1 00:00:22,481 --> 00:00:23,821 [exhales deeply] 2 00:00:24,775 --> 00:00:25,815 FRANKIE: This is the place. 3 00:00:26,860 --> 00:00:28,070 I feel it. 4 00:00:34,368 --> 00:00:35,828 Here you go, sweet pea. 5 00:00:35,827 --> 00:00:38,247 Oh, my God! FRANKIE: You know what to do! 6 00:00:38,747 --> 00:00:40,497 It is time to dig. 7 00:00:40,499 --> 00:00:42,629 Enough with the fucking shovel! 8 00:00:42,626 --> 00:00:45,086 I'm not... There's... I'm not digging your fucking grave! 9 00:00:45,087 --> 00:00:46,957 FRANKIE: It is just a tiny hole! 10 00:00:46,964 --> 00:00:48,264 It's a foot! 11 00:00:48,257 --> 00:00:49,417 It's a foot and a half. 12 00:00:50,175 --> 00:00:51,505 For my ashes. 13 00:00:53,011 --> 00:00:53,851 No! 14 00:00:53,846 --> 00:00:55,756 You cannot keep fighting this, Clare. 15 00:00:56,640 --> 00:01:00,640 I am asking you to do one... simple... thing. 16 00:01:00,644 --> 00:01:02,694 No! Not doing it! 17 00:01:02,688 --> 00:01:04,308 I'm not gonna kill you. 18 00:01:04,314 --> 00:01:06,024 I'm not gonna bury you. 19 00:01:06,024 --> 00:01:07,034 Fine. 20 00:01:07,025 --> 00:01:08,435 I'll do it myself. 21 00:01:11,071 --> 00:01:12,701 Happy fucking birthday. 22 00:01:14,867 --> 00:01:15,867 Mom! 23 00:01:18,871 --> 00:01:21,671 [clock ticking] 24 00:01:23,250 --> 00:01:24,460 MAN: Dear Sugar. 25 00:01:25,002 --> 00:01:27,212 My 20-year marriage fell apart. 26 00:01:30,632 --> 00:01:31,802 Whose fault? 27 00:01:31,800 --> 00:01:34,430 Mine? My wife's? Society's? 28 00:01:34,428 --> 00:01:36,178 I don't know. 29 00:01:36,180 --> 00:01:39,180 But now I've met a woman with whom I click very nicely, 30 00:01:39,183 --> 00:01:41,813 and I'm afraid to say that little four-letter word. 31 00:01:45,147 --> 00:01:47,017 So my question is this: 32 00:01:47,024 --> 00:01:49,694 when is the right time to say, "I love you"? 33 00:01:52,154 --> 00:01:54,954 And what is this "love" thing all about? 34 00:01:54,948 --> 00:01:56,908 [footsteps thudding] 35 00:01:56,909 --> 00:01:58,489 Signed, Johnny. 36 00:01:58,493 --> 00:01:59,493 [Clare sighs] 37 00:02:01,163 --> 00:02:03,583 - Mom? - Oh, my God. Rae. Sorry. 38 00:02:04,291 --> 00:02:05,291 Ooh, you scared me. 39 00:02:05,959 --> 00:02:07,789 Why are you back down here again? 40 00:02:08,795 --> 00:02:10,165 Whose sweatshirt is that? 41 00:02:10,172 --> 00:02:11,172 No one's. 42 00:02:13,759 --> 00:02:15,259 What... Why are you just standing there? 43 00:02:16,512 --> 00:02:19,262 Um, I... I have to tell you something. 44 00:02:20,516 --> 00:02:21,726 Okay. 45 00:02:23,769 --> 00:02:28,609 Uncle Lucas' friend didn't... drop off the money. 46 00:02:35,531 --> 00:02:37,321 Your... Your dad 47 00:02:38,283 --> 00:02:39,283 dropped it off. 48 00:02:43,330 --> 00:02:45,330 [bottles clattering] 49 00:02:48,418 --> 00:02:50,838 CLARE'S DAD: Hand me one of those there, would you, Clare-Bear? 50 00:02:55,509 --> 00:02:58,429 ♪ uneasy music playing ♪ 51 00:03:01,306 --> 00:03:04,476 [device beeping] 52 00:03:14,987 --> 00:03:17,737 [Frankie groaning] 53 00:03:34,590 --> 00:03:36,930 [clock ticking] 54 00:03:43,473 --> 00:03:46,523 AUTOMATED VOICE: The mailbox is full and cannot accept any messages at this time. Goodbye. 55 00:03:46,518 --> 00:03:47,518 [Clare grunts] 56 00:03:48,353 --> 00:03:49,983 [breathes deeply] 57 00:03:51,481 --> 00:03:52,731 [phone beeps] 58 00:03:52,733 --> 00:03:55,443 Why was Dad here? Question mark. 59 00:03:56,236 --> 00:03:59,196 Why did he give me that money? Question mark. 60 00:04:00,824 --> 00:04:04,834 What the fuck did you do, Lucas? Fucking question mark. 61 00:04:06,955 --> 00:04:08,495 [sighs] Okay... 62 00:04:08,957 --> 00:04:10,747 [line ringing] 63 00:04:12,127 --> 00:04:13,957 Oh, come on, come on, come on. 64 00:04:17,257 --> 00:04:18,257 MAN [over phone]: 65 00:04:22,179 --> 00:04:23,179 Hello? 66 00:04:23,680 --> 00:04:24,770 [phone clatters] 67 00:04:24,765 --> 00:04:25,925 RAE: Wait... Who was it? 68 00:04:26,808 --> 00:04:27,938 Mom? 69 00:04:29,061 --> 00:04:30,271 Mom. 70 00:04:32,981 --> 00:04:34,981 YOUNG CLARE: "Above all, there was understanding. 71 00:04:35,567 --> 00:04:39,027 "She felt as if a mist had been lifted from her eyes, 72 00:04:39,029 --> 00:04:42,909 "enabling her to look upon and comprehend the significance of life, 73 00:04:43,575 --> 00:04:47,825 that monster made up of beauty and brutality." 74 00:04:47,829 --> 00:04:49,209 WOMAN: Happy St. Patrick's Day. 75 00:04:49,873 --> 00:04:52,043 [Frankie groaning] CLARE: Where's the doctor? 76 00:04:52,042 --> 00:04:54,212 It's almost 6:00. No one's come in all day. 77 00:04:54,211 --> 00:04:56,001 I just saw him by the elevators. 78 00:04:58,632 --> 00:04:59,682 Oh, my God. 79 00:04:59,675 --> 00:05:00,875 Where the fuck are they... 80 00:05:02,052 --> 00:05:04,432 Where are the... Where are the car keys? 81 00:05:04,429 --> 00:05:05,509 You don't drive! 82 00:05:06,640 --> 00:05:07,270 Where are they? 83 00:05:07,266 --> 00:05:09,516 - What is going on? - I don't know. 84 00:05:09,518 --> 00:05:12,808 Who would put a colander in the fridge with one grape in it? 85 00:05:13,564 --> 00:05:14,864 Seriously, one grape? 86 00:05:14,857 --> 00:05:16,147 Where are the fucking keys? 87 00:05:16,149 --> 00:05:18,239 DANNY: Okay, whoa! What is going on, Clare? What's wrong? 88 00:05:19,069 --> 00:05:20,569 - Clare. - Here. 89 00:05:23,407 --> 00:05:24,657 Okay. You'll drive. 90 00:05:24,658 --> 00:05:25,988 RAE: What? I don't have a license. 91 00:05:25,993 --> 00:05:27,413 You're always saying you need more hours. 92 00:05:27,411 --> 00:05:30,291 Clare, what is happening? All right, should we... talk? 93 00:05:30,289 --> 00:05:31,919 No, you and I shouldn't anything. 94 00:05:31,915 --> 00:05:34,705 You were right about Lucas. I shouldn't have trusted him. 95 00:05:34,710 --> 00:05:36,630 Okay? You good? You happy? 96 00:05:37,546 --> 00:05:38,546 Let's go. 97 00:05:39,173 --> 00:05:41,843 Hey, wait. Excuse me. Excuse me. Hi. 98 00:05:41,842 --> 00:05:45,102 My... My... My mom... Uh, Frances Pierce in 316... 99 00:05:45,095 --> 00:05:46,385 She needs more morphine. 100 00:05:46,388 --> 00:05:47,888 And... And no one's helping. 101 00:05:47,890 --> 00:05:50,730 Your mother's morphine is administered every 12 hours. 102 00:05:50,726 --> 00:05:51,976 CLARE: Well, administer it sooner. 103 00:05:51,977 --> 00:05:52,977 She needs help. 104 00:05:52,978 --> 00:05:54,098 But, of course, you're not helping 105 00:05:54,104 --> 00:05:55,984 because you didn't wanna treat her from the beginning. 106 00:05:55,981 --> 00:05:58,481 What I said is your mother's cancer is untreatable. 107 00:05:58,483 --> 00:06:00,073 CLARE: No, what you said is that she had a year. 108 00:06:00,736 --> 00:06:03,066 And it's been seven weeks. 109 00:06:03,071 --> 00:06:04,991 - [elevator dings] - These things are impossible to predict. 110 00:06:06,116 --> 00:06:07,076 There's too many variables. 111 00:06:07,075 --> 00:06:09,945 Fuck the variables. She's a very important person. 112 00:06:11,788 --> 00:06:13,458 She's a... She's a very important person. 113 00:06:17,085 --> 00:06:20,205 Her body is shutting down. That's part of the process. 114 00:06:21,048 --> 00:06:23,548 So if there's anyone else that needs to say goodbye, 115 00:06:23,550 --> 00:06:24,550 they should come. 116 00:06:25,427 --> 00:06:27,347 And sooner rather than later. 117 00:06:28,680 --> 00:06:29,680 What? 118 00:06:31,058 --> 00:06:32,058 She's got about... 119 00:06:33,101 --> 00:06:34,101 two weeks. 120 00:06:35,938 --> 00:06:36,938 I'm sorry. 121 00:06:47,574 --> 00:06:49,584 [line ringing] 122 00:06:52,746 --> 00:06:53,906 [whispers] Come on. 123 00:06:58,627 --> 00:07:00,457 Come on, please, pick up the phone. 124 00:07:03,048 --> 00:07:05,258 Come on, Lucas. [line continues ringing] 125 00:07:11,056 --> 00:07:13,386 [device beeping] [Frankie groaning] 126 00:07:14,142 --> 00:07:15,982 [softly] Come on in, honey. 127 00:07:18,272 --> 00:07:19,522 It's okay. 128 00:07:30,284 --> 00:07:32,874 I'm gonna go get Lucas. He ne... He needs to be here. 129 00:07:38,542 --> 00:07:40,292 [softly] Honey, no. 130 00:07:42,588 --> 00:07:44,168 I know he loves me. 131 00:07:44,923 --> 00:07:48,843 And if he's not here, it's because he can't be. 132 00:07:50,762 --> 00:07:52,352 I'll be back in a few hours. 133 00:07:52,347 --> 00:07:54,677 [Frankie groans in pain] 134 00:07:55,767 --> 00:07:57,187 It hurts. 135 00:07:59,479 --> 00:08:00,479 I love you. 136 00:08:01,607 --> 00:08:02,727 [Frankie groans] 137 00:08:06,612 --> 00:08:07,782 Love. 138 00:08:11,783 --> 00:08:12,783 I'll be back soon. 139 00:08:21,001 --> 00:08:22,341 Do you wanna get dinner? 140 00:08:23,712 --> 00:08:25,762 We can get chicken sammies 141 00:08:25,756 --> 00:08:27,586 and waffle fries. [phone chimes] 142 00:08:29,718 --> 00:08:31,048 Okay. So, what... what did he say, 143 00:08:31,970 --> 00:08:32,970 when he handed you the money? 144 00:08:32,971 --> 00:08:33,811 What? 145 00:08:33,805 --> 00:08:35,215 My dad. What did he say? 146 00:08:35,224 --> 00:08:36,684 I already told you. 147 00:08:36,683 --> 00:08:38,063 What did he say exactly? 148 00:08:39,436 --> 00:08:43,266 Uh, he... he just came to the door and he called me Frankie and... 149 00:08:43,941 --> 00:08:46,111 He... He just told me to give the envelope to you. 150 00:08:46,109 --> 00:08:47,149 And that's all? 151 00:08:47,152 --> 00:08:48,992 - You're certain there's nothing else? - Yes. 152 00:08:48,987 --> 00:08:50,107 - There's nothing else? - No. No. 153 00:08:50,113 --> 00:08:51,573 Okay, what was it? Was it yes or no? 154 00:08:51,573 --> 00:08:53,953 - I need to know! What did he say? - I don't know! You're stressing me out! 155 00:08:53,951 --> 00:08:56,331 - Jesus Christ! Just tell me what he said. - I'm trying to drive! 156 00:08:56,328 --> 00:08:59,038 That's all I want to know! Please. What did he say? 157 00:08:59,039 --> 00:09:02,789 I don't know. He was old, and he seemed kind of racist. 158 00:09:03,210 --> 00:09:05,960 Um, I asked him why Uncle Lucas didn't come. 159 00:09:07,047 --> 00:09:08,167 What did he say? 160 00:09:08,590 --> 00:09:13,300 Uh... "Family takes care of family," I think. 161 00:09:18,058 --> 00:09:19,058 Get off. 162 00:09:19,059 --> 00:09:20,229 - What? - Go. 163 00:09:20,227 --> 00:09:21,477 - Wha... - Get over, now! 164 00:09:21,478 --> 00:09:22,728 - What? - Now! 165 00:09:22,729 --> 00:09:23,769 Oh, my fucking God! 166 00:09:23,772 --> 00:09:25,772 [tires squealing] [cars honking] 167 00:09:26,441 --> 00:09:29,151 Lucas? Lucas! 168 00:09:30,070 --> 00:09:30,900 Hi. 169 00:09:56,638 --> 00:09:58,018 - Mom? - Okay. 170 00:09:58,557 --> 00:10:00,387 - What are you doing? - God, where is anybody! 171 00:10:02,144 --> 00:10:03,154 - Take it. - Ow! 172 00:10:03,145 --> 00:10:03,805 Excuse me. 173 00:10:03,812 --> 00:10:05,192 - Mom! - Excuse me! 174 00:10:05,189 --> 00:10:06,399 Mom! 175 00:10:06,398 --> 00:10:09,108 Excuse me. Where, uh, where are your shovels? 176 00:10:10,027 --> 00:10:11,237 The sharp kind. 177 00:10:13,989 --> 00:10:17,989 Mom, I'm not driving you anywhere until you tell me what we're doing. 178 00:10:18,785 --> 00:10:19,785 Mom! 179 00:10:23,165 --> 00:10:24,665 [frantic knocking on door] 180 00:10:24,666 --> 00:10:26,206 CLARE: Open the door, Lucas. 181 00:10:26,210 --> 00:10:28,800 Come on! I know you're in there! 182 00:10:28,795 --> 00:10:30,255 Grow up and answer me! 183 00:10:31,673 --> 00:10:34,433 Hey. Chill. He's not fucking here. 184 00:10:34,426 --> 00:10:35,426 Where is he? 185 00:10:35,427 --> 00:10:36,927 I don't know. Try Whit's? 186 00:10:36,929 --> 00:10:38,639 Tell him he fuckin' owes me money. 187 00:10:38,639 --> 00:10:40,929 When he shows up, you make him fucking call me. 188 00:10:43,477 --> 00:10:44,477 Sorry about your Ma. 189 00:10:45,729 --> 00:10:46,729 That blows. 190 00:10:47,814 --> 00:10:48,654 CLARE: Pull over. 191 00:10:48,649 --> 00:10:50,189 Oh, here. 192 00:10:54,571 --> 00:10:56,951 [turns engine off] 193 00:11:04,831 --> 00:11:06,461 Wait, why aren't we going to the house? 194 00:11:06,458 --> 00:11:07,788 Shhh. Shh. 195 00:11:08,585 --> 00:11:10,625 I thought we were here to see Uncle Lucas. 196 00:11:40,450 --> 00:11:41,910 [cuts engine] 197 00:12:00,012 --> 00:12:01,602 [Lady whinnies] 198 00:12:07,436 --> 00:12:08,806 [Lady snorts] 199 00:12:26,830 --> 00:12:28,500 LUCAS: Clare. [sniffles] 200 00:12:32,586 --> 00:12:33,586 Where have you been? 201 00:12:37,841 --> 00:12:38,841 Look at me! 202 00:12:40,761 --> 00:12:41,761 Look at me. 203 00:12:45,599 --> 00:12:46,729 Two weeks. 204 00:12:54,066 --> 00:12:55,776 She's got two weeks. 205 00:13:27,474 --> 00:13:29,484 I'm sorry I'm such a fuckup. 206 00:13:34,064 --> 00:13:35,274 You'll sleep it off. 207 00:13:36,900 --> 00:13:38,190 We'll leave first thing in the morning. 208 00:13:42,364 --> 00:13:43,454 Does she look different? 209 00:13:50,414 --> 00:13:51,714 Yeah. A little. 210 00:13:53,125 --> 00:13:54,285 Is she mad at me? 211 00:14:00,632 --> 00:14:01,632 No. 212 00:14:07,097 --> 00:14:10,177 LUCAS: I can't see her like that. In the hospital. 213 00:14:10,184 --> 00:14:11,984 And I can't be home either. 214 00:14:11,977 --> 00:14:15,477 I... I just... I can't be here alone. 215 00:14:18,859 --> 00:14:20,109 Why? 'Cause you're scared? 216 00:14:20,777 --> 00:14:22,487 - No. - Yeah, you're scared. 217 00:14:23,197 --> 00:14:25,027 You're scared the Scary Man is gonna come... 218 00:14:25,782 --> 00:14:27,202 come and get you? 219 00:14:27,201 --> 00:14:28,991 Oh, my God, the Scary Man. 220 00:14:30,078 --> 00:14:31,908 - Oh, I forgot about him. - Yeah. 221 00:14:34,958 --> 00:14:36,338 Fucking Dad. 222 00:14:40,047 --> 00:14:41,717 I thought he was gonna kidnap us. 223 00:14:42,341 --> 00:14:43,801 Yeah, but he didn't. 224 00:14:47,554 --> 00:14:48,564 He didn't want us. 225 00:14:51,308 --> 00:14:52,308 He never did. 226 00:14:55,062 --> 00:14:57,862 Who's gonna care what happens to us after she's gone? 227 00:15:10,202 --> 00:15:12,832 Wait. Wait, Mom. What are you doing? 228 00:15:13,914 --> 00:15:15,294 I'm gonna dig up her ashes. 229 00:15:15,290 --> 00:15:18,000 Wait, it's been 30 years. There's nothing there. 230 00:15:18,001 --> 00:15:20,171 She can't be here with him. 231 00:15:20,170 --> 00:15:21,260 With who? 232 00:15:22,464 --> 00:15:25,934 [indistinct conversation] 233 00:15:25,926 --> 00:15:28,256 Well, I'll read one that you're not reading. 234 00:15:28,262 --> 00:15:30,142 CLARE: Wait, what's in front of her door? 235 00:15:34,142 --> 00:15:35,852 No. No! 236 00:15:36,353 --> 00:15:38,523 No, no, Mom! 237 00:15:39,982 --> 00:15:42,992 [Clare wailing] No! 238 00:15:44,486 --> 00:15:46,696 [sobbing] No! 239 00:15:57,499 --> 00:15:59,039 [twigs snap] 240 00:16:01,086 --> 00:16:02,086 Mom? 241 00:16:02,754 --> 00:16:03,764 Mom! 242 00:16:10,345 --> 00:16:12,555 [Clare wailing] 243 00:16:20,105 --> 00:16:21,815 Don't fucking touch me! 244 00:16:23,817 --> 00:16:26,067 Don't fucking touch me. 245 00:16:26,069 --> 00:16:28,069 [Clare crying] 246 00:16:28,864 --> 00:16:31,334 I will never forgive you for this! 247 00:16:32,075 --> 00:16:34,365 This will never be okay. 248 00:16:38,290 --> 00:16:40,130 What the fuck did you do, Lucas? 249 00:16:41,001 --> 00:16:43,051 How you doing there, Clare-Bear? Been a long time. 250 00:16:43,045 --> 00:16:45,455 - Go to the car, Rae. - What? No. 251 00:16:45,464 --> 00:16:47,724 - Nice to see you again. - Do not talk to her! 252 00:16:47,716 --> 00:16:48,876 LUCAS: It's not what you think. 253 00:16:50,010 --> 00:16:51,010 He's different. 254 00:16:51,011 --> 00:16:53,221 Oh, he... he is? It's bullshit. 255 00:16:53,222 --> 00:16:55,432 He's changed. Clare, he's sober. 256 00:16:55,432 --> 00:16:56,642 CLARE: Oh, did he tell you that? 257 00:16:56,642 --> 00:16:57,772 And you believed him? 258 00:16:59,061 --> 00:17:00,481 You are such a fuckin' idiot. 259 00:17:00,479 --> 00:17:03,569 Why don't we just go up to the house? And then we can talk. 260 00:17:03,565 --> 00:17:05,685 CLARE: Why are you here? This is not your home. 261 00:17:05,692 --> 00:17:07,362 You are not welcome here! 262 00:17:08,987 --> 00:17:10,657 - It is. - What? 263 00:17:10,656 --> 00:17:12,406 - It is his. - What? I can't hear you, Lucas. 264 00:17:12,407 --> 00:17:14,947 I bought the house. It's ours. I bought it from Luke. 265 00:17:16,328 --> 00:17:19,328 Anytime you wanna come up, bring your family... 266 00:17:19,331 --> 00:17:22,381 You sold Mom's home to her abuser? 267 00:17:22,376 --> 00:17:24,286 - He's... He's our dad. - Abuser? Is that what you think? 268 00:17:24,294 --> 00:17:26,674 Yes! I know it! Because I was there! 269 00:17:26,672 --> 00:17:28,172 You were a child, you don't remember... 270 00:17:28,173 --> 00:17:32,143 Oh, you pulled Mom off of her bed by her hair. 271 00:17:32,135 --> 00:17:33,595 You broke her pinkie. 272 00:17:33,595 --> 00:17:37,055 You smashed her dishes because you didn't like her spaghetti! 273 00:17:37,057 --> 00:17:39,177 Listen, he saved Mom's house. 274 00:17:39,184 --> 00:17:40,524 It was gonna be foreclosed on. 275 00:17:40,519 --> 00:17:43,189 I gave you that money out of her college tuition. 276 00:17:43,188 --> 00:17:44,358 LUCAS: It wasn't enough! 277 00:17:44,356 --> 00:17:46,816 You act like you did me some kind of favor, 278 00:17:46,817 --> 00:17:48,277 you know, giving me this place. 279 00:17:48,277 --> 00:17:50,857 He doesn't love you, Lucas. You know that, right? 280 00:17:50,863 --> 00:17:53,033 - CLARE'S DAD: That's enough. - This man does not love you! 281 00:17:53,031 --> 00:17:54,621 You don't even know that. CLARE: Yes. Oh, I do! 282 00:17:54,616 --> 00:17:56,736 You think that this man could love anything? - Just, just stop. 283 00:17:56,743 --> 00:17:59,333 CLARE: You think he is capable of loving anything? - That's enough. 284 00:17:59,329 --> 00:18:02,579 - He doesn't know how to love. - Just stop. 285 00:18:03,292 --> 00:18:05,672 Mom told us to forgive. 286 00:18:05,669 --> 00:18:08,799 - That people can change... - Oh, you think she was talking about him? 287 00:18:08,797 --> 00:18:11,217 - Before she died, she said... - Don't talk to me about before she died. 288 00:18:11,216 --> 00:18:14,136 - You weren't fucking there! - Stop holding that over me! 289 00:18:15,512 --> 00:18:16,812 It's not like you were some saint. 290 00:18:17,598 --> 00:18:18,808 And neither was Mom. 291 00:18:18,807 --> 00:18:19,887 What are you talking about, Lucas? 292 00:18:19,892 --> 00:18:21,772 You hold her up on... on some kind of pedestal... 293 00:18:21,768 --> 00:18:24,098 CLARE: Why would you ever say that about her? - ...like she was this perfect person. 294 00:18:24,104 --> 00:18:26,194 - You can stop right now! - There's more than your side of the story! 295 00:18:26,190 --> 00:18:27,690 Stop fucking talking! 296 00:18:27,691 --> 00:18:30,901 Both of you stop talking. Okay, it's over. It's done. 297 00:18:30,903 --> 00:18:34,243 We're not gonna settle this tonight. Let's just... Just let it lay. 298 00:18:36,742 --> 00:18:38,872 CLARE: Wow. I should've known. 299 00:18:40,412 --> 00:18:43,082 Should've never given you anything. Ever. 300 00:18:43,081 --> 00:18:45,001 - Fuck you. - Yeah. Fuck you! 301 00:18:46,084 --> 00:18:48,344 - My marriage is over because of you! - What? 302 00:18:48,337 --> 00:18:51,127 I wasn't with Mom when she died because of you! 303 00:18:51,131 --> 00:18:53,381 No! You weren't there because of you. 304 00:18:54,176 --> 00:18:55,966 It was your fucking choice. 305 00:18:55,969 --> 00:18:57,639 Nobody asked you to come get me. 306 00:18:57,638 --> 00:19:01,018 Nobody. Not me. Not Mom. That was fucking on you. 307 00:19:02,476 --> 00:19:03,806 Rae, go to the car. 308 00:19:03,810 --> 00:19:04,810 Mom. no. 309 00:19:04,811 --> 00:19:06,191 CLARE: Just go to the car, Rae! 310 00:19:13,529 --> 00:19:14,529 This isn't over. 311 00:19:15,322 --> 00:19:16,322 This is not over. 312 00:19:21,703 --> 00:19:24,163 Ain't it crazy how 50 years just flies by? 313 00:19:29,002 --> 00:19:32,172 I still remember the day that you were born, Clare. 314 00:19:35,509 --> 00:19:37,299 And you haven't changed a bit. 315 00:19:41,306 --> 00:19:42,466 This isn't your house. 316 00:19:46,353 --> 00:19:48,363 And if you hurt him, I'll fuckin' kill you. 317 00:19:55,153 --> 00:19:56,153 Let's go. 318 00:20:05,080 --> 00:20:08,080 [Rae sniffling] 319 00:20:13,422 --> 00:20:14,422 Honey... 320 00:20:15,549 --> 00:20:20,639 Oh, sweetheart, pull over. You need to pull over. 321 00:20:25,976 --> 00:20:28,516 [Rae sobbing] 322 00:20:31,857 --> 00:20:33,277 Oh. I'm so sorry. 323 00:20:33,275 --> 00:20:35,645 You should not have heard any... any word of that. 324 00:20:35,652 --> 00:20:37,402 This is all my fault! 325 00:20:38,071 --> 00:20:39,491 What are you saying? 326 00:20:39,489 --> 00:20:41,869 I told Uncle Lucas about the money. 327 00:20:41,867 --> 00:20:44,327 Ab... Ab... About the college fund. I told him. 328 00:20:44,786 --> 00:20:46,076 I'm sorry. I didn't... 329 00:20:46,997 --> 00:20:49,787 Uh, we were just texting and... and it just came out, 330 00:20:49,791 --> 00:20:51,211 and I didn't think it was a big deal. 331 00:20:51,210 --> 00:20:53,380 But then he asked you for it. 332 00:20:53,378 --> 00:20:58,128 And then... And then Dad got so mad, and you just left... 333 00:20:58,133 --> 00:21:01,393 - No, Rae. No, Rae. That's not... - You guys kept fighting and I didn't... 334 00:21:02,596 --> 00:21:05,346 Shhh. Shhh. Shh. It's okay. 335 00:21:05,349 --> 00:21:06,599 Are you and Dad... 336 00:21:07,226 --> 00:21:08,346 getting a divorce? 337 00:21:08,352 --> 00:21:09,352 No. 338 00:21:11,772 --> 00:21:12,772 I mean... 339 00:21:14,775 --> 00:21:18,315 There... We have stuff to... figure out. 340 00:21:18,320 --> 00:21:22,160 But look... But, hey, that is not your stuff. 341 00:21:23,325 --> 00:21:26,495 None of this is your fault. Okay? 342 00:21:26,495 --> 00:21:28,865 Your dad and I love you so much. 343 00:21:29,790 --> 00:21:31,630 Anything that you think you did, 344 00:21:33,001 --> 00:21:35,001 you... you... you did out of love. 345 00:21:36,338 --> 00:21:37,338 Right? 346 00:21:39,383 --> 00:21:40,383 Okay? 347 00:21:48,350 --> 00:21:49,350 CLARE: Dear Johnny. 348 00:21:50,435 --> 00:21:54,565 The last word my mother ever said to me was "love." 349 00:21:56,358 --> 00:21:58,438 She was so sick and weak and out of her head 350 00:21:58,443 --> 00:22:01,663 that she couldn't muster the "I" or the "you." 351 00:22:03,031 --> 00:22:04,031 That didn't matter. 352 00:22:04,992 --> 00:22:08,542 That puny word has the power to stand on its own. 353 00:22:09,913 --> 00:22:12,213 I wasn't with my mom when she died. 354 00:22:12,749 --> 00:22:14,079 No one was. 355 00:22:14,084 --> 00:22:17,004 And even now, that fact haunts me. 356 00:22:17,004 --> 00:22:21,094 I would never be with my mom when she died. 357 00:22:22,259 --> 00:22:25,389 I suppose you think this has nothing to do with your question, Johnny, 358 00:22:25,387 --> 00:22:28,967 but it has everything to do with my answer. 359 00:22:28,974 --> 00:22:33,984 It has everything to do with every answer I have ever given as Sugar. 360 00:22:35,105 --> 00:22:38,685 Love. Love. Love. 361 00:22:39,484 --> 00:22:41,784 It clanks inside me like an iron bell. 362 00:22:42,821 --> 00:22:45,911 Love is Sugar's genesis story. 363 00:22:49,912 --> 00:22:51,462 It can be romantic, 364 00:22:51,955 --> 00:22:52,955 platonic, 365 00:22:53,540 --> 00:22:54,540 familial, 366 00:22:54,541 --> 00:22:55,751 or fleeting. 367 00:22:58,795 --> 00:23:00,375 Sullied by abuse, 368 00:23:01,131 --> 00:23:03,051 imbued with sorrow, 369 00:23:03,050 --> 00:23:05,090 or twisted by betrayal. 370 00:23:05,093 --> 00:23:06,513 Wait, wait, wait. 371 00:23:40,546 --> 00:23:41,796 Why am I doing this? 372 00:23:41,797 --> 00:23:42,757 - [gate squeaking] - [softly] Hey. 373 00:23:44,383 --> 00:23:46,473 Just keep 'em covered. Keep 'em covered. 374 00:23:46,468 --> 00:23:48,138 [horses snorting] 375 00:23:49,346 --> 00:23:50,966 [horses whinnying] 376 00:23:54,393 --> 00:23:55,393 Okay, open 'em. 377 00:23:57,312 --> 00:23:59,062 [horse neighing] 378 00:24:00,315 --> 00:24:03,315 [horses neighing, snorting] 379 00:24:10,284 --> 00:24:11,454 Oh, my God. 380 00:24:14,288 --> 00:24:15,288 Go on. 381 00:24:15,998 --> 00:24:16,998 Pet 'em. 382 00:24:22,504 --> 00:24:26,134 The best thing you can possibly do with your life 383 00:24:26,133 --> 00:24:29,683 is tackle the motherfucking shit out of love. 384 00:24:39,938 --> 00:24:41,438 MEL: Hey. 385 00:24:41,440 --> 00:24:42,440 DANNY: Hey. 386 00:24:42,441 --> 00:24:44,821 Uh, thank you for coming, you know? 387 00:24:44,818 --> 00:24:46,448 I mean, I... I'm sorry. I shouldn't have... 388 00:24:46,445 --> 00:24:47,855 No, no, no. Stop. Stop. 389 00:24:49,531 --> 00:24:51,581 What you did was a huge step. 390 00:24:53,493 --> 00:24:54,663 Yeah. Yeah. 391 00:24:54,661 --> 00:24:58,501 Well, the... the thing you sent me, the Sugar thing, it helped. 392 00:25:07,257 --> 00:25:08,257 Come on in. 393 00:25:14,515 --> 00:25:15,925 I think it was good you were there. 394 00:25:19,353 --> 00:25:20,353 With Uncle Lucas. 395 00:25:22,523 --> 00:25:23,523 Instead of your mom. 396 00:25:29,363 --> 00:25:31,533 Maybe we end up where we're supposed to be. 397 00:25:45,003 --> 00:25:46,303 I fuckin' love you. 398 00:25:49,174 --> 00:25:50,594 I fucking love you too. 399 00:25:55,097 --> 00:26:00,597 CLARE: So, sweet pea, here's what I say. 400 00:26:01,770 --> 00:26:02,770 Be brave. 401 00:26:03,772 --> 00:26:04,772 Be authentic. 402 00:26:06,024 --> 00:26:07,154 Forgive yourself. 403 00:26:08,360 --> 00:26:12,070 And practice saying the word "love" to the people you love. 404 00:26:13,532 --> 00:26:16,292 So when it matters the most, you will say it. 405 00:26:17,578 --> 00:26:19,578 [horse neighing] 406 00:26:19,580 --> 00:26:22,580 [wind whooshing] [device beeping] 407 00:26:53,405 --> 00:26:54,905 [Frankie groans softly] 408 00:27:11,423 --> 00:27:14,433 [breathes deeply] 409 00:27:19,264 --> 00:27:20,274 [softly] Love. 410 00:27:27,064 --> 00:27:28,074 Love. 411 00:27:31,652 --> 00:27:33,032 It's time. 412 00:27:45,374 --> 00:27:46,884 CLARE: We're all gonna die, Johnny. 413 00:27:47,668 --> 00:27:49,998 So hit the iron bell like it's dinnertime. 414 00:27:53,507 --> 00:27:54,507 Yours, 415 00:27:55,968 --> 00:27:56,968 Sugar. 416 00:27:56,969 --> 00:27:59,639 [bell clanging] 417 00:28:03,934 --> 00:28:05,944 ♪ Where are you? ♪ 418 00:28:05,936 --> 00:28:07,646 ♪ Are you there? ♪ 419 00:28:08,105 --> 00:28:11,775 ♪ Can you hear me still? ♪ 420 00:28:12,484 --> 00:28:14,034 ♪ In the night ♪ 421 00:28:14,653 --> 00:28:16,363 ♪ In the house ♪ 422 00:28:16,864 --> 00:28:20,584 ♪ I can feel you still ♪ 423 00:28:21,159 --> 00:28:24,659 ♪ And you're not gone ♪ 424 00:28:25,831 --> 00:28:30,001 ♪ All I have to do is picture me and you ♪ 425 00:28:30,002 --> 00:28:33,672 ♪ And you're not gone ♪ 426 00:28:34,047 --> 00:28:38,677 ♪ I feel you right with me I see you riding free ♪ 427 00:28:38,677 --> 00:28:43,017 ♪ Yeah, I'm not going ♪ 428 00:28:43,015 --> 00:28:47,095 ♪ I'm not gonna run I've only just begun ♪ 429 00:28:47,102 --> 00:28:51,272 ♪ I'm not going ♪ 430 00:28:51,273 --> 00:28:53,483 ♪ I feel you in my bones ♪ 431 00:28:53,483 --> 00:28:55,863 ♪ I'll make my heart a home ♪ 432 00:28:55,861 --> 00:28:57,861 ♪ Yeah, there we are ♪ 433 00:28:57,863 --> 00:29:02,123 ♪ I'm not too far away ♪ 434 00:29:02,117 --> 00:29:04,367 ♪ Yeah, there you are ♪ 435 00:29:04,953 --> 00:29:07,923 ♪ You're not too far away ♪