1 00:00:04,366 --> 00:00:05,366 Ugh! 2 00:00:05,366 --> 00:00:06,486 You stay away from my kid. 3 00:00:06,486 --> 00:00:08,406 You're not still stuck on her, are you? 4 00:00:08,406 --> 00:00:10,606 I'm pretty sure she wouldn't want to see me anyway. 5 00:00:10,606 --> 00:00:11,766 We're done. 6 00:00:11,766 --> 00:00:13,246 It's not that easy for me. 7 00:00:13,246 --> 00:00:14,926 Why not? You know why. 8 00:00:15,926 --> 00:00:17,206 (BANGING) Ritchie! 9 00:00:17,206 --> 00:00:20,486 I wanted to tell you, but you never listen. 10 00:00:20,486 --> 00:00:22,406 I tried to tell Dr Nadel, 11 00:00:22,406 --> 00:00:24,926 but he just treats me like I'm still a kid. 12 00:00:24,926 --> 00:00:28,006 All I want for Christmas is a dad who acknowledges me. 13 00:00:28,006 --> 00:00:31,246 Tell me who was behind this. Is it a gang? 14 00:00:32,366 --> 00:00:33,366 Ugh! 15 00:00:33,366 --> 00:00:36,246 It was a lovely Christmas, Jimmy. You have wonderful friends. 16 00:00:36,246 --> 00:00:38,046 YOU'RE a wonderful friend. 17 00:00:38,046 --> 00:00:40,446 I did everything the cards told me to do. 18 00:00:40,446 --> 00:00:42,406 Why would they make me meet her 19 00:00:42,406 --> 00:00:43,646 and care 20 00:00:43,646 --> 00:00:45,046 and then have her die? 21 00:00:45,046 --> 00:00:47,406 I knew you'd find me, Jimmy. 22 00:00:48,406 --> 00:00:49,686 (YELLS) I'm done! 23 00:00:49,686 --> 00:00:52,206 I don't want to be a Messenger anymore! 24 00:00:52,206 --> 00:00:53,406 Stop! 25 00:00:56,046 --> 00:00:57,726 Did I do this? 26 00:01:13,726 --> 00:01:14,886 It was me. 27 00:01:15,886 --> 00:01:17,126 It was all me. 28 00:01:18,126 --> 00:01:19,606 All along. 29 00:01:20,806 --> 00:01:23,286 Not Dad, not some weird cult. 30 00:01:24,606 --> 00:01:27,526 I've been sending the cards to myself. 31 00:01:28,886 --> 00:01:29,926 Drink this. 32 00:01:30,886 --> 00:01:32,366 You'll feel better. 33 00:01:32,366 --> 00:01:34,966 But that's crazy, right? I should be locked up. 34 00:01:34,966 --> 00:01:37,926 Well, grief affects us all differently. 35 00:01:38,926 --> 00:01:41,606 Can it make you hallucinate and see yourself up on a screen? 36 00:01:41,606 --> 00:01:44,526 Well, that's a... little unusual, 37 00:01:44,526 --> 00:01:46,526 but then so are you. 38 00:01:49,686 --> 00:01:52,486 The mind can play tricks, Ed. 39 00:01:52,486 --> 00:01:54,646 But it also takes care of us. 40 00:01:55,646 --> 00:01:59,566 Maybe yours just wanted to see things from a different perspective. 41 00:01:59,566 --> 00:02:02,566 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYS) 42 00:02:04,046 --> 00:02:06,086 (CARD FLUTTERS) 43 00:02:13,046 --> 00:02:14,726 (CARD FLUTTERS) 44 00:02:27,686 --> 00:02:29,686 (BIRD SQUAWKS) 45 00:02:29,686 --> 00:02:31,286 (GROANS) 46 00:02:31,286 --> 00:02:32,806 Hello, sleepy-head. 47 00:02:32,806 --> 00:02:34,966 Feeling better? 48 00:02:34,966 --> 00:02:36,846 Want some lunch? 49 00:02:36,846 --> 00:02:38,366 Lunch? 50 00:02:38,366 --> 00:02:40,926 What time is it? Midday. 51 00:02:40,926 --> 00:02:42,686 On Thursday. 52 00:02:43,686 --> 00:02:45,526 I slept for two days? 53 00:02:45,526 --> 00:02:46,726 Mm. 54 00:02:46,726 --> 00:02:48,566 I've squeezed in a sermon and a christening. 55 00:02:48,566 --> 00:02:49,566 Oh! 56 00:02:49,566 --> 00:02:50,966 Must have really needed it. 57 00:02:50,966 --> 00:02:52,566 What the hell was in that drink? 58 00:02:53,566 --> 00:02:56,206 I make a killer hot chocolate. 59 00:02:56,206 --> 00:02:57,206 The card. 60 00:02:58,766 --> 00:03:00,246 Have you seen the Ace of Hearts? 61 00:03:05,086 --> 00:03:06,606 Oh, it was blank. 62 00:03:06,606 --> 00:03:07,926 I swear. 63 00:03:07,926 --> 00:03:09,646 Do you remember writing that? 64 00:03:09,646 --> 00:03:12,046 I don't know. 65 00:03:13,046 --> 00:03:15,126 Maybe I did do this. 66 00:03:15,126 --> 00:03:17,166 But how and when? 67 00:03:17,166 --> 00:03:18,166 Oh. 68 00:03:19,166 --> 00:03:20,966 Interesting movies, those ones. 69 00:03:20,966 --> 00:03:22,166 Have you seen them? 70 00:03:24,286 --> 00:03:25,366 Nah. 71 00:03:25,366 --> 00:03:27,166 I may be nuts... 72 00:03:28,806 --> 00:03:30,366 ...but no more riddles. 73 00:03:30,366 --> 00:03:33,526 I just want to finish what I started. 74 00:03:33,526 --> 00:03:35,966 Hearts is the last card. 75 00:03:35,966 --> 00:03:38,726 And I know who I want on it. 76 00:03:44,246 --> 00:03:45,606 (CHUCKLES SOFTLY) 77 00:03:45,606 --> 00:03:47,886 Well, would you look at that. 78 00:03:48,926 --> 00:03:52,046 Lee Marvin was in The Dirty Dozen, 79 00:03:52,046 --> 00:03:55,006 Guy Ritchie directed Lock Stock 80 00:03:55,006 --> 00:04:00,246 and Audrey Hepburn was in War And Peace, if I'm not mistaken. 81 00:04:00,246 --> 00:04:02,926 You might be crazy, but you're good. 82 00:04:04,366 --> 00:04:06,046 Do you think it's allowed? 83 00:04:06,046 --> 00:04:09,646 To, um... To help your friends? To put THEM on a card? 84 00:04:09,646 --> 00:04:12,126 Well, you write the cards, you make the rules. 85 00:04:12,126 --> 00:04:14,846 Why not help the ones you love? 86 00:04:17,846 --> 00:04:19,406 And now... 87 00:04:20,886 --> 00:04:23,446 ...can I ask you to help ME? 88 00:04:25,846 --> 00:04:27,846 (THEME MUSIC PLAYS) 89 00:04:55,326 --> 00:04:56,406 MAN: Hup! 90 00:04:56,406 --> 00:04:57,406 Easy. 91 00:04:57,406 --> 00:04:58,566 Steady. 92 00:04:58,566 --> 00:05:00,246 And... hup! 93 00:05:02,526 --> 00:05:05,286 Dad used to work with these guys. 94 00:05:06,286 --> 00:05:08,846 He died in the back of one of these trucks. 95 00:05:08,846 --> 00:05:10,806 Ed, I'm so sorry. 96 00:05:10,806 --> 00:05:13,686 Funny how things just keep coming back to this. 97 00:05:15,286 --> 00:05:17,366 Where's it all going to go? 98 00:05:17,366 --> 00:05:18,926 Charity shop. 99 00:05:18,926 --> 00:05:21,846 Milla's whole life now just this. 100 00:05:21,846 --> 00:05:23,566 Jeez, this reeks. 101 00:05:40,086 --> 00:05:41,886 (CAMERA PHONE CLICKS) 102 00:05:43,886 --> 00:05:46,046 Put that away. 103 00:05:46,046 --> 00:05:49,286 OK, I was asking if you could, uh... 104 00:05:49,286 --> 00:05:53,086 ...tell us a bit more about why you stopped taking the medication. 105 00:05:53,086 --> 00:05:55,046 I've been on them since I was 11. 106 00:05:55,046 --> 00:05:57,726 I guess I just wanted to know who I am just not on drugs. 107 00:05:57,726 --> 00:06:03,206 And how many manic or hyper-manic episodes did you experience? 108 00:06:03,206 --> 00:06:06,206 See, that's just it - I don't buy anymore that I'm bipolar. 109 00:06:06,206 --> 00:06:09,446 I made one stupid mistake when I was a kid. 110 00:06:09,446 --> 00:06:12,006 The whole thing with Amy was just one moment. 111 00:06:12,006 --> 00:06:13,886 It wasn't just one moment. 112 00:06:13,886 --> 00:06:15,686 It was a combination of many things 113 00:06:15,686 --> 00:06:17,446 ending up with you stabbing Amy 114 00:06:17,446 --> 00:06:20,246 and then climbing up on the damn school roof about to jump off. 115 00:06:20,246 --> 00:06:21,966 I wasn't going to... And then Audrey's roof! 116 00:06:21,966 --> 00:06:23,446 I was drunk. That's different. 117 00:06:23,446 --> 00:06:25,686 Let's just take a breath, right? A breath. 118 00:06:25,686 --> 00:06:27,966 You just can't see it, but you're so like my mother. 119 00:06:27,966 --> 00:06:29,206 Oh, my God. 120 00:06:29,206 --> 00:06:30,806 Your big heart, your creativity. 121 00:06:30,806 --> 00:06:33,286 I mean, she didn't want to accept she had it either. 122 00:06:33,286 --> 00:06:35,606 But it runs in families, and you know this. 123 00:06:35,606 --> 00:06:38,246 And if you have kids, you're gonna have to be on lookout too. 124 00:06:38,246 --> 00:06:40,486 Oh, yeah, I'll just drug them from the get-go, huh? 125 00:06:41,486 --> 00:06:44,646 Look, I think you just have to accept the diagnosis. 126 00:06:44,646 --> 00:06:46,646 It's not easy, I know. 127 00:06:46,646 --> 00:06:49,166 But this would be a different regime. 128 00:06:49,166 --> 00:06:52,526 We can lower the dose, change the medication. 129 00:06:52,526 --> 00:06:54,006 We'll just keep adjusting it 130 00:06:54,006 --> 00:06:57,766 until we find a combination that works for YOU. 131 00:06:59,646 --> 00:07:01,246 (SIGHS) 132 00:07:12,326 --> 00:07:14,566 (KNOCK AT DOOR) 133 00:07:21,326 --> 00:07:22,766 I knocked. 134 00:07:22,766 --> 00:07:23,926 I know. 135 00:07:23,926 --> 00:07:26,046 I took the meds. 136 00:07:26,046 --> 00:07:28,126 I need some privacy. 137 00:07:28,126 --> 00:07:29,126 Yeah. 138 00:07:29,126 --> 00:07:30,926 I'll get the lock fixed on the door for you. 139 00:07:35,046 --> 00:07:36,206 That's cool. 140 00:07:36,206 --> 00:07:37,966 What is it? 141 00:07:37,966 --> 00:07:39,886 It's an idea. 142 00:07:39,886 --> 00:07:41,846 For an album cover. 143 00:07:44,086 --> 00:07:45,566 So, are we OK? 144 00:07:48,206 --> 00:07:50,686 I don't need saving. 145 00:07:52,006 --> 00:07:53,886 Well, you're my little girl. 146 00:07:54,886 --> 00:07:58,286 If I can't save you, what else am I going to do with my life? 147 00:08:24,486 --> 00:08:27,406 I'm going out on a limb here, 148 00:08:27,406 --> 00:08:31,566 but I think you might have a slight problem with letting go. 149 00:08:38,446 --> 00:08:41,046 How would you feel about speaking at her funeral? 150 00:08:41,046 --> 00:08:42,606 What? 151 00:08:42,606 --> 00:08:45,286 You two had a special bond. 152 00:08:45,286 --> 00:08:46,766 She loved you, Ed. 153 00:08:46,766 --> 00:08:50,366 Yeah, but I haven't got a great track record with eulogies. 154 00:08:50,366 --> 00:08:51,886 Speak from your heart. 155 00:08:51,886 --> 00:08:53,366 That's all you have to do. 156 00:08:55,126 --> 00:08:57,366 Don't you have an exorcism or something to go to? 157 00:08:58,886 --> 00:09:02,806 I'll bring my guitar. Drown you out if you really stink. 158 00:09:04,086 --> 00:09:06,766 OK, I'll leave you to your hoarding. 159 00:09:06,766 --> 00:09:08,446 (CHUCKLES) You going to be OK? 160 00:09:08,446 --> 00:09:09,486 Yeah. 161 00:09:09,486 --> 00:09:11,406 Should take it easy. 162 00:09:11,406 --> 00:09:12,966 Can't. 163 00:09:12,966 --> 00:09:15,006 I've got a job to do. 164 00:09:15,006 --> 00:09:17,206 Who are you going to start with? 165 00:09:25,406 --> 00:09:27,686 Look, if you're not good for training, just say. 166 00:09:27,686 --> 00:09:29,566 No, I'm fine. 167 00:09:29,566 --> 00:09:32,206 Ed, look at your shorts, mate. You're not fine. 168 00:09:33,966 --> 00:09:35,686 I know she was, like, old-old, 169 00:09:35,686 --> 00:09:38,086 but still, man, I hope it wasn't the prawns. 170 00:09:38,086 --> 00:09:39,886 'Cause Milla ate a lot. 171 00:09:40,886 --> 00:09:43,326 You think it was the prawns? No, it wasn't the prawns, Marv. 172 00:09:44,326 --> 00:09:45,446 OK. 173 00:09:47,886 --> 00:09:50,686 God, I just still can't believe she's gone. 174 00:09:52,046 --> 00:09:53,126 Milla. 175 00:09:55,726 --> 00:09:58,406 I think that's why I went and saw Sofa Jerk. 176 00:09:58,406 --> 00:10:00,166 You what? Are you OK? 177 00:10:00,166 --> 00:10:01,646 Oh, yeah, peachy. 178 00:10:03,206 --> 00:10:04,766 He was rapt to see me. 179 00:10:04,766 --> 00:10:06,446 You're nothing! True? 180 00:10:07,446 --> 00:10:08,686 What do you think? 181 00:10:08,686 --> 00:10:10,446 Nothing! 182 00:10:10,446 --> 00:10:11,766 He said I was nothing. 183 00:10:12,766 --> 00:10:14,646 A nobody. 184 00:10:16,206 --> 00:10:17,926 And the way he looked at me... 185 00:10:18,966 --> 00:10:20,966 ...like I was trash and that's all I am to him. 186 00:10:24,166 --> 00:10:25,166 (GEARS CRUNCH) 187 00:10:25,166 --> 00:10:26,166 (TYRES SKID) 188 00:10:26,166 --> 00:10:28,086 Marv! Marv! Whoa! What are you doing?! 189 00:10:29,766 --> 00:10:31,646 Where is he?! WOMAN: Who? 190 00:10:31,646 --> 00:10:33,366 Who do you think? Sofa Prick. 191 00:10:33,366 --> 00:10:34,846 Hey. Oi, come here. Marv! 192 00:10:34,846 --> 00:10:36,246 Come here. Call the police! 193 00:10:36,246 --> 00:10:38,126 Hey! Where are you going?! 194 00:10:38,126 --> 00:10:39,126 Marv! 195 00:10:39,126 --> 00:10:41,606 Come here. Come here. No! No! 196 00:10:41,606 --> 00:10:43,486 Stop it, Marv! (GRUNTS) 197 00:10:43,486 --> 00:10:44,486 Oi! 198 00:10:44,486 --> 00:10:46,006 Marv, stop! Marv! 199 00:10:46,006 --> 00:10:47,006 Oh! 200 00:10:47,006 --> 00:10:49,006 Come here! 201 00:10:49,006 --> 00:10:50,166 Marv, stop it! 202 00:10:50,166 --> 00:10:51,166 Eh?! 203 00:10:52,166 --> 00:10:53,886 Argh! 204 00:10:53,886 --> 00:10:55,446 OK. OK. Marv... 205 00:10:55,446 --> 00:10:57,486 Bad dad! Bad dad! Bad dad! 206 00:10:57,486 --> 00:10:59,606 Marv! Stop! Bad dad! Bad dad! 207 00:10:59,606 --> 00:11:00,766 Dad! 208 00:11:00,766 --> 00:11:01,886 Let go! 209 00:11:01,886 --> 00:11:03,206 Give that back! 210 00:11:03,206 --> 00:11:06,006 Come here! Argh! (GRUNTS) 211 00:11:06,006 --> 00:11:07,486 Oi... No! 212 00:11:07,486 --> 00:11:08,486 Let go! 213 00:11:08,486 --> 00:11:09,486 Argh! 214 00:11:09,486 --> 00:11:10,486 (GASPS) Ooh! 215 00:11:10,486 --> 00:11:11,766 Dad! 216 00:11:11,766 --> 00:11:13,006 Ow! 217 00:11:13,006 --> 00:11:14,686 Oh, my God. 218 00:11:14,686 --> 00:11:17,046 Ow! 219 00:11:17,046 --> 00:11:18,406 OK, run. 220 00:11:18,406 --> 00:11:19,406 Run, run, run! 221 00:11:19,406 --> 00:11:20,406 Ow! 222 00:11:20,406 --> 00:11:22,126 Run. Run. Keep running. Argh! 223 00:11:22,126 --> 00:11:24,366 Go. Keep going. Go, go, go, go. 224 00:11:24,366 --> 00:11:26,046 Ohh! 225 00:11:26,046 --> 00:11:28,086 God, what the hell is wrong with you?! 226 00:11:28,086 --> 00:11:30,806 He deserved it. Jesus, Marv. 227 00:11:30,806 --> 00:11:32,286 He's a piece of shit! 228 00:11:32,286 --> 00:11:33,886 I don't need your help. Do you understand that? 229 00:11:33,886 --> 00:11:35,446 I'm a piece of shit too. 230 00:11:35,446 --> 00:11:37,526 Yeah. Yeah, you got that right. 231 00:11:37,526 --> 00:11:39,166 I'm a piece of shit. Oh, my God. 232 00:11:39,166 --> 00:11:42,286 Oh, my God! You hit him. 233 00:11:43,566 --> 00:11:46,206 Oh, my God. He said to stay away. Now he's going to think I did this. 234 00:11:46,206 --> 00:11:48,726 I'm just like him. What? You're nothing like him. 235 00:11:48,726 --> 00:11:51,126 Yes, I am! Can you stop bloody saying that? 236 00:11:51,126 --> 00:11:52,806 Look, I have a kid, alright?! 237 00:11:56,926 --> 00:11:58,446 I have a kid! 238 00:12:03,566 --> 00:12:05,126 I have a kid. 239 00:12:05,126 --> 00:12:07,446 A four-year-old kid. 240 00:12:10,166 --> 00:12:11,166 Pull over. 241 00:12:14,846 --> 00:12:16,766 Pull over now! 242 00:12:28,566 --> 00:12:30,406 Audrey! Wait! 243 00:12:30,406 --> 00:12:31,766 Auds! 244 00:12:31,766 --> 00:12:33,206 Oi, come back! 245 00:12:34,206 --> 00:12:35,366 Auds! 246 00:12:36,366 --> 00:12:37,726 Why's she... 247 00:12:37,726 --> 00:12:39,606 (SIGHS) 248 00:12:45,806 --> 00:12:48,006 (SNIFFS) 249 00:12:48,006 --> 00:12:50,206 It's a little girl. 250 00:12:54,646 --> 00:12:57,086 I have a little girl, you know. 251 00:12:58,086 --> 00:12:59,566 I've never met her. 252 00:12:59,566 --> 00:13:01,886 With Suzanne? 253 00:13:01,886 --> 00:13:03,726 Yeah. 254 00:13:04,806 --> 00:13:06,686 We freaked out, man. 255 00:13:08,486 --> 00:13:10,886 We were 17 and... 256 00:13:13,326 --> 00:13:15,806 ...her dad found out and he... 257 00:13:15,806 --> 00:13:18,126 ...he lost his shit. 258 00:13:18,126 --> 00:13:21,366 He told me that I'd ruined her life. 259 00:13:24,606 --> 00:13:26,086 (SNIFFLES) 260 00:13:26,086 --> 00:13:29,126 They moved away and he said I could never see her again. 261 00:13:30,086 --> 00:13:32,166 I really tried, but... 262 00:13:33,166 --> 00:13:35,246 ...he just wouldn't let me. 263 00:13:35,246 --> 00:13:37,926 And she wasn't gonna have the baby, but... 264 00:13:37,926 --> 00:13:39,126 (PUFFS) 265 00:13:40,126 --> 00:13:41,686 ...I'm glad she did. 266 00:13:43,606 --> 00:13:45,366 All those toys. 267 00:13:45,366 --> 00:13:47,566 So, I started saving money. 268 00:13:47,566 --> 00:13:51,966 And I imagined showing up with keys to our new house. 269 00:13:55,086 --> 00:13:57,726 So, I saved a grand, and, uh... 270 00:13:59,646 --> 00:14:04,406 ...it just doesn't feel like enough, man, so, I save five, and then ten. 271 00:14:06,766 --> 00:14:09,206 And I saved up to a hundred grand. 272 00:14:10,846 --> 00:14:13,246 Jesus, Marv, how the hell did you... 273 00:14:14,606 --> 00:14:16,646 'Cause you never pay for anything. 274 00:14:17,646 --> 00:14:19,006 Genius. 275 00:14:20,206 --> 00:14:21,366 (SIGHS) 276 00:14:22,366 --> 00:14:24,686 But then Christmas came along and... 277 00:14:24,686 --> 00:14:29,806 ...and Milla died and I thought to myself, "Life's short," you know? 278 00:14:31,766 --> 00:14:34,206 So, I went over to her house and... 279 00:14:34,206 --> 00:14:37,406 ...and she came out and told me she didn't want anything to do with me. 280 00:14:40,246 --> 00:14:42,126 One day my daughter's gonna come up to me 281 00:14:42,126 --> 00:14:43,606 and she's gonna punch me in the face. 282 00:14:43,606 --> 00:14:45,086 And you know what? 283 00:14:46,566 --> 00:14:48,046 I'll deserve it. 284 00:14:50,886 --> 00:14:51,886 OK. 285 00:14:52,926 --> 00:14:55,286 OK. I'm gonna come with you to see Suzanne. 286 00:14:55,286 --> 00:14:57,606 No... We're gonna talk to her properly. 287 00:14:57,606 --> 00:14:59,966 OK, you're gonna tell her that you want to be in your daughter's life, 288 00:14:59,966 --> 00:15:02,926 OK, that you've been a bit stuck but you're not anymore. 289 00:15:02,926 --> 00:15:06,646 You don't have to do that. Yes, I do, actually, Marv. I do. 290 00:15:08,126 --> 00:15:09,606 I want to. 291 00:15:11,486 --> 00:15:12,726 Look. 292 00:15:23,486 --> 00:15:24,886 They put my name on a card? 293 00:15:25,886 --> 00:15:26,886 Mm-hm. 294 00:15:29,406 --> 00:15:31,446 What, and I'm the first one you're helping? 295 00:15:31,446 --> 00:15:33,206 Yeah. You are. 296 00:15:36,326 --> 00:15:37,406 What, now? 297 00:15:37,406 --> 00:15:38,566 Yes, now. 298 00:15:40,366 --> 00:15:42,166 Wh... What about Sledge training? 299 00:15:42,166 --> 00:15:43,726 We've got a game tomorrow. 300 00:15:43,726 --> 00:15:45,446 Marv, what's more important? 301 00:15:51,206 --> 00:15:53,646 Audrey's never going to speak to me again. 302 00:15:54,646 --> 00:15:55,966 No, she will. 303 00:15:55,966 --> 00:15:58,046 She'll come around. Come on. 304 00:16:11,246 --> 00:16:14,286 Just lift. Lift... Lift the jack. 305 00:16:26,766 --> 00:16:29,006 Where are you? 306 00:16:41,806 --> 00:16:43,326 (BANG AT DOOR) Oh! 307 00:16:43,326 --> 00:16:44,926 AUDREY: It's me! 308 00:16:45,926 --> 00:16:47,606 Coming. 309 00:16:49,766 --> 00:16:51,766 Hi! Sorry. Sorry. 310 00:16:51,766 --> 00:16:53,606 Come in. (SIGHS) 311 00:16:56,046 --> 00:16:57,526 Did you know? 312 00:16:57,526 --> 00:16:59,366 What? Know what? 313 00:17:00,366 --> 00:17:01,566 Marv's a dad. 314 00:17:01,566 --> 00:17:04,726 (CHUCKLES) Really? That's really nice. 315 00:17:05,726 --> 00:17:06,966 No. It's not. 316 00:17:06,966 --> 00:17:09,886 Well, he'd make a great dad. And he loves kids and... 317 00:17:11,086 --> 00:17:12,566 The soft toys. 318 00:17:12,566 --> 00:17:14,526 He beat up my dad, Ritch. What? Marv? 319 00:17:14,526 --> 00:17:15,526 Yes. 320 00:17:15,526 --> 00:17:17,086 Yes, so, now Sofa Prick's gonna think 321 00:17:17,086 --> 00:17:18,566 that I'm the one who put him up to it. 322 00:17:18,566 --> 00:17:20,806 Shit. 323 00:17:20,806 --> 00:17:22,286 Does your mum know? 324 00:17:22,286 --> 00:17:24,606 Not that I know of. Not yet. 325 00:17:25,606 --> 00:17:27,966 Oh, God! Jesus! 326 00:17:35,126 --> 00:17:37,406 OK, hoodie on? Hoodie off? What? 327 00:17:37,406 --> 00:17:39,166 Hoodie on. Just knock. 328 00:17:39,166 --> 00:17:40,686 OK, but you think I look alright? 329 00:17:40,686 --> 00:17:42,406 Yes, you look great. Just knock. 330 00:17:42,406 --> 00:17:43,886 OK, OK. 331 00:17:48,086 --> 00:17:49,566 Do you want me to knock? 332 00:17:49,566 --> 00:17:52,006 No, just give me... give me a sec, alright? Just... 333 00:17:54,166 --> 00:17:56,086 (KNOCKS) 334 00:18:00,126 --> 00:18:01,966 Oh, she... She's not home... Knock again. Knock again. 335 00:18:01,966 --> 00:18:03,246 OK. 336 00:18:04,246 --> 00:18:06,486 (KNOCKS) 337 00:18:10,366 --> 00:18:12,846 OK, nobody's home. You know what? It's just not meant to be. 338 00:18:12,846 --> 00:18:14,326 We're just... We gotta go. Nah, bullshit. 339 00:18:14,326 --> 00:18:17,806 We have driven all this way, OK? Where else would be then? 340 00:18:17,806 --> 00:18:19,886 Uh... I don't... 341 00:18:19,886 --> 00:18:22,526 Alright, let's go. Can we just go home?! 342 00:18:22,526 --> 00:18:25,606 (KIDS CHATTER AT PLAY) 343 00:18:27,886 --> 00:18:30,126 How many parks does this town have? 344 00:18:30,126 --> 00:18:33,246 I told you, man. They're probably at home hiding behind the couch. 345 00:18:33,246 --> 00:18:34,326 There maybe. 346 00:18:36,606 --> 00:18:37,686 No. 347 00:18:38,686 --> 00:18:39,726 Nope. 348 00:18:41,286 --> 00:18:43,286 WOMAN: Come on. KID: No! 349 00:18:44,286 --> 00:18:46,126 What are you doing up there? 350 00:18:46,126 --> 00:18:50,166 Let go. Good girl. Come here. Come on, get out. Come on. 351 00:18:50,166 --> 00:18:51,326 Come here! 352 00:18:51,326 --> 00:18:53,166 Oh, that's her. 353 00:18:53,166 --> 00:18:54,166 Wow. 354 00:18:57,526 --> 00:19:00,006 Ha. Well, she takes after her dad. 355 00:19:00,006 --> 00:19:03,526 What are you doing now? (CHUCKLES) Crazy girl. 356 00:19:03,526 --> 00:19:04,726 I like her hair. 357 00:19:04,726 --> 00:19:09,686 OK. Alright. OK. Yeah? OK. 358 00:19:09,686 --> 00:19:12,206 Bro, do you actually think she looks like me? 359 00:19:12,206 --> 00:19:13,726 (BANGS HEAD) Shh! 360 00:19:15,886 --> 00:19:17,526 Do you think they heard us? 361 00:19:17,526 --> 00:19:19,646 Now we look like a couple of child stealers, man. 362 00:19:19,646 --> 00:19:21,526 No, this is bad, alright? Let's go, let's go. 363 00:19:21,526 --> 00:19:23,726 No, we are not going anywhere, OK? 364 00:19:23,726 --> 00:19:25,206 What? I will get Suzanne. 365 00:19:25,206 --> 00:19:26,686 Ed! I will go get her. 366 00:19:26,686 --> 00:19:28,166 Ed, no... Just wait. 367 00:19:28,166 --> 00:19:29,966 Next time! Ed! 368 00:19:30,966 --> 00:19:32,286 Um... 369 00:19:32,286 --> 00:19:33,406 Hello. 370 00:19:33,406 --> 00:19:35,086 Uh... Hi there. 371 00:19:35,086 --> 00:19:36,766 Um... 372 00:19:36,766 --> 00:19:38,406 No, no, it's all good. 373 00:19:38,406 --> 00:19:40,926 No, we're not creeps or flashers or anything. 374 00:19:40,926 --> 00:19:44,366 Um... We're just... We're just looking for a friend. 375 00:19:44,366 --> 00:19:45,686 Oh! 376 00:19:45,686 --> 00:19:46,766 Ed? 377 00:19:46,766 --> 00:19:47,886 Yeah. 378 00:19:47,886 --> 00:19:49,326 Ed Kennedy? 379 00:19:49,326 --> 00:19:51,046 Hey. 380 00:19:51,046 --> 00:19:53,086 You haven't changed a bit. 381 00:19:53,086 --> 00:19:55,246 You look bloody 12. 382 00:19:55,246 --> 00:19:56,526 OK. 383 00:19:57,846 --> 00:19:59,886 What... What are you doing here? 384 00:20:02,446 --> 00:20:03,446 Hi. 385 00:20:03,446 --> 00:20:05,286 Shit's sake! 386 00:20:08,046 --> 00:20:10,406 (KIDS LAUGH) Uh... 387 00:20:10,406 --> 00:20:12,806 Can we, um... go somewhere and talk in private? 388 00:20:12,806 --> 00:20:14,606 Just us? Nup. 389 00:20:14,606 --> 00:20:18,366 Whatever you've gotta say, you can say it right here. 390 00:20:21,806 --> 00:20:23,446 OK. Um... 391 00:20:24,646 --> 00:20:27,286 I... I... I want to give you money. 392 00:20:27,286 --> 00:20:30,086 And I've been saving for ages 393 00:20:30,086 --> 00:20:33,126 and... and... and I want you and... 394 00:20:34,126 --> 00:20:35,126 ...and... 395 00:20:35,126 --> 00:20:36,926 What... What... What's her name? 396 00:20:36,926 --> 00:20:38,406 Marv, don't. 397 00:20:38,406 --> 00:20:40,966 There's nothing to talk about. 398 00:20:40,966 --> 00:20:43,966 Your actions? They spoke pretty bloody loud. 399 00:20:47,726 --> 00:20:49,686 Look, I know it looks bad, 400 00:20:49,686 --> 00:20:52,446 but I swear to God I thought about you ever day. 401 00:20:52,446 --> 00:20:53,686 For years. 402 00:20:53,686 --> 00:20:54,926 Big of you. 403 00:20:56,446 --> 00:20:59,006 I know you don't want me in her life, but... 404 00:21:00,926 --> 00:21:04,806 I just wanna help, OK? Just... Just let me help. 405 00:21:04,806 --> 00:21:07,846 I don't need your help NOW, Marv. 406 00:21:07,846 --> 00:21:09,366 I needed it then. 407 00:21:11,166 --> 00:21:13,046 Do you know how scared I was? 408 00:21:13,046 --> 00:21:15,686 17. Giving birth. 409 00:21:17,126 --> 00:21:19,686 No idea what I was doing. 410 00:21:19,686 --> 00:21:21,086 Alone. 411 00:21:22,246 --> 00:21:24,766 You can't just waltz back in 412 00:21:24,766 --> 00:21:26,806 now that you've found your conscience. 413 00:21:28,246 --> 00:21:30,286 It just doesn't work like that. 414 00:21:31,446 --> 00:21:32,926 (YELLS) Go home! 415 00:21:49,726 --> 00:21:51,966 That's alright, we'll try again... 416 00:21:51,966 --> 00:21:55,086 ...without all those judgey mum-eyes everywhere. (CHUCKLES) 417 00:21:55,086 --> 00:21:57,286 Just the two of you chatting. 418 00:21:58,286 --> 00:21:59,766 Give me the card. 419 00:21:59,766 --> 00:22:00,766 Hm? 420 00:22:00,766 --> 00:22:02,206 Give me the friggin' card. 421 00:22:08,246 --> 00:22:11,206 Hey... Hey, no. Hey, what are you doing? 422 00:22:13,286 --> 00:22:15,646 I don't deserve to be on there. 423 00:22:15,646 --> 00:22:17,366 They do. 424 00:22:22,366 --> 00:22:23,846 Please don't be mad at him. OK? 425 00:22:23,846 --> 00:22:25,806 You couldn't hate him more than he hates himself right now. 426 00:22:25,806 --> 00:22:27,166 Well, Marv should hate himself. 427 00:22:27,166 --> 00:22:29,566 He's made his choices, and now he's made choices for me. 428 00:22:29,566 --> 00:22:31,166 Choices that'll stuff everything. 429 00:22:31,166 --> 00:22:33,486 OK, well, maybe, you know... 430 00:22:33,486 --> 00:22:35,726 ...maybe Sofa Jerk will finally acknowledge you 431 00:22:35,726 --> 00:22:37,046 and bring it all out into the open. 432 00:22:37,046 --> 00:22:38,246 Oh, by arresting me? 433 00:22:38,246 --> 00:22:40,166 Great. Nice fix, Ed. 434 00:22:40,166 --> 00:22:42,086 I'm still not going to Sledge. 435 00:22:45,046 --> 00:22:47,646 Um... What about you? Coming to Sledge? 436 00:22:47,646 --> 00:22:49,846 I want to meet Amy Parker. 437 00:22:50,846 --> 00:22:51,886 What? 438 00:22:51,886 --> 00:22:53,766 Wait, scissor girl? Come off it, Ritchie. 439 00:22:53,766 --> 00:22:55,366 Going back is never a good thing. 440 00:22:55,366 --> 00:23:00,126 I don't remember what happened, and it... it changed my whole life. 441 00:23:01,126 --> 00:23:02,326 I want... 442 00:23:03,326 --> 00:23:04,926 I think I want closure. 443 00:23:04,926 --> 00:23:06,646 OK then. 444 00:23:07,686 --> 00:23:10,766 I will help you find her. No. No, don't. 445 00:23:10,766 --> 00:23:13,646 There is no such thing as closure, OK? It's closed. 446 00:23:13,646 --> 00:23:15,526 You're OK, she's OK. 447 00:23:15,526 --> 00:23:17,926 Just let it go and move on. 448 00:23:27,606 --> 00:23:30,606 (MYSTERIOUS MUSIC PLAYS) 449 00:23:32,886 --> 00:23:34,406 (SIGHS) 450 00:23:36,086 --> 00:23:37,966 (DOG BARKS) Where you been? 451 00:23:37,966 --> 00:23:40,366 I had to take training by myself. 452 00:23:40,366 --> 00:23:42,086 With a bung knee. 453 00:23:42,086 --> 00:23:44,806 Last day of training and you don't show up? 454 00:23:44,806 --> 00:23:46,886 Coach and Captain? Slacker and loser's more like it. 455 00:23:47,886 --> 00:23:49,526 Oh, my God. 456 00:23:49,526 --> 00:23:51,926 Sal, have I lost my mind? 457 00:23:51,926 --> 00:23:53,966 I mean, is that what it says? 458 00:23:53,966 --> 00:23:56,166 $92,000?! 459 00:23:56,166 --> 00:23:58,686 It just appeared on the fundraising account. It's like... 460 00:23:58,686 --> 00:24:00,766 My God, Marv. Marv. Have a look. 461 00:24:00,766 --> 00:24:01,766 Look. 462 00:24:01,766 --> 00:24:03,886 Good to know not everyone's as cheap as you are, Marv. 463 00:24:03,886 --> 00:24:05,286 It's from me. 464 00:24:05,286 --> 00:24:07,566 Bullshit. You're tighter than a fish's bum. 465 00:24:07,566 --> 00:24:09,966 I've been saving for ages, man. 466 00:24:09,966 --> 00:24:12,246 Hey, what's the matter? 467 00:24:12,246 --> 00:24:13,326 What's wrong? 468 00:24:13,326 --> 00:24:14,726 (EXHALES HEAVILY) 469 00:24:14,726 --> 00:24:16,086 Um... 470 00:24:16,086 --> 00:24:17,686 There's something I have to tell you. 471 00:24:17,686 --> 00:24:19,326 Oh, God, not cancer. 472 00:24:19,326 --> 00:24:21,286 No, Mum, it's not cancer. 473 00:24:21,286 --> 00:24:23,366 Are you in trouble? What'd you do? 474 00:24:24,606 --> 00:24:26,086 Do you remember Suzanne? 475 00:24:26,086 --> 00:24:28,006 What? 476 00:24:30,646 --> 00:24:32,446 Yeah, well... 477 00:24:32,446 --> 00:24:33,566 ...she... 478 00:24:35,886 --> 00:24:37,366 We had a baby, 479 00:24:37,366 --> 00:24:40,486 and that's why I've been saving all this money, 480 00:24:40,486 --> 00:24:44,726 because it was for her and for my daughter, 481 00:24:44,726 --> 00:24:45,766 whose... 482 00:24:46,766 --> 00:24:48,446 ...whose name I don't even know. 483 00:24:48,446 --> 00:24:49,926 Son... 484 00:24:49,926 --> 00:24:52,086 But Suzanne doesn't want anything to do with me, so... 485 00:24:52,086 --> 00:24:54,326 Why didn't you tell us? 486 00:24:54,326 --> 00:24:56,446 Give the money to HER, son. 487 00:24:56,446 --> 00:24:59,406 Dad, she doesn't want anything to do with me. 488 00:24:59,406 --> 00:25:00,406 Ach! 489 00:25:00,406 --> 00:25:03,726 What? It's not like I spent it on beers or anything. 490 00:25:03,726 --> 00:25:06,126 I gave Christmas presents for our whole family, 491 00:25:06,126 --> 00:25:08,526 and then the rest I gave to charity. 492 00:25:08,526 --> 00:25:11,126 I thought you'd be pleased, man. 493 00:25:11,126 --> 00:25:12,286 (BANGS ON CAR) 494 00:25:13,766 --> 00:25:14,766 Hey... 495 00:25:17,286 --> 00:25:23,366 ...then you don't know the first thing about me or about being a man, 496 00:25:23,366 --> 00:25:26,326 what it takes to be a father. 497 00:25:29,486 --> 00:25:32,286 We're going home. Pack up the car. 498 00:25:43,806 --> 00:25:48,366 (ELECTRICITY BUZZES) 499 00:25:50,926 --> 00:25:56,086 (PHONE BUZZES) 500 00:25:56,086 --> 00:25:57,246 (SIGHS) 501 00:26:01,646 --> 00:26:02,686 (EXHALES HEAVILY) 502 00:26:08,406 --> 00:26:14,166 (PHONE BUZZES) 503 00:26:16,246 --> 00:26:20,526 (PHONE LINE RINGS) 504 00:26:24,526 --> 00:26:26,726 Oh, no. Uh... No, no, no, no. 505 00:26:26,726 --> 00:26:28,766 Whatever this is, I can't do it, not right now. 506 00:26:28,766 --> 00:26:30,646 Uh-uh. No. 507 00:26:30,646 --> 00:26:32,886 I just need a lift, Ed... 508 00:26:32,886 --> 00:26:34,486 Oh! ...back to town. 509 00:26:34,486 --> 00:26:38,606 'Ed'. OK. Alright, yeah, so, now you know me. 510 00:26:38,606 --> 00:26:40,646 Why are you here? Huh? 511 00:26:41,646 --> 00:26:44,366 It's always got something to do with the cards, but... 512 00:26:44,366 --> 00:26:45,806 Hang on, wait. 513 00:26:45,806 --> 00:26:49,206 I did the cards, so... so... Did I do this? 514 00:26:49,206 --> 00:26:50,686 Did I make you come here? 515 00:26:50,686 --> 00:26:52,566 (LAUGHS) No, Ed. 516 00:26:52,566 --> 00:26:54,566 I really just need a lift. Can you do that? 517 00:26:54,566 --> 00:26:56,326 No, I am not bloody driving you anywhere 518 00:26:56,326 --> 00:26:57,806 till you tell me what's going on! 519 00:26:57,806 --> 00:26:59,286 Who are you?! 520 00:27:00,406 --> 00:27:01,926 OK. 521 00:27:01,926 --> 00:27:04,606 I give people messages. 522 00:27:04,606 --> 00:27:07,006 No. I give people messages. 523 00:27:07,006 --> 00:27:11,326 (LAUGHS) 524 00:27:12,566 --> 00:27:14,046 Wait, so... 525 00:27:14,046 --> 00:27:15,806 ...did I...did I get you to do stuff for me? 526 00:27:15,806 --> 00:27:16,886 Did I... 527 00:27:16,886 --> 00:27:20,486 Did I get you to break into my house and... and plant stuff? 528 00:27:20,486 --> 00:27:21,926 No, Ed. 529 00:27:21,926 --> 00:27:24,366 Well, how do you know? Voice was different. 530 00:27:24,366 --> 00:27:26,166 Low. A man's voice. 531 00:27:26,166 --> 00:27:28,926 OK, well, maybe I was putting it on. I have range. 532 00:27:28,926 --> 00:27:31,806 Ed, you sound like a 12-year-old girl. I'd know your voice. 533 00:27:31,806 --> 00:27:33,526 I...I don't sound like a 12-year... 534 00:27:33,526 --> 00:27:37,046 OK, if it wasn't me calling, then who was it then, huh? 535 00:27:37,046 --> 00:27:40,606 Did they leave a name? Did they say why? Why me? 536 00:27:40,606 --> 00:27:41,606 Nah-uh. 537 00:27:41,606 --> 00:27:43,166 Well, are you working right now?! Is this a job? 538 00:27:43,166 --> 00:27:44,686 No, I'm not working now. 539 00:27:44,686 --> 00:27:47,526 I just really need to get to town. 540 00:27:47,526 --> 00:27:49,926 It's a date, if you must know. 541 00:27:51,126 --> 00:27:53,526 But if I WAS working, 542 00:27:53,526 --> 00:27:55,006 I'd do this. 543 00:27:55,006 --> 00:27:57,166 (WINDOW SQUEAKS) 544 00:28:01,366 --> 00:28:03,166 (CHUCKLES, TAPS WINDOW) 545 00:28:03,166 --> 00:28:05,286 You know what to do, Ed. 546 00:28:07,646 --> 00:28:09,406 Hey, wait. Hey, no, where are you going? 547 00:28:09,406 --> 00:28:11,846 I'm just gonna walk into town. It'll be faster. 548 00:28:11,846 --> 00:28:13,926 You're not much of a taxi driver, Ed. 549 00:28:13,926 --> 00:28:15,406 Hope you're a better Messenger. 550 00:28:17,046 --> 00:28:19,406 For Marv's sake. 551 00:28:19,406 --> 00:28:20,686 See ya. 552 00:28:20,686 --> 00:28:22,366 Wait... (DOOR SHUTS) 553 00:28:42,326 --> 00:28:45,326 (INSECTS CHIRP) 554 00:28:45,326 --> 00:28:50,366 (KNOCKS BRISKLY) 555 00:28:51,446 --> 00:28:52,806 Shit's sake. 556 00:28:53,806 --> 00:28:56,646 Ed, it's late. Get lost. 557 00:28:56,646 --> 00:28:58,686 It's important. 558 00:29:00,246 --> 00:29:03,166 If you wake her, you're a dead man. 559 00:29:03,166 --> 00:29:06,126 (QUIETLY) OK. I'll be quiet then. I promise. 560 00:29:09,286 --> 00:29:10,286 Thank you. 561 00:29:10,286 --> 00:29:12,406 (DOOR SLAMS) Oh... Please! No! 562 00:29:12,406 --> 00:29:13,406 Come on! 563 00:29:13,406 --> 00:29:15,446 Oh! (KNOCKS) 564 00:29:15,446 --> 00:29:19,686 You know he did try and see you, all those years ago. 565 00:29:20,846 --> 00:29:22,886 But your dad, like, spooked him 566 00:29:22,886 --> 00:29:26,046 and told him that he wasn't good enough for you, 567 00:29:26,046 --> 00:29:27,606 that he never would be. 568 00:29:27,606 --> 00:29:29,366 But he IS. 569 00:29:29,366 --> 00:29:31,726 OK? He IS good enough! 570 00:29:31,726 --> 00:29:33,886 He's got the biggest heart in the world, OK? 571 00:29:33,886 --> 00:29:36,366 You know, you remember. You went out with him. 572 00:29:37,446 --> 00:29:40,046 He deserves a second chance. 573 00:29:41,686 --> 00:29:44,046 OK? His kid deserves to know him... 574 00:29:45,166 --> 00:29:49,806 ...to know what a wonderful and kind guy her dad is. 575 00:29:52,966 --> 00:29:55,246 I'm not leaving till I convince you. 576 00:29:55,246 --> 00:29:58,286 (DOG BARKS IN DISTANCE) 577 00:30:00,526 --> 00:30:01,566 Alright then. 578 00:30:05,966 --> 00:30:07,686 Do you remember when, um... 579 00:30:07,686 --> 00:30:10,486 Do you remember when Mr Dalkin, the, uh... the Maths teacher, 580 00:30:10,486 --> 00:30:12,126 do you remember when he split his pants 581 00:30:12,126 --> 00:30:14,806 and the whole class was, like, massacring him, and he cried? 582 00:30:15,806 --> 00:30:17,286 It was brutal. 583 00:30:17,286 --> 00:30:19,566 But what did Marv do? 584 00:30:19,566 --> 00:30:23,086 He put on his PE shorts in the middle of winter... 585 00:30:24,086 --> 00:30:27,326 ...and gave Mr Dalkin his own school pants. 586 00:30:27,326 --> 00:30:28,886 (CHUCKLES SOFTLY) 587 00:30:28,886 --> 00:30:31,286 He said it was... What'd he say? He said it was disrespectful 588 00:30:31,286 --> 00:30:33,966 to laugh at a full-grown man with his undies hanging out. 589 00:30:33,966 --> 00:30:35,566 (LAUGHS) 590 00:30:35,566 --> 00:30:40,726 God knows how much he spent on that stupid claw machine, 591 00:30:40,726 --> 00:30:43,286 winning toys to give to his kid. 592 00:30:44,726 --> 00:30:46,846 He has never, ever stopped wanting to make it right, 593 00:30:46,846 --> 00:30:49,806 and he just... he's just never been brave enough to face you. 594 00:30:49,806 --> 00:30:51,326 (SIGHS) 595 00:30:52,326 --> 00:30:54,286 You know, when Dad died, 596 00:30:54,286 --> 00:30:57,286 Marv sat with me for, like, days. 597 00:30:57,286 --> 00:30:59,006 I'm not kidding. 598 00:30:59,006 --> 00:31:01,806 He didn't move except to make tea. 599 00:31:03,606 --> 00:31:06,246 He has always been there for me. 600 00:31:07,806 --> 00:31:10,966 Even when he's giving me the shits and I don't want him to be. 601 00:31:14,326 --> 00:31:16,646 I wish he could see what I see. 602 00:31:16,646 --> 00:31:18,526 I wish YOU could. 603 00:31:21,166 --> 00:31:25,366 My dad used to say that the goodness shone out of Marv... 604 00:31:27,166 --> 00:31:29,926 ...it just needed somewhere to go. 605 00:31:40,846 --> 00:31:46,166 (PHONE BUZZES) 606 00:31:47,526 --> 00:31:48,966 (GASPS) 607 00:31:48,966 --> 00:31:50,646 Oh! 608 00:31:50,646 --> 00:31:54,406 (BUZZING CONTINUES) 609 00:31:57,686 --> 00:31:58,886 (GROANS) 610 00:32:03,326 --> 00:32:05,286 Oh, shit. Sledge. 611 00:32:05,286 --> 00:32:06,686 Oh. 612 00:32:08,686 --> 00:32:11,206 Shit, shit, shit, shit, shit. 613 00:32:23,366 --> 00:32:27,246 (BIRDS SQUAWK) 614 00:32:39,926 --> 00:32:41,646 No way. 615 00:33:07,166 --> 00:33:08,446 (GRUNTS) 616 00:33:09,446 --> 00:33:11,126 (KNOCK AT DOOR) 617 00:33:14,006 --> 00:33:17,846 Ritch, what time do you call this? Morning to you. 618 00:33:18,846 --> 00:33:20,646 Morning, Simon. 619 00:33:23,286 --> 00:33:24,446 Morning. 620 00:33:25,446 --> 00:33:26,926 Do you mind if I, um... 621 00:33:26,926 --> 00:33:28,486 ...go back to sleep? 622 00:33:28,486 --> 00:33:30,206 Go right ahead. Cheers. 623 00:33:30,206 --> 00:33:33,526 I really need my nine hours or it messes with my metabolism. 624 00:33:33,526 --> 00:33:35,086 Oh! 625 00:33:36,086 --> 00:33:38,166 I'm sure it does. 626 00:33:38,166 --> 00:33:39,726 (LAUGHS) OK. 627 00:33:43,046 --> 00:33:44,526 I'm gonna go see her. 628 00:33:45,526 --> 00:33:46,846 What? 629 00:33:46,846 --> 00:33:48,486 Amy's teaching drama camp. 630 00:33:48,486 --> 00:33:49,966 No, Ritchie. 631 00:33:49,966 --> 00:33:51,446 Today's the last day. 632 00:33:51,446 --> 00:33:53,046 No. 633 00:33:53,046 --> 00:33:54,726 God, Ritch, why? 634 00:33:55,726 --> 00:33:57,766 Well, I don't remember anything. 635 00:33:57,766 --> 00:33:59,246 How I felt. 636 00:34:00,246 --> 00:34:01,926 Do you? 637 00:34:03,566 --> 00:34:04,766 (SCOFFS) 638 00:34:05,766 --> 00:34:08,966 I don't know, we were... what, we were mucking around, 639 00:34:08,966 --> 00:34:11,486 we were doing some sort of craft. 640 00:34:11,486 --> 00:34:14,126 Amy had those stupid plaits. 641 00:34:15,406 --> 00:34:19,046 I don't know, then I heard screaming. Amy's face was bleeding. 642 00:34:19,046 --> 00:34:21,566 You dropped the scissors and you climbed on the roof. 643 00:34:21,566 --> 00:34:23,166 But why? 644 00:34:23,166 --> 00:34:24,926 Why did I stab her? 645 00:34:25,926 --> 00:34:28,486 All I can remember is the noise. Yeah, well, we were kids. 646 00:34:28,486 --> 00:34:30,926 We stuck grapes up our nose. Why do we do anything? 647 00:34:31,926 --> 00:34:33,926 But you didn't do it, 648 00:34:33,926 --> 00:34:35,766 Amy didn't, so... 649 00:34:36,766 --> 00:34:38,766 ...why did I? 650 00:34:40,286 --> 00:34:41,406 (SCOFFS) 651 00:34:44,246 --> 00:34:45,606 (SIGHS) 652 00:34:45,606 --> 00:34:47,566 So, you won't come with me? No. 653 00:34:47,566 --> 00:34:49,606 Absolutely no way. 654 00:34:50,926 --> 00:34:52,286 No. 655 00:34:53,686 --> 00:34:58,166 So, what now? How do we infiltrate drama bootcamp? Mime our way in? 656 00:35:00,846 --> 00:35:02,686 Sorry. Nerves. 657 00:35:02,686 --> 00:35:06,086 I don't reckon she's here yet. It's too early. 658 00:35:08,966 --> 00:35:11,206 Ritch, what if she doesn't want to see us? 659 00:35:12,646 --> 00:35:14,686 (SCREAMS) 660 00:35:14,686 --> 00:35:15,966 Ritch? 661 00:35:17,286 --> 00:35:19,486 Hey, are you OK? 662 00:35:20,486 --> 00:35:22,126 Yeah, sure. 663 00:35:31,046 --> 00:35:33,126 (REMEMBERS) CHILD: Do it. Do it! 664 00:35:34,126 --> 00:35:35,606 Do it. 665 00:35:35,606 --> 00:35:37,086 I dare you. 666 00:35:37,086 --> 00:35:40,566 Do it. Do it. Do it. 667 00:35:44,726 --> 00:35:47,726 (INDISTINCT CHATTER) 668 00:36:05,326 --> 00:36:07,286 MAN: Here comes the baby cavalry. 669 00:36:07,286 --> 00:36:08,806 (LAUGHTER) 670 00:36:10,406 --> 00:36:13,126 Are you old enough to have some pubes yet? (LAUGHS) 671 00:36:13,126 --> 00:36:14,686 Thanks, Coach Softcock. 672 00:36:14,686 --> 00:36:16,846 If that was the case, you wouldn't be a daddy, eh? 673 00:36:16,846 --> 00:36:19,326 (WHISTLE BLOWS) Don't go attacking your own man. 674 00:36:19,326 --> 00:36:20,806 Save it for the opponents. 675 00:36:20,806 --> 00:36:25,646 Oh, look out, Father! Forgive me, Father, for my sins! 676 00:36:25,646 --> 00:36:28,006 Please tell me we're not playing THEM. 677 00:36:28,006 --> 00:36:29,766 Argh! 678 00:36:29,766 --> 00:36:31,806 No, no, this isn't for me. 679 00:36:31,806 --> 00:36:34,006 (GUFFAWS) 680 00:36:34,006 --> 00:36:36,166 Yeah. Fair play. 681 00:36:37,166 --> 00:36:38,166 Hey. No. 682 00:36:38,166 --> 00:36:40,446 Hey! No! Put that on. 683 00:36:40,446 --> 00:36:44,366 Alright, yeah, OK, so, we're a little bit depleted. That's OK. 684 00:36:44,366 --> 00:36:46,686 OK, Sledge isn't about muscle, remember? 685 00:36:46,686 --> 00:36:48,486 Man buns! He's a meat puppet! 686 00:36:48,486 --> 00:36:50,046 Loves a good puppet, eh? 687 00:36:50,046 --> 00:36:51,806 Alright, muscle helps. 688 00:36:51,806 --> 00:36:55,086 But it's about getting them with our words, OK, like we practised. 689 00:36:55,086 --> 00:36:56,566 Right, Marv? 690 00:36:56,566 --> 00:36:57,646 Look out! 691 00:36:57,646 --> 00:36:59,046 Marv. 692 00:36:59,046 --> 00:37:01,086 Oi, Marv. 693 00:37:01,086 --> 00:37:03,006 Where's your mum? 694 00:37:03,006 --> 00:37:06,606 I reckon you need her on your team. I hear she's fast. 695 00:37:06,606 --> 00:37:10,486 Goes hard in the scrum. Loves a tackle. Boom! 696 00:37:10,486 --> 00:37:12,046 (LAUGHTER) 697 00:37:12,046 --> 00:37:14,046 High tackle! High tackle! 698 00:37:14,046 --> 00:37:17,206 That's me boning your mum. I'm tackling her. 699 00:37:17,206 --> 00:37:18,686 Are you really gonna take that? 700 00:37:18,686 --> 00:37:21,086 Or you're gonna stand here and you're gonna let him say that to you? 701 00:37:21,086 --> 00:37:23,406 Ooh! 702 00:37:27,126 --> 00:37:29,126 Hey, at least I have a mum, Gav! 703 00:37:29,126 --> 00:37:31,726 At least I wasn't found in a nappy bin, you piece of shit! 704 00:37:31,726 --> 00:37:33,006 Oh! 705 00:37:33,006 --> 00:37:34,966 Hey, go brush your teeth. 706 00:37:34,966 --> 00:37:36,966 Alright, everyone, bring it in. Wuss! Wuss! Wuss! 707 00:37:36,966 --> 00:37:39,446 OK, now, we're a bit low on numbers, and that's pretty shithouse. 708 00:37:39,446 --> 00:37:40,926 Where's Ritch and Auds? 709 00:37:40,926 --> 00:37:43,006 Oh, think they're on their way. 710 00:37:43,006 --> 00:37:44,966 Are we really gonna let these inbreds win? 711 00:37:45,966 --> 00:37:47,646 Are we gonna let these dickwads walk all over us? 712 00:37:47,646 --> 00:37:49,806 OTHERS: No! Tell us that we're not good enough? 713 00:37:49,806 --> 00:37:52,566 Tell us that we did jack shit, even though we did the honourable thing, 714 00:37:52,566 --> 00:37:54,886 even though we showed up and we still got knocked out 715 00:37:54,886 --> 00:37:56,846 and we still got rejected? 716 00:37:59,686 --> 00:38:01,166 No! OTHERS: No. 717 00:38:01,166 --> 00:38:03,526 What we're gonna do is we're gonna go out on the field 718 00:38:03,526 --> 00:38:04,926 and we're gonna suck it up. 719 00:38:04,926 --> 00:38:06,646 OK? Now everyone look to your left! 720 00:38:06,646 --> 00:38:08,606 Now everyone look to your right! 721 00:38:08,606 --> 00:38:10,246 You got my back? You got my back?! 722 00:38:10,246 --> 00:38:11,726 OTHERS: Yeah! I've got your back! 723 00:38:11,726 --> 00:38:13,566 Now put your back in the middle! Now let's go! 724 00:38:13,566 --> 00:38:14,966 Moledale, baby! 725 00:38:14,966 --> 00:38:16,566 OTHERS: Moledale! 726 00:38:16,566 --> 00:38:18,246 (CHEERING) 727 00:38:18,246 --> 00:38:21,246 (BIRD SQUAWKS) 728 00:38:22,966 --> 00:38:25,806 So, why are you here? 729 00:38:28,086 --> 00:38:29,566 Um... 730 00:38:30,646 --> 00:38:33,166 Well, it was actually Ritchie's idea. 731 00:38:33,166 --> 00:38:35,766 It's been on her mind again the whole... 732 00:38:36,806 --> 00:38:38,726 You know, she doesn't really remember what happened, 733 00:38:38,726 --> 00:38:40,206 and I said that's pretty normal. 734 00:38:40,206 --> 00:38:42,166 I mean, it was ages ago, so... 735 00:38:43,686 --> 00:38:45,166 What do you remember? 736 00:38:45,166 --> 00:38:49,526 Uh... Doing craft and mucking around. 737 00:38:49,526 --> 00:38:51,126 (REMEMBERS) CHILD: Do it. Do it. 738 00:38:51,126 --> 00:38:53,446 Cut her hair. Cut her hair. 739 00:38:53,446 --> 00:38:54,966 I dare you. Do it. 740 00:38:54,966 --> 00:38:58,326 I told you your hair was like a dirty doormat. 741 00:38:58,326 --> 00:38:59,806 Said you stank. 742 00:39:00,806 --> 00:39:02,486 Pretty shitty thing to say. 743 00:39:04,086 --> 00:39:05,566 I don't remember that. 744 00:39:05,566 --> 00:39:07,326 Do you? 745 00:39:08,326 --> 00:39:09,766 I don't. 746 00:39:09,766 --> 00:39:12,966 Auds, we were always scrapping, you and me. 747 00:39:12,966 --> 00:39:15,126 You always ended up in the middle. 748 00:39:15,126 --> 00:39:16,606 I did? 749 00:39:16,606 --> 00:39:17,606 Yeah. 750 00:39:17,606 --> 00:39:19,246 Auds and I loved the drama. 751 00:39:19,246 --> 00:39:21,646 I missed it when I left. 752 00:39:21,646 --> 00:39:23,566 I didn't want to go to a new school. 753 00:39:23,566 --> 00:39:26,486 My parents made me after the whole... 754 00:39:28,726 --> 00:39:30,766 They totally overreacted. 755 00:39:30,766 --> 00:39:32,806 Blew it up into this huge thing. 756 00:39:32,806 --> 00:39:34,686 It WAS a huge thing. 757 00:39:34,686 --> 00:39:37,086 What I did, there was no excuse. 758 00:39:37,086 --> 00:39:39,646 More like what WE did. 759 00:39:40,966 --> 00:39:43,206 It's not all on you, Ritch. 760 00:39:43,206 --> 00:39:44,886 It was an accident. 761 00:39:44,886 --> 00:39:47,406 I should have said something, told them that. 762 00:39:47,406 --> 00:39:51,126 But I figured you two always had each other. 763 00:39:51,126 --> 00:39:53,526 I knew Audrey'd have your back. 764 00:39:54,526 --> 00:39:56,406 (REMEMBERS) Do it. Do it. 765 00:39:56,406 --> 00:39:58,526 Cut her hair. 766 00:39:58,526 --> 00:39:59,606 Do it, Ritchie. 767 00:39:59,606 --> 00:40:00,966 Audrey! 768 00:40:00,966 --> 00:40:01,966 I dare you. 769 00:40:01,966 --> 00:40:04,246 Do it. 770 00:40:05,246 --> 00:40:06,246 Do it. 771 00:40:06,246 --> 00:40:08,446 (SCREAMS) 772 00:40:08,446 --> 00:40:11,806 My boyfriend says my scar's one of the things that makes me me. 773 00:40:12,806 --> 00:40:15,926 He's pretty keen on it, actually, which is sweet. 774 00:40:15,926 --> 00:40:17,446 And weird. 775 00:40:30,766 --> 00:40:33,566 Yeah, go down, go down, go down! Someone get that kid a Happy Meal! 776 00:40:33,566 --> 00:40:34,846 Down! Go down! Oh, yeah! 777 00:40:34,846 --> 00:40:36,606 Ed, Ed, Ed, Ed, Ed! 778 00:40:36,606 --> 00:40:37,926 Marv! Marv! 779 00:40:37,926 --> 00:40:40,166 Go! Hey, cocktard! 780 00:40:40,166 --> 00:40:41,926 Your car's got more bangs than you. 781 00:40:41,926 --> 00:40:43,486 (CHORTLES) 782 00:40:43,486 --> 00:40:45,886 Hey, at least I don't go mistaking my car for a nanny. 783 00:40:45,886 --> 00:40:47,926 Ooh! You're a bad dad! 784 00:40:49,246 --> 00:40:50,726 Yeah, you heard me, boy. 785 00:40:50,726 --> 00:40:52,246 It was you? 786 00:40:52,246 --> 00:40:53,486 You fuckin'... Yeah. Yeah. 787 00:40:53,486 --> 00:40:55,126 Mother... (WHISTLE BLOWS) 788 00:40:55,126 --> 00:40:56,326 Gotcha! 789 00:40:56,326 --> 00:40:58,046 Bin. 10 minutes. 790 00:40:58,046 --> 00:41:00,486 You wanna make it 20? Come on, off you go. 791 00:41:00,486 --> 00:41:01,606 (LAUGHS) 792 00:41:01,606 --> 00:41:03,846 Hey, say hi to my mate Axel for me, eh? 793 00:41:03,846 --> 00:41:04,966 (LAUGHS) 794 00:41:04,966 --> 00:41:06,726 Hey, Axel! Hey, son! 795 00:41:09,726 --> 00:41:11,046 (WHISTLE BLOWS) 796 00:41:13,566 --> 00:41:14,686 Oh! 797 00:41:14,686 --> 00:41:16,046 Marv, what the hell?! 798 00:41:22,526 --> 00:41:23,966 Oh, yes! 799 00:41:25,246 --> 00:41:27,046 You did this? Mm-hm. 800 00:41:33,006 --> 00:41:34,726 (WHISTLE BLOWS) 801 00:41:37,406 --> 00:41:40,286 Melinda, this is Marv. 802 00:41:42,766 --> 00:41:45,246 Marv, this is Melinda. 803 00:41:49,006 --> 00:41:51,246 Pleased to meet you, Melinda. 804 00:41:56,206 --> 00:42:00,086 I might have been a bit hasty about the money and stuff. 805 00:42:01,086 --> 00:42:03,086 It'll really help. 806 00:42:03,086 --> 00:42:04,886 Yeah. 807 00:42:04,886 --> 00:42:08,286 Will you like to draw with me? 808 00:42:09,286 --> 00:42:12,246 Of course! Uh... Want to sit here? 809 00:42:14,646 --> 00:42:16,526 What's your favourite colour? 810 00:42:16,526 --> 00:42:18,206 Um... 811 00:42:18,206 --> 00:42:20,846 Pink, blue and purple, 812 00:42:20,846 --> 00:42:24,086 red, orange, yellow, green. 813 00:42:24,086 --> 00:42:25,086 Argh! 814 00:42:25,086 --> 00:42:26,886 Ooh! (GRUNTS) 815 00:42:26,886 --> 00:42:27,886 Oh! 816 00:42:32,046 --> 00:42:34,286 Hey, you OK? 817 00:42:34,286 --> 00:42:36,406 That went well, considering. 818 00:42:36,406 --> 00:42:38,366 I mean, she seems fine. 819 00:42:38,366 --> 00:42:41,446 Good, even. Potentially kinky boyfriend, but... 820 00:42:42,646 --> 00:42:43,886 Ritch? 821 00:42:44,886 --> 00:42:46,246 Hey. 822 00:42:46,246 --> 00:42:48,566 She doesn't blame you. 823 00:42:49,566 --> 00:42:50,926 You didn't ruin her life. 824 00:42:53,246 --> 00:42:56,086 Come on, let's get out of here. Maybe I'll stay for a bit. 825 00:42:58,806 --> 00:43:01,086 Alright. Do you want me to st... All good. 826 00:43:04,086 --> 00:43:05,606 What about Sledge? 827 00:43:05,606 --> 00:43:07,766 Now you wanna go to Sledge? 828 00:43:12,126 --> 00:43:13,126 Alright. 829 00:43:14,126 --> 00:43:15,686 I'll just see you there then. 830 00:43:23,086 --> 00:43:26,006 (BREATHES SHAKILY) 831 00:43:32,046 --> 00:43:34,766 Yeah, and we're here now. 832 00:43:34,766 --> 00:43:35,966 (LAUGHS) Yeah. 833 00:43:35,966 --> 00:43:37,646 I use that to draw. 834 00:43:37,646 --> 00:43:39,566 OK, which colour do you... 835 00:43:40,966 --> 00:43:42,806 Is that her? You came! 836 00:43:42,806 --> 00:43:44,286 Looks like it. 837 00:43:44,286 --> 00:43:45,766 Wait, where's Ritch? 838 00:43:46,766 --> 00:43:48,766 Went and saw Amy just before. 839 00:43:49,766 --> 00:43:51,326 It was actually OK, I think. 840 00:43:51,326 --> 00:43:53,606 You think? I told her to wait for me. 841 00:43:55,806 --> 00:43:56,806 Butterfly! 842 00:43:56,806 --> 00:43:58,326 A butterfly. A butterfly? 843 00:43:59,766 --> 00:44:01,446 Nothing now... 844 00:44:01,446 --> 00:44:02,926 Hello. 845 00:44:02,926 --> 00:44:04,246 Hi! 846 00:44:04,246 --> 00:44:06,086 Hi, darling. This is for you. 847 00:44:06,086 --> 00:44:09,166 Oh, you're a lucky girl, Melinda. 848 00:44:09,166 --> 00:44:10,926 What do you say? Thank you. 849 00:44:10,926 --> 00:44:13,326 Oh, you're welcome, you're welcome. 850 00:44:13,326 --> 00:44:16,006 There wasn't much of a selection at the petrol station, I'm afraid. 851 00:44:16,006 --> 00:44:17,646 I love love hearts. 852 00:44:17,646 --> 00:44:19,686 Here, for later. 853 00:44:19,686 --> 00:44:22,126 So that you don't have to listen to all the nasty words. 854 00:44:22,126 --> 00:44:23,886 Let's put those on! Put those on? 855 00:44:23,886 --> 00:44:27,166 You listen to some good music and have a dance if you want to. 856 00:44:27,166 --> 00:44:29,006 I want. 857 00:44:30,446 --> 00:44:31,926 Dad... 858 00:44:34,126 --> 00:44:35,566 (SIGHS) 859 00:44:37,526 --> 00:44:40,286 Look, I just want to say I'm sorry. 860 00:44:42,846 --> 00:44:44,886 Hi, sweet girl. Do you know who that is? 861 00:44:45,886 --> 00:44:48,806 You're a tough act to live up to, you know that? 862 00:44:57,006 --> 00:44:58,726 What if I can't do it? 863 00:44:59,726 --> 00:45:01,326 Son... 864 00:45:01,326 --> 00:45:03,726 ...you're already doing it. 865 00:45:09,686 --> 00:45:12,486 Look, about the donation, Dad, I just... 866 00:45:12,486 --> 00:45:16,006 Hey, we'll worry about that later, eh? 867 00:45:18,566 --> 00:45:20,206 Yep. 868 00:45:20,206 --> 00:45:23,726 (CHUCKLES) 869 00:45:26,206 --> 00:45:28,286 Love you, Dad. 870 00:45:38,006 --> 00:45:40,526 (PHONE BUZZES) 871 00:45:47,886 --> 00:45:49,966 (PHONE BUZZES) 872 00:45:59,366 --> 00:46:02,086 (REMEMBERS) Do it. Cut her hair. 873 00:46:03,086 --> 00:46:04,166 I dare you. 874 00:46:04,166 --> 00:46:05,606 (SCREAMS) 875 00:46:05,606 --> 00:46:06,886 Why did you attack her? 876 00:46:06,886 --> 00:46:10,806 Audrey, say something, please. 877 00:46:11,806 --> 00:46:14,366 Audrey? Please, don't leave me! 878 00:46:18,686 --> 00:46:21,686 (BREATHES SHAKILY) 879 00:46:26,566 --> 00:46:28,566 Right, give me the card. 880 00:46:28,566 --> 00:46:29,806 Please. 881 00:46:34,046 --> 00:46:35,606 (LAUGHS) 882 00:46:35,606 --> 00:46:37,206 Love you, bro. 883 00:46:38,366 --> 00:46:39,686 We good? 884 00:46:41,086 --> 00:46:42,486 You're nothing like my dad. 885 00:46:42,486 --> 00:46:44,606 Yeah. (LAUGHS) 886 00:46:44,606 --> 00:46:47,406 Oh, but if you let her down, I will cut your balls off. 887 00:46:47,406 --> 00:46:49,966 I won't. Promise. Never. 888 00:46:49,966 --> 00:46:51,926 (BLOWS WHISTLE) Oh! Jesus! 889 00:46:51,926 --> 00:46:53,846 OK, game on, you weasel brains. 890 00:46:53,846 --> 00:46:56,686 OK, everyone, bring it in. We got this. 891 00:47:01,766 --> 00:47:02,966 Oh, yes. 892 00:47:02,966 --> 00:47:04,446 Oh, she's here. She's here. 893 00:47:04,446 --> 00:47:06,766 Uh... Ed, you're off. Give me your BIB. 894 00:47:06,766 --> 00:47:08,806 Quick, quick, quick. Yes! Ritchie! 895 00:47:08,806 --> 00:47:10,406 It's about time! 896 00:47:11,406 --> 00:47:13,046 Now we're talking. 897 00:47:14,046 --> 00:47:18,086 OK! Alright! Guys, wake up now. 898 00:47:18,086 --> 00:47:19,806 Here we go! We got this. 899 00:47:19,806 --> 00:47:21,406 (APPLAUSE) 900 00:47:21,406 --> 00:47:24,726 Go get 'em, Ritchie! Whoo! 901 00:47:25,726 --> 00:47:28,766 Here we go. One, two, three, four, five. 902 00:47:31,766 --> 00:47:33,766 Argh! 903 00:47:33,766 --> 00:47:34,806 Ritch! 904 00:47:34,806 --> 00:47:36,406 (YELLS) You told me to do it! 905 00:47:36,406 --> 00:47:38,246 I'm sorry. I'm so, so sorry. 906 00:47:38,246 --> 00:47:41,686 (BLOWS WHISTLE) On side. Off side. The game hasn't started yet. 907 00:47:41,686 --> 00:47:44,206 I got the blame for all of it and you got nothing! 908 00:47:44,206 --> 00:47:45,606 I've had a voice in my head! 909 00:47:45,606 --> 00:47:47,606 I thought it was me, but it was you?! 910 00:47:47,606 --> 00:47:50,286 You told me to do it, to cut her hair! 911 00:47:50,286 --> 00:47:51,726 She turned at the wrong time! 912 00:47:51,726 --> 00:47:53,566 (SCREAMS) Ritch, Ritch, Ritch! 913 00:47:53,566 --> 00:47:54,766 (SCREAMS) 914 00:47:54,766 --> 00:47:56,326 Ritch! 915 00:47:56,326 --> 00:47:58,166 Come on! 916 00:47:58,166 --> 00:48:01,886 You didn't say anything. You... You... You just left me. 917 00:48:02,886 --> 00:48:04,486 I couldn't. You got to have a life. 918 00:48:04,486 --> 00:48:06,246 You got to go to uni, 919 00:48:06,246 --> 00:48:09,926 you got to have relationships and do whatever you want! 920 00:48:09,926 --> 00:48:11,966 But I got the blame for all of it! 921 00:48:11,966 --> 00:48:13,886 You back off, Ritchie! 922 00:48:13,886 --> 00:48:15,886 Are you alright? Come on, sweetie. 923 00:48:17,606 --> 00:48:20,846 You took my life. 924 00:48:20,846 --> 00:48:22,886 Do you hear me? 925 00:48:22,886 --> 00:48:25,006 You took my life! 926 00:48:25,006 --> 00:48:27,766 She was the one person who stood by you. 927 00:48:27,766 --> 00:48:29,686 How dare you attack her?! 928 00:48:30,686 --> 00:48:31,686 (SCREAMS) 929 00:48:31,686 --> 00:48:33,446 Ritch! Ritch! Relax, man! I'm so sorry. 930 00:48:34,446 --> 00:48:36,286 Ritchie. You're good. 931 00:48:38,486 --> 00:48:40,846 Officers! Over here! 932 00:48:40,846 --> 00:48:42,126 No, Hal, it's OK. 933 00:48:42,126 --> 00:48:43,486 This is the one. There's no harm done. 934 00:48:43,486 --> 00:48:45,086 She assaulted my daughter. She's just upset. 935 00:48:45,086 --> 00:48:46,566 You're not taking her, alright? 936 00:48:46,566 --> 00:48:48,126 I'm not gonna let them take you. I got you. 937 00:48:48,126 --> 00:48:49,926 Ritch? Marvin Leota? 938 00:48:49,926 --> 00:48:50,926 What? 939 00:48:50,926 --> 00:48:53,326 I'm arresting you for the assault of Don King. 940 00:48:53,326 --> 00:48:56,486 No, no, no, Marv's a good boy. There must be a mistake. 941 00:48:56,486 --> 00:48:57,806 Whoa, hey, hey, hey! 942 00:48:57,806 --> 00:49:00,086 Marv! But what about Ritchie?! 943 00:49:00,086 --> 00:49:01,366 No. 944 00:49:01,366 --> 00:49:02,966 No! 945 00:49:02,966 --> 00:49:07,486 (CACOPHONY) 946 00:49:07,486 --> 00:49:08,966 This is bullshit! 947 00:49:08,966 --> 00:49:11,966 Excu... 948 00:49:11,966 --> 00:49:13,926 (INDISTINCT YELLING) 949 00:49:13,926 --> 00:49:15,646 (HIGH-PITCHED WHISTLING) 950 00:49:15,646 --> 00:49:18,246 (INDISTINCT YELLING) 951 00:49:18,246 --> 00:49:20,766 (HIGH-PITCHED WHISTLING) 952 00:49:20,766 --> 00:49:22,446 (WHISTLE blows) 953 00:49:22,446 --> 00:49:25,086 (INDISTINCT YELLING) 954 00:49:25,086 --> 00:49:27,046 (WHISTLE BLOWS) 955 00:49:27,046 --> 00:49:28,406 (YELLS) Stop! 956 00:49:28,406 --> 00:49:31,406 (SILENCE) 957 00:49:36,246 --> 00:49:40,406 (BREATHES HEAVILY) 958 00:49:43,046 --> 00:49:45,046 (THEME MUSIC PLAYS) 959 00:49:51,046 --> 00:49:53,286 I'm on your side, Audrey. Stop! 960 00:49:53,286 --> 00:49:55,366 Stop being on my side! 961 00:49:55,366 --> 00:49:56,846 How could she leave without saying goodbye? 962 00:49:56,846 --> 00:49:58,526 We... We have a rule. 963 00:49:58,526 --> 00:50:03,206 Why is it that you never ask me whether I'm OK? 964 00:50:03,206 --> 00:50:06,406 ED: Show me the world according to Ritchie. 965 00:50:06,406 --> 00:50:08,286 All of it. 966 00:50:08,286 --> 00:50:10,286 Marv called. They locked him up. 967 00:50:10,286 --> 00:50:11,926 He's still there. 968 00:50:11,926 --> 00:50:15,286 I called Suzanne. She said I'm not allowed to see Melinda again. 969 00:50:15,286 --> 00:50:18,726 It's a bad idea. How is it bad? He won't even know. 970 00:50:22,046 --> 00:50:24,046 Captions by Red Bee Media 971 00:50:24,046 --> 00:50:26,046 Copyright Australian Broadcasting Corporation