1 00:00:00,039 --> 00:00:06,256 ارائه شده توسط وبسایت فیلمکیو .:: FilmKio.Com ::. 2 00:00:06,281 --> 00:00:09,947 یک، دو، سه، چهار، پنج 3 00:00:11,166 --> 00:00:12,000 س 4 00:00:12,875 --> 00:00:14,708 س مثل سگ - درسته - 5 00:00:14,791 --> 00:00:17,791 شش، هفت، هشت، نه، ده 6 00:00:19,041 --> 00:00:19,875 الف 7 00:00:21,333 --> 00:00:22,375 الف مثل اسب 8 00:00:22,958 --> 00:00:23,833 آفرین 9 00:00:23,916 --> 00:00:26,500 یک، دو، سه، چهار 10 00:00:26,583 --> 00:00:27,583 ض 11 00:00:29,291 --> 00:00:30,541 ض مثل زنبور 12 00:00:30,625 --> 00:00:32,958 غلطه. یه امتیاز کم شد - چرا؟ - 13 00:00:33,583 --> 00:00:35,791 زنبوره 14 00:00:35,875 --> 00:00:37,208 نه ضنبور 15 00:00:37,291 --> 00:00:40,708 ...یه حشره کوچیکه با یه نیش - به که به هر حال خیلی از ما سریع‌تر می‌دویی - 16 00:00:40,791 --> 00:00:42,041 ...به‌جاش با 17 00:00:43,125 --> 00:00:44,125 بابا 18 00:00:45,648 --> 00:00:58,132 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio 19 00:00:58,156 --> 00:01:08,156 «متـــرجم: امیــرحســیـن تـرکـاشــونـد» Hiz3n 20 00:01:27,958 --> 00:01:28,916 خیلی هم خوب، شما دو تا 21 00:01:33,458 --> 00:01:34,541 ممنون، بابا 22 00:01:42,333 --> 00:01:45,208 لینا، می‌دونی که جلوی بچه‌ها نباید گریه کنی 23 00:01:47,791 --> 00:01:48,791 قوانین رو یادت نره 24 00:02:01,375 --> 00:02:02,958 «فرزند عزیز» 25 00:02:06,182 --> 00:02:08,182 «هانا» 26 00:02:55,458 --> 00:02:56,458 بسه 27 00:03:06,958 --> 00:03:09,791 فشار خون سیستولیک روی 70 نبض 105 28 00:03:09,875 --> 00:03:11,583 احتمالا خون‌ریزی داخلی داره 29 00:03:14,625 --> 00:03:16,583 گروه خونی مامان، آ ب منفیه 30 00:03:18,000 --> 00:03:19,416 کم‌یاب‌ترین گروه خونیه 31 00:03:19,500 --> 00:03:23,791 این گروه خونی هیچ پادتنی علیه گروه خونی آ و ب نداره 32 00:03:24,750 --> 00:03:25,875 این رو از کجا می‌دونی؟ 33 00:03:25,958 --> 00:03:27,708 مامانم بهم یاد داده 34 00:03:37,625 --> 00:03:38,916 اصلا نگران نباش 35 00:03:39,500 --> 00:03:41,416 اینجا رو ببین. ضربا قلب مادرته 36 00:03:42,750 --> 00:03:43,916 اسم مادرت چیه؟ 37 00:03:45,708 --> 00:03:48,041 لینا - لینا؟ اسم خانوادگیش چیه؟ - 38 00:03:50,333 --> 00:03:51,291 ضربانش داره می‌ره بالا 39 00:03:52,958 --> 00:03:54,041 داره به 120 می‌رسه 40 00:03:55,166 --> 00:03:56,416 128… 41 00:03:57,166 --> 00:03:58,333 لینا؟ 42 00:03:58,416 --> 00:03:59,583 …135 43 00:03:59,666 --> 00:04:01,708 لینا؟ می‌شنوی؟ 44 00:04:02,208 --> 00:04:03,333 لینا؟ 45 00:04:04,708 --> 00:04:06,833 سی میلی‌گرم اسکتامین داخل وریدی بهش بده 46 00:04:11,916 --> 00:04:13,291 من اینجام، مامان 47 00:04:19,791 --> 00:04:20,666 بله 48 00:04:22,666 --> 00:04:24,000 زده و فرار کرده، بله 49 00:04:24,083 --> 00:04:27,666 اما زنه با لباس خواب بود بچه هم فقط پیژامه پاش بود 50 00:04:32,333 --> 00:04:33,791 نمی‌دونم از کجا اومده بودن 51 00:04:34,291 --> 00:04:36,500 نه. دور تا دورش جنگله 52 00:04:38,250 --> 00:04:39,083 نه 53 00:04:42,333 --> 00:04:43,166 بله 54 00:04:44,791 --> 00:04:46,708 مستقیم رفتن بیمارستان 55 00:04:47,833 --> 00:04:48,666 بله 56 00:04:53,666 --> 00:04:54,666 بله 57 00:04:57,125 --> 00:04:58,208 فهمیدم، خیلی‌خب 58 00:05:24,833 --> 00:05:25,666 اینس؟ 59 00:05:27,000 --> 00:05:28,458 تونستی با کسی ارتباط برقرار کنی؟ 60 00:05:29,583 --> 00:05:30,416 آره 61 00:05:42,000 --> 00:05:45,041 آمبولانس 3-2 داره می‌رسه اتاق شوک رو خبر کنید 62 00:05:45,125 --> 00:05:47,375 یه زن با بچه‌ش تصادف کرده 63 00:05:47,458 --> 00:05:49,375 بچه معاینه شده، جراحتی نداره 64 00:05:49,458 --> 00:05:53,583 [اتاق اورژانس] 65 00:06:07,333 --> 00:06:08,166 خوبی؟ 66 00:06:08,791 --> 00:06:09,791 آره. خیلی‌خب 67 00:06:48,250 --> 00:06:49,583 [اتاق عمل] 68 00:07:14,958 --> 00:07:17,083 بخش اورژانس مرکزی 69 00:07:17,166 --> 00:07:19,708 رادیولوژی، اتاق عمل 70 00:07:19,791 --> 00:07:23,333 معاینه، مراقبت‌های ویژه 71 00:07:23,416 --> 00:07:26,208 کلیسای کوچک، سرویس بهداشتی 72 00:07:33,166 --> 00:07:34,250 می‌خوای بشینی؟ 73 00:07:35,750 --> 00:07:37,333 الان یکی میاد پیشت 74 00:07:42,458 --> 00:07:47,750 91، 92، 93، 94 75 00:07:48,458 --> 00:07:52,333 95، 96، 97 76 00:07:54,000 --> 00:07:54,833 سلام 77 00:08:05,083 --> 00:08:07,541 من پرستار روث هستم اسم تو چیه؟ 78 00:08:08,166 --> 00:08:11,000 اسمـم هاناست از دو سر هم هست 79 00:08:11,875 --> 00:08:12,708 یعنی چی؟ 80 00:08:12,791 --> 00:08:16,666 یعنی از هرطرف بخونیش، تلفظش یکی [البته فقط املای انگلیسیش این‌طوریه] 81 00:08:17,250 --> 00:08:21,083 ه-ا-ن-ا 82 00:08:28,541 --> 00:08:30,208 با من میای، هانا؟ 83 00:08:31,291 --> 00:08:32,625 باید منتظر مامان بمونم 84 00:08:33,625 --> 00:08:35,791 گفتم شاید بتونیم بریم یه دوری بزنیم 85 00:08:42,250 --> 00:08:45,916 اسم کوچیک من، روثه اسم خانودگیم، کوپرز 86 00:08:47,291 --> 00:08:48,333 ...اسم کوچیک تو 87 00:08:49,416 --> 00:08:50,583 هاناست 88 00:08:52,166 --> 00:08:53,416 اسم خانوادگیت چیه؟ 89 00:08:55,916 --> 00:08:56,750 گولیات 90 00:08:57,583 --> 00:08:58,458 گولیات؟ 91 00:09:00,416 --> 00:09:01,958 خودم همین‌الان انتخابش کردم 92 00:09:02,625 --> 00:09:03,458 قشنگه؟ 93 00:09:06,125 --> 00:09:09,833 چندین دنده، شکسته ربع بالایی طحال صدمه دیده 94 00:09:09,916 --> 00:09:10,791 پد شکم رو بده 95 00:09:12,583 --> 00:09:16,291 بقیه‌ی ارگان‌ها سالم هستن باید جلوی خون‌ریزی شکمش رو بگیریم 96 00:09:17,458 --> 00:09:18,333 هموستات 97 00:09:18,833 --> 00:09:21,750 داره خون رو پس می‌زنه - چه‌طوری؟ - 98 00:09:21,833 --> 00:09:23,541 فرم پذیرش نوشته بود گروه خونیش آ ب منفیه 99 00:09:23,625 --> 00:09:26,250 مقدار هموگلوبین چه‌قدره؟ - شش - 100 00:09:26,333 --> 00:09:28,875 نمی‌خوام بیدار بشم. بذار بخوابم 101 00:09:29,500 --> 00:09:31,583 لطفا این اجازه رو بهم بدید - طحالش باید برداشته بشه - 102 00:09:31,666 --> 00:09:34,083 شریان ناف آسیب دیده - نمی‌خوام - 103 00:09:34,166 --> 00:09:36,125 ...بیمار تشنج کرد. بی‌هوشی رو 104 00:09:36,208 --> 00:09:37,583 لطفا برم‌نگردونید 105 00:09:50,333 --> 00:09:51,958 لینا؟ صدام رو می‌شنوی؟ 106 00:09:53,375 --> 00:09:55,125 لینا؟ - بسه - 107 00:09:55,208 --> 00:09:56,041 لینا 108 00:10:12,541 --> 00:10:13,708 من اینجام، مامان 109 00:10:15,916 --> 00:10:16,750 هانا؟ 110 00:10:19,208 --> 00:10:20,416 هانا اینجاست؟ 111 00:10:28,458 --> 00:10:29,291 خب؟ 112 00:10:30,208 --> 00:10:32,916 یه‌کم بزرگه ولی گرم و راحته نظرت چیه؟ 113 00:10:39,708 --> 00:10:40,666 بهت میاد 114 00:10:49,083 --> 00:10:49,916 هانا؟ 115 00:10:53,000 --> 00:10:55,875 می‌دونی معنی "بزن و در رو" چیه؟ 116 00:10:55,958 --> 00:10:59,750 اشاره داره به راننده‌ی مجرمی 117 00:10:59,833 --> 00:11:02,625 که از صحنه‌ی تصادف‌شون فرار می‌کنه 118 00:11:03,833 --> 00:11:06,125 ولی اون مرد خیلی خوض‌اخلاق بود و مواظب مامان بود 119 00:11:06,708 --> 00:11:09,416 و تا آمبولانس اومد، اون ناپدید شد 120 00:11:10,833 --> 00:11:11,666 که این‌طور 121 00:11:13,291 --> 00:11:16,208 منظور این که تصادف تقصیر اون نبود 122 00:11:17,458 --> 00:11:18,708 چرا تقصیر اون نیست؟ 123 00:11:22,083 --> 00:11:26,291 مامان بعضی‌اواقات دست‌وپا چلف‌بازی در میاره یه کارهایی بی‌خودی رو اشتباهی انجام می‌ده 124 00:11:28,458 --> 00:11:29,625 کارهای بی‌خود؟ 125 00:11:31,916 --> 00:11:34,708 همیشه وقتی دست‌های مامان می‌لرزه من کمکش می‌کنم 126 00:11:34,791 --> 00:11:37,916 یا اگه نتونه کاری که می‌خواد رو خودش انجام بده 127 00:11:38,958 --> 00:11:41,250 مثلا، سر موقع توالت رفتن 128 00:11:41,294 --> 00:11:44,068 *فــیــلــمـکــیـو رو یادت نره* 129 00:11:44,166 --> 00:11:47,000 من باهاش می‌رم که نیفته زمین 130 00:11:49,166 --> 00:11:52,083 همیشه سرش می‌خوره به لبه‌ی وسایل 131 00:11:53,666 --> 00:11:56,500 ببینم، مادرت الکل می‌خوره؟ 132 00:12:00,041 --> 00:12:01,291 فقط آب می‌خوره 133 00:12:03,083 --> 00:12:04,250 روزی یک و نیم لیتر 134 00:12:05,875 --> 00:12:07,833 چون شیر فقط برای بچه‌ها خوبه 135 00:12:12,166 --> 00:12:14,000 خودت توی خونه کمک لازم نداری؟ 136 00:12:16,458 --> 00:12:18,416 معمولا طرز کار همه‌چی رو می‌دونیم 137 00:12:19,875 --> 00:12:21,333 هر چی نباشه، ما یه ‌سری قوانین داریم 138 00:12:21,833 --> 00:12:23,583 قوانین مهم هستن 139 00:12:23,666 --> 00:12:26,208 ولی مامان بعضی‌اوقات فراموش‌شون می‌کنه 140 00:12:27,250 --> 00:12:29,958 و با این حال باز هم کارهای بی‌خودی که گفتی ازش سر می‌زنه؟ 141 00:12:37,791 --> 00:12:40,125 اشتباهی می‌خواست بابا رو بکشه 142 00:12:58,583 --> 00:13:01,666 مداد دفتر می‌خوای نقاشی بکشی؟ 143 00:13:04,583 --> 00:13:05,583 آره؟ 144 00:13:06,166 --> 00:13:09,250 برم ببینم چیزی پیدا می‌کنم 145 00:13:19,958 --> 00:13:22,125 همه‌ چیز رو دقیق یادمه 146 00:13:22,208 --> 00:13:23,833 من هر کاری که باید رو کردم 147 00:13:24,750 --> 00:13:26,166 من یه دختر بالغم 148 00:13:32,125 --> 00:13:34,375 صحنه‌ی تصادف بسته شده؟ - بله - 149 00:13:34,458 --> 00:13:36,083 نواحی اطراف چک شده؟ - بله - 150 00:13:36,708 --> 00:13:38,625 جستجو برای فرد گمشده چی؟ 151 00:13:39,791 --> 00:13:41,375 چه‌طور باید توصیفش کنم 152 00:13:41,458 --> 00:13:46,333 موش بلونده، تقریبا سی ساله، با لباس خواب بود اسم کوچیکش هم لیناست 153 00:13:46,416 --> 00:13:47,416 آره، دقیقا 154 00:13:48,416 --> 00:13:50,458 این کارها رو قبل تماس با اداره تحقیقات جنایی هم می‌تونستی انجام بدی 155 00:13:50,958 --> 00:13:52,583 با من توی اتاق استراحته 156 00:13:54,083 --> 00:13:54,958 یه لحظه 157 00:13:55,041 --> 00:13:57,708 آره، از طرف اداره پلیس غرب آلمان درخواست جستجو شده 158 00:13:57,791 --> 00:13:59,541 بابت تصافده اومدید؟ 159 00:14:00,375 --> 00:14:02,000 آیدا کرت، از اداره پلیس آخن 160 00:14:02,083 --> 00:14:03,750 یکی قبل‌ شما اومده، ممنون 161 00:14:04,250 --> 00:14:06,916 ...دختره که با مادرش بود - بگو ببینم چی دستگیرت شده - 162 00:14:07,000 --> 00:14:10,500 گفت مادرش سعی کرده پدرش رو بکشه 163 00:14:50,166 --> 00:14:51,833 دستگاه گردش هوا 164 00:14:54,791 --> 00:14:55,625 میز 165 00:15:02,166 --> 00:15:03,125 آمبولانس 166 00:15:12,416 --> 00:15:13,250 ماه 167 00:15:19,250 --> 00:15:21,166 اسم دختره چیه؟ - هانا - 168 00:15:21,750 --> 00:15:23,041 اسم خانوادگیش؟ 169 00:15:23,125 --> 00:15:24,208 گولیات 170 00:15:25,125 --> 00:15:26,750 ولی می‌گه خودش این اسم رو انتخاب کرده 171 00:15:29,291 --> 00:15:30,166 آدرس خونه؟ 172 00:15:30,750 --> 00:15:32,625 نتونستم از زیر زبونش بکشم 173 00:15:36,041 --> 00:15:37,958 بهتره خودم باهاش حرف بزنم 174 00:15:38,041 --> 00:15:40,750 به محض این که یکی از خدمات اورژانس روانی برسه 175 00:15:40,833 --> 00:15:42,291 الان باهاشون تماس می‌گیرم 176 00:15:44,166 --> 00:15:47,625 خب پس تا اون موقع، ببین خودت می‌تونی چیزی از زیر زبونش بکشی 177 00:15:51,666 --> 00:15:54,583 تیم تجسس برای تشخیص راه فرار درخواست شده؟ 178 00:15:55,625 --> 00:15:56,750 الان خبر می‌دم 179 00:15:57,791 --> 00:15:58,625 تف به این وضعیت 180 00:15:59,750 --> 00:16:04,166 [اداره تحقیقات جنایی] 181 00:16:11,541 --> 00:16:13,666 [پلیس- اطلاعات داخلی] 182 00:16:16,416 --> 00:16:19,583 تصادف شدید در جاده. تاریخ ۰۵/۰۹/۲۰۲۳ در شهر آخن 183 00:16:53,666 --> 00:16:54,541 چی می‌خوای؟ 184 00:16:56,291 --> 00:16:57,833 قرار بود دیگه زنگ نزنی 185 00:17:00,958 --> 00:17:01,791 گرده؟ 186 00:17:03,708 --> 00:17:05,875 یه گزارش جدید وارد سیستم شده 187 00:17:05,958 --> 00:17:08,916 یه تصادف شدید ، الان بیمار توی بیمارستان دانشگاه آخنه 188 00:17:09,000 --> 00:17:11,291 یه زن موبلوند به اسم لینا 189 00:17:11,375 --> 00:17:12,208 چی؟ 190 00:17:13,166 --> 00:17:14,083 چند ساله؟ 191 00:17:14,166 --> 00:17:15,541 چی شده؟ 192 00:17:15,625 --> 00:17:19,208 سنش تقریبا می‌خوره. پیش‌بینی می‌کنـن تقریبا سی تا سی و پنج باشه 193 00:17:20,083 --> 00:17:21,125 چی شده؟ 194 00:17:21,208 --> 00:17:25,375 ظاهرا یه تصادف بزن و در روی شدید بوده 195 00:17:25,458 --> 00:17:28,708 یه ساعت از اینجا به سمت مرز هلند فاصله داره 196 00:17:29,708 --> 00:17:32,041 الان، احتمالا زنه توی اتاق عمله 197 00:17:35,833 --> 00:17:38,666 ولی مطمئنم تا صبح اطلاعات بیشتری ...دستم میاد. من 198 00:17:39,333 --> 00:17:40,666 ...فعلا خواستم فقط 199 00:17:42,291 --> 00:17:43,125 الو؟ 200 00:17:45,166 --> 00:17:46,041 تف توش 201 00:17:49,541 --> 00:17:50,375 لعنتی 202 00:17:53,625 --> 00:17:54,875 چی گفت؟ 203 00:17:56,625 --> 00:17:57,625 متیاس؟ 204 00:17:58,833 --> 00:17:59,666 ...اون‌ها 205 00:18:01,000 --> 00:18:02,208 لینا رو پیدا کردن 206 00:18:06,000 --> 00:18:08,291 نه! نه! زنده‌ست 207 00:18:24,083 --> 00:18:25,875 تکون نده، همون‌طوری بمون - خیلی‌خب - 208 00:18:28,666 --> 00:18:29,500 پد شکم 209 00:18:30,791 --> 00:18:32,333 سیستولیک روی 90 210 00:18:32,416 --> 00:18:35,875 ضربان روی 102 ثابته گامای نوراپی‌نفرین روی 0.2 211 00:18:35,958 --> 00:18:37,625 هموگلوبین روی هشت ثابته 212 00:18:37,708 --> 00:18:39,208 خیلی‌خب، عمل تقریبا تمومه 213 00:18:39,291 --> 00:18:41,083 کمپرس مرطوب تا شده، لطفا 214 00:18:44,458 --> 00:18:46,875 بعد باید بفهمیم کی گروه خونیش رو اشتباه گفته بود 215 00:19:04,291 --> 00:19:06,791 مقصد: بیمارستان دانشگاه 216 00:19:39,166 --> 00:19:40,041 اون چیه؟ 217 00:19:40,958 --> 00:19:42,041 خونه 218 00:19:47,541 --> 00:19:49,041 کی توی خونه‌ست؟ 219 00:19:52,125 --> 00:19:52,958 یوناتان 220 00:19:55,416 --> 00:19:56,833 یوناتان کیه؟ 221 00:19:56,916 --> 00:19:57,833 برادرم 222 00:19:59,833 --> 00:20:00,750 ولی من ازش بزرگ‌ترم 223 00:20:01,791 --> 00:20:02,916 من 12سالمه 224 00:20:03,416 --> 00:20:04,666 12? 225 00:20:06,041 --> 00:20:06,875 باهوش‌تر هم هستم 226 00:20:13,625 --> 00:20:16,625 الان برادر کوچیکت، تنها توی خونه‌ست؟ 227 00:20:16,708 --> 00:20:20,083 آره، باید فرش رو تمیز کنه 228 00:20:25,541 --> 00:20:27,625 اگه گرسنه یا تشنه بشه چی؟ 229 00:20:29,458 --> 00:20:30,916 شکلات و شیر داره 230 00:20:36,458 --> 00:20:38,583 وقتی فرش تمیز بشه می‌تونیم بریم پیشـش 231 00:20:38,666 --> 00:20:40,125 ...فقط آدرس خون - نه - 232 00:20:42,208 --> 00:20:43,958 خیلی ترسیده 233 00:20:58,875 --> 00:21:00,958 اون پنجره‌ها بسته شده‌ـن که 234 00:21:01,041 --> 00:21:02,166 لازم نیست ببینی 235 00:21:03,583 --> 00:21:07,000 دستگاه گردش هوا داریم نیازی به پنجره نیست 236 00:21:11,625 --> 00:21:13,500 دستگاه گردش هوا 237 00:21:14,166 --> 00:21:15,208 آره 238 00:21:15,291 --> 00:21:17,250 بدون اکسیژن، انسان می‌میره 239 00:21:38,500 --> 00:21:39,333 لینا، بیدار شو 240 00:21:43,250 --> 00:21:44,083 لینا؟ 241 00:21:46,166 --> 00:21:47,583 دستگاه یه عیبی پیدا کرده بود 242 00:21:51,958 --> 00:21:55,333 تهویه‌ش دوباره درست شد همه‌چی خوبه الان 243 00:21:56,416 --> 00:21:57,708 ممنون، بابا 244 00:22:03,291 --> 00:22:05,166 خونه‌تون دوره؟ 245 00:22:08,583 --> 00:22:09,708 نمی‌تونم جواب این سوال رو بدم 246 00:22:12,333 --> 00:22:14,500 نباید ما رو پیدا کنـن 247 00:22:23,041 --> 00:22:25,875 دختر من هم وقتی کوچولو بود عاشق این‌طور بازی‌ها بود 248 00:22:26,375 --> 00:22:27,958 ولی من یه بچه نیستم 249 00:22:32,041 --> 00:22:34,791 تازه، یوناتان از دیدن خون بیشتر از من ترسیده بود 250 00:22:48,375 --> 00:22:51,083 وقتی می‌کوبی به کله‌ی یکی این صدا رو می‌ده 251 00:22:55,083 --> 00:23:00,041 ضربه به جمجه می‌تونه باعث ضربه‌مغزی شدن، بشه 252 00:23:00,125 --> 00:23:03,166 توی بعضی موارد نادر ممکنه ضربه به جمجمه باعث مرگ هم بشه 253 00:23:18,583 --> 00:23:19,541 بله؟ 254 00:23:19,625 --> 00:23:20,458 کارین؟ 255 00:23:21,250 --> 00:23:22,083 بله؟ 256 00:23:24,750 --> 00:23:25,666 کجایی؟ 257 00:23:29,291 --> 00:23:30,125 غرب یولیش 258 00:23:32,750 --> 00:23:35,583 به متیاس گفتم، الان به آخن رفتن منطقی نیست 259 00:23:36,708 --> 00:23:38,125 پس دیگه چی منطقیه؟ 260 00:23:39,250 --> 00:23:40,666 سیزده سال شده 261 00:23:41,250 --> 00:23:42,916 اصلا مطمئن نیستیم لینا باشه 262 00:23:48,250 --> 00:23:49,875 بهت نگفته بود، نه؟ 263 00:23:55,208 --> 00:23:57,625 من پشت‌سرتونم، ده دقیقه باهاتون فاصله دارم 264 00:23:57,708 --> 00:23:58,750 وایسید من برسم 265 00:23:59,666 --> 00:24:00,708 باشه 266 00:24:00,791 --> 00:24:03,666 قرار نیست شما از این چیزها خبر داشته باشید این پرونده به من ربطی نداره 267 00:24:03,750 --> 00:24:05,833 بذار اول با همکارهام توی آخن تماس بگیرم 268 00:24:05,916 --> 00:24:06,750 می‌بینمت 269 00:24:35,500 --> 00:24:36,333 ممنون 270 00:24:40,416 --> 00:24:41,291 حالش چه‌طوره؟ 271 00:24:42,458 --> 00:24:46,125 تا به‌هوش نیومده نمی‌شه تشخیص داد احتمالا تا فردا ظهر به‌هوش نمیاد 272 00:24:47,875 --> 00:24:50,375 متوجه چیز غیرعادی‌ای شدی؟ 273 00:24:51,833 --> 00:24:53,208 بهتره از جراح بپرسی 274 00:24:54,375 --> 00:24:55,791 ولی ترجیح می‌دم از تو بپرسم 275 00:24:58,041 --> 00:25:00,083 دخترش به دکتر آمبولانس 276 00:25:00,166 --> 00:25:02,250 گفته بود گروه خونیش آ ب منفیه 277 00:25:02,333 --> 00:25:03,500 ولی اشتباه بود 278 00:25:04,125 --> 00:25:05,541 نزدیک بود گرون تموم بشه 279 00:25:05,625 --> 00:25:08,458 ولی هیچ‌وقت نباید بدون تست سازگاری وارد عمل شد 280 00:25:10,666 --> 00:25:11,500 ممنون 281 00:25:16,541 --> 00:25:18,916 واحد تجسس رسید، خبر بده - حتما - 282 00:25:31,333 --> 00:25:33,375 سلام، دکتر هامشتت - وقت به‌خیر - 283 00:25:35,875 --> 00:25:38,625 باید سریعا بفهمیم دختره از کجا اومده 284 00:25:38,708 --> 00:25:41,750 اول باید بفهمـم دختره حالش چه‌طوره 285 00:25:41,833 --> 00:25:45,291 متوجه هستم ولی ممکنه پدرش جراحت سنگینی داشته باشه 286 00:25:51,375 --> 00:25:53,083 سلام، دکتر - سلام - 287 00:26:05,166 --> 00:26:06,583 نیومدم دستگیرت کنم 288 00:26:07,958 --> 00:26:10,250 هر وقت از در میایم این کار رو می‌کنه 289 00:26:10,333 --> 00:26:13,500 ناخن‌ها باید تمیز و مرتب باشن و اگه چیزی پیشت باشه که به خودت 290 00:26:13,583 --> 00:26:16,208 یا بقیه بتونه صدمه بزنه، باید تحویل بدی 291 00:26:17,208 --> 00:26:18,333 یه قانونه 292 00:26:21,570 --> 00:26:23,570 خیلی‌خب 293 00:26:25,666 --> 00:26:26,666 سلام، هانا 294 00:26:26,750 --> 00:26:28,000 من آیدا کرت هستم 295 00:26:29,583 --> 00:26:30,708 از اداره‌ی پلیس 296 00:26:33,541 --> 00:26:34,750 و ایشون دکتر هامشتت 297 00:26:37,000 --> 00:26:38,708 می‌خواست حالت رو بپرسه 298 00:26:39,833 --> 00:26:42,166 سلام، هانا می‌تونی من رو بندیکت صدا کنی 299 00:26:44,000 --> 00:26:45,500 هانا، الان برمی‌گردم 300 00:26:47,166 --> 00:26:49,666 باید باهات صحبت کنم - حتما - 301 00:26:54,416 --> 00:26:56,958 هانا، می‌خوای بشینی پشت میز؟ 302 00:26:58,708 --> 00:27:00,250 هانا می‌گه یه بچه‌ی دیگه هم هست 303 00:27:01,291 --> 00:27:03,458 یه برادر کوچیک‌تر به اسم یوناتان 304 00:27:04,791 --> 00:27:05,750 چی؟ 305 00:27:05,833 --> 00:27:08,583 می‌گه هنوز توی خونه‌ست 306 00:27:09,666 --> 00:27:12,250 ظاهرا خونه‌شون مثل یه زندانه بدون هیچ پنجره‌ای 307 00:27:12,333 --> 00:27:14,333 و با دستگاه تصفیه نفس می‌کشن 308 00:27:14,416 --> 00:27:17,083 از قوانین و لکه خون روی فرش هم حرف می‌زد 309 00:27:22,041 --> 00:27:23,375 حرفش رو باور می‌کنی؟ 310 00:27:25,458 --> 00:27:26,833 چرا باید دروغ بگه؟ 311 00:28:01,916 --> 00:28:03,416 می‌شه چند تا سوال ازت بپرسم؟ 312 00:28:08,166 --> 00:28:11,000 تاحالا شده پدرت کاری بکنه که خوشت نیاد؟ 313 00:28:14,875 --> 00:28:16,958 یا مثلا مادرت خوشـش نیاد؟ 314 00:28:24,958 --> 00:28:27,416 یا مادرت تاحالا به پدرت صدمه‌ای زده؟ 315 00:28:28,041 --> 00:28:29,375 فقط یه تصادف بود 316 00:28:32,541 --> 00:28:34,250 می‌شه بیشتر برام توضیح بدی؟ 317 00:28:38,625 --> 00:28:39,458 هانا؟ 318 00:28:49,541 --> 00:28:50,875 اسم خانوادگیت چیه؟ 319 00:28:51,791 --> 00:28:52,625 گولیات 320 00:28:54,583 --> 00:28:55,416 اسم واقعیت 321 00:29:01,041 --> 00:29:03,833 وقتی دوست‌هات می‌خوان بیان دیدنت زنگ کجا رو می‌زنـن؟ 322 00:29:06,000 --> 00:29:07,458 مطمئنا دوست و آشنا دارید، دیگه؟ 323 00:29:12,750 --> 00:29:15,916 وقتی یه خانواده‌ی خوشبخت باشی نیازی به دوست و آشنا نیست 324 00:29:20,958 --> 00:29:22,208 مدرسه چی؟ 325 00:29:23,791 --> 00:29:25,583 اونجا هم دوستی نداری؟ 326 00:29:27,333 --> 00:29:29,458 مامانم توی خونه هوم‌اسکولم[آموزش در خانه] می‌کنه 327 00:29:29,541 --> 00:29:32,875 توی انگلیسی آموزش توی خونه رو این‌طوری تلفظ می‌کنـن 328 00:29:37,208 --> 00:29:38,666 الحق که باهوشی 329 00:29:43,250 --> 00:29:44,916 حتی گروه خونی مادرت هم می‌دونستی 330 00:29:46,291 --> 00:29:47,416 این رو از کجا می‌دونستی؟ 331 00:29:48,208 --> 00:29:49,041 مامانم بهم گفته بود 332 00:29:51,925 --> 00:29:54,659 فــیـلـمـکـیـو رو توی گوگل سرچ کن :) 333 00:29:59,833 --> 00:30:03,708 تو مادرت داشتید از چیزی فرار می‌کردید، مگه‌نه؟ 334 00:30:07,791 --> 00:30:09,375 سعی کن به یاد بیاری 335 00:30:12,583 --> 00:30:13,791 توی جنگل بودید 336 00:30:15,333 --> 00:30:16,166 تاریک بود 337 00:30:18,500 --> 00:30:19,541 داشتید فرار می‌کردید 338 00:30:22,333 --> 00:30:24,625 خیلی دویدید، هانا؟ 339 00:30:34,333 --> 00:30:36,166 یوناتان موند توی خونه، درسته؟ 340 00:30:38,000 --> 00:30:39,458 توی خونه‌ای که پنجره نداره 341 00:30:42,166 --> 00:30:43,000 درسته؟ 342 00:30:44,458 --> 00:30:46,750 به‌جز یوناتان، خواهر یا برادر دیگه‌ای داری؟ 343 00:30:47,625 --> 00:30:48,875 پرستار روث کو؟ 344 00:30:49,791 --> 00:30:51,375 الان برمی‌گرده 345 00:30:53,375 --> 00:30:54,875 کس دیگه‌ای پیش برادرت هست؟ 346 00:30:55,875 --> 00:30:56,958 خانم تینکی 347 00:30:59,000 --> 00:31:00,250 خانم تینکی کیه؟ 348 00:31:02,041 --> 00:31:03,291 گربه‌م 349 00:31:05,708 --> 00:31:07,000 الان خانم تینکی کجاست؟ 350 00:31:16,291 --> 00:31:18,083 خانم تینکی غذای کافی داره؟ 351 00:31:22,416 --> 00:31:23,250 هانا؟ 352 00:31:25,208 --> 00:31:26,416 می‌خوام برم خونه 353 00:31:27,041 --> 00:31:28,166 پیش خانم تینکی 354 00:31:29,125 --> 00:31:30,958 یا اصلا بهتر، برم ساحل 355 00:31:32,625 --> 00:31:34,416 بالاخره دوباره رفتیم سفر 356 00:31:35,666 --> 00:31:37,208 با مامان رفتیم ساحل 357 00:31:38,041 --> 00:31:39,375 اون بهم قول داد 358 00:31:57,666 --> 00:31:58,958 دوستـت دارم، هانا 359 00:31:59,625 --> 00:32:00,500 تا ابد؟ 360 00:32:01,250 --> 00:32:03,583 تا ابد و یک روز 361 00:32:55,500 --> 00:32:56,333 لعنتی 362 00:33:05,708 --> 00:33:06,750 تف توش 363 00:33:21,875 --> 00:33:23,250 آره، بود! قسم می‌خورم 364 00:33:24,708 --> 00:33:26,958 دخترمون اینجا بستری شده، اسمش لینا بک‌ـه 365 00:33:27,041 --> 00:33:28,166 کدوم بخش؟ - نمی‌دونم - 366 00:33:28,250 --> 00:33:30,208 باید زنگ رو بزنید - متیاس، اینجا - 367 00:33:52,250 --> 00:33:55,208 با فشار و عصبانیت به جایی نمی‌رسیم وقت لازم داریم 368 00:33:55,875 --> 00:33:57,708 وگرنه کاملا از دست می‌ره 369 00:33:59,708 --> 00:34:00,583 اینجا قراره بمونه؟ 370 00:34:01,791 --> 00:34:03,208 حداقل تا فردا که آره 371 00:34:06,000 --> 00:34:08,625 این تحرک و تغییر، براش خوب نیست 372 00:34:09,750 --> 00:34:13,375 تازه، خواست پرستار رو ببینه پس یعنی اینجا احساس امنیت داره 373 00:34:17,375 --> 00:34:18,208 بله؟ 374 00:34:20,666 --> 00:34:21,500 کی؟ 375 00:34:25,583 --> 00:34:26,416 پلیس ایالت؟ 376 00:34:29,250 --> 00:34:30,375 آره، وصل‌شون کن 377 00:34:33,708 --> 00:34:34,541 آیدا کرت هستم 378 00:34:39,750 --> 00:34:40,833 پنج دقیقه دیگه؟ 379 00:34:45,000 --> 00:34:45,833 بله 380 00:34:46,875 --> 00:34:48,041 باهش. میام سراغ‌تون 381 00:34:50,250 --> 00:34:52,791 بفرما. یکی برای شما. یکی برای من 382 00:34:52,875 --> 00:34:53,708 ممنون 383 00:34:53,791 --> 00:34:54,916 ...اون بیارید اینجا 384 00:34:55,000 --> 00:34:58,083 لطفا وقتی وارد اون مربع سفیدرنگ شدید پوشش کفش‌تون رو بذارید 385 00:34:58,166 --> 00:34:59,000 بله 386 00:35:00,333 --> 00:35:02,458 خب، این برای شماست 387 00:35:02,541 --> 00:35:03,750 ممنون - کمک کنم؟ - 388 00:35:03,833 --> 00:35:05,875 ممنون می‌شم - این‌طوری - 389 00:35:05,958 --> 00:35:08,500 وقتی از اتاق مراقبت‌های ویژه خارج شدید 390 00:35:08,583 --> 00:35:11,500 لطفا همه‌ی پوشش‌های محافظتی رو بندازید توی این کابینت 391 00:35:11,583 --> 00:35:12,416 حتما 392 00:35:14,625 --> 00:35:15,958 شما مادر و پدرش هستید؟ 393 00:35:16,041 --> 00:35:17,250 بله - بله - 394 00:35:17,333 --> 00:35:18,791 اسم من شهادت هست 395 00:35:18,875 --> 00:35:21,875 مجبور شدیم طحال دخترتون رو دربیاریم 396 00:35:21,958 --> 00:35:25,833 نگران نباشید، ارگان حیاتی نیست می‌تونه بدون هیچ مشکلی به زندگی ادامه بده 397 00:35:28,166 --> 00:35:31,041 فعلا صورتش جراحت شدید داره و بی‌هوشه 398 00:35:32,041 --> 00:35:33,541 ولی از چیزی که نشون می‌ده، بهتره 399 00:35:33,625 --> 00:35:35,250 می‌خوام همین‌الان لینا رو ببینم 400 00:35:35,333 --> 00:35:36,166 خیلی‌خب 401 00:36:06,833 --> 00:36:08,458 دستش روی گوشم بود 402 00:36:09,625 --> 00:36:11,125 صدای قشنگی توی گوشت پخش می‌ده 403 00:36:12,083 --> 00:36:13,041 مثل صدای دریاست 404 00:36:16,208 --> 00:36:18,625 با این که می‌دونم این صدای جریان خون بدنمه 405 00:36:22,333 --> 00:36:23,208 می‌دونی چیه؟ 406 00:36:24,041 --> 00:36:26,208 خبرهای خوبی برات آوردم 407 00:36:27,000 --> 00:36:28,958 عمل مادرت موفقیت‌آمیز بوده 408 00:36:30,208 --> 00:36:31,375 می‌شه الان برم ببینمش؟ 409 00:37:08,541 --> 00:37:09,416 خودش نیست 410 00:37:11,083 --> 00:37:11,916 ببخشید؟ 411 00:37:12,500 --> 00:37:13,958 این لینا نیست 412 00:37:16,750 --> 00:37:17,916 اون دختر من نیست 413 00:37:19,250 --> 00:37:20,708 ...کی - خیلی‌خب، آقای بک - 414 00:37:20,791 --> 00:37:23,250 اون کیه؟ - آروم باشید - 415 00:37:23,333 --> 00:37:25,625 گفتم اون کیه؟ - لطفا آروم باشید - 416 00:37:25,708 --> 00:37:27,833 اون دختر من نیست 417 00:37:27,916 --> 00:37:29,708 آقای بک - اون نیست - 418 00:37:30,833 --> 00:37:33,208 نگهبان - اون کیه؟ - 419 00:37:33,291 --> 00:37:34,583 کیه؟ 420 00:37:45,708 --> 00:37:48,541 نکنه اینجا یه مشکل بزرگی داریم که ازش بی‌خبرم؟ 421 00:37:48,625 --> 00:37:49,458 چه‌طور؟ 422 00:37:50,166 --> 00:37:53,083 اگه پلیس دوسلدورف وارد عمل شده پس حتما یه مشکلی هست 423 00:37:55,125 --> 00:37:57,875 پلیس ایالت که نه ولی من هستم 424 00:38:04,708 --> 00:38:06,083 شما رو جایی ندیدم؟ 425 00:38:07,750 --> 00:38:10,333 نه. من که نمی‌شناسم‌تون 426 00:38:10,416 --> 00:38:12,250 آره. چهره‌ت رو تازگی‌ها یه جایی دیدم 427 00:38:14,958 --> 00:38:17,166 شاید توی پرونده‌م بوده - حتما - 428 00:38:18,666 --> 00:38:20,708 خوب چهره‌ها رو یادتون می‌مونه 429 00:38:26,375 --> 00:38:29,541 ...خب، این پرونده‌ی لینا بک 430 00:38:30,125 --> 00:38:31,083 خب؟ 431 00:38:31,166 --> 00:38:32,833 قبلا مسئولیتش با من بود 432 00:38:33,875 --> 00:38:37,750 الان 13ساله که گم شده ...ممکنه قربانی تصادف 433 00:38:38,250 --> 00:38:40,958 توی آی‌سی‌یو داره داد و بیداد می‌کنه 434 00:38:41,041 --> 00:38:42,125 یه دقیقه 435 00:38:47,250 --> 00:38:48,083 بسه 436 00:38:48,958 --> 00:38:49,833 دیگه کافیه 437 00:38:53,208 --> 00:38:55,041 خیلی‌خب، آروم باش 438 00:38:55,125 --> 00:38:56,541 ای بابا - اون‌ها کی هستن؟ - 439 00:38:56,625 --> 00:38:58,000 پدر و مادر لینا بک 440 00:38:58,083 --> 00:38:59,500 به خانواده‌ش خبر دادید؟ 441 00:38:59,583 --> 00:39:02,708 دیگه می‌تونی ولش کنی الان آروم می‌گیره 442 00:39:02,791 --> 00:39:04,083 باشه - ممنون - 443 00:39:04,166 --> 00:39:05,000 ممنون 444 00:39:05,875 --> 00:39:06,916 همه‌چی مرتبه 445 00:39:07,000 --> 00:39:09,583 هیچی مرتب نیست - متیاس، خواهش می‌کنم - 446 00:39:10,375 --> 00:39:11,375 اون دختر من نیست 447 00:39:14,166 --> 00:39:16,291 یادمه گفتی لینا رو برمی‌گردونم خونه 448 00:39:17,625 --> 00:39:18,750 قول دادی 449 00:39:20,833 --> 00:39:21,666 قول داده بودی 450 00:39:42,541 --> 00:39:43,833 بابابزرگ 451 00:39:49,375 --> 00:39:50,208 لینا 452 00:39:53,125 --> 00:39:54,333 لینا 453 00:39:56,625 --> 00:39:57,541 لینا 454 00:40:07,791 --> 00:40:08,958 من همه‌چی رو می‌شنوم 455 00:40:09,500 --> 00:40:10,916 ولی فقط همین‌جا دراز کشیدم 456 00:40:11,000 --> 00:40:12,500 مثل یه تیکه گوشت مرده 457 00:40:14,750 --> 00:40:15,583 لینا 458 00:40:16,875 --> 00:40:19,625 خودت می‌دونی اون چه بلایی سرم آورد 459 00:40:19,649 --> 00:40:31,649 «متـــرجم: امیــرحســیـن تـرکـاشــونـد» Hiz3n 460 00:40:31,673 --> 00:40:46,673 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت فیلمکیو را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید @FilmKio