1
00:00:51,009 --> 00:00:52,719
Is it possible to treat soul shifters
2
00:00:52,803 --> 00:00:55,847
and turn them back into humans
even after they have run wild?
3
00:00:57,182 --> 00:01:00,185
We are not treating him
to turn him back into a human being.
4
00:01:00,686 --> 00:01:04,731
We are merely trying to keep him
conscious enough for him to speak.
5
00:01:08,151 --> 00:01:10,737
So you are not looking for a way
to bring them back.
6
00:01:10,821 --> 00:01:13,991
Once a soul shifter runs wild,
they are no longer human.
7
00:01:14,950 --> 00:01:16,243
They are monsters.
8
00:01:18,120 --> 00:01:21,039
They either feed off
the energy of human beings,
9
00:01:21,123 --> 00:01:23,292
or they get petrified.
It is one or the other.
10
00:01:30,549 --> 00:01:32,301
We cannot stop them from running wild.
11
00:01:36,722 --> 00:01:37,723
The ice stone.
12
00:01:39,850 --> 00:01:42,269
I heard the ice stone
carries the power of Hwansu.
13
00:01:42,352 --> 00:01:44,354
Maybe that could stop them
from running wild.
14
00:01:45,981 --> 00:01:47,983
Yes, maybe. However,
15
00:01:49,192 --> 00:01:53,030
that kind of power
should be forbidden to mankind.
16
00:02:06,585 --> 00:02:08,378
It looks like it is going to rain.
17
00:02:10,505 --> 00:02:13,300
I did not even get to use
the energy of the Soul Ejector.
18
00:02:13,383 --> 00:02:16,345
It looks like it will
get washed away by the rain.
19
00:02:16,428 --> 00:02:19,389
Can the energy of the Soul Ejector
disappear due to the rain?
20
00:02:19,473 --> 00:02:22,059
The power of the ice stone
came from the skies.
21
00:02:22,142 --> 00:02:24,728
Thus, its power can
also be taken away by the skies.
22
00:02:45,916 --> 00:02:48,627
I wonder if that girl tried to summon
the power of the skies
23
00:02:48,710 --> 00:02:51,171
to make the ice stone disappear.
24
00:02:55,926 --> 00:02:57,469
Jin Bu-yeon.
25
00:02:58,804 --> 00:03:01,973
If she were alive,
she would have become a great priestess
26
00:03:02,516 --> 00:03:05,227
who could even control
the energy of the skies.
27
00:03:29,376 --> 00:03:30,836
You are fine.
28
00:03:31,461 --> 00:03:34,381
Look. I am all right too.
You did not run wild.
29
00:03:53,150 --> 00:03:55,026
The ceiling above the constellation basin
has opened.
30
00:03:55,694 --> 00:03:57,988
-Was it not always open?
-No.
31
00:03:58,530 --> 00:04:00,031
It may seem like it,
32
00:04:00,991 --> 00:04:02,784
but I was told that it was not.
33
00:04:02,868 --> 00:04:05,120
Who told you that? Your father?
34
00:04:06,621 --> 00:04:09,750
He said the only way to open
the ceiling above the constellation basin
35
00:04:09,833 --> 00:04:12,294
is by the energy
of a constellation recorder mage.
36
00:04:12,919 --> 00:04:14,671
How did this open?
37
00:04:14,755 --> 00:04:18,008
In any case, it seems like
we did something we should not have.
38
00:04:18,091 --> 00:04:19,426
I wonder what happened.
39
00:04:21,428 --> 00:04:22,512
It was me.
40
00:04:24,598 --> 00:04:25,974
I opened it.
41
00:04:27,058 --> 00:04:28,852
My energy seeped inside the water.
42
00:04:29,686 --> 00:04:31,438
Just like at Lake Gyeongcheondaeho
43
00:04:32,272 --> 00:04:33,899
and inside the Mirror of Longing.
44
00:04:35,776 --> 00:04:38,028
This water enabled me
to get my energy back.
45
00:04:57,130 --> 00:04:58,465
What do you mean lightning struck?
46
00:04:58,548 --> 00:05:00,592
There was a loud noise coming from
the Constellation Recording room.
47
00:05:01,384 --> 00:05:04,429
That is where Eunuch Kim
and Jang Uk are right now.
48
00:05:12,479 --> 00:05:14,356
It is the energy of the Soul Ejector.
49
00:05:15,023 --> 00:05:17,943
I felt the same dark energy
when Gil-ju attempted to shift souls.
50
00:05:20,362 --> 00:05:21,613
What is the matter?
51
00:05:22,197 --> 00:05:25,283
I cannot see just like how I could not
when I came out of the mirror.
52
00:05:25,784 --> 00:05:27,369
I feel dizzy and nauseous.
53
00:05:27,452 --> 00:05:29,538
Jin Mu will be back soon. We must leave.
54
00:05:41,967 --> 00:05:43,343
Oh, right. The door.
55
00:05:45,845 --> 00:05:48,390
The door is locked with his energy,
the constellation basin is damaged,
56
00:05:48,473 --> 00:05:49,891
and the soul shifter is dead.
57
00:05:51,393 --> 00:05:52,394
This is bad.
58
00:05:53,186 --> 00:05:55,647
There is an exit for servants
next to the constellation basin.
59
00:05:56,690 --> 00:05:58,858
My father used to take me out
through that exit.
60
00:05:59,442 --> 00:06:01,444
But we will still be inside Cheonbugwan.
61
00:06:05,740 --> 00:06:08,618
You cannot see,
and I do not know my way around here.
62
00:06:09,995 --> 00:06:13,373
If we get lost,
the mages here will catch us.
63
00:06:13,456 --> 00:06:15,709
If we stay here,
Jin Mu will come and kill us.
64
00:06:15,792 --> 00:06:17,544
I am not strong enough to defeat him.
65
00:06:21,214 --> 00:06:23,967
I am going to call my savior for help.
66
00:06:25,260 --> 00:06:27,095
-Your savior?
-It is someone I know.
67
00:06:29,055 --> 00:06:32,642
A person who will come running over
with a fluttering heart.
68
00:06:33,310 --> 00:06:34,769
My savior.
69
00:06:58,918 --> 00:07:01,254
Uk, you must be mad.
70
00:07:06,843 --> 00:07:08,553
You heard a loud noise inside?
71
00:07:08,637 --> 00:07:11,681
Yes, but you told us not to go inside,
so we did not.
72
00:07:11,765 --> 00:07:14,476
Yeom-su, follow me.
The rest can stay and guard the door.
73
00:07:30,200 --> 00:07:32,369
Jang Uk broke the barrier and escaped.
74
00:07:32,452 --> 00:07:33,286
Assistant Gwanju.
75
00:07:34,079 --> 00:07:35,372
The constellation basin…
76
00:07:36,539 --> 00:07:38,416
What happened to the constellation basin?
77
00:07:39,459 --> 00:07:41,002
I must find him.
78
00:07:41,086 --> 00:07:42,963
I cannot let Uk leave this place alive.
79
00:07:43,588 --> 00:07:45,340
Move this body to the Secret Room.
80
00:07:45,423 --> 00:07:48,051
-Do not let anybody see you.
-Yes, sir.
81
00:07:54,641 --> 00:07:56,810
Seal all the exits of Cheonbugwan.
82
00:07:56,893 --> 00:07:58,687
Then find Jang Uk and his maid.
83
00:07:59,312 --> 00:08:01,773
If they try to fight, you may kill them.
84
00:08:01,856 --> 00:08:02,816
-Yes, sir.
-Yes, sir.
85
00:08:17,497 --> 00:08:21,167
Uk will never manage to find his way
out of this maze-like place.
86
00:08:22,460 --> 00:08:23,962
He will get lost and get caught.
87
00:08:26,297 --> 00:08:27,298
But then again,
88
00:08:28,258 --> 00:08:32,178
maybe he knew he would get lost
and just decided to hide instead.
89
00:08:35,515 --> 00:08:37,267
You almost fooled me.
90
00:08:38,476 --> 00:08:39,769
Are you here?
91
00:08:40,854 --> 00:08:43,523
I noticed you broke
the water barrier I had made.
92
00:08:43,606 --> 00:08:45,650
How about I make one with fire this time?
93
00:08:47,444 --> 00:08:50,071
If I surround this place with fire,
94
00:08:50,155 --> 00:08:52,907
maybe it will get hot enough
95
00:08:53,616 --> 00:08:55,285
for you to finally show yourself.
96
00:08:55,368 --> 00:08:59,414
Try to convince me like you did earlier
instead of trying to blackmail me.
97
00:09:01,583 --> 00:09:03,626
Why should I when I have nothing to lose?
98
00:09:04,210 --> 00:09:07,964
You are a trespasser who came unannounced
and broke the constellation basin.
99
00:09:08,048 --> 00:09:10,091
And as the Assistant Gwanju
of Cheonbugwan,
100
00:09:10,175 --> 00:09:12,135
it is my duty to get rid of trespassers.
101
00:09:15,472 --> 00:09:18,266
You are being too harsh
to a guest who came bearing gifts.
102
00:09:18,349 --> 00:09:21,811
Are you angry that we turned
your friend here into stone?
103
00:09:21,895 --> 00:09:22,979
What friend?
104
00:09:23,772 --> 00:09:28,193
I do not recall seeing anyone else here
other than you, your maid, and myself.
105
00:09:28,860 --> 00:09:31,071
I see you plan to hide that mass of rock.
106
00:09:32,072 --> 00:09:33,364
But here is some bad news.
107
00:09:34,699 --> 00:09:37,368
-You will get caught.
-That will not happen.
108
00:09:37,869 --> 00:09:40,747
Because you and your maid will soon die.
109
00:09:41,790 --> 00:09:42,916
Now show yourself.
110
00:09:43,500 --> 00:09:44,626
Come on out!
111
00:10:12,028 --> 00:10:13,738
Did you see it?
112
00:10:13,822 --> 00:10:16,116
A bolt of lightning struck
near Cheonbugwan.
113
00:10:16,199 --> 00:10:18,785
Cheonbugwan is right next to the palace.
114
00:10:18,868 --> 00:10:21,538
I must go and see
if everyone is all right.
115
00:10:21,621 --> 00:10:23,456
That bolt of lightning was enormous.
116
00:10:23,540 --> 00:10:25,959
I do hope Jin Mu got hit by it.
117
00:10:41,307 --> 00:10:42,475
It is a pity.
118
00:10:43,476 --> 00:10:46,104
I bet you came here elated,
119
00:10:46,187 --> 00:10:48,398
hoping to become the Gwanju one day.
120
00:10:48,481 --> 00:10:50,066
But instead, your death awaits.
121
00:10:50,150 --> 00:10:51,901
You are one unlucky man.
122
00:10:53,486 --> 00:10:54,404
That is too bad.
123
00:10:55,155 --> 00:10:56,281
If I were to die,
124
00:10:56,364 --> 00:10:58,616
you would have easily become the Gwanju.
125
00:10:58,700 --> 00:11:00,285
However, that will not happen.
126
00:11:00,368 --> 00:11:01,369
What?
127
00:11:03,955 --> 00:11:05,623
Have you heard of the yin-and-yang jade?
128
00:11:07,125 --> 00:11:09,627
It consists of
a pair of red and blue jade.
129
00:11:09,711 --> 00:11:12,297
If you fill one with energy,
the other reacts to it.
130
00:11:12,380 --> 00:11:13,715
If they are close by,
131
00:11:14,507 --> 00:11:16,551
the two will find each other
no matter what.
132
00:11:17,802 --> 00:11:18,761
What about that?
133
00:11:18,845 --> 00:11:20,305
Of the two,
134
00:11:21,180 --> 00:11:23,141
the blue jade is
in the Crown Prince's possession.
135
00:11:25,226 --> 00:11:26,352
That is a nice jade.
136
00:11:26,436 --> 00:11:28,980
I got it in exchange for ten gold toads.
137
00:11:29,063 --> 00:11:30,231
Is it something valuable?
138
00:11:32,233 --> 00:11:34,027
So what if he has that?
139
00:11:34,110 --> 00:11:36,321
I had the other red jade.
140
00:11:36,404 --> 00:11:38,948
I filled it with energy,
which means the Crown Prince
141
00:11:39,824 --> 00:11:41,409
is on his way here to find it.
142
00:11:51,336 --> 00:11:53,046
Are you going to kill me and take it?
143
00:11:54,464 --> 00:11:57,175
I figured you would do that,
so I hid it somewhere else.
144
00:11:59,677 --> 00:12:02,138
I filled the red jade
with energy and hid it
145
00:12:02,221 --> 00:12:04,182
inside the robe
of the eunuch that ran wild.
146
00:12:13,900 --> 00:12:17,654
The Crown Prince is
probably on his way to that mass of rock.
147
00:12:20,990 --> 00:12:23,326
Imagine how he would react
when he sees that body.
148
00:12:24,202 --> 00:12:26,829
Gosh, he will get quite the shock.
149
00:12:39,300 --> 00:12:40,301
Cheonbugwan.
150
00:12:42,845 --> 00:12:44,889
Jang Uk is somewhere inside Cheonbugwan.
151
00:12:52,397 --> 00:12:54,023
Rather than killing me,
152
00:12:54,857 --> 00:12:56,901
you should go stop the Crown Prince.
153
00:13:01,572 --> 00:13:03,116
I will be back.
154
00:13:04,200 --> 00:13:06,703
You will never be able
to leave this place anyway.
155
00:13:18,464 --> 00:13:20,466
-Where did you put Eunuch Kim?
-In the Secret Room.
156
00:13:20,550 --> 00:13:23,094
If you give me your order,
I will take his body outside.
157
00:13:32,854 --> 00:13:34,063
Where…
158
00:13:37,108 --> 00:13:40,611
It is not here.
That little punk fooled me again.
159
00:13:43,573 --> 00:13:45,033
Assistant Gwanju, sir.
160
00:13:45,116 --> 00:13:47,910
I know you ordered not to let anyone in,
but we had no choice.
161
00:13:48,494 --> 00:13:51,164
What? Is the Crown Prince here?
162
00:13:51,247 --> 00:13:52,206
Yes.
163
00:13:54,333 --> 00:13:56,502
So he was not lying about
the yin-and-yang jade.
164
00:14:13,186 --> 00:14:14,228
Assistant Gwanju.
165
00:14:14,312 --> 00:14:17,398
Did a eunuch serving the royal family
really turn out to be a soul shifter?
166
00:14:20,568 --> 00:14:23,196
And I heard you tried to kill Uk
to keep that a secret.
167
00:14:23,279 --> 00:14:25,198
That is a big misunderstanding,
Your Royal Highness.
168
00:15:02,318 --> 00:15:03,528
You even tried
169
00:15:03,611 --> 00:15:06,239
to use my maid
as prey for that soul shifter.
170
00:15:06,322 --> 00:15:10,243
You better have a good excuse
for this to be a misunderstanding.
171
00:15:22,505 --> 00:15:25,508
Are you asking about Cho Chung,
the man who used to work
172
00:15:25,591 --> 00:15:27,802
as a constellation mage at Cheonbugwan?
173
00:15:28,302 --> 00:15:32,056
I heard Jang Gang
and Cho Chung were very close.
174
00:15:32,140 --> 00:15:33,182
Yes, they were.
175
00:15:33,933 --> 00:15:35,601
They were very good friends.
176
00:15:36,269 --> 00:15:37,937
He visited our home often.
177
00:15:38,521 --> 00:15:42,066
He made funny jokes,
and he was a warm-hearted man.
178
00:15:43,192 --> 00:15:44,861
Cho Chung got involved with sorcery,
179
00:15:44,944 --> 00:15:47,572
and that eventually wiped out
his entire family.
180
00:15:47,655 --> 00:15:49,240
He was such a good man.
181
00:15:49,949 --> 00:15:53,411
It is still hard to believe
that such a thing happened to him.
182
00:15:54,829 --> 00:15:58,666
Cho Chung had a daughter.
Did you also know her?
183
00:15:59,542 --> 00:16:01,002
Yes, I remember her.
184
00:16:01,502 --> 00:16:05,256
She was always right beside her father
and was very close with him too.
185
00:16:05,339 --> 00:16:07,383
I heard she also disappeared
amid the chaos.
186
00:16:08,259 --> 00:16:09,177
I am guessing
187
00:16:10,094 --> 00:16:11,471
that she is dead.
188
00:16:12,472 --> 00:16:14,765
Why do you think so?
189
00:16:14,849 --> 00:16:18,769
Master Jang Gang tried to find that girl
for a very long time.
190
00:16:19,770 --> 00:16:22,982
If she was still alive,
he would have found her already,
191
00:16:23,065 --> 00:16:25,026
unless someone was purposely hiding her.
192
00:16:26,277 --> 00:16:27,695
Madam Do-hwa had passed away.
193
00:16:28,613 --> 00:16:30,698
His best friend had
ended up in such a state.
194
00:16:30,781 --> 00:16:33,993
Master Jang was not
in his right mind back then.
195
00:16:34,535 --> 00:16:37,914
He blamed himself for both their deaths
196
00:16:38,581 --> 00:16:40,166
and was in great agony.
197
00:16:41,375 --> 00:16:43,836
He left home
to find his friend's daughter,
198
00:16:43,920 --> 00:16:46,130
and I thought
he would come back once he did.
199
00:16:46,672 --> 00:16:47,673
But…
200
00:16:48,424 --> 00:16:52,261
it is odd that he would leave home
for 20 years just to find a little girl.
201
00:16:53,054 --> 00:16:55,723
I am starting to worry that maybe
he has not returned
202
00:16:55,806 --> 00:16:57,266
because of another reason.
203
00:16:57,767 --> 00:17:01,479
If he had found the girl 20 years ago,
204
00:17:02,271 --> 00:17:04,899
her life would not have been so hard.
205
00:17:04,982 --> 00:17:08,945
And Jang Gang would not have had
to feel so guilty.
206
00:17:09,028 --> 00:17:10,571
"Guilty"?
207
00:17:10,655 --> 00:17:14,617
Are you implying that what Master Jang did
to his friend was wrong?
208
00:17:15,243 --> 00:17:17,328
He punished someone who practiced sorcery.
209
00:17:17,411 --> 00:17:19,372
That was the right thing to do as a mage.
210
00:17:19,455 --> 00:17:23,543
No matter how close they may have been,
it was not wrong of him to punish him.
211
00:17:23,626 --> 00:17:27,880
You cannot judge what is right or wrong
merely based on the things you see.
212
00:17:28,464 --> 00:17:30,967
There are stories to everything.
213
00:17:31,050 --> 00:17:34,262
And fate is made up of
many stories and relationships.
214
00:17:34,345 --> 00:17:36,222
Are you implying that
the ill-fated relationship
215
00:17:36,305 --> 00:17:41,227
between the Cho family and the Jang family
has not yet ended?
216
00:17:42,895 --> 00:17:43,896
By any chance,
217
00:17:44,939 --> 00:17:48,901
are you saying that a member
of the Cho family is in this household?
218
00:17:49,902 --> 00:17:52,196
Did Songrim find the girl?
219
00:17:54,740 --> 00:17:56,075
That girl…
220
00:17:58,369 --> 00:17:59,537
is dead.
221
00:18:05,001 --> 00:18:06,085
I see.
222
00:18:06,919 --> 00:18:08,087
Poor thing.
223
00:18:09,297 --> 00:18:11,257
I should hold a memorial service for her.
224
00:18:14,594 --> 00:18:15,761
Maidservant Kim.
225
00:18:16,887 --> 00:18:18,431
You are very warm-hearted.
226
00:18:18,514 --> 00:18:20,474
It is not a gesture of kindness.
227
00:18:20,558 --> 00:18:23,728
I just do not wish her spirit
to remain in this world
228
00:18:24,270 --> 00:18:25,730
and harass Young Master Jang.
229
00:18:26,314 --> 00:18:30,610
What if her spirit
is indeed lingering by Uk?
230
00:18:30,693 --> 00:18:33,654
I should get rid of it.
She would have become an evil spirit.
231
00:18:33,738 --> 00:18:35,573
I cannot let such a thing linger by him.
232
00:18:37,199 --> 00:18:38,951
An evil spirit?
233
00:18:42,997 --> 00:18:44,540
Where is Mu-deok?
234
00:18:44,624 --> 00:18:45,833
Mu-deok?
235
00:18:46,417 --> 00:18:49,503
I sent her to Cheonbugwan
to run an errand.
236
00:18:56,636 --> 00:18:58,054
Are you all right? Can you see?
237
00:18:58,804 --> 00:19:00,640
Yes, I can see now.
238
00:19:01,223 --> 00:19:02,308
And you, Young Master?
239
00:19:02,391 --> 00:19:04,644
Did you get hurt anywhere?
240
00:19:04,727 --> 00:19:05,853
I am all right.
241
00:19:05,936 --> 00:19:08,314
What does it mean when two people
share something that should be a pair?
242
00:19:08,397 --> 00:19:10,608
It means they are married or a couple.
243
00:19:14,028 --> 00:19:17,198
Songrim's leader has come to Cheonbugwan
as you have ordered, Your Royal Highness.
244
00:19:37,843 --> 00:19:39,512
You came to Cheonbugwan
245
00:19:40,262 --> 00:19:42,932
to give honey biscuits
to the Assistant Gwanju?
246
00:19:43,015 --> 00:19:46,852
Yes, I heard you two had an argument
over honey biscuits.
247
00:19:47,520 --> 00:19:49,772
Maidservant Kim did not want him
to stay upset,
248
00:19:49,855 --> 00:19:51,857
so I brought what she had sent him.
249
00:19:51,941 --> 00:19:53,359
What a feeble excuse.
250
00:19:54,402 --> 00:19:55,569
The leader of Songrim
251
00:19:55,653 --> 00:19:58,656
and Assistant Gwanju of Cheonbugwan
fighting over honey biscuits?
252
00:20:00,241 --> 00:20:02,702
Even if that were true,
you could have left right away.
253
00:20:02,785 --> 00:20:04,995
Why were you in the main room
with the constellation basin?
254
00:20:05,079 --> 00:20:07,415
I wanted to see the constellation basin.
255
00:20:07,498 --> 00:20:10,292
However, I ended up seeing something
that I should not have.
256
00:20:11,585 --> 00:20:15,131
Are you sure you saw a soul shifter?
257
00:20:15,214 --> 00:20:18,676
Yes, he locked me inside a barrier
to hide that fact
258
00:20:18,759 --> 00:20:21,303
and threw Mu-deok to
the soul shifter so he could feed on her.
259
00:20:21,387 --> 00:20:22,847
He is lying.
260
00:20:24,473 --> 00:20:27,518
Jang Uk entered the main room
of Cheonbugwan without permission
261
00:20:27,601 --> 00:20:29,520
and damaged the constellation basin.
262
00:20:29,603 --> 00:20:31,939
Now that he finds himself in trouble,
263
00:20:32,022 --> 00:20:34,942
he is making up an absurd lie
about a soul shifter.
264
00:20:36,819 --> 00:20:38,529
I am sure it was a soul shifter.
265
00:20:38,612 --> 00:20:40,573
He ran wild and got petrified.
266
00:20:40,656 --> 00:20:42,783
My maid and I both saw it.
267
00:20:42,867 --> 00:20:44,952
When I arrived,
I did not see the body of a soul shifter.
268
00:20:45,035 --> 00:20:46,620
He probably hid it somewhere.
269
00:20:46,704 --> 00:20:48,456
You need to block all the exits
270
00:20:48,539 --> 00:20:51,375
and find the body of the soul shifter
before he takes it out.
271
00:20:54,378 --> 00:20:58,591
I guess the truth will be revealed
once we find the soul shifter's body.
272
00:21:01,510 --> 00:21:04,430
I shall summon the mages of Songrim
and investigate Cheonbugwan.
273
00:21:04,513 --> 00:21:07,933
No. I cannot let him
search through Cheongbugwan
274
00:21:08,017 --> 00:21:10,352
based on a ridiculous lie.
275
00:21:15,983 --> 00:21:17,318
Jang Uk.
276
00:21:18,486 --> 00:21:20,529
Did you say the soul shifter
was a royal eunuch?
277
00:21:20,613 --> 00:21:21,489
Yes, Your Royal Highness.
278
00:21:21,572 --> 00:21:25,201
I saw him beside the Queen
the day you came to Songrim for a duel.
279
00:21:25,284 --> 00:21:27,828
Eunuch Oh,
which eunuch was there that day?
280
00:21:27,912 --> 00:21:30,498
Eunuch Kim, Your Royal Highness.
He serves the Queen.
281
00:21:31,791 --> 00:21:34,835
Then we just need to check
whether or not he is in the palace.
282
00:21:35,419 --> 00:21:37,046
Go and check if he is there.
283
00:21:37,129 --> 00:21:39,173
That will be unnecessary.
284
00:22:02,363 --> 00:22:03,614
The Queen is here!
285
00:22:03,697 --> 00:22:05,282
Bow before her!
286
00:22:12,915 --> 00:22:13,999
Mother.
287
00:22:15,334 --> 00:22:17,628
The Assistant Gwanju
told me what happened.
288
00:22:17,711 --> 00:22:19,630
I was shocked, so I came here myself.
289
00:22:23,259 --> 00:22:26,220
Is it true that a soul shifter
was found here?
290
00:22:26,887 --> 00:22:29,265
The eunuch who served you
was a soul shifter.
291
00:22:29,348 --> 00:22:31,934
He ran wild and got petrified
here at Cheonbugwan.
292
00:22:33,727 --> 00:22:36,021
-Is that so?
-That is not true.
293
00:22:36,605 --> 00:22:38,983
No soul shifter ran wild here.
294
00:22:39,066 --> 00:22:40,276
It is simply a lie
295
00:22:41,569 --> 00:22:43,237
that Jang Uk is making up.
296
00:22:43,320 --> 00:22:47,950
Let us see if it is a lie or not
after we search for the eunuch's body.
297
00:22:50,786 --> 00:22:54,623
Who is this soul shifter eunuch
that he claims to have seen?
298
00:22:55,708 --> 00:22:57,001
Eunuch Kim.
299
00:23:04,592 --> 00:23:07,970
Eunuch Kim came here with me.
300
00:23:18,731 --> 00:23:20,524
Eunuch Kim, come inside.
301
00:23:51,680 --> 00:23:53,223
Is he the eunuch
302
00:23:54,308 --> 00:23:56,226
that you claim to have seen
303
00:23:56,810 --> 00:23:58,479
run wild?
304
00:24:00,230 --> 00:24:01,273
Yes.
305
00:24:01,357 --> 00:24:03,984
You said he got petrified.
306
00:24:04,068 --> 00:24:06,403
But he is well and alive.
307
00:24:07,821 --> 00:24:09,073
You are right.
308
00:24:13,077 --> 00:24:14,620
He is completely fine.
309
00:24:23,295 --> 00:24:25,464
The only way to get out of this situation…
310
00:24:28,467 --> 00:24:31,011
is to bring this thing back to life.
311
00:24:47,152 --> 00:24:48,779
He is fine even after he ran wild.
312
00:24:49,905 --> 00:24:51,949
If that is the power of the ice stone,
313
00:24:52,032 --> 00:24:54,493
it means I can save Mu-deok
even if she ever runs wild.
314
00:24:55,411 --> 00:24:56,412
Mu-deok.
315
00:24:57,705 --> 00:24:59,581
We must have been mistaken.
316
00:25:01,417 --> 00:25:02,793
I guess so, Young Master.
317
00:25:05,045 --> 00:25:07,631
You were not mistaken. You blatantly lied.
318
00:25:07,715 --> 00:25:09,800
He is standing there completely fine,
319
00:25:10,676 --> 00:25:12,845
so I guess that means I was lying.
320
00:25:17,307 --> 00:25:19,268
He tried to lie his way out
321
00:25:19,351 --> 00:25:22,563
because he got scared that
he broke the constellation basin.
322
00:25:22,646 --> 00:25:23,856
Uk.
323
00:25:25,232 --> 00:25:26,984
Is that true?
324
00:25:28,610 --> 00:25:32,239
Yes, it is true.
Everything I said was a lie.
325
00:25:35,075 --> 00:25:38,287
You entered Cheonbugwan without permission
and broke a valuable possession.
326
00:25:38,370 --> 00:25:42,207
Then you made up a lie
to get yourself out of the situation?
327
00:25:42,291 --> 00:25:45,002
I apologize. I am sorry.
328
00:25:47,713 --> 00:25:49,465
This was done by a mage of Songrim,
329
00:25:49,548 --> 00:25:52,384
so allow me to apologize on his behalf.
330
00:25:54,094 --> 00:25:57,014
I would also like to apologize
to Assistant Gwanju Jin Mu.
331
00:26:01,185 --> 00:26:05,814
Songrim will fix
the broken constellation basin.
332
00:26:08,192 --> 00:26:09,401
That is unnecessary.
333
00:26:09,485 --> 00:26:10,694
Do not refuse.
334
00:26:10,778 --> 00:26:13,238
It is only right that
we take full responsibility.
335
00:26:14,948 --> 00:26:16,408
-No.
-Your Highness.
336
00:26:16,992 --> 00:26:19,661
Please give Songrim a chance
to make up for our mistake.
337
00:26:21,955 --> 00:26:23,499
You should let them do that, Mother.
338
00:26:25,542 --> 00:26:27,419
You may do as you wish.
339
00:26:28,545 --> 00:26:30,631
I shall head back now.
340
00:26:53,445 --> 00:26:56,406
I will send our people to Cheonbugwan
starting from tomorrow
341
00:26:56,490 --> 00:26:58,367
and have them fix what has been damaged.
342
00:26:59,117 --> 00:27:02,412
As for now,
I should head back to punish our mage
343
00:27:02,496 --> 00:27:05,707
for having deceived the royal family
and the people of Cheonbugwan.
344
00:27:06,750 --> 00:27:08,210
-Let us go.
-Nonsense.
345
00:27:08,919 --> 00:27:12,214
Jang Uk will stay and get punished here.
346
00:27:17,469 --> 00:27:19,263
I also think that is…
347
00:27:20,264 --> 00:27:22,099
My goodness, Your Royal Highness.
348
00:27:22,891 --> 00:27:24,601
Please help my young master.
349
00:27:25,227 --> 00:27:27,396
Do not let him get taken to Songrim.
350
00:27:30,065 --> 00:27:33,819
If he gets taken there,
he might get flogged to death.
351
00:27:36,196 --> 00:27:37,698
Last time,
352
00:27:37,781 --> 00:27:39,908
he got flogged 100 times in Songrim.
353
00:27:40,617 --> 00:27:42,703
This time, it will only be worse.
354
00:27:42,786 --> 00:27:44,913
Please do not let that happen.
355
00:27:46,915 --> 00:27:48,125
Mu-deok, that is enough.
356
00:27:50,127 --> 00:27:53,255
What I did was wrong.
It is only right for me to get punished.
357
00:27:56,884 --> 00:27:59,052
I failed to show courtesy
to His Royal Highness.
358
00:28:01,638 --> 00:28:03,432
I have no right to ask for mercy.
359
00:28:03,515 --> 00:28:07,352
Then are you going to let them
drag you away and kill you?
360
00:28:08,061 --> 00:28:10,272
If that is what the leader wants,
then yes.
361
00:28:13,150 --> 00:28:13,984
Oh, goodness.
362
00:28:19,948 --> 00:28:21,408
You can take me.
363
00:28:23,827 --> 00:28:25,579
My goodness, Young Master!
364
00:28:25,662 --> 00:28:27,289
But you will die!
365
00:28:27,915 --> 00:28:31,960
Goodness, you will die if you go back!
366
00:28:34,588 --> 00:28:39,051
I will punish him adequately.
367
00:28:43,263 --> 00:28:44,932
Hey. You there.
368
00:28:49,478 --> 00:28:51,521
Uk will be punished severely.
369
00:28:51,605 --> 00:28:53,232
So just forget about what happened.
370
00:28:54,274 --> 00:28:55,817
How ridiculous.
371
00:28:55,901 --> 00:28:56,944
But then again,
372
00:28:57,486 --> 00:28:59,988
the honey biscuit story
was absurd to begin with.
373
00:29:00,697 --> 00:29:03,325
The leader of Songrim
and Assistant Gwanju of Cheonbugwan
374
00:29:03,408 --> 00:29:05,035
fighting over honey biscuits?
375
00:29:05,994 --> 00:29:06,995
Goodness.
376
00:29:07,746 --> 00:29:09,164
What an outrageous excuse.
377
00:29:10,999 --> 00:29:11,833
Right.
378
00:29:14,253 --> 00:29:16,171
But how did the constellation basin break?
379
00:29:19,132 --> 00:29:21,093
If it got struck by lightning,
380
00:29:21,176 --> 00:29:23,637
it means the ceiling
above the constellation basin was open.
381
00:29:23,720 --> 00:29:26,932
But I thought only those
who have reached Chisu could open it.
382
00:29:27,933 --> 00:29:29,142
That is correct.
383
00:29:32,271 --> 00:29:34,690
Jang Uk could not have reached Chisu.
384
00:29:38,986 --> 00:29:41,029
I wonder how this broke.
385
00:29:46,994 --> 00:29:50,956
Was there another mage here
who had reached Chisu?
386
00:29:51,707 --> 00:29:53,375
But that would be impossible.
387
00:30:09,891 --> 00:30:13,145
We were able to get out of there
thanks to you, Mu-deok.
388
00:30:13,228 --> 00:30:15,022
If you try to hold on, people let go.
389
00:30:15,105 --> 00:30:17,274
If you let go, people try to hold on.
390
00:30:17,357 --> 00:30:21,153
So you caused a fuss on purpose?
That was clever of you.
391
00:30:21,236 --> 00:30:24,156
I did not think
they would be convinced by you,
392
00:30:24,239 --> 00:30:26,450
so I got involved without any permission.
393
00:30:26,533 --> 00:30:28,577
I am sorry to have flustered you.
394
00:30:29,411 --> 00:30:32,497
I did not expect that,
so it is true that I was flustered.
395
00:30:34,499 --> 00:30:35,667
But you did well.
396
00:30:37,336 --> 00:30:38,545
My lord.
397
00:30:38,628 --> 00:30:40,589
We were not lying.
398
00:30:40,672 --> 00:30:44,343
We clearly saw Eunuch Kim run wild
and get petrified.
399
00:30:44,426 --> 00:30:45,719
I know you were not lying.
400
00:30:46,345 --> 00:30:48,722
I may be slow-witted at times,
401
00:30:48,805 --> 00:30:50,682
but I can tell lies from the truth.
402
00:30:51,641 --> 00:30:53,393
A petrified soul shifter
came back to life.
403
00:30:53,477 --> 00:30:57,105
Does that mean they have the ice stone?
404
00:30:57,898 --> 00:30:59,566
Songrim has been
405
00:31:00,525 --> 00:31:03,278
keeping our eyes on Jin Mu.
406
00:31:03,945 --> 00:31:05,447
It is just as expected.
407
00:31:07,741 --> 00:31:09,701
I guess they really do have the ice stone.
408
00:31:15,707 --> 00:31:19,586
Did you insert the ice stone
inside my body?
409
00:31:19,669 --> 00:31:22,005
Its power is truly astounding.
410
00:31:23,006 --> 00:31:25,425
It really feels like I am still alive.
411
00:31:26,760 --> 00:31:30,138
Was it Jang Uk who caused you
to become petrified?
412
00:31:31,056 --> 00:31:34,101
Just as I was about to suck out
his servant's energy,
413
00:31:34,768 --> 00:31:38,688
my energy suddenly started
to leave my body,
414
00:31:39,606 --> 00:31:40,982
and I lost consciousness.
415
00:31:42,150 --> 00:31:45,654
Did you also not see Jang Uk open
the ceiling above the constellation basin?
416
00:31:46,363 --> 00:31:47,572
No, I did not.
417
00:31:48,824 --> 00:31:51,368
Was there another mage there
other than Jang Uk?
418
00:31:52,327 --> 00:31:53,578
No, there was not.
419
00:31:54,746 --> 00:31:56,915
What if Jang Uk has reached Chisu already?
420
00:31:57,666 --> 00:31:58,959
Maybe he is just hiding it.
421
00:32:00,669 --> 00:32:04,297
When he tried to attack me,
he did not seem that skilled.
422
00:32:04,381 --> 00:32:07,509
He mastered Ryusu
in an extremely short amount of time.
423
00:32:08,343 --> 00:32:09,678
So it is possible.
424
00:32:12,639 --> 00:32:14,683
Now that I have the ice stone,
425
00:32:14,766 --> 00:32:17,978
does that mean I am capable of Hwansu?
426
00:32:21,231 --> 00:32:23,400
You do possess the power of it.
427
00:32:24,443 --> 00:32:27,320
However, you do not know
how to practice spells.
428
00:32:27,404 --> 00:32:30,282
Therefore, you are unable to use it.
429
00:32:35,954 --> 00:32:38,790
But this ice stone is mine now.
430
00:32:38,874 --> 00:32:41,835
I only brought you back to life
momentarily because it was urgent.
431
00:33:35,764 --> 00:33:37,766
So the ice stone
really does have the ability
432
00:33:37,849 --> 00:33:40,352
to stop a soul shifter
from getting petrified.
433
00:33:41,311 --> 00:33:42,854
We must find it and destroy it.
434
00:33:43,647 --> 00:33:47,275
We should be getting rid of soul shifters,
but it brings them back to life.
435
00:33:47,359 --> 00:33:49,194
Its power is truly evil.
436
00:33:50,862 --> 00:33:51,905
But that is…
437
00:33:53,740 --> 00:33:57,244
Uk, word will get out
about your punishment,
438
00:33:57,327 --> 00:33:59,162
so you should not be in Songrim.
439
00:33:59,871 --> 00:34:01,248
Stay at home for a while.
440
00:34:01,331 --> 00:34:05,168
Yes, my lord.
Mu-deok and I will head home.
441
00:34:05,252 --> 00:34:09,589
Be careful not to cross paths with Jin Mu.
442
00:34:10,840 --> 00:34:11,841
I will.
443
00:34:13,885 --> 00:34:15,011
Let us go.
444
00:34:23,270 --> 00:34:25,397
He will get rid of the ice stone
as soon as he finds it.
445
00:34:25,480 --> 00:34:27,399
We need to find it before he does.
446
00:34:27,482 --> 00:34:29,067
Gil-ju was right.
447
00:34:29,776 --> 00:34:32,487
The ice stone is inside the palace.
448
00:34:33,029 --> 00:34:36,199
Then the Danju who possesses the ice stone
449
00:34:37,158 --> 00:34:38,451
must be that person.
450
00:34:42,747 --> 00:34:45,125
Take care of everything quietly.
451
00:34:45,208 --> 00:34:47,794
I will have Court Lady Han take his place.
452
00:34:47,877 --> 00:34:50,088
You may relay your messages through her.
453
00:34:50,755 --> 00:34:51,923
Yes, Your Highness.
454
00:34:52,632 --> 00:34:56,803
Because of what happened today,
Songrim will start suspecting me.
455
00:34:57,387 --> 00:35:02,017
This all happened
because you underestimated Jang Uk.
456
00:35:02,601 --> 00:35:05,437
I had no idea
he would break free so easily.
457
00:35:05,520 --> 00:35:07,772
He is a genius
who instantly reached Ryusu.
458
00:35:07,856 --> 00:35:10,025
He was born with the energy
of the King's Star.
459
00:35:10,108 --> 00:35:11,735
I did not underestimate him
from the start.
460
00:35:12,694 --> 00:35:14,321
I also figured he might be special
461
00:35:14,404 --> 00:35:17,198
because he was born
with the energy of the King's star.
462
00:35:17,282 --> 00:35:20,535
However, Jang Uk turned out to be
a complete disappointment.
463
00:35:20,619 --> 00:35:23,330
He was just an average boy
with nothing special about him.
464
00:35:26,416 --> 00:35:30,086
He was angry at the world,
and he hid his helplessness and indolence
465
00:35:30,170 --> 00:35:34,299
by putting on a cold-hearted mask.
He never did anything with a goal.
466
00:35:34,883 --> 00:35:37,344
He was just a young master
who was full of himself,
467
00:35:37,927 --> 00:35:40,263
so all one ever had to do was appease him.
468
00:35:41,222 --> 00:35:43,141
That means he has changed.
469
00:35:44,225 --> 00:35:45,852
I thought he was weak.
470
00:35:45,935 --> 00:35:48,730
But he opened his gate of energy
by consuming poison.
471
00:35:48,813 --> 00:35:52,150
I thought he liked to show off,
but he actually beat the Crown Prince.
472
00:35:53,193 --> 00:35:55,278
Why do you think
he changed all of a sudden?
473
00:35:55,362 --> 00:35:57,197
People change…
474
00:35:58,698 --> 00:36:00,158
because of other people.
475
00:36:01,451 --> 00:36:04,204
Find out who showed up
just when he began to change.
476
00:36:07,248 --> 00:36:08,416
That will be your answer.
477
00:36:12,295 --> 00:36:15,840
Jang Uk was rejected by 12 masters,
but has finally found his way…
478
00:36:19,469 --> 00:36:21,137
Who could have helped him do that?
479
00:36:24,891 --> 00:36:27,477
Master, should we go straight
to Danhyanggok?
480
00:36:28,812 --> 00:36:31,439
Thanks to my punishment,
we have some time.
481
00:36:32,023 --> 00:36:33,775
Let us train at Danhyanggok.
482
00:36:33,858 --> 00:36:36,653
We can also try climbing up that tree.
483
00:36:40,782 --> 00:36:42,742
It is freezing right now at Danhyanggok.
484
00:36:43,660 --> 00:36:46,121
If we get stuck there due to the snow,
485
00:36:47,122 --> 00:36:48,581
we could starve to death.
486
00:36:48,665 --> 00:36:51,668
I thought it was warm during the winter
and had a lot to eat.
487
00:36:51,751 --> 00:36:54,087
I heard you say that to Yul last time.
488
00:36:58,007 --> 00:37:01,344
I only said that to put him at ease.
489
00:37:05,849 --> 00:37:09,227
He was worried that his pet bird
might have suffered during the winter,
490
00:37:09,310 --> 00:37:10,729
so I told him that.
491
00:37:11,563 --> 00:37:15,942
You mean the bird he always called
using his whistle at Danhyanggok?
492
00:37:37,797 --> 00:37:40,967
Uk was almost killed by Jin Mu.
493
00:37:42,385 --> 00:37:46,389
I apologized for what Uk did
and got him out of there.
494
00:37:46,473 --> 00:37:49,225
But Jin Mu might try to harm Uk.
495
00:37:52,353 --> 00:37:55,607
Fortunately, I insisted on
fixing the constellation basin,
496
00:37:55,690 --> 00:37:57,400
so we have access to Cheonbugwan.
497
00:37:59,819 --> 00:38:03,031
I want you to go to Cheonbugwan
along with Songrim's laborers
498
00:38:03,740 --> 00:38:05,366
and keep an eye on Jin Mu.
499
00:38:06,743 --> 00:38:08,077
-Yes, my lord.
-Yes, my lord.
500
00:38:17,420 --> 00:38:18,671
Sang-ho.
501
00:38:19,589 --> 00:38:22,342
I heard Mu-deok was
also at Cheonbugwan today.
502
00:38:22,425 --> 00:38:24,093
Is she all right?
503
00:38:24,177 --> 00:38:25,470
She is fine.
504
00:38:28,973 --> 00:38:32,644
By the way, did the soul shifter
who ran wild and got petrified
505
00:38:32,727 --> 00:38:34,562
really come back to life?
506
00:38:34,646 --> 00:38:38,107
That is why the leader had to leave
without being able to say anything.
507
00:38:40,610 --> 00:38:42,403
How did Uk react to that?
508
00:38:42,987 --> 00:38:44,864
He actually did not seem too flustered.
509
00:38:45,406 --> 00:38:48,201
He kept asking the leader
if the soul shifter who ran wild
510
00:38:48,284 --> 00:38:50,912
was able to come back to life
thanks to the ice stone.
511
00:38:50,995 --> 00:38:53,039
He already seemed to know
about the ice stone.
512
00:38:55,542 --> 00:38:58,545
So he saw a soul shifter come back to life
with his own two eyes.
513
00:38:58,628 --> 00:39:01,089
The leader told him
that they must be destroyed.
514
00:39:02,257 --> 00:39:04,259
Both the soul shifters and ice stones.
515
00:39:04,342 --> 00:39:06,511
He said we must
get rid of all things that are evil.
516
00:39:09,430 --> 00:39:11,808
What did Uk say to that?
517
00:39:11,891 --> 00:39:13,810
This is just my hunch,
518
00:39:14,769 --> 00:39:16,312
but he seemed to disagree.
519
00:39:17,146 --> 00:39:20,400
Uk is always carefree and easygoing.
520
00:39:20,483 --> 00:39:24,445
However, he should not keep that attitude
toward sorcery as well.
521
00:39:25,530 --> 00:39:27,490
You and Uk are close.
522
00:39:27,574 --> 00:39:29,576
So you should warn him about it.
523
00:39:41,754 --> 00:39:44,257
Not only is Danhyanggok cold,
524
00:39:44,340 --> 00:39:46,676
but it would also mean
we would have to be alone.
525
00:39:47,552 --> 00:39:49,888
We should refrain from doing that
from now on.
526
00:39:50,722 --> 00:39:52,223
Why all of a sudden?
527
00:39:54,976 --> 00:39:56,144
I am scared that…
528
00:39:58,771 --> 00:40:00,315
I might devour your energy.
529
00:40:00,899 --> 00:40:04,152
You did not run wild.
Nothing happened even after we touched.
530
00:40:04,235 --> 00:40:06,571
I clearly absorbed
the energy of that eunuch.
531
00:40:07,155 --> 00:40:08,573
I may seem fine now,
532
00:40:08,656 --> 00:40:11,117
but we never know
when that might happen again.
533
00:40:12,952 --> 00:40:14,412
Feel free to run away,
534
00:40:15,204 --> 00:40:16,956
or kill me if you must.
535
00:40:19,417 --> 00:40:21,336
But if I devour your energy until you die…
536
00:40:23,546 --> 00:40:25,048
That will be unbearable.
537
00:40:34,098 --> 00:40:35,308
Why are you laughing?
538
00:40:35,975 --> 00:40:37,477
Is this funny to you?
539
00:40:38,269 --> 00:40:39,604
No, it is not that.
540
00:40:42,565 --> 00:40:43,733
You made my heart race.
541
00:40:46,361 --> 00:40:47,904
What you just said…
542
00:40:49,197 --> 00:40:51,574
holds a deeper meaning
than saying, "I missed you."
543
00:40:54,619 --> 00:40:56,996
The cruel assassin has finally replied
544
00:40:58,331 --> 00:41:00,959
to my naive and sincere love confession.
545
00:41:10,176 --> 00:41:12,053
I will find the ice stone
546
00:41:12,762 --> 00:41:16,015
so that you will never feel the need
to devour my energy.
547
00:41:23,064 --> 00:41:25,191
You will have to go against Park Jin.
548
00:41:25,274 --> 00:41:28,111
Then I will become just as strong.
549
00:41:32,490 --> 00:41:35,493
You lost nine duels in a row
to the mages of Jeongjingak.
550
00:41:36,786 --> 00:41:38,121
Stop putting on airs.
551
00:41:41,416 --> 00:41:44,961
Right, the yin-and-yang jade.
I should get that back first.
552
00:41:46,129 --> 00:41:49,716
But how did you call the Crown Prince
through the yin-and-yang jade?
553
00:41:51,592 --> 00:41:53,803
There is a way to do that. It really…
554
00:41:54,887 --> 00:41:56,597
It really makes your heart race.
555
00:42:16,743 --> 00:42:19,412
Jang Uk, the so-called intruder,
had no sword.
556
00:42:20,872 --> 00:42:23,833
But Jin Mu had one
although he claimed to be innocent.
557
00:42:36,679 --> 00:42:38,139
Young Master.
558
00:42:38,222 --> 00:42:41,100
Master Lee, what are you doing
at our house?
559
00:42:41,184 --> 00:42:43,227
What about you?
Should you not be at Songrim?
560
00:42:44,479 --> 00:42:46,064
He is here on probation.
561
00:42:48,483 --> 00:42:50,193
"Probation"? Did you get punished?
562
00:42:50,943 --> 00:42:52,779
What did you do this time?
563
00:42:52,862 --> 00:42:54,238
No, that is not it.
564
00:42:54,322 --> 00:42:57,158
Maidservant Kim, do not get too shocked.
565
00:42:57,241 --> 00:42:58,576
This is sort of like…
566
00:42:59,994 --> 00:43:01,996
fake probation.
567
00:43:02,080 --> 00:43:05,208
It is more like a vacation
disguised as probation.
568
00:43:08,503 --> 00:43:09,837
He is right.
569
00:43:11,339 --> 00:43:12,381
That is good to hear.
570
00:43:13,633 --> 00:43:16,803
Let us fish at Lake Gyeongcheondaeho
starting from tomorrow.
571
00:43:18,262 --> 00:43:19,514
Good idea.
572
00:43:19,597 --> 00:43:23,935
You should enjoy your time here
by spending time with Young Master Jang.
573
00:43:24,018 --> 00:43:24,977
Gosh.
574
00:43:25,061 --> 00:43:28,648
No, Maidservant Kim.
I am in no position to slack around.
575
00:43:28,731 --> 00:43:30,108
Master Lee, I apologize.
576
00:43:30,191 --> 00:43:32,735
I have already lost nine out of ten duels.
577
00:43:32,819 --> 00:43:34,612
I only have one more duel left.
578
00:43:35,279 --> 00:43:38,032
I plan to use this time to train.
I hope you understand.
579
00:43:39,367 --> 00:43:42,411
You have become very diligent
all of a sudden.
580
00:43:42,495 --> 00:43:45,665
Yes, my goal is
to make Maidservant Kim proud.
581
00:43:45,748 --> 00:43:47,708
I cannot slack around and go fishing.
582
00:43:48,960 --> 00:43:52,839
These days, you touch me
with your words every single day.
583
00:43:53,631 --> 00:43:54,590
All right.
584
00:43:54,674 --> 00:43:56,134
Go ahead and train.
585
00:43:56,217 --> 00:43:59,053
Meanwhile, I will cook
a delicious late-night snack.
586
00:44:07,812 --> 00:44:10,982
Tell me the truth.
Why are you on probation?
587
00:44:15,027 --> 00:44:17,280
I went to Cheonbugwan
and broke the constellation basin.
588
00:44:18,364 --> 00:44:20,199
Please do not tell Maidservant Kim.
589
00:44:20,283 --> 00:44:23,244
I did see the lightning strike
from the skies right above Cheonbugwan.
590
00:44:23,327 --> 00:44:24,787
I guess that hit the constellation basin.
591
00:44:25,663 --> 00:44:29,375
We cannot tell you anything in detail,
but it was not Young Master Jang's fault.
592
00:44:30,877 --> 00:44:33,337
The leader of Songrim
will tell you what happened.
593
00:44:35,089 --> 00:44:36,549
I will lend you my fishing rods.
594
00:44:36,632 --> 00:44:38,467
Back when I used to enjoy fishing,
595
00:44:38,551 --> 00:44:41,137
I collected several
high-quality fishing rods.
596
00:44:41,220 --> 00:44:42,096
I will bring them.
597
00:44:47,435 --> 00:44:48,644
What a pity.
598
00:44:50,354 --> 00:44:54,108
I was going to teach him
how to catch a Golden Fish.
599
00:44:55,067 --> 00:44:56,110
A Golden Fish?
600
00:44:56,694 --> 00:45:00,197
You mean the legendary golden fish
that can only be found
601
00:45:00,281 --> 00:45:01,866
in Lake Gyeongcheondaeho?
602
00:45:02,575 --> 00:45:03,826
Do you know what it is?
603
00:45:03,910 --> 00:45:07,121
I have heard of it.
A fish that grows with the lake's energy.
604
00:45:07,204 --> 00:45:11,417
I heard it can only be caught
by mages who have mastered Chisu or above.
605
00:45:11,500 --> 00:45:13,669
You really are knowledgeable.
606
00:45:14,253 --> 00:45:16,297
That feeling of catching a Golden Fish
as you control
607
00:45:16,380 --> 00:45:18,007
the energy of Lake Gyeongcheondaeho…
608
00:45:19,550 --> 00:45:20,760
It is ecstatic.
609
00:45:22,136 --> 00:45:25,765
Please teach Young Master Jang
what that feels like.
610
00:45:25,848 --> 00:45:26,849
He said he is busy.
611
00:45:27,600 --> 00:45:29,226
Master Lee.
612
00:45:29,310 --> 00:45:31,187
Master Lee, look at this.
613
00:45:31,270 --> 00:45:33,356
This is the best one.
It was made with bamboo--
614
00:45:33,439 --> 00:45:35,983
He is not busy. Starting tomorrow,
615
00:45:36,067 --> 00:45:38,945
Young Master Jang
will go fishing with you.
616
00:45:40,488 --> 00:45:42,490
What do you mean? I need to train.
617
00:45:42,573 --> 00:45:45,868
Right now, you need to fish,
not practice with a sword.
618
00:45:47,161 --> 00:45:50,247
Go to Lake Gyeongcheondaeho
and catch a Golden Fish.
619
00:45:50,915 --> 00:45:52,083
What?
620
00:46:04,637 --> 00:46:06,097
This looks like a nice spot.
621
00:46:06,722 --> 00:46:08,140
No, Master Lee.
622
00:46:08,849 --> 00:46:12,520
I have fished here before.
The water is too cold here.
623
00:46:12,603 --> 00:46:15,356
Fish do not swim here
because there are no lake weeds.
624
00:46:15,898 --> 00:46:18,901
On top of that, we did not even bring
any of the nice fishing rods.
625
00:46:18,985 --> 00:46:22,405
When catching a Golden Fish,
you must use a rod that bends easily.
626
00:46:23,406 --> 00:46:24,991
Just like this one.
627
00:46:26,659 --> 00:46:28,869
Is this bait for the Golden Fish?
628
00:46:29,453 --> 00:46:30,621
They are snacks.
629
00:46:30,705 --> 00:46:34,125
Maidservant Kim packed some snacks
for Master Lee.
630
00:46:34,834 --> 00:46:37,753
Maidservant Kim is a very kind woman.
631
00:46:38,337 --> 00:46:40,256
Where is the bait?
632
00:46:40,339 --> 00:46:42,425
We need worms or mudfish as bait.
633
00:46:42,508 --> 00:46:43,926
What? My goodness.
634
00:46:45,636 --> 00:46:47,680
Do you fish with no bait?
635
00:46:47,763 --> 00:46:51,058
I told you already.
Golden Fish feed off of energy.
636
00:46:51,809 --> 00:46:54,478
My energy will
flow along this bamboo stick,
637
00:46:55,104 --> 00:46:57,023
and that will act as bait.
638
00:46:58,607 --> 00:46:59,608
Your energy?
639
00:47:00,693 --> 00:47:03,779
Young Master Jang, go ahead
and follow what he is doing.
640
00:47:04,363 --> 00:47:05,364
Go on.
641
00:47:12,329 --> 00:47:16,375
Now we just need to control
the energy of Lake Gyeongcheondaeho
642
00:47:16,459 --> 00:47:18,669
and wait until a Golden Fish bites.
643
00:47:26,177 --> 00:47:27,261
Mu-deok.
644
00:47:27,845 --> 00:47:30,931
I feel like a fool doing this.
Must I continue?
645
00:47:38,564 --> 00:47:39,523
It bit!
646
00:47:50,659 --> 00:47:52,369
That is what you call a Golden Fish.
647
00:47:53,037 --> 00:47:56,665
It is a mass of water that is formed
with the energy of Lake Gyeongcheondaeho.
648
00:47:57,333 --> 00:48:00,586
Only masters of Chisu and above
who have the ability to control water
649
00:48:00,669 --> 00:48:02,338
are able to catch it.
650
00:48:05,049 --> 00:48:06,467
I have not fished in a long time.
651
00:48:06,550 --> 00:48:09,845
But I must say, it still feels great
to catch a Golden Fish.
652
00:48:12,139 --> 00:48:14,683
So it is not an actual fish?
653
00:48:15,267 --> 00:48:17,561
Master Lee did not bring you here to fish.
654
00:48:18,270 --> 00:48:21,315
He is here to teach you
how to master Chisu.
655
00:48:22,233 --> 00:48:23,567
Only those who are able
656
00:48:23,651 --> 00:48:26,529
to fish out the mass of energy
from Lake Gyeongcheondaeho
657
00:48:27,613 --> 00:48:29,365
can master Chisu.
658
00:48:31,158 --> 00:48:32,451
"Chisu"?
659
00:48:40,918 --> 00:48:43,212
Slowly.
660
00:48:43,295 --> 00:48:44,171
All right.
661
00:48:44,255 --> 00:48:47,258
No, you are too hasty. Slow and steady.
662
00:48:47,967 --> 00:48:49,468
-Slowly.
-No.
663
00:49:02,523 --> 00:49:04,733
Cheonbugwan must have found
another blind lady.
664
00:49:04,817 --> 00:49:07,236
Young Lady Jin says
they bring in several blind ladies
665
00:49:07,319 --> 00:49:09,196
from all over the country every day.
666
00:49:11,782 --> 00:49:13,659
-Let us go.
-All right.
667
00:49:26,088 --> 00:49:28,132
So are you saying
668
00:49:28,215 --> 00:49:31,093
there could be a soul shifter
hidden inside every family
669
00:49:31,177 --> 00:49:33,220
that took part in murdering Naksu's father
670
00:49:33,304 --> 00:49:35,306
and that we should use Jinyowon's relics
671
00:49:36,348 --> 00:49:37,516
to find them?
672
00:49:37,600 --> 00:49:39,810
We were going to wait
until the soul shifter
673
00:49:39,894 --> 00:49:42,313
that ran wild at Daegangtongun
regained consciousness,
674
00:49:42,396 --> 00:49:44,190
but we cannot do nothing until then.
675
00:49:44,273 --> 00:49:45,691
The truth is,
676
00:49:46,609 --> 00:49:48,777
last night, we found another soul shifter.
677
00:49:50,029 --> 00:49:51,363
Yes, I heard.
678
00:49:51,447 --> 00:49:55,034
The soul shifter of a eunuch
was found in Cheonbugwan.
679
00:49:55,117 --> 00:49:58,412
Jin Mu must have already paid you a visit.
680
00:49:59,371 --> 00:50:03,876
My brother, Jin Mu, told me that
Songrim sent an intruder to Cheonbugwan
681
00:50:04,501 --> 00:50:07,755
and tried to frame him. He was very upset.
682
00:50:07,838 --> 00:50:10,966
If we want to find out if he is innocent
or is actually using sorcery,
683
00:50:11,675 --> 00:50:15,679
we need the relics of Jinyowon
and the power of its leader.
684
00:50:15,763 --> 00:50:17,097
Please help me.
685
00:50:18,891 --> 00:50:19,934
I am sorry,
686
00:50:21,435 --> 00:50:22,811
but I refuse.
687
00:50:24,813 --> 00:50:28,567
It is extremely disgraceful for a mage
to be accused of sorcery.
688
00:50:29,401 --> 00:50:30,861
If we go around
689
00:50:30,945 --> 00:50:35,199
investigating mages with our relics
without any kind of clear evidence,
690
00:50:36,158 --> 00:50:38,911
it will anger many people
and cause them to resent Jinyowon.
691
00:50:38,994 --> 00:50:40,329
I heard Jin Mu
692
00:50:41,205 --> 00:50:43,916
has been in search
of your eldest daughter.
693
00:50:44,833 --> 00:50:48,170
Did he ask you
not to cooperate with Songrim
694
00:50:48,671 --> 00:50:50,923
in return for helping you
find your daughter?
695
00:50:51,507 --> 00:50:53,384
-That is irrelevant.
-No, it is not.
696
00:50:53,467 --> 00:50:57,972
Your recent attitude toward Songrim
has suddenly changed.
697
00:50:58,055 --> 00:51:01,517
Do you always expect me
to do what you tell me to do?
698
00:51:01,600 --> 00:51:02,977
Is that the attitude you want?
699
00:51:04,395 --> 00:51:08,315
We, the people of Jinyowon,
do not take orders
700
00:51:08,399 --> 00:51:09,900
from Songrim.
701
00:51:09,984 --> 00:51:11,819
-Lady Jin--
-Please leave.
702
00:51:12,403 --> 00:51:15,489
There is someone I must meet.
703
00:51:26,292 --> 00:51:29,253
Once they find your older sister,
704
00:51:29,336 --> 00:51:32,756
there will no longer be
any obstacles to our love.
705
00:51:32,840 --> 00:51:36,176
That is because Songrim and Jinyowon
have a close relationship.
706
00:51:36,760 --> 00:51:38,012
Oh, and…
707
00:51:40,597 --> 00:51:41,724
Here.
708
00:51:43,225 --> 00:51:45,811
This is the ornament
that I said was pretty last time.
709
00:51:46,478 --> 00:51:48,772
I thought someone had already bought it.
710
00:51:48,856 --> 00:51:50,441
How did you get it?
711
00:51:50,524 --> 00:51:53,610
I paid that person
four times its original price.
712
00:51:53,694 --> 00:51:55,404
I thought you might like it.
713
00:51:55,487 --> 00:51:57,573
I am extremely happy.
714
00:51:58,490 --> 00:52:01,243
The fact that you are happy
715
00:52:01,327 --> 00:52:05,039
makes me the happiest man in the world.
716
00:52:16,133 --> 00:52:18,052
Why does Uncle look so upset?
717
00:52:18,135 --> 00:52:19,470
Did something happen?
718
00:52:20,512 --> 00:52:23,140
I think he had a big argument
with the leader of Jinyowon.
719
00:52:42,951 --> 00:52:45,329
I drew a dark red mole
behind her left ear.
720
00:52:46,997 --> 00:52:51,085
Bu-yeon fell as a child,
which left a scar on her left arm.
721
00:52:53,587 --> 00:52:56,048
Its length was
about one-third of a finger.
722
00:53:28,414 --> 00:53:31,583
You must go through this
to become Jin Bu-yeon, so endure it.
723
00:53:32,668 --> 00:53:34,503
We will engrave every little mole, scar,
724
00:53:34,586 --> 00:53:37,756
and any other detail that
a mother would remember.
725
00:53:39,675 --> 00:53:40,759
Yes.
726
00:53:40,843 --> 00:53:44,388
I will pour acid on your skin
so that the scar will become more clear.
727
00:54:28,098 --> 00:54:31,518
What kind of fish is Young Master Jang
trying to catch?
728
00:54:31,602 --> 00:54:33,353
All he does is go to that lake.
729
00:54:33,937 --> 00:54:36,482
I should go and bring them their food.
730
00:54:36,565 --> 00:54:38,567
I will ask Mr. Lee to do that.
731
00:54:38,650 --> 00:54:40,777
I want you to stay
and help me with something.
732
00:54:42,613 --> 00:54:46,533
We need to clean the house
and cook for a memorial service.
733
00:54:48,035 --> 00:54:49,286
Whose memorial service?
734
00:54:49,369 --> 00:54:51,580
A young girl who died a pitiful death.
735
00:54:52,080 --> 00:54:54,333
She had an ill-fated relationship
with our family,
736
00:54:54,416 --> 00:54:56,418
so I wish to hold
a memorial service for her.
737
00:54:57,961 --> 00:54:59,296
Maidservant Kim.
738
00:54:59,379 --> 00:55:00,881
I am back from the temple.
739
00:55:00,964 --> 00:55:02,132
-All right.
-Here.
740
00:55:02,216 --> 00:55:04,551
The Buddhist monk wrote an oration.
741
00:55:05,886 --> 00:55:07,596
Goodness, this is great.
742
00:55:08,680 --> 00:55:10,307
But where are their names?
743
00:55:10,390 --> 00:55:12,559
He should have written the names
of the spirits.
744
00:55:12,643 --> 00:55:13,936
Goodness.
745
00:55:14,019 --> 00:55:16,813
It is right there.
"Cho Chung and Cho Yeong."
746
00:55:18,148 --> 00:55:20,359
Cho Yeong? That is my name.
747
00:55:20,943 --> 00:55:22,945
Oh, yes. I see it now.
748
00:55:23,028 --> 00:55:24,571
"Cho Chung and Cho Yeong."
749
00:55:25,989 --> 00:55:27,324
What a nice oration.
750
00:55:27,407 --> 00:55:29,785
Mr. Lee, come with me.
751
00:55:30,327 --> 00:55:31,912
I need you to deliver food
to Young Master Jang.
752
00:55:31,995 --> 00:55:33,121
All right.
753
00:55:34,623 --> 00:55:36,708
Is Maidservant Kim
holding a memorial service
754
00:55:37,543 --> 00:55:39,628
for me and my father?
755
00:56:18,166 --> 00:56:20,544
It is mushroom rice, my favorite.
756
00:56:20,627 --> 00:56:23,880
Maidservant Kim is such a great cook.
757
00:56:31,096 --> 00:56:32,514
It bit! I got one!
758
00:56:43,025 --> 00:56:45,485
I put a worm on the hook earlier.
That is what it bit.
759
00:56:46,653 --> 00:56:48,238
We can have it as a side dish.
760
00:56:53,785 --> 00:56:55,162
My gosh.
761
00:57:13,013 --> 00:57:14,014
Here.
762
00:57:19,936 --> 00:57:21,647
Do not rush yourself.
763
00:57:23,231 --> 00:57:25,817
One day, you will feel
the same feeling that you feel
764
00:57:25,901 --> 00:57:28,278
when a fish bites into a hook.
765
00:57:28,362 --> 00:57:31,949
That is what you call Chisu,
the ability to control energy.
766
00:57:33,659 --> 00:57:34,660
I see.
767
00:57:35,744 --> 00:57:38,705
Master Lee, you even taught me
how to read Words of the Heart.
768
00:57:39,414 --> 00:57:41,708
May I ask why you keep trying to help me?
769
00:57:42,960 --> 00:57:45,837
By any chance, is it because of a reason
770
00:57:46,338 --> 00:57:49,383
that must be kept a secret?
771
00:57:51,301 --> 00:57:52,761
It is not your concern.
772
00:57:52,844 --> 00:57:54,513
Did you think I would not know?
773
00:57:57,057 --> 00:57:58,517
It is regarding my family.
774
00:58:03,522 --> 00:58:05,107
It is because of Maidservant Kim?
775
00:58:07,025 --> 00:58:10,320
I mean, you compliment her nonstop.
776
00:58:10,404 --> 00:58:12,739
And that scarf you are wearing.
777
00:58:12,823 --> 00:58:15,117
That is from the shop
that Maidservant Kim goes to.
778
00:58:16,159 --> 00:58:17,369
She gave it to you, right?
779
00:58:18,412 --> 00:58:19,621
And most importantly,
780
00:58:19,705 --> 00:58:23,417
I saw the dried wildflowers
in Maidservant Kim's room.
781
00:58:23,500 --> 00:58:25,752
There were a lot of them at Danhyanggok.
782
00:58:25,836 --> 00:58:27,379
You gave them to her, did you not?
783
00:58:28,964 --> 00:58:31,591
-Yes, I did.
-Gosh, I knew it.
784
00:58:32,926 --> 00:58:34,970
But I thought you practiced chastity…
785
00:58:35,053 --> 00:58:38,306
My feelings for her are not worldly.
786
00:58:38,890 --> 00:58:41,518
I just think she is beautiful
and warm-hearted.
787
00:58:41,601 --> 00:58:43,020
That is all there is to it.
788
00:58:43,562 --> 00:58:46,606
That is the same thing
as saying you like her.
789
00:58:46,690 --> 00:58:48,734
How can love between
a man and a woman not be worldly?
790
00:58:49,317 --> 00:58:50,193
What about you?
791
00:58:50,861 --> 00:58:53,905
You are a man and Mu-deok is a woman.
What does that make you two?
792
00:58:55,907 --> 00:58:57,492
Well, as for me…
793
00:58:59,119 --> 00:59:00,287
I do like her.
794
00:59:05,751 --> 00:59:08,712
I cannot believe I am talking about this
with a man who practices chastity.
795
00:59:08,795 --> 00:59:12,257
Anyway, Maidservant Kim
has feelings for someone else.
796
00:59:12,340 --> 00:59:13,717
I hope you do not get hurt.
797
00:59:13,800 --> 00:59:15,385
I should be saying that to you.
798
00:59:16,219 --> 00:59:18,847
I heard Mu-deok likes Yul.
799
00:59:18,930 --> 00:59:21,516
Did Dang-gu tell you that?
What kind of worldly conversation is that?
800
00:59:21,600 --> 00:59:23,518
I do not just spend time with you.
801
00:59:25,645 --> 00:59:27,314
I learned that worldly conversations
802
00:59:28,148 --> 00:59:30,025
can sometimes be of help.
803
00:59:32,152 --> 00:59:34,237
Thanks to Yul's story
about his first love,
804
00:59:34,321 --> 00:59:37,240
I was able to learn about Naksu,
the assassin.
805
00:59:40,243 --> 00:59:43,246
The girl he met at Danhyanggok
when he was young
806
00:59:44,331 --> 00:59:45,707
turned out to be Naksu.
807
00:59:46,833 --> 00:59:48,293
He knew it was her
808
00:59:48,376 --> 00:59:51,088
when he saw the whistle he gave her
on Naksu's dead body.
809
00:59:53,298 --> 00:59:57,344
I know you overheard my conversation
with Jin at Sejukwon.
810
01:00:00,097 --> 01:00:02,724
Then I am guessing
you also know about Naksu's story.
811
01:00:06,520 --> 01:00:08,396
You should go home early today.
812
01:00:09,356 --> 01:00:10,941
Maidservant Kim is going to hold
813
01:00:11,733 --> 01:00:15,112
a memorial service for the little girl
who died a pitiful death.
814
01:00:31,586 --> 01:00:32,963
This is good enough.
815
01:00:33,547 --> 01:00:34,881
The constellation basin is fixed.
816
01:00:34,965 --> 01:00:37,926
So take all your laborers back to Songrim.
817
01:00:38,009 --> 01:00:41,138
No, it is not perfect yet.
818
01:00:41,221 --> 01:00:42,681
We think it is good enough.
819
01:00:42,764 --> 01:00:44,015
What is with you?
820
01:00:44,099 --> 01:00:45,475
Goodness, look at that.
821
01:00:45,559 --> 01:00:49,354
The lower part of the basin
is a different color from the top.
822
01:00:49,938 --> 01:00:51,982
We should exchange the lower part.
823
01:00:52,065 --> 01:00:54,109
You have exchanged it many times already.
824
01:00:54,609 --> 01:00:55,944
We think it is fine.
825
01:00:56,027 --> 01:00:57,445
The leader of Songrim promised
826
01:00:57,529 --> 01:01:00,407
to return the constellation basin
to its original form.
827
01:01:00,991 --> 01:01:02,784
We cannot let a single mistake slide.
828
01:01:04,286 --> 01:01:06,872
The construction normally takes
a day or two at most.
829
01:01:07,581 --> 01:01:09,207
But it is taking quite a long time.
830
01:01:09,291 --> 01:01:11,668
Do you feel uneasy
that we keep coming here?
831
01:01:11,751 --> 01:01:13,670
What is there to feel uneasy about?
832
01:01:13,753 --> 01:01:18,383
I just think Songrim is
wasting its time and money.
833
01:01:22,220 --> 01:01:25,432
Do not worry about money
when it comes to Songrim.
834
01:01:27,684 --> 01:01:30,395
Yul, the last time I saw you,
you seemed quite skilled.
835
01:01:30,478 --> 01:01:32,147
Have you mastered Chisu?
836
01:01:33,982 --> 01:01:35,066
Yes.
837
01:01:36,151 --> 01:01:38,403
Then you must be
the first mage in Jeongjingak
838
01:01:38,486 --> 01:01:40,655
to have mastered Chisu.
839
01:01:41,281 --> 01:01:44,326
Like father like son.
Your father, Seo Il, must be proud.
840
01:01:45,327 --> 01:01:47,078
He was a Jeongjingak mage?
841
01:01:48,747 --> 01:01:50,790
You cannot drag her against her will.
842
01:01:56,254 --> 01:01:57,923
Can you stand?
843
01:02:00,175 --> 01:02:01,301
What are you looking at?
844
01:02:04,554 --> 01:02:06,640
Is he a Jeongjingak mage?
845
01:02:06,723 --> 01:02:09,184
-Is his name Seo Yul?
-Yes.
846
01:02:09,267 --> 01:02:11,937
They are sons of prestigious families
and are out of your league.
847
01:02:12,520 --> 01:02:14,439
Do not roam around and stay hidden.
848
01:02:20,904 --> 01:02:23,782
He may be out of my league
when I am So-i, a swindling vagabond.
849
01:02:27,035 --> 01:02:29,955
But once I become Jin Bu-yeon,
the future leader of Jinyowon,
850
01:02:31,623 --> 01:02:33,166
I might have a chance.
851
01:02:41,925 --> 01:02:44,636
It is for Master Jang's friend
and that friend's daughter.
852
01:02:46,972 --> 01:02:48,723
There are no graves for them,
853
01:02:49,724 --> 01:02:52,227
and I bet no one has held
a memorial service for them.
854
01:02:52,978 --> 01:02:54,813
So I figured I should at least hold one.
855
01:02:56,731 --> 01:02:57,857
Maidservant Kim.
856
01:03:00,735 --> 01:03:01,987
Thank you.
857
01:03:03,029 --> 01:03:04,322
What?
858
01:03:06,449 --> 01:03:07,909
That is what they would say.
859
01:03:08,994 --> 01:03:11,413
I bet they are extremely grateful.
860
01:03:13,123 --> 01:03:14,791
It relieves me to hear that.
861
01:03:16,418 --> 01:03:18,753
Leave the incense sticks
until they burn out.
862
01:03:46,698 --> 01:03:48,908
CHO CHUNG, CHO YEONG
863
01:04:05,508 --> 01:04:09,471
CHO CHUNG, CHO YEONG
864
01:04:17,604 --> 01:04:18,813
Father…
865
01:04:31,159 --> 01:04:33,286
Young Master Jang went fishing.
866
01:04:33,370 --> 01:04:36,081
He will be back soon,
so you can wait for him inside.
867
01:04:37,582 --> 01:04:39,417
Did Mu-deok also go with him?
868
01:04:39,501 --> 01:04:41,711
Mu-deok is at home.
869
01:04:41,795 --> 01:04:43,338
She had to prepare for a memorial service.
870
01:04:57,811 --> 01:05:00,230
CHO CHUNG, CHO YEONG
871
01:05:02,816 --> 01:05:04,150
If I had not left you there
872
01:05:05,485 --> 01:05:07,070
in the mountains,
873
01:05:10,907 --> 01:05:15,036
you would not have to suffer this fate
where you have to hold your tears
874
01:05:15,870 --> 01:05:18,248
and pretend to be someone else.
875
01:05:23,586 --> 01:05:25,171
But even now,
876
01:05:27,173 --> 01:05:29,634
I cannot seem to step up
877
01:05:30,593 --> 01:05:32,637
and tell you that
I know who you really are.
878
01:05:45,692 --> 01:05:47,318
CHO CHUNG, CHO YEONG
879
01:05:53,408 --> 01:05:54,659
The incense sticks have burned out.
880
01:05:56,286 --> 01:05:57,328
Yes.
881
01:05:57,996 --> 01:05:59,038
They have.
882
01:05:59,622 --> 01:06:00,540
Were you here all along?
883
01:06:04,043 --> 01:06:05,378
Let us clean up.
884
01:06:45,293 --> 01:06:48,213
When did you come back?
I heard you went fishing.
885
01:06:48,296 --> 01:06:50,340
Yes, I just got back.
886
01:06:50,423 --> 01:06:51,758
Are you here alone? Where is Dang-gu?
887
01:06:51,841 --> 01:06:54,594
He is busy for some reason.
I think he is meeting someone.
888
01:06:54,677 --> 01:06:55,929
I see.
889
01:06:57,180 --> 01:06:58,431
What brings you here?
890
01:06:58,515 --> 01:07:01,518
The leader ended your probation
and asked you to come back to Songrim.
891
01:07:02,101 --> 01:07:04,521
That was faster than expected.
892
01:07:05,480 --> 01:07:08,691
Have a seat. Let us enjoy some drinks.
I need to talk to you anyway.
893
01:07:08,775 --> 01:07:10,401
Unfortunately, I cannot drink.
894
01:07:11,152 --> 01:07:13,696
-I have to go back to Songrim.
-All right.
895
01:07:13,780 --> 01:07:16,908
Then I will tell you what I wanted to say
tomorrow at Jeongjingak.
896
01:07:17,450 --> 01:07:19,160
You will be surprised.
897
01:07:20,828 --> 01:07:24,415
Uk, I will be returning
to Seoho Fortress soon.
898
01:07:26,167 --> 01:07:28,044
I promised my father that
899
01:07:28,127 --> 01:07:30,713
I would only train at Jeongjingak
until I mastered Chisu.
900
01:07:31,422 --> 01:07:33,883
Master Heo wrote my father a letter,
901
01:07:33,967 --> 01:07:35,843
so he might order me to return soon.
902
01:07:36,427 --> 01:07:37,512
Then I will have to go.
903
01:07:37,595 --> 01:07:39,180
But that place is too far away.
904
01:07:40,056 --> 01:07:42,976
Dang-gu and I are
going to miss you so much.
905
01:07:44,644 --> 01:07:46,312
When I return to Seoho Fortress,
906
01:07:48,022 --> 01:07:49,857
there is someone I wish to take with me.
907
01:07:52,569 --> 01:07:54,529
-Who?
-I cannot tell you now.
908
01:07:56,656 --> 01:07:57,907
I will tell you once it is time.
909
01:08:00,159 --> 01:08:01,869
I will be off now. See you tomorrow.
910
01:08:02,996 --> 01:08:04,080
All right. Bye.
911
01:08:38,364 --> 01:08:39,782
Because I missed them.
912
01:08:39,866 --> 01:08:41,951
I liked them a lot.
913
01:08:45,747 --> 01:08:48,750
They can prevent that
by feeding on others' energy.
914
01:08:48,833 --> 01:08:50,126
But once they do that,
915
01:08:51,210 --> 01:08:52,795
they will no longer be humans,
but monsters.
916
01:08:54,005 --> 01:08:55,923
And it is our duty to protect this world…
917
01:08:56,883 --> 01:08:58,217
from such monsters.
918
01:09:01,262 --> 01:09:04,432
I wonder if Yul knows everything.
919
01:09:05,725 --> 01:09:07,560
When I return to Seoho Fortress,
920
01:09:08,144 --> 01:09:10,021
there is someone I wish to take with me.
921
01:09:16,569 --> 01:09:17,904
Young Master.
922
01:09:17,987 --> 01:09:19,113
Yes?
923
01:09:22,158 --> 01:09:25,036
Is Seo Yul gone?
Maidservant Kim sent this for him.
924
01:09:32,335 --> 01:09:33,836
I guess he was talking about you.
925
01:09:34,712 --> 01:09:37,674
What do you mean?
Did Seo Yul say something?
926
01:09:41,219 --> 01:09:42,845
I was told to return to Songrim tomorrow.
927
01:09:43,721 --> 01:09:45,056
Is that why you look upset?
928
01:09:45,848 --> 01:09:47,934
Cha Beom will ask you
929
01:09:48,476 --> 01:09:50,937
to fight him for your last duel
as soon as you return.
930
01:09:51,020 --> 01:09:52,146
You must be afraid of losing again.
931
01:09:53,022 --> 01:09:54,524
I will not lose tomorrow.
932
01:09:57,276 --> 01:09:58,486
I finally caught it.
933
01:10:17,839 --> 01:10:20,007
Today is Jang Uk's last duel.
934
01:10:23,177 --> 01:10:25,430
I have talked to the person
who I have made this bet with,
935
01:10:25,513 --> 01:10:27,265
and the prize for today's winner
936
01:10:28,099 --> 01:10:30,393
will not be a gold toad.
It will be something else.
937
01:10:44,824 --> 01:10:46,367
The winner of today's duel
938
01:10:47,785 --> 01:10:49,078
will be winning that maid.
939
01:10:55,418 --> 01:10:57,086
I have agreed to serve…
940
01:10:59,005 --> 01:11:01,215
the winner of today's duel as my master.
941
01:11:10,850 --> 01:11:13,019
-What is going on?
-All right, then.
942
01:11:13,686 --> 01:11:15,313
The person fighting Jang Uk
for his last duel.
943
01:11:16,063 --> 01:11:17,023
Step forward.
944
01:11:45,468 --> 01:11:46,385
Uk.
945
01:11:48,304 --> 01:11:50,097
The person you will be fighting against
946
01:11:51,307 --> 01:11:52,600
is me.
947
01:12:46,821 --> 01:12:51,993
Uk is someone who can potentially
bring chaos to the world.
948
01:12:52,076 --> 01:12:54,287
What if he becomes the center
of the world's attention?
949
01:12:54,370 --> 01:12:56,205
I only need those
who will definitely win the duel.
950
01:12:56,289 --> 01:12:58,791
Then I will beat Uk
and take her in as my maid.
951
01:12:58,875 --> 01:13:02,753
Did he master all of his opponents' spells
from his previous nine duels?
952
01:13:02,837 --> 01:13:03,796
I must find it.
953
01:13:03,880 --> 01:13:05,006
You must lose something as well.
954
01:13:05,089 --> 01:13:07,091
Your heartwrenching love
will be thrown away.
955
01:13:07,174 --> 01:13:10,011
Only then can I see him without shame.
956
01:13:10,094 --> 01:13:13,848
Ask around about Mu-deok.
Find out what kind of girl she is.
957
01:13:13,931 --> 01:13:16,100
"Eyes brimming with sweetness," my foot.
958
01:13:16,183 --> 01:13:17,351
I am not a woman to you.
959
01:13:17,435 --> 01:13:19,937
-You better not say otherwise.
-Fine, do it!
960
01:13:21,147 --> 01:13:24,817
I truly do like you, Young Master.
961
01:13:27,820 --> 01:13:32,825
Subtitle translation by: Ja-won Lee