1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,115 --> 00:00:17,717 College admissions work is online now, right? 4 00:00:17,751 --> 00:00:19,619 Do you have to move to Pittsburgh? 5 00:00:19,652 --> 00:00:21,221 Why can't you do it remotely? 6 00:00:21,254 --> 00:00:22,722 I'm managing the department. 7 00:00:22,756 --> 00:00:26,259 I gotta be in the same room when I tell people what to do. 8 00:00:26,292 --> 00:00:28,161 We're gonna miss you, Natalie. 9 00:00:30,263 --> 00:00:31,631 Surprise! [everyone cheers] 10 00:00:31,865 --> 00:00:32,832 No way! 11 00:00:32,866 --> 00:00:34,234 Are you serious? 12 00:00:34,267 --> 00:00:35,602 [laughing] Oh my gosh. 13 00:00:35,635 --> 00:00:37,470 I can't believe you're here. 14 00:00:37,771 --> 00:00:38,772 Tobias! 15 00:00:39,172 --> 00:00:40,507 Why didn't you let me help? 16 00:00:40,540 --> 00:00:43,176 Because that's not how surprise parties work. 17 00:00:43,209 --> 00:00:46,112 Yeah. Actually, I'm starving. Oh, this looks so good. 18 00:00:46,379 --> 00:00:48,248 -Doesn't it? -How'd you do this? 19 00:00:48,281 --> 00:00:51,384 You start at Carnegie Mellon in six weeks. Why go now, huh? 20 00:00:51,418 --> 00:00:53,853 Well, the university set me up with a condo. 21 00:00:53,887 --> 00:00:55,822 You bought something sight unseen? 22 00:00:55,855 --> 00:00:58,425 It was one of those 3D tour thingies online, 23 00:00:58,458 --> 00:01:01,127 but the university swears it's a really good 24 00:01:01,161 --> 00:01:03,897 neighborhood, really good building, so I'm so excited 25 00:01:03,930 --> 00:01:06,599 to get myself all set up and meet my neighbors. 26 00:01:06,633 --> 00:01:08,335 You'll be a regular Mr. Rogers. 27 00:01:08,368 --> 00:01:10,837 Honestly, I've lived in Miami my entire life. 28 00:01:10,870 --> 00:01:13,773 I can't wait to experience a real fall. 29 00:01:14,240 --> 00:01:17,143 Like, I just read about something called leaf peeping. 30 00:01:17,344 --> 00:01:19,346 Why can't you peep leaves here? 31 00:01:19,379 --> 00:01:21,848 Well, it would be more like peeping palm fronds. 32 00:01:21,881 --> 00:01:23,450 Not quite the same thing. 33 00:01:23,483 --> 00:01:24,417 Okay, I concede. 34 00:01:24,718 --> 00:01:26,553 Alright. Speech time. 35 00:01:26,820 --> 00:01:28,388 -Hold my plate. -Done. 36 00:01:29,422 --> 00:01:32,158 I wouldn't be me if I didn't say a couple words. 37 00:01:32,192 --> 00:01:34,427 I promise I'll keep it short. [crowd laughs] 38 00:01:34,661 --> 00:01:35,795 Um... 39 00:01:35,829 --> 00:01:38,631 I was raised to believe that the phrase 40 00:01:38,665 --> 00:01:41,434 "love thy neighbor" is more than just something 41 00:01:41,468 --> 00:01:44,237 crocheted on a pillow. It's a responsibility. 42 00:01:44,270 --> 00:01:47,374 And it is scary for me to be leaving all of you 43 00:01:47,407 --> 00:01:50,677 and going to a new place where I don't know anybody. 44 00:01:50,710 --> 00:01:52,912 And that's partly because of you. 45 00:01:52,946 --> 00:01:56,149 Because you're more than neighbors. 46 00:01:56,683 --> 00:01:58,618 You're more than friends. 47 00:01:59,753 --> 00:02:00,687 You're family. 48 00:02:01,388 --> 00:02:03,490 I'm gonna miss you all so much. 49 00:02:03,690 --> 00:02:05,625 No crying! We're not gonna cry. 50 00:02:05,658 --> 00:02:06,726 [crowd laughs] 51 00:02:06,760 --> 00:02:08,395 Also, I have to get a selfie. 52 00:02:08,428 --> 00:02:10,363 Okay? Let's just... okay, ready? 53 00:02:10,697 --> 00:02:11,664 On three. 54 00:02:11,698 --> 00:02:14,267 Alright, one, two, three. Miami! 55 00:02:14,501 --> 00:02:14,968 [camera snaps] 56 00:02:15,001 --> 00:02:15,935 * I can't stop * 57 00:02:15,969 --> 00:02:18,171 * thinking of you * 58 00:02:18,471 --> 00:02:19,639 * I can't stop * 59 00:02:19,973 --> 00:02:22,242 * These feelings got me energized * 60 00:02:22,709 --> 00:02:24,177 * I can't stop * 61 00:02:24,678 --> 00:02:26,579 * Burning up for you * 62 00:02:26,946 --> 00:02:32,485 * Cause your love's got me electrified * 63 00:02:41,661 --> 00:02:42,495 [camera snaps] 64 00:02:47,767 --> 00:02:50,537 Oh, hi! I'm Natalie Calder. I'm moving in today. 65 00:02:50,570 --> 00:02:52,972 Are you the super? I'm supposed to get the keys. 66 00:02:53,006 --> 00:02:54,474 Calder, right. 67 00:02:54,507 --> 00:02:56,843 Uh... 504. Door's open. Keys are on the counter. 68 00:02:56,876 --> 00:02:58,611 Welcome to the Steeltown Lofts. 69 00:02:58,645 --> 00:03:01,715 Oh, thank you. You know what... The movers are gonna be here 70 00:03:01,748 --> 00:03:04,584 any minute, is there anything I need to tell them? 71 00:03:04,617 --> 00:03:07,721 Uh... lift with their knees? Sorry, I got two sprinklers 72 00:03:07,754 --> 00:03:10,724 trying to flood a ground level balcony and I gotta 73 00:03:10,757 --> 00:03:11,791 shut this valve off. 74 00:03:11,825 --> 00:03:13,460 Oh. Do you need help? 75 00:03:13,493 --> 00:03:13,993 [crash] Ahh! 76 00:03:14,027 --> 00:03:14,994 You okay? 77 00:03:15,028 --> 00:03:16,162 Never better. Yep. Good. 78 00:03:16,763 --> 00:03:19,766 But wait, should the movers use a freight elevator or...? 79 00:03:20,500 --> 00:03:21,501 [groans] 80 00:03:21,735 --> 00:03:22,635 Okay. 81 00:03:23,403 --> 00:03:24,270 Uh... 82 00:03:24,804 --> 00:03:25,972 -Freight elevator. -Yeah. 83 00:03:26,006 --> 00:03:26,940 Right. Uh, no. 84 00:03:28,008 --> 00:03:30,477 No, no. Just the regular elevator's just fine. 85 00:03:30,510 --> 00:03:33,546 Oh, sure. Yeah, of course. So excited to meet everybody. 86 00:03:33,580 --> 00:03:34,514 What's your name? 87 00:03:34,881 --> 00:03:35,849 Uh... Mark. 88 00:03:35,882 --> 00:03:37,350 -Mark. -Yeah. 89 00:03:38,418 --> 00:03:40,453 The building is so beautiful 90 00:03:40,487 --> 00:03:42,655 and I love all these fall trees. 91 00:03:42,689 --> 00:03:43,923 Uh... we love autumn here. 92 00:03:43,957 --> 00:03:45,291 Me too. 93 00:03:45,525 --> 00:03:46,459 Okay. 94 00:03:53,967 --> 00:03:54,901 Okay. 95 00:03:54,934 --> 00:03:56,403 Hi there, I'm Natalie. 96 00:03:56,436 --> 00:03:57,704 I'm your new neighbor. 97 00:03:57,737 --> 00:03:58,805 Oh hello, dear. 98 00:03:58,838 --> 00:04:00,640 Well, it's nice to meet you. 99 00:04:00,940 --> 00:04:02,676 I'm Sylvia. This is Lola. 100 00:04:02,709 --> 00:04:03,843 Well hello, Lola. 101 00:04:03,877 --> 00:04:04,744 Woof! 102 00:04:05,845 --> 00:04:06,946 She's beautiful. 103 00:04:06,980 --> 00:04:08,281 She's my baby. 104 00:04:09,416 --> 00:04:11,418 Oh, she's got very sensitive ears, so no loud music. 105 00:04:11,451 --> 00:04:12,719 And no cooking with garlic 106 00:04:12,752 --> 00:04:15,588 because she can smell it from across the hall. 107 00:04:15,622 --> 00:04:16,523 Powerful sniffer. 108 00:04:16,556 --> 00:04:17,490 You bet. 109 00:04:18,458 --> 00:04:20,026 Oh, and there's no clutter in the hallway. 110 00:04:20,060 --> 00:04:21,828 No exterior decorations. 111 00:04:22,462 --> 00:04:24,597 And your doormat needs to be approved from 112 00:04:24,631 --> 00:04:27,367 the homeowner's association, otherwise you'll get 113 00:04:27,400 --> 00:04:28,835 a red HOA violation warning. 114 00:04:28,868 --> 00:04:31,538 Those HOA boards can be so strict, but I bet you 115 00:04:31,571 --> 00:04:33,406 we can get them to loosen up. 116 00:04:33,840 --> 00:04:35,375 I'm the HOA president. 117 00:04:36,376 --> 00:04:37,711 Welcome to the building. 118 00:04:38,611 --> 00:04:41,314 Come on Lola darling, let's go outside. 119 00:04:56,763 --> 00:05:00,500 ** 120 00:05:04,838 --> 00:05:06,639 * This is my time * 121 00:05:09,142 --> 00:05:10,910 * This is my time * 122 00:05:13,546 --> 00:05:15,482 * This is my time * 123 00:05:17,784 --> 00:05:19,552 * This is my time * 124 00:05:22,155 --> 00:05:24,424 Oh... [groans] 125 00:05:30,597 --> 00:05:32,432 [muffled] Well, I'm done. 126 00:05:33,033 --> 00:05:34,701 It's Natalie Calder. 127 00:05:34,734 --> 00:05:37,704 Yes. Well, no, funnily enough, I was actually wondering 128 00:05:37,737 --> 00:05:39,873 how you'd feel about me coming in today. 129 00:05:39,906 --> 00:05:42,642 You know, meet the team, check out the workspace. 130 00:05:42,676 --> 00:05:45,011 -[muffled voice] -Oh... yes. 131 00:05:45,578 --> 00:05:47,881 No, of course. That totally makes sense. 132 00:05:48,081 --> 00:05:50,517 Okay. So, um... then I'll just, 133 00:05:50,550 --> 00:05:52,819 I'll see you in six weeks as planned. 134 00:05:52,852 --> 00:05:56,456 -Thanks for checking, Natalie. -Great. Also, I wanted to say 135 00:05:56,489 --> 00:05:58,692 thank you so much for this oppor-- hello? 136 00:05:58,925 --> 00:05:59,793 Hello? 137 00:06:01,695 --> 00:06:02,495 Bye. 138 00:06:02,529 --> 00:06:03,697 [elevator dings] 139 00:06:04,964 --> 00:06:08,768 Oh... hello there. I'm Natalie, I just moved into the building. 140 00:06:08,802 --> 00:06:10,603 [Hector] Hi Liz. 141 00:06:11,671 --> 00:06:13,807 [Liz] Hector... What is that? 142 00:06:13,840 --> 00:06:15,041 It's for my new painting. 143 00:06:15,075 --> 00:06:16,943 We're painting in the lobby now? 144 00:06:16,976 --> 00:06:18,611 No. The lighting's all wrong. 145 00:06:18,645 --> 00:06:20,947 [fake laugh] Why is it blocking my mailbox? 146 00:06:20,980 --> 00:06:23,783 I had too much to carry, I was coming to move it. 147 00:06:23,817 --> 00:06:26,519 I'm happy to help you. I'm Natalie, I just moved 148 00:06:26,553 --> 00:06:28,688 into the building. Oh... [loud clatter] 149 00:06:29,255 --> 00:06:31,658 Why aren't these packages in order? 150 00:06:31,691 --> 00:06:33,827 I can help you organize it. I'm Natalie... 151 00:06:33,860 --> 00:06:34,728 [sneezes] 152 00:06:35,261 --> 00:06:36,763 [baby starts crying] 153 00:06:36,796 --> 00:06:37,697 [Liz] Great! 154 00:06:38,098 --> 00:06:39,432 See what you did? 155 00:06:39,833 --> 00:06:40,834 Hector. 156 00:06:41,134 --> 00:06:42,569 [baby crying] 157 00:06:46,706 --> 00:06:47,607 Thank you. 158 00:06:50,276 --> 00:06:52,846 She has no appreciation for art. 159 00:06:59,986 --> 00:07:00,920 [sighs] 160 00:07:09,029 --> 00:07:09,863 [camera snaps] 161 00:07:12,799 --> 00:07:13,867 Excuse me, ma'am? 162 00:07:13,900 --> 00:07:15,835 Oh, CMU. I work there. 163 00:07:16,036 --> 00:07:18,104 Or... I'm going to next semester. 164 00:07:18,138 --> 00:07:19,239 Really. Doing what? 165 00:07:19,272 --> 00:07:20,240 Uh, admissions. 166 00:07:20,273 --> 00:07:21,708 That's not an easy job. 167 00:07:21,741 --> 00:07:24,144 I always felt like I snuck in the side door. 168 00:07:24,611 --> 00:07:27,113 So, we're looking for volunteers for Pittsburgh's 169 00:07:27,147 --> 00:07:28,848 annual walk to end Alzheimer's. 170 00:07:28,882 --> 00:07:32,018 You know, I just moved to town and my job starts soon. 171 00:07:32,052 --> 00:07:33,620 The walk is in three weeks. 172 00:07:33,653 --> 00:07:35,755 It's a great way to make friends too. 173 00:07:35,789 --> 00:07:38,558 You know what, how do I say no to a fellow tartan? 174 00:07:38,591 --> 00:07:39,659 Where do I sign up? 175 00:07:39,693 --> 00:07:42,162 Let me get Linda. She's the volunteer coordinator. 176 00:07:42,195 --> 00:07:43,496 Linda? 177 00:07:43,763 --> 00:07:44,864 Hi, I'm Linda. 178 00:07:44,898 --> 00:07:46,833 Hi, I'm Natalie. Nice to meet you. 179 00:07:46,866 --> 00:07:49,569 Natalie wants to sign up to help with the walk. 180 00:07:49,602 --> 00:07:52,038 Fantastic! Now there are forms, sorry. 181 00:07:52,072 --> 00:07:55,608 Then it's nothing but hard work that'll help a lot of people. 182 00:07:55,642 --> 00:07:56,976 I like the sound of that. 183 00:07:57,610 --> 00:07:59,245 By the way, I love your hat. 184 00:07:59,279 --> 00:08:02,649 Oh, thank you. Yeah, it felt autumn-y... 185 00:08:02,849 --> 00:08:04,050 Autumn-y? [laughs] 186 00:08:04,284 --> 00:08:05,285 I love it! 187 00:08:06,219 --> 00:08:08,088 I'm stealing that. The phrase, not the hat. 188 00:08:08,121 --> 00:08:09,155 [laughs] 189 00:08:09,823 --> 00:08:12,559 But you know what? It is perfect for the season. 190 00:08:12,592 --> 00:08:14,661 Just look at this beautiful, fall day. 191 00:08:14,694 --> 00:08:16,830 I was thinking that too, it's gorgeous. 192 00:08:17,297 --> 00:08:18,932 No, no. No phones. 193 00:08:19,599 --> 00:08:20,934 Camera can't capture this. 194 00:08:27,974 --> 00:08:31,244 Excuse me sir, we're looking for volunteers for Pittsburgh's 195 00:08:31,277 --> 00:08:33,313 annual walk to end Alzheimer's. I was-- 196 00:08:33,346 --> 00:08:35,915 Uh... no, sorry. But, thank you. 197 00:08:35,949 --> 00:08:36,816 Okay. 198 00:08:37,917 --> 00:08:38,952 I'll be right back. 199 00:08:38,985 --> 00:08:40,854 Just give me one second. 200 00:08:40,887 --> 00:08:41,755 Excuse me. 201 00:08:42,589 --> 00:08:44,290 Hey... Natalie from the building. 202 00:08:44,724 --> 00:08:46,893 Hi. Right, yeah. Hi. 203 00:08:46,926 --> 00:08:49,796 Hi. Yeah, that volunteer, she was telling you about 204 00:08:49,829 --> 00:08:52,899 an important cause but you didn't listen to her pitch. 205 00:08:52,932 --> 00:08:55,001 Oh. Um... yeah. 206 00:08:55,035 --> 00:08:56,870 Well, it's not my fight. 207 00:08:57,671 --> 00:08:58,805 What does that mean? 208 00:08:58,838 --> 00:08:59,773 I, uh... 209 00:09:00,974 --> 00:09:02,642 I... I gotta go. 210 00:09:03,376 --> 00:09:04,611 You have to go? 211 00:09:08,381 --> 00:09:09,716 Not my fight? 212 00:09:13,119 --> 00:09:14,187 Sorry about that. 213 00:09:14,654 --> 00:09:16,122 Okay. Where do I sign? 214 00:09:16,389 --> 00:09:18,058 -Right here. -Thank you. 215 00:09:40,313 --> 00:09:41,214 Ooh... 216 00:09:45,018 --> 00:09:46,186 See anything you like? 217 00:09:47,253 --> 00:09:49,289 Uh... yes, please. I will take one of everything. 218 00:09:49,322 --> 00:09:51,257 You joke, but I've seen people try. 219 00:09:51,291 --> 00:09:52,826 This place is fabulous. 220 00:09:53,093 --> 00:09:54,994 It's like a fall wonderland. 221 00:09:55,362 --> 00:09:58,264 Your apron should say queen of fall things. 222 00:09:58,465 --> 00:09:59,866 I like you. 223 00:09:59,899 --> 00:10:02,302 Just for that... first piece is on me. 224 00:10:02,736 --> 00:10:04,137 Well, now I like you. 225 00:10:06,139 --> 00:10:08,641 [in unison] So much better. [both laugh] 226 00:10:10,910 --> 00:10:11,878 'Tis the season. 227 00:10:11,911 --> 00:10:14,314 We have the classics... pumpkin, pecan, apple. 228 00:10:14,347 --> 00:10:16,216 We also have walnut cranberry. 229 00:10:16,249 --> 00:10:19,319 And 'cause I'm fancy, we have pumpkin spice latte, 230 00:10:19,352 --> 00:10:21,021 which I serve hot-te. 231 00:10:21,488 --> 00:10:23,223 [laughs] Uh, okay. 232 00:10:23,256 --> 00:10:26,760 So, it's fall, so I think I'll just go classic apple today. 233 00:10:26,793 --> 00:10:28,094 Perfect. Whipped cream? 234 00:10:28,128 --> 00:10:29,229 Absolutely. 235 00:10:29,262 --> 00:10:30,864 Hey, Drea. Is this my BLT? 236 00:10:31,097 --> 00:10:32,866 As usual. Enjoy. 237 00:10:33,366 --> 00:10:34,234 Hello. 238 00:10:35,001 --> 00:10:35,935 We meet again. 239 00:10:35,969 --> 00:10:38,371 Excuse me. Could I get some extra napkins? 240 00:10:38,405 --> 00:10:40,073 Of course. Be there in a sec. 241 00:10:49,315 --> 00:10:50,183 Thank you. 242 00:10:50,216 --> 00:10:51,217 You're welcome. 243 00:10:54,921 --> 00:10:55,422 Thank you. 244 00:10:55,455 --> 00:10:56,690 Enjoy. 245 00:10:57,290 --> 00:10:59,993 The perfect piece of apple pie. 246 00:11:00,026 --> 00:11:01,194 That looks good. 247 00:11:01,227 --> 00:11:03,096 Enjoy. Uh, coffee? 248 00:11:03,129 --> 00:11:04,097 Okay. 249 00:11:06,399 --> 00:11:08,435 Hey... that guy, Mark, do you know him? 250 00:11:08,468 --> 00:11:10,036 Yeah, he's a doll. 251 00:11:10,503 --> 00:11:12,472 I mean, a doll wrapped in barbed wire, 252 00:11:12,505 --> 00:11:14,074 protected by guard dogs. 253 00:11:14,107 --> 00:11:16,910 But... there's a real sweetie in there. 254 00:11:17,210 --> 00:11:18,978 He's the super in my building. 255 00:11:19,012 --> 00:11:22,215 And if I'm honest, everybody in there is a little bit prickly. 256 00:11:22,248 --> 00:11:24,884 Maybe you just haven't got to know them yet. 257 00:11:24,918 --> 00:11:28,021 I mean, I haven't... and they haven't gotten to know me. 258 00:11:28,054 --> 00:11:31,157 I should have everybody over for like, chili or something. 259 00:11:31,191 --> 00:11:34,194 People love my chili. I'll have a chili party! 260 00:11:34,227 --> 00:11:35,128 Perfect. 261 00:11:35,161 --> 00:11:36,296 I'm gonna need some pies. 262 00:11:36,329 --> 00:11:39,366 Boom. Let me ask my boss if I can get you a discount. 263 00:11:39,399 --> 00:11:40,967 -Oh, thanks. -Hey boss... 264 00:11:41,001 --> 00:11:43,236 Can we get this nice lady a discount? 265 00:11:44,004 --> 00:11:46,272 Why, that sounds like a capital idea. 266 00:11:46,573 --> 00:11:47,874 Thanks, boss. 267 00:11:48,174 --> 00:11:50,010 How does 20% off sound? 268 00:11:50,276 --> 00:11:51,978 You're so weird. [laughs] 269 00:11:52,012 --> 00:11:52,979 I'm obsessed. 270 00:11:54,047 --> 00:11:56,049 Can you ask if there's a print shop around here? 271 00:11:56,282 --> 00:11:57,283 [laughing] 272 00:11:57,484 --> 00:11:58,551 Hey, boss? 273 00:11:58,585 --> 00:11:59,886 [laughing] 274 00:12:03,923 --> 00:12:04,858 Great. 275 00:12:18,938 --> 00:12:19,973 8:20... 276 00:12:26,379 --> 00:12:27,781 [lighter clicks] 277 00:12:32,485 --> 00:12:34,154 [knock at door] 278 00:12:36,990 --> 00:12:37,891 Hi. 279 00:12:38,191 --> 00:12:39,092 You live here? 280 00:12:40,326 --> 00:12:41,928 And hello to you. 281 00:12:42,128 --> 00:12:44,197 Uh, I do. 107, right off the lobby. 282 00:12:44,230 --> 00:12:47,434 Makes the commute shorter when I have to investigate a leak 283 00:12:47,467 --> 00:12:49,102 in 404 at 9:30 at night. 284 00:12:49,135 --> 00:12:52,172 And you thought you'd stop by on your way for a free meal? 285 00:12:54,307 --> 00:12:57,043 Leak. 404. Right beneath you. 286 00:12:57,077 --> 00:12:58,578 I gotta look under your sink. 287 00:12:58,611 --> 00:13:01,081 Right. Yes. Come in. 288 00:13:03,917 --> 00:13:05,352 You having a party? 289 00:13:06,319 --> 00:13:07,887 Apparently not. 290 00:13:07,921 --> 00:13:10,223 Wow, you're setup already. Even got your books out. 291 00:13:10,256 --> 00:13:12,926 Yeah, I love to read, I just don't have time. 292 00:13:12,959 --> 00:13:15,295 I thought this would be fun, a big chili party 293 00:13:15,328 --> 00:13:18,131 for my neighbors. Long story short, no one came. 294 00:13:18,164 --> 00:13:19,299 Yeah, well... 295 00:13:19,599 --> 00:13:21,101 that tracks. 296 00:13:21,134 --> 00:13:23,603 What's that mean? Why would no one come to my party? 297 00:13:23,636 --> 00:13:25,939 Oh, there it is. Hey, you got a towel? 298 00:13:26,172 --> 00:13:27,574 Here. Catch. 299 00:13:27,607 --> 00:13:29,075 Let me get this straight. 300 00:13:29,109 --> 00:13:31,311 You're the super in this building. Right? 301 00:13:31,344 --> 00:13:34,180 You know everything that goes on. What am I missing? 302 00:13:34,214 --> 00:13:36,082 Alright, look. I just work here. 303 00:13:36,116 --> 00:13:38,918 I stay outta people's business. They stay outta mine. 304 00:13:38,952 --> 00:13:40,487 But they're your neighbors. 305 00:13:40,520 --> 00:13:42,188 Well, they're also my employers. 306 00:13:42,222 --> 00:13:44,090 They're sometimes your neighbors. 307 00:13:44,124 --> 00:13:46,026 But they're always my employers. 308 00:13:46,059 --> 00:13:47,327 Only from nine to five. 309 00:13:47,560 --> 00:13:48,528 9:32. 310 00:13:49,029 --> 00:13:50,463 Alright, answer one question. 311 00:13:50,497 --> 00:13:53,366 Why does no one in this building seem to get along? 312 00:13:53,400 --> 00:13:56,670 How long has it been going on? Has it always been this way? 313 00:13:56,703 --> 00:13:59,139 Or is it a new thing and why? What happened? 314 00:13:59,172 --> 00:14:02,008 Okay, fine. One long question with multiple parts. 315 00:14:04,144 --> 00:14:05,078 [sighs] 316 00:14:05,111 --> 00:14:07,647 Like I said, I stay outta people's business. 317 00:14:07,681 --> 00:14:08,982 They stay outta mine. 318 00:14:09,015 --> 00:14:10,517 I don't like to get involved. 319 00:14:11,151 --> 00:14:13,253 Look, there's 30 units in the building. 320 00:14:13,286 --> 00:14:16,122 Half the people keep to themselves, the other half 321 00:14:16,156 --> 00:14:19,125 actively don't like each other. -That is so sad. 322 00:14:19,159 --> 00:14:21,461 What if I told you that in my last building, 323 00:14:21,494 --> 00:14:22,662 it was one big family. 324 00:14:22,696 --> 00:14:24,397 I'd say you got a screw loose. 325 00:14:24,431 --> 00:14:25,699 Excuse me? 326 00:14:25,732 --> 00:14:28,168 Under the sink, you got a screw loose. [laughs] 327 00:14:29,469 --> 00:14:31,971 Okay, that should do it. 328 00:14:32,339 --> 00:14:33,306 [blows raspberry] 329 00:14:33,473 --> 00:14:35,442 Alright. Well, I'm all done here. 330 00:14:35,475 --> 00:14:37,444 I will leave you to your... 331 00:14:39,312 --> 00:14:40,180 time. 332 00:14:40,513 --> 00:14:41,448 Thanks. 333 00:14:41,715 --> 00:14:43,083 You know what? Wait. 334 00:14:43,583 --> 00:14:45,185 -Here, take this. -Oh, no, no. 335 00:14:45,218 --> 00:14:47,987 It's really good chili, the fridge is only so big. 336 00:14:48,021 --> 00:14:49,322 Just take it. Take it. 337 00:14:49,356 --> 00:14:50,323 It's delicious. 338 00:14:51,524 --> 00:14:53,026 -Thank you. -You're welcome. 339 00:14:53,059 --> 00:14:54,594 -Oh, heavy too. -Wait, this is a... 340 00:14:54,627 --> 00:14:55,962 hazard. 341 00:14:55,995 --> 00:14:57,664 Oh... now it's a choking hazard. 342 00:14:57,697 --> 00:14:59,165 I'm just being neighborly. 343 00:14:59,199 --> 00:15:01,034 Do you mind grabbing the door? 344 00:15:01,067 --> 00:15:01,935 Oh! 345 00:15:02,602 --> 00:15:03,470 Here. 346 00:15:04,037 --> 00:15:05,438 -Um... go ahead. -Yeah. 347 00:15:05,472 --> 00:15:07,040 -Yeah. -We're doing this more... 348 00:15:07,073 --> 00:15:08,475 -Go, go, go. -...complicated. 349 00:15:08,508 --> 00:15:10,176 You got it, you got it. 350 00:15:10,210 --> 00:15:13,179 Yeah, uh... I'll get this back to you in three to four weeks. 351 00:15:13,213 --> 00:15:14,147 [snorts] 352 00:15:33,500 --> 00:15:34,367 Hi. 353 00:15:35,135 --> 00:15:36,503 Nice day for a bike ride. 354 00:15:37,370 --> 00:15:38,271 Mm-hmm. 355 00:15:39,172 --> 00:15:40,507 Where are you off to? 356 00:15:40,540 --> 00:15:42,342 I'm gonna go out exploring. 357 00:15:42,375 --> 00:15:45,245 I'm gonna grab souvenirs for my friends back home. 358 00:15:45,278 --> 00:15:48,481 My friend Tobias wants a book from the Andy Warhol Museum. 359 00:15:48,515 --> 00:15:51,384 My friend Janice wants a Pittsburgh themed cat toy. 360 00:15:51,418 --> 00:15:54,721 No idea where I'll find that. And how's this for coincidence? 361 00:15:54,754 --> 00:15:57,090 Beth wants a t-shirt from the bike museum. 362 00:15:57,123 --> 00:15:59,259 Did you know Pittsburgh had a bike museum? 363 00:15:59,292 --> 00:16:01,561 -I did. -You rode your bike there? 364 00:16:01,594 --> 00:16:03,096 Nope. 365 00:16:03,129 --> 00:16:05,065 I ride my bike because it's a way for me to get 366 00:16:05,098 --> 00:16:06,132 a little 'me time'. 367 00:16:06,166 --> 00:16:08,001 But you don't get involved. 368 00:16:08,268 --> 00:16:11,037 Right? So isn't it all 'me time'? 369 00:16:11,404 --> 00:16:14,607 Well, it's better than a full day of 'everyone else' time. 370 00:16:14,641 --> 00:16:16,443 -What? -Do you like doing that stuff? 371 00:16:16,476 --> 00:16:19,112 You don't do them for yourself, you do things 372 00:16:19,145 --> 00:16:20,513 for other people for them. 373 00:16:22,248 --> 00:16:23,116 Like this. 374 00:16:24,084 --> 00:16:25,518 You should try it some time. 375 00:16:26,453 --> 00:16:29,089 I'm on call 24 hours a day for other people. 376 00:16:29,122 --> 00:16:32,192 I do this because this is something that is just for me. 377 00:16:32,692 --> 00:16:34,561 Maybe you should try it some time. 378 00:16:44,504 --> 00:16:45,438 [phone rings] 379 00:16:45,472 --> 00:16:46,439 Ooh. 380 00:16:46,740 --> 00:16:48,408 [gasps] Tobias! 381 00:16:48,441 --> 00:16:51,611 Hey Natalie. A bunch of us were about to decorate the lobby. 382 00:16:51,644 --> 00:16:55,115 Oh, that is so great. I wish I were there to help. 383 00:16:55,148 --> 00:16:57,751 Don't you have a lobby to decorate in Pittsburgh? 384 00:16:57,784 --> 00:17:00,120 Yeah, well... a little bit complicated. 385 00:17:00,153 --> 00:17:01,621 The people in the building, 386 00:17:01,654 --> 00:17:03,490 they're not the friendliest bunch. 387 00:17:03,523 --> 00:17:04,424 -[chuckles] -What? 388 00:17:04,457 --> 00:17:05,492 What's so funny? 389 00:17:05,525 --> 00:17:07,861 Don't you remember when you first moved in here? 390 00:17:07,894 --> 00:17:10,764 Nobody really knew each other. We were neighbors but 391 00:17:10,797 --> 00:17:13,099 but we just nodded politely in hallways. 392 00:17:13,133 --> 00:17:14,701 You're who pulled us together. 393 00:17:14,734 --> 00:17:17,070 You turned us into more than neighbors. 394 00:17:17,337 --> 00:17:18,438 Thanks, buddy. 395 00:17:19,739 --> 00:17:21,341 Ashanti has to be stopped. 396 00:17:21,374 --> 00:17:24,310 Why can't you just, I don't know, put up a laundry sign? 397 00:17:24,344 --> 00:17:26,746 Mira, all signs must be approved by the HOA. 398 00:17:26,780 --> 00:17:29,849 Wait, they do? They must've taken my chili party flyer, 399 00:17:29,883 --> 00:17:32,686 that's why no one came. -I'm sure that's the reason. 400 00:17:32,719 --> 00:17:33,653 Who are you? 401 00:17:33,687 --> 00:17:35,755 Oh, hi, I'm Natalie. I just moved into 504. 402 00:17:35,789 --> 00:17:36,656 Oh... 403 00:17:37,424 --> 00:17:38,391 5th floor. 404 00:17:40,460 --> 00:17:43,363 What's wrong with it? I just moved into the 5th floor. 405 00:17:43,396 --> 00:17:45,465 -Don't ask. -Wait, wait, wait, wait. 406 00:17:45,498 --> 00:17:46,566 Wait! 407 00:17:46,599 --> 00:17:49,436 Building politics, trust me. You're better off not-- 408 00:17:49,469 --> 00:17:52,706 Not getting involved? It's too late, I live on the 5th floor. 409 00:17:52,739 --> 00:17:54,107 So what is it? [gasps] 410 00:17:54,607 --> 00:17:55,608 Is it haunted? 411 00:17:55,642 --> 00:17:56,476 Honestly? 412 00:17:56,843 --> 00:17:58,211 -Yeah. -What? 413 00:17:58,244 --> 00:18:00,347 It's not haunted. I wish it was that simple. 414 00:18:00,380 --> 00:18:02,549 Why won't you tell me what's going on? 415 00:18:02,582 --> 00:18:03,783 Why do you care so much? 416 00:18:03,817 --> 00:18:05,518 One, I'm a decent human being. 417 00:18:05,552 --> 00:18:06,920 Offended. 418 00:18:06,953 --> 00:18:09,422 And two, because I want to live in a place where people 419 00:18:09,456 --> 00:18:12,225 genuinely like each other and help each other. 420 00:18:12,258 --> 00:18:12,792 No. 421 00:18:12,826 --> 00:18:14,294 No, I wanna do my job 422 00:18:14,327 --> 00:18:16,429 and I wanna mind my own business. 423 00:18:16,463 --> 00:18:17,664 Alright. Okay. 424 00:18:17,697 --> 00:18:20,600 I'm just gonna take matters into my own hands. I'm going to 425 00:18:20,633 --> 00:18:22,836 bring people in this building together. 426 00:18:22,869 --> 00:18:24,771 -That sounds great. -When I succeed, 427 00:18:24,804 --> 00:18:28,241 I'll have the satisfaction of knowing that you were wrong. 428 00:18:28,608 --> 00:18:29,709 Don't you have a job? 429 00:18:30,210 --> 00:18:31,911 Oh yeah, I got a job. 430 00:18:32,412 --> 00:18:35,348 But it doesn't start for six long weeks. 431 00:18:36,549 --> 00:18:37,550 Get used to her. 432 00:18:54,267 --> 00:18:55,969 [Drea] Not a single person came? 433 00:18:56,002 --> 00:18:57,237 Not one! 434 00:18:57,270 --> 00:19:00,607 I'm choosing to believe because somebody took down the flyer. 435 00:19:00,640 --> 00:19:01,608 I bet it was Mark. 436 00:19:01,641 --> 00:19:02,776 He's such a good egg. 437 00:19:02,809 --> 00:19:04,978 You know, I saw him refuse to even listen 438 00:19:05,011 --> 00:19:07,447 to a college student doing volunteer work. 439 00:19:07,480 --> 00:19:08,615 He's a hard boiled egg. 440 00:19:08,648 --> 00:19:10,417 Am I tasting bacon? 441 00:19:10,450 --> 00:19:12,385 Butternut squash and bacon. 442 00:19:12,786 --> 00:19:15,355 Every fall, people lose their minds. 443 00:19:15,388 --> 00:19:17,924 Tastes like something my grandma would've made. 444 00:19:17,957 --> 00:19:20,960 Nostalgia keeps me in business. The stomach and the heart, 445 00:19:20,994 --> 00:19:23,496 there's a direct pipeline between them. 446 00:19:23,530 --> 00:19:24,531 You know what? 447 00:19:24,931 --> 00:19:26,800 I think I gotta try again. 448 00:19:27,400 --> 00:19:28,201 More chili? 449 00:19:28,802 --> 00:19:31,504 Nope. I gotta bring out the big guns. 450 00:19:32,405 --> 00:19:33,506 Baked goods. 451 00:19:34,708 --> 00:19:36,209 Worked for me. 452 00:19:37,977 --> 00:19:40,447 Hello there. Do you live in this building? 453 00:19:40,480 --> 00:19:41,548 -No, we don't. -No! 454 00:19:42,982 --> 00:19:44,517 How's it going over there? 455 00:19:44,551 --> 00:19:45,552 So good! 456 00:19:48,054 --> 00:19:50,790 Hello there. It's a gorgeous fall morning. 457 00:19:50,824 --> 00:19:52,892 The perfect weather for a yummy muffin. 458 00:19:52,926 --> 00:19:54,761 I'm sorry, I don't have any cash. 459 00:19:54,794 --> 00:19:55,929 Oh, no. They're free. 460 00:19:55,962 --> 00:19:58,365 It's my way of saying howdy neighbor. 461 00:19:58,565 --> 00:20:00,367 So we've got apple walnut, 462 00:20:00,400 --> 00:20:02,369 cranberry bran, and lemon poppy seed. 463 00:20:02,402 --> 00:20:04,337 How much for all three? [buzzing] 464 00:20:04,371 --> 00:20:05,071 No, no. It's free. 465 00:20:05,105 --> 00:20:06,573 Yeah. Hi. Yeah, I'm coming. 466 00:20:07,574 --> 00:20:08,541 Not a word. 467 00:20:08,575 --> 00:20:09,442 I just work here. 468 00:20:10,844 --> 00:20:12,312 Oh, hello there. 469 00:20:12,746 --> 00:20:14,314 Can I offer you a muffin? 470 00:20:14,614 --> 00:20:15,548 Oh! 471 00:20:15,582 --> 00:20:16,449 [sneezes] 472 00:20:17,784 --> 00:20:18,651 Bless you. 473 00:20:24,724 --> 00:20:25,792 Hello gentlemen. 474 00:20:25,825 --> 00:20:27,427 Would you care for a muffin? 475 00:20:35,502 --> 00:20:36,169 [chuckles] 476 00:20:36,870 --> 00:20:38,505 -Are you laughing at me? -Nope. 477 00:20:38,538 --> 00:20:40,974 I'm just thinking about a joke I heard earlier. 478 00:20:41,007 --> 00:20:43,043 Is it a joke about a lady giving out 479 00:20:43,076 --> 00:20:45,745 muffins no one wants? -No. No. But that's funny. 480 00:20:45,979 --> 00:20:46,913 Who are they? 481 00:20:47,113 --> 00:20:48,948 Zeke, Preston. Roommates. 482 00:20:48,982 --> 00:20:50,684 Roommates who hate each other? 483 00:20:50,717 --> 00:20:51,918 -Yeah. -Why? 484 00:20:52,752 --> 00:20:53,920 None of my business. 485 00:21:03,496 --> 00:21:04,497 [Mark] So, any takers? 486 00:21:07,000 --> 00:21:08,201 I solved the problem. 487 00:21:08,234 --> 00:21:11,338 The fulcrum has to be closer to the end to get leverage. 488 00:21:11,371 --> 00:21:12,839 No, no, no. It's this lobby 489 00:21:12,872 --> 00:21:14,674 and the entrance here. 490 00:21:14,974 --> 00:21:17,477 Right now it's just a space for people to get 491 00:21:17,510 --> 00:21:20,046 from one place to the next. It needs to be a place 492 00:21:20,080 --> 00:21:22,415 people can gather, chat, share recipes. 493 00:21:22,449 --> 00:21:24,818 And play muffin games and have muffin fights 494 00:21:24,851 --> 00:21:26,986 and tell stories about the times of mu-- 495 00:21:27,654 --> 00:21:29,022 It needs to be decorated. 496 00:21:29,556 --> 00:21:30,890 And it's fall, right? 497 00:21:30,924 --> 00:21:32,625 So... reds and oranges. 498 00:21:32,826 --> 00:21:34,394 Corn husks and gourds. 499 00:21:34,761 --> 00:21:35,729 Bing, bang, boom. 500 00:21:38,098 --> 00:21:38,965 Alright. 501 00:21:39,632 --> 00:21:40,767 Come with me. 502 00:21:40,800 --> 00:21:42,769 Come with me. You can leave the muffins. 503 00:21:42,802 --> 00:21:44,704 No one's interested in taking those. 504 00:21:44,738 --> 00:21:45,538 Come on! 505 00:21:48,641 --> 00:21:49,609 Wait. 506 00:21:50,643 --> 00:21:52,846 Are those decor-- are those fall decorations? 507 00:21:53,113 --> 00:21:55,448 And Christmas? I gotta get in there. 508 00:21:55,482 --> 00:21:56,383 The whole shebang. 509 00:21:56,416 --> 00:21:57,517 Are you kidding? 510 00:21:57,550 --> 00:22:00,553 When I was a kid, we decorated the lobby all the time. 511 00:22:00,887 --> 00:22:01,921 You grew up here? 512 00:22:01,955 --> 00:22:03,056 My dad was a super. 513 00:22:03,089 --> 00:22:05,058 Aww... family business, 514 00:22:05,091 --> 00:22:07,560 passed down from generation to generation. 515 00:22:07,594 --> 00:22:09,729 That's right, just like the Carnegies. 516 00:22:09,763 --> 00:22:11,064 Why don't we use these? 517 00:22:11,097 --> 00:22:12,632 You're kind of obsessed. 518 00:22:12,665 --> 00:22:14,067 It's not complicated. 519 00:22:14,100 --> 00:22:16,102 I like to lend a hand when I can. 520 00:22:16,136 --> 00:22:17,671 Must have a lot of hands. 521 00:22:17,704 --> 00:22:18,571 Just two. 522 00:22:18,738 --> 00:22:19,939 Mark. There you are. 523 00:22:19,973 --> 00:22:21,841 You coming to the meeting tonight? 524 00:22:21,875 --> 00:22:23,543 Oh... that's tonight. 525 00:22:23,576 --> 00:22:26,146 Please be there. We're discussing those planters. 526 00:22:26,179 --> 00:22:28,048 Oh, I know. I know. I can't wait. 527 00:22:28,081 --> 00:22:29,482 Yeah, me too. 528 00:22:29,516 --> 00:22:30,016 Hi, Hector. 529 00:22:30,050 --> 00:22:31,084 -Hi. -Hi. 530 00:22:32,585 --> 00:22:34,621 What's that about, what's the meeting? 531 00:22:34,654 --> 00:22:37,857 It's just the homeowner association's monthly meeting. 532 00:22:38,558 --> 00:22:41,428 What a perfect way for me to meet everybody. 533 00:22:41,461 --> 00:22:43,430 Nope. Don't even think about it. 534 00:22:43,463 --> 00:22:45,965 -I'll make snacks. -Literally do anything else. 535 00:22:45,999 --> 00:22:48,134 None of you are listening. 536 00:22:48,168 --> 00:22:50,737 You need to get on HOA board. 537 00:22:51,137 --> 00:22:53,506 Honestly! No, you don't want-- 538 00:22:53,540 --> 00:22:55,642 I have three children being babysat-- 539 00:22:55,675 --> 00:22:57,010 [overlapping arguments] 540 00:22:57,043 --> 00:22:59,512 We are doing it by the rules. [bangs gavel] 541 00:22:59,879 --> 00:23:01,147 [banging gavel] 542 00:23:01,181 --> 00:23:02,115 Order! 543 00:23:02,749 --> 00:23:04,451 Mira, the floor is yours. 544 00:23:04,484 --> 00:23:06,953 So, the exterminators are coming this Saturday? 545 00:23:06,986 --> 00:23:08,755 Yes. For their annual visit. 546 00:23:08,788 --> 00:23:10,757 We need to vacate, two 'til five. 547 00:23:10,990 --> 00:23:12,759 Well, that's very inconvenient. 548 00:23:12,792 --> 00:23:14,461 What are we supposed to do? 549 00:23:14,494 --> 00:23:14,994 I can't do that. 550 00:23:15,028 --> 00:23:16,429 [bangs gavel] 551 00:23:16,730 --> 00:23:17,697 Hector. 552 00:23:18,631 --> 00:23:20,767 The agenda says we're supposed to address 553 00:23:20,800 --> 00:23:22,435 painting the planter boxes. 554 00:23:22,769 --> 00:23:23,903 I vote blue. 555 00:23:23,937 --> 00:23:26,072 We are not painting the planter boxes. 556 00:23:26,106 --> 00:23:27,741 Wood should look like wood. 557 00:23:27,774 --> 00:23:28,975 -What about red? -Bread? 558 00:23:29,009 --> 00:23:30,510 Of course Shanti wants red. 559 00:23:30,543 --> 00:23:32,178 -What about bread? -Red is very in. 560 00:23:32,212 --> 00:23:33,580 I vote we stay out. 561 00:23:33,613 --> 00:23:34,214 So no bread. 562 00:23:34,647 --> 00:23:35,515 I have an idea. 563 00:23:35,749 --> 00:23:37,050 What about a compromise? 564 00:23:38,151 --> 00:23:40,487 We could make the planter boxes neutral. 565 00:23:40,520 --> 00:23:43,023 We could plant flowers that bloom red or blue or 566 00:23:43,056 --> 00:23:45,592 something seasonal and then decorate the lobby. 567 00:23:45,625 --> 00:23:47,827 -Who are you? -Oh, hi. I'm Natalie. 568 00:23:47,861 --> 00:23:49,662 We've actually met a couple times. 569 00:23:49,996 --> 00:23:51,064 5th floor. 570 00:23:51,798 --> 00:23:52,799 Oh... 571 00:23:52,832 --> 00:23:53,667 [group grimaces] 572 00:23:54,200 --> 00:23:55,835 I brought treats. 573 00:23:55,869 --> 00:23:59,572 Wait... isn't she the one who left her muffins everywhere? 574 00:23:59,606 --> 00:24:01,941 Maybe that's why we need the exterminator. 575 00:24:01,975 --> 00:24:02,909 I didn't, I-- 576 00:24:02,942 --> 00:24:04,878 [overlapping arguing] 577 00:24:05,779 --> 00:24:07,180 I know you like to lend a hand.. 578 00:24:07,681 --> 00:24:10,483 but with this group, you may never get it back. 579 00:24:13,286 --> 00:24:15,822 Volunteers like you are critical. 580 00:24:16,256 --> 00:24:19,259 Your support and enthusiasm makes all the difference. 581 00:24:19,292 --> 00:24:22,629 Now, Vero here, who is my right hand, and sometimes 582 00:24:22,662 --> 00:24:25,865 my left one too, is gonna hand out some assignments. 583 00:24:25,899 --> 00:24:29,569 If you have any questions at all, my door is always open. 584 00:24:29,602 --> 00:24:30,704 [applause] 585 00:24:32,272 --> 00:24:34,240 That was so inspiring. 586 00:24:34,708 --> 00:24:35,742 Aww, thank you. 587 00:24:35,775 --> 00:24:38,645 I'm like one of those posters with the kittens. 588 00:24:38,678 --> 00:24:39,546 Hang in there! 589 00:24:39,579 --> 00:24:40,580 [laughs] 590 00:24:40,613 --> 00:24:41,114 I'm Linda. 591 00:24:41,147 --> 00:24:42,248 Oh, Natalie. 592 00:24:42,282 --> 00:24:44,050 We met the other day by the pie place. 593 00:24:44,084 --> 00:24:45,085 You liked my hat. 594 00:24:45,118 --> 00:24:46,186 -Autumn-y? -Yes! 595 00:24:46,586 --> 00:24:47,654 Right. Sorry. 596 00:24:47,687 --> 00:24:49,823 -I talk to so many people. -All good. 597 00:24:49,856 --> 00:24:51,291 You moved to Pittsburgh, right? 598 00:24:51,324 --> 00:24:53,827 I did, yeah. Honestly, this is the most welcome 599 00:24:53,860 --> 00:24:56,629 I've felt since I got here. -New places are tough. 600 00:24:56,663 --> 00:24:59,099 When I first moved here from Houston, it took 601 00:24:59,132 --> 00:25:00,867 a while to fit in. -What'd you do? 602 00:25:00,900 --> 00:25:04,604 Well, they put me in charge, so I just ordered them to like me. 603 00:25:04,637 --> 00:25:05,572 [both laugh] 604 00:25:05,605 --> 00:25:07,073 Are you ready to get to work? 605 00:25:07,107 --> 00:25:08,141 Always. 606 00:25:12,846 --> 00:25:13,747 Oh, sorry. 607 00:25:15,882 --> 00:25:17,150 You have time for a slice? 608 00:25:17,350 --> 00:25:19,652 Pear, rosemary and red wine. 609 00:25:19,686 --> 00:25:22,589 Delish, but be warned. She's boozy. 610 00:25:22,622 --> 00:25:24,324 I am so busy. Listen to this. 611 00:25:24,357 --> 00:25:27,260 I need a stuffed animal from the aquarium for Teddy. 612 00:25:27,293 --> 00:25:30,630 I have to get a Carnegie Mellon pennant for Tom. 613 00:25:30,864 --> 00:25:34,000 And I still have to find a Pittsburgh cat toy for Janice. 614 00:25:34,167 --> 00:25:35,869 You know you live here, right? 615 00:25:35,902 --> 00:25:38,338 Why are you trying to get this done in one day? 616 00:25:38,371 --> 00:25:40,140 With the walk to end Alzheimer's 617 00:25:40,173 --> 00:25:42,976 and trying to get people in the building get along, 618 00:25:43,009 --> 00:25:46,646 I need to be more efficient. I wish I knew the city better. 619 00:25:46,680 --> 00:25:47,280 Hey Drea. 620 00:25:47,313 --> 00:25:48,581 This for me? BLT. 621 00:25:49,649 --> 00:25:50,350 Hello. 622 00:25:50,750 --> 00:25:51,951 Uh, yeah. $12. 623 00:25:53,853 --> 00:25:55,221 Hey, also... 624 00:25:55,255 --> 00:25:58,158 um... our new friend Natalie here, needs a local to 625 00:25:58,191 --> 00:25:59,359 show her around town. 626 00:25:59,392 --> 00:26:01,227 What are you doing today? -No, no. 627 00:26:01,261 --> 00:26:02,929 No, I'm sure he's really busy. 628 00:26:02,962 --> 00:26:05,999 I'm not that busy but you probably wanna go by yourself. 629 00:26:06,032 --> 00:26:09,135 Actually, I could use help but I don't wanna pressure you. 630 00:26:09,169 --> 00:26:10,036 $12? 631 00:26:10,070 --> 00:26:11,171 Oh, uh, ooh... 632 00:26:11,805 --> 00:26:14,307 That's the price of A BLT for helpers. 633 00:26:14,341 --> 00:26:17,310 For non-helpers, it's $1,200. 634 00:26:17,911 --> 00:26:18,912 Is that right? 635 00:26:18,945 --> 00:26:19,946 What are you doing? 636 00:26:19,979 --> 00:26:20,880 [Mark] Steep. 637 00:26:20,914 --> 00:26:22,248 Don't make me get my boss. 638 00:26:22,916 --> 00:26:23,717 Alright. 639 00:26:24,284 --> 00:26:25,285 I'll take you. 640 00:26:35,829 --> 00:26:38,732 There is not a single thing on this list for you. 641 00:26:38,765 --> 00:26:40,066 It's all for other people. 642 00:26:40,100 --> 00:26:42,168 We're not having this conversation again. 643 00:26:42,202 --> 00:26:44,270 You're here purely to be a human GPS. 644 00:26:44,304 --> 00:26:47,640 The only thing I wanna hear is 'in 10 feet turn left'. 645 00:26:47,907 --> 00:26:49,009 That being said... 646 00:26:49,042 --> 00:26:50,910 I'm sure it's not how you planned 647 00:26:50,944 --> 00:26:52,345 to spend your afternoon, so... 648 00:26:53,013 --> 00:26:54,047 Thanks. 649 00:26:57,817 --> 00:26:59,753 Is that Chuck from the building? 650 00:26:59,786 --> 00:27:00,887 It's Chuck! 651 00:27:00,920 --> 00:27:02,088 Oh, it's Chuck. 652 00:27:02,389 --> 00:27:03,256 Hey Chuck. 653 00:27:04,457 --> 00:27:05,258 Chuck. 654 00:27:06,426 --> 00:27:07,360 [laughs] Hi. 655 00:27:08,194 --> 00:27:08,728 Hi. 656 00:27:08,762 --> 00:27:10,196 I wasn't doing anything. 657 00:27:10,230 --> 00:27:11,831 No, I didn't say you were. 658 00:27:12,198 --> 00:27:14,401 It's Natalie... from the building. 659 00:27:14,434 --> 00:27:16,136 Right? And Mark. Mark, Chuck. 660 00:27:16,169 --> 00:27:18,071 Chuck, Mark. Natalie. -Hi Chuck. 661 00:27:18,872 --> 00:27:19,773 This is weird. 662 00:27:19,806 --> 00:27:20,840 No, it's not weird. 663 00:27:21,074 --> 00:27:22,976 No, it's... you know, we're neighbors. 664 00:27:23,176 --> 00:27:24,277 I'm just saying hi. 665 00:27:25,045 --> 00:27:26,012 I gotta go. 666 00:27:26,046 --> 00:27:26,980 You don't have to. 667 00:27:27,013 --> 00:27:27,881 No. 668 00:27:29,482 --> 00:27:32,819 -He's right, that was weird. -It didn't have to be, did it? 669 00:27:33,319 --> 00:27:35,188 -Do you wanna get cider? -I do. 670 00:27:35,221 --> 00:27:37,691 Do you have any cash? Can I hang this up? 671 00:27:38,158 --> 00:27:40,927 -Can I ask a question? -In three feet, turn right. 672 00:27:40,960 --> 00:27:42,929 You've reached your final destination. 673 00:27:42,962 --> 00:27:44,330 You're good at that. 674 00:27:44,364 --> 00:27:47,067 You know everybody in the building better than anyone. 675 00:27:47,100 --> 00:27:49,369 Why don't you help fix it? Will you hold this? 676 00:27:49,402 --> 00:27:51,004 Can you put this up? -Yeah. 677 00:27:51,037 --> 00:27:52,906 I don't have any tape. Thanks. 678 00:27:53,106 --> 00:27:54,107 Super's golden rule. 679 00:27:54,507 --> 00:27:57,744 You can fix the toilets. You cannot fix the people. 680 00:27:57,944 --> 00:28:00,213 Ugh. What a cliche. Who said that? 681 00:28:01,281 --> 00:28:02,215 My dad. 682 00:28:02,515 --> 00:28:03,283 Sorry. 683 00:28:03,316 --> 00:28:05,318 Building super dynasty. Remember? 684 00:28:05,885 --> 00:28:07,320 Taught me everything I know. 685 00:28:08,254 --> 00:28:09,389 Will you hang this up? 686 00:28:09,422 --> 00:28:12,392 I don't have any tape, but maybe you could... thanks. 687 00:28:13,393 --> 00:28:15,395 So, when did you take over for him? 688 00:28:16,229 --> 00:28:17,430 Uh, I didn't. 689 00:28:17,464 --> 00:28:21,134 He, uh... stepped down shortly after I graduated high school. 690 00:28:21,401 --> 00:28:24,304 And then we moved and somebody else filled a position. 691 00:28:24,337 --> 00:28:26,272 So, what'd you do in between? 692 00:28:26,306 --> 00:28:29,242 Kinda followed in my dad's footsteps out in the wild. 693 00:28:29,275 --> 00:28:31,811 Little of this, little of that, handyman stuff. 694 00:28:31,845 --> 00:28:34,981 I saw Steeltown was looking for a super, and I thought... 695 00:28:35,015 --> 00:28:35,915 Full circle. 696 00:28:36,483 --> 00:28:37,350 Steady work. 697 00:28:39,319 --> 00:28:41,287 Would you hang this up for me? 698 00:28:41,321 --> 00:28:43,857 -She doesn't have any tape. -Thanks. [laughs] 699 00:28:43,890 --> 00:28:44,891 Can I get-- yeah. 700 00:28:46,026 --> 00:28:47,460 So how's your dad doing now? 701 00:28:47,494 --> 00:28:48,294 Oh, he's retired. 702 00:28:48,328 --> 00:28:50,397 He doesn't miss it one little bit. 703 00:28:50,430 --> 00:28:53,400 He asks about the building all the time, doesn't he? 704 00:28:53,433 --> 00:28:54,434 All the time. 705 00:28:54,901 --> 00:28:55,935 All the time. 706 00:28:55,969 --> 00:28:56,870 [gasps] 707 00:28:58,238 --> 00:28:59,406 I love this book. 708 00:28:59,606 --> 00:29:00,573 I'm gonna buy it. 709 00:29:00,607 --> 00:29:03,343 Let's see, can I give you six? Is that okay? 710 00:29:03,376 --> 00:29:04,577 Thank you so much. 711 00:29:04,611 --> 00:29:07,881 In fact, he doesn't miss it so much, he's already messaged 712 00:29:07,914 --> 00:29:11,017 three times to confirm the exterminators are coming. 713 00:29:11,418 --> 00:29:13,386 So our whole building is gonna be out 714 00:29:13,420 --> 00:29:15,488 for three hours on Saturday? -Mm-hmm. 715 00:29:16,389 --> 00:29:18,458 Well, this is what they need. 716 00:29:18,892 --> 00:29:20,927 To be out sipping cider. 717 00:29:21,194 --> 00:29:23,563 In nature. Connecting. Right? 718 00:29:23,596 --> 00:29:26,966 We can call it a captive audience extermination party. 719 00:29:27,000 --> 00:29:28,568 I'm not sure it's wordy enough. 720 00:29:28,601 --> 00:29:29,669 [laughs] 721 00:29:29,703 --> 00:29:32,372 Whatever it is, it better be fantastic if you're 722 00:29:32,405 --> 00:29:35,241 gonna get everybody to play nice for three hours. 723 00:29:35,909 --> 00:29:36,810 It is. 724 00:29:37,377 --> 00:29:38,878 We're going leaf peeping. 725 00:29:43,049 --> 00:29:43,983 And you're coming. 726 00:29:45,118 --> 00:29:46,319 [laughs] 727 00:29:49,255 --> 00:29:51,324 [stapler crunching] 728 00:29:53,059 --> 00:29:53,993 Ha. 729 00:29:54,861 --> 00:29:56,296 Let's see them try to take that down. 730 00:30:00,033 --> 00:30:01,067 Oh hello, dear. 731 00:30:01,101 --> 00:30:02,202 Hi. 732 00:30:02,235 --> 00:30:03,903 Can you give me a hand? My old hips 733 00:30:03,937 --> 00:30:06,973 aren't what they used to be. -You're young and healthy! 734 00:30:07,007 --> 00:30:09,075 -Tell that to my hips. -You okay? 735 00:30:09,109 --> 00:30:10,877 Oh yeah, I was just tying my shoe. 736 00:30:10,910 --> 00:30:13,446 There's not really a bench to sit on out here. 737 00:30:13,480 --> 00:30:16,549 We were gonna replace it, but we couldn't agree on the size 738 00:30:16,583 --> 00:30:19,986 or the style or what even constitutes a bench. 739 00:30:20,020 --> 00:30:21,054 [both chuckle] 740 00:30:22,088 --> 00:30:23,223 -Thank you, dear. -Oh, wait! Before you go... 741 00:30:23,256 --> 00:30:26,459 We're going leaf peeping. We'd love if you joined us. 742 00:30:26,493 --> 00:30:27,460 Oh, wow. 743 00:30:28,194 --> 00:30:29,362 That looks like fun. 744 00:30:30,230 --> 00:30:31,364 But... 745 00:30:31,398 --> 00:30:32,298 No. 746 00:30:33,933 --> 00:30:35,135 Thanks for your help, dear. 747 00:30:35,168 --> 00:30:36,069 Mm-hmm. 748 00:30:38,138 --> 00:30:39,005 Sylvia. 749 00:30:39,039 --> 00:30:39,873 Hello, dear. 750 00:30:41,975 --> 00:30:43,209 It's never gonna happen. 751 00:30:43,243 --> 00:30:44,244 Oh, yeah it will. 752 00:30:44,277 --> 00:30:45,278 You'll see. 753 00:30:45,478 --> 00:30:46,579 Have fun. 754 00:30:46,613 --> 00:30:48,415 Always. Thank you! 755 00:30:49,549 --> 00:30:52,218 Mark says no one in the building will wanna go 756 00:30:52,252 --> 00:30:54,154 leaf peeping but I think he's wrong. 757 00:30:54,187 --> 00:30:55,655 I think it's gonna be a blast. 758 00:30:55,689 --> 00:30:58,358 Yeah. Sounds like a regular carnival ride to me. 759 00:30:58,391 --> 00:30:59,659 Hey! [both laugh] 760 00:31:00,393 --> 00:31:02,262 You remind me so much of myself. 761 00:31:02,295 --> 00:31:04,097 I'll take that as a compliment. 762 00:31:04,130 --> 00:31:06,166 It is. I'm fantastic. 763 00:31:06,533 --> 00:31:09,069 I used to be more worried about other people 764 00:31:09,102 --> 00:31:10,403 than I was about myself. 765 00:31:10,737 --> 00:31:11,805 And eventually... 766 00:31:11,838 --> 00:31:14,541 I learned sometimes you gotta put yourself first. 767 00:31:14,574 --> 00:31:17,110 Says the woman running a giant charity walk. 768 00:31:17,143 --> 00:31:20,547 I run a very small part and there's a huge team around me. 769 00:31:20,580 --> 00:31:23,383 But wait, you're doing that for other people. 770 00:31:23,416 --> 00:31:26,186 But I'm doing it for myself too, in a lot of ways. 771 00:31:26,219 --> 00:31:28,355 But the biggest is that all of this... 772 00:31:29,322 --> 00:31:30,557 brings me joy. 773 00:31:30,590 --> 00:31:31,458 Hey Linda? 774 00:31:31,491 --> 00:31:33,626 The pinwheel flowers came in. -[gasps] 775 00:31:34,194 --> 00:31:35,362 You have to see this. 776 00:31:45,338 --> 00:31:47,340 The flowers are a way to show 777 00:31:47,374 --> 00:31:50,076 your specific connection to Alzheimer's. 778 00:31:50,643 --> 00:31:55,048 Purple is for people who've lost someone to the disease. 779 00:31:55,081 --> 00:31:56,549 Yellow is for caregivers. 780 00:31:56,583 --> 00:31:59,519 Orange is for everyone else who supports our mission 781 00:31:59,552 --> 00:32:03,590 to rid the world of Alzheimer's and other forms of dementia. 782 00:32:04,391 --> 00:32:08,428 And the blue flower is for those living with it. 783 00:32:14,367 --> 00:32:16,670 Wow. There's such life in these faces. 784 00:32:17,737 --> 00:32:20,974 Dads and moms. 785 00:32:23,777 --> 00:32:24,744 And... 786 00:32:25,545 --> 00:32:26,479 friends. 787 00:32:29,482 --> 00:32:30,984 That's a picture of you. 788 00:32:31,284 --> 00:32:32,419 From last year. 789 00:32:33,553 --> 00:32:35,588 But I thought the blue flower was for people living... 790 00:32:36,356 --> 00:32:37,590 Early onset. 791 00:32:38,758 --> 00:32:39,659 No. 792 00:32:40,126 --> 00:32:41,161 But you're not... 793 00:32:41,628 --> 00:32:42,429 I mean... 794 00:32:43,129 --> 00:32:44,364 You're surprised I'm not old? 795 00:32:44,564 --> 00:32:45,999 Imagine my surprise. 796 00:32:46,399 --> 00:32:48,501 No, it's unusual, but it happens. 797 00:32:49,069 --> 00:32:50,437 I was lucky. 798 00:32:50,470 --> 00:32:53,273 I have a family history, so we knew what to look for. 799 00:32:53,540 --> 00:32:57,110 We're doing every intervention to slow things down. 800 00:32:57,410 --> 00:33:00,413 That is so heartbreaking, but... 801 00:33:00,847 --> 00:33:02,615 but it's so inspiring. 802 00:33:04,150 --> 00:33:05,185 Like I said. 803 00:33:06,086 --> 00:33:07,153 Sometimes... 804 00:33:10,123 --> 00:33:11,691 you have to put yourself first. 805 00:33:12,659 --> 00:33:13,526 Hmm? 806 00:33:14,361 --> 00:33:16,563 Maybe your friend Mark has a point. 807 00:33:27,307 --> 00:33:28,074 Alright. 808 00:33:28,108 --> 00:33:30,110 Thanks guys. Right through here. 809 00:33:30,543 --> 00:33:31,644 Happy hunting. 810 00:33:39,452 --> 00:33:41,187 Nobody showed up. 811 00:33:44,157 --> 00:33:45,392 Did you come to gloat? 812 00:33:45,425 --> 00:33:46,459 No. 813 00:33:46,726 --> 00:33:48,495 No. That's no fun anymore. 814 00:33:48,528 --> 00:33:50,330 [both laugh] 815 00:33:50,363 --> 00:33:52,665 You know, people still might show up. 816 00:33:52,699 --> 00:33:54,734 I just, I wanted to go leaf peeping. 817 00:33:54,768 --> 00:33:56,102 I know. 818 00:33:56,136 --> 00:33:58,104 It doesn't mean you can't still peep. 819 00:33:58,338 --> 00:34:00,106 I don't wanna go by myself. 820 00:34:00,140 --> 00:34:03,176 Just 'cause people don't want something nice for them, 821 00:34:03,209 --> 00:34:06,146 doesn't mean you can't do something nice for yourself. 822 00:34:06,746 --> 00:34:07,647 I tell you what. 823 00:34:08,415 --> 00:34:09,349 I'll go with you. 824 00:34:09,649 --> 00:34:10,483 What? Really? 825 00:34:10,517 --> 00:34:11,418 Yeah. 826 00:34:11,651 --> 00:34:13,153 I'll go. I'll peep. 827 00:34:13,853 --> 00:34:15,255 But we're not walking. 828 00:34:24,297 --> 00:34:27,167 If this is what 'me time' looks like, I am all in. 829 00:34:27,200 --> 00:34:28,735 Oh, it's exactly like this. 830 00:34:28,768 --> 00:34:30,637 Except, you know, it's just you. 831 00:34:30,670 --> 00:34:33,740 Wow. Look at the reflection of the leaves on the river. 832 00:34:34,174 --> 00:34:36,209 I never actually noticed that before. 833 00:34:36,242 --> 00:34:37,844 How do you not notice a river? 834 00:34:37,877 --> 00:34:40,413 Because I'm busy keeping my eyes on the road. 835 00:34:40,447 --> 00:34:42,449 Like you should be. Corner! Corner! 836 00:34:42,482 --> 00:34:43,616 Ah! [bell dings] 837 00:34:43,650 --> 00:34:45,118 Thank you. 838 00:34:47,253 --> 00:34:49,589 You know, I think I'm gonna like Pittsburgh. 839 00:34:49,622 --> 00:34:51,725 Good. I'm happy to hear that. 840 00:34:51,758 --> 00:34:53,893 You surprise me, Mark Wallace. 841 00:34:53,927 --> 00:34:55,862 Why, 'cause I'm not a curmudgeon? 842 00:34:55,895 --> 00:34:58,131 Oh, you are. You're a total curmudgeon. 843 00:34:58,365 --> 00:35:01,234 No, it's mostly just that you ride so slowly. 844 00:35:01,568 --> 00:35:02,502 Oh, alright. 845 00:35:02,535 --> 00:35:03,403 Woohoo! 846 00:35:15,615 --> 00:35:16,750 This is spectacular. 847 00:35:18,251 --> 00:35:21,154 Nature really knew what she was doing on this one. 848 00:35:21,388 --> 00:35:24,491 I'm just bummed more people from the building didn't come. 849 00:35:24,524 --> 00:35:26,793 You're so focused on everybody else. 850 00:35:27,227 --> 00:35:28,395 That's not true. 851 00:35:28,428 --> 00:35:29,262 [chuckles] 852 00:35:29,295 --> 00:35:31,364 -Okay, it's a little true. -A little? 853 00:35:32,465 --> 00:35:34,200 When was the last time you... 854 00:35:34,567 --> 00:35:35,735 sat under a tree? 855 00:35:36,002 --> 00:35:36,936 Read a good book. 856 00:35:36,970 --> 00:35:38,571 When's the last time you did? 857 00:35:38,605 --> 00:35:40,807 Last week. I'm a little offended by how 858 00:35:40,840 --> 00:35:42,542 surprised you seem by that. 859 00:35:42,575 --> 00:35:43,309 I'm sorry. 860 00:35:44,277 --> 00:35:46,279 I just want everybody in the building to... 861 00:35:46,579 --> 00:35:47,480 Be your friends? 862 00:35:50,583 --> 00:35:52,819 I didn't have a lot of friends growing up. 863 00:35:53,420 --> 00:35:55,488 My brother is 12 years older than me 864 00:35:55,522 --> 00:35:57,590 and he left the house when I was six. 865 00:35:57,891 --> 00:35:59,559 My parents worked a lot. 866 00:35:59,592 --> 00:36:03,396 And I know what it's like to feel alone. 867 00:36:04,764 --> 00:36:06,199 Disconnected. 868 00:36:06,533 --> 00:36:07,567 Everybody needs... 869 00:36:08,668 --> 00:36:09,969 ...somebody. People. 870 00:36:10,003 --> 00:36:12,739 People need people. There's even a song about it. 871 00:36:12,772 --> 00:36:14,607 I know. You don't need to sing it. 872 00:36:14,641 --> 00:36:15,575 [laughs] 873 00:36:16,576 --> 00:36:18,311 You didn't come back to the building because 874 00:36:18,345 --> 00:36:20,747 you wanted a steady job. You came back because 875 00:36:20,780 --> 00:36:22,248 you love that place. 876 00:36:22,716 --> 00:36:24,584 Maybe? Possibly? A little bit? 877 00:36:26,353 --> 00:36:29,522 I think you'd be a lot happier if you got involved in fixing 878 00:36:29,556 --> 00:36:31,858 whatever's going on between our neighbors. 879 00:36:31,891 --> 00:36:33,660 Well, I think you'd be happy if you 880 00:36:33,693 --> 00:36:36,496 stopped worrying so much about everybody else. 881 00:36:36,796 --> 00:36:38,264 So I tell you what. 882 00:36:38,298 --> 00:36:40,934 I will help you broker peace in the building. 883 00:36:40,967 --> 00:36:44,704 But you have to spend more time just for you. 884 00:36:45,705 --> 00:36:48,608 Okay so, I help you to be more involved. 885 00:36:48,875 --> 00:36:50,710 You help me to be less involved? 886 00:36:50,744 --> 00:36:53,980 I don't know that you would be helping me, but... yeah. 887 00:36:54,581 --> 00:36:56,649 Well, it sounds like a win-win to me. 888 00:37:01,421 --> 00:37:04,424 Okay. So you said half of the building ignores each other 889 00:37:04,457 --> 00:37:06,960 and the other half actively dislikes each other. 890 00:37:06,993 --> 00:37:09,329 -Correct. -So who exactly dislikes whom? 891 00:37:09,362 --> 00:37:11,731 Well, you got Mira and Shanti. Zeke and Preston. 892 00:37:11,765 --> 00:37:14,300 -What about Sylvia? -Oh, she's a special one. 893 00:37:14,334 --> 00:37:15,035 Okay. Who else? 894 00:37:15,068 --> 00:37:16,670 Ah... one sec. 895 00:37:18,538 --> 00:37:19,806 Ehh... 896 00:37:20,407 --> 00:37:20,940 now. 897 00:37:20,974 --> 00:37:23,476 [thumping music starts] 898 00:37:24,077 --> 00:37:25,011 It's fun, right? 899 00:37:25,045 --> 00:37:25,912 So fun. 900 00:37:25,945 --> 00:37:27,047 I know. 901 00:37:27,080 --> 00:37:28,848 You brought me here to listen to this? 902 00:37:28,882 --> 00:37:31,618 The thing about the trash compactor, if you don't 903 00:37:31,651 --> 00:37:33,953 get the bags in all the way, it gets jammed. 904 00:37:33,987 --> 00:37:34,921 Oh no! 905 00:37:34,954 --> 00:37:35,789 Look alive. 906 00:37:35,822 --> 00:37:36,756 There it is. Yep. 907 00:37:37,090 --> 00:37:38,358 Okay. Watch. 908 00:37:38,391 --> 00:37:39,526 What's gonna happen? 909 00:37:39,559 --> 00:37:40,093 You'll see. 910 00:37:40,126 --> 00:37:41,428 [knocking] Hector? 911 00:37:42,796 --> 00:37:43,763 [banging] 912 00:37:43,797 --> 00:37:44,698 Hector! 913 00:37:45,965 --> 00:37:46,833 Oh... 914 00:37:46,866 --> 00:37:47,967 Oh hi, Liz. 915 00:37:48,001 --> 00:37:49,903 How'd you know he was gonna do that? 916 00:37:49,936 --> 00:37:50,904 Not my first rodeo. 917 00:37:50,937 --> 00:37:53,406 Every day I get home and five minutes later 918 00:37:53,440 --> 00:37:55,442 the ground is shaking uncontrollably 919 00:37:55,475 --> 00:37:57,444 because you are blasting your music. 920 00:37:57,477 --> 00:37:59,713 And every day you come down to complain. 921 00:37:59,746 --> 00:38:01,014 And what do I say to you? 922 00:38:01,047 --> 00:38:03,683 Hector. I can't control my kids. 923 00:38:03,717 --> 00:38:04,884 They're insane. 924 00:38:05,118 --> 00:38:06,953 If you can't control your noise, 925 00:38:06,986 --> 00:38:08,722 then I can't control mine. 926 00:38:09,456 --> 00:38:12,392 [music starts playing] 927 00:38:15,929 --> 00:38:17,364 [groans] 928 00:38:17,397 --> 00:38:19,399 Also, compost has to go in the compost bin. 929 00:38:19,432 --> 00:38:21,368 -Yeah. Okay. -Watch yourself. Yeah. 930 00:38:21,401 --> 00:38:22,836 -Hey Liz. -Not today! 931 00:38:22,869 --> 00:38:23,737 Yep. 932 00:38:24,604 --> 00:38:27,107 Alright. This problem can be solved 933 00:38:27,140 --> 00:38:29,376 with some simple guidelines about noise. 934 00:38:29,409 --> 00:38:30,810 It would seem so. 935 00:38:30,844 --> 00:38:33,880 Bit the problem with Hector and Liz isn't about noise, 936 00:38:33,913 --> 00:38:35,882 something you learn by observing. 937 00:38:35,915 --> 00:38:38,918 By being disconnected from the world like a total loon? 938 00:38:38,952 --> 00:38:42,756 No, I mean observing the human condition instead of meddling. 939 00:38:42,789 --> 00:38:45,759 What you would realize is what people get upset about 940 00:38:45,792 --> 00:38:48,128 is rarely what they're actually upset about. 941 00:38:48,161 --> 00:38:49,662 What are they upset about? 942 00:38:49,696 --> 00:38:51,564 That's what we gotta figure out. 943 00:38:51,598 --> 00:38:53,833 We need them to sit down and talk. But how? 944 00:38:53,867 --> 00:38:56,936 We need to find something that appeals to both of them. 945 00:38:56,970 --> 00:38:58,138 Hector likes to paint. 946 00:38:58,171 --> 00:39:00,407 Liz needs things to do with her kids. 947 00:39:00,440 --> 00:39:01,775 Maybe something creative? 948 00:39:02,008 --> 00:39:03,576 What, what is this? 949 00:39:03,610 --> 00:39:06,012 -You're getting into this. -I'm not getting into this. 950 00:39:06,046 --> 00:39:07,247 You're enjoying yourself. 951 00:39:07,280 --> 00:39:10,784 I stop the yelling because I can hear it in my apartment. 952 00:39:10,817 --> 00:39:11,918 I got an idea. Come on. 953 00:39:22,595 --> 00:39:23,930 You know what I'm gonna do? 954 00:39:23,963 --> 00:39:26,633 I'm gonna go in there and I'm gonna be myself. 955 00:39:26,666 --> 00:39:29,035 Ease into it, don't push too hard. 956 00:39:29,069 --> 00:39:30,737 Trust me. Trust me. Trust me. 957 00:39:30,770 --> 00:39:31,805 Hi. 958 00:39:32,639 --> 00:39:34,874 Hey. What's up boss? How you doing? 959 00:39:35,942 --> 00:39:39,446 Wasn't it nice of Hector to bring all these art supplies? 960 00:39:39,479 --> 00:39:40,647 Wasn't that nice? 961 00:39:40,680 --> 00:39:41,614 Mm-hmm. 962 00:39:44,684 --> 00:39:45,685 Alright. 963 00:39:46,686 --> 00:39:50,857 The reason I brought you out here today is 964 00:39:50,890 --> 00:39:53,927 I noticed you don't get along very well. 965 00:39:54,127 --> 00:39:56,029 Does that ring true for you at all? 966 00:39:57,997 --> 00:39:59,599 Okay. I gotta be honest. 967 00:40:00,533 --> 00:40:03,069 We gotta just get this out there, right? 968 00:40:03,103 --> 00:40:04,938 I don't think it's about the noise. 969 00:40:04,971 --> 00:40:07,807 I think there's something deeper going on. Right? 970 00:40:07,841 --> 00:40:08,742 Right? 971 00:40:09,542 --> 00:40:11,244 So, let's talk about it. You know? 972 00:40:11,277 --> 00:40:13,747 Sunlight is the best disinfectant. 973 00:40:14,614 --> 00:40:15,582 Okay. 974 00:40:15,615 --> 00:40:17,217 Let me ask you a hypothetical. 975 00:40:17,250 --> 00:40:19,486 Alright. Hi. Sorry to intrude. Hi. 976 00:40:19,519 --> 00:40:20,854 Trust me, did not want to. 977 00:40:21,554 --> 00:40:24,591 Hector, uh, you're an artist. 978 00:40:24,991 --> 00:40:26,860 What do you like to, um... 979 00:40:27,694 --> 00:40:28,695 art? 980 00:40:28,728 --> 00:40:29,729 I'm a painter. 981 00:40:30,997 --> 00:40:32,032 Landscapes mostly. 982 00:40:32,265 --> 00:40:34,768 Your grandmother was a painter. 983 00:40:35,535 --> 00:40:37,170 Yes. How do you know that? 984 00:40:37,203 --> 00:40:40,674 I remember from growing up in the building when I was a kid, 985 00:40:40,707 --> 00:40:43,009 and you moved in after she passed away. 986 00:40:44,577 --> 00:40:45,745 I didn't know that. 987 00:40:47,180 --> 00:40:48,982 I'm really sorry for your loss. 988 00:40:50,817 --> 00:40:51,785 Thank you. 989 00:40:55,689 --> 00:40:57,490 She taught me everything I know. 990 00:40:57,891 --> 00:41:00,026 I had to go to her place after school. 991 00:41:00,627 --> 00:41:01,728 She always said... 992 00:41:02,729 --> 00:41:04,898 the afternoon light was the best to paint by. 993 00:41:05,198 --> 00:41:06,166 But... 994 00:41:07,300 --> 00:41:09,602 I think she was trying to make me feel better 'cause 995 00:41:09,636 --> 00:41:11,004 my mom was always working. 996 00:41:12,305 --> 00:41:14,007 Mine worked all the time too. 997 00:41:15,642 --> 00:41:19,579 I swore when I became a mom I was gonna be there, you know, 998 00:41:19,946 --> 00:41:20,914 all the time. 999 00:41:22,916 --> 00:41:26,886 Even though it is extremely overwhelming. 1000 00:41:31,591 --> 00:41:33,126 I'm sorry about the music. 1001 00:41:36,129 --> 00:41:38,565 I don't like wearing headphones. 1002 00:41:39,232 --> 00:41:42,068 And I need something to help me concentrate. 1003 00:41:47,374 --> 00:41:48,608 Where are we going? 1004 00:41:48,641 --> 00:41:50,643 Almost there. Almost there. 1005 00:41:51,811 --> 00:41:52,812 Alright. 1006 00:41:55,015 --> 00:41:55,915 This is it. 1007 00:41:59,219 --> 00:42:00,286 What are we doing? 1008 00:42:00,320 --> 00:42:01,554 This. 1009 00:42:02,155 --> 00:42:03,089 Sitting. 1010 00:42:07,360 --> 00:42:08,328 I don't understand. 1011 00:42:08,361 --> 00:42:09,963 Yeah, just sit. 1012 00:42:11,164 --> 00:42:12,098 Watch. 1013 00:42:12,132 --> 00:42:13,199 Watch the world go by? 1014 00:42:13,233 --> 00:42:14,567 Pretty much. Yep. 1015 00:42:17,837 --> 00:42:18,872 What do you see? 1016 00:42:20,273 --> 00:42:21,574 You know what? 1017 00:42:22,642 --> 00:42:24,344 Liz should bring her kids here, they would love it. 1018 00:42:24,377 --> 00:42:25,745 I'm gonna text her. 1019 00:42:26,079 --> 00:42:26,880 Or... 1020 00:42:28,248 --> 00:42:30,650 what if you just looked? 1021 00:42:31,351 --> 00:42:32,585 Just look. 1022 00:42:33,386 --> 00:42:34,954 Tell me what you see. 1023 00:42:35,822 --> 00:42:36,690 Um... 1024 00:42:37,957 --> 00:42:39,059 I see people. 1025 00:42:39,092 --> 00:42:40,093 Yeah. 1026 00:42:40,126 --> 00:42:41,161 People having fun. 1027 00:42:41,194 --> 00:42:42,128 Okay. 1028 00:42:42,295 --> 00:42:43,163 Um... 1029 00:42:44,197 --> 00:42:45,298 I see leaves. 1030 00:42:45,331 --> 00:42:48,668 You know what? I see a perfectly symmetrical rainbow. 1031 00:42:48,702 --> 00:42:50,970 Okay. Wait. Wait, I think I just got it. 1032 00:42:51,004 --> 00:42:53,973 You can't see the forest 'cause you're too busy looking 1033 00:42:54,007 --> 00:42:56,009 at the trees. You can't see the trees 1034 00:42:56,042 --> 00:42:58,712 for the forest. I never understood that before. 1035 00:42:58,745 --> 00:43:01,681 I don't think I have to walk you through the irony of 1036 00:43:01,715 --> 00:43:05,685 just getting that right now. Only seeing the meaning. 1037 00:43:05,885 --> 00:43:06,853 Oh, man. 1038 00:43:06,886 --> 00:43:07,654 Ah... 1039 00:43:07,687 --> 00:43:08,355 You know what? 1040 00:43:08,388 --> 00:43:09,289 No. 1041 00:43:10,223 --> 00:43:11,958 -Drea was right about you. -Oh, do tell. 1042 00:43:11,991 --> 00:43:14,127 She said you're a good guy, but guarded. 1043 00:43:14,160 --> 00:43:16,896 I bet she used more colorful language than that. 1044 00:43:16,930 --> 00:43:20,133 -Barbed wire and a guard dog. -Yeah, that sounds about right. 1045 00:43:20,800 --> 00:43:21,301 Whoa. 1046 00:43:21,334 --> 00:43:22,202 Look at that. 1047 00:43:22,769 --> 00:43:23,303 Wow. 1048 00:43:23,336 --> 00:43:24,204 Not bad. 1049 00:43:24,237 --> 00:43:25,071 Look at this. 1050 00:43:25,105 --> 00:43:25,939 Yep. 1051 00:43:31,344 --> 00:43:32,212 What? 1052 00:43:32,245 --> 00:43:33,213 [laughs] Sorry. 1053 00:43:33,246 --> 00:43:34,114 What? 1054 00:43:34,147 --> 00:43:35,148 I just, I'm... 1055 00:43:35,849 --> 00:43:37,684 Okay, I'm just wondering... 1056 00:43:39,185 --> 00:43:44,324 like, why has the good guy not let his guard down? 1057 00:43:44,357 --> 00:43:48,028 Or has he? With, you know, someone special, 1058 00:43:48,061 --> 00:43:48,895 Special. 1059 00:43:48,928 --> 00:43:49,896 [laughs] 1060 00:43:49,929 --> 00:43:50,797 Special. 1061 00:43:52,165 --> 00:43:52,899 He has. 1062 00:43:53,466 --> 00:43:55,435 A couple times actually. But, uh... 1063 00:43:55,468 --> 00:43:57,303 that didn't work out so well. 1064 00:43:57,337 --> 00:43:58,872 You got a meaner guard dog? 1065 00:43:58,905 --> 00:44:00,940 [chuckles] Yeah, something like that. 1066 00:44:01,775 --> 00:44:02,809 What about you? 1067 00:44:03,843 --> 00:44:06,179 Come on. You, uh... you spend your whole life 1068 00:44:06,212 --> 00:44:09,115 making everybody else the wind beneath your wings. 1069 00:44:09,149 --> 00:44:10,483 Don't... don't sing. 1070 00:44:10,517 --> 00:44:13,153 How did you know I had the instinct to sing? 1071 00:44:13,186 --> 00:44:14,954 Because I'm getting to know you. 1072 00:44:15,955 --> 00:44:18,324 You never found somebody special to focus 1073 00:44:18,358 --> 00:44:19,759 all that energy on? 1074 00:44:19,793 --> 00:44:21,828 Yeah, there has been. I think, um... 1075 00:44:22,162 --> 00:44:26,800 my particular bright spotlight shining directly on him 1076 00:44:26,833 --> 00:44:28,802 was a little overwhelming. 1077 00:44:29,536 --> 00:44:31,905 Well, maybe there's a middle ground. 1078 00:44:32,405 --> 00:44:34,841 Lose the barbed wire, keep the guard dog? 1079 00:44:35,508 --> 00:44:38,111 Shine that spotlight on yourself a little more. 1080 00:44:38,511 --> 00:44:39,979 Forest for the trees. 1081 00:44:40,313 --> 00:44:41,815 Trees for the forest. 1082 00:44:41,848 --> 00:44:43,783 -What does that mean? -I don't know. 1083 00:44:43,817 --> 00:44:45,885 That doesn't make sense in the context. 1084 00:44:45,919 --> 00:44:47,821 You shouldn't say things like that. 1085 00:44:47,854 --> 00:44:48,922 Lose all credibility. 1086 00:44:48,955 --> 00:44:50,423 Did I have any to begin with? 1087 00:44:50,457 --> 00:44:51,324 No. 1088 00:44:53,059 --> 00:44:53,927 Fair. 1089 00:44:55,328 --> 00:44:56,196 What? 1090 00:44:56,229 --> 00:44:57,197 Nothing. 1091 00:44:57,230 --> 00:44:58,131 What? 1092 00:44:59,165 --> 00:45:00,133 I'm just thinking. 1093 00:45:02,268 --> 00:45:03,269 Just thinking. 1094 00:45:41,341 --> 00:45:43,843 I can't believe the zoo is double booked 1095 00:45:43,877 --> 00:45:45,178 for our big walk event day. 1096 00:45:45,211 --> 00:45:47,414 Oh, I know. Well, I already put in a call 1097 00:45:47,447 --> 00:45:50,850 to CMU about their campus quad, so I'll follow up tomorrow. 1098 00:45:50,884 --> 00:45:52,118 What else can I do? 1099 00:45:52,152 --> 00:45:54,421 Don't suppose you could recruit another team? 1100 00:45:54,454 --> 00:45:56,289 I thought we had tons of teams. 1101 00:45:56,322 --> 00:45:58,258 Yeah, well, one of them backed out. 1102 00:45:58,291 --> 00:46:00,393 But you know what? The walk's in a week. 1103 00:46:00,427 --> 00:46:03,563 -It's probably impossible. -Well, I love impossible. 1104 00:46:03,596 --> 00:46:05,265 You know what? I'm gonna do this. 1105 00:46:05,298 --> 00:46:07,000 I'm gonna start right now. 1106 00:46:07,033 --> 00:46:08,201 Natalie! 1107 00:46:08,234 --> 00:46:10,103 It's quitting time, hon. 1108 00:46:10,136 --> 00:46:12,272 Look, unplug, take out the batteries. 1109 00:46:12,305 --> 00:46:15,008 Do whatever it is you have to do to power down. 1110 00:46:15,041 --> 00:46:16,343 We'll talk tomorrow. Okay? 1111 00:46:17,510 --> 00:46:18,445 Okay. 1112 00:46:19,179 --> 00:46:20,046 Bye. 1113 00:46:36,529 --> 00:46:37,530 Okay. 1114 00:46:55,648 --> 00:46:56,883 What do you see? 1115 00:47:06,059 --> 00:47:07,293 I present... 1116 00:47:08,128 --> 00:47:10,130 Whoa. This is nice. 1117 00:47:10,163 --> 00:47:11,931 I didn't even know this existed. 1118 00:47:11,965 --> 00:47:13,033 No one ever uses it. 1119 00:47:13,933 --> 00:47:14,901 It's such a shame. 1120 00:47:15,368 --> 00:47:17,904 This would be a great place to build a garden. 1121 00:47:17,937 --> 00:47:20,640 Or a play space for Liz's kids. She would love that. 1122 00:47:20,674 --> 00:47:23,176 Alright. Pump the brakes. One thing at a time. 1123 00:47:23,209 --> 00:47:24,377 That... 1124 00:47:25,045 --> 00:47:26,179 is the laundry room. 1125 00:47:26,713 --> 00:47:29,349 Are we waiting for your delicates to dry? 1126 00:47:30,517 --> 00:47:32,585 We are waiting for the weekly argument 1127 00:47:32,619 --> 00:47:35,188 that Shanti and Mira have over wet clothes 1128 00:47:35,221 --> 00:47:37,424 left in the washing machine. -Let me guess. 1129 00:47:37,457 --> 00:47:40,093 It's about something more than the laundry room. 1130 00:47:40,126 --> 00:47:41,061 [rattling] 1131 00:47:42,095 --> 00:47:43,096 Wait for it. 1132 00:47:43,129 --> 00:47:44,030 [Mira] Shanti! 1133 00:47:44,064 --> 00:47:45,532 There it is. 1134 00:47:45,565 --> 00:47:47,967 -...clothes are in here again! -I'm trying to teach a class. 1135 00:47:48,001 --> 00:47:50,704 [Mira] How can I do laundry when the machine's full? 1136 00:47:50,737 --> 00:47:51,671 Oh no. 1137 00:47:52,906 --> 00:47:55,408 We'll need something stronger than finger paints to fix this. 1138 00:47:55,442 --> 00:47:57,310 Do they have anything in common? 1139 00:47:57,344 --> 00:47:59,479 I don't know. Mira's type A. All business. 1140 00:47:59,512 --> 00:48:01,581 Shanti's like, laid back, easy going. 1141 00:48:01,614 --> 00:48:04,250 -What's she do for a living? -She teaches yoga. 1142 00:48:04,284 --> 00:48:06,486 The other day when you got off the elevator, 1143 00:48:06,519 --> 00:48:08,388 Mira was carrying a yoga mat. 1144 00:48:17,764 --> 00:48:18,965 Namaste. 1145 00:48:18,998 --> 00:48:19,666 Namaste. 1146 00:48:21,701 --> 00:48:24,237 Mira, thank you so much for agreeing 1147 00:48:24,270 --> 00:48:25,605 to come out here today. 1148 00:48:25,638 --> 00:48:28,975 My regular yogi is on a trip to Kathmandu. 1149 00:48:29,175 --> 00:48:31,044 5th Dharma, 2nd chakra. 1150 00:48:31,077 --> 00:48:32,045 Twice removed? 1151 00:48:32,278 --> 00:48:33,179 [laughs] 1152 00:48:34,714 --> 00:48:35,682 Just kidding. 1153 00:48:36,783 --> 00:48:38,118 So, Mira... 1154 00:48:39,252 --> 00:48:41,454 Shanti, it feels like the two of you are struggling 1155 00:48:41,488 --> 00:48:43,390 with work life balance, right? 1156 00:48:43,423 --> 00:48:45,625 Mira, it seems like you're all work 1157 00:48:45,658 --> 00:48:48,361 and Shanti, you're kind of all life. 1158 00:48:48,395 --> 00:48:50,330 Well, I just got a huge promotion. 1159 00:48:50,363 --> 00:48:52,265 I didn't know that. Congrats! 1160 00:48:52,298 --> 00:48:53,299 Thanks. 1161 00:48:54,401 --> 00:48:57,003 But, it's double the work and I'm exhausted and... 1162 00:48:57,303 --> 00:48:59,339 I just don't have time to be going in... 1163 00:48:59,372 --> 00:49:01,007 To check the laundry room to see 1164 00:49:01,041 --> 00:49:03,410 if I've taken my clothes out of the machine. 1165 00:49:03,443 --> 00:49:05,011 I get it. I'm sorry. 1166 00:49:05,545 --> 00:49:07,781 I just got laid off a few months ago. 1167 00:49:07,814 --> 00:49:08,481 Oh... 1168 00:49:08,515 --> 00:49:11,017 Really? Well, that's terrible. 1169 00:49:11,384 --> 00:49:13,286 How are you paying your bills? 1170 00:49:13,319 --> 00:49:15,488 I'm doing virtual yoga lessons online. 1171 00:49:15,522 --> 00:49:17,424 But I'm like a substitute teacher 1172 00:49:17,457 --> 00:49:19,426 and I never know when they'll call. 1173 00:49:19,459 --> 00:49:22,262 So that's why you keep forgetting your laundry. 1174 00:49:22,295 --> 00:49:24,464 Mira, it sounds like you need less work 1175 00:49:24,497 --> 00:49:28,401 and Shanti, you need more, or at least more regular. 1176 00:49:28,435 --> 00:49:31,338 Any chance you need to hire an assistant? 1177 00:49:31,371 --> 00:49:33,373 Someone energetic who lives close by. 1178 00:49:33,406 --> 00:49:34,474 I could do it! 1179 00:49:34,507 --> 00:49:36,176 Absolutely not. 1180 00:49:36,209 --> 00:49:37,043 Does it pay? 1181 00:49:37,444 --> 00:49:38,311 Very little. 1182 00:49:38,345 --> 00:49:39,179 I'll take it. 1183 00:49:39,713 --> 00:49:40,513 Yeah? 1184 00:49:40,547 --> 00:49:42,048 Let's talk benefits. 1185 00:49:45,418 --> 00:49:46,453 Okay. 1186 00:49:48,722 --> 00:49:49,756 I'm impressed. 1187 00:49:49,789 --> 00:49:51,024 Thank you. 1188 00:49:51,057 --> 00:49:54,260 I'm talking about me. It was my yoga skills that got us here. 1189 00:49:54,294 --> 00:49:56,196 And the fact that you got involved. 1190 00:49:56,229 --> 00:49:57,831 Oh, I did not get involved. 1191 00:49:57,864 --> 00:50:00,467 -You can't have it both ways. -Watch me. 1192 00:50:00,500 --> 00:50:02,602 Oh... I need to swing by Linda's office 1193 00:50:02,635 --> 00:50:04,671 to talk about teams. Do you wanna come? 1194 00:50:04,704 --> 00:50:06,272 Do I have to be on a team? 1195 00:50:07,207 --> 00:50:08,141 [groans] 1196 00:50:09,342 --> 00:50:12,579 Well... I have someone who says they can find a few people 1197 00:50:12,612 --> 00:50:15,382 to put a team together, but not the 10 we need 1198 00:50:15,415 --> 00:50:17,584 to hit our stretch fundraising goals. 1199 00:50:17,617 --> 00:50:19,552 I can get you 10 people. No problem. 1200 00:50:19,586 --> 00:50:21,121 -Are you sure? -Yeah. 1201 00:50:21,154 --> 00:50:23,590 Because the walk is next week and you still have to 1202 00:50:23,623 --> 00:50:25,725 get them to sign up and get donations. 1203 00:50:25,759 --> 00:50:28,461 I mean, most teams have been at it for months. 1204 00:50:28,495 --> 00:50:30,830 What if you don't make your fundraising goals? 1205 00:50:30,864 --> 00:50:34,334 It's not the end of the world. It'll disappoint some people. 1206 00:50:34,367 --> 00:50:36,336 I don't like disappointing people. 1207 00:50:36,369 --> 00:50:37,570 You can count on me. 1208 00:50:37,604 --> 00:50:41,207 Okay. But you have to promise me that you won't overdo it. 1209 00:50:41,241 --> 00:50:42,509 You've already saved us 1210 00:50:42,542 --> 00:50:44,844 with the new venue at the university campus. 1211 00:50:44,878 --> 00:50:48,615 So don't forget to eat, drink water, take rest breaks. 1212 00:50:48,648 --> 00:50:50,150 During the walk you mean? 1213 00:50:50,183 --> 00:50:51,117 No. 1214 00:50:51,151 --> 00:50:51,885 During your life. 1215 00:50:51,918 --> 00:50:53,319 Oh, I like you. 1216 00:50:54,187 --> 00:50:54,888 I like her. 1217 00:50:54,921 --> 00:50:55,822 [laughs] 1218 00:50:55,855 --> 00:50:57,057 Okay, Mark. 1219 00:50:57,090 --> 00:50:59,659 It's your job to make sure she doesn't get carried away. 1220 00:50:59,693 --> 00:51:01,528 Way ahead of you, boss. 1221 00:51:01,928 --> 00:51:03,263 Now that you mention it... 1222 00:51:04,297 --> 00:51:05,632 I'm kinda starving. 1223 00:51:05,865 --> 00:51:06,633 Alright. 1224 00:51:07,634 --> 00:51:12,339 Well... how about a no work allowed afternoon? 1225 00:51:20,814 --> 00:51:22,215 [burgers sizzling] 1226 00:51:24,317 --> 00:51:27,587 Jimmy Wallace will serve no burger before it's time. 1227 00:51:28,221 --> 00:51:30,357 I got a reputation to uphold, you know? 1228 00:51:30,390 --> 00:51:31,358 [laughing] 1229 00:51:31,391 --> 00:51:33,793 One of these days, Dad, you're gonna have to let 1230 00:51:33,827 --> 00:51:35,562 somebody else man that grill. 1231 00:51:35,595 --> 00:51:38,631 Forget it. When I go, I'm taking this baby with me. 1232 00:51:38,665 --> 00:51:39,599 I have no doubt. 1233 00:51:39,632 --> 00:51:40,567 Hey. [laughs] 1234 00:51:40,767 --> 00:51:42,268 -Hi. Hi guys. -Hi. 1235 00:51:42,302 --> 00:51:43,403 Hello. Who's this? 1236 00:51:43,436 --> 00:51:44,337 Uh... Natalie. 1237 00:51:44,371 --> 00:51:46,840 This is... this is my dad. This is Jimmy. 1238 00:51:47,307 --> 00:51:49,242 [gibberish] I'm a mark of friends. 1239 00:51:49,275 --> 00:51:50,877 I mean, I'm a friend of Mark's! 1240 00:51:50,910 --> 00:51:52,912 I'm from... we're friends. I'm a friend. 1241 00:51:52,946 --> 00:51:54,447 -Friends. -Uh, neighbors. 1242 00:51:54,481 --> 00:51:56,316 -Yeah, that's right. -Neighbors. 1243 00:51:56,349 --> 00:51:58,585 Natalie's a new tenant in 504. 1244 00:51:58,618 --> 00:52:00,653 Oh. Oh! 5th floor. 1245 00:52:00,687 --> 00:52:03,690 Okay. Please tell me what's wrong with the 5th floor? 1246 00:52:03,723 --> 00:52:05,225 It's not... 1247 00:52:05,258 --> 00:52:07,527 Oh, nothing. Some people think they're better than 1248 00:52:07,560 --> 00:52:09,896 everyone 'cause they live on the top floor. 1249 00:52:09,929 --> 00:52:11,865 Hi Drea. What are you doing here? 1250 00:52:11,898 --> 00:52:15,268 I've been going to Gullifty's since before you were born, 1251 00:52:15,301 --> 00:52:16,870 back when her at Diana ran it. 1252 00:52:16,903 --> 00:52:19,639 So, Drea gives me pie and I give her burgers. 1253 00:52:19,673 --> 00:52:21,307 It's a beautiful friendship. 1254 00:52:21,341 --> 00:52:24,444 Yeah. He makes the best burgers in town, better than mine. 1255 00:52:24,477 --> 00:52:26,546 -This is true. -I can't wait to try one. 1256 00:52:26,579 --> 00:52:28,748 What can I do to help? -Oh, no, no, no. 1257 00:52:28,782 --> 00:52:30,350 Nobody touches Dad's grill. 1258 00:52:30,383 --> 00:52:31,985 No, this is my kingdom. 1259 00:52:32,018 --> 00:52:34,354 So, uh... please relax. 1260 00:52:34,387 --> 00:52:35,255 Enjoy. 1261 00:52:35,288 --> 00:52:37,323 That might be a foreign concept to you. 1262 00:52:37,357 --> 00:52:39,693 Do you know how to relax? 1263 00:52:39,893 --> 00:52:41,428 Ye of little faith. 1264 00:52:41,861 --> 00:52:42,696 Watch this. 1265 00:52:47,767 --> 00:52:49,235 His dad is so nice. 1266 00:52:49,569 --> 00:52:50,337 He is. 1267 00:52:51,538 --> 00:52:53,740 Jimmy's a good guy, heart as big as the Allegheny River. 1268 00:52:54,974 --> 00:52:56,543 A lot like his son. 1269 00:52:57,377 --> 00:53:00,447 So what's going on there? I see you two out and about 1270 00:53:00,480 --> 00:53:03,616 and it looks like that grill isn't the only thing smoking. 1271 00:53:03,650 --> 00:53:04,818 Would you stop? 1272 00:53:04,851 --> 00:53:07,687 I have no idea what's going on but we're very different. 1273 00:53:07,721 --> 00:53:10,023 Relationships are like pie. 1274 00:53:10,056 --> 00:53:12,425 Everything is like pie to you. Everything. 1275 00:53:12,459 --> 00:53:14,527 Some of the best ones have ingredients 1276 00:53:14,561 --> 00:53:16,596 you never think are gonna go together. 1277 00:53:16,629 --> 00:53:19,833 Like cheddar cheese on a slice of classic apple 1278 00:53:19,866 --> 00:53:22,569 and it ends up being delicious. 1279 00:53:23,069 --> 00:53:24,537 Kids! Come get some pie. 1280 00:53:24,771 --> 00:53:25,905 [kids clamoring] 1281 00:53:25,939 --> 00:53:27,807 I've done the same thing. Whoa! 1282 00:53:30,610 --> 00:53:32,979 Hello. Now, are you a blueberry person 1283 00:53:33,013 --> 00:53:34,547 or an apple person? 1284 00:53:36,349 --> 00:53:39,486 So... this is a surprise. 1285 00:53:39,719 --> 00:53:41,054 What's that? 1286 00:53:41,087 --> 00:53:43,490 You don't come to the cookouts often and when you do, 1287 00:53:43,523 --> 00:53:45,392 you never bring a, uh, friend. 1288 00:53:46,092 --> 00:53:47,460 A neighbor, huh? 1289 00:53:47,494 --> 00:53:49,029 Yeah, just a neighbor. 1290 00:53:49,429 --> 00:53:50,864 You know, I mean, yeah... 1291 00:53:50,897 --> 00:53:53,566 she's, uh... she's, she's, she's... 1292 00:53:53,600 --> 00:53:57,437 we've been hanging out a little bit, but it's not... [gibberish] 1293 00:53:57,470 --> 00:53:59,439 Relax. You're gonna pull a hamstring 1294 00:53:59,472 --> 00:54:01,007 with all that dancing around. 1295 00:54:01,741 --> 00:54:05,011 I know the building is where I work and I know what happens 1296 00:54:05,045 --> 00:54:07,614 if you get too involved. So, end of story. 1297 00:54:07,647 --> 00:54:08,314 Hey Wallace. 1298 00:54:08,348 --> 00:54:09,416 -Sure. -Yeah. 1299 00:54:11,651 --> 00:54:13,553 You gonna stand on the sidelines 1300 00:54:13,586 --> 00:54:15,855 or you gonna join us out on the iron grid? 1301 00:54:15,889 --> 00:54:17,424 -Grid iron. -Grid iron. 1302 00:54:18,024 --> 00:54:19,325 Hold my beer. 1303 00:54:20,760 --> 00:54:21,695 [laughing] 1304 00:54:22,629 --> 00:54:24,931 We're gonna get 'em, no mercy! No mercy. 1305 00:54:24,964 --> 00:54:27,867 You two are gonna bootleg around and do a dummy run. 1306 00:54:27,901 --> 00:54:30,537 But I'm really gonna do a Hail Mary to Natalie 1307 00:54:30,570 --> 00:54:32,005 in the end zone. Okay? And... 1308 00:54:32,038 --> 00:54:33,940 Wait! I don't know what that means. 1309 00:54:33,973 --> 00:54:35,709 Don't overthink it. And break! 1310 00:54:36,443 --> 00:54:38,745 Alright. Come on, team. Here we go. 1311 00:54:39,679 --> 00:54:40,647 Here we go. 1312 00:54:40,680 --> 00:54:41,915 ** 1313 00:54:45,919 --> 00:54:46,753 Two, three, hut! 1314 00:54:48,855 --> 00:54:49,756 [groans] 1315 00:54:50,056 --> 00:54:51,391 ** 1316 00:54:52,425 --> 00:54:53,660 Oh, it's a fake! 1317 00:54:57,697 --> 00:54:58,765 It's a fake! 1318 00:55:01,067 --> 00:55:02,569 Oh, no, no, no! 1319 00:55:04,037 --> 00:55:04,904 [cheering] 1320 00:55:07,173 --> 00:55:08,074 No! [laughs] 1321 00:55:08,108 --> 00:55:09,376 Yes! 1322 00:55:10,143 --> 00:55:11,111 Did you see that? 1323 00:55:11,144 --> 00:55:12,445 I did, I did, I did. 1324 00:55:12,479 --> 00:55:13,680 Oh, it felt so good. 1325 00:55:13,713 --> 00:55:14,681 Yeah, I bet. 1326 00:55:14,714 --> 00:55:15,415 Wow. We beat you. 1327 00:55:15,448 --> 00:55:17,450 -Yeah, you did. -Beat you badly. 1328 00:55:17,484 --> 00:55:20,487 What happened to teaming up? Set 'em up, knock 'em down. 1329 00:55:20,520 --> 00:55:22,522 I set you up and I knocked you down. 1330 00:55:22,555 --> 00:55:25,658 You are running the risk of another rift in the building. 1331 00:55:25,692 --> 00:55:26,559 This is fun. 1332 00:55:26,926 --> 00:55:28,128 It's fun. 1333 00:55:28,161 --> 00:55:30,497 Alright, here we go. We're gonna go again! 1334 00:55:30,530 --> 00:55:32,832 We're gonna take this one into the outfield. 1335 00:55:33,066 --> 00:55:36,036 Ready? 47-47-79. 1336 00:55:36,069 --> 00:55:36,936 Break! 1337 00:55:40,573 --> 00:55:42,976 Probably 15. [laughs] No. 1338 00:55:43,543 --> 00:55:44,177 No. 1339 00:55:44,210 --> 00:55:45,712 Good night everyone. 1340 00:55:45,745 --> 00:55:47,947 And thanks again, Jimmy, for the burgers. 1341 00:55:47,981 --> 00:55:51,084 I expect an extra large slice of pie as payback. 1342 00:55:51,117 --> 00:55:52,819 I'll talk to the boss. 1343 00:55:53,019 --> 00:55:54,921 [laughs] Oh no, not the pickle. 1344 00:55:54,954 --> 00:55:56,156 [all laughing] 1345 00:55:56,189 --> 00:55:57,424 Good night, Drea. 1346 00:55:57,457 --> 00:55:58,591 I'll walk you out. 1347 00:56:00,560 --> 00:56:02,629 Natalie's very special, Mark. 1348 00:56:03,963 --> 00:56:06,833 Well, like I said, I'm keeping it professional. 1349 00:56:07,534 --> 00:56:08,735 I know the rule. 1350 00:56:09,469 --> 00:56:11,204 You know, if I've learned anything, 1351 00:56:11,237 --> 00:56:13,039 it's that life is too short. 1352 00:56:13,640 --> 00:56:14,641 Seriously? 1353 00:56:15,875 --> 00:56:20,914 I broke that rule one time and it cost you everything you had. 1354 00:56:22,248 --> 00:56:25,051 You know, uh, we never really... 1355 00:56:25,919 --> 00:56:28,922 talked about what happened at the building back then. 1356 00:56:28,955 --> 00:56:30,757 Not really. And that's on me. 1357 00:56:31,791 --> 00:56:34,461 I know exactly what happened. I did something... 1358 00:56:34,861 --> 00:56:36,129 reckless and stupid. 1359 00:56:36,730 --> 00:56:39,566 I mean, I should have said this to you years ago. 1360 00:56:39,599 --> 00:56:41,668 You've been carrying all that weight. 1361 00:56:42,135 --> 00:56:43,470 But, hey... 1362 00:56:44,004 --> 00:56:44,938 I'm okay. 1363 00:56:45,872 --> 00:56:47,007 I... I really am. 1364 00:56:48,274 --> 00:56:49,676 You should know that. 1365 00:56:52,012 --> 00:56:54,881 And I know a good thing when I see it and, uh... 1366 00:56:55,081 --> 00:56:56,583 she's wonderful, son. 1367 00:56:58,551 --> 00:57:00,220 What a fun night. 1368 00:57:00,253 --> 00:57:01,955 Thank you for the invitation. 1369 00:57:01,988 --> 00:57:03,890 Well, hey, any mark of friends. 1370 00:57:03,923 --> 00:57:04,724 [laughing] 1371 00:57:04,758 --> 00:57:05,692 Okay. 1372 00:57:07,027 --> 00:57:08,561 Well, I got a question. 1373 00:57:08,895 --> 00:57:09,863 Mr. Wallace. 1374 00:57:09,896 --> 00:57:10,797 Jimmy. 1375 00:57:10,830 --> 00:57:12,532 Jimmy, thank you. 1376 00:57:12,565 --> 00:57:15,268 Mark told me that when he graduated from high school, 1377 00:57:15,301 --> 00:57:17,771 you stopped being the super in the building. 1378 00:57:17,804 --> 00:57:20,907 What was that about? Did you need a change of pace? 1379 00:57:21,775 --> 00:57:22,909 Uh... 1380 00:57:23,743 --> 00:57:24,844 [chuckles] 1381 00:57:24,878 --> 00:57:27,547 Wait, did I say something I wasn't supposed to say? 1382 00:57:27,580 --> 00:57:29,783 No, no, no, no, no. It's okay. It's okay. 1383 00:57:30,016 --> 00:57:31,551 Dad loved being a super. 1384 00:57:32,552 --> 00:57:34,921 He didn't need a change of pace at all, but... 1385 00:57:34,954 --> 00:57:36,122 he had one golden rule. 1386 00:57:36,790 --> 00:57:39,225 Yeah. Listen, people have to trust us 1387 00:57:39,259 --> 00:57:41,261 'cause we have the keys to their homes. 1388 00:57:41,294 --> 00:57:43,630 So, keep it professional. 1389 00:57:44,130 --> 00:57:47,934 There was a couple sisters that lived in the building, um... 1390 00:57:48,635 --> 00:57:50,937 Clara and Lorraine. 1391 00:57:51,805 --> 00:57:54,674 And one day they got into a big fight over something 1392 00:57:54,708 --> 00:57:58,144 and Lorraine kicked Clara out. She didn't have anything, 1393 00:57:58,178 --> 00:58:00,914 didn't have clothes or... she didn't have anything. 1394 00:58:01,114 --> 00:58:03,883 And Clara asked her if she could come back in 1395 00:58:03,917 --> 00:58:05,852 and she said no, so she went to Dad 1396 00:58:06,920 --> 00:58:09,823 And she asked for his master key and, uh... 1397 00:58:10,290 --> 00:58:11,591 he said no. 1398 00:58:12,025 --> 00:58:13,026 Like he should have. 1399 00:58:14,027 --> 00:58:18,164 But, uh, I was 18 and thought I knew better. 1400 00:58:19,699 --> 00:58:22,602 You were a kid you were barely outta high school. 1401 00:58:22,635 --> 00:58:24,070 I was the grown up. I... 1402 00:58:24,804 --> 00:58:26,272 I didn't handle it very well. 1403 00:58:26,740 --> 00:58:28,241 So you let her into the condo. 1404 00:58:28,808 --> 00:58:30,610 She just wanted what was hers. 1405 00:58:31,144 --> 00:58:35,215 And then she stole everything but the doorknobs. 1406 00:58:35,248 --> 00:58:36,649 And they blamed Mark. 1407 00:58:36,683 --> 00:58:38,618 They tried. But, uh... 1408 00:58:38,952 --> 00:58:40,053 No, it was... 1409 00:58:41,187 --> 00:58:42,856 It was Dad who took the fall. 1410 00:58:44,024 --> 00:58:45,091 HOA fired him. 1411 00:58:46,393 --> 00:58:47,694 That was it. 1412 00:58:47,961 --> 00:58:49,129 That's terrible. 1413 00:58:50,263 --> 00:58:53,700 Yeah. I was tired of unclogging shower drains anyways. 1414 00:58:55,702 --> 00:58:56,803 No you weren't. 1415 00:59:01,408 --> 00:59:03,076 You need to let this go, son. 1416 00:59:07,747 --> 00:59:10,083 Alright, we better get this stuff packed up. 1417 00:59:10,116 --> 00:59:11,818 Come on, Mark. Give me a hand. 1418 00:59:37,711 --> 00:59:38,378 Love you, Dad. 1419 00:59:38,411 --> 00:59:39,379 Love you, kid. 1420 00:59:41,014 --> 00:59:42,215 -Bye. -Bye. 1421 00:59:42,782 --> 00:59:43,817 -Drive safe. -Thanks. 1422 00:59:43,850 --> 00:59:44,951 Yeah, thanks. 1423 00:59:45,952 --> 00:59:48,722 Ooh... nothing like stress eating seven s'mores 1424 00:59:48,755 --> 00:59:50,056 to take my mind off things. 1425 00:59:50,090 --> 00:59:52,659 What am I gonna do about this walk situation? 1426 00:59:52,692 --> 00:59:55,829 The only people I know in Pittsburgh are the people who live in the.. 1427 00:59:55,862 --> 00:59:56,930 ...building. -No. 1428 00:59:56,963 --> 00:59:59,232 -Yes. -No, not a chance. 1429 00:59:59,699 --> 01:00:03,203 You're not actually suggesting you try to convince... 1430 01:00:03,236 --> 01:00:05,805 You know what? I forgot who I was talking to. 1431 01:00:05,839 --> 01:00:06,806 Of course you can. 1432 01:00:06,840 --> 01:00:08,074 We already brokered peace 1433 01:00:08,108 --> 01:00:10,377 between Liz and Hector and Mira and Shanti. 1434 01:00:10,410 --> 01:00:13,713 It's a long way to go before we get them to be friends. 1435 01:00:13,747 --> 01:00:15,348 What's all this 'we' talk? 1436 01:00:15,382 --> 01:00:16,149 Focus. 1437 01:00:16,182 --> 01:00:18,084 We need to talk about this team. 1438 01:00:18,118 --> 01:00:19,352 There's that 'we' again. 1439 01:00:19,386 --> 01:00:22,689 You're on the team. That makes us a we. 1440 01:00:23,356 --> 01:00:26,693 We said that we were gonna solve this together, remember? 1441 01:00:27,761 --> 01:00:30,864 Well, I guess we got our work cut out for us. 1442 01:00:33,466 --> 01:00:34,734 I like your dad. 1443 01:00:35,301 --> 01:00:36,403 Yeah. Most people do. 1444 01:00:38,204 --> 01:00:41,207 I understand now why you like to keep it professional. 1445 01:00:41,741 --> 01:00:42,442 Yeah. 1446 01:00:42,475 --> 01:00:43,710 Learned my lesson. 1447 01:00:44,310 --> 01:00:45,945 Just focus on the work. 1448 01:00:48,348 --> 01:00:50,417 You make that pretty difficult. 1449 01:00:52,752 --> 01:00:53,820 I do? 1450 01:00:53,853 --> 01:00:54,721 Yeah. 1451 01:00:55,288 --> 01:00:57,157 I knew you were trouble. 1452 01:00:58,458 --> 01:01:00,360 I might have to find a new job. 1453 01:01:10,070 --> 01:01:10,904 [sniffs] 1454 01:01:13,773 --> 01:01:16,876 We noticed you sneeze every time you come into the lobby. 1455 01:01:17,410 --> 01:01:20,480 So we got you an air purifier. 1456 01:01:22,449 --> 01:01:23,750 This is weird. 1457 01:01:25,085 --> 01:01:26,219 [sniffs] 1458 01:01:27,253 --> 01:01:28,755 But a good weird. 1459 01:01:28,788 --> 01:01:29,723 [laughs] 1460 01:01:30,790 --> 01:01:32,859 This space really isn't being used for anything. 1461 01:01:32,892 --> 01:01:35,962 I know that we should've gotten permission from the HOA, 1462 01:01:35,995 --> 01:01:37,330 but before you object... 1463 01:01:37,364 --> 01:01:39,299 at least take a look. 1464 01:01:39,332 --> 01:01:42,168 This way, you don't have to take Lola to the street 1465 01:01:42,202 --> 01:01:44,137 late at night. Instead, she can just... 1466 01:01:44,371 --> 01:01:46,506 [in unison] Paws here. 1467 01:01:47,140 --> 01:01:48,942 I don't think Lola will like it. 1468 01:01:50,043 --> 01:01:51,211 [sniffing] 1469 01:01:52,212 --> 01:01:53,213 [toys squeak] 1470 01:01:53,246 --> 01:01:54,314 [Sylvia chuckles] 1471 01:01:55,915 --> 01:01:56,916 Come on. 1472 01:01:58,485 --> 01:02:03,323 I think she really likes it, I mean, that is a happy girl. 1473 01:02:03,356 --> 01:02:04,991 Such a happy girl. 1474 01:02:05,225 --> 01:02:06,192 She likes it. 1475 01:02:06,226 --> 01:02:07,427 [laughing] 1476 01:02:07,994 --> 01:02:08,995 [Lola barks] 1477 01:02:09,963 --> 01:02:11,931 This is what we in the positivity business 1478 01:02:11,965 --> 01:02:13,400 would call a good day. 1479 01:02:13,433 --> 01:02:15,201 We in the negativity business 1480 01:02:15,235 --> 01:02:17,203 would call this a pretty good day. 1481 01:02:17,237 --> 01:02:19,039 Right? Pretty good. 1482 01:02:19,239 --> 01:02:21,074 You two look happy. 1483 01:02:21,107 --> 01:02:23,243 Well, we fixed things today. 1484 01:02:23,476 --> 01:02:26,279 Oh. I got a pie case in the back on the fritz. 1485 01:02:26,312 --> 01:02:27,580 You wanna fix that? -Sure. 1486 01:02:27,614 --> 01:02:30,216 Really? You've never volunteered to help with 1487 01:02:30,250 --> 01:02:31,351 anything around here. 1488 01:02:31,384 --> 01:02:33,319 There's a first time for everything. 1489 01:02:33,353 --> 01:02:34,521 You're good for him. 1490 01:02:34,988 --> 01:02:36,523 -I know. -Alright, easy. 1491 01:02:37,190 --> 01:02:38,391 So what can I get you? 1492 01:02:38,858 --> 01:02:39,826 Uh, two slices. 1493 01:02:39,859 --> 01:02:40,527 Dealer's choice. 1494 01:02:40,927 --> 01:02:41,861 Perfect. 1495 01:02:43,863 --> 01:02:46,499 You've come a long way in a couple of days, Mister. 1496 01:02:46,533 --> 01:02:49,135 Although you have a lot further to go in the 1497 01:02:49,169 --> 01:02:50,837 'me time' department, I think. 1498 01:02:50,870 --> 01:02:53,373 I'm crushing 'me time'. I'm doing better than you. 1499 01:02:53,406 --> 01:02:54,441 It's not a competition. 1500 01:02:54,474 --> 01:02:57,444 It's a good thing it's not 'cause I'd be winning. 1501 01:02:57,477 --> 01:03:00,213 Oh, is that right? You wanna talk about winning? 1502 01:03:00,246 --> 01:03:02,349 -Sure, let's... -5:00 PM today. Common room. 1503 01:03:02,382 --> 01:03:03,416 -Wait... -Be there. 1504 01:03:03,450 --> 01:03:05,251 You want me to show up at 5:00 PM? 1505 01:03:05,285 --> 01:03:07,454 -I don't know. -Stop trying to control me! 1506 01:03:07,487 --> 01:03:09,089 -Okay. -I'll be there. 1507 01:03:09,456 --> 01:03:12,459 You two really need to just kiss and get it over with. 1508 01:03:25,438 --> 01:03:28,141 -You won't tell me anything. -No, it's a surprise. 1509 01:03:28,174 --> 01:03:29,509 Wait, I'm scared! Ah! 1510 01:03:29,542 --> 01:03:31,544 Okay. No, you're good. You're good. 1511 01:03:31,578 --> 01:03:32,379 Okay, Pause. 1512 01:03:32,412 --> 01:03:33,947 -Okay. -Door. 1513 01:03:33,980 --> 01:03:35,115 Holding for the door. 1514 01:03:35,382 --> 01:03:37,417 Easy, easy. I got you. 1515 01:03:37,450 --> 01:03:39,285 -Ooh, it smells good. -No peeking. 1516 01:03:39,319 --> 01:03:40,453 -Okay. -No peeking. 1517 01:03:40,487 --> 01:03:42,055 I'm not, I'm not peeking. 1518 01:03:42,589 --> 01:03:43,523 And... 1519 01:03:44,024 --> 01:03:44,958 peeking. 1520 01:03:44,991 --> 01:03:46,393 [all together] Surprise! 1521 01:03:48,094 --> 01:03:49,095 Wait, what is this? 1522 01:03:49,129 --> 01:03:50,597 Uh, this is me winning. 1523 01:03:52,399 --> 01:03:55,101 Are these the decorations from the storage room? 1524 01:03:55,135 --> 01:03:56,603 Mm-hmm. We did the lobby too. 1525 01:03:57,103 --> 01:03:58,438 I told you they wanted this. 1526 01:03:58,471 --> 01:04:00,040 Well, you were right. 1527 01:04:00,073 --> 01:04:01,307 Is this my chili? 1528 01:04:01,341 --> 01:04:03,443 Mark gave me the recipe he got from you. 1529 01:04:03,476 --> 01:04:04,978 I hope I did it justice. 1530 01:04:05,278 --> 01:04:07,514 I'm sure it's delicious, Shanti. Thank you. 1531 01:04:07,547 --> 01:04:09,349 Liz and I put up the decorations. 1532 01:04:09,382 --> 01:04:10,517 Together? 1533 01:04:11,418 --> 01:04:13,019 It looks beautiful. 1534 01:04:13,353 --> 01:04:16,022 And Drea, look at all these pies. 1535 01:04:16,056 --> 01:04:17,057 Awesome, right? 1536 01:04:17,090 --> 01:04:18,391 More like... fallsome. 1537 01:04:18,425 --> 01:04:20,093 [laughs] She's a keeper. 1538 01:04:20,293 --> 01:04:21,227 Well... 1539 01:04:22,362 --> 01:04:24,397 Enjoy the party, everyone. You know where to find me. 1540 01:04:25,365 --> 01:04:26,433 What is this? 1541 01:04:27,233 --> 01:04:28,201 Well... 1542 01:04:28,234 --> 01:04:29,602 Thanks Drea. 1543 01:04:29,636 --> 01:04:33,673 You could say that I was feeling inspired to help out 1544 01:04:33,707 --> 01:04:34,641 a little. 1545 01:04:34,674 --> 01:04:37,243 So I found some old furniture left behind 1546 01:04:37,277 --> 01:04:39,012 by some of the residents and, uh... 1547 01:04:39,045 --> 01:04:41,348 took a little of this and a little of that. 1548 01:04:41,381 --> 01:04:42,682 And, uh... 1549 01:04:44,050 --> 01:04:45,118 [group reacts] 1550 01:04:46,386 --> 01:04:47,487 You made this? 1551 01:04:47,987 --> 01:04:48,955 I did. 1552 01:04:49,189 --> 01:04:50,590 I thought it could be a symbol 1553 01:04:50,623 --> 01:04:52,625 of what it means to be a community. 1554 01:04:53,159 --> 01:04:57,263 A collection of mismatched pieces that come together to 1555 01:04:57,297 --> 01:05:00,066 make something pretty, uh, incredible. 1556 01:05:01,201 --> 01:05:03,336 [applause] 1557 01:05:03,370 --> 01:05:06,072 No, no, no, no, no. No. 1558 01:05:08,274 --> 01:05:09,476 Is that my headboard? 1559 01:05:09,509 --> 01:05:12,278 Uh, it was Chuck. Yeah, it was. 1560 01:05:12,512 --> 01:05:14,447 And, um, that's your sheet. 1561 01:05:14,647 --> 01:05:15,682 Oh. Okay. 1562 01:05:16,316 --> 01:05:16,950 Well done. 1563 01:05:17,717 --> 01:05:19,285 -Great work. -Thanks, man. 1564 01:05:19,319 --> 01:05:21,421 -Appreciate it. -Way to go, sweetie. 1565 01:05:22,122 --> 01:05:23,023 Alright. 1566 01:05:23,590 --> 01:05:24,657 You win. 1567 01:05:24,691 --> 01:05:25,759 I did, didn't I? 1568 01:05:25,792 --> 01:05:26,493 Definitely. 1569 01:05:26,526 --> 01:05:27,527 There's more. 1570 01:05:27,560 --> 01:05:29,429 -What? -But the rest is up to you. 1571 01:05:30,263 --> 01:05:31,398 What does that mean? 1572 01:05:31,431 --> 01:05:33,533 Well, you said you needed a team. 1573 01:05:36,636 --> 01:05:39,105 I'd say that's a pretty good looking team. 1574 01:05:52,218 --> 01:05:55,388 You know, honestly... I didn't think you could pull this off. 1575 01:05:55,422 --> 01:05:57,023 Getting everyone together. 1576 01:05:57,057 --> 01:05:57,724 You doubted me. 1577 01:05:57,757 --> 01:05:59,259 Yes. Yes, I did. 1578 01:05:59,526 --> 01:06:02,462 Although, truthfully... I really doubted them. 1579 01:06:02,495 --> 01:06:04,731 If you can do this, you can do anything. 1580 01:06:04,764 --> 01:06:05,665 It's pretty great. 1581 01:06:06,266 --> 01:06:07,467 Is Sylvia here? 1582 01:06:12,339 --> 01:06:13,773 Maybe one more thing to fix. 1583 01:06:16,242 --> 01:06:17,177 [knocking] 1584 01:06:17,210 --> 01:06:18,078 [Lola barks] 1585 01:06:21,314 --> 01:06:22,582 -Sylvia. -Hi Syl. 1586 01:06:22,615 --> 01:06:25,618 Hi. We're having a party down in the common room. 1587 01:06:25,652 --> 01:06:26,820 Oh, I know dear. 1588 01:06:26,853 --> 01:06:27,787 I can hear you. 1589 01:06:28,355 --> 01:06:29,222 In fact... 1590 01:06:29,255 --> 01:06:30,190 Sylvia... 1591 01:06:31,257 --> 01:06:33,126 The entire rest of the board is already there. 1592 01:06:33,159 --> 01:06:34,494 We'd love if you joined us. 1593 01:06:34,527 --> 01:06:36,463 I don't really go to parties anymore. 1594 01:06:36,496 --> 01:06:38,765 -You used to? -Oh, did she ever. 1595 01:06:38,798 --> 01:06:42,335 I used to host them back when my husband was still around 1596 01:06:42,369 --> 01:06:44,404 and we knew everybody in the building. 1597 01:06:44,437 --> 01:06:47,107 You could still know everybody in the building. 1598 01:06:47,140 --> 01:06:48,174 Everybody's there. 1599 01:06:48,208 --> 01:06:49,776 You don't want me at your party. 1600 01:06:49,809 --> 01:06:53,046 We wouldn't be here if we didn't want you at our party. 1601 01:06:53,413 --> 01:06:55,415 -Is there pie? -[scoffs] Is there pie... 1602 01:06:55,448 --> 01:06:57,417 -We have all the pie. -So much pie. 1603 01:06:57,684 --> 01:06:58,551 Okay. 1604 01:06:59,185 --> 01:07:00,553 I love pie. 1605 01:07:01,121 --> 01:07:05,225 And that is why the walk to end Alzheimer's is the perfect 1606 01:07:05,258 --> 01:07:09,596 opportunity for all of us to come together as a community 1607 01:07:09,629 --> 01:07:11,831 to support an important cause. 1608 01:07:16,302 --> 01:07:17,203 So... 1609 01:07:17,570 --> 01:07:18,738 who... who's with me? 1610 01:07:29,382 --> 01:07:30,250 Me. 1611 01:07:31,685 --> 01:07:32,552 [chuckles] 1612 01:07:33,420 --> 01:07:34,454 I'm in. 1613 01:07:35,622 --> 01:07:36,523 Sure. 1614 01:07:37,157 --> 01:07:37,824 Yeah? 1615 01:07:37,857 --> 01:07:38,725 Me too. 1616 01:07:38,758 --> 01:07:39,459 Me! 1617 01:07:39,492 --> 01:07:40,427 -I'm in. -I'm in. 1618 01:07:40,460 --> 01:07:41,294 [Lola whines] 1619 01:07:41,327 --> 01:07:42,262 -Yeah. -Me. 1620 01:07:42,295 --> 01:07:43,563 [laughing] 1621 01:07:44,631 --> 01:07:45,498 Really? 1622 01:07:45,732 --> 01:07:47,133 Oh... [laughing] 1623 01:07:47,167 --> 01:07:48,401 This is awesome. 1624 01:07:48,435 --> 01:07:49,602 [cheering] 1625 01:07:50,170 --> 01:07:50,837 Up top. 1626 01:07:53,206 --> 01:07:54,207 Thank you. 1627 01:08:02,816 --> 01:08:04,784 -That's not bad. -It's so good, right? 1628 01:08:04,818 --> 01:08:07,354 Not the pie. I mean, yeah. The pie. But... 1629 01:08:07,387 --> 01:08:09,422 No, I mean, like... this, the whole thing. 1630 01:08:09,656 --> 01:08:11,524 Yeah. It's pretty perfect. 1631 01:08:11,558 --> 01:08:12,592 Pretty good. 1632 01:08:13,593 --> 01:08:14,894 -Listen, I-- -This week-- 1633 01:08:14,928 --> 01:08:16,162 -Oh... sorry. -No. 1634 01:08:17,497 --> 01:08:19,199 [overlapping conversation] 1635 01:08:19,232 --> 01:08:22,268 We're speaking at the same time. I'm gonna let you talk. 1636 01:08:24,537 --> 01:08:25,705 I like you. 1637 01:08:28,408 --> 01:08:30,744 I, uh... I like you too. 1638 01:08:30,777 --> 01:08:31,544 You do? 1639 01:08:31,578 --> 01:08:32,779 I... I really do. 1640 01:08:35,215 --> 01:08:37,317 That seems like a good place to start. 1641 01:08:40,587 --> 01:08:41,488 [phone rings] 1642 01:08:41,521 --> 01:08:42,689 -Really? -Yeah. 1643 01:08:43,656 --> 01:08:45,392 Sorry. Just gimme one second. 1644 01:08:45,425 --> 01:08:47,293 Sure, yeah. No, take it. Take it. 1645 01:08:47,927 --> 01:08:48,595 Linda. 1646 01:08:49,429 --> 01:08:51,664 Hey. Yes, I did. I found a team. 1647 01:08:51,698 --> 01:08:53,400 I can register them tonight. 1648 01:08:53,433 --> 01:08:55,568 -[Linda] I need the paperwork. -Oh, you do? 1649 01:08:55,802 --> 01:08:57,637 -Okay. -[Linda] You're not busy? 1650 01:08:57,671 --> 01:08:58,905 No, I'm not busy at all. 1651 01:08:58,938 --> 01:09:00,974 -[Linda] I'm at the office. -Perfect. 1652 01:09:01,007 --> 01:09:02,642 Alright, I'll see you soon. 1653 01:09:03,276 --> 01:09:04,310 Okay. Bye. 1654 01:09:06,513 --> 01:09:07,714 I'm so sorry. I have to... 1655 01:09:07,747 --> 01:09:09,916 I have to drop something over to Linda. 1656 01:09:09,949 --> 01:09:10,884 Sure. I get it. 1657 01:09:10,917 --> 01:09:11,951 I'll be right back. 1658 01:09:11,985 --> 01:09:13,253 I'll be right here. 1659 01:09:13,286 --> 01:09:14,421 Hold that kiss. 1660 01:09:14,454 --> 01:09:16,256 No! Hold that thought. 1661 01:09:16,289 --> 01:09:17,223 Good save. 1662 01:09:17,257 --> 01:09:18,258 Thank you. 1663 01:09:18,291 --> 01:09:19,559 Okay. I'll be back. 1664 01:09:26,633 --> 01:09:28,368 Do you know where Linda is? 1665 01:09:28,401 --> 01:09:29,302 Oh, thanks. 1666 01:09:32,405 --> 01:09:33,640 Linda! Hi. 1667 01:09:33,673 --> 01:09:35,442 I got my whole team registered. 1668 01:09:35,475 --> 01:09:36,843 Everyone's so excited. 1669 01:09:37,043 --> 01:09:38,678 I just can't figure it out. 1670 01:09:38,978 --> 01:09:39,813 What? 1671 01:09:39,846 --> 01:09:40,747 Who is that? 1672 01:09:41,448 --> 01:09:42,349 Which one? 1673 01:09:42,949 --> 01:09:43,850 Her. 1674 01:09:45,952 --> 01:09:46,853 I know her. 1675 01:09:53,560 --> 01:09:54,794 Linda, that's you. 1676 01:09:57,731 --> 01:09:58,598 Oh. 1677 01:09:59,466 --> 01:10:00,700 Oh, right. 1678 01:10:01,568 --> 01:10:02,402 [chuckles] 1679 01:10:02,969 --> 01:10:03,837 Wow. 1680 01:10:05,005 --> 01:10:07,741 Just when you think you have everything under control, 1681 01:10:07,774 --> 01:10:09,342 life shows you, you don't. 1682 01:10:09,876 --> 01:10:11,011 No. No. 1683 01:10:12,345 --> 01:10:13,613 It's okay. 1684 01:10:14,547 --> 01:10:15,415 Hey. 1685 01:10:16,049 --> 01:10:17,617 What does my t-shirt say? 1686 01:10:19,019 --> 01:10:20,987 ife is oo hort. 1687 01:10:21,021 --> 01:10:22,822 [both laugh] 1688 01:10:25,358 --> 01:10:26,826 Life is too short. 1689 01:10:26,860 --> 01:10:27,660 Right. 1690 01:10:28,928 --> 01:10:31,564 We can't waste it getting upset about things we can't control. 1691 01:10:31,598 --> 01:10:32,499 Yeah. 1692 01:10:32,766 --> 01:10:34,401 Don't waste it, Natalie. 1693 01:10:34,801 --> 01:10:36,369 [loud conversations] 1694 01:10:37,003 --> 01:10:38,038 Absolutely not. 1695 01:10:39,673 --> 01:10:42,409 Can you listen to each other? You're not listening. 1696 01:10:42,442 --> 01:10:43,476 Listen to me. 1697 01:10:43,510 --> 01:10:44,744 I'm not listening to you. 1698 01:10:44,778 --> 01:10:45,879 Whoa. What's going on? 1699 01:10:45,912 --> 01:10:48,882 I was just saying I think the bench would look nice 1700 01:10:48,915 --> 01:10:51,985 in the breezeway. We could make it a garden. 1701 01:10:52,018 --> 01:10:54,754 But that's where Lola's new doggy station is. 1702 01:10:54,788 --> 01:10:57,724 Guys, I think we can accommodate both. No? 1703 01:10:57,757 --> 01:10:59,893 There's no room for anything else. 1704 01:10:59,926 --> 01:11:00,694 Woof! 1705 01:11:00,727 --> 01:11:02,362 No offense, Lola. 1706 01:11:02,395 --> 01:11:06,533 I am simply suggesting that one bench is not symmetrical. 1707 01:11:06,566 --> 01:11:08,601 Technically it shouldn't even exist. 1708 01:11:08,635 --> 01:11:10,036 The HOA never gave approval. 1709 01:11:10,070 --> 01:11:12,872 This garden, are we talking flowers or vegetables? 1710 01:11:12,906 --> 01:11:14,541 Pollen might be a problem. 1711 01:11:14,574 --> 01:11:16,876 Whatever type of garden, I can help make it. 1712 01:11:16,910 --> 01:11:20,380 Really? You already took enough time off making chili for this. 1713 01:11:20,413 --> 01:11:21,581 It was an hour. 1714 01:11:21,614 --> 01:11:23,850 Why don't we all just take a deep breath. 1715 01:11:23,883 --> 01:11:25,785 I knew this was a bad idea. I did. 1716 01:11:25,819 --> 01:11:28,755 This is no party. This was an excuse to get us all here 1717 01:11:28,788 --> 01:11:30,957 so we could help with your volunteer thing. 1718 01:11:30,990 --> 01:11:32,826 This was a huge waste of time. 1719 01:11:32,859 --> 01:11:33,526 What? 1720 01:11:33,560 --> 01:11:35,128 It's true. And you know what? 1721 01:11:35,161 --> 01:11:37,797 Things ran a lot smoother before she moved in. 1722 01:11:37,831 --> 01:11:39,833 Alright. Hold on everybody, hold on. 1723 01:11:39,866 --> 01:11:42,769 We were just trying to have a little community. 1724 01:11:42,802 --> 01:11:45,972 I'm sure you had nothing but good intentions, dear. 1725 01:11:46,506 --> 01:11:49,642 But as the president of the HOA board, I'm gonna have to 1726 01:11:49,676 --> 01:11:51,111 give you an official warning, 1727 01:11:53,480 --> 01:11:57,384 Okay, I'm gonna give you an official verbal warning. 1728 01:11:57,650 --> 01:12:00,787 Going around the HOA is not acceptable. 1729 01:12:00,820 --> 01:12:03,857 We don't want a repeat of what happened with your father. 1730 01:12:03,890 --> 01:12:04,791 Mercy. 1731 01:12:06,493 --> 01:12:08,061 You can forget about the walk. 1732 01:12:08,094 --> 01:12:10,764 I can't stand another minute of these people. 1733 01:12:12,165 --> 01:12:13,767 I'm with her. 1734 01:12:13,800 --> 01:12:16,169 I mean, I'm not with her at all, you know what I mean. 1735 01:12:16,202 --> 01:12:17,971 But it's such a good cause. 1736 01:12:18,004 --> 01:12:19,806 I'll just write you a check. 1737 01:12:33,486 --> 01:12:34,421 Lola, come. 1738 01:12:35,755 --> 01:12:36,823 [Lola barks] 1739 01:12:39,459 --> 01:12:40,060 [gasps] 1740 01:12:41,628 --> 01:12:42,862 I don't understand. 1741 01:12:43,563 --> 01:12:45,031 I was gone for an hour. 1742 01:12:45,565 --> 01:12:47,200 If we could just make them see. 1743 01:12:47,233 --> 01:12:48,568 Would you please stop? 1744 01:12:48,601 --> 01:12:50,136 I'm sure that if everyone could-- 1745 01:12:50,170 --> 01:12:51,037 Natalie. 1746 01:12:51,671 --> 01:12:52,772 Stop. 1747 01:12:54,808 --> 01:12:57,510 I got involved and I shouldn't have got involved. 1748 01:12:57,544 --> 01:12:59,012 This wouldn't have happened. 1749 01:12:59,045 --> 01:12:59,946 We can fix this. 1750 01:12:59,979 --> 01:13:03,817 No, we can't, Natalie. We can't fix this. 1751 01:13:03,850 --> 01:13:06,486 Some things are just too broken. 1752 01:13:06,886 --> 01:13:09,089 Wait, no, I don't believe that. 1753 01:13:10,790 --> 01:13:12,592 I don't wanna believe that. 1754 01:13:31,845 --> 01:13:34,547 I think moving here might've been a huge mistake. 1755 01:13:34,581 --> 01:13:35,982 Come on, Natalie. 1756 01:13:36,016 --> 01:13:38,752 Once you start your job, you'll meet all sorts of people. 1757 01:13:38,785 --> 01:13:41,054 You don't have to be friends with neighbors. 1758 01:13:41,087 --> 01:13:43,757 No, it's more than that. I almost got Mark fired. 1759 01:13:43,790 --> 01:13:45,158 I disappointed Linda. 1760 01:13:45,191 --> 01:13:47,961 Nobody is speaking to anybody else in the building. 1761 01:13:47,994 --> 01:13:50,764 I tried to make everything better, but I made 1762 01:13:50,797 --> 01:13:51,931 everything worse. 1763 01:13:52,165 --> 01:13:53,199 Did I mention Mark? 1764 01:13:53,233 --> 01:13:55,935 You did, and Mark sounds great. 1765 01:13:56,603 --> 01:13:58,204 But maybe take this as a sign. 1766 01:13:58,638 --> 01:14:01,841 After the walk, I think you should take the next few weeks 1767 01:14:01,875 --> 01:14:04,577 and focus on yourself for a change. 1768 01:14:04,611 --> 01:14:05,845 Some serious 'you time'. 1769 01:14:05,879 --> 01:14:08,048 That's what Mark always says to me. 1770 01:14:08,081 --> 01:14:10,684 Maybe this building is a lost cause. 1771 01:14:10,717 --> 01:14:13,853 You know what isn't? This Alzheimer's walk. 1772 01:14:14,287 --> 01:14:16,756 It is just so inspiring. 1773 01:14:16,790 --> 01:14:19,225 I wanna be the best volunteer they've ever had. 1774 01:14:19,259 --> 01:14:22,162 I gotta run, Linda's here. I'll talk to you soon. 1775 01:14:22,195 --> 01:14:23,830 Hey, Linda. 1776 01:14:23,863 --> 01:14:27,300 I wanted to say, I'm so sorry for not being able to get 1777 01:14:27,334 --> 01:14:28,968 together a last minute team. 1778 01:14:29,002 --> 01:14:31,538 It's okay. It was a tall order. 1779 01:14:31,771 --> 01:14:33,239 I'm gonna make it up to you. 1780 01:14:33,740 --> 01:14:34,774 You've done plenty. 1781 01:14:35,041 --> 01:14:36,710 Look. Why don't you just... 1782 01:14:37,043 --> 01:14:40,180 you know, be in the moment. Here. Today. 1783 01:14:40,680 --> 01:14:41,781 Take it all in. 1784 01:14:41,815 --> 01:14:43,516 Today's not about me, it's about... 1785 01:14:45,185 --> 01:14:46,186 everyone else. 1786 01:14:48,855 --> 01:14:52,092 Listen, I'm here if you need me, for anything. 1787 01:14:53,860 --> 01:14:56,629 And I don't just mean today. 1788 01:14:56,663 --> 01:14:59,065 I mean, like always if you need 1789 01:14:59,733 --> 01:15:00,567 anything. 1790 01:15:01,301 --> 01:15:02,102 Okay? 1791 01:15:04,938 --> 01:15:08,074 I gotta get these pinwheels over to Vero. 1792 01:15:08,108 --> 01:15:10,010 I'll see out there. Okay. 1793 01:15:19,252 --> 01:15:20,253 Hit me again. 1794 01:15:20,687 --> 01:15:22,088 We have a three piece limit. 1795 01:15:22,122 --> 01:15:24,224 Here at the Pie Palace, we believe in 1796 01:15:24,257 --> 01:15:25,291 pieing responsibly. 1797 01:15:28,328 --> 01:15:29,996 I'm sure it'll all blow over. 1798 01:15:30,930 --> 01:15:32,132 I don't know, Drea. 1799 01:15:33,633 --> 01:15:34,834 I got involved. 1800 01:15:34,868 --> 01:15:36,970 I shouldn't have got involved. I should've... 1801 01:15:37,003 --> 01:15:38,338 kept it professional. 1802 01:15:38,371 --> 01:15:41,241 Being professional doesn't mean that you don't help fix 1803 01:15:41,274 --> 01:15:44,277 the broken stuff. Doesn't mean that you don't care. 1804 01:15:44,310 --> 01:15:46,112 And clearly you care. 1805 01:15:48,348 --> 01:15:51,251 About Natalie. I'm talking about Natalie. 1806 01:15:53,186 --> 01:15:54,120 Excuse me. 1807 01:15:54,320 --> 01:15:55,588 Could I get some salt? 1808 01:15:55,889 --> 01:15:57,123 -Yeah. -I got it. 1809 01:16:03,396 --> 01:16:04,964 -Thank you. -Happy to help. 1810 01:16:21,214 --> 01:16:22,082 [chuckles] 1811 01:16:26,419 --> 01:16:29,322 I don't know, but I don't think this is the right... 1812 01:16:29,356 --> 01:16:30,657 Well, we'll see. 1813 01:16:31,324 --> 01:16:32,192 Is it on? 1814 01:16:33,059 --> 01:16:33,960 Guys. 1815 01:16:34,294 --> 01:16:35,628 Oh, hey Mark. 1816 01:16:36,863 --> 01:16:38,098 Can we borrow your tools? 1817 01:16:38,131 --> 01:16:40,100 I tried fixing this with glue, but... 1818 01:16:40,133 --> 01:16:42,736 I think it's a little more advanced than that. 1819 01:16:42,769 --> 01:16:44,337 Lola got a little excited. 1820 01:16:44,371 --> 01:16:45,672 Yeah, of course. 1821 01:16:45,705 --> 01:16:46,406 This is... 1822 01:16:47,207 --> 01:16:48,041 Thank you. 1823 01:16:48,308 --> 01:16:49,175 Thank you. 1824 01:16:49,709 --> 01:16:50,810 Um... 1825 01:16:50,844 --> 01:16:53,346 there's something I'd like you to help me fix first. 1826 01:16:53,380 --> 01:16:54,647 [in unison] What's up? 1827 01:16:56,916 --> 01:16:58,885 * Born with high hopes * 1828 01:16:58,918 --> 01:17:00,387 * I won't let them go * 1829 01:17:00,420 --> 01:17:04,257 * Woken up so the world can't bring me down * 1830 01:17:04,758 --> 01:17:06,226 * Gonna let them show * 1831 01:17:06,426 --> 01:17:08,328 * Gonna make it known * 1832 01:17:09,996 --> 01:17:11,965 * I got high hopes * 1833 01:17:12,999 --> 01:17:15,201 Good morning, Pittsburgh! 1834 01:17:15,468 --> 01:17:16,836 [cheering] 1835 01:17:17,303 --> 01:17:20,674 Welcome to the Walk to End Alzheimer's. 1836 01:17:20,874 --> 01:17:22,709 [cheering] 1837 01:17:22,742 --> 01:17:25,011 My name is Linda Payne and I'm 1838 01:17:25,045 --> 01:17:27,147 the coordinator for today's event. 1839 01:17:29,115 --> 01:17:33,153 I would like to thank some people, including dear Vero, 1840 01:17:33,186 --> 01:17:36,356 without whom none of this would've happened. 1841 01:17:36,823 --> 01:17:37,824 [cheering] 1842 01:17:38,892 --> 01:17:42,462 All our wonderful volunteers, they all went well 1843 01:17:42,495 --> 01:17:43,997 above and beyond. 1844 01:17:44,030 --> 01:17:46,332 In fact, there is one I would like you to meet. 1845 01:17:46,499 --> 01:17:48,335 Natalie, come on up here. 1846 01:17:48,368 --> 01:17:50,070 Me? Oh my gosh. 1847 01:17:53,039 --> 01:17:56,476 Natalie is one of our most enthusiastic volunteers. 1848 01:17:56,509 --> 01:18:00,380 She actually found us this lovely location at CMU's campus 1849 01:18:00,413 --> 01:18:01,614 when the zoo fell through. 1850 01:18:01,648 --> 01:18:05,485 And I would love to hear a few words about what she's learned. 1851 01:18:05,518 --> 01:18:07,053 -Right now? -Oh yeah. 1852 01:18:07,320 --> 01:18:08,488 [cheers] 1853 01:18:09,622 --> 01:18:12,359 No, I weirdly love giving speeches, so this is okay. 1854 01:18:12,392 --> 01:18:13,626 Um, hi everybody. 1855 01:18:13,660 --> 01:18:18,865 My name is Natalie Calder, and I was supposed to be walking, 1856 01:18:18,898 --> 01:18:23,370 uh, with a team today, but, uh, instead I'm walking solo. 1857 01:18:23,403 --> 01:18:24,304 [crowd aww's] 1858 01:18:24,537 --> 01:18:25,405 It's okay. 1859 01:18:26,072 --> 01:18:27,207 Here's what I see. 1860 01:18:29,075 --> 01:18:31,811 Life is short. 1861 01:18:32,812 --> 01:18:36,916 It's too short to not do the things that bring you joy. 1862 01:18:36,950 --> 01:18:42,022 And I thought I was doing that by trying so hard to create 1863 01:18:42,055 --> 01:18:45,892 a community around me when the truth is there was one 1864 01:18:45,925 --> 01:18:47,427 right in front of me. 1865 01:18:47,460 --> 01:18:48,762 [cheering] 1866 01:18:49,295 --> 01:18:50,330 [laughs] 1867 01:18:50,563 --> 01:18:51,498 Yeah. 1868 01:18:52,999 --> 01:18:55,435 So, today I am going to walk. 1869 01:18:56,036 --> 01:18:57,804 I am gonna make friends. 1870 01:18:57,837 --> 01:18:59,472 I'm gonna meet new people. 1871 01:18:59,873 --> 01:19:01,975 I'm gonna look at these beautiful leaves 1872 01:19:02,008 --> 01:19:03,410 that are changing. 1873 01:19:04,244 --> 01:19:07,914 I'm gonna breathe in that crisp, autumn air. 1874 01:19:08,281 --> 01:19:11,451 Those are the things that I am doing for me. 1875 01:19:12,252 --> 01:19:14,254 Because that's what brings me joy. 1876 01:19:14,454 --> 01:19:15,822 [cheering] 1877 01:19:16,556 --> 01:19:17,424 [laughs] 1878 01:19:20,527 --> 01:19:21,828 Can I walk with you? 1879 01:19:25,432 --> 01:19:26,332 Oh. 1880 01:19:30,970 --> 01:19:32,372 What are you doing here? 1881 01:19:35,275 --> 01:19:37,177 Someone asked for the salt. 1882 01:19:37,510 --> 01:19:38,478 You what? 1883 01:19:39,713 --> 01:19:42,015 I was at the diner and someone asked for the salt and I... 1884 01:19:42,349 --> 01:19:45,051 I just got it for them, I didn't think about it. 1885 01:19:45,085 --> 01:19:46,486 I didn't intend to, I just... 1886 01:19:47,954 --> 01:19:49,289 I just helped them. 1887 01:19:49,923 --> 01:19:50,924 You passed the salt? 1888 01:19:50,957 --> 01:19:52,092 I did. 1889 01:19:54,194 --> 01:19:55,462 That's because of you. 1890 01:19:56,096 --> 01:19:57,497 You changed me. 1891 01:19:59,599 --> 01:20:02,569 Actually, you changed a few other people as well. 1892 01:20:03,536 --> 01:20:04,504 Come on, guys. 1893 01:20:05,605 --> 01:20:06,506 No way. 1894 01:20:07,640 --> 01:20:09,242 We like to make an entrance. 1895 01:20:09,642 --> 01:20:10,977 How did you do this? 1896 01:20:12,245 --> 01:20:14,614 Well, someone reminded me that you can't go through life just 1897 01:20:14,647 --> 01:20:16,216 sitting on the sidelines. 1898 01:20:18,251 --> 01:20:19,419 [Linda clears throat] 1899 01:20:19,986 --> 01:20:20,620 Natalie. 1900 01:20:20,653 --> 01:20:21,588 Oh! 1901 01:20:24,190 --> 01:20:25,625 I forgot what I was doing. 1902 01:20:26,926 --> 01:20:28,228 Ladies and gentlemen. 1903 01:20:29,162 --> 01:20:31,364 I'd like to introduce you to my team. 1904 01:20:31,398 --> 01:20:32,932 I have a team. 1905 01:20:32,966 --> 01:20:34,200 [cheering] 1906 01:20:36,670 --> 01:20:41,541 The Promise Garden is our way to demonstrate our personal 1907 01:20:41,574 --> 01:20:43,443 connection to Alzheimer's. 1908 01:20:43,476 --> 01:20:48,148 Please raise a purple flower to honor someone you've lost. 1909 01:20:51,451 --> 01:20:56,423 Yellow if you're caring for someone with Alzheimer's 1910 01:21:03,963 --> 01:21:05,031 Blue... 1911 01:21:06,199 --> 01:21:08,902 for those who are living with Alzheimer's or dementia. 1912 01:21:12,605 --> 01:21:13,673 Orange flowers... 1913 01:21:15,975 --> 01:21:16,643 are for... 1914 01:21:17,744 --> 01:21:20,180 our advocates and our supporters. 1915 01:21:20,714 --> 01:21:22,182 And... 1916 01:21:22,215 --> 01:21:26,219 this single white flower represents the future 1917 01:21:26,252 --> 01:21:29,189 first survivor of Alzheimer's. 1918 01:21:29,422 --> 01:21:31,224 [cheering] 1919 01:21:32,325 --> 01:21:33,927 So who's ready to walk? 1920 01:21:34,127 --> 01:21:35,261 [cheering] 1921 01:21:38,064 --> 01:21:40,200 Ah! This is amazing. 1922 01:21:42,335 --> 01:21:44,738 I've got all your plans organized, and tomorrow 1923 01:21:44,771 --> 01:21:47,507 I'm going to clean up your calendar. It's a mess. 1924 01:21:47,540 --> 01:21:49,442 I might have to give you a raise. 1925 01:21:49,476 --> 01:21:52,078 But only if we can talk financial planning. 1926 01:21:52,112 --> 01:21:54,014 It's never too soon to start saving. 1927 01:21:55,215 --> 01:21:56,616 What if for Christmas... 1928 01:21:57,017 --> 01:21:58,551 we go all crafty in the lobby. 1929 01:21:58,585 --> 01:22:01,054 I'll have your kids make the decorations 1930 01:22:01,087 --> 01:22:03,356 and you can go have a mani/pedi. 1931 01:22:03,556 --> 01:22:05,625 Have I mentioned that I love you? 1932 01:22:05,658 --> 01:22:06,626 Wait, what? 1933 01:22:08,328 --> 01:22:11,031 So, all the files go in the cloud. 1934 01:22:12,098 --> 01:22:14,234 Is that safe? Don't they get wet? 1935 01:22:15,802 --> 01:22:17,103 Don't worry, Sylvia. 1936 01:22:17,137 --> 01:22:18,972 I'll come over and get you set up. 1937 01:22:20,040 --> 01:22:20,974 Thanks. 1938 01:22:23,109 --> 01:22:23,743 Hey guys. 1939 01:22:23,777 --> 01:22:24,644 Hey. 1940 01:22:25,111 --> 01:22:26,379 Uh... Mark. 1941 01:22:27,614 --> 01:22:31,651 Uh, your dad was a good guy and I'm sorry about what I said. 1942 01:22:32,419 --> 01:22:34,320 Thank you for saying that. 1943 01:22:34,688 --> 01:22:35,588 He is a good guy. 1944 01:22:35,622 --> 01:22:38,091 I'll tell you the whole story some time. 1945 01:22:38,124 --> 01:22:39,259 I'd like that. 1946 01:22:41,127 --> 01:22:42,762 Wait, where are Zeke and Preston? 1947 01:22:43,329 --> 01:22:45,031 They were the lone holdouts. 1948 01:22:45,065 --> 01:22:46,766 Oh... well, I can give them cal. 1949 01:22:48,268 --> 01:22:50,003 I'm sure they have the reasons. 1950 01:22:51,137 --> 01:22:52,505 We made a heck of a start. 1951 01:22:52,539 --> 01:22:53,506 We did, did we? 1952 01:22:53,540 --> 01:22:56,142 Oh, there's a lot more where that came from. 1953 01:22:56,176 --> 01:22:58,211 I mean, if that's okay. 1954 01:22:58,545 --> 01:23:00,647 What happened to not getting involved? 1955 01:23:02,248 --> 01:23:03,650 It's way too late for that. 1956 01:23:05,685 --> 01:23:08,588 [romantic music]