1 00:01:13,365 --> 00:01:14,449 Hey! 2 00:01:15,200 --> 00:01:16,243 Stop right there! 3 00:01:19,329 --> 00:01:20,414 Hey! 4 00:01:23,750 --> 00:01:24,793 Let go! 5 00:01:24,876 --> 00:01:26,837 You're going to hurt yourself. Hold still! 6 00:01:27,462 --> 00:01:30,299 What's your problem? I didn't do anything wrong! 7 00:01:30,382 --> 00:01:32,426 Then why did you run away? 8 00:01:32,509 --> 00:01:35,220 You ran because you know what you did. 9 00:01:39,224 --> 00:01:41,643 Damn it! Do you have a warrant? 10 00:01:41,727 --> 00:01:43,145 Tell me. Do you have a warrant? 11 00:01:43,228 --> 00:01:45,355 You want to see a warrant? 12 00:01:45,439 --> 00:01:47,441 I guess you watched a few cop shows. 13 00:01:47,524 --> 00:01:49,735 Stop it already. You can talk at the station. 14 00:01:49,818 --> 00:01:52,362 It's an illegal arrest if you don't have an arrest warrant. 15 00:01:53,614 --> 00:01:56,825 Illegal arrest? You don't know what you're talking about. 16 00:01:56,908 --> 00:01:58,410 This is an emergency arrest. 17 00:01:58,493 --> 00:02:01,747 This is a necessary capture of a fugitive suspect. 18 00:02:02,331 --> 00:02:05,500 We don't need a warrant for these situations. Got it? 19 00:02:05,584 --> 00:02:07,377 Even if it is an emergency arrest, 20 00:02:07,461 --> 00:02:10,130 Article 200-5 of the Criminal Procedure Act still applies. 21 00:02:10,213 --> 00:02:12,215 "When arresting a suspect, the prosecutor or judicial police officer 22 00:02:12,299 --> 00:02:14,343 shall notify the suspect of the facts of the suspected crime, 23 00:02:14,426 --> 00:02:16,803 the reason for arrest, their right to an attorney, 24 00:02:16,887 --> 00:02:18,430 and give an opportunity to justify oneself." 25 00:02:18,513 --> 00:02:20,974 This is also called the Miranda Rights. Are you not aware of this? 26 00:02:21,058 --> 00:02:23,935 So I've just been illegally arrested? 27 00:02:25,020 --> 00:02:27,898 The police illegally arrested a citizen! 28 00:02:27,981 --> 00:02:29,483 You're filming all this right? 29 00:02:29,566 --> 00:02:31,652 Post it on all your social media accounts. 30 00:02:31,735 --> 00:02:34,696 Hey, why are you interrupting official police duties? 31 00:02:35,364 --> 00:02:36,907 Are you an attorney or something? 32 00:02:36,990 --> 00:02:38,867 -Yes. -What? 33 00:02:38,950 --> 00:02:41,495 I'm Woo Young-woo, an attorney at Hanbada Law Firm. 34 00:02:41,995 --> 00:02:43,538 Whether it's read straight or flipped, it's still Woo Young-woo. 35 00:02:43,622 --> 00:02:45,624 Kayak, deed, rotator, noon, racecar, Woo Young-woo. 36 00:02:51,797 --> 00:02:54,132 -Detective Park, uncuff him. -What? 37 00:02:54,216 --> 00:02:55,300 Uncuff him! 38 00:02:56,843 --> 00:02:58,136 Okay. 39 00:02:59,012 --> 00:03:00,680 Now, Mr. Yang Jeong-il. 40 00:03:00,764 --> 00:03:03,308 At this point, you are under emergency arrest. 41 00:03:03,392 --> 00:03:07,145 You have the right to remain silent and to appoint an attorney. 42 00:03:07,229 --> 00:03:09,648 You have the right to request the court to review the legality of the arrest too. 43 00:03:10,607 --> 00:03:12,192 -Would that be all? -No. 44 00:03:12,275 --> 00:03:15,237 You didn't inform him of the charges for his arrest. 45 00:03:18,698 --> 00:03:20,575 Quasi-rape of a person with disabilities. 46 00:03:21,618 --> 00:03:23,120 -What? -Are you serious? 47 00:03:23,203 --> 00:03:25,247 -Goodness. -What a piece of trash. 48 00:03:25,330 --> 00:03:26,623 This piece-of-trash bastard 49 00:03:26,706 --> 00:03:29,376 sexually assaulted a woman with an intellectual disability! 50 00:03:30,502 --> 00:03:32,379 Now, are we good here? 51 00:03:43,724 --> 00:03:48,270 CASE 10 HOLDING HANDS CAN WAIT 52 00:03:57,362 --> 00:03:58,280 What? 53 00:03:59,781 --> 00:04:01,408 You really came. 54 00:04:01,491 --> 00:04:03,744 Thank you so much. 55 00:04:03,827 --> 00:04:07,622 You have no idea how much I begged my parents 56 00:04:07,706 --> 00:04:10,041 to get me the Kayak Deed attorney. 57 00:04:10,125 --> 00:04:12,961 You're a total celebrity! You were in the newspaper too. 58 00:04:13,462 --> 00:04:16,465 The first autistic attorney of the Republic of Korea, Kayak Deed! 59 00:04:16,548 --> 00:04:18,175 My name is Woo Young-woo. 60 00:04:18,258 --> 00:04:20,218 Of course, I know. 61 00:04:21,219 --> 00:04:25,432 But for some reason, I want to call you Attorney Kayak Deed. 62 00:04:26,641 --> 00:04:28,101 Can I? 63 00:04:30,353 --> 00:04:32,981 No. Call me Attorney Woo Young-woo. 64 00:04:33,690 --> 00:04:34,649 Okay, Young-woo. 65 00:04:34,733 --> 00:04:35,984 Mr. Yang Jeong-il. 66 00:04:36,610 --> 00:04:38,987 You're charged with quasi-rape of a person with disabilities. 67 00:04:39,070 --> 00:04:41,740 Do you have any idea how severe the punishment for that is? 68 00:04:41,823 --> 00:04:45,744 The statutory penalty of typical rape is three or more years of imprisonment, 69 00:04:45,827 --> 00:04:47,537 but the rape of a person with disabilities 70 00:04:47,621 --> 00:04:50,832 is a life sentence or a minimum of seven years of imprisonment. 71 00:04:50,916 --> 00:04:53,251 This isn't the time to talk about stuff like "kayak" and "deed." 72 00:04:53,335 --> 00:04:55,295 Do you not realize how bad the situation is? 73 00:04:55,378 --> 00:04:58,548 I really didn't do anything bad like that. 74 00:04:58,632 --> 00:05:02,969 Yes, I had an HN with FFY, but rape? 75 00:05:03,053 --> 00:05:07,599 Doesn't that involve hitting and swearing and forcing yourself on that person? 76 00:05:08,266 --> 00:05:09,476 "FFY"? 77 00:05:09,559 --> 00:05:10,393 "HN"? 78 00:05:10,477 --> 00:05:11,311 Right. 79 00:05:11,853 --> 00:05:13,730 It's my pet name for Hye-yeong. 80 00:05:14,356 --> 00:05:15,607 "FFY." 81 00:05:15,690 --> 00:05:17,609 "Fool For Yang Jeong-il" 82 00:05:18,777 --> 00:05:20,529 And "HN" means, well… 83 00:05:21,154 --> 00:05:22,072 You know. 84 00:05:23,281 --> 00:05:24,533 "Hot Night." 85 00:05:25,242 --> 00:05:28,036 Even if it is a pet name, why would you choose the word "fool" 86 00:05:28,119 --> 00:05:29,538 for someone who is intellectually disabled? 87 00:05:29,621 --> 00:05:31,039 She calls me a fool too. 88 00:05:31,581 --> 00:05:32,415 "FFH." 89 00:05:33,041 --> 00:05:35,126 "Fool For Hye-yeong" 90 00:05:35,210 --> 00:05:36,545 What? 91 00:05:37,045 --> 00:05:40,215 If you want the two to match, shouldn't it be "FFS"? 92 00:05:40,298 --> 00:05:43,969 The victim's name is Shin Hye-yeong. Or change what you call her to "FFJ"-- 93 00:05:44,052 --> 00:05:45,470 Attorney Woo. 94 00:05:45,554 --> 00:05:47,264 Is that really important right now? 95 00:05:48,598 --> 00:05:49,558 No. 96 00:05:50,767 --> 00:05:52,143 Hye-yeong and I 97 00:05:52,727 --> 00:05:54,312 love each other. 98 00:05:54,396 --> 00:05:55,897 Assailant and victim? 99 00:05:56,481 --> 00:05:58,108 It's really nothing like that. 100 00:05:58,191 --> 00:06:00,777 We understand that you didn't use violence or threaten her 101 00:06:00,860 --> 00:06:03,989 in order to engage in sexual intercourse with her. 102 00:06:04,072 --> 00:06:07,075 That's what Ms. Shin also said during the police investigation. 103 00:06:07,158 --> 00:06:10,870 But a sex offense can be established even if there was no force involved. 104 00:06:10,954 --> 00:06:13,081 The typical charge being quasi-rape. 105 00:06:13,164 --> 00:06:14,040 And this case, 106 00:06:14,124 --> 00:06:16,084 the Act on Special Cases Concerning the Punishment of Sexual Crimes-- 107 00:06:16,167 --> 00:06:17,252 Right! PSC! 108 00:06:17,335 --> 00:06:19,754 I know what that is! The prosecutor always mentioned it. 109 00:06:19,838 --> 00:06:21,381 Paragraph 4 of Article 6 states, 110 00:06:21,464 --> 00:06:24,092 "A person who has sexual intercourse with another person by taking advantage 111 00:06:24,175 --> 00:06:25,844 of a person's inability to resist or difficulty in resisting 112 00:06:25,927 --> 00:06:28,680 due to physical or mental disability can be punished." 113 00:06:29,264 --> 00:06:33,059 So the prosecution believes that you took advantage 114 00:06:33,143 --> 00:06:35,562 of Ms. Shin's intellectual disability. 115 00:06:35,645 --> 00:06:38,023 I didn't take advantage of anything! 116 00:06:38,106 --> 00:06:39,899 I'm really not that kind of person! 117 00:06:39,983 --> 00:06:43,194 You got Ms. Shin Hye-yeong to get a credit card issued under her name 118 00:06:43,278 --> 00:06:46,990 and had her pay the date expenses that cost millions of won all by herself. 119 00:06:47,574 --> 00:06:49,826 -Is that not taking advantage? -Listen. 120 00:06:51,786 --> 00:06:52,912 Gosh. 121 00:06:53,788 --> 00:06:55,915 Hye-yeong is well-off. 122 00:06:55,999 --> 00:06:59,085 So she paid for the dates with her younger boyfriend. 123 00:06:59,169 --> 00:07:00,337 Is that a crime? 124 00:07:02,380 --> 00:07:05,258 Why did you join Eoulrim when you don't even have a disability? 125 00:07:05,342 --> 00:07:07,177 The group introduces itself as 126 00:07:07,260 --> 00:07:08,720 "A gathering of people with intellectual disabilities, 127 00:07:08,803 --> 00:07:11,139 developmental disabilities, and autism." 128 00:07:11,222 --> 00:07:14,225 That was for a good cause. 129 00:07:15,185 --> 00:07:18,104 Groups like that usually need volunteers. 130 00:07:18,772 --> 00:07:21,858 I was a member of Eoulrim and I met Hye-yeong. 131 00:07:26,780 --> 00:07:29,616 And it was love at first sight. 132 00:07:35,038 --> 00:07:38,541 Why doesn't anybody believe me? 133 00:07:38,625 --> 00:07:40,460 Is it because Hye-yeong is disabled? 134 00:07:40,543 --> 00:07:44,339 A person without disabilities truly loving a person with an intellectual disability. 135 00:07:44,422 --> 00:07:45,882 Is it that hard to believe? 136 00:07:47,175 --> 00:07:49,260 Who said that? We-- 137 00:07:49,344 --> 00:07:52,806 People with disabilities are kind and innocent. 138 00:07:52,889 --> 00:07:55,517 They're people who fully deserve to be loved. 139 00:07:57,477 --> 00:07:59,437 Attorney Kayak Deed would know. 140 00:08:00,438 --> 00:08:01,564 Right? 141 00:08:15,036 --> 00:08:17,872 Where did you pick up such a troublesome case like this? 142 00:08:18,540 --> 00:08:21,084 I picked it up on subway line two. 143 00:08:22,127 --> 00:08:24,421 I can already picture what must have happened. 144 00:08:24,504 --> 00:08:29,259 You showed off by talking about illegal arrests and warrants, didn't you? 145 00:08:31,553 --> 00:08:32,595 You did. 146 00:08:33,179 --> 00:08:34,347 This is why they say 147 00:08:34,431 --> 00:08:36,850 nothing good comes from letting people know you're an attorney. 148 00:08:37,600 --> 00:08:41,479 Okay. From now on, I will try not to let other people know I'm an attorney. 149 00:08:43,273 --> 00:08:47,027 Sexual assault usually happens in private, right? 150 00:08:47,110 --> 00:08:50,196 So more often than not, the only evidence is the victim's statement. 151 00:08:50,864 --> 00:08:53,324 In that situation, what should be done to defend the defendant? 152 00:08:53,950 --> 00:08:57,078 Discredit the victim's statement. 153 00:08:57,162 --> 00:08:59,289 But the victim is a person with an intellectual disability. 154 00:09:00,040 --> 00:09:01,041 Then, of course, 155 00:09:01,124 --> 00:09:04,544 the victim's statement is more likely to be neither specific nor consistent. 156 00:09:05,378 --> 00:09:07,380 But despite knowing these circumstances, 157 00:09:07,464 --> 00:09:10,717 you still have to discredit the credibility of the victim's statement. 158 00:09:11,718 --> 00:09:14,971 This is quite an unpleasant thing to do as an attorney. 159 00:09:15,055 --> 00:09:18,892 What if we get off this case now? 160 00:09:18,975 --> 00:09:22,854 They can save on commission fees if they go to a smaller law firm than us. 161 00:09:22,937 --> 00:09:25,774 That sounds like a better option for Mr. Yang's parents too. 162 00:09:26,357 --> 00:09:29,903 I don't think that's a bad idea. What about you, Attorney Woo? 163 00:09:32,238 --> 00:09:33,323 I… 164 00:09:36,576 --> 00:09:38,995 I want to defend Mr. Yang Jeong-il. 165 00:09:39,746 --> 00:09:40,789 Why? 166 00:09:40,872 --> 00:09:43,416 What he's saying could be true. 167 00:09:44,876 --> 00:09:47,378 You believe all that nonsense? 168 00:09:48,630 --> 00:09:49,881 I want to… 169 00:09:51,299 --> 00:09:52,675 believe it. 170 00:09:53,927 --> 00:09:57,138 I want it to be true that he and Ms. Shin 171 00:09:58,932 --> 00:10:00,475 are really in love. 172 00:10:08,858 --> 00:10:11,402 If you want to believe the defendant that bad, 173 00:10:12,153 --> 00:10:13,446 then you should take it. 174 00:10:14,155 --> 00:10:15,573 Proceed with the case. 175 00:10:16,407 --> 00:10:17,408 Okay. 176 00:10:19,911 --> 00:10:21,663 Attorney Choi, you too. 177 00:10:22,413 --> 00:10:23,289 Excuse me? 178 00:10:23,957 --> 00:10:28,670 You know it's easy to get emotional when you want to believe the defendant. 179 00:10:30,046 --> 00:10:34,300 Join Attorney Woo and "whoa, whoa" her 180 00:10:35,176 --> 00:10:36,719 so she doesn't make that mistake. 181 00:10:37,554 --> 00:10:38,721 "Whoa, whoa"? 182 00:10:39,514 --> 00:10:41,432 Whoa. Please. 183 00:10:47,814 --> 00:10:49,899 That's awesome. 184 00:10:49,983 --> 00:10:51,693 Give me the details of the situation. 185 00:10:51,776 --> 00:10:55,947 Including the air, sunlight, clouds, speed of the wind, temperature, and humidity. 186 00:10:58,366 --> 00:10:59,701 So… 187 00:11:05,540 --> 00:11:06,666 I like you. 188 00:11:11,546 --> 00:11:13,006 I like you so much 189 00:11:14,465 --> 00:11:15,675 that it feels like… 190 00:11:18,720 --> 00:11:20,138 I'm sick inside. 191 00:11:30,356 --> 00:11:33,192 He's sick because he likes you! 192 00:11:33,276 --> 00:11:35,904 Call the doctor! Call the ambulance! 193 00:11:36,821 --> 00:11:38,990 Hello? Is this 911? 194 00:11:39,073 --> 00:11:41,993 What? You're not just 911 but the 911 of love? 195 00:11:42,744 --> 00:11:43,828 All right. 196 00:11:45,079 --> 00:11:47,874 The problem is after that. 197 00:11:48,458 --> 00:11:50,668 After liking each other. 198 00:11:51,502 --> 00:11:53,254 What do I do now? 199 00:11:54,505 --> 00:11:58,301 How did you respond to him after he said he likes you? 200 00:11:58,384 --> 00:12:00,053 Well… 201 00:12:05,892 --> 00:12:09,771 Kayak, deed, rotator, noon, racecar, Yeoksam Station. 202 00:12:11,397 --> 00:12:12,482 Yeoksam Station. 203 00:12:13,900 --> 00:12:15,109 Attorney Woo! 204 00:12:23,534 --> 00:12:27,330 So you ran away after he expressed his feelings to you? 205 00:12:29,165 --> 00:12:31,125 This punk dined and dashed. 206 00:12:31,209 --> 00:12:32,335 Dined and dashed on love. 207 00:12:34,379 --> 00:12:37,924 At the time, my mind turned blank. 208 00:12:38,007 --> 00:12:40,426 So I just wanted to get away from the situation. 209 00:12:40,510 --> 00:12:43,888 I was rude, right? 210 00:12:43,972 --> 00:12:45,807 Well, I wouldn't say you were rude-- 211 00:12:45,890 --> 00:12:47,183 More like weird. 212 00:12:48,851 --> 00:12:52,146 Forget about it. Just do something before it gets even worse. 213 00:12:52,772 --> 00:12:54,023 What do I do? 214 00:12:54,107 --> 00:12:55,566 You date Jun-ho. 215 00:12:56,150 --> 00:12:59,779 Hey, how can you date someone right away just because they said they like you? 216 00:12:59,862 --> 00:13:03,449 You have to get to know each other first by going on a few dates. 217 00:13:04,367 --> 00:13:05,994 How do you do that? 218 00:13:06,077 --> 00:13:07,412 Going on dates? 219 00:13:07,495 --> 00:13:09,205 There's not much to it. 220 00:13:09,288 --> 00:13:12,250 Get food, have tea, 221 00:13:12,333 --> 00:13:14,585 watch movies, and sing karaoke. 222 00:13:14,669 --> 00:13:17,422 Do things you think would be fun to do together. 223 00:13:17,505 --> 00:13:19,382 There's a lot to do if you look into it. 224 00:13:20,216 --> 00:13:22,051 Look at you. 225 00:13:22,135 --> 00:13:26,264 Hairy Boss, you know a lot of things when you don't even have a girlfriend. 226 00:13:26,889 --> 00:13:28,516 Do you go on imaginary dates? 227 00:13:31,102 --> 00:13:33,604 I'm going to live aggressively from now on. 228 00:13:33,688 --> 00:13:35,481 If you know someone nice, introduce me to him. 229 00:13:35,565 --> 00:13:36,816 Because I'm going to win him over. 230 00:13:36,899 --> 00:13:38,985 You're going to aggressively win someone over? 231 00:13:39,068 --> 00:13:40,945 I can think of someone. 232 00:13:42,572 --> 00:13:44,699 He knows a lot about being nice. 233 00:13:44,782 --> 00:13:46,617 He pulls out seats, opens car doors, 234 00:13:46,701 --> 00:13:48,494 makes the person walk on the inside of the street when walking together, 235 00:13:48,578 --> 00:13:49,787 and carries their things. 236 00:13:50,371 --> 00:13:51,289 Really? 237 00:13:52,874 --> 00:13:55,460 Can I introduce you to a girlfriend? 238 00:13:56,294 --> 00:13:58,588 -What? -Hey, what about me? 239 00:13:58,671 --> 00:13:59,714 Introduce me to someone too. 240 00:13:59,797 --> 00:14:03,134 She's like an angel in the spring sunshine who recently said 241 00:14:03,217 --> 00:14:05,470 she's going to aggressively win a good guy over. 242 00:14:06,512 --> 00:14:10,808 Aggressive, win over, good guy, spring sunshine, angel? 243 00:14:10,892 --> 00:14:13,311 Gosh, she sounds amazing. 244 00:14:13,394 --> 00:14:15,104 Hey, what about me? 245 00:14:15,188 --> 00:14:16,564 What about me? 246 00:14:16,647 --> 00:14:18,733 You… 247 00:14:20,693 --> 00:14:21,694 Hey. 248 00:14:21,778 --> 00:14:23,488 So when will this be happening? 249 00:14:24,322 --> 00:14:25,656 I have to go on a diet. 250 00:14:25,740 --> 00:14:27,200 Me, first. 251 00:14:27,283 --> 00:14:28,534 Well… 252 00:14:29,494 --> 00:14:31,621 SEOUL CENTRAL DISTRICT COURT 253 00:14:31,704 --> 00:14:32,830 That is all. 254 00:14:40,630 --> 00:14:42,090 Counselor. 255 00:14:42,632 --> 00:14:44,092 Give your opening statement. 256 00:14:45,927 --> 00:14:47,136 Excuse me. 257 00:14:47,762 --> 00:14:50,515 Can Attorney Kayak Deed defend me? 258 00:14:51,474 --> 00:14:52,809 What? 259 00:14:52,892 --> 00:14:54,143 Everyone here 260 00:14:54,811 --> 00:14:55,645 is glaring at us. 261 00:14:57,688 --> 00:15:00,775 I don't think they will be able to once they know you're my attorney. 262 00:15:02,026 --> 00:15:05,446 -What? -Yes. The defendant has a point. 263 00:15:05,530 --> 00:15:07,573 Attorney Woo, you give the opening statement. 264 00:15:07,657 --> 00:15:10,243 So that it doesn't look like a trial between the disabled and non-disabled. 265 00:15:11,119 --> 00:15:12,703 Are you not giving your statement? 266 00:15:12,787 --> 00:15:14,789 I'm sorry. We'll get started right away. 267 00:15:15,748 --> 00:15:17,834 Remember what you said during your first trial? 268 00:15:17,917 --> 00:15:20,378 To excuse you because you have autism. Begin with that. 269 00:15:25,216 --> 00:15:29,554 I have autism spectrum disorder. 270 00:15:37,311 --> 00:15:38,312 Right. 271 00:15:39,772 --> 00:15:43,192 So please excuse me if my speech seems inarticulate and my actions awkward. 272 00:15:44,777 --> 00:15:45,862 JURY 273 00:15:47,905 --> 00:15:51,576 The defendant denies all charges in this case. 274 00:15:51,659 --> 00:15:53,619 The defendant, Mr. Yang, and the victim, Ms. Shin, 275 00:15:53,703 --> 00:15:55,121 are in a loving relationship 276 00:15:55,204 --> 00:15:57,248 and engaged in consensual intercourse. 277 00:15:57,331 --> 00:15:58,916 -What? -Lies! 278 00:15:59,000 --> 00:16:02,211 -Consensual? -You call that love? 279 00:16:02,295 --> 00:16:04,046 -What are you saying? -What nonsense is that? 280 00:16:04,130 --> 00:16:05,548 Goodness. 281 00:16:05,631 --> 00:16:07,383 Silence in the court! 282 00:16:07,467 --> 00:16:09,177 Do you not know courtroom etiquette? 283 00:16:11,596 --> 00:16:13,931 Mr. Yang Jeong-il and Ms. Shin Hye-yeong 284 00:16:14,015 --> 00:16:18,519 used an app called Alkongdalkong, which was developed for couples. 285 00:16:19,020 --> 00:16:23,149 On March 13th, the two chatted on Alkongdalkong 286 00:16:24,025 --> 00:16:26,068 and had the following conversation. 287 00:16:31,949 --> 00:16:37,038 "FFH" is the defendant's pet name, which means "Fool For Shin Hye-yeong," 288 00:16:37,121 --> 00:16:42,126 and "FFY" is the victim's pet name, which means "Fool For Yang Jeong-il." 289 00:16:42,210 --> 00:16:46,214 It's unfortunate that they did not match the two by either last name or first name. 290 00:16:46,839 --> 00:16:48,007 Anyway, 291 00:16:48,090 --> 00:16:50,218 please look closely at their conversation. 292 00:16:52,762 --> 00:16:55,431 FFH: FFY, DID YOU SLEEP WELL? DO YOU WANT TO GO TO THE CK AND CFDT? 293 00:16:56,557 --> 00:16:59,644 "Go to the CK and CFDT?" 294 00:16:59,727 --> 00:17:01,479 "CK" means "Coin Karaoke." 295 00:17:01,562 --> 00:17:05,107 "CFDT" means "Chicken For Dinner Tonight?" Both are abbreviations. 296 00:17:05,191 --> 00:17:09,237 "HN" is an abbreviation of "Hot Night," referring to sexual intercourse. 297 00:17:14,450 --> 00:17:16,244 What about "Shine, shine"? 298 00:17:16,327 --> 00:17:17,620 "Shine, shine"? 299 00:17:18,246 --> 00:17:20,164 -What? -Right. 300 00:17:20,915 --> 00:17:23,668 Are you referring to the "Shiii shiii" that comes after 301 00:17:23,751 --> 00:17:25,294 "I don't know, I don't know"? 302 00:17:25,378 --> 00:17:26,379 Right. 303 00:17:27,255 --> 00:17:29,048 That's "Shiii, shiii"? 304 00:17:29,131 --> 00:17:32,385 Yes, I think it's a modification of the word "shy." 305 00:17:32,468 --> 00:17:37,807 Similar modifications would be "When will you be dun?" and "I miss ya." 306 00:17:37,890 --> 00:17:39,267 Those I understand. 307 00:17:39,934 --> 00:17:41,143 You don't have to explain. 308 00:17:44,897 --> 00:17:48,150 Based on Ms. Shin's written statement, the prosecution claims 309 00:17:48,234 --> 00:17:51,153 on March 12th, the day before these chat messages, 310 00:17:51,237 --> 00:17:54,407 Mr. Yang Jeong-il sexually assaulted Ms. Shin Hye-yeong. 311 00:17:54,490 --> 00:17:57,577 But does this chat that starts with "Did you sleep well?" 312 00:17:57,660 --> 00:18:00,871 and ends with "I miss ya" seem like a conversation 313 00:18:00,955 --> 00:18:04,125 between a sexual assault victim and the assailant? 314 00:18:04,792 --> 00:18:06,752 Isn't it fair to see this 315 00:18:06,836 --> 00:18:09,422 as a loving chat between a couple who are deeply in love? 316 00:18:10,673 --> 00:18:12,049 You have to read between the lines! 317 00:18:13,134 --> 00:18:17,054 Calling each other by pet names and saying "I miss you" doesn't mean love. 318 00:18:18,055 --> 00:18:21,434 That gigolo-like bastard seduced Hye-yeong 319 00:18:21,517 --> 00:18:23,519 then took her to karaoke and ate chicken! 320 00:18:24,353 --> 00:18:25,855 He even took her to motels! 321 00:18:26,689 --> 00:18:29,150 He was just enjoying himself! 322 00:18:29,233 --> 00:18:31,027 What's going on today? 323 00:18:32,320 --> 00:18:34,155 If you keep speaking up without permission, 324 00:18:34,238 --> 00:18:35,281 you'll be removed from the courtroom. 325 00:18:35,364 --> 00:18:39,410 Your Honor, she is the victim's mother. 326 00:18:40,077 --> 00:18:42,622 It was wrong of her to speak without your permission, but… 327 00:18:42,705 --> 00:18:45,958 That's how that bastard played my daughter. 328 00:18:46,042 --> 00:18:48,461 It's all up there, but what? 329 00:18:48,544 --> 00:18:49,837 A loving chat? 330 00:18:49,920 --> 00:18:53,424 How can you call yourself an attorney when you can't even tell the difference? 331 00:18:53,507 --> 00:18:54,675 Ma'am! 332 00:18:54,759 --> 00:18:56,636 I said be quiet! 333 00:18:57,803 --> 00:18:58,971 Sit down. 334 00:19:12,902 --> 00:19:14,278 Attorney Woo? 335 00:19:14,945 --> 00:19:17,365 Yes. You told me last time 336 00:19:17,448 --> 00:19:20,076 that you have some information about her. 337 00:19:20,159 --> 00:19:23,829 Right. It's nothing. 338 00:19:24,413 --> 00:19:26,207 Come on. What is it? 339 00:19:26,749 --> 00:19:29,960 Your face is saying otherwise. 340 00:19:33,047 --> 00:19:34,256 Well… 341 00:19:34,924 --> 00:19:37,885 Someone wrote a post on Hanbada's bulletin board 342 00:19:38,761 --> 00:19:41,722 saying that the CEO went to university with Attorney Woo's father, 343 00:19:41,806 --> 00:19:46,102 so she gave her a job at Hanbada. 344 00:19:49,772 --> 00:19:51,107 That's it? 345 00:19:51,190 --> 00:19:52,233 What? Yes. 346 00:19:53,609 --> 00:19:56,570 There's nothing about Tae Su-mi? 347 00:19:57,863 --> 00:19:59,240 Tae Su-mi? 348 00:20:01,450 --> 00:20:02,993 Apparently, Attorney Woo 349 00:20:03,828 --> 00:20:06,580 is Tae Su-mi's daughter. 350 00:20:06,664 --> 00:20:07,581 What? 351 00:20:08,249 --> 00:20:09,291 What? 352 00:20:13,546 --> 00:20:15,589 According to who? 353 00:20:34,358 --> 00:20:35,776 Do you still… 354 00:20:44,243 --> 00:20:45,870 like me? 355 00:20:54,336 --> 00:20:55,629 Yes, I do. 356 00:20:56,630 --> 00:20:59,049 And I was hurt when you just left like that last time. 357 00:21:01,343 --> 00:21:02,511 Right. 358 00:21:02,595 --> 00:21:04,054 About that… 359 00:21:07,683 --> 00:21:08,934 I'm sorry. 360 00:21:16,275 --> 00:21:18,152 If you still like me, 361 00:21:20,571 --> 00:21:25,284 what if we get to know each other better before becoming an official couple? 362 00:21:26,118 --> 00:21:27,870 Yes, that sounds like a good idea. 363 00:21:36,462 --> 00:21:39,048 I researched things to do on dates and made a list. 364 00:21:40,549 --> 00:21:41,634 THINGS TO DO ON DATES 365 00:21:42,134 --> 00:21:42,968 Goodness. 366 00:21:44,094 --> 00:21:45,596 There's a lot. 367 00:21:46,764 --> 00:21:48,724 -Yes. -Well… 368 00:21:50,017 --> 00:21:51,769 Is taking you home not on here? 369 00:21:52,812 --> 00:21:53,938 What? 370 00:21:54,021 --> 00:21:54,980 It isn't. 371 00:21:55,064 --> 00:21:56,398 Really? 372 00:21:56,482 --> 00:21:57,983 Should I add it? 373 00:21:58,067 --> 00:22:01,070 I'll take you home today. 374 00:22:01,153 --> 00:22:01,987 Right. 375 00:22:02,738 --> 00:22:04,156 Add… 376 00:22:05,115 --> 00:22:07,243 -Okay. -Let's go. 377 00:22:11,205 --> 00:22:13,374 Then I'm assuming… 378 00:22:13,457 --> 00:22:17,461 holding hands while taking you home isn't on the list, right? 379 00:22:18,170 --> 00:22:21,882 No. Even if it was on there, holding hands is not easy for me. 380 00:22:21,966 --> 00:22:24,426 My father often wanted to hold my hand too, 381 00:22:24,510 --> 00:22:27,263 but I could only bear it for a maximum of 57 seconds. 382 00:22:27,346 --> 00:22:28,597 Really? 383 00:22:28,681 --> 00:22:31,016 What happens if you hold hands for over 57 seconds? 384 00:22:31,559 --> 00:22:35,020 I want to let go to the point where it becomes unbearable if I don't. 385 00:22:35,604 --> 00:22:37,898 Right, I see. 386 00:22:41,652 --> 00:22:44,196 Do you want to hold hands 387 00:22:45,948 --> 00:22:47,241 even if it is only for 57 seconds? 388 00:22:48,701 --> 00:22:50,119 Are you sure? 389 00:23:40,044 --> 00:23:41,378 I can't do it. 390 00:23:42,004 --> 00:23:42,921 Right. 391 00:23:43,422 --> 00:23:44,632 Okay. 392 00:23:45,841 --> 00:23:46,925 I'm sorry. 393 00:23:47,009 --> 00:23:48,677 No, it's all right. 394 00:23:49,970 --> 00:23:52,848 I'll just take you home today then. 395 00:23:52,931 --> 00:23:54,266 Holding hands can wait. 396 00:23:55,392 --> 00:23:57,269 "Holding hands can wait." 397 00:24:20,417 --> 00:24:23,671 What is the exact degree of the victim's intellectual disability? 398 00:24:23,754 --> 00:24:24,880 Well… 399 00:24:24,963 --> 00:24:28,300 Ms. Shin Hye-yeong has a mild intellectual disability with an IQ of 65. 400 00:24:28,384 --> 00:24:32,012 Through training, she is able to have a social life and a job. 401 00:24:32,596 --> 00:24:37,893 She has the developmental age of a 13-year-old, so a 6th grader. 402 00:24:38,560 --> 00:24:40,354 This is the victim's statement 403 00:24:40,437 --> 00:24:42,064 that was written during the police investigation process. 404 00:24:42,648 --> 00:24:43,691 Have you seen this? 405 00:24:45,776 --> 00:24:49,988 As a psychiatrist, how do you feel about this statement? 406 00:24:50,072 --> 00:24:52,825 Overall, I feel that it has credibility. 407 00:24:52,908 --> 00:24:57,121 The descriptions of the circumstances at the time of the assault are in detail 408 00:24:57,663 --> 00:25:01,166 and her thoughts and emotions are also expressed consistently. 409 00:25:01,250 --> 00:25:03,877 The victim's thoughts and emotions? 410 00:25:04,878 --> 00:25:06,338 Like what? 411 00:25:07,297 --> 00:25:10,509 "When the sex began, I started to feel bad." 412 00:25:11,176 --> 00:25:12,511 "I was scared." 413 00:25:12,594 --> 00:25:15,097 "I didn't like it because I thought I would get in trouble with Mom." 414 00:25:15,723 --> 00:25:18,183 She's expressing herself clearly. 415 00:25:18,267 --> 00:25:22,980 Then why wasn't the victim able to resist the defendant's actions? 416 00:25:23,063 --> 00:25:28,610 The reason is written in the statement without me having to speculate. 417 00:25:28,694 --> 00:25:32,364 "I said no and he got upset. He was about to cry." 418 00:25:32,448 --> 00:25:34,324 "He said it wasn't true love." 419 00:25:35,159 --> 00:25:38,579 People with intellectual disabilities are especially vulnerable to violence 420 00:25:38,662 --> 00:25:41,749 that takes advantage of relationships or disguised as affection. 421 00:25:42,374 --> 00:25:46,003 The victim seems to have been afraid that she might lose this relationship 422 00:25:46,086 --> 00:25:48,797 if she denied the unwanted sex. 423 00:25:49,840 --> 00:25:53,302 And it's highly likely that she didn't know how to refuse in the first place. 424 00:25:55,596 --> 00:25:57,181 Yes, that is all. 425 00:25:59,183 --> 00:26:02,060 Counselor, begin cross-examination. 426 00:26:10,903 --> 00:26:11,862 Witness. 427 00:26:11,945 --> 00:26:15,032 Have you seen the chats between the defendant and Ms. Shin? 428 00:26:15,115 --> 00:26:16,825 No, I haven't. 429 00:26:17,659 --> 00:26:19,286 According to the prosecution's claim, 430 00:26:19,369 --> 00:26:23,499 the defendant raped Ms. Shin on March 12th. 431 00:26:23,582 --> 00:26:24,583 That day, 432 00:26:24,666 --> 00:26:28,003 Ms. Shin said the following to the defendant on chat. 433 00:26:28,670 --> 00:26:30,547 Could you read the underlined sentences? 434 00:26:33,425 --> 00:26:36,929 "I love you. I miss ya." 435 00:26:37,012 --> 00:26:39,973 "I've been waiting for you to text me for a while now." 436 00:26:40,057 --> 00:26:42,142 "Let's always be together." 437 00:26:42,226 --> 00:26:44,186 Such affectionate expressions 438 00:26:44,269 --> 00:26:46,647 are not only seen on the chat on March 12th. 439 00:26:46,730 --> 00:26:48,273 The chat between the two 440 00:26:48,357 --> 00:26:50,984 is full of Ms. Shin's expressions of love for the defendant 441 00:26:51,068 --> 00:26:55,739 until the day he was arrested and was no longer able to chat. 442 00:26:55,823 --> 00:26:58,367 What do you think about this? 443 00:26:58,450 --> 00:26:59,743 I think it's awfully… 444 00:27:01,703 --> 00:27:03,622 heartbreaking. 445 00:27:05,082 --> 00:27:06,375 Excuse me? 446 00:27:07,626 --> 00:27:11,380 We all want to love and be loved. 447 00:27:12,339 --> 00:27:15,050 It's the same for people with intellectual disabilities too. 448 00:27:16,134 --> 00:27:18,595 Rather, the desire is even greater. 449 00:27:19,263 --> 00:27:20,597 Because in most cases, 450 00:27:21,348 --> 00:27:24,601 it's harder for them to get the attention or affection they want from others. 451 00:27:26,019 --> 00:27:30,858 Can't you tell from Ms. Shin Hye-yeong's earnest expressions of love here? 452 00:27:35,195 --> 00:27:37,865 The problem is that, with people who have intellectual disabilities, 453 00:27:37,948 --> 00:27:40,075 there are many situations where they misunderstand 454 00:27:40,158 --> 00:27:43,662 an impure motive toward them as pure affection. 455 00:27:45,163 --> 00:27:47,875 Their ability to distinguish between normal and improper relationships 456 00:27:47,958 --> 00:27:49,001 is sometimes lacking as well. 457 00:27:50,043 --> 00:27:53,255 In that sense, it's hard to say that Ms. Shin Hye-yeong 458 00:27:53,338 --> 00:27:57,009 has sound decision-making capabilities when it comes to sex. 459 00:27:58,427 --> 00:28:03,015 You just said that Ms. Shin Hye-yeong's statement is consistent and detailed. 460 00:28:03,682 --> 00:28:04,766 But now you're saying 461 00:28:04,850 --> 00:28:08,729 she can't tell the difference between normal and improper relationships. 462 00:28:08,812 --> 00:28:11,899 She is able to write credible statements 463 00:28:11,982 --> 00:28:14,693 but doesn't have decision-making capabilities about sex. 464 00:28:14,776 --> 00:28:16,653 Isn't that too vague of a diagnosis? 465 00:28:16,737 --> 00:28:19,197 What exactly is Ms. Shin's condition? 466 00:28:19,281 --> 00:28:20,574 I'm… 467 00:28:21,992 --> 00:28:24,912 talking about the ability to protect oneself. 468 00:28:25,746 --> 00:28:27,581 Anyone can experience what they thought was a loving relationship 469 00:28:28,165 --> 00:28:32,419 actually turn out to be fraud, deception, and violence. 470 00:28:32,502 --> 00:28:37,174 But most people can protect themselves even if they go through such a thing. 471 00:28:38,175 --> 00:28:40,844 And they try not to repeat the same mistake. 472 00:28:41,470 --> 00:28:46,266 But it's different if you have a disability like Ms. Shin Hye-yeong. 473 00:28:47,184 --> 00:28:50,604 Even if she has the ability to make credible statements about the situation, 474 00:28:51,188 --> 00:28:53,065 the power to protect herself 475 00:28:53,148 --> 00:28:55,484 from the defendant's malicious intent is lacking. 476 00:28:57,027 --> 00:29:01,782 I don't think my diagnosis is contradictory. 477 00:29:33,480 --> 00:29:34,815 Do you have something to say? 478 00:29:35,399 --> 00:29:36,400 Yes. 479 00:29:36,483 --> 00:29:38,068 But… 480 00:29:38,944 --> 00:29:39,945 Hye-yeong! 481 00:29:40,779 --> 00:29:41,947 Shin Hye-yeong! 482 00:29:43,740 --> 00:29:44,908 Well… 483 00:29:44,992 --> 00:29:47,995 I'm by myself when I go to the BA. 484 00:29:50,914 --> 00:29:52,749 What are you doing by yourself? 485 00:29:53,458 --> 00:29:54,501 Gosh. 486 00:29:56,044 --> 00:29:57,004 "BA"? 487 00:29:58,005 --> 00:29:58,922 Young-woo. 488 00:30:02,884 --> 00:30:06,888 I just heard from the prosecutor that Yang Jeong-il has done this before. 489 00:30:06,972 --> 00:30:08,098 What? 490 00:30:08,181 --> 00:30:11,310 He was investigated by the police for dating another person 491 00:30:11,393 --> 00:30:13,020 with an intellectual disability at a different organization. 492 00:30:14,021 --> 00:30:15,147 Really? 493 00:30:15,230 --> 00:30:18,150 But there wasn't anything on his criminal record. 494 00:30:18,233 --> 00:30:20,360 It wasn't a sexual assault charge back then. 495 00:30:20,444 --> 00:30:23,572 The problem was that he spent a lot of money using her credit card. 496 00:30:24,364 --> 00:30:27,659 Yang Jeong-il paid her back and settled with the victim, 497 00:30:27,743 --> 00:30:30,704 which is why the police closed the investigation. 498 00:30:31,955 --> 00:30:33,665 When was this? 499 00:30:33,749 --> 00:30:36,251 Not that long ago. It was last year. 500 00:30:36,335 --> 00:30:37,627 Well… 501 00:30:38,795 --> 00:30:40,672 I have to go meet Mr. Yang Jeong-il. 502 00:30:45,302 --> 00:30:46,678 Is this true? 503 00:30:49,681 --> 00:30:51,058 Well, Young-woo… 504 00:30:51,141 --> 00:30:52,184 Defendant. 505 00:30:52,267 --> 00:30:54,686 Stop calling Attorney Woo by her name. 506 00:30:54,770 --> 00:30:56,188 It's uncomfortable to hear. 507 00:30:57,481 --> 00:30:58,482 Attorney Woo… 508 00:30:58,565 --> 00:31:01,985 You said you were truly in love with Ms. Shin Hye-yeong. 509 00:31:02,069 --> 00:31:05,864 You said it was love at first sight and that you didn't expect that to happen. 510 00:31:05,947 --> 00:31:08,825 Yes, those words are all true. 511 00:31:08,909 --> 00:31:10,869 You're not just going around volunteering at organizations 512 00:31:10,952 --> 00:31:14,706 for people with intellectual disabilities, looking for someone easy to fool? 513 00:31:14,790 --> 00:31:17,000 Is what happened last year even your first time? 514 00:31:17,084 --> 00:31:19,211 How many victims were there before Ms. Shin? 515 00:31:19,294 --> 00:31:20,879 What do you mean by that? 516 00:31:20,962 --> 00:31:23,048 How could you say something like that? 517 00:31:23,131 --> 00:31:24,841 I'm really not a bad person! 518 00:31:24,925 --> 00:31:28,637 There's no reason for me to continue defending you 519 00:31:29,262 --> 00:31:31,431 if you and Ms. Shin don't truly love each other. 520 00:31:32,182 --> 00:31:33,433 I am withdrawing. 521 00:31:34,142 --> 00:31:35,560 What? Attorney Woo. 522 00:31:35,644 --> 00:31:36,686 Attorney Choi. 523 00:31:36,770 --> 00:31:38,647 I agree with Attorney Woo. 524 00:31:41,316 --> 00:31:42,859 Hye-yeong and I 525 00:31:43,568 --> 00:31:44,903 really do love each other! 526 00:31:46,613 --> 00:31:50,075 But true love doesn't have to be your first love. 527 00:31:53,829 --> 00:31:55,038 I'm begging you. 528 00:31:55,705 --> 00:31:56,748 Please? 529 00:31:57,499 --> 00:31:59,709 Please believe me. 530 00:32:13,723 --> 00:32:16,476 Are you really going to withdraw from Mr. Yang Jeong-il's case? 531 00:32:17,310 --> 00:32:20,355 Yes, I'm going to talk to Attorney Jung tomorrow 532 00:32:20,439 --> 00:32:22,065 and submit my withdrawal. 533 00:32:23,024 --> 00:32:24,192 I see. 534 00:32:27,821 --> 00:32:30,031 Have you heard of the saying that lovers who walk 535 00:32:30,115 --> 00:32:32,159 the Deoksugung Stonewall Walkway together will break up? 536 00:32:32,909 --> 00:32:34,786 No. Is that a saying? 537 00:32:34,870 --> 00:32:37,664 Yes. In the past, the Seoul Family Court and the Supreme Court 538 00:32:37,747 --> 00:32:40,333 were at the north end of the Deoksugung Stonewall Walkway. 539 00:32:40,417 --> 00:32:45,255 This saying originated from having to walk down this walkway to get a divorce. 540 00:32:45,338 --> 00:32:47,090 Wait. 541 00:32:48,884 --> 00:32:51,303 Then shouldn't we stop walking now? 542 00:32:51,386 --> 00:32:52,304 What? 543 00:32:53,805 --> 00:32:55,182 You believe in these things? 544 00:32:55,765 --> 00:32:57,767 It has no scientific evidence. 545 00:32:57,851 --> 00:33:01,730 Besides, the Seoul Family Court moved to Seocho-dong in 1995 546 00:33:01,813 --> 00:33:04,649 and then again to Yangjae-dong in 2012 along with the Seoul Administrative Court… 547 00:33:04,733 --> 00:33:05,692 Jun-ho! 548 00:33:10,655 --> 00:33:14,159 I can't believe I'm running into you like this again. What a coincidence. 549 00:33:14,242 --> 00:33:16,495 Tell me about it. Long time no see, Jun-ho. 550 00:33:16,578 --> 00:33:18,872 Gosh, I was curious about how you were doing. 551 00:33:18,955 --> 00:33:21,166 Right. How have you all been? 552 00:33:22,375 --> 00:33:23,502 What? 553 00:33:23,585 --> 00:33:25,337 Isn't she… 554 00:33:26,296 --> 00:33:27,339 Nanuri? 555 00:33:31,092 --> 00:33:33,178 I told you it's not like that. 556 00:33:33,261 --> 00:33:34,429 It's not? 557 00:33:34,513 --> 00:33:35,347 Then… 558 00:33:39,768 --> 00:33:41,061 I'm on a date right now. 559 00:33:41,144 --> 00:33:42,395 What? 560 00:33:43,772 --> 00:33:45,232 We are on a date. 561 00:33:45,774 --> 00:33:47,859 Walking down Deoksugung Stonewall Walkway. 562 00:33:48,527 --> 00:33:51,154 I work with her. She's Attorney Woo Young-woo. 563 00:33:51,238 --> 00:33:52,531 Say hi, guys. 564 00:33:54,824 --> 00:33:56,743 Hello, I'm Woo Young-woo. 565 00:33:56,826 --> 00:33:58,787 Whether it's read straight or flipped, it's still Woo Young-woo. 566 00:33:58,870 --> 00:34:01,790 Kayak, deed, rotator, noon, racecar, Woo Young-woo. 567 00:34:01,873 --> 00:34:03,333 I see. 568 00:34:03,416 --> 00:34:04,292 Right. 569 00:34:04,376 --> 00:34:05,794 Hello. 570 00:34:08,672 --> 00:34:10,507 ASK DOCTORS ABOUT MEDICINE AND BARISTAS ABOUT COFFEE 571 00:34:24,563 --> 00:34:27,023 "FFY" is "Fool For Yang Jeong-il." 572 00:34:27,107 --> 00:34:29,442 "FFH" is "Fool For Shin Hye-yeong." 573 00:34:29,526 --> 00:34:30,569 "HN" is "Hot Night." 574 00:34:30,652 --> 00:34:33,405 "PSC" is "Punishment of Sexual Crimes." 575 00:34:33,488 --> 00:34:36,324 "CK" is "Coin Karaoke." "CFDT" is "Chicken For Dinner Tonight?" 576 00:34:39,035 --> 00:34:40,954 Attorney Woo? 577 00:34:41,037 --> 00:34:42,664 Then "BA" is? 578 00:34:43,832 --> 00:34:46,334 -Barista Academy! -Excuse me? 579 00:34:47,085 --> 00:34:48,336 According to the chat, 580 00:34:48,420 --> 00:34:51,172 Ms. Shin started going to a barista academy a few months ago. 581 00:34:51,256 --> 00:34:54,593 She let me know that she's alone when she goes to the academy. 582 00:34:54,676 --> 00:34:55,635 So… 583 00:34:56,136 --> 00:34:58,179 The academy is on Jongno 3-ga, 584 00:34:58,263 --> 00:35:00,599 and she has class every Monday, Wednesday, and Friday, and ends at 9 p.m. 585 00:35:05,270 --> 00:35:08,356 We have to go now. That's the only way to meet Ms. Shin. 586 00:35:08,440 --> 00:35:10,108 What? Attorney Woo! 587 00:35:10,692 --> 00:35:13,194 Hey, let's meet up for drinks soon. I'll be in touch. 588 00:35:13,278 --> 00:35:14,487 Attorney Woo! 589 00:35:15,238 --> 00:35:16,740 Wait! 590 00:35:21,578 --> 00:35:22,746 Let's go together! 591 00:35:24,623 --> 00:35:26,082 Ms. Shin Hye-yeong! 592 00:35:27,584 --> 00:35:28,543 COOL BARISTA ACADEMY 593 00:35:28,627 --> 00:35:31,796 Ms. Shin, what was it that you wanted to say to me? 594 00:35:37,177 --> 00:35:38,428 I love him. 595 00:35:39,012 --> 00:35:40,055 -What? -What? 596 00:35:41,014 --> 00:35:43,058 Please don't let him go to jail. 597 00:35:44,559 --> 00:35:45,727 Right. 598 00:35:45,810 --> 00:35:47,312 You mean Mr. Yang Jeong-il. 599 00:35:47,395 --> 00:35:48,229 Yes. 600 00:35:48,313 --> 00:35:49,272 Right. 601 00:35:50,065 --> 00:35:54,110 Do you not want him to go to jail? 602 00:35:54,194 --> 00:35:55,403 No. 603 00:35:55,487 --> 00:36:00,408 But you gave a statement saying that he sexually assaulted you. 604 00:36:00,492 --> 00:36:03,578 -He didn't sexually assault me! -He didn't sexually assault you? 605 00:36:04,245 --> 00:36:06,998 My mom made me say that. 606 00:36:07,916 --> 00:36:10,669 My mom hates men. 607 00:36:10,752 --> 00:36:12,921 She thinks they're all gigolo-like bastards. 608 00:36:15,799 --> 00:36:18,176 Well, Mr. Yang Jeong-il… 609 00:36:19,511 --> 00:36:22,180 does seem like a gigolo-like bastard. 610 00:36:22,972 --> 00:36:23,932 Yes. 611 00:36:24,516 --> 00:36:25,433 What? 612 00:36:26,476 --> 00:36:30,271 You knew that he's a gigolo-like bastard? 613 00:36:30,980 --> 00:36:31,856 Yes. 614 00:36:32,482 --> 00:36:33,942 Yet you still… 615 00:36:34,776 --> 00:36:36,152 love him? 616 00:36:36,236 --> 00:36:37,278 Yes. 617 00:36:37,862 --> 00:36:39,447 Is that not allowed? 618 00:36:40,865 --> 00:36:41,991 Well… 619 00:36:42,075 --> 00:36:43,410 No. 620 00:36:44,119 --> 00:36:45,578 There's nothing wrong with that. 621 00:36:45,662 --> 00:36:49,374 Please don't let FFH go to jail. 622 00:36:50,333 --> 00:36:51,793 Please. 623 00:36:54,546 --> 00:36:59,092 Then can you testify what you just said at the next trial? 624 00:36:59,175 --> 00:37:00,677 Gigolo-like bastard? 625 00:37:00,760 --> 00:37:02,804 -What? -What? 626 00:37:04,222 --> 00:37:08,435 You just said you don't want Mr. Yang to go to jail. 627 00:37:08,518 --> 00:37:09,519 Yes. 628 00:37:09,602 --> 00:37:12,522 We want you to say that in court 629 00:37:12,605 --> 00:37:13,982 directly to the judges. 630 00:37:14,065 --> 00:37:15,066 Right. 631 00:37:19,487 --> 00:37:23,408 But what if my mom says I can't? 632 00:37:23,992 --> 00:37:27,704 You can still testify even if your mother tells you not to. 633 00:37:27,787 --> 00:37:30,540 You're a 27-year-old adult. 634 00:37:31,207 --> 00:37:33,001 So you can make your own decisions. 635 00:37:35,670 --> 00:37:37,630 As you know, 636 00:37:38,715 --> 00:37:40,717 Mr. Yang is a gigolo-like bastard. 637 00:37:40,800 --> 00:37:42,302 He's a bad guy. 638 00:37:42,927 --> 00:37:43,803 Yes. 639 00:37:44,429 --> 00:37:46,389 But even people with disabilities 640 00:37:46,473 --> 00:37:49,476 have the freedom to fall in love with a bad guy. 641 00:37:52,353 --> 00:37:56,399 Whether you experienced love or sexual assault, 642 00:37:56,983 --> 00:38:00,278 it's up to you to make the judgment. 643 00:38:01,237 --> 00:38:05,116 Don't let your mother and the court 644 00:38:06,409 --> 00:38:07,952 decide for you. 645 00:38:12,957 --> 00:38:16,920 I mean, why is everyone so interested in my salary, deposits, and savings? 646 00:38:17,003 --> 00:38:18,421 There was a guy who asked for my date and time of birth on the first date 647 00:38:18,505 --> 00:38:20,465 so he could check our astrological compatibility. 648 00:38:20,548 --> 00:38:24,219 And another guy asked about my dad's job and talked about him the entire time. 649 00:38:24,302 --> 00:38:25,220 Gosh. 650 00:38:25,303 --> 00:38:27,639 I just want to be in a relationship with a good guy. 651 00:38:27,722 --> 00:38:29,057 Is that too much to ask for? 652 00:38:29,140 --> 00:38:32,560 I think the guys you're being set up with all have marriage on their minds. 653 00:38:32,644 --> 00:38:35,355 Why don't you try clubbing instead of going on blind dates? 654 00:38:35,438 --> 00:38:37,690 I don't want to go clubbing. 655 00:38:37,774 --> 00:38:40,443 Clubs are only for one-night stands and stuff. 656 00:38:40,527 --> 00:38:43,446 Hey, what's wrong with one-night stands? 657 00:38:43,947 --> 00:38:47,951 You only live once. Go out and enjoy yourself. 658 00:38:48,034 --> 00:38:50,453 Forget it, I'm here. I have to go. 659 00:39:15,979 --> 00:39:17,146 Hello. 660 00:39:17,230 --> 00:39:18,690 Take a seat right there. 661 00:39:23,444 --> 00:39:24,445 Well… 662 00:39:25,196 --> 00:39:26,614 Nice to meet you. 663 00:39:26,698 --> 00:39:29,868 I'm Kim Min-sickly prickly. 664 00:39:31,202 --> 00:39:33,538 Sickly prickly. 665 00:39:33,621 --> 00:39:34,581 Right. 666 00:39:35,623 --> 00:39:37,333 Hello. 667 00:39:37,417 --> 00:39:38,751 I'm Choi Su-yeon. 668 00:39:38,835 --> 00:39:40,336 I see. 669 00:39:40,420 --> 00:39:43,172 You said you live nearby, right? 670 00:39:43,256 --> 00:39:46,342 I made a reservation here because it was close. 671 00:39:46,426 --> 00:39:49,053 I live in Bundang. I work nearby. 672 00:39:49,137 --> 00:39:51,639 I see. Okay. 673 00:39:51,723 --> 00:39:52,807 Well… 674 00:39:53,474 --> 00:39:57,103 There must be some really great bread where you live. 675 00:39:57,979 --> 00:39:59,814 -What? -"Bun, dang." 676 00:40:00,648 --> 00:40:01,691 Bun… 677 00:40:02,692 --> 00:40:03,902 Right. 678 00:40:03,985 --> 00:40:05,320 Bun, dang? 679 00:40:06,779 --> 00:40:08,239 Bundang. 680 00:40:09,032 --> 00:40:10,033 Well… 681 00:40:10,116 --> 00:40:11,367 Should we look at the menu? 682 00:40:11,451 --> 00:40:12,535 Yes, sure. 683 00:40:17,206 --> 00:40:21,544 Gosh, they have a salad with oranges in it. 684 00:40:21,628 --> 00:40:24,088 Orange you glad you came out tonight? 685 00:40:26,007 --> 00:40:26,883 I'll go with 686 00:40:26,966 --> 00:40:29,594 the gorgonzola cheese pizza, hoping it'll be "grate." 687 00:40:31,429 --> 00:40:33,181 How do you feel about having banana cake for dessert? 688 00:40:33,765 --> 00:40:34,724 If you eat bananas, 689 00:40:35,391 --> 00:40:36,601 will you find me "a-peeling"? 690 00:40:39,938 --> 00:40:41,022 Right. 691 00:40:41,105 --> 00:40:42,357 Gosh. 692 00:40:42,440 --> 00:40:45,401 I heard you cook and here you are making food jokes. 693 00:40:46,110 --> 00:40:47,028 Was I? 694 00:40:47,111 --> 00:40:50,281 It must come with the job. I didn't even realize. 695 00:40:51,074 --> 00:40:52,617 Eat your noodles, not your strudel. 696 00:40:53,534 --> 00:40:55,161 Don't doodle on your noodles. 697 00:41:01,334 --> 00:41:02,293 Take it. 698 00:41:03,169 --> 00:41:05,296 No, it's all right. I can call back later. 699 00:41:05,380 --> 00:41:08,633 No, please take it right now. 700 00:41:09,717 --> 00:41:10,551 Shall I? 701 00:41:14,847 --> 00:41:15,765 Hello? 702 00:41:15,848 --> 00:41:19,394 Hairy Boss, I want suyuk. How do you make it? 703 00:41:19,477 --> 00:41:21,896 What are you talking about? Hang up! I'm busy! 704 00:41:21,980 --> 00:41:23,022 No, I'm not busy. 705 00:41:23,523 --> 00:41:27,276 Hold on. It's bay leaves and what else? 706 00:41:27,360 --> 00:41:28,319 Gochujang? 707 00:41:28,403 --> 00:41:30,405 Why would you put gochujang in suyuk? 708 00:41:31,114 --> 00:41:33,032 I'm sorry. It's my employee. 709 00:41:36,035 --> 00:41:38,413 What? The house is on fire? 710 00:41:38,496 --> 00:41:40,164 I'll be there. I'll take care of it! 711 00:41:41,499 --> 00:41:44,627 I'm sorry, there's a fire at my house. I think I should go. 712 00:41:44,711 --> 00:41:47,130 I know you made time to see me. I'm really sorry. 713 00:41:48,506 --> 00:41:50,258 Why would you go when there's a fire? 714 00:41:51,551 --> 00:41:54,387 Oh, I got it. It's ssamjang! 715 00:41:55,096 --> 00:41:56,180 Is it not? 716 00:41:56,723 --> 00:41:58,599 Hairy Boss, are you listening to me? 717 00:42:01,185 --> 00:42:02,478 Yes. 718 00:42:03,271 --> 00:42:04,689 I think I've just been ditched. 719 00:42:04,772 --> 00:42:06,024 What? Already? 720 00:42:06,607 --> 00:42:08,985 What on earth did you do to get ditched right away? 721 00:42:09,068 --> 00:42:09,944 Did you fart? 722 00:42:11,154 --> 00:42:12,113 I don't know. 723 00:42:12,196 --> 00:42:15,366 Why was I ditched? It's not like we were having dinner in a ditch. 724 00:42:18,411 --> 00:42:19,328 What the… 725 00:42:20,621 --> 00:42:21,664 Hello? 726 00:42:21,748 --> 00:42:24,042 -Hey, get ready. Let's go clubbing. -What? 727 00:42:24,125 --> 00:42:26,335 You said we only live once. 728 00:42:26,419 --> 00:42:27,920 Let's go out and enjoy ourselves! 729 00:42:28,004 --> 00:42:29,255 Let's get wild tonight! 730 00:42:41,434 --> 00:42:44,562 So what kind of guy do you want? 731 00:42:45,063 --> 00:42:48,941 Tell us. What do you mean by "good guy"? 732 00:42:49,025 --> 00:42:52,195 I mean, it's not like I'm asking for a lot. 733 00:42:52,278 --> 00:42:53,780 He should be tall enough. 734 00:42:53,863 --> 00:42:54,739 Okay. 735 00:42:54,822 --> 00:42:56,908 He should have broad shoulders. 736 00:42:56,991 --> 00:42:58,034 Shoulders are important. 737 00:42:58,117 --> 00:43:00,411 He should have a nice smile, and… 738 00:43:01,537 --> 00:43:02,622 Him? 739 00:43:05,750 --> 00:43:08,503 Hey, he's been eyeing you for a while now. 740 00:43:08,586 --> 00:43:09,504 Me? 741 00:43:10,004 --> 00:43:11,089 Me? 742 00:43:12,340 --> 00:43:15,093 -What? -Hey, he's coming. Let's go. 743 00:43:15,176 --> 00:43:16,177 Hey! 744 00:43:20,306 --> 00:43:21,682 The music's good today, right? 745 00:43:22,725 --> 00:43:24,018 Right. 746 00:43:24,602 --> 00:43:26,020 The music. 747 00:43:26,687 --> 00:43:27,522 Yes. 748 00:43:44,372 --> 00:43:45,998 Thank you for not abandoning me 749 00:43:46,624 --> 00:43:48,626 and staying on as my attorney. 750 00:43:49,293 --> 00:43:50,294 What? 751 00:43:50,378 --> 00:43:52,088 It's not for your sake. 752 00:43:52,171 --> 00:43:54,090 It's for Ms. Shin's sake. 753 00:43:54,173 --> 00:43:56,634 You should thank her, not us. 754 00:44:01,055 --> 00:44:02,682 You smell like alcohol. 755 00:44:03,766 --> 00:44:05,601 And you're wearing the same outfit as yesterday. 756 00:44:05,685 --> 00:44:07,061 Be quiet. 757 00:44:07,145 --> 00:44:09,313 -How was the blind date? -It didn't work out. 758 00:44:10,648 --> 00:44:11,983 All rise. 759 00:44:18,072 --> 00:44:19,448 You may be seated. 760 00:44:24,704 --> 00:44:25,913 Defendant. 761 00:44:25,997 --> 00:44:30,042 I see you requested the victim, Ms. Shin Hye-yeong, as your witness. 762 00:44:30,126 --> 00:44:35,214 Yes, Ms. Shin expressed her wish to testify in court through our attorney. 763 00:44:35,298 --> 00:44:38,593 Your Honor. Please consider that given this is a case of sexual assault, 764 00:44:38,676 --> 00:44:43,514 it would be difficult for the victim to remain calm in front of the defendant. 765 00:44:43,598 --> 00:44:45,850 I request for the defendant to be removed from the courtroom 766 00:44:45,933 --> 00:44:47,602 so the victim can properly testify. 767 00:44:48,186 --> 00:44:50,146 I agree. 768 00:44:50,980 --> 00:44:54,692 Defendant, you'll be removed from the courtroom during witness questioning. 769 00:45:19,926 --> 00:45:21,344 Ms. Shin Hye-yeong. 770 00:45:23,179 --> 00:45:24,221 Come forward. 771 00:45:43,616 --> 00:45:45,618 "I solemnly swear that I will tell the truth, 772 00:45:45,701 --> 00:45:49,872 the whole truth, and nothing but the truth, 773 00:45:50,539 --> 00:45:52,458 and agree to receive punishment 774 00:45:52,541 --> 00:45:55,127 in accordance with perjury should there be any falsehood." 775 00:45:59,298 --> 00:46:02,134 Counselor, you may begin questioning the witness. 776 00:46:10,017 --> 00:46:14,647 Do you want Mr. Yang to be punished for sexually assaulting you? 777 00:46:14,730 --> 00:46:16,232 -Yes. -What? 778 00:46:18,651 --> 00:46:21,112 You want Mr. Yang to go to jail? 779 00:46:21,195 --> 00:46:23,781 No, I don't. 780 00:46:25,491 --> 00:46:26,701 Why not? 781 00:46:28,160 --> 00:46:29,662 Because I love him. 782 00:46:34,083 --> 00:46:37,003 Witness, are you saying that you love Mr. Yang Jeong-il? 783 00:46:37,086 --> 00:46:38,546 Yes. 784 00:46:38,629 --> 00:46:40,756 FFY and FFH 785 00:46:41,465 --> 00:46:43,342 are in love with each other. 786 00:46:43,426 --> 00:46:48,764 So was the sexual intercourse that you and the defendant had on March 12th 787 00:46:48,848 --> 00:46:52,560 consensual intercourse that happened because you love each other? 788 00:46:53,144 --> 00:46:53,978 Yes. 789 00:46:54,061 --> 00:46:56,480 So you're saying it wasn't sexual assault? 790 00:46:56,564 --> 00:46:57,648 Yes. 791 00:46:57,732 --> 00:46:59,316 Then during the police investigation, 792 00:46:59,400 --> 00:47:02,987 why did you testify that Mr. Yang Jeong-il sexually assaulted you? 793 00:47:07,575 --> 00:47:08,534 Well… 794 00:47:13,789 --> 00:47:14,915 I don't know. 795 00:47:19,211 --> 00:47:22,882 Did your mother perhaps tell you to say that? 796 00:47:25,176 --> 00:47:27,428 Objection. Leading. 797 00:47:33,392 --> 00:47:34,477 Overruled. 798 00:47:35,227 --> 00:47:37,563 Counselor, go on with the questioning. 799 00:47:38,731 --> 00:47:44,195 Did your mother tell you to testify that you were sexually assaulted? 800 00:47:47,239 --> 00:47:49,200 I just… 801 00:47:51,494 --> 00:47:54,580 Please don't let FFH go to jail. 802 00:48:04,381 --> 00:48:05,382 That is all. 803 00:48:09,678 --> 00:48:11,847 Prosecution, you may begin cross-examination. 804 00:48:16,393 --> 00:48:17,520 Ms. Shin Hye-yeong. 805 00:48:17,603 --> 00:48:19,814 You said you love Mr. Yang Jeong-il, right? 806 00:48:19,897 --> 00:48:20,940 Yes. 807 00:48:21,023 --> 00:48:22,483 What is love? 808 00:48:22,566 --> 00:48:23,901 Can you define it? 809 00:48:24,735 --> 00:48:25,820 Well… 810 00:48:25,903 --> 00:48:26,946 Define it? 811 00:48:28,155 --> 00:48:29,406 Well… 812 00:48:30,032 --> 00:48:31,617 Love… 813 00:48:31,700 --> 00:48:32,868 Objection! 814 00:48:32,952 --> 00:48:34,370 What kind of question is that? 815 00:48:34,453 --> 00:48:38,249 It's hard for anyone to answer such an abstract and vague question. 816 00:48:38,332 --> 00:48:40,417 Okay, then I'll be more specific. 817 00:48:40,501 --> 00:48:43,295 Ms. Shin, do you know what sexual intercourse is? 818 00:48:43,379 --> 00:48:44,547 Yes. 819 00:48:44,630 --> 00:48:46,715 Do you know what sexual assault is? 820 00:48:46,799 --> 00:48:48,092 Yes. 821 00:48:48,843 --> 00:48:51,303 Then what is the difference between the two? 822 00:48:52,012 --> 00:48:54,682 How are sexual intercourse and sexual assault different? 823 00:48:56,851 --> 00:48:58,060 Well… 824 00:48:59,520 --> 00:49:00,479 Well… 825 00:49:03,858 --> 00:49:05,025 An adult… 826 00:49:05,734 --> 00:49:06,944 An adult… 827 00:49:08,362 --> 00:49:09,363 Well… 828 00:49:24,628 --> 00:49:27,923 Ms. Shin, let me ask a different question. 829 00:49:29,175 --> 00:49:30,551 Can you open your eyes? 830 00:49:35,347 --> 00:49:37,266 On March 12th, 831 00:49:37,349 --> 00:49:40,352 after leaving the motel you were at with Mr. Yang Jeong-il, 832 00:49:40,436 --> 00:49:43,480 you went straight home, correct? 833 00:49:43,564 --> 00:49:44,690 Yes. 834 00:49:44,773 --> 00:49:48,777 After that, you went straight into your room 835 00:49:48,861 --> 00:49:51,989 and scratched the back of your left hand with your right hand so hard 836 00:49:52,072 --> 00:49:53,782 that you hurt yourself. 837 00:49:53,866 --> 00:49:54,867 Is this correct? 838 00:49:54,950 --> 00:49:56,243 Yes. 839 00:50:00,664 --> 00:50:03,417 This is a picture of Ms. Shin's hand taken that day. 840 00:50:15,262 --> 00:50:16,388 Why did you do this? 841 00:50:17,765 --> 00:50:18,766 Well… 842 00:50:19,475 --> 00:50:20,893 That's because… 843 00:50:23,187 --> 00:50:24,396 That's because-- 844 00:50:24,480 --> 00:50:28,442 Weren't you extremely stressed from the defendant's one-sided sexual advances? 845 00:50:28,525 --> 00:50:29,818 Objection! 846 00:50:29,902 --> 00:50:31,654 The fact that you didn't stop harming yourself 847 00:50:31,737 --> 00:50:35,282 until your mother found you and took you to the hospital 848 00:50:35,366 --> 00:50:38,661 shows how taxing the mental aftereffects of the defendant's sexual assault was. 849 00:50:38,744 --> 00:50:40,037 Objection! 850 00:50:40,120 --> 00:50:43,707 Scratching the back of her hand is merely a habit that she has. 851 00:50:43,791 --> 00:50:46,001 It's speculative of the prosecution to say 852 00:50:46,085 --> 00:50:47,962 that it's because of the intercourse she had with the defendant. 853 00:50:48,045 --> 00:50:50,297 Is the prosecution asking the witness questions 854 00:50:50,381 --> 00:50:52,508 or forcing her own speculations? 855 00:51:00,933 --> 00:51:04,103 Mom, I don't want to do this. 856 00:51:04,186 --> 00:51:05,646 Mom… 857 00:51:07,773 --> 00:51:08,649 Hye-yeong. 858 00:51:09,650 --> 00:51:10,734 Are you okay? 859 00:51:12,111 --> 00:51:13,195 Come here. 860 00:51:17,074 --> 00:51:18,117 It's okay. 861 00:51:30,087 --> 00:51:31,213 Hey! 862 00:51:36,385 --> 00:51:37,970 You have autism? 863 00:51:38,595 --> 00:51:39,430 What? 864 00:51:39,513 --> 00:51:42,933 So do you think you know how every person with disabilities feels? 865 00:51:43,809 --> 00:51:47,396 To spew some bullshit about having the freedom to love a bad guy? 866 00:51:48,897 --> 00:51:52,651 Ma'am, calm down and if you have something to say, you can talk to me-- 867 00:51:52,735 --> 00:51:53,777 You know what? 868 00:51:54,361 --> 00:51:56,864 I have to protect my daughter from this messed-up world. 869 00:51:56,947 --> 00:51:59,867 I have to protect my child from the evil bastards 870 00:51:59,950 --> 00:52:03,704 who try to take advantage of her in every way possible 871 00:52:03,787 --> 00:52:05,998 the second they think she's innocent and soft! 872 00:52:06,081 --> 00:52:08,250 You don't even know how I feel, but what? 873 00:52:08,959 --> 00:52:10,919 A disabled person's right to love? 874 00:52:11,628 --> 00:52:15,132 Who are you to talk about autism and disability? 875 00:52:15,215 --> 00:52:17,760 Is my child's disability the same as yours? 876 00:52:17,843 --> 00:52:20,679 Please take your ridiculous attempt at empathizing elsewhere. 877 00:52:20,763 --> 00:52:23,223 It's disgusting. Do you understand? 878 00:52:23,849 --> 00:52:25,976 "It's disgusting. Do you understand?" 879 00:52:39,698 --> 00:52:42,826 Hey, Jun-ho. I want to meet the girl you're seeing. 880 00:52:42,910 --> 00:52:45,621 Why won't you call her over? I'm the only one who hasn't seen her. 881 00:52:45,704 --> 00:52:48,791 All right, I'll invite her next time. 882 00:52:48,874 --> 00:52:51,960 Are you really sure about this? 883 00:52:53,504 --> 00:52:56,882 Even if she's an attorney, you should think this one through. 884 00:52:57,466 --> 00:53:00,886 -What do you mean? -I mean, forget about us. 885 00:53:00,969 --> 00:53:03,764 But can you really tell your parents that you're dating someone like her? 886 00:53:05,140 --> 00:53:08,435 What do you mean by "someone like her"? 887 00:53:08,519 --> 00:53:11,188 Why are you saying it like that? 888 00:53:11,939 --> 00:53:12,898 I mean… 889 00:53:13,524 --> 00:53:14,942 Honestly, it's… 890 00:53:15,734 --> 00:53:17,778 You know. 891 00:53:18,404 --> 00:53:19,988 It's what? 892 00:53:20,072 --> 00:53:23,492 -It's what? Tell me. -Well, it's just something. 893 00:53:23,575 --> 00:53:25,327 Come on, what's just something? 894 00:53:25,411 --> 00:53:26,453 You know, 895 00:53:27,204 --> 00:53:29,832 Jun-ho has always been nice. 896 00:53:30,666 --> 00:53:32,334 It's because he's nice. 897 00:53:32,918 --> 00:53:35,629 Hey, I'm going to get going. 898 00:53:35,712 --> 00:53:39,258 I don't get what any of you are saying. 899 00:53:39,341 --> 00:53:40,509 -No. -Come on, sit. 900 00:53:40,592 --> 00:53:43,095 -Let go. -Okay. 901 00:53:44,430 --> 00:53:47,224 I've been in that kind of relationship before. 902 00:53:48,225 --> 00:53:49,643 I've done it 903 00:53:50,644 --> 00:53:52,938 and that's not love. 904 00:53:56,442 --> 00:54:00,279 -What? -Dating a pitiful girl you want to help. 905 00:54:00,362 --> 00:54:03,282 That's not love. 906 00:54:04,032 --> 00:54:05,075 That's… 907 00:54:06,952 --> 00:54:08,829 sympathy. 908 00:54:08,912 --> 00:54:10,497 Hey, stop it. 909 00:54:12,082 --> 00:54:14,918 Right. Hey, are you drunk? He's drunk. Let's make a-- 910 00:54:15,002 --> 00:54:17,171 "A pitiful girl you want to help"? 911 00:54:18,338 --> 00:54:20,799 Who's so pitiful? 912 00:54:20,883 --> 00:54:22,968 Come on, who's so pitiful? 913 00:54:27,222 --> 00:54:28,390 Hey! 914 00:54:28,474 --> 00:54:30,225 -Stop it. -Let go! 915 00:54:30,309 --> 00:54:32,227 You bastard. 916 00:54:32,311 --> 00:54:35,647 -I'm just looking out for you. -Hey, come here. What did you say? 917 00:54:36,231 --> 00:54:37,733 -What do you know, you bastard? -That bastard! 918 00:54:37,816 --> 00:54:39,902 -Hey, come here. -Hey, let go. 919 00:54:39,985 --> 00:54:41,904 -Let go of me. Hey, come here. -Let go. 920 00:54:41,987 --> 00:54:44,281 -Hey, let go. -Say that again! 921 00:54:48,202 --> 00:54:50,412 The alcohol tastes sweet today. 922 00:54:50,496 --> 00:54:52,331 It really does. 923 00:54:53,081 --> 00:54:55,042 -Attorney Kim. -Yes? 924 00:54:55,959 --> 00:54:58,837 Didn't you go to university with Attorney Tae Su-mi from Taesan? 925 00:54:58,921 --> 00:55:00,297 Tae Su-mi? 926 00:55:00,380 --> 00:55:02,466 Yes, I went to the same school as her. 927 00:55:02,549 --> 00:55:03,383 Right? 928 00:55:03,467 --> 00:55:07,387 I heard a preposterous rumor about her. 929 00:55:08,138 --> 00:55:10,140 -Preposterous rumor? -Yes. 930 00:55:11,099 --> 00:55:12,601 I heard that Attorney Tae 931 00:55:13,560 --> 00:55:15,103 has another child. 932 00:55:15,979 --> 00:55:17,189 Oh, that. 933 00:55:18,190 --> 00:55:20,108 Goodness. 934 00:55:20,192 --> 00:55:21,527 That she has another child? 935 00:55:21,610 --> 00:55:22,819 My goodness. 936 00:55:22,903 --> 00:55:24,112 You know about this? 937 00:55:24,196 --> 00:55:26,073 That's just gossip. 938 00:55:26,156 --> 00:55:27,574 Gosh. 939 00:55:27,658 --> 00:55:30,244 During university, Tae Su-mi took a break 940 00:55:31,036 --> 00:55:33,664 from school out of nowhere, saying she was going to study abroad. 941 00:55:33,747 --> 00:55:37,584 -I see. -Her family is well-off 942 00:55:37,668 --> 00:55:41,547 so it wasn't a big deal when or where she went. 943 00:55:42,339 --> 00:55:44,800 But something didn't add up. 944 00:55:45,634 --> 00:55:47,094 It's not like she graduated 945 00:55:47,678 --> 00:55:49,763 or passed the bar. 946 00:55:50,597 --> 00:55:53,016 But she just suddenly went to study abroad. 947 00:55:53,684 --> 00:55:54,643 Right. 948 00:55:55,394 --> 00:55:58,939 People started speculating all sorts of things 949 00:55:59,022 --> 00:56:00,732 and that's how that rumor came about. 950 00:56:01,525 --> 00:56:04,486 People and their imaginations. 951 00:56:04,570 --> 00:56:07,406 Have a child? My goodness. 952 00:56:07,489 --> 00:56:08,991 Attorney Kim, do you perhaps… 953 00:56:10,993 --> 00:56:14,913 remember what year it was when she took a break from school? 954 00:56:14,997 --> 00:56:16,331 Let's see. 955 00:56:17,040 --> 00:56:17,874 Well… 956 00:56:17,958 --> 00:56:21,420 I was 24 and it was before I went to the army, so… 957 00:56:22,296 --> 00:56:25,340 it might be 1996. 958 00:56:25,424 --> 00:56:27,718 Then that's about… 959 00:56:28,635 --> 00:56:30,178 twenty-six years ago, right? 960 00:56:30,262 --> 00:56:33,599 Gosh, 1996 was 26 years ago? 961 00:56:33,682 --> 00:56:34,725 Yes. 962 00:56:35,601 --> 00:56:37,394 Jeez, time really flies. 963 00:56:40,022 --> 00:56:42,357 If I ended up with Yeong-suk back then and had a kid, 964 00:56:43,191 --> 00:56:47,571 they would be around 27 years old, right? 965 00:56:47,654 --> 00:56:48,614 Right. 966 00:56:49,489 --> 00:56:52,534 Most of the female rookies who joined the firm this year are around that age. 967 00:56:52,618 --> 00:56:53,702 Really? 968 00:56:54,828 --> 00:56:55,871 Goodness. 969 00:57:30,405 --> 00:57:35,327 First, I will announce the jury's review. 970 00:57:36,328 --> 00:57:37,955 On the charges. 971 00:57:38,580 --> 00:57:40,123 Three of the seven jurors 972 00:57:40,791 --> 00:57:42,542 found the defendant guilty, 973 00:57:42,626 --> 00:57:44,461 four found the defendant not guilty. Therefore, not guilty. 974 00:57:44,544 --> 00:57:47,339 -This is absurd! -That's unbelievable! 975 00:57:47,422 --> 00:57:48,715 -Not guilty? -No way! 976 00:57:48,799 --> 00:57:49,967 This doesn't make sense. 977 00:57:50,050 --> 00:57:53,053 -Not guilty? -This is absurd! 978 00:57:54,346 --> 00:57:56,682 Quiet down. 979 00:57:57,724 --> 00:57:59,017 This court 980 00:58:00,060 --> 00:58:02,229 sincerely respects 981 00:58:03,105 --> 00:58:04,356 the jury's opinions. 982 00:58:05,065 --> 00:58:06,733 Now, for the verdict. 983 00:58:07,359 --> 00:58:08,527 Stand up. 984 00:58:08,610 --> 00:58:09,528 Okay. 985 00:58:12,197 --> 00:58:13,407 Formal adjudication. 986 00:58:14,533 --> 00:58:15,701 The defendant… 987 00:58:17,035 --> 00:58:18,870 is sentenced to two years imprisonment. 988 00:58:24,376 --> 00:58:25,794 The defendant is ordered to complete 989 00:58:25,877 --> 00:58:30,674 a 40-hour sex offender treatment program. 990 00:58:32,342 --> 00:58:34,553 -The defendant's information -Young-woo. 991 00:58:34,636 --> 00:58:39,307 will be notified and disclosed through the information network for five years. 992 00:58:39,391 --> 00:58:40,308 Am I… 993 00:58:40,392 --> 00:58:41,768 The defendant 994 00:58:41,852 --> 00:58:44,938 -Am I going to jail? -is restricted from employment 995 00:58:45,022 --> 00:58:47,607 -Yes. -for five years at institutions 996 00:58:48,358 --> 00:58:50,068 and welfare facilities related to people with disabilities. 997 00:58:50,152 --> 00:58:51,820 Grounds of judgment are as follows. 998 00:58:52,612 --> 00:58:56,616 The crime, in this case, is due to the defendant engaging in indecent acts 999 00:58:57,325 --> 00:59:00,037 -with the victim, who is unable -Hye-yeong. 1000 00:59:00,120 --> 00:59:02,122 to defend herself against sexual assault due to her intellectual disability. 1001 00:59:02,706 --> 00:59:04,958 -Thus, the nature of the crime is bad, -Hye-yeong. 1002 00:59:05,042 --> 00:59:07,502 and is highly likely to be criticized. 1003 00:59:08,086 --> 00:59:10,172 -He also seems to have -Hye-yeong, why are you crying? 1004 00:59:10,255 --> 00:59:13,467 intentionally joined organizations for people with autism and intellectual 1005 00:59:13,550 --> 00:59:18,221 -and developmental disabilities. -Why are you crying? He's being punished. 1006 00:59:18,930 --> 00:59:20,766 Furthermore, after the crime, 1007 00:59:21,850 --> 00:59:24,186 -the victim's intellectual disability -Hye-yeong. 1008 00:59:24,269 --> 00:59:26,980 and anxiety seems to have become severe, 1009 00:59:27,731 --> 00:59:29,858 and due to the crime, 1010 00:59:29,941 --> 00:59:34,112 the victim appears to have suffered considerable physical and mental trauma. 1011 00:59:46,166 --> 00:59:49,002 It's House 607 at the end over there. 1012 00:59:49,669 --> 00:59:52,089 That's where Attorney Kwon and I live. 1013 00:59:52,881 --> 00:59:53,840 I see. 1014 00:59:59,221 --> 01:00:00,180 So… 1015 01:00:00,972 --> 01:00:02,015 Min-woo said 1016 01:00:02,724 --> 01:00:04,559 he'll be coming home late today. 1017 01:00:06,561 --> 01:00:09,523 Do you want to come in for a second? 1018 01:00:10,774 --> 01:00:14,569 No, I'm tired so I would like to go home. 1019 01:00:14,653 --> 01:00:15,654 Right. 1020 01:00:16,154 --> 01:00:18,657 Then let's head out together. I'll walk you home. 1021 01:00:19,366 --> 01:00:20,534 What? 1022 01:00:20,617 --> 01:00:22,035 That means 1023 01:00:22,536 --> 01:00:26,623 there was no point in me walking you home. 1024 01:00:27,207 --> 01:00:28,917 The route is inefficient too. 1025 01:00:29,000 --> 01:00:31,253 Dates are like that. 1026 01:00:31,336 --> 01:00:33,630 No meaning, no efficiency. 1027 01:00:34,214 --> 01:00:35,507 Foolish. 1028 01:00:41,555 --> 01:00:43,140 If you have a disability, 1029 01:00:44,224 --> 01:00:46,143 I think merely liking someone 1030 01:00:46,852 --> 01:00:48,979 is not enough. 1031 01:00:50,188 --> 01:00:51,898 Because even if I say it's love, 1032 01:00:52,482 --> 01:00:54,401 if other people say it's not, 1033 01:00:55,152 --> 01:00:57,154 then it's not. 1034 01:00:57,904 --> 01:01:00,115 Are you talking about the case today? 1035 01:01:02,033 --> 01:01:03,827 I'm not sure 1036 01:01:04,870 --> 01:01:06,413 if I'm talking about the case 1037 01:01:07,289 --> 01:01:08,415 or myself. 1038 01:01:12,210 --> 01:01:14,212 Even if other people say it's not, 1039 01:01:15,172 --> 01:01:16,840 if you say it's love, 1040 01:01:18,717 --> 01:01:19,926 it's love. 1041 01:01:24,472 --> 01:01:26,057 Loving me… 1042 01:01:27,726 --> 01:01:29,060 is hard. 1043 01:01:30,729 --> 01:01:31,646 Yes. 1044 01:01:33,023 --> 01:01:34,482 It appears so. 1045 01:01:39,112 --> 01:01:40,989 But are you still going to? 1046 01:01:47,495 --> 01:01:48,330 Yes. 1047 01:03:03,905 --> 01:03:05,699 Do your teeth 1048 01:03:07,033 --> 01:03:10,704 usually knock against each other when kissing? 1049 01:03:12,998 --> 01:03:13,999 No? 1050 01:03:17,252 --> 01:03:18,753 Then what am I supposed to… 1051 01:03:21,381 --> 01:03:22,299 Well… 1052 01:03:24,134 --> 01:03:25,218 I think… 1053 01:03:26,594 --> 01:03:30,724 it would be better if you open up your mouth a bit more. 1054 01:03:30,807 --> 01:03:33,435 And it would be better… 1055 01:03:34,936 --> 01:03:37,272 if you closed your eyes a bit more. 1056 01:03:38,523 --> 01:03:39,399 Right. 1057 01:04:47,634 --> 01:04:49,636 I'm sorry. We're closed for… 1058 01:05:01,564 --> 01:05:02,816 Can I come in? 1059 01:05:27,257 --> 01:05:29,634 How could you come here? What if Young-woo sees you? 1060 01:05:43,273 --> 01:05:46,693 Taesan has an overseas office in Boston. 1061 01:05:47,569 --> 01:05:48,695 Go with Young-woo. 1062 01:05:52,073 --> 01:05:53,658 Young-woo is working at Hanbada. 1063 01:05:55,034 --> 01:05:58,163 Who are you to tell her where to go when she's not even working at Taesan? 1064 01:05:58,913 --> 01:06:00,039 Gwang-ho. 1065 01:06:01,124 --> 01:06:02,750 Did you plan this with Han Seon-young? 1066 01:06:04,919 --> 01:06:06,087 Did you two plan 1067 01:06:06,963 --> 01:06:08,756 to get Young-woo employed at Hanbada 1068 01:06:09,924 --> 01:06:12,135 so you can take me down? 1069 01:06:12,218 --> 01:06:16,222 The world doesn't revolve around you. 1070 01:06:17,807 --> 01:06:19,517 What plan? 1071 01:06:20,185 --> 01:06:22,770 Hanbada gave her the job because Young-woo is outstanding. 1072 01:06:25,857 --> 01:06:26,900 Yes. 1073 01:06:28,443 --> 01:06:30,445 Young-woo is outstanding. 1074 01:06:32,739 --> 01:06:34,532 Which is why I'm making the offer. 1075 01:06:35,366 --> 01:06:38,161 This is a great opportunity for her to grow as an international attorney. 1076 01:06:38,244 --> 01:06:39,662 Convince her. 1077 01:06:40,330 --> 01:06:43,458 I'll provide everything so she can focus solely on her work 1078 01:06:44,125 --> 01:06:45,418 when she's in the States. 1079 01:06:47,545 --> 01:06:50,340 Are you not trying to send her as far away from you as possible 1080 01:06:50,924 --> 01:06:52,759 because she could get in the way of you becoming the Minister of Justice? 1081 01:06:54,093 --> 01:06:55,261 Does Young-woo 1082 01:06:56,179 --> 01:06:59,516 have a doctor or a counselor? 1083 01:07:00,808 --> 01:07:03,019 -What? -She has autism. 1084 01:07:03,895 --> 01:07:06,814 Do you have a professional who takes exclusive care of her? 1085 01:07:06,898 --> 01:07:09,442 I gave Young-woo every treatment she needed. 1086 01:07:10,318 --> 01:07:13,363 And she's doing well without all that. 1087 01:07:15,240 --> 01:07:16,324 Is that so? 1088 01:07:19,369 --> 01:07:21,996 Are you sure it's not that you can't do enough for her? 1089 01:07:24,832 --> 01:07:28,920 It's not too late to do what's best for her. 1090 01:07:29,921 --> 01:07:32,715 Awareness and treatment for autism 1091 01:07:32,799 --> 01:07:34,884 are much more advanced in the States than in Korea. 1092 01:07:35,552 --> 01:07:36,844 Do you have any idea 1093 01:07:36,928 --> 01:07:39,264 how many communities there are for people with autism just in Boston? 1094 01:07:39,347 --> 01:07:40,723 There will be a lot of 1095 01:07:40,807 --> 01:07:43,142 doctors and counselors who specialize in autism too. 1096 01:07:44,435 --> 01:07:47,564 But here, Young-woo's all alone. 1097 01:07:48,606 --> 01:07:51,943 Are you going to take responsibility for her life and help her forever? 1098 01:07:52,026 --> 01:07:53,528 Young-woo is my daughter. 1099 01:07:54,737 --> 01:07:57,907 Who are you to interfere and tell me what to do now? 1100 01:07:59,409 --> 01:08:03,037 You've been living selfishly without showing up once all this time. 1101 01:08:04,455 --> 01:08:05,540 And now, what? 1102 01:08:08,001 --> 01:08:10,920 You've got some nerve. 1103 01:08:14,215 --> 01:08:16,050 You're one to talk. 1104 01:08:17,468 --> 01:08:18,970 Did you forget about our promise? 1105 01:08:20,597 --> 01:08:22,140 You said you'd disappear forever 1106 01:08:23,308 --> 01:08:25,018 if I gave birth to Young-woo. 1107 01:08:25,768 --> 01:08:28,438 Why did you break that promise and show up again? 1108 01:08:29,230 --> 01:08:30,898 Are you trying to get revenge on me 1109 01:08:31,608 --> 01:08:33,067 by using Young-woo? 1110 01:08:33,985 --> 01:08:35,153 Or is it money? 1111 01:08:35,820 --> 01:08:37,905 Are you trying to get money from me? 1112 01:08:37,989 --> 01:08:38,948 Hey! 1113 01:08:41,075 --> 01:08:41,993 Get out. 1114 01:08:42,869 --> 01:08:44,037 Get out! 1115 01:09:33,419 --> 01:09:35,505 Recently, two other people and I 1116 01:09:35,588 --> 01:09:37,965 pooled our money and bought lottery tickets. 1117 01:09:38,591 --> 01:09:42,512 And we promised to split it evenly if any of us won. 1118 01:09:42,595 --> 01:09:44,514 I really need the 1.4 billion won. 1119 01:09:44,597 --> 01:09:47,975 If you get a divorce, does the prize money have to be divided as well? 1120 01:09:51,688 --> 01:09:54,899 This is the first time I've constantly thought of someone, 1121 01:09:54,982 --> 01:09:56,609 so it's quite strange. 1122 01:10:00,613 --> 01:10:05,618 Subtitle translation by: Hyun-soo Cho