1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,066 --> 00:00:02,500 This program is rated G 3 00:00:04,233 --> 00:00:07,300 and is suitable for general audiences. 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:33,266 --> 00:00:34,867 Look, there it goes right there. 6 00:00:35,000 --> 00:00:37,400 Oh, I see it. 7 00:00:37,533 --> 00:00:39,233 Oh, there it is. Oh. 8 00:00:39,367 --> 00:00:40,934 Striped shore crab. 9 00:00:41,066 --> 00:00:42,800 Definitely a striped shore crab. 10 00:00:42,934 --> 00:00:45,066 And look at that sunset. 11 00:00:45,767 --> 00:00:47,934 Oh. 12 00:00:48,066 --> 00:00:49,800 There's something magical about 13 00:00:49,934 --> 00:00:51,633 a sunset over the ocean, isn't there? 14 00:00:51,767 --> 00:00:52,767 It's not magic, Grandma. 15 00:00:52,900 --> 00:00:54,400 It's a scientific phenomenon 16 00:00:54,533 --> 00:00:55,900 called light scattering. 17 00:00:56,033 --> 00:00:59,133 I know you're my little science genius but I promise you 18 00:00:59,266 --> 00:01:03,667 that magic is everywhere and it's very real. 19 00:01:03,800 --> 00:01:05,600 But how can you prove it? 20 00:01:05,734 --> 00:01:07,734 I can't prove it. 21 00:01:08,767 --> 00:01:10,633 That's what makes it magic. 22 00:01:10,767 --> 00:01:12,133 Take my engagement ring. 23 00:01:12,266 --> 00:01:15,667 That is a golden pearl from the South Sea. 24 00:01:15,800 --> 00:01:17,200 From a golden-lipped oyster. 25 00:01:17,333 --> 00:01:19,934 One of the rarest gems in the ocean. 26 00:01:20,066 --> 00:01:21,166 Your grandfather found it 27 00:01:21,300 --> 00:01:23,300 when he was in service in the Philippines. 28 00:01:23,433 --> 00:01:24,433 Wow. 29 00:01:24,567 --> 00:01:26,367 Can I try it on again? 30 00:01:26,500 --> 00:01:27,900 Uh-hmm. 31 00:01:29,934 --> 00:01:33,000 That's the symbol of love between me and your grandpa. 32 00:01:33,133 --> 00:01:36,800 And that love brought us our family and our children 33 00:01:36,934 --> 00:01:39,100 and our grandchildren. 34 00:01:39,233 --> 00:01:43,300 If that's not magic, I don't know what is. 35 00:01:44,800 --> 00:01:46,633 Yeah. 36 00:01:59,500 --> 00:02:00,834 Are we there yet? 37 00:02:00,967 --> 00:02:03,233 What-- sorry, what, Dad? 38 00:02:03,367 --> 00:02:04,867 Are we there yet? 39 00:02:05,000 --> 00:02:06,400 Dad, you're the one driving. 40 00:02:06,533 --> 00:02:08,033 That's right, I forgot. 41 00:02:08,166 --> 00:02:09,533 I'm trying to keep you from getting 42 00:02:09,667 --> 00:02:11,066 blisters on your fingers. 43 00:02:11,200 --> 00:02:13,100 You're gonna wear those things out. 44 00:02:13,233 --> 00:02:15,166 I think I smell smoke coming off of you. 45 00:02:15,300 --> 00:02:17,200 Okay. Look, I have a lot of loose ends 46 00:02:17,333 --> 00:02:19,700 that I have to wrap up before we take off. That's all. 47 00:02:19,834 --> 00:02:22,533 All this wedding stuff is exhausting. 48 00:02:23,266 --> 00:02:25,667 Mm. The things we do for love, right? 49 00:02:25,800 --> 00:02:28,567 The only truly good reason to do anything. 50 00:02:29,100 --> 00:02:31,867 Oh, hey. Pull up to the left over here. 51 00:02:35,667 --> 00:02:37,066 Excellent choice. 52 00:02:37,200 --> 00:02:38,500 Ryan will take care of you at the counter. 53 00:02:38,633 --> 00:02:39,867 Thank you. 54 00:02:40,000 --> 00:02:41,433 - Hi. - Hey. 55 00:02:41,567 --> 00:02:43,033 I'm just here to pick up 56 00:02:43,166 --> 00:02:44,266 the bands for the Strickland/Watson wedding. 57 00:02:44,400 --> 00:02:45,934 Strickland/Watson, yes. 58 00:02:46,066 --> 00:02:48,100 I have them right here ready to go. 59 00:02:50,834 --> 00:02:52,433 - How do they look? - Oh. 60 00:02:52,567 --> 00:02:53,967 They look perfect. 61 00:02:54,767 --> 00:02:56,667 Seems you're wearing your engagement ring 62 00:02:56,800 --> 00:02:57,734 on the wrong hand. 63 00:02:57,867 --> 00:02:59,000 Oh, uh. 64 00:02:59,133 --> 00:03:01,066 No. I mean, yes, no, you're right. 65 00:03:01,200 --> 00:03:02,734 Sorry. It is an engagement ring. 66 00:03:02,867 --> 00:03:04,100 It's just-- it's not my engagement ring. 67 00:03:04,233 --> 00:03:06,767 It's a keepsake from my grandma. 68 00:03:06,900 --> 00:03:08,133 My sister's the one getting married. 69 00:03:08,266 --> 00:03:09,500 I'm just her maid of honor. 70 00:03:09,633 --> 00:03:11,433 May I take a closer look? 71 00:03:11,567 --> 00:03:12,767 Yeah, sure. 72 00:03:13,300 --> 00:03:15,867 - It's so beautiful. - Thank you. 73 00:03:16,400 --> 00:03:18,300 Such a unique band. 74 00:03:18,700 --> 00:03:21,266 Diamonds complementing a South Sea Pearl. 75 00:03:21,400 --> 00:03:23,734 I would love the opportunity to appraise it for you, 76 00:03:23,867 --> 00:03:24,934 free of charge. 77 00:03:25,066 --> 00:03:27,400 No, this ring is and always 78 00:03:27,533 --> 00:03:29,133 will be priceless to me. 79 00:03:33,233 --> 00:03:34,934 Hello, this is Kate with Dear Watson. 80 00:03:35,066 --> 00:03:36,633 How can I be helpful to you today? 81 00:03:37,200 --> 00:03:40,400 Oh, I'm sorry that you're having a sizing issue. 82 00:03:40,533 --> 00:03:42,900 My team is gonna help you find something that fits you perfectly. 83 00:03:43,033 --> 00:03:45,633 And if they can't then we will make something that fits you perfectly. 84 00:03:45,767 --> 00:03:48,600 Yes. I am, in fact, Kate Watson. 85 00:03:48,734 --> 00:03:50,166 Yes, the Kate Watson. 86 00:03:50,300 --> 00:03:53,433 Oh, well, the pleasure is all mine. Hi. 87 00:03:53,567 --> 00:03:56,400 Hi. Are you taking customer service calls during your final fitting? 88 00:03:56,533 --> 00:03:58,900 I don't wanna be too out of touch with the customers when we get back. 89 00:03:59,033 --> 00:04:00,500 You can send me another call. 90 00:04:00,633 --> 00:04:01,500 No, no, no, no. Don't, 91 00:04:01,633 --> 00:04:02,667 don't send her another call. 92 00:04:02,800 --> 00:04:03,867 No. 93 00:04:04,000 --> 00:04:05,734 Okay. Come here. All right. 94 00:04:05,867 --> 00:04:06,900 So ladies and gentlemen, 95 00:04:07,033 --> 00:04:08,467 I have a little gift 96 00:04:08,600 --> 00:04:10,800 for our bride-to-be. 97 00:04:10,934 --> 00:04:13,033 All right. This right here 98 00:04:13,166 --> 00:04:16,900 is an official bride card issued to Kate Watson. 99 00:04:17,033 --> 00:04:19,567 It is valid through the end of her honeymoon 100 00:04:19,700 --> 00:04:21,967 and it entitles the bearer to get out of any 101 00:04:22,100 --> 00:04:23,400 unnecessary work duties 102 00:04:23,533 --> 00:04:24,567 and get her way 103 00:04:24,700 --> 00:04:25,834 whenever she sees fit. 104 00:04:25,967 --> 00:04:28,200 Hmm. This could come in handy. 105 00:04:28,333 --> 00:04:29,633 Uh-hmm. Use it wisely. 106 00:04:29,767 --> 00:04:32,066 Okay. So this means that as of this moment, 107 00:04:32,200 --> 00:04:34,667 the boss is unplugged and off the grid. 108 00:04:34,800 --> 00:04:36,300 So filter any pressing issues 109 00:04:36,433 --> 00:04:38,367 through me and I will handle it. 110 00:04:38,500 --> 00:04:41,133 This is for your own good. I promise. 111 00:04:41,266 --> 00:04:42,166 Fine. 112 00:04:42,300 --> 00:04:43,800 - Hi, guys. - Hey. 113 00:04:43,934 --> 00:04:45,333 Who put your fiancé in the corner? 114 00:04:45,467 --> 00:04:47,533 You know he can't see me in my dress before the wedding. 115 00:04:47,667 --> 00:04:49,400 Well, you showed me all your designs beforehand, 116 00:04:49,533 --> 00:04:51,900 so I really don't see why it matters. 117 00:04:52,033 --> 00:04:53,400 - It matters. - It matters. 118 00:04:53,533 --> 00:04:54,834 Okay. Yeah. 119 00:04:54,967 --> 00:04:56,734 This way, I've got something. 120 00:04:56,867 --> 00:04:58,934 Thank you so much. 121 00:04:59,967 --> 00:05:01,767 The coast is clear. 122 00:05:09,433 --> 00:05:10,900 I got it. 123 00:05:11,033 --> 00:05:12,633 Thank you, Mom. 124 00:05:14,600 --> 00:05:18,133 Okay. So... I know that we're all gonna have a fantastic time this week 125 00:05:18,266 --> 00:05:19,433 but before we get everything rolling, 126 00:05:19,567 --> 00:05:21,934 I just wanted us all to be together 127 00:05:22,066 --> 00:05:23,266 when I give Addie 128 00:05:23,400 --> 00:05:24,867 her maid of honor gift. 129 00:05:25,000 --> 00:05:26,633 Aw. 130 00:05:26,767 --> 00:05:28,433 Okay. 131 00:05:28,567 --> 00:05:30,900 Ooh, okay, okay. 132 00:05:31,033 --> 00:05:33,367 Now, you're already acting like my full partner in the company but 133 00:05:33,500 --> 00:05:36,967 I just wanted to make it official, in writing. 134 00:05:37,100 --> 00:05:39,200 Full partners, 50/50, 135 00:05:39,333 --> 00:05:40,800 until the wheels come off. 136 00:05:40,934 --> 00:05:42,233 Isn't it wonderful? 137 00:05:42,367 --> 00:05:43,767 Well, if it isn't wonderful, 138 00:05:43,900 --> 00:05:45,734 I don't know what is. 139 00:05:45,867 --> 00:05:48,800 I just-- I wasn't expecting this. 140 00:05:48,934 --> 00:05:51,567 I-- wow. 141 00:05:52,734 --> 00:05:53,767 I'm so grateful. 142 00:05:53,900 --> 00:05:55,867 I just wanted to show you 143 00:05:56,000 --> 00:05:57,133 how much I appreciate you. 144 00:05:57,266 --> 00:05:59,400 I know that you do but this is-- 145 00:05:59,533 --> 00:06:01,000 I mean, this is too much, Kate. 146 00:06:01,133 --> 00:06:02,967 You deserve it. You're the glue 147 00:06:03,100 --> 00:06:04,633 for the family, 148 00:06:04,767 --> 00:06:07,000 for the company, for the wedding. 149 00:06:07,133 --> 00:06:09,266 We all lean on you for support. 150 00:06:09,400 --> 00:06:11,567 Come here. 151 00:06:13,333 --> 00:06:16,367 Okay. So you look over the contract when you have time 152 00:06:16,500 --> 00:06:20,533 and we'll dot the I's and cross the T's when we get back. 153 00:06:20,667 --> 00:06:21,767 Okay. 154 00:06:21,900 --> 00:06:22,867 Oh, here. 155 00:06:25,100 --> 00:06:27,834 - It's so pretty. - I know. 156 00:07:03,133 --> 00:07:04,066 Whoa. 157 00:07:04,200 --> 00:07:05,934 Look at this place. 158 00:07:06,066 --> 00:07:07,667 - Hi. - Hi. 159 00:07:07,800 --> 00:07:09,600 We're checking in for the Strickland/Watson wedding. 160 00:07:09,734 --> 00:07:10,767 I'm Addie Watson. 161 00:07:10,900 --> 00:07:12,266 I think you have four reservations under my name? 162 00:07:12,400 --> 00:07:13,734 Yes, indeed. Right. 163 00:07:13,867 --> 00:07:16,600 I have four rooms including the Bridal Suite. 164 00:07:16,734 --> 00:07:20,100 Yes, that is correct. We're the first wave of people, 165 00:07:20,233 --> 00:07:22,667 so more should be checking in later tonight or tomorrow. 166 00:07:22,800 --> 00:07:25,400 We will be ready and waiting to greet them. 167 00:07:25,533 --> 00:07:27,533 I'm going to sleep off the jet lag. 168 00:07:27,667 --> 00:07:29,900 Wake me up for the welcome party thingy. 169 00:07:30,033 --> 00:07:32,567 Don't worry. I'll have him back in time. Okay. 170 00:07:32,700 --> 00:07:34,834 I'll make sure that your bags get to your rooms 171 00:07:34,967 --> 00:07:37,934 but before I do, I would like to introduce you to our concierge 172 00:07:38,066 --> 00:07:40,000 and event coordinator, Hannah. 173 00:07:40,133 --> 00:07:41,567 Thank you, Angie. 174 00:07:41,700 --> 00:07:44,266 I'm here to help you with everything and anything 175 00:07:44,400 --> 00:07:47,000 you might need to make your stay with us more enjoyable. 176 00:07:47,133 --> 00:07:49,200 No request is too big or too small, 177 00:07:49,333 --> 00:07:50,867 as long as it's nothing too weird. 178 00:07:51,000 --> 00:07:53,700 - And how weird is too weird? - Weird is a relative term, 179 00:07:53,834 --> 00:07:57,166 especially when describing one of your relatives perhaps. 180 00:07:57,300 --> 00:08:00,500 Rest assured it's my job to manage the weird 181 00:08:00,633 --> 00:08:03,633 and make sure your event all goes smoothly. 182 00:08:03,767 --> 00:08:05,467 Now that you've got boots on the ground, 183 00:08:05,600 --> 00:08:08,200 I'd like to take you for a quick tour of the resort. 184 00:08:08,500 --> 00:08:11,166 If you'll kindly follow me. 185 00:08:11,300 --> 00:08:14,266 This is our dolphin habitat. 186 00:08:14,400 --> 00:08:17,166 Our dolphins get expert care from the amazing 187 00:08:17,300 --> 00:08:19,166 Dolphin Quest staff. 188 00:08:19,300 --> 00:08:21,667 To the left is the pool. 189 00:08:21,800 --> 00:08:23,900 It's open 24 hours a day. 190 00:08:24,033 --> 00:08:25,500 And our beach café 191 00:08:25,633 --> 00:08:28,433 has a frozen coconut mojito that's to die for. 192 00:08:28,567 --> 00:08:30,834 - I will be there. - Right, right? 193 00:08:30,967 --> 00:08:32,633 Scooch on over here 194 00:08:32,767 --> 00:08:36,800 and this is where the magic will happen. 195 00:08:37,633 --> 00:08:39,633 - This is fantastic. - And it seems 196 00:08:39,767 --> 00:08:43,133 the weather will be on our side for your entire stay. 197 00:08:43,266 --> 00:08:44,166 That is great news. 198 00:08:44,300 --> 00:08:45,800 I said it seems that way 199 00:08:45,934 --> 00:08:47,467 but we are in Hawaii, 200 00:08:47,600 --> 00:08:48,934 so no promises. 201 00:08:49,066 --> 00:08:51,400 You actually signed a weather waiver in your contract 202 00:08:51,533 --> 00:08:54,100 that clears us of liability in the case of inclement weather. 203 00:08:54,233 --> 00:08:55,266 What did we sign? 204 00:08:55,400 --> 00:08:57,266 Hey, it's fine. It's fine, right? 205 00:08:57,400 --> 00:08:58,734 If we have rain, we'll have rainbows. 206 00:08:58,867 --> 00:09:00,200 Couldn't agree more. 207 00:09:00,333 --> 00:09:02,066 Now what do you say 208 00:09:02,200 --> 00:09:04,033 we iron the details out with your fully 209 00:09:04,166 --> 00:09:06,166 capable maid of honor and let you 210 00:09:06,300 --> 00:09:09,867 and your betrothed enjoy the rest of the day. 211 00:09:10,200 --> 00:09:12,066 Have fun. 212 00:09:12,200 --> 00:09:14,266 - All right. Let's get to it. - Okay. 213 00:09:42,200 --> 00:09:44,734 Hi. This is Addie Watson. I'm just calling to get 214 00:09:44,867 --> 00:09:47,000 some more general information about enrolling 215 00:09:47,133 --> 00:09:48,033 in your summer program. 216 00:09:51,033 --> 00:09:51,900 Yeah. I-- 217 00:09:52,033 --> 00:09:53,400 you know, I'm so sorry. 218 00:09:53,533 --> 00:09:55,066 I'm gonna have to call you right back. 219 00:09:55,200 --> 00:09:56,533 Okay. Thank you. 220 00:09:58,500 --> 00:10:00,233 - Hello. - Hi, Kara. 221 00:10:00,367 --> 00:10:01,667 Did you just get in? 222 00:10:01,800 --> 00:10:03,400 Oh, straight from the airport to your door. 223 00:10:03,533 --> 00:10:04,800 Yeah, it's too early for me to check in. 224 00:10:04,934 --> 00:10:06,233 Can I change here? 225 00:10:06,367 --> 00:10:07,300 I wanna make it to paddle-board yoga. 226 00:10:07,433 --> 00:10:09,333 No, yeah. Of course. 227 00:10:09,467 --> 00:10:11,133 Are you not going? 228 00:10:11,266 --> 00:10:13,400 Um, no. No, I'm not. 229 00:10:13,533 --> 00:10:15,967 Something actually just came up that I have to deal with. 230 00:10:16,100 --> 00:10:17,166 Kara. 231 00:10:17,300 --> 00:10:18,500 Ah! Kate. 232 00:10:18,633 --> 00:10:19,367 Hey. 233 00:10:19,500 --> 00:10:21,300 Ooh, I am so glad you could make it. 234 00:10:21,433 --> 00:10:23,633 I wouldn't miss it for the world. 235 00:10:23,767 --> 00:10:26,166 Okay. Now, what do you mean you're not going to yoga? 236 00:10:26,300 --> 00:10:27,233 I just came in here to get you. 237 00:10:27,367 --> 00:10:28,700 Something just came up, 238 00:10:28,834 --> 00:10:30,667 so just go without me, you guys. It's fine. 239 00:10:30,800 --> 00:10:32,867 What came up? Bridesmaids things? 240 00:10:33,000 --> 00:10:35,667 I want you to be able to enjoy yourself on this trip. 241 00:10:35,800 --> 00:10:36,967 Maybe Kara can take some of that off your plate? 242 00:10:37,100 --> 00:10:38,767 Hmm. Put me in, coach. 243 00:10:39,300 --> 00:10:40,667 It's fine. It's fine. 244 00:10:40,800 --> 00:10:42,633 - I will go. - You will love it. 245 00:10:42,767 --> 00:10:45,400 You will feel so energized afterwards. 246 00:10:47,200 --> 00:10:51,734 Chaturanga, upward dog, everyone arms up. 247 00:10:51,867 --> 00:10:54,500 Inhale. 248 00:10:54,633 --> 00:10:57,900 Exhale. Swan dive down. 249 00:10:58,033 --> 00:10:59,734 Forward fold. 250 00:11:01,433 --> 00:11:03,934 Arms up, halfway up. 251 00:11:14,166 --> 00:11:16,233 Love and light. 252 00:11:22,834 --> 00:11:26,934 Let go of any anxiety with this final flow. 253 00:11:27,700 --> 00:11:30,200 Thank you for letting me instruct you 254 00:11:30,333 --> 00:11:32,200 on this beautiful morning. 255 00:11:32,333 --> 00:11:35,567 Namaste. 256 00:11:35,700 --> 00:11:37,400 That was just what I needed. 257 00:11:37,533 --> 00:11:38,967 How was it for you, Ad? 258 00:11:39,100 --> 00:11:40,300 Oh, yes. So relaxing. 259 00:11:40,433 --> 00:11:41,800 Not stressful at all. 260 00:11:46,934 --> 00:11:48,400 What's wrong? 261 00:11:48,533 --> 00:11:50,967 My ring. I lost my ring. 262 00:11:52,400 --> 00:11:53,900 I lost my ring. 263 00:11:54,033 --> 00:11:55,767 Are you sure you didn't leave it back at the hotel? 264 00:11:55,900 --> 00:11:57,800 No, no, no, I never take off my ring. I don't... 265 00:11:57,934 --> 00:11:59,700 Wait, wait, hold on, take a breath. 266 00:11:59,834 --> 00:12:01,467 Let it out. It's gonna be fine. 267 00:12:01,600 --> 00:12:02,667 - We'll help you find it. - Yeah. 268 00:12:02,800 --> 00:12:04,266 - Okay. - Yeah. Hey, no, Addie, 269 00:12:04,400 --> 00:12:06,500 it's really deep out there. We need help. Hannah. 270 00:12:06,633 --> 00:12:07,633 - Yeah. - We'll ask Hannah. 271 00:12:07,767 --> 00:12:09,133 Maybe she'll have some ideas. 272 00:12:09,266 --> 00:12:10,400 - Come on. - Great idea. 273 00:12:11,467 --> 00:12:12,800 Ad, come on. 274 00:12:13,500 --> 00:12:15,600 It's right through those double doors. 275 00:12:15,734 --> 00:12:18,066 You're welcome. Have a great day. 276 00:12:20,400 --> 00:12:21,600 Hi. 277 00:12:21,734 --> 00:12:23,333 How did you enjoy the yoga session? 278 00:12:23,467 --> 00:12:25,467 Yoga was great. Unfortunately, 279 00:12:25,600 --> 00:12:27,100 - Addie lost her ring in the bay. - Yeah. 280 00:12:27,233 --> 00:12:29,033 It's an incredibly important family heirloom. 281 00:12:29,166 --> 00:12:30,867 I'm terribly sorry to hear that. 282 00:12:31,000 --> 00:12:33,934 Fortunately, our dive instructor might be able to help. 283 00:12:34,066 --> 00:12:35,633 - Okay. - He has a high recovery rate. 284 00:12:35,767 --> 00:12:36,967 - Oh, great. - Okay. Uh... 285 00:12:37,100 --> 00:12:38,200 That sounds great. Where can I find him? 286 00:12:38,333 --> 00:12:40,133 Shoot. 287 00:12:40,266 --> 00:12:41,800 Shoot what? Why shoot? 288 00:12:41,934 --> 00:12:43,100 Today is his day off. 289 00:12:43,233 --> 00:12:44,834 He will be back with us tomorrow. 290 00:12:45,734 --> 00:12:48,367 Hannah, this ring is incredibly important to me. 291 00:12:48,500 --> 00:12:49,700 Is there any way that we can, 292 00:12:49,834 --> 00:12:52,100 like, get him on the phone or something? 293 00:12:52,233 --> 00:12:54,533 Jack is extremely off grid. 294 00:12:54,667 --> 00:12:57,000 He doesn't have a cell phone. 295 00:12:57,133 --> 00:12:59,333 But even if he did, he probably wouldn't answer it. 296 00:12:59,467 --> 00:13:03,266 Okay. I don't-- maybe you could tell me where I can find him. 297 00:13:03,400 --> 00:13:05,367 Like, please. I will make it worth his while. 298 00:13:05,500 --> 00:13:07,900 I promise. I just, I don't wanna waste another second on this. 299 00:13:08,033 --> 00:13:09,233 - Please. - I'm never gonna hear 300 00:13:09,367 --> 00:13:12,667 the end of this but Jack lives 301 00:13:12,800 --> 00:13:14,600 on a sailboat at the Marina. 302 00:13:14,734 --> 00:13:17,000 It's called the Gem of the Ocean. 303 00:13:17,133 --> 00:13:18,734 The Gem of the Ocean. Okay. Thank you. 304 00:13:18,867 --> 00:13:20,100 - Thank you so much. - I'll get you 305 00:13:20,233 --> 00:13:21,900 - the address of the harbor. - Okay. 306 00:13:22,033 --> 00:13:23,233 - Do you want us to go with you? - No, no, no. 307 00:13:23,367 --> 00:13:25,033 No, it's okay, it's okay. 308 00:13:25,166 --> 00:13:26,900 Actually, Kara, can you help me set up Kate's welcome brunch? 309 00:13:27,033 --> 00:13:28,066 Yeah, of course. 310 00:13:28,200 --> 00:13:29,667 You got it. Okay. Thank you. 311 00:13:29,800 --> 00:13:31,433 I promise I will be back before it even starts, okay? 312 00:13:31,567 --> 00:13:32,600 - Here you go. - Thank you. 313 00:13:32,734 --> 00:13:34,166 - You're welcome. - Sorry. 314 00:13:34,300 --> 00:13:35,433 - Just go. Go, go, go. - Yeah. See you in a bit. 315 00:13:35,567 --> 00:13:37,533 - Thank you. - Yeah. 316 00:13:46,367 --> 00:13:47,734 Ahoy there. 317 00:13:48,834 --> 00:13:49,900 Hi. 318 00:13:51,300 --> 00:13:53,100 Are you Jack Wilder? 319 00:13:53,233 --> 00:13:54,834 That depends who's asking. 320 00:13:54,967 --> 00:13:57,367 Well, that would be me. Um... 321 00:13:57,500 --> 00:13:59,266 I'm Addie Watson. I'm... 322 00:13:59,400 --> 00:14:01,133 staying at the resort actually. 323 00:14:01,266 --> 00:14:04,834 Um... I lost my ring in the bay this morning 324 00:14:04,967 --> 00:14:07,667 and I was told that you might be able to help me get it back. 325 00:14:07,800 --> 00:14:10,133 If the resort, meaning Hannah, 326 00:14:10,266 --> 00:14:11,667 told you where to find me, 327 00:14:11,800 --> 00:14:13,867 she probably also told you that today is my day off? 328 00:14:14,300 --> 00:14:16,100 Yes. Yes, she did. 329 00:14:16,233 --> 00:14:19,667 But I really twisted her arm on that one. 330 00:14:19,800 --> 00:14:21,266 I'll be at the Dive Bungalow bright and early 331 00:14:21,400 --> 00:14:23,166 tomorrow morning, 7:00 AM. 332 00:14:23,300 --> 00:14:24,667 Well, look, this ring is-- 333 00:14:24,800 --> 00:14:26,600 it's incredibly important to me. 334 00:14:26,734 --> 00:14:28,433 Like really, really important. 335 00:14:28,567 --> 00:14:30,233 - Yeah, sure. I'm sure it is. - Yeah. 336 00:14:30,367 --> 00:14:32,667 But the fact remains, I'll be at the Dive Bungalow 337 00:14:32,800 --> 00:14:36,166 bright and early tomorrow morning at 7:00 AM. 338 00:14:36,500 --> 00:14:38,433 Um, is there any way that I could get you 339 00:14:38,567 --> 00:14:41,166 to start the search today? I-- 340 00:14:41,900 --> 00:14:43,900 Look I will make it worth your while. 341 00:14:44,033 --> 00:14:45,867 Okay. I promise you. 342 00:14:47,633 --> 00:14:50,133 Please, please just help me out here. 343 00:14:50,266 --> 00:14:51,500 Um, okay. Look, 344 00:14:51,633 --> 00:14:54,600 you don't understand, okay? 345 00:14:59,533 --> 00:15:01,600 Look, I really need this ring back. 346 00:15:06,500 --> 00:15:08,467 I did not expect that. 347 00:15:08,600 --> 00:15:12,333 Yeah. I surprised myself actually. 348 00:15:12,467 --> 00:15:14,500 Here, put this on. 349 00:15:14,633 --> 00:15:17,033 Uh, no, no, no, no. 350 00:15:17,166 --> 00:15:18,967 - I know how to swim. - My boat, my rules. 351 00:15:19,100 --> 00:15:21,333 I'm responsible for your safety when you're on my boat, 352 00:15:21,467 --> 00:15:24,767 so put the jacket on, please. 353 00:15:25,700 --> 00:15:27,066 Okay. 354 00:15:27,500 --> 00:15:29,400 Gosh, I am just not-- 355 00:15:29,533 --> 00:15:31,033 ugh, not myself today. 356 00:15:31,166 --> 00:15:33,800 Well, the island can have a magical effect on people. 357 00:15:33,934 --> 00:15:36,834 It brings out the best in some and the worst in others. 358 00:15:36,967 --> 00:15:39,066 It is not magic, okay? 359 00:15:39,200 --> 00:15:40,266 It is desperation. 360 00:15:40,400 --> 00:15:43,066 Can you please just take me back to the harbor? 361 00:15:43,200 --> 00:15:45,233 As much as I would love to part with your company 362 00:15:45,367 --> 00:15:48,166 as fast as humanly possible, sadly, I cannot. 363 00:15:48,300 --> 00:15:50,633 We just left, it will take you like five minutes to get back. 364 00:15:50,767 --> 00:15:52,900 Five minutes, I don't have, grab the wheel. 365 00:15:53,033 --> 00:15:54,500 I'm headed to the other side of the island. 366 00:15:54,633 --> 00:15:56,900 I can't get caught between tides. 367 00:15:57,033 --> 00:16:00,767 Um, I have wedding obligations. 368 00:16:00,900 --> 00:16:02,400 And my family is gonna be looking for me. 369 00:16:02,533 --> 00:16:04,066 Hey, should've thought of that before you stowed away 370 00:16:04,200 --> 00:16:06,467 on a boat heading the opposite direction. 371 00:16:06,600 --> 00:16:09,633 The bad news is they're gonna have to get by without you. 372 00:16:09,767 --> 00:16:13,400 The good news is not much can happen at a wedding without the bride. 373 00:16:13,533 --> 00:16:14,867 Okay. 374 00:16:15,000 --> 00:16:16,266 Uh, what makes you so sure that I'm the bride? 375 00:16:16,400 --> 00:16:17,700 You fit the profile. 376 00:16:17,834 --> 00:16:19,266 Okay. 377 00:16:19,400 --> 00:16:20,734 All right. And what's the profile? 378 00:16:20,867 --> 00:16:22,567 Oh, spoiled, entitled, 379 00:16:22,700 --> 00:16:24,400 doing what it takes to get your way. 380 00:16:24,533 --> 00:16:27,033 Okay. Well, you know, first of all, um, I'm the maid of honor. 381 00:16:27,166 --> 00:16:28,967 And second of all, my sister is the bride. 382 00:16:29,100 --> 00:16:30,633 Sounds like a real treat. 383 00:16:30,767 --> 00:16:33,633 You don't even know her so just watch it. 384 00:16:33,767 --> 00:16:35,800 Yeah, I don't have to, they're all the same. 385 00:16:35,934 --> 00:16:37,233 And, uh, maid of honor, excuse me, 386 00:16:37,367 --> 00:16:38,533 is just a bride in training. 387 00:16:38,667 --> 00:16:39,967 Oh, really, okay. 388 00:16:40,100 --> 00:16:42,066 Says the, uh, off the grid, 389 00:16:42,200 --> 00:16:44,867 free-spirit who's probably never even come close to being married. 390 00:16:45,000 --> 00:16:46,734 Are you trying to make me cry? 391 00:16:47,066 --> 00:16:49,567 Can you please just take me back to the harbor? 392 00:16:49,700 --> 00:16:50,734 You created this mess, 393 00:16:50,867 --> 00:16:52,300 it's not my problem. 394 00:16:52,433 --> 00:16:53,533 I'm not gonna have my day off 395 00:16:53,667 --> 00:16:54,934 high-jacked by some overly demanding 396 00:16:55,066 --> 00:16:56,767 pirate bridesmaid. 397 00:16:56,900 --> 00:16:58,834 That's rule number one actually. 398 00:16:59,734 --> 00:17:01,633 Okay. Fine. Fine, 399 00:17:01,767 --> 00:17:04,367 we will use this time to discuss your rates for finding my ring. 400 00:17:04,500 --> 00:17:06,633 Rule number two, no business talk aboard the Gem. 401 00:17:07,300 --> 00:17:09,800 Okay. Then let me at least just show you a picture of it. 402 00:17:09,934 --> 00:17:12,200 Rule number three, no cellphones. 403 00:17:12,333 --> 00:17:14,266 I'm sorry. Give me my phone back. 404 00:17:14,400 --> 00:17:16,867 Uh, either it goes in the safe or it goes overboard. 405 00:17:17,000 --> 00:17:18,333 You got to be kidding. 406 00:17:21,934 --> 00:17:24,166 Oh, get the wheel, get the wheel. 407 00:17:24,834 --> 00:17:26,867 This cannot be happening. 408 00:17:27,000 --> 00:17:28,300 You know, people pay big bucks 409 00:17:28,433 --> 00:17:29,967 for a private sailboat ride 410 00:17:30,100 --> 00:17:32,734 by a skilled naval officer such as myself. 411 00:17:34,467 --> 00:17:35,734 Move, please. 412 00:17:36,834 --> 00:17:37,967 All right. Fine. 413 00:17:38,100 --> 00:17:39,667 How much? 414 00:17:39,800 --> 00:17:41,967 - How much? - How much what? 415 00:17:42,100 --> 00:17:44,533 How much is it to charter your boat? 416 00:17:44,667 --> 00:17:47,166 I will pay your charter fee for the rest of the day 417 00:17:47,300 --> 00:17:51,266 if you please, please just take me back to the harbor. 418 00:17:51,400 --> 00:17:54,033 Indulge me, please, please for you own benefit, 419 00:17:54,166 --> 00:17:56,333 just take a moment to appreciate where you are, okay? 420 00:17:56,467 --> 00:17:58,867 That island over there and the water around this 421 00:17:59,000 --> 00:18:00,200 they're all living, breathing entities. 422 00:18:00,333 --> 00:18:04,533 This boat headed into the wind silently picking up speed, 423 00:18:04,667 --> 00:18:06,200 headed towards the infinite horizon, 424 00:18:06,333 --> 00:18:09,367 all the joys of sailing come to you in a rush 425 00:18:09,500 --> 00:18:12,567 setting you free from all the troubles of the mainland. 426 00:18:14,667 --> 00:18:16,834 Oh, will you please just take me back to the harbor? 427 00:18:16,967 --> 00:18:20,200 I already told you, I cannot do that. 428 00:18:28,333 --> 00:18:29,467 Thank You. 429 00:18:31,567 --> 00:18:32,767 No text, no calls. 430 00:18:32,900 --> 00:18:34,266 It's not like Addie to go off grid. 431 00:18:34,400 --> 00:18:36,100 It's too early to get worried. 432 00:18:36,233 --> 00:18:37,333 The girl sleeps with her phone under her pillow. 433 00:18:37,467 --> 00:18:39,867 Well, maybe she has bad service. 434 00:18:40,000 --> 00:18:42,367 - Try her again, Mom. - Okay. 435 00:18:42,500 --> 00:18:43,533 I found her. 436 00:18:43,667 --> 00:18:45,800 - What? - Oh. 437 00:18:52,300 --> 00:18:53,734 Hey, wait, wait, wait, um, 438 00:18:53,867 --> 00:18:55,433 that's my resort can you, um, 439 00:18:55,567 --> 00:18:56,867 can you just take me to shore? 440 00:18:57,000 --> 00:18:59,900 This is as close as I can get. Keep the jacket. 441 00:19:00,100 --> 00:19:01,767 You can safely swim from here and get back 442 00:19:01,900 --> 00:19:03,867 to your beloved wedding obligations. 443 00:19:04,633 --> 00:19:06,967 Oh, wait, so you just want me 444 00:19:07,100 --> 00:19:09,767 to jump off the side of a moving boat? 445 00:19:09,900 --> 00:19:12,867 Why not? You had no trouble jumping on. 446 00:19:14,133 --> 00:19:15,533 Now or never. 447 00:19:27,133 --> 00:19:29,300 I'll see you tomorrow morning bright and early, 448 00:19:29,433 --> 00:19:31,533 Dive Bungalow 7:00 AM. 449 00:19:43,633 --> 00:19:44,934 Oh, Addie. 450 00:19:48,200 --> 00:19:49,867 Who's the hunky sailor man? 451 00:19:50,000 --> 00:19:51,033 Hunky sailor? 452 00:19:51,166 --> 00:19:53,834 Please don't ask. 453 00:19:53,967 --> 00:19:56,133 Honey, are you taking sailing lessons? 454 00:19:56,266 --> 00:19:57,734 No, I am not taking sailing lessons. 455 00:19:57,867 --> 00:20:01,233 He is a dive instructor who I went to talk you 456 00:20:01,367 --> 00:20:03,467 about helping me find my ring. 457 00:20:03,600 --> 00:20:04,734 How did you get onto his boat? 458 00:20:04,867 --> 00:20:06,200 Long story. 459 00:20:06,333 --> 00:20:07,867 Honey, this isn't like you, you know, 460 00:20:08,000 --> 00:20:09,500 we've been worried, we've been trying to reach you. 461 00:20:09,633 --> 00:20:13,400 Yeah, my phone-- ugh, it doesn't matter. 462 00:20:14,367 --> 00:20:15,967 I'm gonna go change. 463 00:20:16,100 --> 00:20:18,367 I will be back. Okay. 464 00:20:20,266 --> 00:20:21,400 Excuse me. 465 00:20:22,100 --> 00:20:24,066 What do you think? 466 00:20:24,200 --> 00:20:26,233 How hunky is the sailorman? 467 00:20:26,367 --> 00:20:28,567 See for yourself. 468 00:20:28,700 --> 00:20:30,066 - Oh. - Fair. 469 00:20:30,200 --> 00:20:31,633 I mean, he's okay looking. 470 00:20:31,767 --> 00:20:34,000 Yeah, keep telling yourself that Nate-dog. 471 00:20:34,133 --> 00:20:35,867 He looks like a Kennedy. 472 00:20:40,133 --> 00:20:42,667 All right. I'll finish up here. Great job today. 473 00:20:42,800 --> 00:20:44,200 Thanks. You too. 474 00:20:44,333 --> 00:20:45,533 Okay. I'll see you tomorrow. 475 00:20:45,667 --> 00:20:46,834 Yeah, I'll see you tomorrow. 476 00:20:46,967 --> 00:20:49,600 Oh, um, hi, sorry, excuse me. 477 00:20:51,367 --> 00:20:53,500 Hi, sorry, um, I recognize you, 478 00:20:53,633 --> 00:20:56,066 you're from, uh-- you're from Bios, right? 479 00:20:56,200 --> 00:20:57,834 Uh, Dr. Mazur I presume? 480 00:20:57,967 --> 00:21:00,233 Wow. I usually don't get recognized outside 481 00:21:00,367 --> 00:21:02,367 of our facility or at our facility, 482 00:21:02,500 --> 00:21:03,767 - come to think of it. - No, sorry. 483 00:21:03,900 --> 00:21:05,300 I'm just so excited. I recognized you 484 00:21:05,433 --> 00:21:08,800 from your website. Um, I'm Addie Watson. 485 00:21:08,934 --> 00:21:11,533 I'm staying at the hotel, I used to study 486 00:21:11,667 --> 00:21:14,300 Marine Biology and, uh, I was actually hoping 487 00:21:14,433 --> 00:21:16,066 to come tour your facility this week 488 00:21:16,200 --> 00:21:18,400 to get a better sense of what you guys are doing here. 489 00:21:18,533 --> 00:21:20,533 Sure. Call my assistant. 490 00:21:20,667 --> 00:21:22,233 We'll be happy to set-up a time for you to come 491 00:21:22,367 --> 00:21:23,800 in and tour the facility. 492 00:21:23,934 --> 00:21:25,400 Wait? Really? Yep. 493 00:21:25,533 --> 00:21:27,300 Oh, my gosh thank you. Thank you so much! 494 00:21:27,433 --> 00:21:28,633 Thank you. 495 00:21:36,333 --> 00:21:37,867 Good morning. 496 00:21:38,000 --> 00:21:39,266 Good mornin'. 497 00:21:39,400 --> 00:21:40,800 I'll trade your life jacket for a cell phone. 498 00:21:40,934 --> 00:21:43,567 Gladly. I had no idea how to turn it off. 499 00:21:43,700 --> 00:21:45,633 The thing was squawking all night long. 500 00:21:45,767 --> 00:21:47,800 Made me feel better about not having one. 501 00:21:47,934 --> 00:21:49,433 How do people get in touch with you? 502 00:21:49,567 --> 00:21:51,533 They leave a message at the hotel. 503 00:21:51,667 --> 00:21:53,467 Oh, that is wildly inefficient. 504 00:21:53,600 --> 00:21:54,934 Well, you found me without a problem 505 00:21:55,066 --> 00:21:58,367 so from my perspective, system works just fine. 506 00:21:58,500 --> 00:22:00,467 Okay. Look, I'm sorry 507 00:22:00,600 --> 00:22:01,967 if we got off on the wrong foot yesterday 508 00:22:02,100 --> 00:22:04,767 but I really do need your help finding this ring. 509 00:22:04,900 --> 00:22:06,600 Hannah said that you were the best and that you were 510 00:22:06,734 --> 00:22:08,967 a very reasonable negotiator. 511 00:22:09,100 --> 00:22:10,367 Did she now? 512 00:22:10,500 --> 00:22:12,200 Yeah. Oh... 513 00:22:12,333 --> 00:22:15,633 Uh, hold on one second I just have to take this. 514 00:22:15,767 --> 00:22:18,467 Uh, Dear Watson, this is Addie speaking. 515 00:22:18,600 --> 00:22:20,200 Okay. Shyla, Shyla, what's going on? 516 00:22:20,333 --> 00:22:22,266 Is everything okay? 517 00:22:22,400 --> 00:22:23,600 Okay. So please tell me that the company 518 00:22:23,734 --> 00:22:25,600 is not imploding on us. 519 00:22:25,734 --> 00:22:27,200 - Okay, hey, I'll be right back. - Yeah. 520 00:22:27,333 --> 00:22:29,900 Okay. So tell me what's happening? 521 00:22:31,166 --> 00:22:32,166 Okay. 522 00:22:32,967 --> 00:22:35,500 - Good morning, Jack. - Good morning. 523 00:22:35,633 --> 00:22:37,633 I have an updated schedule for today. 524 00:22:37,767 --> 00:22:38,667 Thank you. 525 00:22:38,800 --> 00:22:41,767 I see that Addie was able to track you down. 526 00:22:41,900 --> 00:22:43,800 Hey, remind me of my rule about telling guests where I live. 527 00:22:43,934 --> 00:22:46,767 She was so upset about her ring. I didn't want it to ruin her vacation. 528 00:22:46,900 --> 00:22:48,767 Yeah, better to ruin my day, huh? 529 00:22:48,900 --> 00:22:51,500 I was only trying to help. It seemed like a win-win. 530 00:22:51,633 --> 00:22:54,467 Help someone in need. Earn funds for your trip. 531 00:22:54,600 --> 00:22:56,433 How thoughtful of you. 532 00:22:56,567 --> 00:22:58,867 I say this with nothing but love. 533 00:22:59,000 --> 00:23:01,166 I know you've been through a lot, 534 00:23:01,300 --> 00:23:03,233 but you can't shut the world out forever. 535 00:23:03,367 --> 00:23:04,500 I can try. 536 00:23:04,633 --> 00:23:06,166 But If there's a real emergency, 537 00:23:06,300 --> 00:23:08,200 still call me, don't call Kate. 538 00:23:08,333 --> 00:23:09,433 Okay. I'll talk to you soon. 539 00:23:09,567 --> 00:23:11,533 Bye. 540 00:23:11,667 --> 00:23:14,166 - Oh, Hannah, hi. - Hi. 541 00:23:14,300 --> 00:23:15,600 I found Jack. 542 00:23:15,734 --> 00:23:18,066 I see that. Good luck on your search. 543 00:23:18,200 --> 00:23:20,033 Thank you. 544 00:23:22,800 --> 00:23:24,533 So what's Dear Watson? 545 00:23:24,667 --> 00:23:26,166 Uh, it's my sister's company. 546 00:23:26,300 --> 00:23:28,667 Well, um, our company sort of. 547 00:23:28,800 --> 00:23:31,367 Cool. What do you sell, uh, magnifying glasses, 548 00:23:31,500 --> 00:23:33,233 wooden pipes, cool little hats? 549 00:23:34,633 --> 00:23:36,734 Elementary Dear Watson. 550 00:23:36,867 --> 00:23:39,767 Oh, my goodness. I don't do accents. 551 00:23:39,900 --> 00:23:41,367 - Yeah. Yeah. Nice. - Normally. 552 00:23:41,500 --> 00:23:44,266 Uh, no, no, we, uh, we sell clothes. 553 00:23:44,400 --> 00:23:45,767 Yeah, but good catch on the reference. 554 00:23:45,900 --> 00:23:48,200 My dad is a very big Sherlock Holmes fan 555 00:23:48,333 --> 00:23:50,367 and, uh, it's our last name, so yeah. 556 00:23:50,500 --> 00:23:53,066 - Nice. - Yeah. 557 00:23:53,200 --> 00:23:55,367 - Can we get this thing going? - Ladies first. 558 00:23:55,500 --> 00:23:57,333 No I never speak first in negotiations. 559 00:23:57,467 --> 00:23:59,166 Neither do I. 560 00:23:59,300 --> 00:24:02,633 So what do we do now? 561 00:24:02,767 --> 00:24:04,433 Uh, okay. How about I start with showing you 562 00:24:04,567 --> 00:24:06,800 a picture of the ring. 563 00:24:06,934 --> 00:24:08,200 Sure. 564 00:24:09,567 --> 00:24:12,233 Oh, wow. Is that a Golden South Sea Pearl? 565 00:24:12,367 --> 00:24:13,767 - Uh-hmm. - What's it worth? 566 00:24:13,900 --> 00:24:17,600 Uh, I don't know actually. Does it matter? 567 00:24:17,734 --> 00:24:19,233 I base my recovery fee off a percentage 568 00:24:19,367 --> 00:24:22,567 of what the item is worth, minimum 10, maximum of 30. 569 00:24:22,700 --> 00:24:24,433 If I find it quickly, I charge less. 570 00:24:24,567 --> 00:24:26,233 It's proportional to my effort. I only get paid 571 00:24:26,367 --> 00:24:28,133 if and when I find your ring. 572 00:24:28,567 --> 00:24:30,166 Okay. Well, yeah, Hannah said that 573 00:24:30,300 --> 00:24:31,333 you had a high recovery rate. 574 00:24:31,467 --> 00:24:32,433 I had to have a discussion with Hannah 575 00:24:32,567 --> 00:24:35,767 about conversational boundaries, 576 00:24:35,900 --> 00:24:37,033 but, yeah, 577 00:24:37,900 --> 00:24:39,967 let's try this from a different angle. 578 00:24:40,100 --> 00:24:41,800 What is it worth to you? 579 00:24:42,767 --> 00:24:46,834 I-- it's not an easy question for me to answer. 580 00:24:46,967 --> 00:24:50,600 Well it, uh, belonged to my grandma, 581 00:24:50,734 --> 00:24:52,333 so it's completely unique. 582 00:24:52,467 --> 00:24:56,767 My grandpa found the pearl and he designed it himself. 583 00:24:56,900 --> 00:24:58,300 I don't know, no, I would never dream 584 00:24:58,433 --> 00:24:59,500 putting an actual price on it. 585 00:24:59,633 --> 00:25:01,133 It would-- it would just jinx it. 586 00:25:01,266 --> 00:25:02,834 Jinx what? 587 00:25:02,967 --> 00:25:05,400 Okay. This is gonna sound really silly. 588 00:25:05,533 --> 00:25:07,133 I understand that. 589 00:25:07,266 --> 00:25:09,533 But my grandma believed that the ring 590 00:25:09,667 --> 00:25:11,333 would bring me good luck. 591 00:25:11,467 --> 00:25:15,700 She went as far as to claim that it has magical properties. 592 00:25:15,834 --> 00:25:17,767 Does it have magical properties? 593 00:25:18,834 --> 00:25:21,734 I mean, um... 594 00:25:21,867 --> 00:25:24,867 Okay. The only thing that I know for sure is... 595 00:25:26,800 --> 00:25:28,633 I love my grandma more than words 596 00:25:28,767 --> 00:25:31,000 and she was a really, really special person 597 00:25:31,133 --> 00:25:34,000 in my life, so... 598 00:25:34,133 --> 00:25:35,700 wearing her ring just... 599 00:25:35,834 --> 00:25:39,066 guarantees that she's never far from my thoughts. 600 00:25:39,200 --> 00:25:40,767 Sounds like magic to me. 601 00:25:44,633 --> 00:25:46,066 Okay. Look, what if I give you 602 00:25:46,200 --> 00:25:48,333 a $2,000 guarantee up front, 603 00:25:48,467 --> 00:25:50,900 and then a $2,000 bonus for when you find the ring. 604 00:25:51,033 --> 00:25:53,066 I'd say that's more than fair. Yeah. 605 00:25:53,200 --> 00:25:55,166 All right. I just need you to be as motivated as possible. 606 00:25:55,300 --> 00:25:57,066 I mean, I'm only here for a few days 607 00:25:57,200 --> 00:25:59,900 and it would kill me to leave this island without it. 608 00:26:01,934 --> 00:26:04,033 That's a lot of pressure. 609 00:26:04,166 --> 00:26:06,033 You know I can't guarantee I'm gonna find it, right? 610 00:26:06,166 --> 00:26:07,900 I know. I know. I just-- I need you to promise me 611 00:26:08,033 --> 00:26:10,667 that you're gonna try your very, very, best, please? 612 00:26:14,500 --> 00:26:16,600 - Let's walk down the shoreline. - Really? Thanks. 613 00:26:16,734 --> 00:26:20,000 See if we can get a rough idea where you think you had it last. 614 00:26:23,867 --> 00:26:25,367 Uh, so, I don't know. 615 00:26:25,500 --> 00:26:27,233 I'm thinking that I lost it somewhere in the middle. 616 00:26:27,367 --> 00:26:28,967 - And what time was that? - I don't know for sure. 617 00:26:29,100 --> 00:26:30,834 I didn't even realize that I lost it 618 00:26:30,967 --> 00:26:32,533 till we got back on the beach but-- 619 00:26:32,667 --> 00:26:34,333 I'm sorry. Did I hear you say you lost something? 620 00:26:34,467 --> 00:26:35,834 - Nope. - Yeah, I lost my ring. 621 00:26:35,967 --> 00:26:38,533 No, she-- it's all good. 622 00:26:38,667 --> 00:26:40,033 No, she said ring, right? 623 00:26:40,166 --> 00:26:42,133 No, she said, uh, ain't no thing. 624 00:26:42,266 --> 00:26:44,000 Oh. 625 00:26:44,133 --> 00:26:45,734 Yeah, we're just enjoying the view man, so... 626 00:26:45,867 --> 00:26:47,066 - All right. - Yeah. 627 00:26:47,200 --> 00:26:49,333 Okay. Well, you guys take care. 628 00:26:49,467 --> 00:26:52,033 If you need my service, my name is Doug. 629 00:26:52,166 --> 00:26:53,667 Doug Chamberlain. 630 00:26:54,066 --> 00:26:55,667 - Have a good one. - Yeah, you too. 631 00:26:55,800 --> 00:26:57,033 Okay. 632 00:26:59,967 --> 00:27:01,600 Uh, okay. What was that all about? 633 00:27:01,734 --> 00:27:03,066 Why didn't you tell him, he could've helped us? 634 00:27:03,200 --> 00:27:05,600 Trust me, he doesn't wanna help you. 635 00:27:05,734 --> 00:27:07,700 The last thing you want is the word to get out 636 00:27:07,834 --> 00:27:08,934 that you lost something valuable. 637 00:27:09,066 --> 00:27:11,600 Beachcombers like Doug, are real sharks, 638 00:27:11,734 --> 00:27:14,367 they smell a little blood in the water and they swarm. 639 00:27:14,500 --> 00:27:17,967 Oh. Geez. Okay. I never thought of it like that. 640 00:27:18,100 --> 00:27:19,400 - We just got to be careful. - Yeah. 641 00:27:19,533 --> 00:27:20,900 There's deep water out there, plenty of reef. 642 00:27:21,033 --> 00:27:22,133 Lots of places for your ring to hide. 643 00:27:22,266 --> 00:27:23,300 Yeah. 644 00:27:23,433 --> 00:27:24,967 With the tide rolling in and out, 645 00:27:25,100 --> 00:27:26,400 there's no telling which way it could've drifted. 646 00:27:26,533 --> 00:27:28,867 I have about a two-hour window to dive each day 647 00:27:29,000 --> 00:27:30,700 when I'm not obligated to the resort. 648 00:27:30,834 --> 00:27:34,033 Uh, well, how soon can you start? 649 00:27:34,166 --> 00:27:35,800 Today soon enough? 650 00:27:35,934 --> 00:27:36,967 Yeah. That would be perfect. 651 00:27:37,100 --> 00:27:38,367 All right. We got a deal? 652 00:27:38,500 --> 00:27:39,633 One more thing. 653 00:27:39,767 --> 00:27:40,633 What's that? 654 00:27:40,767 --> 00:27:42,033 Well, when I'm available 655 00:27:42,166 --> 00:27:44,200 and not in the middle of my sisterly duties, 656 00:27:44,333 --> 00:27:46,300 I wanna dive with you. 657 00:27:46,433 --> 00:27:49,233 - That's a deal-breaker. - What? Why? 658 00:27:49,367 --> 00:27:51,967 I mean, I just told you how important this ring is to me. 659 00:27:52,100 --> 00:27:53,633 You really expect me to sit on the shore 660 00:27:53,767 --> 00:27:55,066 and just do nothing? 661 00:27:55,200 --> 00:27:57,300 I'm highly skilled. Former US Navy Diver. 662 00:27:57,433 --> 00:27:59,400 All you'll do is slow me down. 663 00:27:59,533 --> 00:28:01,133 I couldn't even certify you before it's time for you 664 00:28:01,266 --> 00:28:04,033 - to get on a flight. - No, no, no, no. 665 00:28:04,166 --> 00:28:05,333 I am already certified. 666 00:28:05,467 --> 00:28:06,667 In fact, 667 00:28:06,800 --> 00:28:11,533 I am... a dive master. 668 00:28:14,934 --> 00:28:16,166 What do you need me for? 669 00:28:16,300 --> 00:28:17,834 You know the reef 670 00:28:17,967 --> 00:28:20,033 and we're gonna cover twice as much ground together. 671 00:28:20,166 --> 00:28:22,533 You don't trust that I can find it on my own, do you? 672 00:28:22,667 --> 00:28:25,934 Okay. Look, my sister encouraged me to enjoy this trip 673 00:28:26,066 --> 00:28:28,367 and I really, really enjoy diving, 674 00:28:28,500 --> 00:28:31,533 so, yeah, it might not be the most ideal situation 675 00:28:31,667 --> 00:28:34,734 but I plan to take full advantage of it. 676 00:28:35,533 --> 00:28:38,166 And you know what, it gives me the perfect excuse 677 00:28:38,300 --> 00:28:39,667 to get back into something that I love, 678 00:28:39,800 --> 00:28:43,367 that I've been away from for far too long honestly. 679 00:28:43,500 --> 00:28:45,033 You might've led with the dive master bit. 680 00:28:45,166 --> 00:28:46,300 Yeah, it's too much fun watching you 681 00:28:46,433 --> 00:28:48,033 get all bent out of shape. 682 00:28:48,166 --> 00:28:50,100 Only time I can dive today is right now. 683 00:28:50,233 --> 00:28:52,166 Perfect. Let's do it! 684 00:28:52,300 --> 00:28:54,066 The sooner, the better. 685 00:28:59,266 --> 00:29:01,633 Where is he? 686 00:29:03,834 --> 00:29:05,934 I set the buoys. Have you ever done 687 00:29:06,066 --> 00:29:07,934 a compass grid search? 688 00:29:08,066 --> 00:29:09,166 I understand the basics, 689 00:29:09,300 --> 00:29:10,667 but never done it before. 690 00:29:10,800 --> 00:29:12,166 All right, it can get pretty murky down there 691 00:29:12,300 --> 00:29:13,667 when we start moving things around, 692 00:29:13,800 --> 00:29:16,400 so the trick is to rely on your metal detector. 693 00:29:16,533 --> 00:29:18,367 Uh, yeah, just follow my lead. 694 00:29:18,500 --> 00:29:19,700 Uh, you'll figure it out pretty quick. 695 00:29:19,834 --> 00:29:21,533 We could be as strategic as we want down there, 696 00:29:21,667 --> 00:29:23,433 but in the end, the only way we find it, 697 00:29:23,567 --> 00:29:26,433 is that the ocean lets us find it if we're sincere, 698 00:29:26,567 --> 00:29:30,100 respectful, you know, we got a shot. 699 00:29:30,233 --> 00:29:33,166 All right. I will, uh, do my best. 700 00:29:33,300 --> 00:29:34,433 Let's dive. 701 00:30:29,233 --> 00:30:31,066 - I got something. - Really? 702 00:30:31,200 --> 00:30:33,233 Show it to me, show it to me, show it to me, 703 00:30:33,367 --> 00:30:35,033 come on, come on, come on. 704 00:30:35,166 --> 00:30:37,567 Hope you got it. I'm so damn excited. 705 00:30:37,700 --> 00:30:38,567 Hold on. 706 00:30:38,700 --> 00:30:40,333 Let me see. Let me see. 707 00:30:40,467 --> 00:30:42,266 What do you think, is that it? 708 00:30:45,300 --> 00:30:47,333 No. No, it's not it. 709 00:30:47,467 --> 00:30:49,400 Oh, no, it's not it. 710 00:30:50,266 --> 00:30:52,500 Oh, no, no, no, no! Nothing to see here folks. 711 00:30:52,633 --> 00:30:54,166 - No. - No, that's not it. 712 00:30:54,300 --> 00:30:56,266 - You keep moving on. - No. 713 00:30:59,166 --> 00:31:01,100 Well, we'll try again tomorrow. 714 00:31:01,233 --> 00:31:03,300 Yeah. Yup. 715 00:31:03,433 --> 00:31:05,000 Hey, what are you gonna do with that ring? 716 00:31:05,133 --> 00:31:06,767 Uh, hand it off to Hannah. 717 00:31:06,900 --> 00:31:08,934 She'll reach out to the resort guest list. 718 00:31:09,066 --> 00:31:10,867 See if we can find out who lost it. 719 00:31:11,500 --> 00:31:14,633 Well, I'm sure that the owner will be thrilled to get it back. 720 00:31:14,767 --> 00:31:16,934 They probably thought it was lost forever. 721 00:31:17,834 --> 00:31:21,500 You know, my dad taught me to dive when I was a kid. 722 00:31:21,633 --> 00:31:23,333 There's this unwritten code that you have to make 723 00:31:23,467 --> 00:31:26,300 every possible effort to find the rightful owner. 724 00:31:26,433 --> 00:31:29,667 A lot of these things have real meaning for one of them. 725 00:31:30,767 --> 00:31:34,867 My dad used to call them the "Treasures of the Heart." 726 00:31:36,233 --> 00:31:37,800 I love that. 727 00:31:44,066 --> 00:31:45,667 Let's bring the gear up, yeah? 728 00:31:45,800 --> 00:31:47,100 Yeah. 729 00:31:56,033 --> 00:31:59,300 These are places you've been? 730 00:31:59,433 --> 00:32:01,734 Oh, places I'm, uh, headed to. 731 00:32:01,867 --> 00:32:05,467 I've been planning a, uh, sail around the world. 732 00:32:05,600 --> 00:32:09,166 It's taking, uh, a bit longer than I expected. 733 00:32:09,300 --> 00:32:11,300 - Life happens. - Wow! 734 00:32:11,433 --> 00:32:13,066 You know, I was gonna do something like this 735 00:32:13,200 --> 00:32:14,300 after I finished school. 736 00:32:14,433 --> 00:32:16,200 Why didn't you? 737 00:32:16,333 --> 00:32:18,233 Never finished school. 738 00:32:18,967 --> 00:32:21,066 Now I, uh, put my plans on hold 739 00:32:21,200 --> 00:32:23,500 to help my sister with the company. 740 00:32:25,100 --> 00:32:27,333 Hey, so, uh, only time I have to dive tomorrow is, 741 00:32:27,467 --> 00:32:29,133 uh, bright and early, sunrise. 742 00:32:29,266 --> 00:32:31,133 If you're available? 743 00:32:31,266 --> 00:32:33,934 I will see you bright and early. 744 00:32:43,834 --> 00:32:45,533 We're almost there, girls. 745 00:32:45,667 --> 00:32:49,000 Ugh, God, we need to exercise when we get back home. 746 00:32:49,133 --> 00:32:52,000 - Oh, gosh. - Guys, look at this view. 747 00:32:53,700 --> 00:32:54,800 This is so beautiful. 748 00:32:54,934 --> 00:32:56,567 Thank you, guys. 749 00:32:56,700 --> 00:32:59,300 - Oh my gosh, what a surprise. - Thank you. 750 00:32:59,433 --> 00:33:03,433 - Wow. - Thank you. 751 00:33:03,567 --> 00:33:05,133 Hey, Addie, I'm sorry I meant to ask you. 752 00:33:05,266 --> 00:33:07,734 - How did the ring search go? - Oh. 753 00:33:07,867 --> 00:33:09,633 Oh, uh, well, we covered a lot of ground, 754 00:33:09,767 --> 00:33:11,433 but we came up empty-handed. 755 00:33:11,567 --> 00:33:13,300 So we're gonna go diving again first thing in the morning. 756 00:33:13,433 --> 00:33:15,567 I still can't believe you're a certified dive master. 757 00:33:15,700 --> 00:33:18,133 - Yeah. - Yes. It's like a... 758 00:33:18,266 --> 00:33:20,266 you know, a relic from a previous life. 759 00:33:20,400 --> 00:33:23,533 If you could dive on your own, why do you need the hunky sailorman? 760 00:33:23,667 --> 00:33:24,900 Oh, yeah, that is a great question. 761 00:33:25,033 --> 00:33:26,467 Well, first of all, his name is Jack 762 00:33:26,600 --> 00:33:29,066 and he asked me the same question. 763 00:33:29,200 --> 00:33:31,200 He, you know, he knows the bay. 764 00:33:31,333 --> 00:33:32,800 And he'd have some recovery experience. 765 00:33:32,934 --> 00:33:34,767 - Hmm. - Uh-hmm. 766 00:33:34,900 --> 00:33:36,233 - I'm not buying it. - Uh-uh. 767 00:33:36,367 --> 00:33:38,367 Oh, Kate, please. It's simple math, you guys. 768 00:33:38,500 --> 00:33:40,300 We covered twice as much ground together. 769 00:33:40,433 --> 00:33:41,734 - Addie... - Hmm. 770 00:33:41,867 --> 00:33:43,166 ...do you like this guy? 771 00:33:44,033 --> 00:33:45,633 Okay. If you met him, you would know 772 00:33:45,767 --> 00:33:47,533 that makes absolutely no sense. 773 00:33:47,667 --> 00:33:50,266 Well, jumping off a dock onto a moving sailboat 774 00:33:50,400 --> 00:33:51,567 - doesn't make much sense either. - Uh-hmm. 775 00:33:52,166 --> 00:33:55,367 Okay. Everything that he does and the way that he does it 776 00:33:55,500 --> 00:33:58,033 just gets under my skin. 777 00:33:58,166 --> 00:34:01,266 I don't know. But then again, if I'm being honest-- 778 00:34:01,400 --> 00:34:04,300 - There's a "But." - Hmm. Uh-hmm. 779 00:34:04,433 --> 00:34:06,300 I don't know. He... 780 00:34:06,433 --> 00:34:08,767 He said something before that made him seem 781 00:34:08,900 --> 00:34:12,133 remotely endearing, about his dad, 782 00:34:12,266 --> 00:34:14,033 but he lives on a sailboat, okay? 783 00:34:14,166 --> 00:34:16,934 He can just pack up and vanish in a moment's notice. Nope. 784 00:34:17,066 --> 00:34:19,433 He sounds like a romantic. 785 00:34:19,567 --> 00:34:21,000 Or like someone who just doesn't wanna grow up. 786 00:34:21,133 --> 00:34:23,900 Or like someone who's willing to follow the magic. 787 00:34:24,667 --> 00:34:26,633 Okay. Now, you sound like Grandma. 788 00:34:27,767 --> 00:34:29,133 Follow the magic? 789 00:34:29,266 --> 00:34:30,800 Our grandma was a big believer 790 00:34:30,934 --> 00:34:32,133 - in reading the signs. - Uh-hmm. 791 00:34:32,266 --> 00:34:34,033 You know, finding the magic 792 00:34:34,166 --> 00:34:35,467 and meaning in everything. 793 00:34:35,600 --> 00:34:37,266 Aw. That's so sweet. 794 00:34:37,400 --> 00:34:38,867 Yeah. Well, despite her best efforts, 795 00:34:39,000 --> 00:34:40,200 Addie here has remained a skeptic 796 00:34:40,333 --> 00:34:42,433 in regards to all things magical. 797 00:34:42,567 --> 00:34:45,934 I like facts and logic. 798 00:34:46,066 --> 00:34:47,166 Things that I can wrap my head around. 799 00:34:47,300 --> 00:34:49,700 Things that just make sense. 800 00:34:49,834 --> 00:34:51,667 Yeah. When she turned eight, Addie refused to make a wish 801 00:34:51,800 --> 00:34:54,800 before blowing out the candles on her birthday cake. 802 00:34:54,934 --> 00:34:55,967 Tell me that's not true! 803 00:34:56,100 --> 00:34:57,600 I don't believe in placing my faith 804 00:34:57,734 --> 00:35:00,266 in irrational superstitions. 805 00:35:00,400 --> 00:35:03,734 Look, I would love nothing more than to believe like Grandma, 806 00:35:03,867 --> 00:35:06,834 but nothing in my life has, 807 00:35:06,967 --> 00:35:09,700 you know, led me to believe. 808 00:35:09,834 --> 00:35:11,500 Well, she's no longer with us, 809 00:35:11,633 --> 00:35:13,100 but I think she may be getting the last laugh on this one. 810 00:35:13,233 --> 00:35:15,266 Hey, to Grandma! 811 00:35:15,400 --> 00:35:17,000 Still setting up her granddaughters 812 00:35:17,133 --> 00:35:18,533 - from beyond the veil. - Yes! 813 00:35:18,667 --> 00:35:19,767 I'll drink to that. 814 00:35:19,900 --> 00:35:21,533 Uh-uh, yeah, no, no. 815 00:35:21,667 --> 00:35:22,533 - Cheers. - Come on. 816 00:35:22,667 --> 00:35:24,266 No. 817 00:35:29,233 --> 00:35:31,400 Welcome to the main event. 818 00:35:31,533 --> 00:35:33,934 The bride and the bridesmaids 819 00:35:34,066 --> 00:35:36,033 versus the groom and the groomsmen 820 00:35:36,166 --> 00:35:38,100 in the Photo Scavenger Hunt. 821 00:35:38,233 --> 00:35:40,033 Woo! What are we competing for? 822 00:35:40,166 --> 00:35:42,767 Bragging rights that last till death do you part 823 00:35:42,900 --> 00:35:46,266 and a hundred dollar gift card for each team member. 824 00:35:46,400 --> 00:35:49,333 There are five items on the list. 825 00:35:49,467 --> 00:35:51,200 Your mission is to be the first team back 826 00:35:51,333 --> 00:35:55,867 along with a group photo with three of the five items. 827 00:35:56,000 --> 00:35:57,400 Oh. Oh, we got you beat. 828 00:35:57,533 --> 00:35:58,533 You're going down. 829 00:35:58,667 --> 00:36:00,166 Oh, we'll see about that. 830 00:36:00,300 --> 00:36:01,600 Oh, yes, we will. 831 00:36:01,734 --> 00:36:03,900 Ready, set, go! 832 00:36:04,033 --> 00:36:05,467 - Okay. - Okay, okay. 833 00:36:05,600 --> 00:36:07,266 Uh, "Strike the bell, the gong will sing. 834 00:36:07,400 --> 00:36:09,166 And peace of mind, the sound will bring." All right. 835 00:36:09,300 --> 00:36:10,900 Okay. "By light of the moon 836 00:36:11,033 --> 00:36:13,734 and oft by fate, make a wish by this twisted gate." 837 00:36:13,867 --> 00:36:15,967 - Three, two, one, break. - Twisted gate. 838 00:36:16,100 --> 00:36:17,834 Okay. So... 839 00:36:17,967 --> 00:36:19,166 What? Uh, it's like a... 840 00:36:19,300 --> 00:36:21,834 Something like a-- like at nighttime... 841 00:36:21,967 --> 00:36:24,333 Hi! Hi. 842 00:36:24,467 --> 00:36:25,767 It's, um, it's Jack, right? 843 00:36:25,900 --> 00:36:27,734 Uh, yes, I am. 844 00:36:27,867 --> 00:36:29,800 You must be the, uh, bride to be? 845 00:36:29,934 --> 00:36:31,400 Yes, I'm Kate. 846 00:36:31,533 --> 00:36:33,166 Addie's sister. This is our good friend Kara. 847 00:36:33,300 --> 00:36:34,667 Thanks for bringing Addie in one piece yesterday. 848 00:36:34,800 --> 00:36:36,266 Yeah, you're welcome. 849 00:36:36,400 --> 00:36:37,467 So, we were sent on a scavenger hunt 850 00:36:37,600 --> 00:36:40,633 by the resort. Do you know the island well? 851 00:36:40,767 --> 00:36:42,433 - I do. - Hmm. 852 00:36:42,567 --> 00:36:44,667 Would you like to play tour guide? 853 00:36:44,800 --> 00:36:46,000 Oh, no. 854 00:36:46,133 --> 00:36:47,967 I am sure that Jack is far too busy 855 00:36:48,100 --> 00:36:49,734 to chauffeur us around the island, so. 856 00:36:49,867 --> 00:36:52,633 As luck would have it my, uh, next dive just canceled, 857 00:36:52,767 --> 00:36:54,166 so technically I'm free. 858 00:36:54,300 --> 00:36:56,066 Terrific! 859 00:36:56,200 --> 00:36:57,600 But I should probably use that time 860 00:36:57,734 --> 00:36:58,834 to dive for Addie's ring. 861 00:36:58,967 --> 00:37:00,834 Yes, yes, you should. 862 00:37:00,967 --> 00:37:02,166 So I'm sorry, ladies. 863 00:37:02,300 --> 00:37:04,400 But Jack is technically on the clock. 864 00:37:04,533 --> 00:37:06,000 Yeah. Technically, that's true. 865 00:37:06,133 --> 00:37:07,567 But, um, you forgot about this. 866 00:37:07,700 --> 00:37:10,967 Sorry, Jack, I'm pulling the bride card on this one. 867 00:37:11,100 --> 00:37:12,567 Looks pretty legit. 868 00:37:12,700 --> 00:37:13,667 Oh, it's platinum level. 869 00:37:13,800 --> 00:37:15,400 Yeah, you're coming with us. 870 00:37:18,200 --> 00:37:19,233 What are you doing? 871 00:37:19,367 --> 00:37:20,667 What? You gave it to me. 872 00:37:20,800 --> 00:37:22,633 Oh, yeah. No, I know, I just didn't expect you 873 00:37:22,767 --> 00:37:23,967 to use it against me. 874 00:37:24,100 --> 00:37:25,667 I am well within my bridal privileges. 875 00:37:25,800 --> 00:37:27,066 Oh, I know. 876 00:37:27,200 --> 00:37:28,700 I just feel like this is something else. 877 00:37:28,834 --> 00:37:30,500 I'm just trying to figure out what you're trying to do. 878 00:37:30,633 --> 00:37:33,433 I am trying to win a scavenger hunt. 879 00:37:36,934 --> 00:37:38,033 Okay. All right. 880 00:37:38,166 --> 00:37:39,867 I will, uh, I will call us a ride. 881 00:37:40,000 --> 00:37:41,734 We can take my Jeep if you want. 882 00:37:41,867 --> 00:37:43,033 Oh, even better. 883 00:37:45,166 --> 00:37:46,834 Yeah. 884 00:37:46,967 --> 00:37:48,166 Of course, he has a jeep. 885 00:37:55,667 --> 00:37:58,066 "By light of the moon and oft by fate, 886 00:37:58,200 --> 00:38:00,266 just make a wish by this twisted gate." 887 00:38:00,400 --> 00:38:02,433 It's the Moongate. I'm telling you. 888 00:38:03,266 --> 00:38:05,834 Okay. I guess we'll see. 889 00:38:11,934 --> 00:38:14,800 Oh, the boys are never gonna find this. 890 00:38:14,934 --> 00:38:15,934 You're welcome. 891 00:38:16,066 --> 00:38:17,834 Okay. Here. Take a picture. 892 00:38:20,066 --> 00:38:22,567 Okay. 893 00:38:22,700 --> 00:38:23,633 Pose. 894 00:38:23,767 --> 00:38:25,033 - Oh, yeah. - All right. Awesome. 895 00:38:25,166 --> 00:38:26,066 Now, let's get on the next clue! 896 00:38:26,200 --> 00:38:27,467 Oh, hold on. Hold on. 897 00:38:27,600 --> 00:38:28,767 We have to make a wish first. 898 00:38:28,900 --> 00:38:29,800 Hmm? 899 00:38:29,934 --> 00:38:31,467 You can't pass a moon door 900 00:38:31,600 --> 00:38:32,767 without walking through and making a wish first. 901 00:38:32,900 --> 00:38:33,934 What is this, amateur hour? 902 00:38:34,066 --> 00:38:35,233 Oops, sorry, okay. 903 00:38:35,367 --> 00:38:37,800 Oh, I love that. 904 00:38:40,734 --> 00:38:43,233 Uh, you should make a wish to find your ring. 905 00:38:43,367 --> 00:38:45,133 Oh, isn't that what I hired you for? 906 00:38:45,266 --> 00:38:46,734 I can use all the help I can get. 907 00:38:46,867 --> 00:38:50,633 Oh, um, Addie doesn't believe in making wishes. 908 00:38:50,767 --> 00:38:52,266 Why not? 909 00:38:52,400 --> 00:38:54,100 Well, I just, you know, 910 00:38:54,233 --> 00:38:56,133 I think you're just setting yourself up for disappointment 911 00:38:56,266 --> 00:38:57,533 - when they don't come true. - Okay. 912 00:38:57,667 --> 00:38:59,633 You're kind of missing the point. 913 00:38:59,767 --> 00:39:01,467 Really? Now, what would that be? 914 00:39:01,600 --> 00:39:04,033 Positive energy, good vibes, karma, 915 00:39:04,166 --> 00:39:05,300 good old-fashioned hope, 916 00:39:05,433 --> 00:39:07,533 that's what a wish is all about. 917 00:39:07,667 --> 00:39:09,400 Without hope, 918 00:39:09,900 --> 00:39:11,667 you got no chance at all. 919 00:39:15,266 --> 00:39:16,834 Okay, fine. 920 00:39:40,400 --> 00:39:43,033 How did you come to live in Hawaii, Jack? 921 00:39:43,166 --> 00:39:44,467 Well, my parents honeymooned here 922 00:39:44,600 --> 00:39:46,066 and they loved it so much, 923 00:39:46,200 --> 00:39:48,066 they would visit every single year. 924 00:39:48,200 --> 00:39:49,567 All of my favorite memories 925 00:39:49,700 --> 00:39:51,934 are from right here on this island. 926 00:39:52,066 --> 00:39:53,767 So... 927 00:39:53,900 --> 00:39:54,934 are you single? 928 00:39:55,066 --> 00:39:56,200 Kara! 929 00:39:56,333 --> 00:39:58,967 I am. 930 00:39:59,100 --> 00:40:00,734 May I ask why? 931 00:40:00,867 --> 00:40:02,533 Why does this feel like a job interview? 932 00:40:02,667 --> 00:40:04,467 Seriously. What's the problem? 933 00:40:04,600 --> 00:40:06,133 Problem, I mean-- 934 00:40:06,266 --> 00:40:07,300 all right, fine. 935 00:40:07,433 --> 00:40:09,266 To answer your question, 936 00:40:09,400 --> 00:40:10,533 I don't know. 937 00:40:10,667 --> 00:40:12,967 I tend to size people up very quickly 938 00:40:13,100 --> 00:40:15,400 and see who they are underneath the surface. 939 00:40:15,533 --> 00:40:17,033 I don't like to waste my time if I know 940 00:40:17,166 --> 00:40:18,767 something doesn't have a chance of working out. 941 00:40:18,900 --> 00:40:20,767 I know exactly what you mean. 942 00:40:20,900 --> 00:40:22,533 Oh, well, 943 00:40:22,667 --> 00:40:25,367 at least you two have one thing in common. 944 00:40:25,500 --> 00:40:27,367 "Strike the bell, the gong will sing. 945 00:40:27,500 --> 00:40:29,567 And peace of mind, the sound will bring." 946 00:40:29,700 --> 00:40:32,033 Now, this is a ritual I can get behind. 947 00:40:32,166 --> 00:40:34,066 Okay. 948 00:40:34,200 --> 00:40:36,000 Woo! 949 00:40:36,633 --> 00:40:38,700 All right. Pose. 950 00:40:38,834 --> 00:40:40,967 All right. Smile! 951 00:40:41,100 --> 00:40:42,400 Okay. Next clue. 952 00:40:42,533 --> 00:40:44,200 "You're almost done, you're on the brink, 953 00:40:44,333 --> 00:40:46,867 so snap a pic with a spiny drink." 954 00:40:47,000 --> 00:40:48,133 Spiny drink. 955 00:40:48,266 --> 00:40:49,467 Spiny drink. 956 00:40:49,600 --> 00:40:51,467 Who made these? 957 00:40:51,967 --> 00:40:54,333 You know I know it, right? 958 00:41:06,133 --> 00:41:07,100 Hmm. Did we win? 959 00:41:07,233 --> 00:41:08,300 Absolutely! 960 00:41:08,433 --> 00:41:09,633 Yes! 961 00:41:09,767 --> 00:41:11,133 Mainly because the groomsmen gave up 962 00:41:11,266 --> 00:41:12,867 and decided to go play golf. 963 00:41:13,000 --> 00:41:14,100 Those stinkers! 964 00:41:14,233 --> 00:41:15,433 Still, we had a great time 965 00:41:15,567 --> 00:41:16,834 with a really great tour guide. 966 00:41:16,967 --> 00:41:19,934 Yes, thanks, Jack, it was a lovely afternoon. 967 00:41:20,066 --> 00:41:21,100 The pleasure was all mine. 968 00:41:21,233 --> 00:41:22,300 Can I borrow you for a minute? 969 00:41:22,433 --> 00:41:23,967 Scheduling question. 970 00:41:24,100 --> 00:41:25,667 Excuse me. 971 00:41:26,500 --> 00:41:28,867 You should go on a date with him. 972 00:41:29,000 --> 00:41:30,767 No. Huh. No. 973 00:41:30,900 --> 00:41:32,800 He's helping me find my ring. That is it. 974 00:41:32,934 --> 00:41:34,600 Okay. He got you, the most skeptical woman 975 00:41:34,734 --> 00:41:36,333 on the planet, to make an actual wish. 976 00:41:36,467 --> 00:41:37,500 It's kind of epic. 977 00:41:37,633 --> 00:41:38,867 I was just being a good sport. 978 00:41:39,000 --> 00:41:40,433 Okay. Trust me. It was a lot easier 979 00:41:40,567 --> 00:41:41,867 than getting into a philosophical 980 00:41:42,000 --> 00:41:43,767 argument about irrational beliefs. 981 00:41:43,900 --> 00:41:45,200 Well, maybe you should start an argument 982 00:41:45,333 --> 00:41:47,033 over dinner and wine. 983 00:41:47,166 --> 00:41:49,333 Guys, what time would I even have to go out with him? 984 00:41:49,467 --> 00:41:51,667 If I'm not out searching for my ring, 985 00:41:51,800 --> 00:41:54,867 I am taking care of wedding duties. 986 00:41:55,000 --> 00:41:58,367 The wedding. Now, there is an idea. 987 00:41:58,500 --> 00:41:59,800 - Jack. - No, no, no, no. Wait. 988 00:41:59,934 --> 00:42:01,767 - Jack! Jack! - No. What are you doing? 989 00:42:01,900 --> 00:42:03,734 I'm making time. 990 00:42:03,867 --> 00:42:05,867 So, you know, we, we enjoyed your company 991 00:42:06,000 --> 00:42:07,033 so much this afternoon. 992 00:42:07,166 --> 00:42:08,367 I would be honored 993 00:42:08,500 --> 00:42:10,567 if you would be a guest at my wedding. 994 00:42:11,400 --> 00:42:12,533 Oh, whoa, 995 00:42:12,667 --> 00:42:13,500 you know, good luck getting Jack 996 00:42:13,633 --> 00:42:14,667 to attend the wedding 997 00:42:14,800 --> 00:42:15,867 because he hates them. 998 00:42:16,000 --> 00:42:17,266 Spoiled brides 999 00:42:17,400 --> 00:42:19,367 and blah, blah, blah, am I right? 1000 00:42:19,500 --> 00:42:20,533 I would be honored. 1001 00:42:20,667 --> 00:42:22,367 Far be it for me to deny 1002 00:42:22,500 --> 00:42:24,367 a bride's request during her wedding week. 1003 00:42:24,500 --> 00:42:26,066 Exactly. Thank you. 1004 00:42:26,200 --> 00:42:27,567 - That would be bad luck. - And you didn't even make me 1005 00:42:27,700 --> 00:42:29,367 pull out the bride card again. 1006 00:42:29,500 --> 00:42:31,734 - I appreciate that. - Yeah. My pleasure. 1007 00:42:31,867 --> 00:42:33,533 Well, I guess it will be my pleasure 1008 00:42:33,667 --> 00:42:35,033 to make sure that there's room for you 1009 00:42:35,166 --> 00:42:37,734 at one of the already very, very packed tables. 1010 00:42:37,867 --> 00:42:39,400 Oh, I'll be fine at the misfit table. 1011 00:42:39,533 --> 00:42:41,433 Every wedding has got one and to be honest, 1012 00:42:41,567 --> 00:42:43,033 that's where I fit in best, so. 1013 00:42:43,166 --> 00:42:44,100 See you in the morning. 1014 00:42:44,233 --> 00:42:45,433 Yeah. 1015 00:42:45,567 --> 00:42:46,667 Okay. 1016 00:42:48,467 --> 00:42:49,734 Shh. What are you doing? Stop, you guys. 1017 00:42:49,867 --> 00:42:51,867 You're acting like we're back in high school. 1018 00:42:52,000 --> 00:42:53,266 Stop it. 1019 00:42:53,400 --> 00:42:54,700 The fact that you're trying so hard 1020 00:42:54,834 --> 00:42:56,166 not to like this guy only confirms 1021 00:42:56,300 --> 00:42:58,166 - that you really like this guy. - Uh-uh. 1022 00:42:58,300 --> 00:43:01,000 From what I can tell, he likes you, too. 1023 00:43:01,133 --> 00:43:02,900 Jack can be many things, 1024 00:43:03,033 --> 00:43:04,333 but I've known him long enough to know, 1025 00:43:04,467 --> 00:43:07,000 he's a really good guy. 1026 00:43:07,133 --> 00:43:08,700 But you didn't hear that from me. 1027 00:43:09,500 --> 00:43:13,100 Also your Great-Uncle Newt called from Florida. 1028 00:43:13,233 --> 00:43:16,100 His cat, Mr. Coconut, isn't feeling well, 1029 00:43:16,233 --> 00:43:20,834 so there will be plenty of room at the misfit table. 1030 00:43:20,967 --> 00:43:22,100 His words. 1031 00:43:22,233 --> 00:43:23,500 See? 1032 00:43:23,633 --> 00:43:25,567 Come on, Hannah has all the details covered. 1033 00:43:25,700 --> 00:43:28,900 Hey, one day left until the wedding, 1034 00:43:29,033 --> 00:43:30,700 why not make it count? 1035 00:44:04,867 --> 00:44:06,867 I think I owe you an apology. 1036 00:44:07,000 --> 00:44:10,333 What for? I'm the one who hasn't found your ring yet. 1037 00:44:10,467 --> 00:44:11,734 No. For the, uh... 1038 00:44:11,867 --> 00:44:13,400 the grilling that Kate and Kara gave you. 1039 00:44:13,533 --> 00:44:14,633 Uh, it's only fair 1040 00:44:14,767 --> 00:44:16,767 that I get to return the grilling. 1041 00:44:17,667 --> 00:44:18,734 Yeah, no, that's fair. 1042 00:44:18,867 --> 00:44:20,066 - That's fair. - Uh-hmm. 1043 00:44:20,200 --> 00:44:22,066 All right. 1044 00:44:24,834 --> 00:44:26,767 Why are you single? 1045 00:44:27,367 --> 00:44:28,300 Oh, wow. 1046 00:44:28,433 --> 00:44:29,633 That really is the worst. 1047 00:44:29,767 --> 00:44:30,900 Okay. 1048 00:44:31,033 --> 00:44:35,133 Hey, what makes you so sure I am? 1049 00:44:35,266 --> 00:44:37,233 - I don't know. - What is that supposed to mean? 1050 00:44:37,367 --> 00:44:40,166 Look, if you're not comfortable, you don't have to answer it. 1051 00:44:40,300 --> 00:44:42,567 No, no, it's fine. 1052 00:44:44,100 --> 00:44:46,667 Uh, okay. 1053 00:44:46,800 --> 00:44:49,300 Um, no. A couple of years ago, I, uh... 1054 00:44:49,433 --> 00:44:51,066 I went through a really, 1055 00:44:51,200 --> 00:44:55,834 what at the time felt like an earth-shattering breakup. 1056 00:44:55,967 --> 00:44:58,633 Um, I thought I met the man I was gonna marry 1057 00:44:58,767 --> 00:45:00,300 and he did wanna get married. 1058 00:45:00,433 --> 00:45:02,967 Just not to me. 1059 00:45:04,000 --> 00:45:06,066 Hey, definitely his loss. 1060 00:45:08,433 --> 00:45:09,533 Well, to make me feel better, 1061 00:45:09,667 --> 00:45:12,767 my, uh, my grandma gave me her ring. 1062 00:45:12,900 --> 00:45:15,133 She said it would bring me nothing but good luck. 1063 00:45:15,266 --> 00:45:16,867 - Ah. - Uh-hmm. 1064 00:45:17,000 --> 00:45:18,400 So after that, I told myself 1065 00:45:18,533 --> 00:45:21,567 that I would never let anyone be 1066 00:45:21,700 --> 00:45:23,100 careless with my heart again. 1067 00:45:23,667 --> 00:45:25,066 And I don't know, ever since then, 1068 00:45:25,200 --> 00:45:26,734 I just feel like I haven't met anybody 1069 00:45:26,867 --> 00:45:28,800 who's made me feel the way that I wanna feel 1070 00:45:28,934 --> 00:45:31,367 or at least the way that I think you should feel 1071 00:45:31,500 --> 00:45:34,000 to take things to the next level. 1072 00:45:34,700 --> 00:45:36,734 I think we're all just hoping 1073 00:45:36,867 --> 00:45:38,734 to find someone we're comfortable enough 1074 00:45:38,867 --> 00:45:40,767 to be ourselves around. 1075 00:45:43,533 --> 00:45:46,100 You're pretty easy to talk to. 1076 00:45:46,734 --> 00:45:49,633 Yeah, I try to be a good listener. 1077 00:45:52,367 --> 00:45:53,800 For the record, 1078 00:45:53,934 --> 00:45:55,200 if you don't want me at your sister's wedding, 1079 00:45:55,333 --> 00:45:56,233 I won't go. 1080 00:45:56,367 --> 00:45:57,400 Oh, hey, no. 1081 00:45:57,533 --> 00:45:59,400 That deal was made exclusively 1082 00:45:59,533 --> 00:46:01,133 between you and the bride-to-be. 1083 00:46:01,266 --> 00:46:02,700 I have absolutely no say 1084 00:46:02,834 --> 00:46:04,834 or stake in the matter, frankly. 1085 00:46:04,967 --> 00:46:07,400 - I don't care. - Now that that's settled. 1086 00:46:12,667 --> 00:46:14,800 We covered a lot of ground today. 1087 00:46:14,934 --> 00:46:16,867 I feel like we're getting closer. 1088 00:46:18,433 --> 00:46:19,767 Yeah. 1089 00:46:19,900 --> 00:46:22,500 Yeah, I feel like we're, uh, we're getting closer, too. 1090 00:46:27,633 --> 00:46:30,333 Well, uh... 1091 00:46:30,467 --> 00:46:31,467 yeah, I better get going. 1092 00:46:31,600 --> 00:46:32,934 I have some errands to run 1093 00:46:33,066 --> 00:46:35,033 and a lunch date to get to. 1094 00:46:35,166 --> 00:46:36,333 Oh, really? 1095 00:46:36,467 --> 00:46:40,166 Like a--like a date-date? 1096 00:46:41,800 --> 00:46:44,133 - I'll see you tomorrow. - Yeah. 1097 00:47:02,100 --> 00:47:04,266 Hi, uh, this is-- this is Addie Watson. 1098 00:47:04,400 --> 00:47:06,700 Dr. Mazur told me to call this number 1099 00:47:06,834 --> 00:47:08,500 to set up a tour of your facility. 1100 00:47:09,934 --> 00:47:11,367 Yeah, um, the thing is, 1101 00:47:11,500 --> 00:47:13,567 I'm only on the island for a couple of days. 1102 00:47:15,500 --> 00:47:16,867 Really? 1103 00:47:17,000 --> 00:47:18,333 This afternoon? 1104 00:47:19,166 --> 00:47:20,367 Yeah, no, I can do that. 1105 00:47:20,500 --> 00:47:22,367 I could definitely make that work. 1106 00:47:22,500 --> 00:47:25,367 That's perfect. Thank you so much. 1107 00:47:25,500 --> 00:47:27,233 Okay. Bye. 1108 00:47:42,767 --> 00:47:44,667 You know, I didn't expect the head of the program 1109 00:47:44,800 --> 00:47:46,166 to act as my personal tour guide. 1110 00:47:46,300 --> 00:47:47,800 I'm always eager to chat with anyone 1111 00:47:47,934 --> 00:47:49,467 who shows interest in our work. 1112 00:47:49,600 --> 00:47:51,667 You know, I read the study that you published 1113 00:47:51,800 --> 00:47:53,166 on the Sea Urchin Cancer Research 1114 00:47:53,300 --> 00:47:54,967 and I thought it was fantastic. 1115 00:47:55,100 --> 00:47:56,633 Wow. You did your homework. 1116 00:47:56,767 --> 00:47:59,266 Oh, my gosh. 1117 00:47:59,400 --> 00:48:01,667 I desperately wanna go back to working in the water. 1118 00:48:01,800 --> 00:48:04,100 You know, the quickest way for you to get back into it 1119 00:48:04,233 --> 00:48:06,266 is through our summer program. 1120 00:48:06,400 --> 00:48:08,233 What area are you most interested in? 1121 00:48:08,367 --> 00:48:12,000 Well, I interned with a Marine Animal Rescue Team 1122 00:48:12,133 --> 00:48:13,367 when I was back in school. 1123 00:48:13,500 --> 00:48:15,033 And it was the best job I've ever had. 1124 00:48:15,166 --> 00:48:16,600 Although it never really felt like a job, 1125 00:48:16,734 --> 00:48:18,033 to be honest with you. 1126 00:48:18,166 --> 00:48:20,166 That's the real dream, right? Do what you love 1127 00:48:20,300 --> 00:48:22,600 and you'll never work a day in your life. 1128 00:48:22,734 --> 00:48:24,600 Uh-hmm. Some wise words. 1129 00:48:26,000 --> 00:48:26,934 It's feeding time. 1130 00:48:27,066 --> 00:48:28,567 Would you like to join 1131 00:48:28,700 --> 00:48:30,867 some of our local residents for lunch? 1132 00:48:31,000 --> 00:48:32,367 Uh, yeah. 1133 00:48:32,500 --> 00:48:34,100 - Yeah, I would love to. - Okay. 1134 00:48:34,233 --> 00:48:35,433 Let's get you suited up. 1135 00:48:35,567 --> 00:48:37,266 - Wait. Really? - Yeah. You're certified 1136 00:48:37,400 --> 00:48:39,333 and Jack will keep you safe in there. Jack? 1137 00:48:39,467 --> 00:48:42,934 Of course, you know Jack. Hi. 1138 00:49:02,066 --> 00:49:03,500 - Woo! - Oh, my gosh. 1139 00:49:03,633 --> 00:49:05,500 That was so much fun. 1140 00:49:05,633 --> 00:49:06,834 You were great. 1141 00:49:06,967 --> 00:49:08,333 - Thanks. - That was awesome. 1142 00:49:08,467 --> 00:49:10,934 - A little pro down there. - Yeah. 1143 00:49:11,066 --> 00:49:12,500 - Oh, okay. - Yeah. 1144 00:49:12,633 --> 00:49:15,934 - So this was your lunch date? - Uh-huh. Yeah. 1145 00:49:16,066 --> 00:49:18,000 - Busted. - Uh-huh. 1146 00:49:18,133 --> 00:49:19,633 So what are you doing here? 1147 00:49:19,767 --> 00:49:21,166 Uh, just, you know, 1148 00:49:21,300 --> 00:49:23,500 - taking a--taking a tour. - Yeah? 1149 00:49:23,633 --> 00:49:25,000 - Yeah. - Nice. 1150 00:49:25,133 --> 00:49:27,000 - Uh, is it a wedding thing? - No, no, 1151 00:49:27,133 --> 00:49:28,433 it's just a-- it's just a me thing actually. 1152 00:49:28,567 --> 00:49:30,934 Kate wanted me to make some time for myself 1153 00:49:31,066 --> 00:49:32,266 while I was out here. 1154 00:49:32,400 --> 00:49:34,000 Actually, I was studying Marine Biology 1155 00:49:34,133 --> 00:49:35,166 when I left school. 1156 00:49:35,300 --> 00:49:36,800 And lately, I don't know, 1157 00:49:36,934 --> 00:49:38,934 I've been thinking about getting back into it. 1158 00:49:39,066 --> 00:49:41,433 Yeah, this is the first use I've had to reconnect with this world. 1159 00:49:41,567 --> 00:49:42,934 Well, let this be a splash course 1160 00:49:43,066 --> 00:49:45,400 to get you back in the game. 1161 00:49:45,533 --> 00:49:47,500 Oh, man. That sounded way better in my head. 1162 00:49:47,633 --> 00:49:48,967 Um, I'm hungry. 1163 00:49:49,100 --> 00:49:50,834 - Are you hungry? - Yeah. 1164 00:49:50,967 --> 00:49:52,467 Yeah. I could eat. 1165 00:49:58,867 --> 00:50:00,000 - Oh. - Oh. 1166 00:50:00,133 --> 00:50:01,467 - Mahalo. - Mahalo. 1167 00:50:01,600 --> 00:50:03,000 Uh, very good. Thank you very much. Mahalo. 1168 00:50:03,133 --> 00:50:04,266 - Hmm. - So this is 1169 00:50:04,400 --> 00:50:05,900 the best pulled pork on the island. 1170 00:50:06,033 --> 00:50:07,433 - Oh, really? - Yeah. I would know. 1171 00:50:07,567 --> 00:50:09,934 I've been to every barbecue joint on the island. 1172 00:50:10,066 --> 00:50:12,100 - That's impressive. - It is. 1173 00:50:12,233 --> 00:50:13,800 Okay. So if that's the best pulled pork, 1174 00:50:13,934 --> 00:50:15,800 that means that this has got to be the best mac salad, right? 1175 00:50:15,934 --> 00:50:17,100 - Oh, hands down. - Yeah? 1176 00:50:17,233 --> 00:50:18,734 - Yeah. - All right. Woo. 1177 00:50:18,867 --> 00:50:19,900 Okay. 1178 00:50:20,033 --> 00:50:20,934 I'm excited for it. 1179 00:50:21,066 --> 00:50:22,600 Are you ready? Okay. 1180 00:50:22,734 --> 00:50:23,633 Yeah. Moment of truth. 1181 00:50:23,767 --> 00:50:25,200 Moment of truth. 1182 00:50:26,233 --> 00:50:27,800 - Cheers. - Cheers. 1183 00:50:30,400 --> 00:50:31,834 - Oh, my God. - Right? Isn't that incredible? 1184 00:50:31,967 --> 00:50:33,333 That's so good. 1185 00:50:33,467 --> 00:50:34,834 - Can we come here every day? - Every day. 1186 00:50:34,967 --> 00:50:36,166 - Isn't it amazing? - Uh-hmm. 1187 00:50:36,300 --> 00:50:37,467 - It's the best. - Okay. So I might 1188 00:50:37,600 --> 00:50:38,767 - just take... - Get in there. 1189 00:50:38,900 --> 00:50:39,934 All right. 1190 00:50:40,066 --> 00:50:42,100 Best in the world, right? 1191 00:50:43,433 --> 00:50:45,266 Hey. So how serious are you about 1192 00:50:45,400 --> 00:50:47,600 joining the summer program at the aquarium? 1193 00:50:47,734 --> 00:50:49,100 Well, if it was up to me, 1194 00:50:49,233 --> 00:50:51,133 I'd say a hundred percent. 1195 00:50:51,266 --> 00:50:53,133 Who else is it up to exactly? 1196 00:50:53,934 --> 00:50:55,233 I mean, there's a lot of factors. 1197 00:50:55,367 --> 00:50:57,934 You know, there's, uh, the company, 1198 00:50:58,066 --> 00:50:59,133 my family, 1199 00:50:59,266 --> 00:51:01,166 and not to mention my own head and heart, 1200 00:51:01,300 --> 00:51:05,066 which are very much at odds at the moment. 1201 00:51:05,200 --> 00:51:07,533 Huh. What's your biggest concern? 1202 00:51:07,667 --> 00:51:11,967 Well, everyone kind of depends on me for everything. 1203 00:51:12,100 --> 00:51:14,400 So I'm just worried if I go to do my own thing 1204 00:51:14,533 --> 00:51:17,066 that it would leave Kate in a tough spot. 1205 00:51:17,200 --> 00:51:20,066 And I'm just not sure that Dear Watson 1206 00:51:20,200 --> 00:51:22,467 could totally function without me. 1207 00:51:22,600 --> 00:51:24,066 I thought you said it was your sister's company. 1208 00:51:24,200 --> 00:51:27,333 Yeah, it is. Well, I mean, was. Um, okay. 1209 00:51:27,467 --> 00:51:30,066 So shortly after she started her business, 1210 00:51:30,200 --> 00:51:31,900 she got a really big order for her designs 1211 00:51:32,033 --> 00:51:33,300 for a huge retailer 1212 00:51:33,433 --> 00:51:35,967 and it was her big break, she needed some help. 1213 00:51:36,100 --> 00:51:38,033 So I postponed school 1214 00:51:38,166 --> 00:51:39,900 and my parents invested a big chunk 1215 00:51:40,033 --> 00:51:41,166 in the seed money, 1216 00:51:41,300 --> 00:51:44,533 and I used my tuition to cover the rest. 1217 00:51:45,033 --> 00:51:48,700 Wow, that's a pretty selfless thing to do. 1218 00:51:48,834 --> 00:51:50,667 I mean, it was her big break, 1219 00:51:50,800 --> 00:51:53,000 you know, I wanted to do whatever I could to help. 1220 00:51:53,133 --> 00:51:55,467 I mean, she's such a talented designer. 1221 00:51:55,600 --> 00:51:57,667 And, uh, yeah, now, the company is really taking off 1222 00:51:57,800 --> 00:52:01,567 and she wants me to be 50/50 partners with her. 1223 00:52:01,700 --> 00:52:03,533 That's amazing. 1224 00:52:03,667 --> 00:52:04,934 Yeah. 1225 00:52:05,066 --> 00:52:06,600 Uh-hmm. 1226 00:52:07,233 --> 00:52:11,333 But that isn't your dream, is it? 1227 00:52:13,333 --> 00:52:16,633 I don't really know anymore. 1228 00:52:16,767 --> 00:52:19,800 I'm really proud of what we've built 1229 00:52:19,934 --> 00:52:24,033 and, uh, I obviously love working with my family, right? 1230 00:52:24,166 --> 00:52:26,734 But just the thought of going back to school 1231 00:52:26,867 --> 00:52:28,200 really excites me. 1232 00:52:28,333 --> 00:52:30,633 And it makes me really happy. 1233 00:52:31,166 --> 00:52:33,934 Uh, but I don't-I don't know. 1234 00:52:34,066 --> 00:52:35,633 I just don't know if I can start all over. 1235 00:52:35,767 --> 00:52:38,667 I think you gotta ask yourself what's worse. 1236 00:52:39,166 --> 00:52:41,433 Starting over or giving up. 1237 00:52:49,200 --> 00:52:52,333 You know what? I have an idea. 1238 00:52:56,200 --> 00:52:57,400 What are we doing here? 1239 00:52:57,533 --> 00:52:59,233 All right. We got to find you 1240 00:52:59,367 --> 00:53:02,166 a replacement ring, until we find yours. 1241 00:53:02,300 --> 00:53:05,100 Don't want you to wear out your finger. 1242 00:53:05,233 --> 00:53:06,867 I don't even realize I'm doing it. 1243 00:53:08,166 --> 00:53:10,133 Oh, yup. 1244 00:53:10,967 --> 00:53:12,533 Okay. 1245 00:53:12,667 --> 00:53:14,367 This is made of black coral, 1246 00:53:14,500 --> 00:53:17,367 which is the official state gemstone of Hawaii. 1247 00:53:17,500 --> 00:53:18,600 Oh. 1248 00:53:18,734 --> 00:53:20,533 It's not gonna hold the same sentimental value, 1249 00:53:20,667 --> 00:53:22,333 but the Honu is known to bring good luck. 1250 00:53:22,467 --> 00:53:24,033 Sea turtles were believed to have led 1251 00:53:24,166 --> 00:53:25,834 the original Polynesians to this island, 1252 00:53:25,967 --> 00:53:29,367 so maybe it'll help us find what we're looking for. 1253 00:53:34,100 --> 00:53:35,400 Thank you. 1254 00:53:38,900 --> 00:53:40,400 I love it. 1255 00:53:41,367 --> 00:53:43,734 - Thank you. - Yeah, you're welcome. 1256 00:53:46,667 --> 00:53:47,867 Oh, time. 1257 00:53:49,433 --> 00:53:50,800 Oh, my gosh. Uh, rehearsal. 1258 00:53:50,934 --> 00:53:52,100 I got to go-- 1259 00:53:52,233 --> 00:53:54,300 uh, I got to go back to the resort. 1260 00:53:54,433 --> 00:53:55,700 Yeah. Yeah. I should probably try to get 1261 00:53:55,834 --> 00:53:57,367 another dive in while there's still light. 1262 00:53:57,500 --> 00:53:58,667 Can I give you a ride? 1263 00:53:58,800 --> 00:54:00,433 Uh, well, that depends. 1264 00:54:00,567 --> 00:54:01,900 Yeah. I'm listening. 1265 00:54:02,033 --> 00:54:03,700 If I can drive your Jeep. 1266 00:54:03,834 --> 00:54:05,367 All right. 1267 00:54:05,500 --> 00:54:06,867 If you burn the clutch out, I'm putting it on your bill. 1268 00:54:07,000 --> 00:54:08,533 - Oh, worth every penny. - Yeah. 1269 00:54:08,667 --> 00:54:09,567 Yeah. 1270 00:54:20,967 --> 00:54:25,033 So the music starts playing and we're walking. 1271 00:54:25,166 --> 00:54:27,000 The father of the bride 1272 00:54:27,133 --> 00:54:29,834 takes the gorgeous bride down here. 1273 00:54:29,967 --> 00:54:31,867 We stop, we trade places. 1274 00:54:32,000 --> 00:54:33,867 And now, you're the officiant. 1275 00:54:34,000 --> 00:54:35,767 Look at that. Beautiful. 1276 00:54:35,900 --> 00:54:39,266 You greet everybody with welcome remarks 1277 00:54:39,400 --> 00:54:42,567 and then, we start the vows. 1278 00:54:42,700 --> 00:54:44,200 So then, the father of the bride 1279 00:54:44,333 --> 00:54:45,700 says the vows and then, 1280 00:54:45,834 --> 00:54:49,033 you read your personal vows to each other. 1281 00:54:49,166 --> 00:54:55,200 You ask for the rings, best man hands over the rings. We do the ring thing. 1282 00:55:12,200 --> 00:55:13,967 Did you find your ring? 1283 00:55:14,100 --> 00:55:15,500 Uh, no. 1284 00:55:15,633 --> 00:55:18,300 No, this is a temporary replacement ring. 1285 00:55:18,433 --> 00:55:20,500 - A gift from Jack. - Who's Jack? 1286 00:55:20,633 --> 00:55:22,066 The hunky sailorman, remember? 1287 00:55:22,200 --> 00:55:24,000 Oh. I see, I see. 1288 00:55:28,433 --> 00:55:31,133 So how's the maid of honor speech coming? 1289 00:55:31,266 --> 00:55:34,066 Um, I got it covered. 1290 00:55:34,200 --> 00:55:36,333 Did I ever tell you the story of how I met your dad? 1291 00:55:36,467 --> 00:55:39,600 Only about a million times. 1292 00:55:39,734 --> 00:55:42,166 But I will never turn down hearing it again. 1293 00:55:42,300 --> 00:55:44,133 Well, I was out for some drinks 1294 00:55:44,266 --> 00:55:45,233 with some girlfriends 1295 00:55:45,367 --> 00:55:46,667 and your dad was bartending 1296 00:55:46,800 --> 00:55:48,800 to put himself through college. 1297 00:55:49,166 --> 00:55:52,166 He told me he could see the future. 1298 00:55:52,300 --> 00:55:53,934 Do you remember what you said? 1299 00:55:54,066 --> 00:55:57,667 I think it went a little something like this. 1300 00:55:57,800 --> 00:55:59,767 From the moment we first met, 1301 00:55:59,900 --> 00:56:02,967 I knew my life will never be as good as it can be 1302 00:56:03,100 --> 00:56:04,834 if you're not in it. 1303 00:56:04,967 --> 00:56:07,233 I know what's ahead of us. 1304 00:56:07,367 --> 00:56:09,000 The ups, the downs. 1305 00:56:09,133 --> 00:56:10,900 But no matter what, 1306 00:56:11,033 --> 00:56:12,066 we will get through it 1307 00:56:12,200 --> 00:56:15,367 because we'll be together. 1308 00:56:15,500 --> 00:56:18,066 We will make the life we both want, 1309 00:56:18,200 --> 00:56:20,567 the life we both imagine. 1310 00:56:20,700 --> 00:56:22,500 And I believed him. 1311 00:56:22,633 --> 00:56:25,700 Lucky for me, it all came true. 1312 00:56:29,867 --> 00:56:31,033 Hi, guys. 1313 00:56:31,166 --> 00:56:32,400 - Hi. - Hey. 1314 00:56:32,533 --> 00:56:35,233 Um, so, you don't have to read it now but, um, 1315 00:56:35,367 --> 00:56:36,967 I had the PR team draft an announcement 1316 00:56:37,100 --> 00:56:40,800 regarding our upcoming partnership before we left. 1317 00:56:40,934 --> 00:56:43,834 Uh, I just wanted everyone to weigh in on it. 1318 00:56:43,967 --> 00:56:45,200 There's no rush, though. 1319 00:56:45,333 --> 00:56:46,533 Look at it when you look at it. 1320 00:56:46,667 --> 00:56:48,033 But I am excited for the world to know 1321 00:56:48,166 --> 00:56:51,867 that we're in this together, through thick and thin. 1322 00:56:52,500 --> 00:56:54,066 - Cheers to that. - Yeah. 1323 00:56:54,200 --> 00:56:55,967 Cheers. 1324 00:57:15,934 --> 00:57:17,567 Ahoy there! 1325 00:57:17,700 --> 00:57:19,567 I was just gonna write you a note. 1326 00:57:19,700 --> 00:57:21,233 Yeah? What was the note gonna say? 1327 00:57:21,367 --> 00:57:23,567 Uh, just that I won't be able to, uh, 1328 00:57:23,700 --> 00:57:25,367 go diving with you tomorrow morning. 1329 00:57:25,500 --> 00:57:27,400 It's wedding day, so I got to stick 1330 00:57:27,533 --> 00:57:29,233 by Kate's side, you know, 1331 00:57:29,367 --> 00:57:31,300 give her the royal treatment. 1332 00:57:31,433 --> 00:57:33,533 Just didn't want you wasting any time 1333 00:57:33,667 --> 00:57:35,433 waiting around for me. That's all. 1334 00:57:36,333 --> 00:57:38,266 Nothing else on your mind? 1335 00:57:41,367 --> 00:57:43,333 Uh, what makes you ask that? 1336 00:57:43,467 --> 00:57:45,066 Well, you came all the way out here 1337 00:57:45,200 --> 00:57:46,867 when you could have left a message with Hannah. 1338 00:57:49,000 --> 00:57:50,467 Ah. 1339 00:57:50,600 --> 00:57:54,333 I don't know. I guess I'm just getting a little nervous 1340 00:57:54,467 --> 00:57:55,800 that we're not gonna find my ring 1341 00:57:55,934 --> 00:57:57,900 before I have to leave. 1342 00:57:59,667 --> 00:58:01,066 Don't leave. 1343 00:58:01,200 --> 00:58:03,200 I wish it were that simple. 1344 00:58:03,333 --> 00:58:05,633 Right, the whole, uh, business thing 1345 00:58:05,767 --> 00:58:09,467 with your sister, the 50/50 partnership. 1346 00:58:09,600 --> 00:58:10,800 Yeah. 1347 00:58:10,934 --> 00:58:12,300 Uh, that's a big deal. 1348 00:58:12,433 --> 00:58:14,500 You come any closer to making a decision? 1349 00:58:15,400 --> 00:58:17,767 Uh, nope. 1350 00:58:18,734 --> 00:58:20,200 No. 1351 00:58:20,333 --> 00:58:22,033 But they are about to do a press release 1352 00:58:22,166 --> 00:58:23,233 to tell the world that I have. 1353 00:58:23,367 --> 00:58:24,433 Uh-hmm. 1354 00:58:24,567 --> 00:58:26,934 Everyone is just so thrilled. 1355 00:58:27,066 --> 00:58:29,266 I should be thrilled. I... 1356 00:58:29,700 --> 00:58:31,467 I mean, turning down such an amazing opportunity, 1357 00:58:31,600 --> 00:58:34,300 that would be just-- that'd be crazy. 1358 00:58:34,900 --> 00:58:36,166 Wouldn't it? 1359 00:58:36,600 --> 00:58:37,767 What are you more concerned with, 1360 00:58:37,900 --> 00:58:40,400 what your family wants or what you want? 1361 00:58:43,333 --> 00:58:44,633 I don't wanna upset them. 1362 00:58:44,767 --> 00:58:46,667 What about upsetting yourself? 1363 00:58:47,367 --> 00:58:49,633 You don't wanna become a supporting player 1364 00:58:49,767 --> 00:58:51,367 in your own life story, right? 1365 00:58:51,500 --> 00:58:54,433 You wanna be the, you know, the leading lady. 1366 00:58:59,100 --> 00:59:01,200 Oh, gosh, you are-- 1367 00:59:01,333 --> 00:59:03,133 you are insufferably insightful. 1368 00:59:03,266 --> 00:59:04,800 Yeah, I know. 1369 00:59:05,467 --> 00:59:07,767 It doesn't make it any easier, though. 1370 00:59:07,900 --> 00:59:09,300 I know. 1371 00:59:10,667 --> 00:59:12,800 All right. Well, uh, I'll see you at the wedding. 1372 00:59:12,934 --> 00:59:15,633 Uh, hey! Um, 1373 00:59:16,667 --> 00:59:18,867 do you wanna go on a night sail? 1374 00:59:20,266 --> 00:59:23,200 Is that a-- is that a thing? 1375 00:59:23,333 --> 00:59:24,867 One of my favorite things. 1376 00:59:25,934 --> 00:59:27,600 Are you gonna make me wear a life jacket again? 1377 00:59:27,734 --> 00:59:29,734 - Absolutely. - No. 1378 00:59:33,100 --> 00:59:34,667 Fine. 1379 00:59:59,934 --> 01:00:01,834 Wait, don't you need to be steering the boat? 1380 01:00:01,967 --> 01:00:03,367 Do you remember that large piece of metal 1381 01:00:03,500 --> 01:00:05,233 I threw into the ocean? 1382 01:00:05,633 --> 01:00:08,333 It's called an anchor. 1383 01:00:08,467 --> 01:00:10,133 Okay. Well then, can I take this off now? 1384 01:00:10,266 --> 01:00:12,633 - Yeah. - Thank you. 1385 01:00:12,767 --> 01:00:15,367 - Okay. - You look good in red, though. 1386 01:00:17,967 --> 01:00:19,633 Ah. Yeah. 1387 01:00:19,767 --> 01:00:21,133 Ah. Yeah. 1388 01:00:21,266 --> 01:00:23,033 A girl could get used to this. 1389 01:00:23,166 --> 01:00:24,133 I knew you'd come around. 1390 01:00:24,266 --> 01:00:26,133 No, you didn't. 1391 01:00:26,266 --> 01:00:27,300 That's true. 1392 01:00:27,433 --> 01:00:29,667 But I hoped you would. 1393 01:00:31,066 --> 01:00:32,800 So, how close are you 1394 01:00:32,934 --> 01:00:34,133 to having enough money saved 1395 01:00:34,266 --> 01:00:36,133 for your big trip around the world? 1396 01:00:36,266 --> 01:00:37,600 - Close. - Really? 1397 01:00:37,734 --> 01:00:39,433 And once I find this elusive ring of yours... 1398 01:00:39,567 --> 01:00:41,367 - Uh-hmm. - ...the recovery fee 1399 01:00:41,500 --> 01:00:42,667 should put me over the top. 1400 01:00:42,800 --> 01:00:45,000 Well, that makes me really happy. 1401 01:00:45,133 --> 01:00:47,533 For you and my right ring finger, of course. 1402 01:00:47,667 --> 01:00:49,033 - Of course. - Of course, yeah. 1403 01:00:51,734 --> 01:00:54,500 Uh, yeah, it's funny. 1404 01:00:54,633 --> 01:00:57,967 You know, I've been saving up for this trip for so long, 1405 01:00:58,100 --> 01:01:00,400 it just kind of seemed like it would never happen. 1406 01:01:00,533 --> 01:01:02,100 And now that it's within reach, that it's a-- 1407 01:01:02,233 --> 01:01:04,066 it's a real possibility, 1408 01:01:04,767 --> 01:01:08,967 my emotions are just kind of all over the place. 1409 01:01:10,967 --> 01:01:12,734 Well, why do you think you have so many emotions 1410 01:01:12,867 --> 01:01:14,734 tied up in this trip? 1411 01:01:16,033 --> 01:01:19,200 After my mom died, uh, my dad and I planned 1412 01:01:19,333 --> 01:01:21,000 on sailing around the world together. 1413 01:01:21,133 --> 01:01:24,233 But before we got around to it, he got sick. 1414 01:01:24,667 --> 01:01:26,600 He made me promise that I would make the trip 1415 01:01:26,734 --> 01:01:28,266 after he was gone. 1416 01:01:28,400 --> 01:01:29,867 He refused to let me sell The Gem 1417 01:01:30,000 --> 01:01:32,200 even to help with the medical bills. 1418 01:01:33,800 --> 01:01:36,367 I think he knew this old boat would keep him around, 1419 01:01:36,500 --> 01:01:38,433 even after he was gone. 1420 01:01:41,467 --> 01:01:44,567 Well, thank you for sharing that with me. 1421 01:01:45,166 --> 01:01:47,066 I know that's not easy. 1422 01:01:52,066 --> 01:01:55,033 People come and go so much on this island. 1423 01:01:56,967 --> 01:02:00,934 I think that's why I choose not to get close to anyone. 1424 01:02:01,767 --> 01:02:06,600 It's just easier to be alone, you know? 1425 01:02:09,133 --> 01:02:10,967 But I wasn't expecting this. 1426 01:02:11,100 --> 01:02:14,500 This is the last thing I was expecting 1427 01:02:14,633 --> 01:02:16,300 to find on this island. 1428 01:02:18,567 --> 01:02:20,633 At least we're on the same page. 1429 01:02:57,400 --> 01:02:59,066 Thank you! Thank you! 1430 01:02:59,200 --> 01:03:00,834 You're very talented. 1431 01:03:00,967 --> 01:03:02,533 It comes in handy when the karaoke machine goes down. 1432 01:03:02,667 --> 01:03:05,333 Where are you coming from? 1433 01:03:05,734 --> 01:03:10,066 Uh, I went night sailing with Jack. 1434 01:03:10,200 --> 01:03:11,600 Say no more. 1435 01:03:14,033 --> 01:03:16,867 Oh, no, no, 1436 01:03:17,000 --> 01:03:18,800 this is his move, isn't it? 1437 01:03:18,934 --> 01:03:21,233 Night sailing, really? 1438 01:03:21,367 --> 01:03:22,667 What a line. 1439 01:03:22,800 --> 01:03:24,667 Addie, I've known Jack for years, 1440 01:03:24,800 --> 01:03:26,066 long enough to consider him a friend. 1441 01:03:26,200 --> 01:03:29,500 And in all that time, I have never known him 1442 01:03:29,633 --> 01:03:30,867 to take a guest out sailing, 1443 01:03:31,000 --> 01:03:32,500 unless it was paid charter. 1444 01:03:33,233 --> 01:03:36,867 Do yourself a favor and don't overthink this one. 1445 01:03:37,000 --> 01:03:38,500 You got a big day tomorrow. 1446 01:03:38,633 --> 01:03:40,934 Just get a good night's sleep, okay? 1447 01:03:41,600 --> 01:03:46,200 Yeah. No. I'll try. Thank you for everything. 1448 01:03:46,333 --> 01:03:47,900 It's my absolute pleasure. 1449 01:03:48,033 --> 01:03:49,166 Okay. 1450 01:05:02,633 --> 01:05:05,367 All right, are you ready? 1451 01:05:05,500 --> 01:05:06,900 Okay. 1452 01:05:11,967 --> 01:05:13,467 Oh, be careful, Mom, 1453 01:05:13,600 --> 01:05:14,533 you're gonna ruin your makeup 1454 01:05:14,667 --> 01:05:16,300 before the ceremony. 1455 01:05:16,433 --> 01:05:17,767 Everything is set. 1456 01:05:17,900 --> 01:05:19,300 We'll start when you give the word. 1457 01:05:19,433 --> 01:05:20,900 Okay. 1458 01:05:21,600 --> 01:05:23,200 Okay. 1459 01:05:24,300 --> 01:05:26,000 Oh. 1460 01:05:28,967 --> 01:05:30,367 How are you feeling? 1461 01:05:30,500 --> 01:05:31,500 - Perfect. - Uh-hmm. 1462 01:05:31,633 --> 01:05:33,700 Yeah, completely at peace, 1463 01:05:33,834 --> 01:05:36,667 everything came together so seamlessly. 1464 01:05:37,000 --> 01:05:39,800 Thanks for always being by my side. 1465 01:05:39,934 --> 01:05:42,734 - I love you. - I love you too. 1466 01:05:45,567 --> 01:05:46,500 Let's get you married. 1467 01:05:46,633 --> 01:05:49,033 Okay. 1468 01:06:07,300 --> 01:06:08,900 We are gathered here today 1469 01:06:09,033 --> 01:06:13,166 to join Kate and Nathan in holy matrimony. 1470 01:06:13,300 --> 01:06:14,900 My dear mother, your loving grandmother, 1471 01:06:15,033 --> 01:06:17,066 Helen believed in magic. 1472 01:06:17,200 --> 01:06:20,867 You're the most incredible woman I've ever met. 1473 01:06:21,000 --> 01:06:22,867 I choose you today, 1474 01:06:23,000 --> 01:06:25,867 and every day, for the rest of my life. 1475 01:06:26,000 --> 01:06:28,934 I now pronounce you man and wife. 1476 01:06:29,066 --> 01:06:30,700 You may kiss the bride. 1477 01:06:47,233 --> 01:06:48,300 I'm so glad you guys are married. 1478 01:06:48,433 --> 01:06:50,266 Hi. How are you, guys? 1479 01:06:50,400 --> 01:06:52,834 - I am so... - Are you having fun? 1480 01:06:55,400 --> 01:06:57,500 Well, yeah, I'll see you soon. 1481 01:06:57,633 --> 01:06:58,934 Hi. Oh. 1482 01:06:59,066 --> 01:07:00,467 You've been so busy taking care of everybody else, 1483 01:07:00,600 --> 01:07:03,133 I figured it was my turn to take care of you. 1484 01:07:03,266 --> 01:07:06,100 - Oh, thank you. Cheers. - Cheers. 1485 01:07:07,000 --> 01:07:09,633 Hmm, how beautiful was that ceremony? 1486 01:07:09,767 --> 01:07:12,000 - Every bit of it. - Hey, how was this morning? 1487 01:07:12,133 --> 01:07:13,900 We're getting closer. We know where it isn't. 1488 01:07:14,033 --> 01:07:15,500 - Uh-hmm. - Right? 1489 01:07:15,633 --> 01:07:17,467 And, uh, there's not much more ground to cover so, 1490 01:07:17,600 --> 01:07:20,200 I mean, at least we're narrowing it down. 1491 01:07:22,133 --> 01:07:24,834 I won't stop until it's back on this finger. 1492 01:07:25,400 --> 01:07:28,734 Oh, wow. Well, that was a move. 1493 01:07:28,867 --> 01:07:30,233 I thought so. 1494 01:07:31,200 --> 01:07:32,400 Ladies and gentlemen, 1495 01:07:32,533 --> 01:07:34,900 can I have your attention, please? 1496 01:07:35,033 --> 01:07:36,834 It's time for the Maid of Honor 1497 01:07:36,967 --> 01:07:38,200 and Best Man speeches. 1498 01:07:38,333 --> 01:07:39,900 Knock 'em dead. 1499 01:07:40,033 --> 01:07:42,333 No pressure, thank you. 1500 01:07:44,100 --> 01:07:45,834 Aloha, everyone. 1501 01:07:45,967 --> 01:07:48,233 For those of you who don't know me, my name is Addie, 1502 01:07:48,367 --> 01:07:50,333 I am Kate's little sister. 1503 01:07:50,467 --> 01:07:52,233 First off, I just wanna say thank you so much 1504 01:07:52,367 --> 01:07:54,200 for making the effort in spending 1505 01:07:54,333 --> 01:07:57,767 this very special day with Kate and Nathan. 1506 01:07:58,967 --> 01:08:00,633 When I look around 1507 01:08:00,767 --> 01:08:03,300 and I see the love 1508 01:08:03,433 --> 01:08:05,500 on Kate and Nathan's face, 1509 01:08:06,734 --> 01:08:09,567 and the love here, 1510 01:08:11,066 --> 01:08:13,133 it almost feels like magic. 1511 01:08:13,800 --> 01:08:15,467 I know what you're thinking. 1512 01:08:16,133 --> 01:08:17,900 I am known as the skeptic 1513 01:08:18,033 --> 01:08:22,100 when it comes to believing in anything that you cannot 1514 01:08:22,233 --> 01:08:25,066 see with your eyes or touch with your hands. 1515 01:08:25,200 --> 01:08:28,300 But, I mean, what these two have, 1516 01:08:28,433 --> 01:08:31,800 it's just--it's undeniable. 1517 01:08:32,133 --> 01:08:34,600 It is enough to turn 1518 01:08:34,734 --> 01:08:39,133 even the hardest of hearts into a believer. 1519 01:08:41,333 --> 01:08:44,200 Okay. So I would like to make a toast 1520 01:08:44,333 --> 01:08:47,133 to not only the bride and groom, 1521 01:08:47,266 --> 01:08:52,900 but to the long line of believers out there. 1522 01:08:53,033 --> 01:08:54,500 You all helped me believe in magic. 1523 01:08:56,333 --> 01:09:00,200 So cheers to Kate and Nathan. 1524 01:09:00,333 --> 01:09:01,433 We love you, guys. 1525 01:09:18,333 --> 01:09:20,433 Your speech destroyed the best man's, 1526 01:09:20,567 --> 01:09:22,333 by the way. There's no contest. 1527 01:09:22,467 --> 01:09:24,166 Well, I mean, he did bring up an ex-girlfriend, 1528 01:09:24,300 --> 01:09:25,767 so instant disqualification. 1529 01:09:25,900 --> 01:09:28,333 - Total rookie move. - The rookiest. 1530 01:09:30,333 --> 01:09:31,867 You enjoying yourself? 1531 01:09:32,000 --> 01:09:33,200 - Yeah. - Yeah? 1532 01:09:33,333 --> 01:09:34,867 Yeah. I'm having an amazing time. 1533 01:09:35,000 --> 01:09:36,266 Oh, I'm glad. 1534 01:09:36,400 --> 01:09:37,867 Not just tonight, 1535 01:09:38,000 --> 01:09:39,133 the whole week. 1536 01:09:39,266 --> 01:09:41,667 Good. So have I. 1537 01:09:43,467 --> 01:09:45,500 You know, I can't believe I have to leave tomorrow. 1538 01:09:45,633 --> 01:09:48,800 I know. Uh, that's why I got you a little, 1539 01:09:48,934 --> 01:09:51,133 um, going away present. 1540 01:09:51,266 --> 01:09:52,800 Technically, I got it for me, 1541 01:09:52,934 --> 01:09:54,300 but I think you'll understand. 1542 01:09:54,433 --> 01:09:55,834 In this case, it truly is the thought 1543 01:09:55,967 --> 01:09:57,367 - that counts. - Okay. 1544 01:09:58,734 --> 01:10:01,033 I haven't quite figured out how it works. 1545 01:10:01,166 --> 01:10:02,633 Smartphone might be smarter than me. 1546 01:10:02,767 --> 01:10:05,633 - Oh, my gosh. - Um, just to, uh, clarify this, 1547 01:10:05,767 --> 01:10:08,633 you're the only person I'm trusting with the number, too. 1548 01:10:08,767 --> 01:10:10,867 Okay. I'm so flattered. 1549 01:10:11,000 --> 01:10:13,467 Um, well, okay, um, 1550 01:10:13,600 --> 01:10:17,033 turn on your Bluetooth and I will AirDrop you my contact. 1551 01:10:17,500 --> 01:10:19,867 - I'm--what? You would-- - Yeah. 1552 01:10:20,000 --> 01:10:21,166 - Give it to me. - Okay. 1553 01:10:21,300 --> 01:10:23,166 I will just do it the old-fashioned way. 1554 01:10:23,300 --> 01:10:25,667 All right. Okay. 1555 01:10:25,800 --> 01:10:27,200 Addie. 1556 01:10:29,467 --> 01:10:33,000 All right. Stay in touch, okay? 1557 01:10:33,133 --> 01:10:35,800 I want a picture every port that you stop at. 1558 01:10:35,934 --> 01:10:38,133 - All right, deal. - Okay. 1559 01:10:38,900 --> 01:10:41,367 And, uh, you got to let me know 1560 01:10:41,500 --> 01:10:43,467 what you decide to do with your sister and the company. 1561 01:10:43,600 --> 01:10:47,500 Yeah. For what it's worth, 1562 01:10:48,233 --> 01:10:52,900 I really hope you decide to do what you think is best for you. 1563 01:10:54,300 --> 01:10:56,200 And I know you're leaving tomorrow, 1564 01:10:56,333 --> 01:10:59,100 but I wanted to tell you that I-- 1565 01:10:59,233 --> 01:11:01,066 I'm gonna find that ring of yours. 1566 01:11:01,200 --> 01:11:02,767 You know, I mean--well, I mean, 1567 01:11:02,900 --> 01:11:05,700 I'm not gonna stop looking for it even after you go. 1568 01:11:06,900 --> 01:11:08,200 Don't lose hope. 1569 01:11:09,133 --> 01:11:13,166 And if there's any magic left in that ring, 1570 01:11:13,300 --> 01:11:14,800 I know it's gonna turn up. 1571 01:11:16,367 --> 01:11:18,300 I hope you're right. 1572 01:11:21,400 --> 01:11:24,266 Well, I should get going. 1573 01:11:24,400 --> 01:11:26,433 - Yeah. - Try to get some sleep. 1574 01:11:26,567 --> 01:11:28,433 I got an early dive in the morning. 1575 01:11:28,567 --> 01:11:30,667 Yeah. 1576 01:11:30,800 --> 01:11:33,633 Yeah. No worries. No. I should probably get back to my family. 1577 01:11:35,633 --> 01:11:39,233 Actually, let me finish that dance. 1578 01:11:39,500 --> 01:11:43,033 You know, I thought you'd never ask. 1579 01:12:33,066 --> 01:12:34,934 Oh. 1580 01:12:43,934 --> 01:12:45,533 Jackpot. 1581 01:13:43,333 --> 01:13:45,100 ...leave early. 1582 01:13:45,233 --> 01:13:46,600 Hello. Welcome. 1583 01:13:46,734 --> 01:13:48,400 I'm here to help with everything and anything 1584 01:13:48,533 --> 01:13:51,266 you might need to make your stay with us more enjoyable. 1585 01:13:51,400 --> 01:13:54,100 No request is too big. 1586 01:14:13,233 --> 01:14:15,400 Oh. And so it begins. 1587 01:14:15,533 --> 01:14:18,266 - Hmm, the office? - Yeah. 1588 01:14:18,400 --> 01:14:19,900 What? What's the drama? 1589 01:14:20,033 --> 01:14:22,567 No, no, no. Technically, you are on your honeymoon, 1590 01:14:22,700 --> 01:14:24,667 so I'm not gonna bug you with work. 1591 01:14:24,800 --> 01:14:26,633 Technically, you're still in my bridal party. 1592 01:14:26,767 --> 01:14:28,667 So if I tell you to shut your phone off 1593 01:14:28,800 --> 01:14:30,934 and enjoy the scenery, you have to oblige. 1594 01:14:31,066 --> 01:14:32,500 - Are you serious? - Uh-hmm. 1595 01:14:32,633 --> 01:14:34,667 Babe, need me to get your bride card? 1596 01:14:34,800 --> 01:14:38,166 I don't think that will be necessary, 1597 01:14:38,300 --> 01:14:39,834 - my dear husband. - Okay. 1598 01:14:39,967 --> 01:14:41,433 Will it? 1599 01:14:41,567 --> 01:14:43,000 Come on. 1600 01:14:43,133 --> 01:14:44,433 All right. 1601 01:14:44,567 --> 01:14:46,600 - Happy? - Yes. Good. 1602 01:14:46,734 --> 01:14:48,433 Hey, you'll have plenty of quality time 1603 01:14:48,567 --> 01:14:50,133 in the office when we get back home. 1604 01:14:50,266 --> 01:14:51,300 I just want you to enjoy 1605 01:14:51,433 --> 01:14:53,934 your last few moments in paradise. 1606 01:14:54,066 --> 01:14:56,200 Okay. 1607 01:15:00,166 --> 01:15:02,867 What do you think? Is this Addie's ring? 1608 01:15:03,700 --> 01:15:06,867 Hundred percent, without a doubt, that is it. 1609 01:15:07,000 --> 01:15:08,734 - Where did you find it? - Oh, I went out 1610 01:15:08,867 --> 01:15:10,700 for a midnight hunt last night as I'm wont to do, 1611 01:15:10,834 --> 01:15:13,400 and I found this baby on the beach under about, 1612 01:15:13,533 --> 01:15:15,667 I don't know, three inches of sand. 1613 01:15:15,800 --> 01:15:17,633 Tide must have brought it in. Geez. 1614 01:15:17,767 --> 01:15:19,367 Yeah. I figured a guest lost it. 1615 01:15:19,500 --> 01:15:20,667 I'd like to do the right thing, 1616 01:15:20,800 --> 01:15:22,500 get it back to the owner if I can. 1617 01:15:22,633 --> 01:15:24,066 Yeah. That's fantastic! She's gonna be thrilled. 1618 01:15:24,200 --> 01:15:27,433 Well, I said I would like to do the right thing. 1619 01:15:27,767 --> 01:15:31,633 I just wanna make sure that all of our interests are aligned, 1620 01:15:31,767 --> 01:15:34,200 you know, if you know what I mean. 1621 01:15:34,333 --> 01:15:35,734 I don't, actually. 1622 01:15:35,867 --> 01:15:38,000 Uh, okay. Well, I'll just be a little more direct. 1623 01:15:38,133 --> 01:15:40,066 Um, I had it appraised. 1624 01:15:40,200 --> 01:15:42,734 I was shocked to find out how much it's worth. 1625 01:15:42,867 --> 01:15:45,633 And, uh, I figured we can come to some kind 1626 01:15:45,767 --> 01:15:47,567 of arrangement on a finder's fee. 1627 01:15:47,700 --> 01:15:51,800 - What kind of finder's fee? - Uh, well, it, um, depends. 1628 01:15:51,934 --> 01:15:54,233 You know, I feel like I should be talking to the owner. 1629 01:15:54,367 --> 01:15:56,233 They left for the airport about an hour ago. 1630 01:15:56,367 --> 01:15:59,233 - I'll give her a call. - Ooh. 1631 01:16:00,533 --> 01:16:03,367 Oh, it's going straight to voicemail. 1632 01:16:03,500 --> 01:16:04,934 She might already be on the plane. 1633 01:16:05,066 --> 01:16:06,400 What about Kate? Can you call her? 1634 01:16:06,533 --> 01:16:07,767 Addie was my only point of contact. 1635 01:16:07,900 --> 01:16:09,433 - I'll try one more time. - Hey, whatever. 1636 01:16:09,567 --> 01:16:11,100 Look, give her my phone number. 1637 01:16:11,233 --> 01:16:13,033 Tell her to call me whenever she gets a chance. 1638 01:16:13,166 --> 01:16:15,967 Wait. Hold on one second. I don't think you understand. 1639 01:16:16,100 --> 01:16:18,567 - I need to get that ring to her. - I think I'd rather wait 1640 01:16:18,700 --> 01:16:20,300 - to see what she wants. - Well, how much do you want? 1641 01:16:20,433 --> 01:16:22,200 I don't wanna sound uncouth here, 1642 01:16:22,333 --> 01:16:25,066 but yeah, according to Sonny, I mean, this is what it's worth. 1643 01:16:26,533 --> 01:16:27,800 That there is on the low end. 1644 01:16:27,934 --> 01:16:29,867 - Is this real? - Yeah. 1645 01:16:30,000 --> 01:16:31,800 Look, I'm not looking to take advantage of anybody, 1646 01:16:31,934 --> 01:16:34,800 but I think maybe if we come up with this right here, 1647 01:16:34,934 --> 01:16:37,266 - it'll help loosen my grip. - Are you kidding? 1648 01:16:37,400 --> 01:16:39,266 - That's extortion. - Hey, Sonny offered me 1649 01:16:39,400 --> 01:16:41,900 a lot more than that. If anything, I'm the hero here. 1650 01:16:43,500 --> 01:16:44,734 I'll get you the money. 1651 01:16:44,867 --> 01:16:47,367 Terrific! Okay. 1652 01:16:47,500 --> 01:16:49,400 - When and where? - My boat at the harbor, 1653 01:16:49,533 --> 01:16:51,633 Gem of the Ocean. I'll pay in cash. 1654 01:16:51,767 --> 01:16:54,133 Even better. You're kidding. 1655 01:16:54,266 --> 01:16:56,367 Excuse me. Can we have a minute, please? 1656 01:16:56,500 --> 01:16:58,934 Yeah, you guys. Yeah. 1657 01:16:59,834 --> 01:17:01,867 I'm just gonna-- I'll just pop over here 1658 01:17:02,000 --> 01:17:04,200 while you guys just figure that out. 1659 01:17:04,333 --> 01:17:05,433 What do you think you're doing? 1660 01:17:05,567 --> 01:17:07,400 You know exactly what I'm doing. 1661 01:17:08,100 --> 01:17:09,633 Maybe we can call the police. 1662 01:17:09,767 --> 01:17:11,300 - They might be able to help. - It's too messy. 1663 01:17:11,433 --> 01:17:13,834 The second we call, he's gonna be gone for good. 1664 01:17:13,967 --> 01:17:16,066 Trust me, we got to take care of this right now. 1665 01:17:17,967 --> 01:17:19,333 What about your trip? 1666 01:17:19,467 --> 01:17:21,667 It doesn't matter. It's the right thing to do. 1667 01:17:23,333 --> 01:17:25,367 - It's happening? - Yeah. 1668 01:17:25,500 --> 01:17:26,834 It's happening. Okay. Bye-bye. 1669 01:17:26,967 --> 01:17:28,567 Woo. All right. 1670 01:17:31,200 --> 01:17:34,433 Hey, you wanna talk about it? 1671 01:17:35,433 --> 01:17:37,400 Um, I don't know, 1672 01:17:37,533 --> 01:17:41,500 I guess I just have been feeling a little lost lately. 1673 01:17:41,633 --> 01:17:44,133 - Addie. - No. I'm serious. I mean, 1674 01:17:44,266 --> 01:17:45,667 you've always known what you've wanted 1675 01:17:45,800 --> 01:17:49,033 and you've just gone for it, right, with work, 1676 01:17:49,166 --> 01:17:51,066 with your education, with Nathan. 1677 01:17:51,200 --> 01:17:53,967 I mean, look how successful you are. 1678 01:17:54,100 --> 01:17:55,667 Thank you. 1679 01:17:55,800 --> 01:17:57,767 You know, I couldn't do any of that without you. 1680 01:17:58,767 --> 01:18:01,600 If you're feeling unsure about what's ahead, 1681 01:18:01,734 --> 01:18:03,934 you lean into the people you love. 1682 01:18:04,066 --> 01:18:05,433 Talk it out. 1683 01:18:05,567 --> 01:18:07,767 And when the universe sends you a sign, 1684 01:18:07,900 --> 01:18:10,800 you got to be brave enough to follow it. 1685 01:18:20,533 --> 01:18:23,934 Wait, wait. Um, can you turn left here? 1686 01:18:24,066 --> 01:18:26,066 Hi, guys. 1687 01:18:29,500 --> 01:18:32,100 I think I just got my sign. 1688 01:18:38,533 --> 01:18:40,633 - Addie. - Yeah. 1689 01:18:40,767 --> 01:18:42,800 Are you sure about this? 1690 01:18:43,734 --> 01:18:47,200 No, no, I am not actually. 1691 01:18:47,333 --> 01:18:48,900 Um... 1692 01:18:49,900 --> 01:18:53,166 but I know that I need to do what I truly love. 1693 01:18:53,567 --> 01:18:55,633 I got to get back in the water. 1694 01:18:56,834 --> 01:19:02,033 So I'm gonna stay on the island and figure some things out. 1695 01:19:03,300 --> 01:19:06,600 Hey, I don't regret one minute 1696 01:19:06,734 --> 01:19:08,500 of what we did together, okay? 1697 01:19:08,633 --> 01:19:12,133 Okay. I am-- I am so proud of everything 1698 01:19:12,266 --> 01:19:13,667 that we built and I am so, 1699 01:19:13,800 --> 01:19:17,066 so excited to watch your dream grow. 1700 01:19:18,967 --> 01:19:21,033 But you're right, Kate. 1701 01:19:21,166 --> 01:19:22,533 I got to go after mine. 1702 01:19:22,667 --> 01:19:25,600 The door is and always will be open, okay? 1703 01:19:25,734 --> 01:19:27,433 - Okay. - And you'll always be 1704 01:19:27,567 --> 01:19:28,667 welcomed back with open arms. 1705 01:19:28,800 --> 01:19:30,867 I love you so much. 1706 01:19:32,233 --> 01:19:36,600 Aw, thank you. I love you guys. 1707 01:19:36,734 --> 01:19:38,000 - We love you too. - Go get your flight, okay? 1708 01:19:38,133 --> 01:19:40,533 - Don't be late. - All right. 1709 01:19:41,433 --> 01:19:42,967 I love you. 1710 01:19:51,800 --> 01:19:54,367 Gosh, I can't believe that there's room in the program. 1711 01:19:54,500 --> 01:19:55,867 I'm so excited to start. 1712 01:19:56,000 --> 01:19:57,500 From what I see in your resume, 1713 01:19:57,633 --> 01:19:58,834 it seems like you're a perfect fit, 1714 01:19:58,967 --> 01:20:00,834 - so congratulations. - Thank you. 1715 01:20:00,967 --> 01:20:03,567 - It's gonna be great. Yeah. - Oh, my gosh. 1716 01:20:05,000 --> 01:20:07,700 Yeah. I thought about getting one of these. 1717 01:20:07,834 --> 01:20:09,767 So it's just a lot smarter to rent, you know. 1718 01:20:09,900 --> 01:20:12,800 It's just smarter to rent. 1719 01:20:13,500 --> 01:20:15,767 Yeah, I'm a bit more of a landlubber myself, 1720 01:20:15,900 --> 01:20:18,000 because, you know, if I get the feel, you know, 1721 01:20:18,133 --> 01:20:21,500 the open sea to set the sail. 1722 01:20:21,633 --> 01:20:24,834 Mind if we, uh, cut the chitchat? 1723 01:20:24,967 --> 01:20:27,133 I'll tell you right now if we can. 1724 01:20:27,266 --> 01:20:28,433 Let me take a look. 1725 01:20:28,567 --> 01:20:30,600 - It's all there. - Looks good. 1726 01:20:30,734 --> 01:20:32,667 Everything is in order. 1727 01:20:32,800 --> 01:20:36,800 It is a pleasure to do business with you, sir. 1728 01:20:37,300 --> 01:20:39,200 I assure you the pleasure is all yours. 1729 01:20:39,333 --> 01:20:41,633 Yes, it is. 1730 01:20:41,767 --> 01:20:43,700 Yes, it is. 1731 01:20:54,433 --> 01:20:56,367 Please leave a message at the tone. 1732 01:20:56,500 --> 01:20:58,600 Addie. Hello? 1733 01:20:58,734 --> 01:21:00,533 Uh, it's Jack. 1734 01:21:00,667 --> 01:21:02,900 Uh, I hope I'm doing this right. 1735 01:21:03,033 --> 01:21:05,500 You're probably a million miles up in the sky right now, 1736 01:21:05,633 --> 01:21:07,934 but I... 1737 01:21:08,066 --> 01:21:09,900 I have some very important news... 1738 01:21:10,033 --> 01:21:12,734 ...to tell you. 1739 01:21:12,867 --> 01:21:16,934 Uh, I think you're calling me. 1740 01:21:18,033 --> 01:21:19,900 Yeah. I think you're calling me. 1741 01:21:20,033 --> 01:21:21,900 Uh, hello, Addie? 1742 01:21:22,033 --> 01:21:24,600 Hello. Did you miss me already? 1743 01:21:24,734 --> 01:21:26,066 Oh, hey. Where are you? 1744 01:21:26,200 --> 01:21:27,867 I thought you were supposed to be on a plane. 1745 01:21:28,000 --> 01:21:30,600 Yeah. I, uh, I was supposed to be, 1746 01:21:30,734 --> 01:21:33,000 but plans changed. 1747 01:21:33,133 --> 01:21:35,667 I-I couldn't leave. 1748 01:21:35,800 --> 01:21:39,333 I had too much unfinished business here. 1749 01:21:39,467 --> 01:21:41,934 And I also couldn't leave 1750 01:21:42,066 --> 01:21:45,633 knowing that I left something so important behind. 1751 01:21:46,433 --> 01:21:48,867 Hey, I think I can help you with that. 1752 01:21:49,000 --> 01:21:53,800 Yeah. You know, I, uh, certainly hope so. 1753 01:22:00,100 --> 01:22:01,934 Permission to come aboard? 1754 01:22:02,500 --> 01:22:03,834 Do you even have to ask? 1755 01:22:03,967 --> 01:22:05,633 Well, it hasn't really stopped me before. 1756 01:22:10,266 --> 01:22:11,800 Are you up for a sail? 1757 01:22:12,433 --> 01:22:13,767 Always. 1758 01:22:24,734 --> 01:22:26,967 Oh, my God. 1759 01:22:27,100 --> 01:22:28,467 I can't believe you got it back! 1760 01:22:28,600 --> 01:22:30,600 Uh, it wasn't me, 1761 01:22:31,300 --> 01:22:32,433 it was the island. 1762 01:22:32,567 --> 01:22:34,100 And the beachcomber. 1763 01:22:34,233 --> 01:22:36,000 The magic of the ring brought it to him. 1764 01:22:36,133 --> 01:22:38,567 Oh, okay. 1765 01:22:38,700 --> 01:22:40,633 Oh, my gosh. 1766 01:22:40,767 --> 01:22:43,667 But your trip and your savings, I just-- 1767 01:22:43,800 --> 01:22:45,000 - Ah. - I can't believe you did 1768 01:22:45,133 --> 01:22:47,166 - all that for me. - Yeah. My trip can wait. 1769 01:22:47,300 --> 01:22:49,734 Plus, the look on your face when I put it back on 1770 01:22:49,867 --> 01:22:51,767 was worth every penny. 1771 01:22:52,633 --> 01:22:53,667 Well, hey. I was thinking, 1772 01:22:53,800 --> 01:22:56,567 if your trip can wait until after 1773 01:22:56,700 --> 01:22:58,300 my summer program is over, 1774 01:22:58,433 --> 01:23:01,934 uh, maybe I could join you. 1775 01:23:02,767 --> 01:23:04,133 Oh, I would love that. 1776 01:23:04,266 --> 01:23:06,367 Um, unfortunately, it's gonna take me 1777 01:23:06,500 --> 01:23:08,166 a bit longer than three months to earn that money back. 1778 01:23:08,300 --> 01:23:10,066 - Okay. Well, I can help. - Uh-hmm. 1779 01:23:10,200 --> 01:23:12,567 And, you know, maybe we can get sponsored 1780 01:23:12,700 --> 01:23:15,700 by some cool and upcoming clothing brand. 1781 01:23:15,834 --> 01:23:17,633 Have you ever heard of Dear Watson? 1782 01:23:17,767 --> 01:23:19,033 - Yeah. They're really cool. - Yeah. 1783 01:23:19,166 --> 01:23:20,333 Do you have connections in that world? 1784 01:23:20,467 --> 01:23:22,233 - Yeah, a few. A few. - Oh. 1785 01:23:23,800 --> 01:23:25,867 Okay. So you got your ring back, 1786 01:23:26,000 --> 01:23:27,834 you're gonna be studying what you love 1787 01:23:27,967 --> 01:23:29,734 and you're planning a sailing trip around the world? 1788 01:23:29,867 --> 01:23:32,000 With an incredibly handsome man, 1789 01:23:32,133 --> 01:23:34,667 - I might add. - Debatable, but I'll take it. 1790 01:23:34,800 --> 01:23:37,233 The point is, 1791 01:23:37,367 --> 01:23:41,233 the wind seems to really be blowing in your direction. 1792 01:23:41,367 --> 01:23:42,467 And? 1793 01:23:42,600 --> 01:23:46,367 And after all that, 1794 01:23:46,500 --> 01:23:48,200 was your grandma right? 1795 01:23:48,333 --> 01:23:52,200 Now do you believe in the magic of this ring? 1796 01:24:01,834 --> 01:24:04,200 Does that answer your question? 1797 01:24:04,333 --> 01:24:05,934 Loud and clear.