1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:53,920 --> 00:00:55,320 Ali Baba döndü! 4 00:00:55,400 --> 00:00:58,720 - Ali Baba çok yaşa! - Ali Baba çok yaşa! 5 00:00:59,520 --> 00:01:00,800 Ali Baba çok yaşa! 6 00:01:11,160 --> 00:01:13,120 - Ali Baba çok yaşa! - Çok yaşa! 7 00:01:15,160 --> 00:01:16,640 Ali Baba çok yaşa! 8 00:01:28,320 --> 00:01:30,240 Ali Baba çok yaşa! 9 00:01:30,320 --> 00:01:31,760 Ali Baba çok yaşa! 10 00:01:39,560 --> 00:01:41,400 Ali Baba çok yaşa! 11 00:01:42,000 --> 00:01:44,520 - Ali Baba çok yaşa! - Ali Baba çok yaşa! 12 00:01:45,520 --> 00:01:46,800 Ali Baba çok yaşa! 13 00:02:19,760 --> 00:02:21,440 Allah'ıma şükürler olsun. 14 00:02:23,560 --> 00:02:25,440 Allah'a emanet kardeşim. 15 00:02:28,280 --> 00:02:29,880 Allah'a emanet ol kardeşim. 16 00:02:36,440 --> 00:02:37,760 Gel bakalım Samet. 17 00:02:38,640 --> 00:02:39,880 Geçmiş olsun patron. 18 00:02:40,880 --> 00:02:42,080 Geçmiş olsun abi. 19 00:02:43,400 --> 00:02:44,840 Geçmiş olsun baba. 20 00:02:54,960 --> 00:02:56,480 - Samet. - Buyur baba. 21 00:02:57,920 --> 00:03:02,000 Bunu ver kardeşimize, kader mahkûmlarına dağıtsınlar. 22 00:03:02,080 --> 00:03:03,360 Emredersin baba. 23 00:03:03,840 --> 00:03:05,440 Allah'a emanet ol kardeşim. 24 00:03:06,560 --> 00:03:09,960 Al kardeşim bunları. Güzelce herkese dağıtıyorsun tamam mı içeride? 25 00:03:10,040 --> 00:03:12,200 Ali Kapan'ın selamını söyle. Hadi bakalım. 26 00:03:22,600 --> 00:03:24,680 - Samet. - Buyur baba. 27 00:03:24,760 --> 00:03:27,280 - Buldunuz mu lan? - Bulduk baba, bulduk. 28 00:03:27,800 --> 00:03:29,440 Canlı istiyorum ha. 29 00:03:29,520 --> 00:03:32,040 - Sen hiç merak etme baba. - Getirin onu bana. 30 00:03:32,760 --> 00:03:33,960 Emredersin. 31 00:04:31,080 --> 00:04:32,840 Vay! Selamünaleyküm. 32 00:04:32,920 --> 00:04:34,400 Hayda! 33 00:04:34,480 --> 00:04:36,200 Altan'ım, hoş geldin kardeşim. 34 00:04:38,000 --> 00:04:42,200 Ne yapıyorsun lan öyle? Of, of, of. Ne bu hareketler ya? 35 00:04:42,280 --> 00:04:44,840 Ay! 36 00:04:45,480 --> 00:04:48,360 Ne yapıyorsun lan öyle? 37 00:04:48,440 --> 00:04:51,280 Hareketlere bak. Bir utanmalar, bir içe dönmeler... 38 00:04:51,360 --> 00:04:54,480 Alanyalı müezzin gibi yanakları kızartma. Ne var lan? Ne bu hareketler? 39 00:04:54,560 --> 00:04:58,480 Oğlum, ben senin adına utanıyorum. Yani inşallah başka bir işlere girmemişsindir. 40 00:04:58,560 --> 00:04:59,880 Hareketlere bak ya! 41 00:04:59,960 --> 00:05:04,040 Ya kardeşim, bizim için müşteri memnuniyeti birinci sırada. 42 00:05:04,120 --> 00:05:05,760 Biz kendimiz deneyip 43 00:05:06,520 --> 00:05:11,080 büyük verimlilik almadığımız hiçbir ürünü müşterilerimize satmıyoruz. 44 00:05:11,160 --> 00:05:12,440 Öyle mi Gürkan'ım? 45 00:05:12,520 --> 00:05:15,000 Peki sen dükkândaki vibratörleri de dene o zaman. 46 00:05:15,080 --> 00:05:16,920 Çünkü hani müşteri memnuniyeti önemli ya. 47 00:05:17,000 --> 00:05:19,240 Deneyeceksin, ondan sonra satacaksın. 48 00:05:19,320 --> 00:05:23,240 Altan'ım, biz onu hatırlı müşterilerimize eşantiyon diye veriyoruz. 49 00:05:23,320 --> 00:05:24,240 Eve gidip onu... 50 00:05:25,040 --> 00:05:27,080 Bana mı konuşuyorsun sen bakayım? 51 00:05:27,160 --> 00:05:31,760 Ya oğlum, sen hiçbir zaman benim yaptığım işe saygı duymadın ki adi herif. 52 00:05:31,840 --> 00:05:34,640 Bak kardeşim, insanlara mutluluk satmak 53 00:05:34,720 --> 00:05:37,360 büyük inovasyon gerektirir Altan. 54 00:05:37,440 --> 00:05:40,840 Bak mesela şu elimde gördüğün İFA, 55 00:05:40,920 --> 00:05:45,080 Tibetli mühendislerin iki yıllık uzun uğraşlar sonucu 56 00:05:45,160 --> 00:05:47,320 ortaya çıkarabildikleri bir ürün. 57 00:05:47,400 --> 00:05:49,240 Tamamen ten hissi kardeşim. 58 00:05:50,440 --> 00:05:54,080 - İFA mı? - İFA. İnsansız Fuhuş Aracı. 59 00:05:55,760 --> 00:05:57,640 - Sardırayım mı bir tane? - Sağ ol. 60 00:05:57,720 --> 00:06:01,440 Şey yapmış kadar oldum yani, yemiş kadar oldum yani sağ ol. 61 00:06:01,520 --> 00:06:03,520 Önümüzü açmıyorlar ki Altan. 62 00:06:04,080 --> 00:06:06,400 Yani önünü açmıyorlar mı bilmem ama 63 00:06:06,480 --> 00:06:09,520 böyle giyinmeye devam edersen arkanı kesin açacaklar yani. 64 00:06:09,600 --> 00:06:12,760 Background'ın sağlam olacak. Elon Musk'ım benim. 65 00:06:12,840 --> 00:06:15,680 Elon Musk mı? Lan Elon Musk kim ya? 66 00:06:15,760 --> 00:06:18,480 Elon Musk iki saniyede araba yapsın. 67 00:06:18,560 --> 00:06:22,920 Biz insanları roket yapıp uzaya çıkarıyoruz Altan'ım. 68 00:06:23,560 --> 00:06:24,720 Sardırıyorum bir tane. 69 00:06:25,280 --> 00:06:26,440 Sen şimdi utanırsın. 70 00:06:26,520 --> 00:06:28,720 - Triplere bak, tanıyorum ben seni. - E? 71 00:06:28,800 --> 00:06:31,520 Bak istersen internetten direkt satışımız var. 72 00:06:31,600 --> 00:06:34,920 Tek tıkla kapında. Sikişsepeti.com. 73 00:06:35,000 --> 00:06:36,440 Öyle mi diyorsun? Sağ ol. 74 00:06:36,520 --> 00:06:38,200 Niye utanacağım? Senden mi utanacağım ulan? 75 00:06:39,400 --> 00:06:41,600 Al şunu, al. Sen utanırsın. Al. 76 00:06:41,680 --> 00:06:43,320 - Tamam, poşete koy o zaman. - Geç arkaya. 77 00:06:43,400 --> 00:06:44,760 - Arkaya mı geçeyim? - Geç arkaya. 78 00:06:44,840 --> 00:06:45,800 Kutudan da takılırım. 79 00:06:45,880 --> 00:06:49,720 - Düğmesi var, bas. Şarjlı çalışıyor. - İstemem ulan! 80 00:06:58,800 --> 00:07:02,360 Beş, on... 81 00:07:06,360 --> 00:07:08,040 Al kardeşim, 15. 82 00:07:29,440 --> 00:07:31,080 Çok şükür. 83 00:07:31,160 --> 00:07:35,320 Abi, bari zevk için çalışsaydın. Müşteriler senden çok memnun. 84 00:07:35,400 --> 00:07:38,520 Bu hayatta bana zevk verecek iki şey kaldı kardeşim. 85 00:07:39,040 --> 00:07:40,640 Birincisi hacca gitmek, 86 00:07:41,520 --> 00:07:47,160 ikincisi it oğlum Altan'la, it oğlu it arkadaşı Gürkan'ı öldürmek. 87 00:07:49,760 --> 00:07:50,640 Hadi eyvallah. 88 00:07:55,200 --> 00:07:56,760 Adam haklı kardeşim. 89 00:07:56,840 --> 00:08:00,960 Nasıl hayırlı bir evlatsa, 60'ından sonra pavyona düşürdü adamı. 90 00:08:07,120 --> 00:08:09,720 Allah'ım, sana şükürler olsun. 91 00:08:14,720 --> 00:08:16,280 Allah kurtarsın kardeşim. 92 00:08:18,440 --> 00:08:20,400 Borcun bitince tövbe et. 93 00:08:24,760 --> 00:08:26,360 Vay! 94 00:08:26,440 --> 00:08:28,000 Böyle mi vuruluyor bununla? 95 00:08:28,080 --> 00:08:30,680 - Yeah! - Ah... Çık ananın... 96 00:08:30,760 --> 00:08:32,720 Yeah! 97 00:08:32,799 --> 00:08:34,080 - Altan... - Ne oldu? 98 00:08:34,159 --> 00:08:36,200 Şuna bir el at kardeşim çıkmıyor. 99 00:08:36,280 --> 00:08:37,480 Sıkıştı şeye. 100 00:08:37,559 --> 00:08:40,200 Giyersen böyle manyak manyak şeyler sıkışır tabii. 101 00:08:40,280 --> 00:08:41,480 - Tutsana. - Kaçıl bakayım. 102 00:08:41,559 --> 00:08:43,200 - Sen kaçıl, sen bana bırak. - Tamam. 103 00:08:43,280 --> 00:08:45,400 - Tut, esnet orayı. - Esnetiyorum. 104 00:08:45,480 --> 00:08:46,560 - Dur sen. - Tuttun mu? 105 00:08:47,120 --> 00:08:48,560 - Oğlum... - Bir dakika. 106 00:08:48,640 --> 00:08:51,200 - Parmak bak, arka deliğe şey yaptın. - Gevşetiyorum. 107 00:08:51,280 --> 00:08:53,360 Ayıp oluyor, yapma Altan. 108 00:08:53,440 --> 00:08:55,600 - Ah. Tut. - Tamam bir sal. 109 00:08:56,240 --> 00:08:57,160 Lan! 110 00:08:57,240 --> 00:09:00,560 Yine ne yapıyorsunuz lan, cinsi sapıklar? TikTok mu çekiyorsunuz siz? 111 00:09:00,640 --> 00:09:02,320 Lan bunlar bir de nonoş muymuş? 112 00:09:02,920 --> 00:09:05,040 Nonoş değil abi, bunlara kablolu kız diyorlar. 113 00:09:05,120 --> 00:09:06,520 Hep Tarlabaşı'nda görüyordum bunlardan. 114 00:09:07,120 --> 00:09:08,480 Yalnız bir şey söyleyeceğim, 115 00:09:08,560 --> 00:09:11,800 bu konuştuğunuz kelimeler çok cinsiyetçi ve seksist. 116 00:09:11,880 --> 00:09:13,320 Yani bunu size hatırlatmak isterim. 117 00:09:14,640 --> 00:09:16,160 Ne diyor lan bu gebeş? 118 00:09:16,240 --> 00:09:17,080 Seks diyor abi seks. 119 00:09:17,720 --> 00:09:18,960 "Sizi sikerim"e getiriyor bu piç. 120 00:09:20,960 --> 00:09:22,240 Parçalarım lan sizi! 121 00:09:22,320 --> 00:09:25,000 Olay yeri inceleme jiletle kazır lan yerden! 122 00:09:32,200 --> 00:09:33,040 Abi! 123 00:09:35,280 --> 00:09:37,840 Ne olur abi ya! 124 00:09:38,840 --> 00:09:42,280 Abi, ben bir şey demedim, bana niye vuruyorsunuz ya? 125 00:09:42,360 --> 00:09:44,160 Abi, ne olur, abi ya! 126 00:09:44,240 --> 00:09:46,360 Abi, biz seks düşünmüyoruz. 127 00:09:46,440 --> 00:09:49,240 Seks düşünenlere amme hizmeti sunuyoruz ya. 128 00:09:49,320 --> 00:09:51,920 Bak hâlâ am, göt diyor. Parçalarım lan! 129 00:09:52,000 --> 00:09:53,120 Demiyorum, demiyorum! 130 00:09:53,200 --> 00:09:56,640 Abi, burası namuslu bir müessese. Vergi mükellefiyiz biz. 131 00:09:56,720 --> 00:09:59,160 Böyle dükkânın ortasında adam dövülmez! 132 00:09:59,240 --> 00:10:01,880 Allah senin bin türlü belanı versin! 133 00:10:01,960 --> 00:10:05,680 Sana vergi levhası veren bu sistemin de bin türlü belasını versin. 134 00:10:14,560 --> 00:10:16,240 Vay, vay, vay! 135 00:10:20,200 --> 00:10:22,800 Ağamızı vurmuşlar, öldürmüşler lo. 136 00:10:22,880 --> 00:10:24,600 Vay, vay! 137 00:10:26,680 --> 00:10:30,560 Vay bizim ağamıza, ağa mısın diye sormamışlar lo! 138 00:10:31,440 --> 00:10:34,480 Yatırmış, böbreğini almışlar böbreğini! 139 00:10:35,240 --> 00:10:38,200 Lan kendilerine karı yapmışlar karı! 140 00:10:38,280 --> 00:10:41,160 Ne biçim kon... Ne diyorsun oğlum mezarlıkta sen? 141 00:10:41,240 --> 00:10:42,840 Şerefsiz! 142 00:10:45,360 --> 00:10:50,000 O yeğeni olacak şerefsiz Gürkan'dır hepsinin sebebi, hepsinin sebebi! 143 00:10:51,680 --> 00:10:55,440 Ben benim genetiğime tüküreyim. Hasmıyla bizi hasım etmiş ulan. 144 00:10:56,120 --> 00:10:58,800 Bu rahmetli abimin böbreğinin birini... 145 00:10:59,960 --> 00:11:02,360 O babası satmıştır. 146 00:11:03,040 --> 00:11:05,880 Diğerini de o Gürkan'dan sebep 147 00:11:05,960 --> 00:11:11,120 Ali Kapan denen o vicdansız, merhametsiz söktü aldı. 148 00:11:12,080 --> 00:11:14,320 Abimin hâli ortadadır. 149 00:11:15,480 --> 00:11:19,520 Oy, oy! Allah belanı versin Gürkan, Gürkan. 150 00:11:19,600 --> 00:11:21,440 Oy, Allah belanı versin Gürkan. 151 00:11:22,360 --> 00:11:26,760 Oy, seni... Oy, ge... Oy, seni... Sen dur Gürkan... 152 00:11:26,840 --> 00:11:28,800 Sen dur Gürkan, sen dur, sen dur... 153 00:11:28,880 --> 00:11:32,680 İmanıma o Gürkan'ın da, Ali Kapan'ın da cezasını kestim ben. 154 00:11:32,760 --> 00:11:37,200 Benim abimin kan parası vallaha bir milyon dolardır. 155 00:11:37,280 --> 00:11:38,920 - Vay! O, vay! - Ağam, ağam. 156 00:11:39,000 --> 00:11:41,080 Bu para benim başımı döndürmüş. 157 00:11:41,160 --> 00:11:44,440 Bak, ya o parayı verirler, ya da onları vururuz. 158 00:11:44,520 --> 00:11:45,400 Hadi bakalım. 159 00:11:45,480 --> 00:11:49,600 Ağam emret, yarın sabah 100 tane keleşli adam kapındadır. 160 00:11:49,680 --> 00:11:51,880 Kaç 100 tane ulan? 500 tane! 161 00:11:51,960 --> 00:11:54,320 Yani en az 500 olsun yani. 162 00:11:55,440 --> 00:11:56,640 Görecekler. 163 00:11:56,720 --> 00:12:03,160 Ceberruh'un, Ağrılı Ceberruh'un diğer yüzünü, dark side'ını görecekler. 164 00:12:09,680 --> 00:12:11,240 Oy Gürkan. 165 00:12:11,320 --> 00:12:13,160 Oy Gürkan. 166 00:12:13,240 --> 00:12:16,640 Oy ben senin ölmüşlerini sikeyim Gürkan. 167 00:12:27,880 --> 00:12:31,680 Gürkan'ım, ben sana bizi susuz sikerler demiştim ya. 168 00:12:31,760 --> 00:12:35,400 Yanılmışım, senden çok özür diliyorum Gürkan'ım. Allah... 169 00:12:35,480 --> 00:12:37,400 Ay! Bu çok soğuk ama! 170 00:12:37,480 --> 00:12:41,240 Ali abi, Ali abi. Ben ne olduğunu anlamadım be abi. 171 00:12:41,320 --> 00:12:44,600 Sen bizi bir donduruyorsun, bir yakıyorsun. Bu nasıl bir iş ya? 172 00:12:46,120 --> 00:12:46,960 A! 173 00:12:47,520 --> 00:12:51,640 Ali abi, hem inşaat maliyetlerinin bu kadar yükseldiği bu günlerde, 174 00:12:51,720 --> 00:12:55,000 bizim gibi iki pislik için bu masrafa değer mi be abi? 175 00:12:55,600 --> 00:12:56,960 Sus ulan göt veren filozof! 176 00:12:57,800 --> 00:12:59,440 Bir şey demedim abi. 177 00:12:59,520 --> 00:13:01,880 Bir şey söylüyoruz, ne hemen küfür ediyorsun ya? 178 00:13:02,480 --> 00:13:03,520 Ah! 179 00:13:03,600 --> 00:13:07,080 Ama bir dakika bak, bir dakika. 180 00:13:07,160 --> 00:13:09,720 Karatede siyah kuşak sahibiyim. 181 00:13:09,800 --> 00:13:13,960 Adamın ciğerini sökerim. 182 00:13:14,040 --> 00:13:15,040 Ciğerini... Ah! 183 00:13:16,080 --> 00:13:18,480 Gürkan, bunlar inşaat amelesi. 184 00:13:18,560 --> 00:13:22,360 O senin siyah kuşağını götüne bir sokarlar böyle kuşak farkı yaşarız yani abilerle. 185 00:13:22,440 --> 00:13:24,840 Lan oğlum bir susun, patronu dinleyin. 186 00:13:24,920 --> 00:13:26,600 Bundan sonra tıp. 187 00:13:28,040 --> 00:13:30,880 Size biraz illegaliteden bahsedeyim. 188 00:13:31,480 --> 00:13:32,320 A! 189 00:13:32,400 --> 00:13:39,120 Bu dünya bir kardeşin, diğer kardeşi öldürmesi üzerine kurulmuş. 190 00:13:39,200 --> 00:13:44,560 Kurulduğu günden bu yana da kötüler hep bu dünyanın kaymağını yemiş. 191 00:13:45,240 --> 00:13:49,880 İyiler de o hiç görmedikleri cennetle teselli bulmuşlar. 192 00:13:50,520 --> 00:13:53,840 Ali abi, beni bu işlere hep bu Altan bulaştırdı. 193 00:13:53,920 --> 00:13:55,760 Kız kardeşimi de iğfal etti! 194 00:13:55,840 --> 00:13:58,120 Sen ne yala... Ali abi, Allah belamı versin, 195 00:13:58,200 --> 00:14:00,640 ben bunların evine gittim bir gece, o zaman ben daha bakireydim. 196 00:14:00,720 --> 00:14:03,400 - Bunun kız kardeşi geldi gece odaya girdi... - Lan şerefsiz! 197 00:14:03,480 --> 00:14:05,440 - Konuşma, ne şerefsizi? - Ben seni kıza emanet ettim. 198 00:14:05,520 --> 00:14:07,600 - Ne emanet ettin? - Sırlar Dünyası izlemeye gidiyorum dedin. 199 00:14:07,680 --> 00:14:09,240 - Ben belki kız... - Ne işin var senin... 200 00:14:09,320 --> 00:14:10,840 - Konuşma bir dakika! - Sen konuşma! 201 00:14:10,920 --> 00:14:11,800 Ali Bey. 202 00:14:11,880 --> 00:14:15,160 Sayın Ali Kapan Bey, e, size bir şey söylemek istiyorum. 203 00:14:15,240 --> 00:14:19,880 Efendim, bu çağda artık iklim krizi, küresel ısınma, 204 00:14:19,960 --> 00:14:24,520 ormanlarımız perişan hâlde yangın yeri, akarsular, HES'ler falan filan derken 205 00:14:24,600 --> 00:14:27,240 elimizde bir tek bu güzel denizlerimiz kaldı efendim. 206 00:14:27,320 --> 00:14:30,280 Beni yani böyle şeyle beraber denize atıp da 207 00:14:30,360 --> 00:14:33,160 hiç denizlerimizi kirletmeye gerek yok. Bunu atın. 208 00:14:33,240 --> 00:14:36,080 Bu çünkü Marmara'daki müsilajı falan böyle çöpçü balığı gibi böyle 209 00:14:36,160 --> 00:14:37,880 diye hepsini emcükler, 210 00:14:37,960 --> 00:14:39,760 ondan sonra var ya, ne gerekiyorsa yapar yani. 211 00:14:39,840 --> 00:14:41,440 Bunu... Atabilirsiniz bunu. 212 00:14:41,520 --> 00:14:43,840 Böyle bir yavşak yok. 213 00:14:43,920 --> 00:14:47,960 - Yavşaklı falan konuşma benimle. - Böyle bir yavşak yok. 214 00:14:48,040 --> 00:14:50,720 - Kan emicisin, müsilajı da emersin. - Ne diyorsun lan? 215 00:14:50,800 --> 00:14:52,240 Ne diyorsunuz oğlum siz? 216 00:14:52,320 --> 00:14:54,680 Ya Altan, sen ne bas bas bağırıyorsun ya? 217 00:14:54,760 --> 00:14:56,040 Vır, vır, vır konuşup duruyorsun. 218 00:14:56,120 --> 00:14:57,920 Ali abimin de başını şişiriyorsun, değil mi? 219 00:14:58,000 --> 00:14:59,720 Lan! Susun lan! 220 00:15:00,880 --> 00:15:01,760 Oğlum, 221 00:15:02,320 --> 00:15:07,960 cennetin iyiler için, kesin çözüm olmadığına inanan devleti yönetenler, 222 00:15:08,480 --> 00:15:12,440 adalet adı altında insanlara hak dağıttığını iddia eden 223 00:15:12,520 --> 00:15:14,480 bir kavram ortaya atmışlar. 224 00:15:15,320 --> 00:15:17,800 Ama bundan hiç kimse memnun olmamış. 225 00:15:19,600 --> 00:15:23,240 E? Siz duydunuz mu lan hiç şimdiye kadar bu dünyada 226 00:15:23,920 --> 00:15:28,400 - adalet var diyen bir Allah'ın kulu? - Ben hayatta duymadım Ali abi. 227 00:15:28,480 --> 00:15:31,760 Adaletin ayrıca amına koyayım abi, adalet nedir yani? 228 00:15:31,840 --> 00:15:33,480 Kesmeyin lan patronun sözünü! 229 00:15:33,560 --> 00:15:35,480 Ya birader, sen de hayırdır yani? 230 00:15:35,560 --> 00:15:38,760 Ali abim bir soru soruyor ona cevap vereceğiz diye konuşuyoruz. 231 00:15:38,840 --> 00:15:42,680 Sen habire yani, tövbe yarabbi sorgu meleği gibi car, car, car. 232 00:15:42,760 --> 00:15:46,120 Affedersin de birader, bizim de keyfimiz yerinde değil. 233 00:15:46,200 --> 00:15:49,640 Götümüzde beton var bak. Götümün izi çıktı yani betonda Ali abi. 234 00:15:49,720 --> 00:15:51,080 Siktirme lan betonunu! 235 00:15:52,120 --> 00:15:56,200 Yavşak! Bir sus amına koyayım. Sabahtan beri car, car, car konuştun lan. 236 00:15:57,440 --> 00:16:00,680 Biz de bu yüzden kendi adaletimizi kendimiz sağlıyoruz. 237 00:16:01,360 --> 00:16:05,240 Sizi buraya getirmekle de adaletli bir seçim yaptığımı düşünüyorum. 238 00:16:06,240 --> 00:16:12,520 Şimdi bu gördüğünüz sizi benim başıma musallat eden Bilal Özkök'ün cesedi. 239 00:16:12,600 --> 00:16:15,920 - Ay, başınız sağ olsun. - Ah, Allah rahmet eylesin. 240 00:16:16,000 --> 00:16:18,440 Sus! Amına koyduğumun götleri, susun! 241 00:16:20,400 --> 00:16:22,240 Bu cesedi buradan alacaksınız. 242 00:16:22,840 --> 00:16:25,480 Ebedî ve ezeli düşmanım olan 243 00:16:25,560 --> 00:16:29,120 o Kolsuz Şükrü'nün evinin bahçesine gömeceksiniz. 244 00:16:29,200 --> 00:16:30,480 Tamam Ali abim. 245 00:16:30,560 --> 00:16:33,840 O iş kolay hemen gömelim abi, rahat ol, sıkıntı yok. 246 00:16:33,920 --> 00:16:36,600 Ne diyorsun lan geri zekâlı? Ne "sıkıntı yok" u, ne "gömmesi"? 247 00:16:36,680 --> 00:16:39,160 - Sen ne diyorsun? - Lan adam diyor ki 248 00:16:39,240 --> 00:16:41,960 varilin içine beton atıp sizi denize atacağım. 249 00:16:42,040 --> 00:16:44,560 Orada boğularak gebereceksiniz diyor. 250 00:16:44,640 --> 00:16:46,040 - Piç kurusu! - Ne zaman... 251 00:16:46,120 --> 00:16:48,080 Muhalefet, muhalefet. İbne! 252 00:16:48,160 --> 00:16:50,520 - Geber... - Sen... 253 00:16:51,080 --> 00:16:55,400 E, Ali Bey, tekrar bir maruzatım olacak, balla giriyorum araya. 254 00:16:55,480 --> 00:16:59,440 E, biz inanın bu ceset taşıma, ceset kaybetme, yok etme işlerinde 255 00:16:59,520 --> 00:17:03,600 inanın hiç iyi değiliz biz. Bunları hiç beceremiyoruz. 256 00:17:03,680 --> 00:17:05,240 Daha böyle basit işlerden başlayalım. 257 00:17:05,319 --> 00:17:07,359 Ne bileyim, alın bizi bakkala gidelim gelelim. 258 00:17:07,440 --> 00:17:12,640 Karınızın AVM işlerini yapalım hani olur, bir şey alınacak olur. 259 00:17:12,720 --> 00:17:15,319 Çocuklar varsa ellerimizden öpsünler, 260 00:17:15,400 --> 00:17:18,000 onları Kuran kursuna yazdırır, götürür getirir bu. 261 00:17:18,079 --> 00:17:20,079 Ne bileyim, bahçıvan oluruz... Ah! 262 00:17:21,000 --> 00:17:23,000 - Ay! Ay, ay! - Ay! 263 00:17:23,079 --> 00:17:23,960 Kesin ulan! 264 00:17:24,599 --> 00:17:25,839 Konuşma bitmiştir! 265 00:17:26,760 --> 00:17:29,760 Cesedi gömdükten sonra Samet'e haber verirsiniz. 266 00:17:30,560 --> 00:17:31,760 Ben de sizi azat ederim. 267 00:17:31,840 --> 00:17:36,080 Aksi takdirde bu varillerle beraber sizi denizin dibine gömerim ulan! 268 00:17:37,800 --> 00:17:38,680 Anladınız mı lan? 269 00:17:39,600 --> 00:17:41,480 - Anladınız mı lan? - Anladık. 270 00:17:41,560 --> 00:17:45,120 A... Anamı... Anlamam mı? 271 00:17:45,200 --> 00:17:46,160 Anladım. 272 00:17:47,280 --> 00:17:49,080 Amına koyduğumun hırbolarına bak ya. 273 00:17:56,440 --> 00:17:57,800 Oğlum, bana bakın. 274 00:17:57,880 --> 00:18:02,360 O elinizdeki telefona birazdan Kolsuz Şükrü'nün konumu gelecek. 275 00:18:03,120 --> 00:18:06,400 Yirmi dört saat içerisinde de güzel haberlerinizi bekliyorum ha. 276 00:18:06,480 --> 00:18:07,640 Tamam Ali abiciğim. 277 00:18:07,720 --> 00:18:10,560 Siz masajınızı açın, koltuğunuzda keyfinize bakın. 278 00:18:10,640 --> 00:18:12,320 Bu iş bitmiştir. 279 00:18:12,880 --> 00:18:13,920 Orospu çocuğu. 280 00:18:14,000 --> 00:18:16,360 Şeref duydum abi, sağ ol. 281 00:18:27,880 --> 00:18:30,040 Gürkan, ben bir şey soracağım birader. 282 00:18:30,120 --> 00:18:31,800 Sen neyinden şeref duydun? 283 00:18:31,880 --> 00:18:33,520 Herif senin bayağı anana küfür etti. 284 00:18:33,600 --> 00:18:35,880 - Benim anama küfür etmedi ki. - Nasıl senin anana küfür etmedi? 285 00:18:35,960 --> 00:18:37,960 Oğlum, senin anan hayatta. Senin ananı sikeyim dedi... 286 00:18:38,040 --> 00:18:40,240 Benim anam ölmüş. Ölmüş kadına nerede... 287 00:18:40,320 --> 00:18:42,560 - Ne yapacak yani? - Ölmüş olunca orospu olamıyor mu? 288 00:18:42,640 --> 00:18:43,640 Senin anana sövdü. 289 00:18:43,720 --> 00:18:45,440 Ne bilsin adam senin ananın öldüğünü? 290 00:18:45,520 --> 00:18:47,280 - Herif sana bak... - Şimdi senin anana sövdü. 291 00:18:47,360 --> 00:18:49,560 - Ölmüş mölmüş. Benim anama... - Oğlum, bana dedi ki, sen dedi... 292 00:18:49,640 --> 00:18:52,640 - Koydum mu lafı? - Cici baba, cici baba. 293 00:18:52,720 --> 00:18:54,720 - Hangimizin annesi hayatta? - Sana süzme orospu çocuğu... 294 00:18:54,800 --> 00:18:56,880 - Benim annem hayatta. - Benim anneme gitse gitse dua gider. 295 00:18:56,960 --> 00:18:58,400 - Senin annene yarak gider. - Dua gider. Senin annen... 296 00:18:58,480 --> 00:19:00,720 - Süzme dedi sana. Sen konuşma. - Siktir git! Konuşurken tükürme. 297 00:19:00,800 --> 00:19:04,320 - Senin anan orospu Altan. - Benim anam nasıl orospu lan? Doğru konuş. 298 00:19:04,400 --> 00:19:06,400 A! Annen seni... A... 299 00:19:06,480 --> 00:19:08,040 Sikeceğim böyle işi ya! 300 00:19:08,120 --> 00:19:10,720 - O, mezarlığa gider anan. - Ali Kapan iteliyor. 301 00:19:10,800 --> 00:19:11,880 Senin anan orospu. 302 00:19:11,960 --> 00:19:13,440 - Cici baba Ali Kapan. - Tabii, cici baba. 303 00:19:13,520 --> 00:19:15,000 Öldü diye orospu olmuyor mu? 304 00:19:15,080 --> 00:19:17,520 Yaşarken orospuydu oğlum. Tabii, tabii sen... 305 00:19:17,600 --> 00:19:20,560 - Orospunun oğlu diye... Tabii, tabii... - Cici babişko. 306 00:19:20,640 --> 00:19:21,760 - Cici babişko. - Doğru konuş. 307 00:19:23,040 --> 00:19:24,200 Gürkan, bir şey soracağım. 308 00:19:24,840 --> 00:19:29,400 Kendimi tekrar etmek gibi olacak ama biz bu cesedi neremize sokacağız? 309 00:19:29,480 --> 00:19:30,840 Anlamadım Altan. 310 00:19:30,920 --> 00:19:33,880 Ha doğru. Anlamazsın, eski hikâye. 311 00:19:34,480 --> 00:19:36,160 Ya bizim şeyimiz be oğlum. 312 00:19:36,240 --> 00:19:38,440 Atalım denize balıklar yesin. Ne var bunda? 313 00:19:39,080 --> 00:19:40,520 Allah'ım! 314 00:19:41,080 --> 00:19:43,440 Allah'ım, sen bana nasıl bir işkence ediyorsun? 315 00:19:44,040 --> 00:19:48,200 Bütün Gürkanlara aynı hiç olmayan aklı mı veriyorsun acaba? 316 00:19:48,280 --> 00:19:51,720 Ne lan bu tripler? Değişik değişik, acayip acayip hareketler yapıyorsun. 317 00:19:51,800 --> 00:19:52,920 Daha iyi bir fikrin mi var? 318 00:19:53,000 --> 00:19:56,000 Var belki. Şöyle de yapabiliriz mesela. 319 00:19:56,080 --> 00:19:58,800 Bunu böyle gideriz tenha bir yerde güzel böyle parçalara ayırırız, 320 00:19:58,880 --> 00:20:01,760 ondan sonra ondan böyle kıyma çıkartırız etlerinden. 321 00:20:01,840 --> 00:20:03,520 Maçların önüne gideriz böyle, 322 00:20:03,600 --> 00:20:06,040 "Tükürük köfte, tükürük köfte" diye satarız. 323 00:20:06,120 --> 00:20:10,640 Olmaz Altan'ım. Bu kadar değil. Tamam, çok kaliteli insanlar değiliz 324 00:20:10,720 --> 00:20:13,320 ama senin gibi de onun bunun çocuğu değilim ben. 325 00:20:13,400 --> 00:20:18,320 - Benim Allah'a kitaba bağım var. Günah. - Allah'a kitaba mı bağlısın? Sen? 326 00:20:18,400 --> 00:20:22,680 Ya sen var ya, ne büyük, ne yüce, ne sofu bir insansın ya. 327 00:20:22,760 --> 00:20:24,680 Şu dünya ayakta duruyorsa 328 00:20:24,760 --> 00:20:29,480 senin gibi yüce insanların yüzü suyu hürmetine ayakta duruyor be Mevla'm. 329 00:20:29,560 --> 00:20:32,200 Sağ ol kardeşim, senin teveccühün. 330 00:20:32,280 --> 00:20:34,640 Ya bırak! Tut şunun ucundan hadi, yürü! 331 00:20:35,560 --> 00:20:37,480 - Teveccühünmüş. - Besmele çek. 332 00:20:37,560 --> 00:20:39,960 - Çekiyorum içimden. Hadi çek şöyle. - Bir, iki... 333 00:20:41,800 --> 00:20:44,680 - Ah! - Ah... Oh... 334 00:20:44,760 --> 00:20:46,280 - Dana gibi herif. - Of, bu ne ya? 335 00:20:48,800 --> 00:20:51,200 Ölmeden diyet yapsana pezevenk! 336 00:21:06,760 --> 00:21:07,600 İyi. 337 00:21:08,320 --> 00:21:09,680 Bu zaten cenabet oldu. 338 00:21:11,120 --> 00:21:12,520 Yeni bir tane iyi olur. 339 00:21:19,520 --> 00:21:21,200 Savaşım bitsin, 340 00:21:22,640 --> 00:21:26,400 dördüncü yıldızı da takıp emekli olurum. 341 00:21:27,640 --> 00:21:29,360 Altan'sız hayat. 342 00:21:30,280 --> 00:21:31,520 Organik tarım. 343 00:21:35,160 --> 00:21:38,960 {\an8} 344 00:22:04,080 --> 00:22:07,000 Geçin lan! Geç! Geç! 345 00:22:07,080 --> 00:22:08,520 Geç. Geç. İstemez. İstemez. Yürü! 346 00:22:08,600 --> 00:22:12,000 Yürü. Yürü. Yürü. Git. İstemiyorum. İstemiyorum. İstemiyorum. 347 00:22:15,000 --> 00:22:16,040 On bir... 348 00:22:16,920 --> 00:22:19,200 E, 11'dirler. 349 00:22:19,880 --> 00:22:21,320 Ulan 11 kişidirler. 350 00:22:21,400 --> 00:22:22,600 Oğlum, bakıyorum, bakıyorum. 351 00:22:23,840 --> 00:22:26,640 Ulan yazıyla 11'dir, rakamla 11'dir bunlar. 352 00:22:26,720 --> 00:22:29,800 Hani derdiniz 100 kişi. Hani derdiniz 100 kişi gelirlerdi. 353 00:22:29,880 --> 00:22:32,480 Hani derdiniz bana ağanız için can veririz, can alırız, 354 00:22:32,560 --> 00:22:34,440 can veririz, can alırız? Hani derdiniz? 355 00:22:34,520 --> 00:22:37,840 Ağam, söyledik vallaha, iki yıldır marabaların maaşını vermiyormuşsun. 356 00:22:38,960 --> 00:22:40,680 Lan pandemi vardı oğlum! 357 00:22:40,760 --> 00:22:43,960 Ağrı Dağı kapalıydı biz de mağdur olduk. Gelir elde edemedik, Ne yapalım? 358 00:22:44,040 --> 00:22:45,000 Bize de günah değil mi? 359 00:22:45,080 --> 00:22:46,360 - Ağam? - Evet? 360 00:22:46,440 --> 00:22:48,120 Ağrı eski Ağrı değildir ağam. 361 00:22:48,200 --> 00:22:50,200 Oy canım benim, ne olmuş Ağrı'ya? 362 00:22:50,280 --> 00:22:53,360 Ne oldu eskidi... Nerede kaldı o eski Paris Ağrı'sı, değil mi? 363 00:22:53,440 --> 00:22:57,240 Allah senin belanı versin. Nankörsünüz nankör. 364 00:22:57,320 --> 00:22:58,560 Sizin sigortanızı veriyorum. 365 00:22:58,640 --> 00:23:00,720 Elimden gelen catering imkânını sağlıyorum 366 00:23:00,800 --> 00:23:03,280 ama iki tane tokat yemeye, iki tane kurşun yemeye geldi mi 367 00:23:03,360 --> 00:23:04,800 "Ağam öyle, ağam böyle" diyorsunuz. 368 00:23:04,880 --> 00:23:08,080 Demedin mi oğlum o geri kalanlara ağanız sizin etlerinizi lime lime eder? 369 00:23:08,160 --> 00:23:10,120 Gırtlaklarınızı sıkar demedin mi oğlum? 370 00:23:10,200 --> 00:23:12,280 - Dedik ağam, her şeyi dedik. - E? 371 00:23:12,360 --> 00:23:14,040 - Dedik ağam. - E, ne diyorlar? 372 00:23:14,640 --> 00:23:16,840 Böyle züğürt ağanın amına koyayım diyorlar. 373 00:23:18,920 --> 00:23:22,400 Ne diyorlar, ne diyorlar, ne diyorlar, ne? 374 00:23:22,480 --> 00:23:24,600 Sakin ol, dövmeyeceğim, ne diyorlar? Sakin, sakin. 375 00:23:24,680 --> 00:23:26,640 Millet "ha-hoy" diyor ağam, "ha-hoy". 376 00:23:26,720 --> 00:23:27,560 He... 377 00:23:28,400 --> 00:23:30,920 - Ha-hoy şey demiyor. Ha-hoy? - Ha-hoy. 378 00:23:31,480 --> 00:23:33,320 - Sadece ha-hoy, ha-hoy. - Ha-hoy. 379 00:23:33,400 --> 00:23:34,680 - Ha-hoy. - Ha-hoy. 380 00:23:35,280 --> 00:23:37,360 Kötü bir şey değil gibi sanki ha? 381 00:23:37,440 --> 00:23:38,880 - Kulağa hoş geliyor. - Hoş geliyor. 382 00:23:40,440 --> 00:23:42,080 Mahsuru yok, ha-hoy. 383 00:23:42,680 --> 00:23:43,800 Diyebilirler. 384 00:23:44,880 --> 00:23:46,040 Allah'ım. 385 00:23:46,880 --> 00:23:51,840 E Ha-hoylar, ulan madem öyle, ha 11 kişi, ha 111 kişi fark etmez. 386 00:23:51,920 --> 00:23:53,080 Hadi savaşa. 387 00:23:53,160 --> 00:23:54,560 - Hadi Allah-u Ekber. - Hadi. 388 00:23:54,640 --> 00:23:55,600 - Hadi, hadi, hadi. - Geç. 389 00:23:55,680 --> 00:23:58,400 - Geç. Geç. - Hadi, hadi, hadi. 390 00:24:01,880 --> 00:24:03,200 - Ya Allah! - Hadi. 391 00:24:03,280 --> 00:24:05,920 Allah için kan dökeceğiz, kan! 392 00:24:20,120 --> 00:24:21,160 Aman abi. 393 00:24:22,080 --> 00:24:24,280 Şakası olmaz onun abi, kurban olayım abi. 394 00:24:41,040 --> 00:24:42,200 Abi, bir sarsaydık. 395 00:25:17,040 --> 00:25:21,000 Öleceksin vatan haini. 396 00:25:21,080 --> 00:25:24,160 Öleceksin... 397 00:25:28,680 --> 00:25:30,160 Burası nasıl bir yermiş? 398 00:25:30,240 --> 00:25:33,040 Kerbela gibi sıcağı ayrı, in cin top oynuyor. 399 00:25:33,120 --> 00:25:35,360 Arkadaş, asfalt da ısınmış biliyor musun? 400 00:25:35,440 --> 00:25:38,840 - Alttan insanın şeyini ısıtıyor. - Gürkan. Bu su mu ya? 401 00:25:38,920 --> 00:25:42,040 - Yok oğlum, manyak manyak işler yapma ya. - Sıcaktan avare oldum. 402 00:25:42,120 --> 00:25:44,480 - Ne yapıyorsun sen ya? Korkut... - Aha, araba geliyor. 403 00:25:44,560 --> 00:25:45,880 A, dur! Dur. 404 00:25:45,960 --> 00:25:46,960 Kardeş, durur musun? 405 00:25:47,040 --> 00:25:48,080 - Dur. Dur. - Dur. 406 00:25:48,160 --> 00:25:50,320 - Daha hızlı git. - Allah belanı versin! 407 00:25:50,400 --> 00:25:52,440 İnsan değiliz biz çünkü burada, sıcağın 408 00:25:52,520 --> 00:25:54,560 - alnının çatısında. - Benzini bitesice. 409 00:25:54,640 --> 00:25:56,320 - Hah! Dur! Dur. - Dur. Dur. Dur. 410 00:25:57,640 --> 00:25:59,160 - Bırak, bu kırmızı mırmızı... - Allah belanızı versin ya! 411 00:25:59,240 --> 00:26:00,120 Garip bir araba bu. 412 00:26:00,200 --> 00:26:01,440 - Travesti arabası gibi ya. - Böyle bir şey olmaz ya! 413 00:26:01,520 --> 00:26:03,040 Boş ver, bu iyi ki durmadı. 414 00:26:03,120 --> 00:26:05,320 - Bunun ne yapacağı belli olmaz. - Tra-car. Tra-car. 415 00:26:05,400 --> 00:26:07,360 - Hah! Dur! - Allah'ını seversen. 416 00:26:07,440 --> 00:26:09,040 - Dur! Öldük. - Dur! 417 00:26:09,120 --> 00:26:10,560 - Öldük. - Dur! 418 00:26:10,640 --> 00:26:13,280 - Sıcaktan öldük! - Dur! Cinnet geçireceğim. 419 00:26:15,680 --> 00:26:19,200 Yardımsever Türk insanı. 420 00:26:19,280 --> 00:26:21,960 Bak başım dönüyor. Altan. 421 00:26:22,040 --> 00:26:25,240 - Hmm? - Acaba bacağını mı açıp göstersen? 422 00:26:25,320 --> 00:26:27,480 Parlak çocuksun ya, belki o zaman dururlar. 423 00:26:27,560 --> 00:26:30,920 Ananı çağır, anan göstersin böyle bacağını o zaman kesin dururlar birader. 424 00:26:31,000 --> 00:26:32,680 Ulan ayıp oluyor be, ölmüş kadının arkasından. 425 00:26:32,760 --> 00:26:34,680 Sen benim babama tempolu küfür ediyorsun. 426 00:26:34,760 --> 00:26:36,680 Ama senin baban dansöz olmuş. 427 00:26:36,760 --> 00:26:38,520 Senin baban köçek olmuş. 428 00:26:38,600 --> 00:26:40,840 Senin babana şampanya patlatıyorlar. 429 00:26:40,920 --> 00:26:42,440 Oğlum, doğru konuş. 430 00:26:42,520 --> 00:26:44,880 Benim babam kaç kere hacıya gitti. Benim babam bir kere hacı. 431 00:26:44,960 --> 00:26:47,680 Arabistan'da adını sokağa vermişler be. 432 00:26:47,760 --> 00:26:50,800 Senin babanı Arabistan'da saraya almışlar. 433 00:26:50,880 --> 00:26:53,280 - Bak! - Senin baban dansöz, köçek olmuş. 434 00:26:53,360 --> 00:26:54,240 Sakın! 435 00:26:54,320 --> 00:26:56,640 - Baban Arap prenslerinin kucağında. - Bak sakın! 436 00:26:56,720 --> 00:27:00,560 Senin annenin mezarına da böyle çaputlar bağlıyorlar oğlum. 437 00:27:00,640 --> 00:27:02,840 Kadınlar dua ediyor, koca bulayım diye. 438 00:27:02,920 --> 00:27:05,440 Benim babamın taklidini yapma. 439 00:27:05,520 --> 00:27:07,240 - Babamın taklidini yapma. - Bin kere dedim sana. 440 00:27:07,320 --> 00:27:09,120 - İstediğim yere geçerim. - Çıksana hayatımdan! 441 00:27:09,200 --> 00:27:12,520 İstediğim yere geçerim. Benim babam köçek möçek değil. 442 00:27:12,600 --> 00:27:13,680 Hacı lan benim babam! 443 00:27:13,760 --> 00:27:15,120 A, kardeşim taksi. 444 00:27:15,200 --> 00:27:18,120 Taksi! Taksi! Taksi! 445 00:27:19,240 --> 00:27:20,200 Thank you. 446 00:27:22,080 --> 00:27:23,600 Nereye gidiyorsunuz uşaklar? 447 00:27:23,680 --> 00:27:26,800 Abim be, bizi bu cehennemden al götür. Nereye götürüyorsan götür. 448 00:27:26,880 --> 00:27:29,000 Öyle olmaz, bir yer söylemeniz lazım. 449 00:27:29,080 --> 00:27:30,160 E... 450 00:27:31,000 --> 00:27:34,440 Hacı... Biz Arabic hacı. 451 00:27:34,520 --> 00:27:37,240 Sen bizi buradan al, istediğin yerde bırak habibi. 452 00:27:42,080 --> 00:27:44,160 - Şükran. - Siz benimle dalga mı geçiyorsunuz ya? 453 00:27:44,240 --> 00:27:46,840 Ha? Ben hayatımda üç şey için yaşıyorum. 454 00:27:46,920 --> 00:27:49,080 Onurum, gururum, bir de Trabzonspor. 455 00:27:50,800 --> 00:27:51,640 Abi. 456 00:27:52,240 --> 00:27:54,600 Sen dur, bir da... Bir dur. 457 00:27:54,680 --> 00:27:55,600 - Abi. - He? 458 00:27:55,680 --> 00:27:58,680 Sen bizi buradan al, Sarıyer eteklerine bırakıver. 459 00:27:58,760 --> 00:28:00,040 Bak konum orayı gösteriyor. 460 00:28:00,640 --> 00:28:04,080 Sarıyer tamam da etekleri ne tarafa düşüyor bilemedim şimdi. 461 00:28:04,160 --> 00:28:07,760 Etekleri boş ver sütyenini aç. Bagajını aç. 462 00:28:07,840 --> 00:28:11,400 Allah'ını seversen valizimiz var habibi, valizimiz var. 463 00:28:11,480 --> 00:28:13,440 Tamam, açıyorum, gidin alın da gelin hadi. 464 00:28:13,520 --> 00:28:15,960 - Tamam. Şükran. - Şükran. 465 00:28:16,040 --> 00:28:17,240 Koş, koş. 466 00:28:17,320 --> 00:28:18,560 Şekerli çıktı lavuk ya. 467 00:28:19,160 --> 00:28:22,280 Ulan Sarıyer'e nasıl etek giydirdi bunlar ya? 468 00:28:22,360 --> 00:28:25,120 Ne değişik konuşuyorlar bu uşaklar ya. 469 00:28:25,200 --> 00:28:27,920 - Ne garip bir valizleri var. - Dayan Gürkan. 470 00:28:28,000 --> 00:28:31,280 Hadi be. O neydir la? 471 00:28:31,360 --> 00:28:32,920 Bir, iki, üç. 472 00:28:35,800 --> 00:28:39,800 O, bu sopalar mopalar. Bu gergin bir arkadaş galiba Gürkan. 473 00:28:39,880 --> 00:28:41,840 Abi, açsana bagajı elim koptu ya. 474 00:28:41,920 --> 00:28:44,200 Lan benimle maytap mı geçiyorsunuz? 475 00:28:44,280 --> 00:28:46,800 Ha? Bu ölü kimin ölüsüdür? 476 00:28:46,880 --> 00:28:49,240 Nenem öldü nenem, mezara götürüyoruz gömeceğiz. 477 00:28:49,320 --> 00:28:50,480 Açsana sen bagajı ya. 478 00:28:50,560 --> 00:28:53,080 Lan benimle dalga geçmeyin, tamam mı? 479 00:28:53,160 --> 00:28:55,320 Ha böyle çok sinirlendim, delirtmeyin adamı. 480 00:28:55,400 --> 00:28:57,480 Beni de hapse attıracaksınız. Bu ölü, ölü bu. 481 00:28:57,560 --> 00:29:02,320 Altan, beş filmin sonunda 482 00:29:02,400 --> 00:29:06,200 birini doya doya dövebilme yetisinin bize bahşedilmesi 483 00:29:06,280 --> 00:29:08,200 ne büyük bir güç değil mi yavrum? 484 00:29:09,560 --> 00:29:12,920 İnanır mısın Gürkan, iliklerime kadar hissediyorum. 485 00:29:13,000 --> 00:29:16,120 - Namaste. - Namaste kardeşim. 486 00:29:16,200 --> 00:29:20,400 Kutsal ruh, çakra ve büyük ittifak. 487 00:29:20,960 --> 00:29:24,080 - Güneşe selam üçüncü savaşçı. - Üçüncü savaşçı. 488 00:29:24,160 --> 00:29:26,480 - Amına koduğumun! - Ağzına... 489 00:29:29,760 --> 00:29:31,760 Sen bununla çıktın değil mi? 490 00:29:32,360 --> 00:29:34,640 Çak, çak, çak. 491 00:29:34,720 --> 00:29:36,920 Ay, ne güzel adam dövüyoruz. 492 00:29:37,680 --> 00:29:40,160 Elimde emanet var kaç. Kaç, kaç. 493 00:29:40,240 --> 00:29:41,320 Vur! 494 00:29:41,400 --> 00:29:44,400 - Omuriliğe, omuriliğe, omuriliğe. - İkimiz aynı anda vuralım. 495 00:29:44,480 --> 00:29:46,360 Bir, iki... 496 00:29:52,560 --> 00:29:54,280 Tenekeye bak ya. 497 00:29:54,360 --> 00:29:57,040 Siyah kuşak sahibi adama laga luga yapıyor. 498 00:29:57,120 --> 00:29:58,560 Siyah kuşak sahibi adam mı? 499 00:29:58,640 --> 00:30:03,560 Neyse Gürkan da hayatımda ilk kez bu kadar güzel adam dövdüm ha. 500 00:30:04,240 --> 00:30:06,480 Altan, yanımda gezmeye başladın başlayalı 501 00:30:06,560 --> 00:30:09,120 sürekli millî oluyorsun kardeş, uyandırayım. 502 00:30:12,800 --> 00:30:14,680 Ya bir şey söyleyeceğim Altan. 503 00:30:14,760 --> 00:30:16,600 Bu Kolsuz Şükrü kim kardeşim ya? 504 00:30:16,680 --> 00:30:19,680 Adını Google'a yazıyorum, yazıyorum, hiçbir şey çıkmıyor ya. 505 00:30:19,760 --> 00:30:21,000 Bilmiyorum ki birader kim. 506 00:30:21,560 --> 00:30:24,960 Hayır yani matah bir adam olsa kolunu kesmezlerdi. 507 00:30:25,040 --> 00:30:27,160 Korkmamıza gerek yok amına koyayım. 508 00:30:27,800 --> 00:30:30,040 - Öyle mi diyorsun? - E, herhâlde be kardeşim. 509 00:30:30,120 --> 00:30:32,160 - Bizim kolumuz mu? - Yani. 510 00:30:33,680 --> 00:30:36,760 Altan, şu cesedi gömelim 511 00:30:36,840 --> 00:30:40,560 gayrimeşru âleminin en tehlikeli adamları biz olacağız. 512 00:30:40,640 --> 00:30:44,680 Bütün mafya takımı bizi görünce önümüzde ceketini ilikleyecek. 513 00:30:44,760 --> 00:30:49,160 Bak Bilal'e. Esiyordu, gürlüyordu ne oldu? Arkada geberdi, mevta, yatıyor. 514 00:30:49,240 --> 00:30:50,480 Tamam mı kardeşim? 515 00:30:50,560 --> 00:30:53,400 Of. Ay, ben de böyle bir motive oldum ha. 516 00:30:53,480 --> 00:30:56,920 Gerçekten söylüyorum artık işlerimiz rast mı gidiyor ne? 517 00:30:57,840 --> 00:31:01,920 Ay, ay, ay! 518 00:31:37,440 --> 00:31:40,800 Abi, muhasebeci ve çetesini toparladık. 519 00:31:54,080 --> 00:31:56,440 Benim hafızam kuvvetlidir. 520 00:31:57,960 --> 00:31:59,440 Size dedim diye hatırlıyorum. 521 00:32:00,960 --> 00:32:02,240 Bir devletten... 522 00:32:05,240 --> 00:32:08,760 ...bir de benden çalınmaz. 523 00:32:08,840 --> 00:32:10,120 Dedim, değil mi? 524 00:32:10,200 --> 00:32:12,200 Şükrü abi, affet bizi. 525 00:32:12,280 --> 00:32:15,440 Bağışla, yalvarırım bağışla, bir cahillik ettik. 526 00:32:15,520 --> 00:32:18,240 Acı bize lütfen. Bağışla abiciğim. 527 00:32:18,320 --> 00:32:21,640 Şükrü abi, kulun kölen olayım. 528 00:32:21,720 --> 00:32:23,120 N'olur affet abi! 529 00:32:23,200 --> 00:32:24,680 - Bir daha yapmayacağız abi, ne olur! - Cahillik diyor ya. 530 00:32:24,760 --> 00:32:25,600 Yapma abi. 531 00:32:26,920 --> 00:32:29,120 Cahilliğinizi cezalandırıyorum oğlum zaten. 532 00:32:30,160 --> 00:32:31,720 Bir daha yapmayın diye... 533 00:32:33,880 --> 00:32:35,920 - ...kolunuzu keseceğim. - Abi, yapma ne olur! 534 00:32:36,000 --> 00:32:39,960 - Abi! Abi! - Yapma abi! 535 00:32:40,040 --> 00:32:41,560 Abiciğim, ne olursun, abi? 536 00:32:41,640 --> 00:32:47,000 Yapma abi! 537 00:32:48,480 --> 00:32:52,480 - Abi bir daha olmaz. Gözünü seveyim abi. - Abi söz veriyorum, abi. 538 00:33:00,000 --> 00:33:04,040 Abi, yapma abi! Abi! Söz veriyorum abi! 539 00:33:04,120 --> 00:33:09,120 Abi! Sözünden çıkmayacağım abi. Abi yapma, kıyma bana abi! 540 00:33:09,200 --> 00:33:11,080 Abi! 541 00:34:01,520 --> 00:34:03,320 Buldum ulan seni. 542 00:34:08,080 --> 00:34:09,520 Buldum. 543 00:34:48,280 --> 00:34:49,120 Abi. 544 00:34:50,040 --> 00:34:52,440 Anamı sikti amına koyduğumun pezevenkleri. 545 00:34:52,520 --> 00:34:54,440 Öyle bir dayak yedim, öyle bir dayak yedim. 546 00:34:54,520 --> 00:34:56,560 İki kişiydiler. Çok güzel dayak yedim. 547 00:34:56,639 --> 00:34:58,640 Elimden gelse iki haftada bir bu dayağı yerim. 548 00:34:58,720 --> 00:35:01,240 Yani romatizmalarıma iyi geliyorlar. 549 00:35:01,320 --> 00:35:04,840 Ama benim malımı aldı gittiler. Arabamı çaldı gitti pezevenkler! 550 00:35:05,760 --> 00:35:07,000 Az bile yapmışlar. 551 00:35:08,400 --> 00:35:11,600 Babasını pavyona sattıran adamdan daha ne bekliyorsun? 552 00:35:12,160 --> 00:35:13,120 Az yapmışlar sana. 553 00:35:13,720 --> 00:35:14,720 Kan davası mı abi? 554 00:35:14,800 --> 00:35:17,000 Eğer kan davasıysa beni ilk sıraya yazar mısın? 555 00:35:17,640 --> 00:35:19,600 Yok, dava yok. 556 00:35:19,680 --> 00:35:21,560 - Hah... - Biyolojik bir mesele. 557 00:35:22,800 --> 00:35:25,720 Genetik devamlılığımı yer yüzünden silmem gerekiyor. 558 00:35:27,400 --> 00:35:30,000 - Anlamadım ama çok haklısın. - Hadi. 559 00:35:30,720 --> 00:35:31,880 - Abi. - He? 560 00:35:31,960 --> 00:35:33,360 Çözmeyecek misin beni? 561 00:35:37,960 --> 00:35:38,840 Hadi. 562 00:35:40,400 --> 00:35:41,680 Kaldık burada ya. 563 00:35:43,760 --> 00:35:47,880 Ha buradan biri geçse de kendimi çözdürsem ilk önce ya. 564 00:36:05,200 --> 00:36:09,400 Ay, ay, ay, ay. Şunlara bak, bak. 565 00:36:10,160 --> 00:36:13,120 Altan, yanaş! Yanaş Altan, yanaş! 566 00:36:13,200 --> 00:36:15,520 Topçular feribotu gibi yanaş. 567 00:36:15,600 --> 00:36:18,480 Feribot mu kaldı Gürkan'ım? 568 00:36:18,560 --> 00:36:21,240 Ben bunlara böyle bildiğin köprü kurarım. 569 00:36:21,320 --> 00:36:25,440 Kızlar, alın bu kirazdan bitiyor birazdan. 570 00:36:25,520 --> 00:36:28,560 Altan, şunlara bak Yunan tapınağı gibi. 571 00:36:28,640 --> 00:36:31,200 Bacaklara bak sütün, sütun. 572 00:36:31,280 --> 00:36:35,200 Allah'ım, iki tane normal insan, böyle bir tanrıçayı 573 00:36:35,280 --> 00:36:37,000 iki dakikada nasıl yapmışlar? 574 00:36:37,080 --> 00:36:40,440 Kızlar, bana tasma takın, sabahları çişe çıkarın. 575 00:36:40,520 --> 00:36:41,640 Alo! 576 00:36:42,200 --> 00:36:46,120 Ay, Altan Veliefendi, caddeye inmiş. 577 00:36:46,640 --> 00:36:50,120 Kızlar, hipodroma kadar bırakalım mı? 578 00:36:52,560 --> 00:36:57,440 Çişle Altan'ım çişle. Şunlara bak maşallah, at gibi at. 579 00:36:57,520 --> 00:36:59,480 Son 400 metre Thunderbird 580 00:36:59,560 --> 00:37:03,200 yarışı bir boy farkla birinci bitiriyor sevgili seyirciler. 581 00:37:03,280 --> 00:37:06,320 Gürkan'ım, ben bunlara bir sürtüneyim var ya 582 00:37:06,400 --> 00:37:08,960 bütün şehrin elektriğini üretirim ha. 583 00:37:09,040 --> 00:37:11,840 Kızlar, arkadaşımı duydunuz. 584 00:37:11,920 --> 00:37:16,280 - Trafoyum diyor, trafo. - Ne trafosu Gürkan'ım? 585 00:37:16,360 --> 00:37:18,800 Nükleer enerji, nükleer. 586 00:37:18,880 --> 00:37:21,720 Kızlar, yanardağ gibiyim. 587 00:37:22,320 --> 00:37:25,040 Patlamak üzereyim. 588 00:37:33,200 --> 00:37:34,080 Şşş. 589 00:37:34,920 --> 00:37:37,200 Şşş. Şşş. 590 00:37:37,280 --> 00:37:39,440 Şşş. Şşş. 591 00:37:53,080 --> 00:37:56,320 Şşş. Şşş. Şşş. 592 00:37:57,520 --> 00:37:59,200 Şşş. 593 00:37:59,280 --> 00:38:01,080 Ay ne var be? Şşş falan. 594 00:38:07,280 --> 00:38:08,120 Şşş... 595 00:38:15,400 --> 00:38:17,200 Şiş var, kebap var ablam. 596 00:38:17,800 --> 00:38:18,920 Ne vereyim? 597 00:38:19,000 --> 00:38:21,520 Adana'm çok güzel, soğan... Soğansız? 598 00:38:21,600 --> 00:38:25,640 İsterseniz hani et yemiyoruz derseniz şey de var yani, 599 00:38:25,720 --> 00:38:28,240 lezbiyen ürünlerimiz de var. Salata var. 600 00:38:28,320 --> 00:38:31,880 Veje... Veje... Vejeta... Falafel. 601 00:38:31,960 --> 00:38:34,520 - Falafel. - Kinoalı somon... 602 00:38:36,600 --> 00:38:37,680 Gene olmadı değil mi Gürkan? 603 00:38:38,240 --> 00:38:39,440 Gene olmadı Altan. 604 00:38:40,120 --> 00:38:42,280 Allah bin türlü belanı versin senin emi. 605 00:38:42,880 --> 00:38:43,920 Bela okuma Altan. 606 00:38:46,960 --> 00:38:49,000 Ah! Ah! 607 00:38:49,080 --> 00:38:50,640 Abla, ne oluyor ya? 608 00:38:50,720 --> 00:38:51,680 Ah! 609 00:38:58,680 --> 00:39:02,000 - Yüzüm kopacak, yüzüm kopacak. - Yapmayın! 610 00:39:02,080 --> 00:39:04,160 Kardeşimi bıraksana, manyak kadınlar. 611 00:39:04,240 --> 00:39:05,640 Seninle de görüşeceğiz. 612 00:39:05,720 --> 00:39:07,560 Yüzüm kopacak, yüzüm. 613 00:39:08,520 --> 00:39:10,680 Yüzümü kopartacak! Abla! 614 00:39:23,000 --> 00:39:24,480 Bak bakayım bana, öldün mü? 615 00:39:24,560 --> 00:39:26,280 - Şşş! Öldün mü? - Ah! 616 00:39:26,360 --> 00:39:28,080 - Hadi be ölmemiş. - Ah! 617 00:39:29,040 --> 00:39:31,440 Altan, çok dövdüler beni, Altan. 618 00:39:32,160 --> 00:39:36,360 O boksör karının Rocky olduğuna yemin edebilirim ama ispatlayamam. 619 00:39:36,440 --> 00:39:40,000 Birader, Rocky dediğin senin bildiğin film starı abi, ne Rocky'si? 620 00:39:40,080 --> 00:39:42,040 Kız bayağı bildiğin Muhammad Ali'ydi böyle. 621 00:39:42,120 --> 00:39:44,240 Kelebek gibi uçuyordu, arı gibi sokuyordu sana. 622 00:39:44,320 --> 00:39:47,600 Hele o voleybolcu karının eller palet gibiydi. 623 00:39:47,680 --> 00:39:48,880 Vurduğu yer inledi. 624 00:39:49,680 --> 00:39:51,400 Filenin şeytanları be biraderim. 625 00:39:51,480 --> 00:39:56,240 Ah! Altan, beni çok dövdüler Altan. 626 00:39:56,320 --> 00:40:03,120 Karılar bana vurdukça, tüm eş, dost, akrabanın kulağında selamız çınladı Altan. 627 00:40:05,120 --> 00:40:05,960 A? 628 00:40:06,840 --> 00:40:07,880 Ah... 629 00:40:08,640 --> 00:40:10,240 Selamızı duyar gibiyim. 630 00:40:11,840 --> 00:40:14,600 - Kalk hadi kalk. Ne selası, kalk. - Tövbe estağfurullah. 631 00:40:14,680 --> 00:40:17,320 - Kalk! Kalk! - İnliyorum... 632 00:40:17,400 --> 00:40:19,040 Gel. Gel. 633 00:40:19,120 --> 00:40:22,640 Ne dürtüp duruyorsun piç, öldüm diye duymuyor muyum? 634 00:40:22,720 --> 00:40:25,200 Ne bileyim oğlum, bayağı dondurulmuş gıda gibiydin. 635 00:40:26,800 --> 00:40:28,000 - Gel. - Ah! 636 00:40:28,080 --> 00:40:30,240 - Ver pabuçları. - İbne karı ya, ibne karı. 637 00:40:30,320 --> 00:40:31,560 E, ne yapacaksın birader? 638 00:40:31,640 --> 00:40:33,280 Sen de az laf etmedin ama karıya. 639 00:40:33,360 --> 00:40:35,360 Ya oğlum, ben sevdiğimden. 640 00:40:35,440 --> 00:40:37,000 - He, he, sevdiğinden. - Kadınlar bir çiçektir. 641 00:40:37,080 --> 00:40:40,000 - Sevmesini, koklamasını bilmek lazım. - Evet. Evet, yürü. 642 00:40:40,080 --> 00:40:42,320 Bunlar amına koyayım, vahşi orkide çıktı. 643 00:40:53,560 --> 00:40:55,480 İsmail kardeş. 644 00:40:56,280 --> 00:40:59,800 Geçen gün seninle ne güzel öyle sohbet ettik, değil mi? 645 00:40:59,880 --> 00:41:02,400 Ali abi, kulunuz köpeğiniz olayım abi. Affedin abi. 646 00:41:02,480 --> 00:41:05,760 Ulan bu kadar şekil şükülden sonra seni affedersem 647 00:41:05,840 --> 00:41:08,200 kendime olan saygımı yitirmiş olurum be. 648 00:41:08,280 --> 00:41:09,800 Abi, vallaha parayı ödeyeceğim abi. 649 00:41:09,880 --> 00:41:12,360 Oğlum, bizim hesabımız ahirete kaldı. 650 00:41:12,440 --> 00:41:13,360 Uğurlayın çocuklar. 651 00:41:14,040 --> 00:41:16,440 Siz de neşeli bir şeyler çalın, neşeli. 652 00:41:37,640 --> 00:41:39,280 Ulan ne yapıyorsun? 653 00:41:39,360 --> 00:41:41,120 Önüne bak hayvan, hayvan! 654 00:41:41,200 --> 00:41:42,920 Oğlum bak, önüne bak! 655 00:41:43,000 --> 00:41:46,040 Bizi öldüreceksin! Ya sen ağanın yanında nasıl uyuyorsun? 656 00:41:46,120 --> 00:41:48,160 İstersen gel bizimle beraber yatakta uyuyalım. 657 00:41:49,800 --> 00:41:52,000 Ağa uyuyorsa sen uyuyamazsın! 658 00:41:52,080 --> 00:41:54,760 Su küçüğün, uyku ağanın. 659 00:42:00,680 --> 00:42:03,000 Sanki vardı beynin... Aklın çıkmış bana diyor. 660 00:42:06,280 --> 00:42:09,360 O elini de kopartacağım, götüne sokacağım! O elinle sür! 661 00:42:16,000 --> 00:42:20,480 Şükrü Bey, affedin ne olur. Bırakın gideyim. 662 00:42:22,640 --> 00:42:24,520 Şimdi Cenâb-ı Allah insanı doğuştan 663 00:42:24,600 --> 00:42:28,200 pek çok nimet ve melekeyle donatmıştır arkadaşlar, öyle değil mi? 664 00:42:29,080 --> 00:42:30,600 Bunlardan en önemlisi nedir? 665 00:42:31,160 --> 00:42:32,000 Nedir? 666 00:42:35,160 --> 00:42:36,000 Hafıza. 667 00:42:37,160 --> 00:42:38,000 Hafıza. 668 00:42:38,080 --> 00:42:41,600 Benim hafızam çok kuvvetlidir, Allah'a çok şükür. 669 00:42:43,400 --> 00:42:46,920 Yoğurt, yumurta, bir de ıspanak, arkadaşlar. 670 00:42:47,000 --> 00:42:49,920 Bunlar çok önemli, B vitamini. Şimdi yavrum... 671 00:42:52,640 --> 00:42:57,400 Yavrum, ben size o ihaleye girmeyin, girerseniz diyet ödersiniz demedim mi, ha? 672 00:42:57,480 --> 00:42:59,800 - Dedim, değil mi? - Ne isterseniz veririz Şükrü abi. 673 00:42:59,880 --> 00:43:03,320 Acıyın, bırakın gideyim. 674 00:43:04,200 --> 00:43:07,640 Şimdi ben sizin paranızı alsam bu ne olur, biliyor musun? 675 00:43:07,720 --> 00:43:13,080 Bu sizin sakalınızı kesmek gibi olur, yani yeniden uzar. Ama 676 00:43:14,000 --> 00:43:16,760 - şimdi burada ben senin kolunu kessem... - Hayır... 677 00:43:18,120 --> 00:43:22,160 ...bir daha ömür boyu kimseye yamuk yapamazsın. 678 00:43:22,880 --> 00:43:23,720 Hayır. 679 00:43:24,360 --> 00:43:26,640 Hayır! 680 00:43:27,920 --> 00:43:31,360 Hayır! Hayır! Hayır! 681 00:43:31,440 --> 00:43:33,680 Hayır! Hayır! 682 00:43:35,240 --> 00:43:37,800 Hayır, bırakın gideyim! Hayır! 683 00:43:57,960 --> 00:43:59,680 Şuraları temizleyin, kaldırın götürün bunu. 684 00:43:59,760 --> 00:44:00,600 Tamam. 685 00:44:03,440 --> 00:44:04,760 Ah... 686 00:44:05,320 --> 00:44:08,640 El âlemin karısına kızına yanaşmayı bilmiyorsun Altan. 687 00:44:08,720 --> 00:44:11,640 El âlemin karısına kızına yanaşmak benim uzmanlık alanım ya. 688 00:44:11,720 --> 00:44:13,160 Ben mi beceremiyorum? 689 00:44:13,240 --> 00:44:15,280 Oğlum, sen kızlarla nasıl konuşacağını bilmiyorsun ki. 690 00:44:15,360 --> 00:44:19,080 Acayip acayip konuşuyorsun, laflar atıyorsun, delirtiyorsun bıldırcınları. 691 00:44:19,160 --> 00:44:22,440 Kardeşim, kadınlar cüretkâr erkeklerden hoşlanır. 692 00:44:22,520 --> 00:44:24,280 Sen böyle bir dayağı yiyince ne oluyor sana, 693 00:44:24,360 --> 00:44:27,400 böyle bir enerji geliyor, kendini zeki zannediyorsun falan, ha? 694 00:44:27,480 --> 00:44:29,960 Senin de affedersin ama sikin hep bana kalkıyor Altan. 695 00:44:30,040 --> 00:44:32,880 Bugüne kadar yanında dişi kuş göremedik. 696 00:44:32,960 --> 00:44:35,880 E göremezsin tabii, dağda bayırda nerede göreceksin dişi kuş? 697 00:44:35,960 --> 00:44:39,360 Götür bakayım beni bir ortama, görürsün o zaman kurdu kuşu benim yanımda. 698 00:44:39,440 --> 00:44:41,080 Bak nasıl yılan kesiliyorum. 699 00:44:41,160 --> 00:44:43,080 Bizim kurda bak, ulumaya başladı. 700 00:44:43,160 --> 00:44:47,440 Çek kardeşim o zaman bir gece kulübüne, yaşatayım o vakit kardeşimi. 701 00:44:47,520 --> 00:44:49,840 Tamam yaşat ama sadece yaşat. 702 00:44:49,920 --> 00:44:53,200 Ben artık manitaların yanında böyle huzurlu bir hayat istiyorum. 703 00:44:55,840 --> 00:44:57,840 - Yaşatacak mısın lan harbiden? - Yaşatacağım. 704 00:44:59,400 --> 00:45:01,960 E hadi o zaman gidelim bir yere be, ha? 705 00:45:14,080 --> 00:45:15,840 Lo, lo! 706 00:45:16,640 --> 00:45:17,720 Ulan. 707 00:45:17,800 --> 00:45:20,760 Oy... Bitmedi. Bitmedi. 708 00:45:34,240 --> 00:45:36,160 - Ağam. - Ağanın toprağını sikeyim! 709 00:45:37,800 --> 00:45:40,680 Yahu benden ne istiyorsunuz ya? 710 00:45:41,360 --> 00:45:42,360 - Ağam. - He? 711 00:45:42,440 --> 00:45:46,440 On dört saattir yolda gidiyoruz, millet aç, susuz. 712 00:45:46,520 --> 00:45:49,160 Siktir oradan! Allah Allah. 713 00:45:49,240 --> 00:45:51,400 Ne diyorsun sen? Aşevi miyim ben? 714 00:45:52,080 --> 00:45:55,840 Ağam, vermeden almak Allah'a mahsustur yalnız. 715 00:45:57,440 --> 00:45:59,720 Tövbe estağfurullah, Allah'a soruyor ya. 716 00:46:00,520 --> 00:46:01,640 Suphanallah. 717 00:46:01,720 --> 00:46:06,480 Ya siz benim bu merhametli kalbimi, bu iyi yürekli vicdanımı 718 00:46:06,560 --> 00:46:09,600 siz ne şey yapıyor... Oğlum, önüne bak, önüne! 719 00:46:10,280 --> 00:46:12,400 Allah'ım ya Rabbim, tövbe ya Rabbim. 720 00:46:17,000 --> 00:46:18,800 Allah'ım, sevabına beni unutma. 721 00:46:19,880 --> 00:46:20,960 Al. 722 00:46:21,040 --> 00:46:23,240 Ağam, 20 lirayla ne alınır? 723 00:46:24,080 --> 00:46:27,400 Oğlum, ileride dururuz, iki üç tane simit alırsın kuntilere, tamam mı? 724 00:46:27,920 --> 00:46:30,120 - Ağam, adamlar... - Lan it! 725 00:46:30,200 --> 00:46:34,200 Beni mi kopartıyorsun? Beni mi koparıyorsun? Ağanı, ağanı, senin... 726 00:46:35,120 --> 00:46:37,080 Oğlum, bu bir kurtuluş savaşıdır. 727 00:46:37,160 --> 00:46:41,960 O Gürkan'la ve onun şerefsiz ortağı Altan'dan kurtulmanın savaşıdır. 728 00:46:42,880 --> 00:46:44,600 Gerekirse aç öleceksiniz! 729 00:46:45,520 --> 00:46:46,680 Allah Allah. 730 00:46:46,760 --> 00:46:49,040 Al, yine vicdan yaptım ben ya. 731 00:46:49,120 --> 00:46:51,360 Al madem öyle su da içebilirsiniz, tamam. 732 00:46:51,440 --> 00:46:54,200 - Sağ olasın ağam. - Üstünü getir yalnız. 733 00:46:54,280 --> 00:46:55,320 Kalırsa. 734 00:46:55,880 --> 00:46:57,760 Senin çok dilin uzamış. 735 00:47:04,480 --> 00:47:08,440 Oğlum, sağ elinle sürme, diğer sağınla sür ya. 736 00:47:16,480 --> 00:47:17,840 Biz bu muameleyi hak etmiyoruz. 737 00:47:17,920 --> 00:47:19,600 İnan olsun hak etmiyoruz. Bu kadar 738 00:47:19,680 --> 00:47:23,360 barış yanlısı beyefendi, birbirinden centilmen insanlar gelmişiz buraya. 739 00:47:23,440 --> 00:47:26,800 Memur Bey, bakın ben size izah edeyim. Biz mülteci değiliz ya. 740 00:47:26,880 --> 00:47:29,480 Biz Suriyeli değiliz, Afgan değiliz. Hepimiz Ağrılıyız. 741 00:47:29,560 --> 00:47:32,160 Ağrılıyız hepimiz. Ağrılıdır, Ağrılıdır, Ağrılıdır. 742 00:47:32,240 --> 00:47:33,760 Ağrısız bir insan bulamazsınız burada. 743 00:47:33,840 --> 00:47:37,160 Yani biz tabii şimdi kavruk insanlar olduğumuz için tabii 744 00:47:37,240 --> 00:47:41,200 onların da yazları sıcak ve sert kışları korkunç ve sert geçtiği için 745 00:47:41,280 --> 00:47:44,000 - biraz benzeşme olur tabii... - Kimlikleri görebilir miyim? 746 00:47:44,880 --> 00:47:46,920 Hayırdır ya, kimlik probleminiz mi var? 747 00:47:48,640 --> 00:47:52,120 - Kimlikler dedim! - "Kimlikler" dedin. Ben de onu duydum. 748 00:47:52,720 --> 00:47:54,200 Hayvanlarımın kusuruna bakmayın. 749 00:47:54,280 --> 00:47:58,360 E, beyefendi şaka sevmiyor, kimlik seviyor. Kimlik şey yapalım. 750 00:47:58,440 --> 00:47:59,600 Buyurun Memur Bey. 751 00:48:02,560 --> 00:48:04,560 E burada 82 yaşında olduğunuz yazıyor. 752 00:48:04,640 --> 00:48:08,600 Hayırdır Memur Bey, bakımlı olmak suç mu? Belki yaşamayı seviyorum. 753 00:48:08,680 --> 00:48:10,640 - Anlamadım? - Yok öyle demek istemedi. 754 00:48:10,720 --> 00:48:11,840 Senin bakımını sik... 755 00:48:12,480 --> 00:48:14,960 Oğlum, dedenin kimliğini niye taşıyorsun yanında? 756 00:48:15,040 --> 00:48:18,720 Adamı niye günaha sokuyorsun? Ayrıca bu kimlik eskidir, bunu değiştir. 757 00:48:19,280 --> 00:48:21,320 Kolluk kuvvetlerimize yardımcı olun ya. 758 00:48:21,400 --> 00:48:24,200 Amirim, sahte kimlikli mültecileri taşıyan bir araç yakaladık. 759 00:48:24,280 --> 00:48:25,320 Mülteci yok! 760 00:48:25,400 --> 00:48:27,120 Amirim, amirim! 761 00:48:27,200 --> 00:48:30,240 Mülteci yok ya. Biz bu ülkenin vatandaşıyız diyoruz ya. 762 00:48:30,320 --> 00:48:33,640 I don't speak Arabic bir kere. Kimse speak Arabic. Kimse... 763 00:48:33,720 --> 00:48:37,040 Can you speak Arabic? Speak Arabic? Arabic? 764 00:48:37,120 --> 00:48:39,040 Arabic? No. Yok, bak hepsi Turkish. 765 00:48:39,600 --> 00:48:42,080 Turkish burası. Bak Ağrı Dağı'nı biliyor musun? 766 00:48:42,160 --> 00:48:44,360 Ağrı Dağı. Bak Ağrı Dağı benimdir. 767 00:48:44,440 --> 00:48:47,520 Ne diyor bak görüyor musun? Bak Ağrı Dağı diyor. 768 00:48:47,600 --> 00:48:50,320 Ağrı Dağı yok mu, Ağrı Dağı? O benimdir. 769 00:48:50,400 --> 00:48:56,400 Ben CEO'yum, 23 tane köye, 2.300 kişiye, 1.600 küçükbaşa, 770 00:48:56,480 --> 00:49:00,240 4.500 büyükbaşa ekmek veririm. İş insanıyım. 771 00:49:00,320 --> 00:49:02,640 Bakın iş insanıyım diyorum. Yani görüyor musunuz? 772 00:49:02,720 --> 00:49:04,840 Hiç cinsiyetçi değilim, adamıyım bile demiyorum. Lütfen. 773 00:49:04,920 --> 00:49:07,600 - O kadar zarif bir ağayım ben. - Eh, kes sesini lan! 774 00:49:07,680 --> 00:49:10,040 - Mezdeke! Alın oğlum bunları. - Mezdeke falan... Bu ne böyle? 775 00:49:10,120 --> 00:49:12,200 - Alın bunları, toplayın! - Neyi alıyorsun ya? 776 00:49:12,280 --> 00:49:13,800 Kaçıyorlar! Mülteciler kaçıyor! 777 00:49:13,880 --> 00:49:16,600 - Ya cinayet olmaz! - Yakalayın! Yakalayın! 778 00:49:16,680 --> 00:49:18,400 - Allah belanızı... Sizin... - Gel buraya! 779 00:49:18,480 --> 00:49:22,080 Geç ulan, geç, geç! Dedesine tükürdüğüm. Geç! 780 00:49:24,640 --> 00:49:27,400 Lan Afganistan'dan buraya girmek daha kolaydır yemin ediyorum. 781 00:49:27,480 --> 00:49:28,840 Sınırımız bozuldu ya! 782 00:49:30,360 --> 00:49:33,120 Hey, hadi hadi! Trik! 783 00:49:59,520 --> 00:50:01,120 Ne ararsın hacı amca? 784 00:50:01,920 --> 00:50:04,160 Eski bir Amerikan var mı elinizde? 785 00:50:08,800 --> 00:50:12,840 Hacı amca, Amerikan seni cennete değil cehenneme götürür yalnız. 786 00:50:16,400 --> 00:50:21,080 Ben öyle bir evlat getirmişim ki dünyaya, cennet bana rüya evladım. 787 00:50:23,920 --> 00:50:25,160 Gel o zaman benimle. 788 00:50:47,640 --> 00:50:50,040 Bismillahirrahmanirrahim. 789 00:50:52,960 --> 00:50:54,200 Oh, maşallah. 790 00:51:03,760 --> 00:51:07,840 Vallaha Ceberruh ağamın suyu içilir, eti yenir. 791 00:51:08,720 --> 00:51:11,920 Kuran'ıma Ceberruh ağamın her dediği yapılır. 792 00:51:12,000 --> 00:51:14,680 Vallaha onun için kurşun atılır, kurşun yenir. 793 00:51:14,760 --> 00:51:15,920 Vallahi atılır. 794 00:51:16,000 --> 00:51:18,160 Bak, bak hele, bana şey yapıyorlar. 795 00:51:18,240 --> 00:51:19,800 İyi tamam, hadi, hadi al. 796 00:51:20,680 --> 00:51:21,520 Al. 797 00:51:22,080 --> 00:51:24,800 - Var biraz bunda et, al. - Sağ olasın ağam. 798 00:51:26,360 --> 00:51:28,880 - Al bak, sana da kanat. - Ağam. 799 00:51:30,880 --> 00:51:33,160 Hayvan, elinle yeme, çatal var bıçak var burada, al. 800 00:51:37,400 --> 00:51:38,400 Var olasın ağam. 801 00:51:38,480 --> 00:51:39,760 - Afiyet olsun canım. - Cansın can. 802 00:51:52,360 --> 00:51:55,600 In the house, Beylikdüzü DJ King! 803 00:51:59,480 --> 00:52:02,120 Acun abi, Almanya'dan geliyorum, beatbox yapacağım. 804 00:52:04,200 --> 00:52:06,160 Oğlum, Gürkan, bırak şimdi beatbox'ı falan. 805 00:52:06,240 --> 00:52:08,080 Biz şimdi kulübe gidiyoruz ya bizde beş kuruş para yok. 806 00:52:08,160 --> 00:52:10,160 Biz nasıl... Ne yiyip ne içeceğiz orada? 807 00:52:10,240 --> 00:52:14,960 Altancım, geri zekâlı mıyız? Bu araba bir ticarethane değil mi? 808 00:52:15,040 --> 00:52:19,040 Çek sağa, alalım iki müşteri, bulalım yolumuzu, gidelim gece club'ına. 809 00:52:19,120 --> 00:52:22,720 A, doğru söylüyorsun birader, ben hiç böyle düşünmedim, taksideyiz biz ya. 810 00:52:22,800 --> 00:52:28,200 Altan, sağda bir herif var, kaçırma şu cacığı. 811 00:52:28,280 --> 00:52:29,520 Yanaş, yanaş, yanaş, yanaş. 812 00:52:30,880 --> 00:52:33,600 - Kaçırma. - Hemen durdum kardeşim. 813 00:52:36,960 --> 00:52:38,040 Selamünaleyküm. 814 00:52:38,120 --> 00:52:39,520 - Aleykümselam. - Evet. 815 00:52:39,600 --> 00:52:42,080 Aynı takside böyle iki yolcu oluyor muydu ya? 816 00:52:42,160 --> 00:52:48,040 Ben navigasyon olarak varım abi, "200 metre sonra sola göbekten sağa." 817 00:52:48,120 --> 00:52:49,560 Enteresanmış. 818 00:52:49,640 --> 00:52:50,760 Nereye gidiyoruz abim? 819 00:52:50,840 --> 00:52:54,640 Siz şöyle Belgrad Ormanları'na doğru sürün, ben tarif edeceğim size sonra. 820 00:52:54,720 --> 00:52:58,960 Hayırdır abim Belgrad Ormanı'na? Spora mı gidiyoruz? Squat'lı kızlar falan. 821 00:53:01,280 --> 00:53:04,160 Yok be oğlum, abimin tipinden belli. 822 00:53:04,240 --> 00:53:07,520 Şimdi gidecek Belgrad Ormanı'nda yakacak mangalını, tamam mı, 823 00:53:07,600 --> 00:53:11,880 - löp eti alacak böyle mangalın üstüne cos. - Cos. 824 00:53:12,400 --> 00:53:16,840 ♪ Mangal parti cos, cos Eşleri değiştir oh, oh ♪ 825 00:53:16,920 --> 00:53:19,320 ♪ Swinger parti muah, muah ♪ 826 00:53:19,400 --> 00:53:22,720 ♪ Bebek patiği al duvara çarp Al duvara çarp ♪ 827 00:53:22,800 --> 00:53:25,960 -Bebek patiğini çok seviyorum ♪ -Bebek patiği al duvara çarp ♪ 828 00:53:26,040 --> 00:53:28,640 ♪ Ben bu yüzden gelen bir isyankârım ♪ 829 00:53:28,720 --> 00:53:30,600 -Al bebeği duvara çarp ♪ -Olsa da yesem şimdi bebek ♪ 830 00:53:30,680 --> 00:53:32,800 ♪ Swinger parti Benim hanıma kaymak iste... ♪ 831 00:53:33,520 --> 00:53:34,680 ♪ Patik ♪ 832 00:53:34,760 --> 00:53:39,920 "Cas, cos, cas, cos" ne anlatıyorsunuz siz bana birader? Sürsenize kardeşim, hadi. 833 00:53:40,000 --> 00:53:41,920 - Çok haklısın. - Doğru abi. 834 00:53:42,000 --> 00:53:44,840 Yalnız ben rapper'ım, buna ne oluyor? Benimle beraber... 835 00:53:44,920 --> 00:53:46,440 Löp et olunca... 836 00:53:51,000 --> 00:53:54,800 Şimdi bu Ali Kapan bizimle hareket etmek zorunda kaldı. 837 00:53:55,400 --> 00:53:57,920 Bak üzerine basa basa söylüyorum 838 00:53:58,000 --> 00:54:04,160 bizimle hareket etmek zorunda kaldı. Neden? Neden? 839 00:54:04,240 --> 00:54:08,560 Kolsuz Şükrü gibi düşmanlarını biz olmadan yenemeyeceğini anladı kerkenez. 840 00:54:10,520 --> 00:54:13,600 Gürkan'ım, biraz sussan mı? Arkada müşterimiz var, ha? 841 00:54:13,680 --> 00:54:15,000 Artık... 842 00:54:15,080 --> 00:54:16,880 Şimdi mafya bize muhtaç ya, 843 00:54:17,440 --> 00:54:20,640 geberiyorlar ya "Altan, Gürkan kurtarın bizi" falan, 844 00:54:20,720 --> 00:54:23,840 Altan'ın da böyle hareketleri, tripleri başladı şekil, şekil. 845 00:54:23,920 --> 00:54:26,080 Tamam birader, tamam birader. 846 00:54:26,160 --> 00:54:31,280 Ya abiciğim, biz neredeyse yolun sonuna geldik ne yapalım, nasıl devam edeyim ben? 847 00:54:32,240 --> 00:54:33,400 Kesin lan sesinizi. 848 00:54:33,480 --> 00:54:34,760 - A! - A! 849 00:54:34,840 --> 00:54:38,200 İshal olmuş maymun kıçı gibi car, car, car amma kafa siktiniz lan! 850 00:54:39,040 --> 00:54:41,600 - Çek lan arabayı sağ tarafa, çek. - Sağa çek, sağa. 851 00:54:41,680 --> 00:54:44,200 - Tamam abi, çekeyim sağa. - Müptezeller sizi. 852 00:54:44,280 --> 00:54:46,920 Müptezel. 853 00:54:47,480 --> 00:54:50,480 Sırnaşma yersin kabzayı kafana lan. Çıkın lan arabadan dışarı. 854 00:54:50,560 --> 00:54:52,920 - Abi, yapma ya, yeter vallaha. - Çık! 855 00:54:53,000 --> 00:54:56,800 Canımdan bezdim ya, yeter ya, Allah'ım ya. 856 00:55:01,080 --> 00:55:02,360 - Soyunun lan. - Hmm? 857 00:55:03,040 --> 00:55:03,920 Soyunun oğlum. 858 00:55:04,000 --> 00:55:07,320 Lan delikanlı adamın üzerinden 50 lira olsun para çıkmaz mı lan? 859 00:55:07,400 --> 00:55:10,080 - Abi yemin ederim yeni bismillah demiştik. - Kes lan! 860 00:55:10,720 --> 00:55:14,240 Üzerinizdeki, başınızdakiler para eder belki arabayla beraber, soyunun lan! 861 00:55:14,320 --> 00:55:18,240 Abi be, eğer niyeti bozduysan şimdiden söyle 862 00:55:18,320 --> 00:55:20,760 en azından kendimi hazırlayayım, ne dersin? 863 00:55:20,840 --> 00:55:22,560 Neye hazırlayacaksın biraderim kendini? 864 00:55:23,280 --> 00:55:27,120 Altan'ım, insan bu hayatta her şeye hazırlıklı olmalı. 865 00:55:27,200 --> 00:55:30,400 Mesela abi ben evden ekmek almaya diye çıktım, 866 00:55:30,480 --> 00:55:32,960 bir yıldır ekmek yedirmiyor bu şerefsizler bana ya. 867 00:55:33,040 --> 00:55:34,240 Kesin lan sesinizi! 868 00:55:34,800 --> 00:55:37,800 Size niye yelteneceğim oğlum lan ben, ha? 869 00:55:37,880 --> 00:55:40,320 Sizi sikeceğime eşek sikerim daha iyi. 870 00:55:40,400 --> 00:55:41,240 Oh. 871 00:55:41,320 --> 00:55:43,440 Lan şunun tipine bak, bak şunun tipine bak. 872 00:55:43,520 --> 00:55:44,360 - Çok fena. - Lan 873 00:55:44,440 --> 00:55:47,720 baban seni yaparken gram zevk aldı mı oğlum acaba, ha? 874 00:55:47,800 --> 00:55:52,280 Yalnız babamla ilgili konuşma, babam benim kırmızı çizgim. 875 00:55:52,360 --> 00:55:55,080 Ay, ay! 876 00:55:55,160 --> 00:55:58,760 Babamın amına koyayım abi, hayırsız müptezelin tekiydi. 877 00:55:58,840 --> 00:56:00,800 Bizi de terk etti gitti zaten. 878 00:56:00,880 --> 00:56:03,560 Abi, anasına sövebilirsin, alınmıyor, ölmüş ya. 879 00:56:03,640 --> 00:56:04,960 Bunun anası diri. 880 00:56:05,040 --> 00:56:07,560 Ay! 881 00:56:07,640 --> 00:56:09,120 Tamam, tamam, tamam. 882 00:56:09,200 --> 00:56:10,680 Ya. 883 00:56:11,640 --> 00:56:15,440 Kör ölür badem gözlü olur zaten, ne kıymetli anan varmış. 884 00:56:15,520 --> 00:56:16,600 Senin anan... 885 00:56:17,680 --> 00:56:19,480 - Şöyle bıraktım. - Çıkarayım. 886 00:56:20,360 --> 00:56:21,240 Yeter mi? 887 00:56:25,960 --> 00:56:29,920 Gürkan, hani mafya bize mecburdu birader, ha, hani? 888 00:56:30,000 --> 00:56:33,800 Altancığım, bu hayatta insan kendine hep bir teselli bulmalı. 889 00:56:33,880 --> 00:56:36,880 - Bak mesela götü de kaybedebilirdik. - Ya! 890 00:56:37,680 --> 00:56:40,160 Ne "ya" ya? Ne... Triplere bak ya! 891 00:56:40,920 --> 00:56:44,280 Ama sen merak etme kardeşim, 24 saate onu da kaybederiz biz. 892 00:56:44,360 --> 00:56:46,000 Kötüyü çağırmasak be Altan. 893 00:56:46,760 --> 00:56:49,080 Ya Allah senin belanı versin Gürkan. 894 00:56:49,160 --> 00:56:52,520 Bela okumayalım, başımıza fena şeyler gelebilir Altancığım. 895 00:56:52,600 --> 00:56:54,200 Oğlum, ceset gitti. 896 00:56:54,280 --> 00:56:57,640 Ya bizim şeyimiz mi Altan? Onu da Ali Kapan düşünsün ya. 897 00:56:57,720 --> 00:56:59,880 - Öyle mi diyorsun? - E herhâlde be abi. 898 00:57:03,080 --> 00:57:06,120 - Aslanım benim. - Ya bir dur amına koyayım. 899 00:57:13,800 --> 00:57:16,960 Samet, haber var mı lan bu itlerden? 900 00:57:17,840 --> 00:57:19,080 Henüz yok patron. 901 00:57:20,080 --> 00:57:22,680 Oğlum, bu işi şansa bırakamayız ha. 902 00:57:22,760 --> 00:57:27,520 Bir ceset gömülmüyorsa o zaman üç ceset gömülecek demektir. 903 00:57:31,360 --> 00:57:32,920 Yürüyün gidiyoruz, hadi. 904 00:57:49,680 --> 00:57:51,640 Hoppa. 905 00:57:54,440 --> 00:57:56,400 Yine ne düşürdün hırsız Nuri. 906 00:57:58,400 --> 00:58:02,160 Ya hiç sorma birader ya, iki kek düşürdüm. 907 00:58:03,680 --> 00:58:07,360 Baktım bu denyolar kendilerini böyle mafya falan zannediyorlar, 908 00:58:07,440 --> 00:58:11,600 ben de yolcuymuş gibi bindim arabaya herifleri aldım kafakola. 909 00:58:12,240 --> 00:58:16,360 Oğlum, bu ülkede Polat Alemdar temalı TikTok çeken mafya diye geziyor. 910 00:58:16,440 --> 00:58:18,160 İyi yapmışsın salaklara. 911 00:58:18,240 --> 00:58:19,920 Ya ne deseler beğenirsin. 912 00:58:20,000 --> 00:58:24,160 Vay efendim şimdi bunlar Bilal Özkök'ü ortadan kaldırmışlar, 913 00:58:24,240 --> 00:58:28,840 bununla da yetmiyor, e, efendim Cevat Bakır'ın suç ortaklarıyız falan. 914 00:58:28,920 --> 00:58:31,520 Lan yer mi bunları Anadolu çocuğu anasını satayım ya. 915 00:58:31,600 --> 00:58:34,120 Ben hayatımda böyle kolpalık görmedim birader ya. 916 00:58:34,200 --> 00:58:35,120 Ne? 917 00:58:36,440 --> 00:58:37,520 Cevat Bakır mı? 918 00:58:38,400 --> 00:58:39,240 Evet. 919 00:58:41,920 --> 00:58:44,320 Nerede bıraktın lan o iki geri zekâlıyı? 920 00:58:45,400 --> 00:58:47,080 Sakin ol moruk. 921 00:58:55,480 --> 00:58:59,240 Ay biraderim, Allah'ını seversen şuna bir bakar mısın ya? 922 00:58:59,320 --> 00:59:02,080 - Üzerinde tişört yok, kıyamam ya. - Bırak ya. 923 00:59:15,920 --> 00:59:19,800 Yalnız bir şey söyleyeyim mi Gürkan'ım? Tam bir trendsetter olduk ha. 924 00:59:20,320 --> 00:59:25,160 Altan'ım, Esengeles gecelerinin aranan yüzleriyiz kardeşim. 925 00:59:25,240 --> 00:59:26,560 Mendil almaz mısınız abi? 926 00:59:28,920 --> 00:59:32,080 Ah kıyamam ya, seni de unutmadık aslan. 927 00:59:34,360 --> 00:59:36,400 Ya aslında böyle arada bir hayır yapmak lazım. 928 00:59:36,480 --> 00:59:38,120 İnsan kendini iyi hissediyor birader. 929 00:59:38,200 --> 00:59:40,560 Ya Altan, ben sürekli hayır işliyorum be oğlum. 930 00:59:40,640 --> 00:59:42,960 Bak mesela üç aylarda orucumu hayatta kaçırmam. 931 00:59:43,040 --> 00:59:46,480 Ya sen çok güzel yalan söyleyen bir kardeşimsin biliyor musun? 932 00:59:46,560 --> 00:59:48,880 Niye Altan? Bayram namazına gidiyorum oğlum ben. 933 00:59:48,960 --> 00:59:52,560 Ha yani senede bir gün cenabet gezmediğini bilmem iyi oldu ha. 934 00:59:52,640 --> 00:59:55,240 İki Altan, iki. Senede iki bayram namazı var ya. 935 00:59:55,320 --> 00:59:58,400 - Sen çok sevap işleyen bir kardeşsin. - E... 936 01:00:03,120 --> 01:00:06,960 Babacığım, ben arkadaşları buralarda bir yerde bıraktım, 937 01:00:07,040 --> 01:00:08,920 sonra ekmek Mushaf çarpsın bilmiyorum. 938 01:00:09,760 --> 01:00:10,760 Şimdi neredeler? 939 01:00:10,840 --> 01:00:14,520 Babacığım, yani biz yürüyerek gitmek istiyoruz deyince 940 01:00:14,600 --> 01:00:17,600 - ben de onlar öyle istediler diye... - Tamam, tamam, kes, kes. 941 01:00:18,880 --> 01:00:20,960 Benim bir iz bulmam lazım. 942 01:00:50,840 --> 01:00:55,120 Babacığım, yüksek müsaadenle sana bir soru sorabilir miyim? 943 01:00:55,200 --> 01:00:56,040 Tabii. 944 01:00:56,120 --> 01:00:58,720 Bu arkadaşlar senin düşmanın mı? 945 01:00:58,800 --> 01:01:01,600 Yo, öz oğlum. 946 01:01:05,720 --> 01:01:07,360 Sizin ananızı sikeceğim. 947 01:01:22,000 --> 01:01:25,040 - Altan. - Ya hayır ya, hayır ya. 948 01:01:25,120 --> 01:01:28,040 Zaten götümüzde ayı bağırıyor bir de buraya mı takılacağız şimdi ya? 949 01:01:28,120 --> 01:01:32,000 Oğlum, biraz eğlenmek bizim de hakkımız, hep iş, iş, iş, oluyor mu böyle ya? 950 01:01:32,080 --> 01:01:33,400 Öyle mi diyorsun? 951 01:01:33,480 --> 01:01:35,040 Boşalmamız lazım Altan. 952 01:01:35,120 --> 01:01:38,000 İyi tamam para yok, ne yapacağız nasıl bulacağız parayı? 953 01:01:38,080 --> 01:01:41,840 Oğlum, ne parası ya? Yiyeceğimiz iki tokat, amına koyayım. 954 01:01:41,920 --> 01:01:44,440 Sanki hiç yemedik lavuk. Lafa bak ya. 955 01:01:44,520 --> 01:01:47,880 Ay. Doğru söylüyorsun. 956 01:01:47,960 --> 01:01:50,880 İki değil 12 tokat da yerim. 957 01:01:50,960 --> 01:01:52,200 Hadi akalım. 958 01:01:52,280 --> 01:01:53,600 Selamünaleyküm. 959 01:01:53,680 --> 01:01:57,560 - Buyurun beyler buyurun. - Kardeş n'aber, n'aber? 960 01:01:59,120 --> 01:02:05,320 ♪ Ağam yar bi danem yar Yar aman aman yar yandım ♪ 961 01:02:06,040 --> 01:02:10,120 ♪ Naz ediyon adama Naz ediyon adama ♪ 962 01:02:10,680 --> 01:02:14,400 ♪ Naz ediyon adama Naz ediyon adama ♪ 963 01:02:19,160 --> 01:02:23,160 ♪ Hadi yarim bir danem Bir de ben iki danem ♪ 964 01:02:24,000 --> 01:02:28,360 ♪ Dünya dolu mal olsan Saracağım bi danem ♪ 965 01:02:46,640 --> 01:02:47,520 Altan! 966 01:02:48,520 --> 01:02:53,400 Ben bir çakalım, ortamlara akalım kardeşim. 967 01:02:53,480 --> 01:02:56,560 Gürkan'ım, bende acayip bir yükselme oluyor. 968 01:02:56,640 --> 01:02:59,680 İçim benim böyle kımıl kımıl oluyor. 969 01:03:03,680 --> 01:03:07,760 Altan, ak, ak, ak, bunlara çak, kardeşim. 970 01:03:07,840 --> 01:03:09,000 Herhâlde. 971 01:03:09,080 --> 01:03:10,920 ♪ Sana bir daldım, daldım ♪ 972 01:03:11,000 --> 01:03:15,520 ♪ Ağam yar bi danem yar Yar aman aman yar yandım ♪ 973 01:03:16,960 --> 01:03:18,520 Ne yapıyorsun, okuyor musun bakayım sen? 974 01:03:18,600 --> 01:03:19,960 Hayır, kons yapıyorum. 975 01:03:20,040 --> 01:03:21,640 - Kons mu yapıyorsun? - Evet. 976 01:03:21,720 --> 01:03:23,400 Ananın babanın haber var mı bunlardan? 977 01:03:23,480 --> 01:03:26,120 Ananın, babanın, halanın, teyzenin bunlardan haberi var mı? 978 01:03:26,200 --> 01:03:27,720 Kons yapıyormuş. 979 01:03:27,800 --> 01:03:28,920 Sen okuyor musun? 980 01:03:29,000 --> 01:03:30,880 Ben hemen nişan yapalım diyorum. 981 01:03:30,960 --> 01:03:32,880 Çok tatlı bir insan. 982 01:03:34,360 --> 01:03:35,280 Anamı sik. 983 01:03:35,360 --> 01:03:37,680 Sizin gibi bir aile kızı görmemiştim. 984 01:03:37,760 --> 01:03:40,640 Ama bize gelince annemden önce sofrayı topla olur mu? 985 01:03:40,720 --> 01:03:41,920 Annem böyle şeylere... 986 01:03:42,000 --> 01:03:43,560 Siz de kons mu yapıyorsunuz? 987 01:03:46,120 --> 01:03:50,240 ♪ Arzumu alırdım senden Arzumu alırdım senden ♪ 988 01:03:54,640 --> 01:03:58,880 ♪ Hadi yarim bir danem Bir de ben iki danem ♪ 989 01:04:01,760 --> 01:04:07,600 ♪ Atım kara ben kara aman aman ♪ 990 01:04:13,280 --> 01:04:17,560 ♪ Aman memleketim Ankara vay, vay ♪ 991 01:04:18,320 --> 01:04:23,400 ♪ Hadi memleketim Ankara vay, vay Hop ♪ 992 01:04:47,080 --> 01:04:53,200 ♪ Ankara bizi eylemez aman aman ♪ 993 01:05:32,080 --> 01:05:35,280 Fındık yer misin? 994 01:05:40,040 --> 01:05:43,920 Gürkan, benim gördüğümü sen de görüyor musun? 995 01:05:44,680 --> 01:05:46,880 Has... 996 01:06:38,800 --> 01:06:41,160 200 lira borç versene kız. 997 01:07:05,160 --> 01:07:06,000 Altan. 998 01:07:06,080 --> 01:07:08,040 - Ha? - Bak ayıp, ayıp, yengen o. 999 01:07:20,200 --> 01:07:21,920 Allah'ın var mı lan? 1000 01:07:27,000 --> 01:07:30,280 Pantolonu çıkartayım mı ben de? Çıkartmayayım değil mi? Çıkartmayayım. 1001 01:07:33,520 --> 01:07:37,720 CİMER'e yazsam mı CİMER'e, CİMER'e? Bizim burada anamızı sikiyorlar. 1002 01:07:40,560 --> 01:07:43,640 - Yengesiyim desene. - Böyle yenge olmaz olsun lan. 1003 01:07:50,000 --> 01:07:51,880 İlik gibiydi be! 1004 01:07:51,960 --> 01:07:54,760 Ama sizi özledim, biliyor musunuz sahnedeyken? 1005 01:07:54,840 --> 01:07:56,720 Aşkım, yanlış anlamadın, değil mi? 1006 01:07:58,240 --> 01:07:59,880 Oğlum, harbiden ses çıkarıyor. 1007 01:08:01,320 --> 01:08:02,520 Ne oldu be, nereye? 1008 01:08:02,600 --> 01:08:06,000 Ne dedik de gidiyorsun ya? Kız. Kız körpe. 1009 01:08:08,040 --> 01:08:09,560 O nasıldı ya? Yılan gibi. 1010 01:08:09,640 --> 01:08:11,760 Ama nasıl yaladım? 1011 01:08:11,840 --> 01:08:13,760 Ben de aynı anda. 1012 01:08:16,319 --> 01:08:18,080 Bu tatsız şey ne? Niye şimdi? 1013 01:08:24,840 --> 01:08:27,520 Böyle yaptık. 1014 01:08:27,600 --> 01:08:28,439 Al öde lan. 1015 01:08:28,520 --> 01:08:30,680 Al, oynamasını biliyordun al öde bakayım şimdi, hadi. 1016 01:08:32,200 --> 01:08:34,080 Ne olacak lan? İki dildo satar öderiz. 1017 01:08:41,560 --> 01:08:42,399 Çok. 1018 01:08:47,439 --> 01:08:50,040 Al bunu kardeş. 1019 01:08:56,319 --> 01:08:58,960 Altan, öpücük attım, belki yumuşarlar. 1020 01:08:59,520 --> 01:09:01,960 - Belki daha da sertleşirler. - Keşke. 1021 01:09:02,040 --> 01:09:05,479 - Ne yapalım, böyle uzanalım mı acaba? - Yok içeride sikerler. 1022 01:09:05,560 --> 01:09:07,520 - Öyle mi? - Burada sikmezler. 1023 01:09:09,640 --> 01:09:14,080 Vallahi Cabbar, ben düzgün adamım, düzgün de söylerim. 1024 01:09:14,840 --> 01:09:17,920 - Bu biraz çakmaya benziyor be birader. - Yok abi. 1025 01:09:18,000 --> 01:09:20,840 Bunu eniştem Belçika'dan getiriyor abi ya. 1026 01:09:20,920 --> 01:09:25,359 Oğlum, geçen bana free shop'tan parfüm getirdin arkadaşım yolladı abi diye. 1027 01:09:25,439 --> 01:09:28,520 İki fıs attım bütün kızlar kaçtı. Kız kaçıran gibi lan. 1028 01:09:28,600 --> 01:09:30,120 O ne öyle gül suyu kokuyor. 1029 01:09:30,680 --> 01:09:33,319 Abi, bizde yalan olmaz, biliyorsun abiciğim. 1030 01:09:34,040 --> 01:09:37,920 Biz dürüst efnafız... Esnafız. Dürüst... Dürüst esnafız abi. 1031 01:09:38,000 --> 01:09:41,479 Bak ibne heyecandan konuşamıyorsun. Nasıl dürüstlüğün var yavşak? 1032 01:09:41,560 --> 01:09:42,479 Nerelisin lan sen? 1033 01:09:42,560 --> 01:09:44,080 Sivaslıyım abiciğim ya. 1034 01:09:44,160 --> 01:09:45,960 Ha siktir lan, neresinden? 1035 01:09:46,040 --> 01:09:47,080 E, Zara. 1036 01:09:47,760 --> 01:09:49,600 Etkilendim ha, güzel sallıyorsun. 1037 01:09:52,080 --> 01:09:54,400 Kanki, bunun rose'unu bulursan alırım bak. 1038 01:10:00,040 --> 01:10:01,720 Ben sizi nereden tanıyorum? 1039 01:10:01,800 --> 01:10:04,280 Abi, ben girmeyelim dedim. 1040 01:10:04,360 --> 01:10:06,360 Yemeyelim, içmeyelim dedim. 1041 01:10:06,440 --> 01:10:10,640 Bu Altan şerefsizi sizin helal paranıza göz dikmiş abi. 1042 01:10:11,160 --> 01:10:14,240 - Ne alakası var, ne zaman dedin lan? - Dedin ya lan! 1043 01:10:14,320 --> 01:10:15,280 Şşş! 1044 01:10:15,360 --> 01:10:17,240 Ben sizi nereden tanıyorum ya? 1045 01:10:17,320 --> 01:10:20,800 E, vallahi bilmiyorum ki abi ya. 1046 01:10:21,440 --> 01:10:23,840 Abi, ben de Kadıköy esnafıyım. 1047 01:10:23,920 --> 01:10:25,880 Aslında benzer işleri yapıyoruz. 1048 01:10:25,960 --> 01:10:28,480 Ben de insanlara mutluluk satıyorum abi. 1049 01:10:28,560 --> 01:10:29,840 Ha. 1050 01:10:30,400 --> 01:10:32,040 Ben sizi nereden tanıyorum ya? 1051 01:10:32,120 --> 01:10:38,240 Hmm? E, abi, yalnız saatler çakma. Söylemiş olayım da. 1052 01:10:38,800 --> 01:10:42,320 Anladım da, ben sizi nereden tanıyorum? 1053 01:10:44,560 --> 01:10:46,040 Herif demans çıktı. 1054 01:10:46,120 --> 01:10:49,360 Dayak olasılığımız yüzde azaldı Altan. Allah'a dua et. 1055 01:10:50,000 --> 01:10:50,840 Kobra! 1056 01:10:52,720 --> 01:10:54,800 - Dayak is loading kardeşim. - Hı-hı. 1057 01:11:01,600 --> 01:11:03,040 Ulan sizi hatırladım. 1058 01:11:03,120 --> 01:11:07,880 Sizin yüzünüzden ben geçen sene karnıma iki tane mermi yedim. 1059 01:11:07,960 --> 01:11:11,080 Siz Tarlabaşı'nda dantelli kıyafetlerle 1060 01:11:11,160 --> 01:11:13,800 gezen iki tane ibne değil misiniz lan, yavşaklar? 1061 01:11:13,880 --> 01:11:16,160 - A. - Bakın! 1062 01:11:17,040 --> 01:11:18,880 - Ay. - Gördünüz mü? 1063 01:11:18,960 --> 01:11:21,760 Sizin yüzünüzden üç tane delik oldu bu göbekte! 1064 01:11:22,520 --> 01:11:25,280 Tuvalete gidemiyorum, göbeğimden işiyorum. 1065 01:11:25,360 --> 01:11:27,960 Dayak kesinleşti Gürkan, ne yapacağız? 1066 01:11:28,040 --> 01:11:28,880 Dur. 1067 01:11:29,640 --> 01:11:31,960 Ay tuttu gene, tuttu. 1068 01:11:32,040 --> 01:11:35,680 Bu biraderim meczup benim. Bunun cezai ehliyeti yok. 1069 01:11:35,760 --> 01:11:39,840 Bazen böyle istemeden yani hiç böyle planlamadığı şeyler yapıveriyor. 1070 01:11:39,920 --> 01:11:41,920 Bak ağzı yüzü kaykılıverdi şu an. 1071 01:11:42,000 --> 01:11:43,200 Anam! 1072 01:11:43,280 --> 01:11:46,320 Epilepsi! Soğan, moğan buna, kaşık, dilini yutmasın. 1073 01:11:46,400 --> 01:11:48,120 Ulan ne duruyorsunuz? Çalışın! 1074 01:11:48,720 --> 01:11:49,560 Ay! 1075 01:11:53,440 --> 01:11:55,600 Ay! 1076 01:11:55,680 --> 01:11:57,240 Ay! 1077 01:12:01,440 --> 01:12:03,240 O kadar da vurmasaydınız. 1078 01:12:03,320 --> 01:12:06,520 Ah! Ay! Of! 1079 01:12:06,960 --> 01:12:08,600 Ayıptır kardeşim ya. 1080 01:12:08,680 --> 01:12:11,800 Sakata, engelliye hiç saygı kalmamış. 1081 01:12:11,880 --> 01:12:14,720 Bu toplum nereye gidiyor böyle? Ah! 1082 01:12:14,800 --> 01:12:15,640 Lubunyalar. 1083 01:12:16,600 --> 01:12:19,720 Sizi zencilere siktireyim mi lan, ha? Ne dersiniz? 1084 01:12:19,800 --> 01:12:24,120 Siktirmeyin derim efendim ben de bizim küçük bir maruzatımız olacak. 1085 01:12:24,200 --> 01:12:26,800 O gece, yani biz de çok mağdur duruma düştük. 1086 01:12:26,880 --> 01:12:28,320 Çok üzgünüz gerçekten. 1087 01:12:28,400 --> 01:12:32,560 Cabbar'ım, şu iki arkadaşa yerli malı saat tak. 1088 01:12:33,520 --> 01:12:35,080 Ne diyor Gürkan ben anlamıyorum. 1089 01:12:35,160 --> 01:12:39,560 Neyini anlamadın amını... Heriflere bir saat bizi siktirecekmiş. 1090 01:12:40,160 --> 01:12:44,240 E, gençler, al gülüm ver gülüm. 1091 01:12:44,320 --> 01:12:47,800 Siz benim canımı aldınız, malımı aldınız. 1092 01:12:47,880 --> 01:12:49,760 Şimdi sıra bende. 1093 01:12:49,840 --> 01:12:54,360 Abi, paramız yok, canımızı mı alacaksın? Attın dayağı, sal bizi gidelim ya. 1094 01:12:54,440 --> 01:12:57,520 Çok yükselme istersen biraderim, baksana zencilere. 1095 01:12:58,080 --> 01:12:59,440 Hiç telaş yok annem. 1096 01:13:00,200 --> 01:13:03,200 Paranız yoksa kumbaranızı bozdurursunuz. 1097 01:13:03,280 --> 01:13:07,120 Büzüğünüz var ya onu bozdurursunuz, hesaplaşırız. 1098 01:13:07,640 --> 01:13:12,280 İrfan, kunekleri yukarı çıkar, kons yapsınlar. 1099 01:13:13,680 --> 01:13:16,080 - Hadi biz de gidelim. - İrfan... 1100 01:13:16,160 --> 01:13:19,920 - Kons mu? - Kons. İrfan ne ya? 1101 01:13:20,000 --> 01:13:20,920 Anne. 1102 01:13:21,000 --> 01:13:22,440 - Gel. - Anne. 1103 01:13:22,520 --> 01:13:23,480 Kons ne lan? 1104 01:13:24,160 --> 01:13:25,400 Konuş. 1105 01:13:25,480 --> 01:13:28,240 Abi, Ali Kapan'ın evindeki adamımızdan haber geldi. 1106 01:13:29,280 --> 01:13:30,480 Neymiş planı? 1107 01:13:30,560 --> 01:13:32,000 Bilal Özkök'ü öldürmüş. 1108 01:13:33,360 --> 01:13:34,200 E? 1109 01:13:34,800 --> 01:13:37,520 Cesedi bizim bahçeye gömdürmeyi planlamış. 1110 01:13:38,160 --> 01:13:40,280 Bilal Özkök'ün katili biz gözükeceğiz böylece. 1111 01:13:41,920 --> 01:13:42,880 Bizim bahçeye. 1112 01:13:46,760 --> 01:13:48,000 Vay kahpe. 1113 01:13:50,360 --> 01:13:54,200 Demek bütün âlemi bize düşman edecek, öyle mi? 1114 01:14:09,600 --> 01:14:10,880 Şimdi beni iyi dinle. 1115 01:14:13,360 --> 01:14:15,640 Haberiniz yokmuş gibi pusuya yatacaksınız. 1116 01:14:15,720 --> 01:14:20,440 Gelen herkesi öldürüp oraya gömeceksiniz! 1117 01:14:22,840 --> 01:14:23,680 Anlaşıldı mı? 1118 01:14:27,600 --> 01:14:28,440 Güzel. 1119 01:14:39,560 --> 01:14:40,480 Hazırlıklı olun. 1120 01:14:45,000 --> 01:14:47,000 Bu gece çok kol kesilecek. 1121 01:14:52,960 --> 01:14:54,040 Kolay gelsin. 1122 01:14:55,160 --> 01:14:56,840 Bizi yukarıdan gönderdiler de. 1123 01:15:08,400 --> 01:15:11,320 Vay, vay, vay. Güzelim. 1124 01:15:12,280 --> 01:15:13,120 Güzelim mi? 1125 01:15:13,680 --> 01:15:15,520 Gerçekten beni güzel mi buluyorsun? 1126 01:15:16,120 --> 01:15:17,920 Benim evdeki karıdan güzelsin. 1127 01:15:19,040 --> 01:15:22,160 Altan, enişten bana ev alacakmış. 1128 01:15:22,240 --> 01:15:25,520 Alırım gülüm, alırım, sana ev de alırım araba da alırım. 1129 01:15:26,520 --> 01:15:31,680 Bir dakika yani sen şimdi beni gerçekten beğendin mi? 1130 01:15:31,760 --> 01:15:34,640 Beğendin ne demek, âşık oldum sana. 1131 01:15:35,560 --> 01:15:39,560 Altan, enişten bana Mercedes alacakmış. 1132 01:15:39,640 --> 01:15:43,960 - Alırım gülüm, ver bir öpücük. - Ya... Evi ne zaman alacaksın peki? 1133 01:15:44,040 --> 01:15:47,880 Yarına tarlayı satar, akşamına alırım gülüm, sen hiç merak etme. 1134 01:15:49,720 --> 01:15:53,080 Altan, bu pezevenk benim aklımı çok karıştırdı. 1135 01:15:53,160 --> 01:15:55,040 Göt veren oldum olacağım, ne yapsam? 1136 01:15:56,360 --> 01:16:00,960 Şimdi son olarak söylüyorum sana, sen şimdi beni gerçekten beğendin mi? 1137 01:16:02,600 --> 01:16:05,800 Yok bebeğim. Sen benim zirvemsin. 1138 01:16:05,880 --> 01:16:10,000 Fark ediyorum o alttan zirve, bana doğru yaklaşıyor zaten sert... Bir zirve... 1139 01:16:10,080 --> 01:16:14,200 Be amına koyduğum, tabii görmezsin benden güzelini! Alışmışsınız eşek sikmeye! 1140 01:16:14,280 --> 01:16:16,920 - Ne oluyor ya, ne oluyor be? - Altan, Altan! 1141 01:16:17,000 --> 01:16:20,600 - Senin de amına koyayım! - Sermayeyi ürkütme! 1142 01:16:20,680 --> 01:16:23,440 - Ne oluyor burada ya? - Lan bir dakika! Sen de bana... 1143 01:16:23,520 --> 01:16:25,800 Seni çok kötü yaparım. Saçını başını yolarım. 1144 01:16:25,880 --> 01:16:27,560 Sana harcadığım yıllar haram olsun. 1145 01:16:27,640 --> 01:16:30,040 - Beni bırak! - Bu ilişki bitmiştir! 1146 01:16:30,120 --> 01:16:32,680 Vurursun öyle. Kadına şiddete hayır! 1147 01:16:32,760 --> 01:16:34,840 - Çekil! Çekil! - Ya bıraksana beni ya! 1148 01:16:34,920 --> 01:16:36,800 Al. Al bunu sikersin. Yürü, al. 1149 01:16:36,880 --> 01:16:39,520 - Allah Allah. - Allah Allah ya! 1150 01:16:39,600 --> 01:16:41,680 Abi, siz sakin olun, devam edin eğlenmenize. 1151 01:16:41,760 --> 01:16:43,680 Ne var kardeşim? Ben öyleli seviyorum. 1152 01:16:43,760 --> 01:16:46,040 Bir güzelsin dedik diye yaptığı şekle bak ya. 1153 01:16:49,680 --> 01:16:50,800 Tipinizi sikeyim sizin! 1154 01:16:50,880 --> 01:16:54,480 Yüzde 90 cinsel engeliniz var, gelmiş pavyonda kons yapıyorsunuz. 1155 01:17:01,600 --> 01:17:04,600 Altan, seni pezevenklerin elinden kurtardım ben. 1156 01:17:10,240 --> 01:17:14,680 Şu hareketlere bak. Ulan sen ne namussuz ne haysiyetsiz bir şeymişsin be! 1157 01:17:15,560 --> 01:17:17,120 Teveccühün kardeşim. 1158 01:17:17,200 --> 01:17:21,120 Ulan bana bak, insan para için götünü satar mı lan? 1159 01:17:21,200 --> 01:17:22,520 Hadi bacından vazgeçtin. 1160 01:17:23,080 --> 01:17:26,400 Niye kardeşim, iyi para teklif ediyorlarsa düşünebilir. 1161 01:17:27,000 --> 01:17:28,280 Yalnız bir şey söyleyeyim mi, 1162 01:17:28,360 --> 01:17:32,080 seni her gün daha çok seviyorum, yani böyle bir kanım ısınıyor sana. 1163 01:17:32,160 --> 01:17:34,600 Eyvallah kardeşim, o senin teveccühün. 1164 01:17:34,680 --> 01:17:37,240 Ya şunu merak ediyorum yalnızca yani, 1165 01:17:37,320 --> 01:17:39,520 analar senin gibi bir orospu çocuğunu doğurmak için 1166 01:17:39,600 --> 01:17:41,480 neden dokuz ay bekliyorlar ki? 1167 01:17:41,560 --> 01:17:44,800 Üç, üç ay da yeter. Çok bile senin gibi bir malzemeye yani. 1168 01:17:45,400 --> 01:17:48,520 - Vallaha şiir gibi konuşuyorsun kardeşim. - Çok sağ ol. 1169 01:17:50,600 --> 01:17:51,760 Catwalk yapayım mı? 1170 01:17:51,840 --> 01:17:55,400 Yap bakalım catwalk. Yetmedi çünkü catwalk da yap. 1171 01:18:02,440 --> 01:18:04,320 Abov! 1172 01:18:04,400 --> 01:18:08,200 Kızlar. Artıyla eksi, severim seksi. 1173 01:18:08,280 --> 01:18:10,600 83'lüyüm, sekste güçlüyüm. 1174 01:18:10,680 --> 01:18:13,560 Anında değişirim, çok güzel sevişirim. 1175 01:18:13,640 --> 01:18:18,600 - Yüzüklerin efendisi burada, gelsenize. - Kahve içerseniz, fal ikramımız. 1176 01:18:18,680 --> 01:18:21,960 İkramdan dedi arkadaşım, fal bakılır dikkat. 1177 01:18:22,040 --> 01:18:25,920 Sarı, titrettin beni, titrettin! 1178 01:18:26,000 --> 01:18:27,120 Uzunu bana yaz. 1179 01:18:27,200 --> 01:18:31,080 Lan sokacağım sarışınına "titrettin"ine, bas git lan. 1180 01:18:31,160 --> 01:18:33,640 Yürü lan yürü, yürü, yürü, CD'ymiş, yürü, yürü, yürü. 1181 01:18:33,720 --> 01:18:36,240 - Bas, bas. Bas. - Bırak, itle it olma bırak. 1182 01:18:39,160 --> 01:18:40,720 Senin bacın yok mu yavşak? 1183 01:18:41,280 --> 01:18:43,680 - İt, kopuk doldu ortalık. - Sorma. 1184 01:18:43,760 --> 01:18:45,600 - Al kanka. - Gel kanka. 1185 01:18:55,360 --> 01:19:00,000 Ben sana demedim mi Gürkan, 24 saate kalmaz biz iffetimizi de kaybederiz diye? 1186 01:19:00,560 --> 01:19:03,360 E, Altan, sen de hep kötüyü çağırıyorsun be kardeşim. 1187 01:19:04,080 --> 01:19:05,240 A, çorabım kaçmış. 1188 01:19:05,840 --> 01:19:07,680 A, Altan bizim taksi. 1189 01:19:24,720 --> 01:19:25,800 Kim bu sıfatsız? 1190 01:19:26,600 --> 01:19:28,880 E, boş ver uzun hikâye. 1191 01:19:29,760 --> 01:19:30,880 Asıl bu kim Altan? 1192 01:19:30,960 --> 01:19:34,760 Böyle kefen mefen giymiş. Acayip acayip kıyafetler. 1193 01:19:34,840 --> 01:19:36,920 Senin normal bir arkadaşın yok mu kardeşim? 1194 01:19:37,000 --> 01:19:38,680 Babam Gürkan, babam. 1195 01:19:38,760 --> 01:19:39,800 - Baban mı? - Gürkan mı? 1196 01:19:39,880 --> 01:19:42,320 Lan bu nasıl baba? Neyin babası bu? 1197 01:19:42,400 --> 01:19:46,480 Siz nasıl bir ailesiniz ya? Ne çeşit insanlarsınız oğlum? 1198 01:19:46,560 --> 01:19:49,720 Siz kimin bedduasını aldınız, nasıl bir lanet bu? 1199 01:19:49,800 --> 01:19:53,440 Sen bunun için mi götünü yırtıyordun o benim babam düzgün konuş diye ya? 1200 01:19:54,160 --> 01:19:57,080 Altan evladım, Ümmet-i Muhammed aşkına 1201 01:19:57,160 --> 01:20:00,240 senin hiç doğru düzgün bir arkadaşın, bir çevren olmayacak mı lan? 1202 01:20:00,320 --> 01:20:02,240 Yine takmışsın bir tane kansızı peşine. 1203 01:20:05,240 --> 01:20:06,080 Tipe bak. 1204 01:20:06,160 --> 01:20:07,920 Kefen giymişsin git göm kendini 1205 01:20:08,000 --> 01:20:09,040 - kıyafetin hakkını ver. - Bir koyarım... 1206 01:20:10,360 --> 01:20:11,320 E... 1207 01:20:12,560 --> 01:20:13,760 Lütfen. 1208 01:20:28,560 --> 01:20:29,880 Pardon Necmi Bey amca. 1209 01:20:32,720 --> 01:20:34,320 Alo? Dayım. 1210 01:20:34,400 --> 01:20:36,440 Alo? Hey! 1211 01:20:37,320 --> 01:20:41,840 Ben 24 köyün sahibi, Ağrı Dağı'nın kralı, aşiretinin lideri 1212 01:20:41,920 --> 01:20:44,440 CEO, SIO, dayın Ceberruh oğlum. 1213 01:20:44,520 --> 01:20:48,960 Dayıcım na... Vallahi Allah gönderdi seni bana ya. Başımız büyük belada be dayı. 1214 01:20:49,040 --> 01:20:50,200 Çok memnun oldum canım. 1215 01:20:50,280 --> 01:20:53,960 Fakat bilesin, asıl bela benim, oğlum. 1216 01:20:54,040 --> 01:20:56,800 Bak inan olsun aşiretim yanımdadır. 1217 01:20:56,880 --> 01:21:02,400 Hemen keleşli 100 tane adamımla birlikte gelirim senin canını alırım 1218 01:21:02,480 --> 01:21:03,600 bir milyar dolarımı alırım. 1219 01:21:03,680 --> 01:21:07,760 Tamam dayı, ben sana o zaman zengin adamların konumunu yolluyorum. 1220 01:21:07,840 --> 01:21:10,800 Sen parayı biz de canımızı kurtarırız, oldu mu dayım benim? 1221 01:21:10,880 --> 01:21:13,160 Öpüyorum dayı. KİB, bay. 1222 01:21:16,400 --> 01:21:18,640 Eh... 1223 01:21:19,200 --> 01:21:21,040 Aha. 1224 01:21:21,120 --> 01:21:24,000 Ah... 1225 01:21:24,080 --> 01:21:25,280 Konum geldi. 1226 01:21:29,040 --> 01:21:31,280 Kolsuz Şükrü'nün malikânesi. 1227 01:21:33,160 --> 01:21:36,960 Var ya katliam olacak, katliam, katliam olacak. 1228 01:21:37,040 --> 01:21:40,240 Bak ben o Kolsuz Şükrü denen herifin öbür kolunu da nasıl keserim, 1229 01:21:40,320 --> 01:21:42,840 onun parasını da nasıl alırım herkes görecek. 1230 01:21:43,920 --> 01:21:47,120 Sen merak etme ağam, yıldırım gibi çökeriz tepelerine. 1231 01:21:47,200 --> 01:21:50,840 Eceliniz geliyor oğlum, eceliniz geliyor! 1232 01:21:50,920 --> 01:21:52,800 Vallaha kanlarını içeceğiz. 1233 01:21:52,880 --> 01:21:54,400 There will be blood. 1234 01:21:55,200 --> 01:21:56,360 Yallah. 1235 01:22:03,200 --> 01:22:05,920 - Ve Allahuekber... - Allahuekber. 1236 01:22:06,000 --> 01:22:10,240 ...la ilahe illallah. 1237 01:22:10,320 --> 01:22:13,640 Necmi Bey amca affedersiniz, ne yaptığınızı sorabilir miyim acaba? 1238 01:22:13,720 --> 01:22:19,160 Bu dünyada çok günah işledim evladım. Tanrı'ya adağım var, onu veriyorum. 1239 01:22:19,240 --> 01:22:24,400 E, Necmi Bey amca, şimdi bu ritüeli yerine getirmek için koyun var, koç var, 1240 01:22:24,480 --> 01:22:28,040 kuzu var, olmadı tavuk var. Değil mi? Onunla yerine getirsek. 1241 01:22:28,600 --> 01:22:32,040 Ya, Necmi Bey amca, oğlan senin oğlan, ben kesme demem. Kes gebert. 1242 01:22:32,120 --> 01:22:34,400 Sevmem zaten ibneyi ya. 1243 01:22:34,480 --> 01:22:36,760 Ananı sikeyim senin ben, ananı sikeyim. 1244 01:22:36,840 --> 01:22:42,160 Ah! Altan, anneme mi küfrediyorsun, ölmüş anama mı küfrediyorsun? 1245 01:22:42,240 --> 01:22:47,840 Allah'ın bela... Kes Necmi amca. Kes koy nefes borusuna. Al şunun canını ya. 1246 01:22:49,960 --> 01:22:53,000 Ya Allah. 1247 01:23:01,480 --> 01:23:04,040 Abi, bir kamyonet silahlı adam yaklaşıyor. 1248 01:23:04,120 --> 01:23:06,200 Üç kilometre mesafede arkadaşlar tespit etmiş. 1249 01:23:07,200 --> 01:23:09,360 Bahçeye giren herkesi öldürün ulan! 1250 01:23:10,080 --> 01:23:12,920 Kimseye acımak yok! 1251 01:24:24,720 --> 01:24:26,760 - Hadi aslanlar, hadi yiğitler. - Hadi, hadi. 1252 01:24:26,840 --> 01:24:29,560 Hadi kurban olduklarım, hadi gudikler, hadi. 1253 01:24:29,640 --> 01:24:31,400 İçeride canlı sinek bırakmayın ha. 1254 01:24:35,560 --> 01:24:39,120 Allah, Allah, Allah! 1255 01:24:40,520 --> 01:24:42,400 Allah, Allah, Allah! 1256 01:25:07,240 --> 01:25:09,480 - Kaçın. Kaçın. - Kim o? 1257 01:25:10,280 --> 01:25:12,560 - Nereye oğlum? - Ağam kaç. Canını kurtar. 1258 01:25:12,640 --> 01:25:15,600 Lan nereye gidiyorsunuz? Ulan nereye gidiyorsunuz? 1259 01:25:15,680 --> 01:25:19,960 Kaç ağam, kaç, kaç, dinime imanıma adamları içeride hış ettiler lo. 1260 01:25:20,040 --> 01:25:23,360 Hış nedir oğlum? Hış. Ulan aşiretin şerefi? 1261 01:25:23,440 --> 01:25:25,080 Aşiretinin amına koyayım. 1262 01:25:25,960 --> 01:25:29,480 Se... Rezil herif. Ulan ağanızı burada yalnız bırakırsınız. 1263 01:25:29,560 --> 01:25:30,880 Ağalık mı kaldı lo? 1264 01:25:32,200 --> 01:25:36,080 Vay oros... Ulan sizin hepinize lanet gele gudikler. 1265 01:25:36,640 --> 01:25:39,840 Ben size yapacağımı biliyorum. Hepsi haram olsun size o yedirdiklerim. 1266 01:25:45,880 --> 01:25:47,600 Ve aleyküm selam. 1267 01:25:50,000 --> 01:25:52,120 Ben isterim silahsız bir dünya olsun. 1268 01:25:55,440 --> 01:25:58,600 Bak Altan, hem seni hem cesedi kurtardım kardeşim. 1269 01:25:58,680 --> 01:26:02,440 Vallahi Gürkan'ım bu sefer dedim ki garanti öldüm dedim ya. 1270 01:26:02,520 --> 01:26:06,920 Ya bırak bu işleri. Bizi yedi düvel mafya öldürememiş, 1271 01:26:07,000 --> 01:26:08,960 baban mı öldürecek? 1272 01:26:09,040 --> 01:26:11,520 Ah, bu arada babama ne oldu? 1273 01:26:11,960 --> 01:26:16,240 Necmi Bey amca, oğlan senin oğlan, ben kesme demem. Kes gebert. 1274 01:26:16,320 --> 01:26:17,520 Sevmem zaten ibneyi ya. 1275 01:26:17,600 --> 01:26:19,680 Ananı sikeyim senin ben, ananı sikeyim. 1276 01:26:19,760 --> 01:26:25,160 Ah! Altan, anneme mi küfrediyorsun, ölmüş anama mı küfrediyorsun? 1277 01:26:25,240 --> 01:26:29,720 Allah'ın bela... Kes Necmi amca. Kes, soluk borusundan götür şunu. 1278 01:26:29,800 --> 01:26:33,200 - Oh, ellerin dert görmesin. - Allah! 1279 01:26:33,280 --> 01:26:34,880 Allah! 1280 01:26:35,600 --> 01:26:38,000 Seni gidi bipolar şizofren. 1281 01:26:38,600 --> 01:26:41,120 Tarihi geçmiş bonzai mi içtin? 1282 01:26:42,480 --> 01:26:43,800 Malı nereden alıyorsunuz? 1283 01:26:43,880 --> 01:26:46,480 Anneme bir daha küfür etme, amına korum bak senin. 1284 01:26:46,560 --> 01:26:49,920 İnşallah ölmüştür, böyle kafasının pekmezi akmıştır inşallah. 1285 01:26:50,000 --> 01:26:53,600 Allah, Allah. Ya insan babası hakkında böyle konuşur mu be Altan? 1286 01:26:53,680 --> 01:26:55,680 - Ayıp günah ya. - Konuşur tabii. 1287 01:26:55,760 --> 01:27:00,760 Kendi öz oğlunu böyle kurbanlık koyun gibi kesmeye kalkarsa evladı da böyle konuşur. 1288 01:27:00,840 --> 01:27:04,160 Vallaha senin gibi hayırlı evlat evlerden ırak kardeşim. 1289 01:27:04,240 --> 01:27:06,680 Sağ ol, teveccühün ya. 1290 01:27:06,760 --> 01:27:08,000 Beni şımartıyorsun ama bak. 1291 01:27:08,080 --> 01:27:10,520 Seni garanti anan sütçüden yapmıştır Altan. 1292 01:27:10,600 --> 01:27:12,840 Yapmıştır tabii, böyle kocası olursa yapar, 1293 01:27:12,920 --> 01:27:14,680 sütçüden de yapar, tüpçüden de yapar. 1294 01:27:16,600 --> 01:27:19,840 Ya birader, babandan kurtulduk, şu cesedi de gömelim, 1295 01:27:19,920 --> 01:27:21,920 şu iş bitsin gitsin gözünü seveyim ya. 1296 01:27:22,000 --> 01:27:23,560 - Aynen öyle. - Öf. 1297 01:27:23,640 --> 01:27:24,800 - Öf. - Bıktım ya. 1298 01:27:24,880 --> 01:27:25,720 - Öf. - Öf. 1299 01:27:25,800 --> 01:27:27,280 - Öf. - Öf. 1300 01:27:27,360 --> 01:27:29,280 - Lanet. - Tiksindim ya. 1301 01:27:34,080 --> 01:27:38,000 Bak Şükrü Bey, bakın ben bir iş insanıyım, aşiret sahibiyim, 1302 01:27:38,080 --> 01:27:39,480 çok önemliyim diyorum ya. 1303 01:27:39,560 --> 01:27:42,080 Bakın bu bahçeye ben... Define var diye söylediler. 1304 01:27:42,160 --> 01:27:45,160 Zaten size de kolsuz deyince ben sizi engelli zannettim, 1305 01:27:45,240 --> 01:27:47,320 vatandaşımıza yardım olsun dedim. 1306 01:27:47,400 --> 01:27:50,560 Ya insan canlı canlı mezara şey yapılır mı ya? 1307 01:27:52,040 --> 01:27:56,120 Samet, oğlum, bu orman ayısının ne işi var lan burada? 1308 01:28:00,360 --> 01:28:01,520 Vallaha bilemedim patron. 1309 01:28:05,040 --> 01:28:07,520 Şükrü Bey, bakın, siz de çok iyi bilirsiniz ki 1310 01:28:07,600 --> 01:28:11,000 bu saatte insan gömmek caiz değildir, cinayet olmaz. 1311 01:28:11,080 --> 01:28:16,520 Sesini kes, ölü taklidi yap, üstüne toprak atacağız, bizi tribe sokma. 1312 01:28:17,280 --> 01:28:18,960 Çok özür dilerim bir şey sormak istiyorum. 1313 01:28:20,040 --> 01:28:24,440 Sizce de bir cenaze namazını hak etmiyor muyum, hmm? 1314 01:28:29,520 --> 01:28:32,640 Allah'ım, kendimi nasıl bilirdim? 1315 01:28:33,560 --> 01:28:34,520 İyi. 1316 01:28:36,040 --> 01:28:37,320 Ay! 1317 01:28:46,080 --> 01:28:49,920 Samet, ara polisi oğlum, tamamdır. 1318 01:28:50,720 --> 01:28:51,720 Tamam abi. 1319 01:28:56,960 --> 01:29:00,160 Ah. Ah. Ah. 1320 01:29:05,720 --> 01:29:08,400 Ah. Ah. Ah. 1321 01:29:11,360 --> 01:29:14,480 Of. 1322 01:29:16,640 --> 01:29:18,440 Selamünaleyküm! 1323 01:29:25,800 --> 01:29:27,360 Lay! 1324 01:29:27,440 --> 01:29:29,360 Hayırlı vazifeler, kolay gelsin. 1325 01:29:31,000 --> 01:29:33,080 Bir bardak su var mı ya? 1326 01:29:33,160 --> 01:29:37,200 Sabahtan beri ceset taşıyoruz da. İflahımız gevredi... 1327 01:29:38,560 --> 01:29:41,240 - Bittik yani, vallaha bittik. - Bittik. 1328 01:29:46,600 --> 01:29:48,840 - Ah! - Biz nereye düştük? 1329 01:29:48,920 --> 01:29:51,480 - Biz nerelere düştük? - Ah! 1330 01:29:51,560 --> 01:29:53,800 - Abi. - Allah'ım! 1331 01:29:53,880 --> 01:29:58,240 Ya bir bardak su istedik diye hortumla adam dövmek nedir abi ya? 1332 01:29:58,320 --> 01:30:01,400 Bakınız Şükrü Bey, madem ceset geldi bana müsaade. 1333 01:30:01,480 --> 01:30:03,360 İnan olsun benim burada ne işim var sanki? 1334 01:30:03,440 --> 01:30:06,080 Bu Gürkan köpeği, bana sizin konumunuzu bana attı. 1335 01:30:06,160 --> 01:30:11,480 Sonra dedi ki bu adam kolsuzdur, efendime söyleyeyim engellidir, sakattır, acizdir, 1336 01:30:11,560 --> 01:30:14,280 git bunu fırsata dönüştür, git bunun parasını al. 1337 01:30:14,360 --> 01:30:17,280 Ben dedim ayıptır oğlum, engelli insandan niye para alayım? 1338 01:30:17,360 --> 01:30:19,440 İnan olsun, bu o kadar şerefsizdir ki 1339 01:30:19,520 --> 01:30:23,440 ben sizin yerinizde olsam bu ikisini birden sikip öldürürüm 1340 01:30:23,520 --> 01:30:24,640 ya da öldürüp sikerim. 1341 01:30:24,720 --> 01:30:28,040 O sıralama artık sizin fantezi dünyanızdır. 1342 01:30:28,120 --> 01:30:30,680 Dayı, ayıp oluyor ama ha böyle insanlar... 1343 01:30:30,760 --> 01:30:34,040 Dayı ne ula, dayı ne? Dayı ne? Dayı kim? 1344 01:30:34,120 --> 01:30:35,080 Ben vallaha tanımıyorum bunu. 1345 01:30:35,160 --> 01:30:38,280 Hiç hayatımda ilk defa bu sıfatı... Tükürdüğümün sıfatını görmüşüm. 1346 01:30:38,360 --> 01:30:42,320 Dayı... Dayı şey anlamında söylüyor, yani dayı dediğine bakmayın 1347 01:30:42,400 --> 01:30:46,680 hani toplumumuzda herkes bir dayıdır, herkes bir yengedir, siz de bir dayısınız. 1348 01:30:46,760 --> 01:30:51,440 Şükrü dayı. Bak ne kadar da yakıştı. Yani siz... Gerçekten, sizi çok sevdim. 1349 01:30:51,520 --> 01:30:53,520 - Size dayı diyebilir miyim? - Kesin lan! 1350 01:30:58,520 --> 01:31:03,560 Bak şimdi benim ömrüm sizin gibi kendisini dört dörtlük zanneden 1351 01:31:03,640 --> 01:31:06,480 davarları kırpmakla geçti. 1352 01:31:07,480 --> 01:31:08,320 Sizi diyor. 1353 01:31:08,400 --> 01:31:11,120 Sizler benden çaldıkça ben ne yaptım? 1354 01:31:12,440 --> 01:31:14,680 Ben de sizlerin hayatlarından çaldım. 1355 01:31:14,760 --> 01:31:16,240 Evet, aha bunlar. 1356 01:31:17,520 --> 01:31:19,040 Oğlum, getirin benim testeremi. 1357 01:31:19,120 --> 01:31:21,280 Abi, testere derken? 1358 01:31:22,320 --> 01:31:25,680 Abi ben... Yani yanlış anlamayın, testereden çok korkarım, 1359 01:31:25,760 --> 01:31:30,080 ben balta malta falan da olur yani, testerenin filmini bile izleyemedim ben. 1360 01:31:30,920 --> 01:31:32,440 O kıl mıdır, elektrikli midir? 1361 01:31:33,680 --> 01:31:35,080 Mazotlu gibi duruyor. 1362 01:31:35,160 --> 01:31:39,280 Şimdi ben insanların harama uzanan organlarını 1363 01:31:40,560 --> 01:31:42,440 kesmekle nam salmış biriyim. 1364 01:31:42,520 --> 01:31:45,280 Kollu Şükrü Bey, bizim, benim haramla işim yoktur, 1365 01:31:45,360 --> 01:31:49,920 yani şahsen bunların kesinlikle vardır ama benim haramla hiç işim yoktur. 1366 01:31:50,000 --> 01:31:52,400 Ben yedi kez hacca, 16 kez umreye gitmişim. 1367 01:31:52,480 --> 01:31:55,320 Günde altı, yedi vakit en az namazım var ya. 1368 01:31:55,400 --> 01:31:57,560 Ama bunları şey yapabilirsiniz tabii. 1369 01:31:57,640 --> 01:32:02,920 Yani şimdi sizin de... ...harama uzanan organlarınızı keseceğim. 1370 01:32:03,640 --> 01:32:04,840 Eh. 1371 01:32:06,160 --> 01:32:08,800 Harama uzanan organ diyor Gürkan. 1372 01:32:08,880 --> 01:32:11,440 Altan, inşallah şeyimizi kesmez. 1373 01:32:11,520 --> 01:32:14,360 İnşallah benim şeyimi kesmez, seninkini bilmem. 1374 01:32:14,960 --> 01:32:17,320 Abi, Şükrü abi. 1375 01:32:17,400 --> 01:32:19,560 Ben buradayım, merhaba. 1376 01:32:19,640 --> 01:32:23,720 Şey, Şükrü abim, benim hiç harama o uzvum uzanmadı 1377 01:32:23,800 --> 01:32:26,880 ama dayıma söz veremem. Bu dayım 1378 01:32:26,960 --> 01:32:30,600 çok ahlaksız yedi gün, 24 saat haramla işi olan... 1379 01:32:30,680 --> 01:32:31,520 Şerefsizlik etme. 1380 01:32:31,600 --> 01:32:33,920 - Rus koynundan çıkmayan... - Rus koynu? 1381 01:32:34,000 --> 01:32:36,680 ...hayatta bir sureyi tek nefeste okuyamayan... 1382 01:32:36,760 --> 01:32:37,600 Hemen okurum. 1383 01:32:37,680 --> 01:32:40,600 ...iğrenç karaktersiz biri, zaten cenabet geziyor. 1384 01:32:40,680 --> 01:32:43,160 Bu entarinin altında bir kere ne gördüm biliyor musunuz? 1385 01:32:43,240 --> 01:32:44,240 İp don giymiş. 1386 01:32:44,320 --> 01:32:46,880 Bu, bu kadar karaktersiz, kirli, pislik ya. 1387 01:32:46,960 --> 01:32:48,440 Hele Altan'a ne demeli? 1388 01:32:48,520 --> 01:32:53,720 Altan zaten pis, bununkini kesin. Bu benim kız kardeşimi de kirletmiş. 1389 01:32:53,800 --> 01:32:55,920 Hayır! Nereyi kirlettim? 1390 01:32:56,000 --> 01:32:59,080 Ben bunların evinde bir gece kaldım, bunun kız kardeşi beni kirletti. 1391 01:32:59,160 --> 01:33:01,800 Parmağımı böyle emcük, emcük, emcüklemedi mi? 1392 01:33:01,880 --> 01:33:03,520 - Hadi bırak, hadi bırak... - Ne bırak? 1393 01:33:03,600 --> 01:33:06,240 Hadi konuşma. Konuşma, şerefsiz terbiyesizler. 1394 01:33:06,320 --> 01:33:09,880 Şükrü abi, biz konuştuk anlaştık, tamam, değil mi? 1395 01:33:09,960 --> 01:33:12,040 Kendine iyi bak, arada araşalım. 1396 01:33:12,120 --> 01:33:14,440 Bir şey soracağım. Esenler'e nasıl giderim? Marmaray geçiyor mu? 1397 01:33:14,520 --> 01:33:16,200 Ah! 1398 01:33:17,440 --> 01:33:19,280 Allahuekber. 1399 01:33:19,360 --> 01:33:21,120 - Ha? - Boynum çok kötü. 1400 01:33:21,640 --> 01:33:24,400 - Ne? - Allahuekber. 1401 01:33:24,480 --> 01:33:25,680 Abi, saat kaç ki? 1402 01:33:26,600 --> 01:33:30,720 Oğlum, şu düzenbazı kaldırıp buraya getirin de kolunu keseyim. Hadi. 1403 01:33:31,480 --> 01:33:34,120 - Şşş! Namaz kılıyorum, çok günah. - Kalk, kalk. 1404 01:33:34,200 --> 01:33:37,560 Allah-u Teâlâ mahşerde bak... Vallahi gırtlağınızdan çıkar o diliniz. 1405 01:33:37,640 --> 01:33:41,200 Ulan Gürkan, Allah belanı versin, abimin böbreğini aldın, 1406 01:33:41,280 --> 01:33:43,280 benim canımı aldırıyorsun. 1407 01:33:43,360 --> 01:33:47,280 Gürkan, senin genetiğini sikeyim, senin kökünü sikeyim ben senin. 1408 01:33:47,360 --> 01:33:48,600 Ben bakamayacağım Gürkan. 1409 01:33:48,680 --> 01:33:51,560 He ya alsınlar ya, hak etti bunu. 1410 01:33:51,640 --> 01:33:55,280 Seninle aynı genetiğe, kökene, akraba... Allah belanı... 1411 01:34:17,240 --> 01:34:18,800 Allah... 1412 01:34:28,040 --> 01:34:31,440 Kanuna namına herkes elindeki kesici ve ateşli silahları yere bıraksın! 1413 01:34:31,520 --> 01:34:35,560 Allah'ım, şükürler olsun Allah'ım! Allah'ım! 1414 01:34:38,120 --> 01:34:40,520 Polis imdat, imdat polis. 1415 01:34:42,560 --> 01:34:45,800 Kalk. Kalk. 1416 01:34:46,480 --> 01:34:49,680 Ben bu bahçede yaşayan her canlıdan şikâyetçiyim. 1417 01:34:49,760 --> 01:34:54,840 O Gürkan denen hainden, Altan denen köpekten, Çolak Şükrü'den şikâyetçiyim. 1418 01:34:54,920 --> 01:34:56,680 Vallaha beni canlı canlı gömdüler. 1419 01:34:56,760 --> 01:34:59,240 Bunların hepsi IŞİD militanıdır! 1420 01:35:04,720 --> 01:35:06,000 Ulan yine yırttık be Altan. 1421 01:35:06,080 --> 01:35:09,800 E, öyle, Allah istemezse öldürmüyor işte be Gürkan'ım. 1422 01:35:09,880 --> 01:35:11,920 Biz Tanrı'nın kayıp çocuklarıyız Altan. 1423 01:35:12,000 --> 01:35:13,720 Ne öldürüyor, ne güldürüyor. 1424 01:35:14,640 --> 01:35:16,960 Çok doğru konuştun bu sefer, biliyor musun biraderim? 1425 01:35:17,040 --> 01:35:19,720 A, şuradan üstümüze bir şeyler alalım oğlum. 1426 01:35:19,800 --> 01:35:22,960 Bu kıyafetlerle gezersek milleti kendimize güldürmeye devam edeceğiz. 1427 01:35:23,040 --> 01:35:26,360 A, biz sana tişört almadık mı lan ne bu kıyafet? 1428 01:35:26,440 --> 01:35:29,040 Lan amına koyduklarım, siz benim başıma bela mısınız lan? 1429 01:35:29,120 --> 01:35:31,800 Bırakın şurada adam gibi dilenelim. Salın beni, salın! 1430 01:35:31,880 --> 01:35:34,760 Mahvettiniz lan memleketi! Kalk git ülkene! 1431 01:35:34,840 --> 01:35:37,840 - Döveyim mi ben bunu Altan? - Yok dövme birader, bunlar şimdi pislik... 1432 01:35:37,920 --> 01:35:40,240 - Geliyor Osmanlı tokadı. - Bıçak vardır. Hayır, dövme. 1433 01:35:40,320 --> 01:35:41,240 - Döveyim. - Dövme. 1434 01:35:41,320 --> 01:35:42,800 - Döveyim. - Ağzını çömçik gibi yapma 1435 01:35:42,880 --> 01:35:45,600 vallaha vururum bir tane, salarım üstüne. Bırak, bırak gel. 1436 01:35:45,680 --> 01:35:47,480 - Gel boş ver, gel bulaşma. - Allah Allah. 1437 01:35:47,560 --> 01:35:49,240 - Allah Allah. - Önüne bak.