00:34:30,034 What? 643 00:34:30,034 --> 00:34:31,448 Find it again. 644 00:34:31,448 --> 00:34:34,034 But this time make sure Andy sees you find it. 645 00:34:37,034 --> 00:34:38,517 I could. 646 00:34:39,758 --> 00:34:41,241 I could find it again. 647 00:34:41,241 --> 00:34:43,068 Even better. 648 00:34:43,068 --> 00:34:45,517 Have loads of witnesses, hold one of your detecting rallies. 649 00:34:45,517 --> 00:34:49,275 Find the gold, take the glory, and then do the right thing 650 00:34:49,275 --> 00:34:54,275 and hand it all over to Andy and the beards, as you call them. 651 00:34:54,275 --> 00:34:56,931 -I'd have to dance. -Hm? 652 00:34:56,931 --> 00:34:59,896 I'd have to fake a convincing gold dance. 653 00:34:59,896 --> 00:35:02,689 At a rally, it'd be expected. 654 00:35:02,689 --> 00:35:05,724 Do you want me to help you work something out? 655 00:35:05,724 --> 00:35:11,172 No, no, I could throw a few moves together. 656 00:35:11,172 --> 00:35:13,793 Make it look spontaneous. 657 00:35:13,793 --> 00:35:15,448 Not too slick. 658 00:35:15,448 --> 00:35:17,931 [ Laughs ] 659 00:36:30,448 --> 00:36:35,793 Well, this is unprecedented. 660 00:36:35,793 --> 00:36:40,482 The first time we have ever had to extend the finds table. 661 00:36:43,793 --> 00:36:45,551 Sorry I'm late. 662 00:36:45,551 --> 00:36:46,896 Hello, Russ. 663 00:36:46,896 --> 00:36:49,034 You look well. 664 00:36:49,034 --> 00:36:51,413 I didn't know you played squash. 665 00:36:51,413 --> 00:36:53,034 Just taken it up. 666 00:36:57,448 --> 00:36:59,448 Oh, hello. You had a trim? 667 00:36:59,448 --> 00:37:00,413 Just a tidy up. 668 00:37:00,413 --> 00:37:02,827 Whay hey, look at this. 669 00:37:02,827 --> 00:37:05,172 You're gonna need a bigger finds table. 670 00:37:05,172 --> 00:37:06,655 You know, like, in "Jaws." 671 00:37:06,655 --> 00:37:08,034 Whose is all this? 672 00:37:08,034 --> 00:37:11,068 Lance and Andy's new permission. 673 00:37:11,068 --> 00:37:13,793 Well, you know what all this is saying to me? 674 00:37:13,793 --> 00:37:17,103 It's saying, "Site of potentially great importance." 675 00:37:17,103 --> 00:37:19,068 Yeah, well, I got a theory about that. 676 00:37:19,068 --> 00:37:20,586 Actually, Terry, I've been looking into it, 677 00:37:20,586 --> 00:37:22,172 and I think it'll be worth informing 678 00:37:22,172 --> 00:37:23,310 the Archeology Service. 679 00:37:23,310 --> 00:37:25,172 I agree. 680 00:37:25,172 --> 00:37:26,172 Do you? 681 00:37:26,172 --> 00:37:27,896 Yeah. Makes sense. 682 00:37:27,896 --> 00:37:30,206 I was wondering, Terry, 683 00:37:30,206 --> 00:37:33,206 if we were to detect the whole site first, 684 00:37:33,206 --> 00:37:36,034 catalog all the finds just below the surface, 685 00:37:36,034 --> 00:37:37,413 give them a better idea 686 00:37:37,413 --> 00:37:39,068 of where to put down their little trenches. 687 00:37:39,068 --> 00:37:41,379 Do you reckon you could get us all on that permission? 688 00:37:41,379 --> 00:37:43,310 Yeah, I've already spoken to Kevin. 689 00:37:43,310 --> 00:37:45,379 Give him a bell. He's happy to let anyone on. 690 00:37:45,379 --> 00:37:47,034 What's this? 691 00:37:47,034 --> 00:37:48,413 Yeah, don't you think? 692 00:37:48,413 --> 00:37:50,068 Share the wealth? 693 00:37:50,068 --> 00:37:52,862 How quickly can you scramble a rally, Telford? 694 00:37:52,862 --> 00:37:54,586 -This weekend? -Sunday? 695 00:37:54,586 --> 00:37:56,482 I think it's eminently doable. 696 00:37:56,482 --> 00:37:57,724 What are you doing? 697 00:37:57,724 --> 00:37:59,517 What about asking me first? 698 00:37:59,517 --> 00:38:00,758 I thought it was what you wanted? 699 00:38:00,758 --> 00:38:02,034 ANDY: That's not what I said. 700 00:38:02,034 --> 00:38:03,448 Gets loads of people down there. 701 00:38:03,448 --> 00:38:04,862 Yeah, archeologists. 702 00:38:04,862 --> 00:38:06,689 You said yourself. 703 00:38:06,689 --> 00:38:08,034 The archeologists will only come 704 00:38:08,034 --> 00:38:09,758 if we find something significant. 705 00:38:09,758 --> 00:38:11,034 More people that get down there, 706 00:38:11,034 --> 00:38:12,793 the better chance we have of finding it. 707 00:38:12,793 --> 00:38:15,275 Then you can invite all your beady bum chums. 708 00:38:15,275 --> 00:38:16,655 TERRY: What, five pounds each? 709 00:38:16,655 --> 00:38:19,034 What do you reckon, tenner? 710 00:38:19,034 --> 00:38:22,931 [ Indistinct chatter ] 711 00:38:38,310 --> 00:38:39,379 Hi, Andy. How are you? 712 00:38:39,379 --> 00:38:41,172 I'm well. Thanks, Toni. 713 00:38:41,172 --> 00:38:43,206 Have we got that gold dance, ready? 714 00:38:43,206 --> 00:38:46,172 Partner, got a gold dance ready? 715 00:38:46,172 --> 00:38:48,724 Got a good feeling about today. 716 00:38:48,724 --> 00:38:52,275 Does everyone want to start gathering round? 717 00:38:52,275 --> 00:38:55,310 That's it, folks. Welcome, everybody. 718 00:38:55,310 --> 00:39:00,310 Now, first thing's first, many thanks to Lance and Andy 719 00:39:00,310 --> 00:39:02,068 for sharing their permission. 720 00:39:02,068 --> 00:39:06,206 The lunch whistle will be blown at midday precisely, 721 00:39:06,206 --> 00:39:08,344 and, Russell, 722 00:39:08,344 --> 00:39:11,034 I believe you're gonna read the blessing for us today. 723 00:39:16,896 --> 00:39:21,620 Our farmer, who art named Kevin, furrowed be thy plain. 724 00:39:21,620 --> 00:39:27,586 Viking for some, Saxon, Roman unearthed, so it isn't hidden. 725 00:39:27,586 --> 00:39:29,896 Give us permission this day to tread 726 00:39:29,896 --> 00:39:32,068 so we won't be trespassers, 727 00:39:32,068 --> 00:39:35,034 as trespassing leaves a bad taste among us 728 00:39:35,034 --> 00:39:37,620 and lead us not into frustration, 729 00:39:37,620 --> 00:39:40,275 but deliver us medieval. 730 00:39:40,275 --> 00:39:44,034 Decline aluminum, whatever the weather. 731 00:39:44,034 --> 00:39:45,206 Amen. 732 00:39:45,206 --> 00:39:46,827 -Amen. -Amen. 733 00:39:46,827 --> 00:39:54,068 ♪♪ 734 00:39:54,068 --> 00:40:01,275 ♪♪ 735 00:40:01,275 --> 00:40:04,068 [ Beeping ] 736 00:40:04,068 --> 00:40:13,241 ♪♪ 737 00:40:13,241 --> 00:40:22,379 ♪♪ 738 00:40:22,379 --> 00:40:31,517 ♪♪ 739 00:40:31,517 --> 00:40:37,034 ♪ Will you swim through the briny sea for me? ♪ 740 00:40:37,034 --> 00:40:41,000 ♪ All along the ocean's floor ♪ 741 00:40:41,827 --> 00:40:46,586 ♪ I'll be your treasure ♪ 742 00:40:53,413 --> 00:40:58,689 ♪ And with the ghosts of the men who come dancing again ♪ 743 00:40:58,689 --> 00:41:01,034 ♪ There's a face, follow me ♪ 744 00:41:01,034 --> 00:41:05,724 ♪ We're alone, lost at sea ♪ 745 00:41:07,724 --> 00:41:10,689 ♪ He's waiting for you ♪ 746 00:41:10,689 --> 00:41:12,793 [ Whistle blows ] 747 00:41:12,793 --> 00:41:17,689 ♪ He's waiting for you ♪ 748 00:41:22,068 --> 00:41:24,517 Marked the spot with a big lump of of flint. 749 00:41:24,517 --> 00:41:26,689 It's called a hack stone. 750 00:41:26,689 --> 00:41:30,620 Farmers used to hang them in their barns, ward off witches. 751 00:41:30,620 --> 00:41:31,689 That one. 752 00:41:31,689 --> 00:41:33,482 I know, I'm on it. 753 00:41:33,482 --> 00:41:35,862 I was watching you. You're behaving so suspiciously. 754 00:41:35,862 --> 00:41:38,586 I'm surprised nobody's guessed. Why haven't you found it yet? 755 00:41:38,586 --> 00:41:41,206 Keep your voice down. 756 00:41:41,206 --> 00:41:43,068 When are you going to find it? 757 00:41:43,068 --> 00:41:48,724 No gold has ever been found before lunch, ever. 758 00:41:48,724 --> 00:41:50,172 If I'd have dug it up this morning, 759 00:41:50,172 --> 00:41:51,448 they'd have smelled a rat. 760 00:41:51,448 --> 00:41:53,620 That's rubbish. 761 00:41:53,620 --> 00:41:56,379 Ideally, it'd be the last signal of the day. 762 00:41:56,379 --> 00:41:58,517 Gold usually is. 763 00:41:58,517 --> 00:42:00,310 But I'll know when the time is right. 764 00:42:00,310 --> 00:42:01,482 That one. 765 00:42:01,482 --> 00:42:03,103 I know, I've got it. 766 00:42:03,103 --> 00:42:05,034 Didn't realize you were actually gonna bury the gold. 767 00:42:05,034 --> 00:42:07,172 Could you not just had it in your pocket 768 00:42:07,172 --> 00:42:09,241 and dropped it in a hole? 769 00:42:09,241 --> 00:42:11,448 Oh, bloody hell. 770 00:42:11,448 --> 00:42:13,172 That's a much better idea. 771 00:42:15,034 --> 00:42:16,896 What a fool. 772 00:42:17,586 --> 00:42:19,620 [ Vehicle approaching ] 773 00:42:26,103 --> 00:42:28,724 [ Door opens ] 774 00:42:40,793 --> 00:42:42,413 Unbelievable. 775 00:42:47,241 --> 00:42:49,413 Well, hello there. 776 00:42:49,413 --> 00:42:51,827 Didn't know the DMDC was still going. 777 00:42:51,827 --> 00:42:54,172 This our rally. 778 00:42:54,172 --> 00:42:55,758 Go on, get lost. 779 00:42:55,758 --> 00:42:57,034 You're not welcome. 780 00:42:57,034 --> 00:42:59,034 I believe it was an open invitation. 781 00:42:59,034 --> 00:43:01,827 You greedy pigs. 782 00:43:01,827 --> 00:43:04,448 You didn't find those coins. 783 00:43:04,448 --> 00:43:07,206 Neither did any of you. They fell out the trees. 784 00:43:07,206 --> 00:43:09,689 Truth is, when they heard the DMDC didn't have 785 00:43:09,689 --> 00:43:11,241 the correct paperwork in place, 786 00:43:11,241 --> 00:43:13,620 we had to distance ourselves from you. 787 00:43:13,620 --> 00:43:16,724 You must understand to share the reward money with the DMDC 788 00:43:16,724 --> 00:43:19,758 would mean we condone your behavior. 789 00:43:19,758 --> 00:43:21,206 We were in a corner. 790 00:43:21,206 --> 00:43:25,137 We needed that money to save our Scout hall. 791 00:43:25,137 --> 00:43:30,862 Do you know how many clubs and societies use that hall? 792 00:43:30,862 --> 00:43:34,241 Ugh, Sheila, you're breaking my heart. 793 00:43:34,241 --> 00:43:36,896 He's shaking my confidence daily. 794 00:43:36,896 --> 00:43:39,172 TERRY: Go on, hop it. 795 00:43:41,379 --> 00:43:44,482 If the National Council for Metal Detecting were to 796 00:43:44,482 --> 00:43:46,206 find out you held a rally on land 797 00:43:46,206 --> 00:43:51,206 you had no right to be on, if someone were to tell them, 798 00:43:51,206 --> 00:43:55,034 well, they might just strip you of your license. 799 00:43:55,034 --> 00:43:56,827 This is Craig. 800 00:43:56,827 --> 00:43:58,379 He helps us out. 801 00:43:58,379 --> 00:44:02,310 Oh, hello, Craig. 802 00:44:02,310 --> 00:44:03,931 Shall we? 803 00:44:10,655 --> 00:44:12,827 [ Indistinct chatter ] 804 00:44:15,068 --> 00:44:18,068 Did I see you detecting backwards earlier? 805 00:44:18,068 --> 00:44:20,586 Just trying something out. 806 00:44:20,586 --> 00:44:22,482 -Oi, where'd you get that? -Found it. 807 00:44:22,482 --> 00:44:24,275 -Call 'em mag stones. -I know what they call 'em. 808 00:44:24,275 --> 00:44:25,827 Yeah, farmers used to hang 'em in their barns 809 00:44:25,827 --> 00:44:27,103 to ward off the witches. 810 00:44:27,103 --> 00:44:28,620 I know what farmers used to do with 'em. 811 00:44:28,620 --> 00:44:31,275 Think I might pop that on the finds table. 812 00:44:31,275 --> 00:44:33,275 Eyes only. 813 00:44:34,862 --> 00:44:37,655 Hardly a find, is it? 814 00:44:37,655 --> 00:44:39,482 Should have left it where it was. 815 00:45:18,206 --> 00:45:19,655 [ Beeping ] 816 00:45:19,655 --> 00:45:21,310 Hey! 817 00:45:23,034 --> 00:45:24,689 [ Beeping ] 818 00:45:30,655 --> 00:45:32,862 -[ Beeping ] -MAN: Over here! 819 00:45:37,482 --> 00:45:39,068 Ah, it's nothing. 820 00:45:43,310 --> 00:45:45,241 [ Beeping ] 821 00:45:53,689 --> 00:45:57,172 Alright, Lance. 822 00:45:57,172 --> 00:45:58,413 Anything? 823 00:45:58,413 --> 00:46:01,689 Nothing much to speak of, really. You? 824 00:46:01,689 --> 00:46:04,827 Late 20th century pocket drop. 825 00:46:04,827 --> 00:46:07,413 And a bunch of keys. 826 00:46:07,413 --> 00:46:12,724 £1.22, and a Nokia 5110. 827 00:46:15,827 --> 00:46:18,620 -Look at that. -Yeah. 828 00:46:18,620 --> 00:46:21,206 Yeah, I haven't seen one of them in years. 829 00:46:23,586 --> 00:46:25,586 My first mobile was one of these. 830 00:46:26,482 --> 00:46:28,620 [ Beeping ] 831 00:46:32,310 --> 00:46:34,517 Hugh! 832 00:46:34,517 --> 00:46:36,758 Come over and check this signal for me. 833 00:46:36,758 --> 00:46:38,689 [ Beeping ] 834 00:46:40,379 --> 00:46:42,034 Right there. 835 00:46:43,206 --> 00:46:45,517 [ Beeping ] 836 00:46:49,068 --> 00:46:50,931 [ Beeping ] 837 00:46:53,172 --> 00:46:54,793 You want to dig that? 838 00:46:57,586 --> 00:47:02,206 This was fashion accessory of the year in 1999. 839 00:47:02,896 --> 00:47:04,689 Got mine in '98. 840 00:47:04,689 --> 00:47:05,931 [ Laughs ] 841 00:47:05,931 --> 00:47:08,862 What's the circuitry in one of those? 842 00:47:08,862 --> 00:47:10,310 What sort of signal reading did you get? 843 00:47:10,310 --> 00:47:11,655 ANDY: Terry! 844 00:47:11,655 --> 00:47:13,172 Russell! 845 00:47:13,172 --> 00:47:14,724 -Come have a look at this. -What's that? 846 00:47:14,724 --> 00:47:18,689 -Louise! -Is he dancing? 847 00:47:24,310 --> 00:47:26,172 It's gold! 848 00:47:26,172 --> 00:47:28,068 Bloody hell! 849 00:47:29,482 --> 00:47:32,034 [ All clamoring ] 850 00:47:36,413 --> 00:47:39,620 HUGH: Whoa, whoa, whoa, whoa, careful, careful. 851 00:47:39,620 --> 00:47:41,586 TERRY: Now, just stand back, stand back. 852 00:47:41,586 --> 00:47:42,620 Give it some room. 853 00:47:42,620 --> 00:47:44,068 What we got, Andy? 854 00:47:44,068 --> 00:47:46,206 About six inches down, popped straight out. 855 00:47:46,206 --> 00:47:51,034 We are gonna need tape cordons and GPS coordinates. 856 00:47:51,034 --> 00:47:55,068 Terry for Sheila. Sheila do you copy, over? 857 00:47:55,068 --> 00:47:57,275 Oh, forgot to give her the other unit. 858 00:47:57,275 --> 00:48:00,000 Sheila! Cordons! 859 00:48:06,379 --> 00:48:09,310 First things first, we need to get that into 860 00:48:09,310 --> 00:48:11,034 a humidity controlled environment. 861 00:48:11,034 --> 00:48:12,724 -Where's Lance? -Oh, it's all right. 862 00:48:12,724 --> 00:48:13,758 I can see Sheila come with some tape. 863 00:48:13,758 --> 00:48:15,379 Where's Lance? 864 00:48:17,413 --> 00:48:19,275 What? Something significant? 865 00:48:19,275 --> 00:48:21,241 I think I might have. 866 00:48:24,448 --> 00:48:27,068 Congratulations. 867 00:48:28,896 --> 00:48:31,379 Did you check your hole? 868 00:48:31,379 --> 00:48:33,482 Hugh? Could you? 869 00:48:35,551 --> 00:48:37,689 [ Beeping ] 870 00:48:47,034 --> 00:48:50,068 [ Cheers and applause ] 871 00:49:05,517 --> 00:49:06,862 So you can hold it there, mate. 872 00:49:06,862 --> 00:49:09,275 We'll take some more away if we need to. 873 00:49:18,206 --> 00:49:20,448 So, what are you gonna do, Jobless? 874 00:49:20,448 --> 00:49:23,206 -[ Laughs ] -Sign on? 875 00:49:23,206 --> 00:49:25,655 I don't know. 876 00:49:25,655 --> 00:49:28,310 I'm gonna take a year, try and turn Mum's 877 00:49:28,310 --> 00:49:31,827 mid-century museum into a home. 878 00:49:31,827 --> 00:49:34,275 Hang out with Stan. 879 00:49:34,413 --> 00:49:38,241 I don't know, maybe try and learn something new. 880 00:49:38,241 --> 00:49:39,448 Hey! 881 00:49:39,448 --> 00:49:42,241 Come down! 882 00:49:42,241 --> 00:49:45,068 Come and detect the spoil heap. 883 00:49:45,068 --> 00:49:47,103 Do you want to? 884 00:49:47,103 --> 00:49:50,206 I don't detect spoil heaps. 885 00:49:50,206 --> 00:49:51,827 Vulgar. 886 00:49:55,034 --> 00:49:56,862 Do you think they'll be okay? 887 00:49:56,862 --> 00:50:00,655 Yeah. He'll get over it. 888 00:50:00,655 --> 00:50:02,689 It was a good thing he did. 889 00:50:02,689 --> 00:50:05,068 Andy's so excited. 890 00:50:05,068 --> 00:50:07,827 I know. Look at him. He's in his element. 891 00:50:07,827 --> 00:50:10,413 Mm-hmm. 892 00:50:12,448 --> 00:50:16,517 [ Men shouting, weapons clanging ] 893 00:50:18,655 --> 00:50:22,034 Are you ready, Lance? Shall we leave them to it? 894 00:50:22,034 --> 00:50:23,586 Yeah. 895 00:50:29,758 --> 00:50:31,896 You're very welcome. 896 00:50:31,896 --> 00:50:39,172 ♪♪ 897 00:50:39,172 --> 00:50:46,413 ♪♪ 898 00:50:46,413 --> 00:50:53,724 ♪♪ 899 00:51:03,034 --> 00:51:05,862 [ Door closes ] 900 00:51:07,793 --> 00:51:09,827 Why is there a party at Uncle Terry 901 00:51:09,827 --> 00:51:11,586 and Auntie Sheila's house? 902 00:51:11,586 --> 00:51:13,896 You remember I told you all the things we found in the field 903 00:51:13,896 --> 00:51:15,827 went to the big museum in London 904 00:51:15,827 --> 00:51:18,275 and the metal detecting club is getting all the reward money. 905 00:51:18,275 --> 00:51:21,448 -Will Lance be there? -I hope so. 906 00:51:21,448 --> 00:51:24,172 Has he really not been metal detecting for a whole year? 907 00:51:24,172 --> 00:51:25,517 So he says. 908 00:51:25,517 --> 00:51:28,068 Unless he's been out secretly. 909 00:51:28,068 --> 00:51:30,827 You know how you don't get to keep the gold that you found? 910 00:51:30,827 --> 00:51:32,379 Yeah, sadly. 911 00:51:32,379 --> 00:51:35,379 -We don't have to be sad. -No? 912 00:51:35,379 --> 00:51:38,344 No, because I made you some treasure at Saturday Club. 913 00:51:38,344 --> 00:51:41,034 Did you? 914 00:51:41,034 --> 00:51:43,206 Wait 'til you get an eye full of this. 915 00:51:45,586 --> 00:51:48,620 [ Gasps ] Wow! 916 00:51:48,620 --> 00:51:51,206 That is magnificent. 917 00:51:51,206 --> 00:51:54,241 -Do you like it? -I love it. 918 00:51:54,241 --> 00:51:56,068 Do you know who'd love it even more than me? 919 00:51:56,068 --> 00:51:58,068 -Who? -Uncle Lance. 920 00:51:58,068 --> 00:51:59,482 He loves treasure. 921 00:51:59,482 --> 00:52:01,793 I reckon he'd put this on his special shelf 922 00:52:01,793 --> 00:52:05,103 with all his favorite finds, if you asked him. 923 00:52:05,103 --> 00:52:06,655 Can I give it to Uncle Lance? 924 00:52:06,655 --> 00:52:09,793 Oh, yes. 925 00:52:09,793 --> 00:52:11,413 You wait 'til you see his face. 926 00:52:11,413 --> 00:52:13,310 He is gonna love this. 927 00:52:22,379 --> 00:52:25,413 Oh, there they are. Hello, Lance. Hello, Toni. 928 00:52:25,413 --> 00:52:27,068 We're just having a photo done. 929 00:52:27,068 --> 00:52:28,655 -RUSSELL: Terry, move in a bit. -[ Clear throat ] 930 00:52:28,655 --> 00:52:32,034 Ah-ah. That's it. Now, Andy, hold your hands like this. 931 00:52:32,034 --> 00:52:33,379 What are we doing? 932 00:52:33,379 --> 00:52:35,103 Do we have to go through all of this, Russell? 933 00:52:35,103 --> 00:52:36,517 Can't we just take the photo? 934 00:52:36,517 --> 00:52:39,482 RUSSELL: Hold on, this is going to be good. 935 00:52:39,482 --> 00:52:41,689 Okay. And smile. 936 00:52:42,586 --> 00:52:44,103 [ Camera shutter clicks ] 937 00:52:44,103 --> 00:52:46,517 [ Laughs ] 938 00:52:46,517 --> 00:52:49,793 Hey, there she is, folks. 939 00:52:49,793 --> 00:52:53,448 65 big ones to renovate the scout hall, 940 00:52:53,448 --> 00:52:55,310 starting with the kitchen. 941 00:52:55,310 --> 00:52:59,379 And then on Saturday, a press conference at 942 00:52:59,379 --> 00:53:01,689 the British Museum, where all the findings 943 00:53:01,689 --> 00:53:03,586 will be revealed to the world. 944 00:53:03,586 --> 00:53:08,206 Pity we can't all be there, but I'm sure our two star members, 945 00:53:08,206 --> 00:53:10,310 well, they'll be great ambassadors for the club. 946 00:53:10,310 --> 00:53:15,379 So, please raise your glasses to Andy and Hugh. 947 00:53:15,379 --> 00:53:16,896 Cheers, boys. 948 00:53:16,896 --> 00:53:18,689 ALL: Cheers. 949 00:53:18,689 --> 00:53:20,758 Hey, hello, mate. 950 00:53:20,758 --> 00:53:22,172 Look at that. 951 00:53:22,172 --> 00:53:24,827 Cheers. 65,000. 952 00:53:28,448 --> 00:53:32,068 Lemonade, Louise? Varde? 953 00:53:32,068 --> 00:53:35,034 No, you're all right. We're all set. Thanks, Sheila. 954 00:53:35,034 --> 00:53:37,034 Craig. Lemonade. 955 00:53:37,034 --> 00:53:38,620 Thanks, Sheila. Very kind. 956 00:53:41,793 --> 00:53:44,172 Yeah, so soon after they fired me, 957 00:53:44,172 --> 00:53:45,482 they changed their name again. 958 00:53:45,482 --> 00:53:47,896 -SHEILA: Lemonade? -From Terrafirma 959 00:53:47,896 --> 00:53:49,724 to Absolute Hunters. 960 00:53:49,724 --> 00:53:51,758 Ah, come on, you're kidding me. 961 00:53:51,758 --> 00:53:54,862 No "E" in Absolut. 962 00:53:54,862 --> 00:53:57,310 Like the vodka. 963 00:53:57,310 --> 00:53:59,068 Wankers. 964 00:53:59,068 --> 00:54:03,379 They got new bomber jackets with "AH" on the back. 965 00:54:03,379 --> 00:54:05,689 Ass holes. 966 00:54:05,689 --> 00:54:07,310 Exactly. 967 00:54:26,310 --> 00:54:29,586 -Who's that? -Uncle Russell. 968 00:54:29,586 --> 00:54:31,275 And who are they? 969 00:54:31,275 --> 00:54:33,344 Aunty Louise and Aunty Varde. 970 00:54:33,344 --> 00:54:36,034 When's your new kitchen arriving for the Scout hall, Terry? 971 00:54:36,034 --> 00:54:38,068 Oh, couple of weeks. Yeah. 972 00:54:38,068 --> 00:54:40,517 And we'll be very glad of your new found joinery skills 973 00:54:40,517 --> 00:54:42,379 when the time comes, Becky. 974 00:54:42,379 --> 00:54:46,068 But, I do have a skip coming on Saturday, so, 975 00:54:46,068 --> 00:54:49,275 anyone who's free and wants to lend a hand dismantling 976 00:54:49,275 --> 00:54:52,275 the old kitchen, filling a skip, the more the merrier. 977 00:54:52,275 --> 00:54:55,034 -And who's that? -Uncle Hugh. 978 00:54:55,034 --> 00:54:56,517 And who are they? 979 00:54:56,517 --> 00:54:58,517 Uncle Lance and Aunty Sheila. 980 00:54:58,517 --> 00:55:00,517 LANCE: In terms of safety, 981 00:55:00,517 --> 00:55:03,068 you don't need to keep this refrigerated. 982 00:55:03,068 --> 00:55:05,655 The main components are tomatoes and vinegar 983 00:55:05,655 --> 00:55:07,724 and they preserve it at room temperature 984 00:55:07,724 --> 00:55:09,482 'cause of their natural acidity. 985 00:55:13,275 --> 00:55:15,482 HUGH: Alright, Lance. 986 00:55:15,482 --> 00:55:17,068 Can I have a word? 987 00:55:17,068 --> 00:55:20,068 Alright, Hugh. 988 00:55:20,068 --> 00:55:22,413 I was wondering if you'd take my place on Saturday 989 00:55:22,413 --> 00:55:24,206 at the press conference. 990 00:55:24,206 --> 00:55:25,413 Why? 991 00:55:25,413 --> 00:55:27,448 I want to help out with the skip. 992 00:55:27,448 --> 00:55:29,689 I love skips. I don't want to miss it. 993 00:55:29,689 --> 00:55:31,206 That's rhubarb, Hugh. 994 00:55:31,206 --> 00:55:33,827 I know what you're doing and it's very kind of you. 995 00:55:33,827 --> 00:55:35,206 You're a good lad. 996 00:55:35,206 --> 00:55:36,655 -I'm 38. -It should be you and Andy 997 00:55:36,655 --> 00:55:38,068 who go there. 998 00:55:38,068 --> 00:55:39,448 No. Really. 999 00:55:39,448 --> 00:55:41,689 I don't want to miss that skip. 1000 00:55:41,689 --> 00:55:43,620 Seriously? 1001 00:55:43,620 --> 00:55:48,310 Well, thanks but, uh, I have plans for Saturday. 1002 00:55:48,310 --> 00:55:49,931 Oh. 1003 00:55:54,275 --> 00:55:55,862 No, you don't. 1004 00:55:55,862 --> 00:55:57,379 I might have. 1005 00:55:57,379 --> 00:56:00,310 Well, you don't because you told me in the car 1006 00:56:00,310 --> 00:56:02,034 on the way over here. 1007 00:56:04,517 --> 00:56:07,448 Swallow your pride. Go and talk to him. 1008 00:56:25,620 --> 00:56:27,137 Alright. 1009 00:56:27,206 --> 00:56:29,413 Alright. 1010 00:56:29,413 --> 00:56:32,034 Get to find out on Saturday if we were right about the battle. 1011 00:56:32,034 --> 00:56:34,586 Yeah. Exciting. 1012 00:56:34,586 --> 00:56:38,103 Sorry, it's just the two invites. 1013 00:56:38,103 --> 00:56:40,275 Hugh reckons he's not going. 1014 00:56:40,275 --> 00:56:41,551 Really? 1015 00:56:41,551 --> 00:56:43,172 He likes skips. 1016 00:56:43,172 --> 00:56:44,517 Yeah? 1017 00:56:44,517 --> 00:56:46,310 Well then, you can come. 1018 00:56:46,310 --> 00:56:48,551 Ah, I'm busy, I'm afraid. 1019 00:56:48,551 --> 00:56:50,034 Meeting. 1020 00:56:50,034 --> 00:56:52,103 What sort of meeting? 1021 00:56:52,103 --> 00:56:53,482 General meeting. 1022 00:56:53,482 --> 00:56:54,586 Nothing you can get out of? 1023 00:56:54,586 --> 00:56:57,310 Doubtful. 1024 00:56:57,310 --> 00:57:00,241 Well, I'm catching the 8:30 from Henburystone. 1025 00:57:03,448 --> 00:57:05,172 Stan, Uncle Lance is here. 1026 00:57:05,172 --> 00:57:07,206 He made you something at Saturday Club. 1027 00:57:07,206 --> 00:57:08,793 -I don't want it. -Stan, come and show 1028 00:57:08,793 --> 00:57:09,896 Uncle Lance what you made. 1029 00:57:09,896 --> 00:57:12,379 I don't want it. 1030 00:57:12,379 --> 00:57:14,586 Hello, Stan. 1031 00:57:14,586 --> 00:57:15,862 What the devil is that? 1032 00:57:15,862 --> 00:57:17,379 Is that for me? 1033 00:57:17,379 --> 00:57:18,448 STAN: I made it. 1034 00:57:18,448 --> 00:57:20,862 It's great. What is it? 1035 00:57:20,862 --> 00:57:23,827 Treasure because you didn't find any gold. 1036 00:57:23,827 --> 00:57:25,689 Oh, right, I see. 1037 00:57:25,689 --> 00:57:28,827 He wants you to put it on your special shelf, Lance. 1038 00:57:28,827 --> 00:57:30,517 You mean the shelf on which I display 1039 00:57:30,517 --> 00:57:33,172 my best finds and more treasured possessions? 1040 00:57:33,172 --> 00:57:35,172 Yeah. That shelf. 1041 00:57:35,172 --> 00:57:37,034 Ask him how long he'll keep it for, Stan. 1042 00:57:37,034 --> 00:57:38,793 How long will you keep it for? 1043 00:57:38,793 --> 00:57:42,103 Well, I'll level with you Stan. I'll keep it for three weeks. 1044 00:57:42,103 --> 00:57:44,068 How long is three weeks? 1045 00:57:44,068 --> 00:57:49,206 21 days precisely, so that's, um, 29th of August. 1046 00:57:49,206 --> 00:57:51,034 Fair enough. 1047 00:57:51,034 --> 00:57:52,586 Good lad. 1048 00:57:56,689 --> 00:57:58,172 [ Vehicle approaching ] 1049 00:58:08,379 --> 00:58:11,620 [ Train whistle blowing ] 1050 00:58:16,862 --> 00:58:19,034 [ Panting ] 1051 00:58:21,758 --> 00:58:24,275 -Alright? -Alright. 1052 00:58:24,275 --> 00:58:26,379 You're cutting it fine. 1053 00:58:26,379 --> 00:58:28,034 Car wouldn't start. 1054 00:58:37,793 --> 00:58:40,034 [ Clears throat ] 1055 00:58:45,793 --> 00:58:47,517 Been watching "University Challenge"? 1056 00:58:47,517 --> 00:58:50,275 I keep half an eye on it. 1057 00:58:50,275 --> 00:58:52,620 -Did you see the episode -- -Questions on Sutton Hoo? 1058 00:58:52,620 --> 00:58:53,896 That's the one. Yeah. 1059 00:58:53,896 --> 00:58:56,620 Episode five. About 13 minutes in. 1060 00:58:56,620 --> 00:58:59,586 Unbelievable. What a bunch of ignoramuses. 1061 00:58:59,586 --> 00:59:01,862 Not a single correct answer. 1062 00:59:01,862 --> 00:59:02,827 Assume you got 'em all right? 1063 00:59:02,827 --> 00:59:04,206 Yes, easy. 1064 00:59:04,206 --> 00:59:05,689 LANCE: Me too. 1065 00:59:05,689 --> 00:59:07,793 Easy. 1066 00:59:07,793 --> 00:59:10,586 Excited to see your gold again? 1067 00:59:10,586 --> 00:59:13,034 Hey, did you see the landowner, Kevin, on the "One Show"? 1068 00:59:13,034 --> 00:59:14,827 He's come out of his shell. 1069 00:59:14,827 --> 00:59:17,172 I read he might be doing "Strictly." 1070 00:59:17,172 --> 00:59:19,241 So, who do you think will be there? 1071 00:59:19,241 --> 00:59:23,724 Journalists, academics, everyone I reckon. 1072 00:59:23,724 --> 00:59:26,413 Yeah, archeology's the new rock and roll. 1073 00:59:26,413 --> 00:59:30,034 All the big hitters will be interested in this one. 1074 00:59:30,034 --> 00:59:32,482 Do you think she'll be there? 1075 00:59:32,482 --> 00:59:34,413 Professor Alice Roberts? 1076 00:59:36,172 --> 00:59:37,793 It's not impossible. 1077 00:59:49,068 --> 00:59:50,310 Ready? 1078 00:59:50,310 --> 00:59:52,413 Born ready. 1079 00:59:52,655 --> 00:59:54,517 [ Indistinct chatter ] 1080 01:00:15,172 --> 01:00:17,482 [ Clears throat ] Excuse me. 1081 01:00:17,482 --> 01:00:19,103 Thank you, ladies and gentlemen. 1082 01:00:19,103 --> 01:00:21,103 Please come on forwards. 1083 01:00:21,103 --> 01:00:23,103 There's some seats here to fill up. 1084 01:00:23,103 --> 01:00:24,620 Yes, we have some space. Thank you. 1085 01:00:24,620 --> 01:00:26,827 Lovely to see you. Good, good, yes. 1086 01:00:26,827 --> 01:00:29,586 Excellent. Everybody in? Good. 1087 01:00:29,586 --> 01:00:31,896 I'd like to introduce Professor Stephen Drinkwater 1088 01:00:31,896 --> 01:00:34,068 from the Early Medieval Collections 1089 01:00:34,068 --> 01:00:37,862 and Jennifer Maynard from the Portable Antiquity Scheme. 1090 01:00:37,862 --> 01:00:39,482 [ Clears throat ] 1091 01:00:39,482 --> 01:00:41,482 So, to begin. 1092 01:00:41,482 --> 01:00:45,206 Is it too early to be renaming the Battle of Braintree 1093 01:00:45,206 --> 01:00:46,689 the Battle of Danebury? 1094 01:00:46,689 --> 01:00:49,586 Well, the evidence is extremely compelling. 1095 01:00:49,586 --> 01:00:51,482 It makes a very good argument for that very... 1096 01:00:51,482 --> 01:00:54,620 TERRY: You're all right, you're all right. 1097 01:00:54,620 --> 01:00:57,206 You're all right. 1098 01:00:57,206 --> 01:00:59,034 -Right. Oh! -[ Watch beeping ] 1099 01:00:59,034 --> 01:01:01,137 There we go. 1100 01:01:01,137 --> 01:01:03,586 That'll be the press conference starting down in London. 1101 01:01:03,586 --> 01:01:07,206 Yeah. Andy said he'd give us a shout when it's all finished. 1102 01:01:07,206 --> 01:01:10,689 Right, this is being picked up later today, 1103 01:01:10,689 --> 01:01:12,172 so we don't have much time. 1104 01:01:12,172 --> 01:01:15,137 Let's try and fill it, and let's be ruthless. 1105 01:01:15,137 --> 01:01:18,034 Anything we don't need goes straight in there. 1106 01:01:18,034 --> 01:01:20,517 Come on then. 1107 01:01:20,517 --> 01:01:25,034 This inscription, we believe, when complete would have read 1108 01:01:25,034 --> 01:01:28,068 "Gregoriouis mekhet Gerikan." 1109 01:01:28,068 --> 01:01:30,068 "Gregory had me made." 1110 01:01:30,068 --> 01:01:32,034 And we now believe that this is a panel 1111 01:01:32,034 --> 01:01:34,482 from an early Christian reliquary. 1112 01:01:34,482 --> 01:01:36,379 As many of you know, Augustine of Canterbury 1113 01:01:36,379 --> 01:01:38,310 was sent by Pope Gregory to convert 1114 01:01:38,310 --> 01:01:41,172 King Ethelbert of Kent to Christianity. 1115 01:01:41,172 --> 01:01:43,379 And he came, so writes Sir Venerable Bede, 1116 01:01:43,379 --> 01:01:46,896 with many gifts, including a gilded box 1117 01:01:46,896 --> 01:01:49,862 containing a holy relic. 1118 01:01:49,862 --> 01:01:51,517 Now, according to Bede, 1119 01:01:51,517 --> 01:01:53,275 this relic was subsequently taken into several battles 1120 01:01:53,275 --> 01:01:56,068 but we can find no reference of what became of it. 1121 01:01:56,068 --> 01:01:58,448 So, what relic would it have contained? 1122 01:01:58,448 --> 01:02:01,206 Again, there's nothing documented about its contents. 1123 01:02:01,206 --> 01:02:04,310 Most commonly, these reliquaries claim to hold a bone fragment 1124 01:02:04,310 --> 01:02:07,517 or piece of the true cross, but it's that old adage, 1125 01:02:07,517 --> 01:02:10,379 if all the pieces of the true cross were gathered together, 1126 01:02:10,379 --> 01:02:13,034 there'd be enough timber for 100 crosses. 1127 01:02:13,034 --> 01:02:14,103 -[ Laughter ] -Thank you. 1128 01:02:14,103 --> 01:02:16,586 Thank you very much indeed. 1129 01:02:16,586 --> 01:02:20,586 The only visual reference we can find 1130 01:02:20,586 --> 01:02:22,517 for a reliquary of this period 1131 01:02:22,517 --> 01:02:25,172 is depicted as containing a bejeweled challis, 1132 01:02:25,172 --> 01:02:29,517 presumably the so-called "holy grail". 1133 01:02:29,517 --> 01:02:32,689 But, as I say, the contents of these reliquaries 1134 01:02:32,689 --> 01:02:35,655 were largely symbolic, and Christ at the Last Supper 1135 01:02:35,655 --> 01:02:39,034 would certainly not have been handing around a golden challis. 1136 01:02:39,034 --> 01:02:40,896 -[ Laughter ] -The real Holy Grail 1137 01:02:40,896 --> 01:02:45,034 would have much more likely been a simple clay cup. 1138 01:03:07,034 --> 01:03:10,172 What happened to the cup? 1139 01:03:10,172 --> 01:03:12,275 -I don't know. -Have you still got -- 1140 01:03:12,275 --> 01:03:15,655 Just trying to think. 1141 01:03:15,655 --> 01:03:17,862 What did I do with it? 1142 01:03:17,862 --> 01:03:21,034 I found it, and then I... 1143 01:03:21,034 --> 01:03:22,896 Ah! I threw it to you. 1144 01:03:22,896 --> 01:03:24,896 I threw it back. 1145 01:03:24,896 --> 01:03:26,275 It was on the finds table. 1146 01:03:26,275 --> 01:03:27,482 I remember you put it on the finds table 1147 01:03:27,482 --> 01:03:28,551 that following Tuesday. 1148 01:03:28,551 --> 01:03:29,758 Yes. 1149 01:03:29,758 --> 01:03:31,034 And Louise took the piss. 1150 01:03:31,034 --> 01:03:32,068 So, what happened to it after that? 1151 01:03:32,068 --> 01:03:33,068 Did you take it back? 1152 01:03:33,068 --> 01:03:34,793 -I don't know. -Think! 1153 01:03:34,793 --> 01:03:36,793 What do you suppose I am doing? Not thinking? 1154 01:03:36,793 --> 01:03:38,275 Shut up. 1155 01:03:38,275 --> 01:03:40,827 I've never thought so hard in all my life. 1156 01:03:43,034 --> 01:03:45,482 Russell drank his tea from it. 1157 01:03:45,482 --> 01:03:47,517 Yes, and then the week after he trimmed his beard, 1158 01:03:47,517 --> 01:03:49,275 he looked years younger. 1159 01:03:49,275 --> 01:03:51,068 It must have been washed up in the Scout hall kitchen. 1160 01:03:51,068 --> 01:03:54,034 The kitchen that everyone's currently throwing into a skip. 1161 01:03:54,034 --> 01:03:55,655 Hell and blood. 1162 01:03:58,413 --> 01:03:59,827 [ Cellphone buzzing ] 1163 01:03:59,827 --> 01:04:01,310 WOMAN: Varde, can you help me, please? 1164 01:04:01,310 --> 01:04:02,448 [ Shatters ] 1165 01:04:02,448 --> 01:04:04,413 Careful, Varde. 1166 01:04:04,413 --> 01:04:06,517 What was that? 1167 01:04:06,517 --> 01:04:08,172 Do you want to sweep up those pieces 1168 01:04:08,172 --> 01:04:10,103 before someone treads in it? 1169 01:04:11,517 --> 01:04:13,206 Are we getting new crockery? 1170 01:04:13,206 --> 01:04:14,827 Oh, yes. 1171 01:04:14,827 --> 01:04:16,896 Matching cups and sauces for everyone from now on, Russ. 1172 01:04:16,896 --> 01:04:18,241 Shall I chuck these, then? 1173 01:04:18,241 --> 01:04:20,724 Well, just see if there's anything in there 1174 01:04:20,724 --> 01:04:23,379 that's good enough for the charity shop first, huh? 1175 01:04:30,862 --> 01:04:35,758 Oh, Tesser, give me a ring back as soon as you get this message. 1176 01:04:35,758 --> 01:04:37,275 Yeah. 1177 01:04:37,275 --> 01:04:41,586 There was a cup, a clay cup, on the finds table. 1178 01:04:41,586 --> 01:04:43,034 Might be in lost property. 1179 01:04:43,034 --> 01:04:44,586 Yeah, it might e in lost property. 1180 01:04:44,586 --> 01:04:46,344 But just don't throw anything away, 1181 01:04:46,344 --> 01:04:49,310 Tesser, and give me a ring back as soon as you get this message. 1182 01:04:49,310 --> 01:04:50,931 Hmm. 1183 01:04:56,379 --> 01:04:58,379 So you didn't declare it, 1184 01:04:58,379 --> 01:04:59,965 you didn't record the GPS coordinates, 1185 01:04:59,965 --> 01:05:01,379 you didn't even take a photo. 1186 01:05:01,379 --> 01:05:02,896 It was just a cup. 1187 01:05:02,896 --> 01:05:04,379 You said it was from Colchester. 1188 01:05:04,379 --> 01:05:05,620 I thought it was. 1189 01:05:05,620 --> 01:05:08,034 There we are. It probably was. 1190 01:05:08,034 --> 01:05:09,689 This is ridiculous. 1191 01:05:09,689 --> 01:05:12,034 Why we even talking about it? 1192 01:05:12,034 --> 01:05:14,586 Are we seriously entertaining the idea 1193 01:05:14,586 --> 01:05:16,034 that we might have found... 1194 01:05:16,034 --> 01:05:17,482 [ Cellphone ringing ] 1195 01:05:17,482 --> 01:05:18,758 Tessler. 1196 01:05:18,758 --> 01:05:21,275 A what? 1197 01:05:22,448 --> 01:05:25,896 No, look, sorry, you're breaking up. 1198 01:05:25,896 --> 01:05:28,586 Hello? 1199 01:05:28,758 --> 01:05:30,379 Signal. 1200 01:05:32,827 --> 01:05:34,206 What shall I do with these, Terry? 1201 01:05:34,206 --> 01:05:37,379 Oh, what's in there? Anything interesting? 1202 01:05:37,379 --> 01:05:39,655 Nah. Nothing of interest. 1203 01:05:39,655 --> 01:05:41,586 Chuck it, I reckon. 1204 01:05:41,586 --> 01:05:43,413 Or leave it on the side 1205 01:05:43,413 --> 01:05:46,034 in case anyone else wants another look through. 1206 01:05:46,034 --> 01:05:48,482 -[ Cellphone buzzing ] -Hang on. 1207 01:05:48,482 --> 01:05:50,379 Hello, Lance. Sorry, mate. We got cut off there. 1208 01:05:50,379 --> 01:05:51,413 I don't know what happened. 1209 01:05:51,413 --> 01:05:54,448 Terry. Terry? 1210 01:05:54,448 --> 01:05:55,724 Hello? 1211 01:05:55,724 --> 01:05:58,034 Yeah, no, I can hear you. Can you hear me? 1212 01:05:58,034 --> 01:06:01,034 -Terry? -Yeah, no, I can hear you. 1213 01:06:01,034 --> 01:06:03,206 Can you hear me? 1214 01:06:03,206 --> 01:06:04,827 I can't hear him. 1215 01:06:13,655 --> 01:06:16,034 [ Grunting ] 1216 01:06:24,793 --> 01:06:26,310 [ Groans ] 1217 01:06:27,896 --> 01:06:31,310 [ Engine starts ] 1218 01:06:31,310 --> 01:06:32,620 [ Engine revs ] 1219 01:06:32,620 --> 01:06:34,793 What was that? 1220 01:06:34,793 --> 01:06:36,379 Forgot to pay the car park. 1221 01:06:36,379 --> 01:06:38,034 Good job. 1222 01:06:41,551 --> 01:06:43,172 Bag! 1223 01:06:45,379 --> 01:06:48,172 You're all right, you're all right. 1224 01:06:48,172 --> 01:06:49,793 You're all right. 1225 01:07:03,034 --> 01:07:05,034 LANCE: No! Wait! 1226 01:07:05,034 --> 01:07:06,275 -ANDY: Wait! -LANCE: No! 1227 01:07:06,275 --> 01:07:07,413 Don't let it go! 1228 01:07:07,413 --> 01:07:09,310 What? 1229 01:07:09,310 --> 01:07:11,586 -Stop it. -What? 1230 01:07:11,586 --> 01:07:13,896 [ Panting ] 1231 01:07:15,793 --> 01:07:17,034 What's going on? 1232 01:07:17,034 --> 01:07:18,551 -Has he gone? -You've finished? 1233 01:07:18,551 --> 01:07:20,586 TERRY: Yeah, why? 1234 01:07:20,586 --> 01:07:24,034 Everything is all -- you've cleaned everything out? 1235 01:07:24,034 --> 01:07:25,620 What have you lost? 1236 01:07:32,586 --> 01:07:34,482 -Nothing. -Nothing. 1237 01:07:34,482 --> 01:07:37,482 [ Breathing heavily ] 1238 01:07:39,482 --> 01:07:43,034 [ Wheezing ] 1239 01:07:49,655 --> 01:07:52,068 I should have gone to the landfill site. 1240 01:07:52,068 --> 01:07:53,275 Might have been obvious where they'd dumped 1241 01:07:53,275 --> 01:07:54,689 the most recent stuff. 1242 01:07:54,689 --> 01:07:56,758 Ah, mate. 1243 01:07:56,758 --> 01:07:59,068 That way madness lies. 1244 01:07:59,068 --> 01:08:02,241 Imagine trying to explain that one to Becky. 1245 01:08:02,241 --> 01:08:04,000 Just got to let it go. 1246 01:08:05,517 --> 01:08:10,172 Assume it wasn't what we don't really believe it was anyway. 1247 01:08:10,172 --> 01:08:12,068 Don't we? 1248 01:08:12,068 --> 01:08:14,034 Don't we think it could have been? 1249 01:08:17,379 --> 01:08:19,241 LANCE: Oi, archeology. 1250 01:08:21,896 --> 01:08:24,310 Eyes only. 1251 01:08:24,310 --> 01:08:26,586 ANDY: Oh. Nice, look at that. 1252 01:08:26,586 --> 01:08:28,793 That's a cup. 1253 01:08:28,793 --> 01:08:32,482 Oh, really? Anything else? 1254 01:08:32,482 --> 01:08:34,413 Yeah, looks like Colchester ware. 1255 01:08:34,413 --> 01:08:36,206 Somewhere near Colchester. 1256 01:08:39,758 --> 01:08:41,793 [ Sheep bleating ] 1257 01:08:52,620 --> 01:08:55,517 [ Crowd clamoring ] 1258 01:09:25,655 --> 01:09:28,586 [ Speaking native language ] 1259 01:11:18,034 --> 01:11:21,034 [ Hooves clopping ] 1260 01:11:22,034 --> 01:11:24,172 ♪♪ 1261 01:11:24,172 --> 01:11:26,724 [ Grunting ] 1262 01:11:27,448 --> 01:11:29,275 [ Thunder crashes ] 1263 01:11:40,172 --> 01:11:49,241 ♪♪ 1264 01:11:49,241 --> 01:11:51,827 [ Weapons clanging ] 1265 01:11:51,827 --> 01:11:56,689 ♪♪ 1266 01:11:56,689 --> 01:11:59,034 [ Men shouting ] 1267 01:11:59,034 --> 01:12:02,241 [ Weapons clanging ] 1268 01:12:02,241 --> 01:12:04,241 [ Grunting ] 1269 01:12:07,586 --> 01:12:16,275 ♪♪ 1270 01:12:16,275 --> 01:12:25,034 ♪♪ 1271 01:12:29,241 --> 01:12:31,034 No, mate. 1272 01:12:31,034 --> 01:12:33,517 That way madness lies. 1273 01:12:33,517 --> 01:12:35,034 That way, too, huh? 1274 01:12:35,034 --> 01:12:36,620 Afraid so. 1275 01:12:36,620 --> 01:12:38,448 It's a minefield of madness. 1276 01:12:39,793 --> 01:12:42,413 -Pub? -Go on then. 1277 01:12:46,310 --> 01:12:51,241 LANCE: Ah, probably better we didn't find the Holy Grail. 1278 01:12:51,241 --> 01:12:53,034 Imagine all the... 1279 01:12:53,034 --> 01:12:54,758 ANDY: Hullaballoo? 1280 01:12:54,758 --> 01:12:57,068 LANCE: Right old brew ha-ha. 1281 01:12:58,655 --> 01:13:01,620 -[ Rumbling ] -Do you feel that? 1282 01:13:01,620 --> 01:13:06,413 -What is that? -I don't know. Sonic boom? 1283 01:13:06,413 --> 01:13:09,034 Fracking? 1284 01:13:09,034 --> 01:13:11,517 LANCE: Have to ask the interweb. 1285 01:13:15,655 --> 01:13:19,034 [ Rumbling ] 1286 01:13:22,689 --> 01:13:31,103 ♪♪ 1287 01:13:31,103 --> 01:13:39,482 ♪♪ 1288 01:13:39,482 --> 01:13:47,896 ♪♪ 1289 01:13:47,896 --> 01:13:56,310 ♪♪ 1290 01:13:56,310 --> 01:14:04,758 ♪♪