1 00:00:07,674 --> 00:00:09,759 Ooh, that was an amazing mission. 2 00:00:09,843 --> 00:00:13,596 I can't believe we recovered that valuable old Jedi whatchamacallit. 3 00:00:13,680 --> 00:00:15,265 -[speaking Poobian] -[laughs] 4 00:00:15,348 --> 00:00:16,433 [Force rumbling] 5 00:00:16,516 --> 00:00:18,435 It's a Jedi holocron. 6 00:00:18,518 --> 00:00:21,563 I can't wait to learn more about ancient Jedi history from it. 7 00:00:21,646 --> 00:00:23,398 -[Lys] Me too. -[Force rumbling] 8 00:00:23,481 --> 00:00:27,152 But first, we gotta get it back home on Tenoo where it belongs. 9 00:00:27,235 --> 00:00:28,987 [Force rumbling] 10 00:00:29,070 --> 00:00:31,823 Good thing we can always count on Nash Durango, 11 00:00:31,906 --> 00:00:34,284 the best pilot in the Outer Rim. 12 00:00:34,367 --> 00:00:35,994 [laughs] You know it. 13 00:00:36,077 --> 00:00:39,664 And don't forget RJ-83, the most amazing copilot. 14 00:00:39,748 --> 00:00:40,874 -[chirps] -[laughs] 15 00:00:40,957 --> 00:00:42,584 -[controls beeping] -[gasps] All right. 16 00:00:42,667 --> 00:00:44,252 We're coming up on Tenoo. 17 00:00:44,335 --> 00:00:45,336 Home sweet home. 18 00:00:48,840 --> 00:00:51,301 -[all yelp] -[comm beeps] 19 00:00:51,384 --> 00:00:52,427 Well, well, well. 20 00:00:52,510 --> 00:00:55,513 If it isn't my favorite Jedi and their little pilot. 21 00:00:55,597 --> 00:00:57,390 It's Taborr and his pirate gang. 22 00:00:57,474 --> 00:00:58,975 -What do you want, Taborr? -[growls] 23 00:00:59,059 --> 00:01:01,895 -I want that Jedi holocron you have. -[squeals] 24 00:01:01,978 --> 00:01:03,271 -Never seen one before. -[gasps] 25 00:01:03,354 --> 00:01:05,815 I'm gonna add it to my collection of stolen stuff. 26 00:01:05,899 --> 00:01:06,900 [laughs] 27 00:01:06,983 --> 00:01:08,610 It belongs to the Jedi. 28 00:01:08,693 --> 00:01:10,945 Not for long. 'Cause I'm gonna take it. 29 00:01:11,029 --> 00:01:12,030 [laughs] 30 00:01:13,448 --> 00:01:14,699 [Nash] Hang on, everyone. 31 00:01:14,783 --> 00:01:17,077 I'm gonna try to lose them in the asteroid field. 32 00:01:17,160 --> 00:01:19,162 -[chirps] -I know. I know, RJ. 33 00:01:19,245 --> 00:01:22,207 It's dangerous. But we can do this if we work as a team. 34 00:01:22,290 --> 00:01:23,833 Kai, get on the cannons. 35 00:01:23,917 --> 00:01:26,252 Lys, I need your eyes on those asteroids. 36 00:01:26,336 --> 00:01:27,796 -And Nubs? -[speaks Poobian] 37 00:01:27,879 --> 00:01:30,048 Keep that holocron safe, buddy. 38 00:01:30,131 --> 00:01:31,257 [speaking Poobian] 39 00:01:31,341 --> 00:01:33,176 [Nash] Watch this move. 40 00:01:33,718 --> 00:01:34,803 [yelps] 41 00:01:37,138 --> 00:01:38,765 [groans, speaking Poobian] 42 00:01:39,724 --> 00:01:42,185 [laughs] Bet they didn't see that coming. 43 00:01:42,268 --> 00:01:43,436 [Taborr] Where are they? 44 00:01:43,520 --> 00:01:46,272 -It seems like they're behind us. -Not for long. 45 00:01:46,356 --> 00:01:47,357 Whoa! 46 00:01:51,361 --> 00:01:52,612 -Look out! -[Nash gasps] 47 00:01:53,238 --> 00:01:55,448 -Kai, I need an opening. -I got it. 48 00:01:58,868 --> 00:02:01,663 -[slug bellows] -Nash, space slug! Punch it! 49 00:02:06,584 --> 00:02:08,002 -Close one. -Yep! 50 00:02:08,086 --> 00:02:10,255 [shouts] They're catching up to us! 51 00:02:10,839 --> 00:02:13,133 Then let's see if they can handle this. 52 00:02:18,179 --> 00:02:20,348 -[EB-3] Whoa, whoa! -[Taborr shouting] 53 00:02:20,431 --> 00:02:21,933 [squeals] 54 00:02:24,269 --> 00:02:25,645 [laughs] We lost 'em! 55 00:02:25,728 --> 00:02:28,898 Of course. I'm the best pilot in the Outer-- Whoa! 56 00:02:31,359 --> 00:02:35,363 Now everybody hang on 'cause it's gonna be a bumpy landing! 57 00:02:44,581 --> 00:02:45,582 [beeping] 58 00:02:45,665 --> 00:02:48,751 [pants, chirping] 59 00:02:49,544 --> 00:02:50,712 -[Lys sighs] -[Kai groans] 60 00:02:50,795 --> 00:02:52,714 [groans] Not my best landing. 61 00:02:52,797 --> 00:02:54,883 But we made it to the Temple with the-- 62 00:02:54,966 --> 00:02:56,718 Oh, no! Where's Nubs? 63 00:02:56,801 --> 00:02:58,803 [groans, speaking Poobian] 64 00:02:59,804 --> 00:03:01,806 [speaking Poobian] 65 00:03:02,891 --> 00:03:04,475 [cheerful singing] 66 00:03:04,559 --> 00:03:05,894 [laughs] Way to go! 67 00:03:05,977 --> 00:03:08,313 We got the holocron safely to the Temple. 68 00:03:08,396 --> 00:03:09,522 Nice flying, Nash. 69 00:03:09,606 --> 00:03:10,982 The Force was with you. 70 00:03:11,065 --> 00:03:12,942 Couldn't have done it without my friends. 71 00:03:13,026 --> 00:03:14,861 Nice teamwork, team. 72 00:03:14,944 --> 00:03:15,987 [chirping] 73 00:03:16,070 --> 00:03:18,448 [all laughing]