1 00:00:42,500 --> 00:00:45,962 スター・ウォーズ: ヤング・ジェダイ・ アドベンチャー 2 00:00:55,764 --> 00:00:59,434 ウートゥー・プライムの 宝石鉱山にようこそ 3 00:00:59,601 --> 00:01:02,187 案内ありがとう エイヴァ すごい所だ 4 00:01:02,312 --> 00:01:05,648 いろんな種類の宝石があるのね 5 00:01:09,402 --> 00:01:13,323 これはクーガログ マシンを動かす石よ 6 00:01:13,490 --> 00:01:15,575 あの洞窟で掘ってる 7 00:01:19,079 --> 00:01:21,539 この洞窟からは何を? 8 00:01:21,915 --> 00:01:24,626 ウートゥーのオパールよ 9 00:01:24,793 --> 00:01:27,253 この鉱山で一番の宝石 10 00:01:27,420 --> 00:01:28,797 私のお気に入り 11 00:01:28,963 --> 00:01:30,882 なぜ閉まってるの 12 00:01:31,007 --> 00:01:33,593 危ないから 入らないで 13 00:01:33,760 --> 00:01:35,762 何があったの? 14 00:01:36,012 --> 00:01:37,347 伝説があるの 15 00:01:37,472 --> 00:01:40,767 この洞窟にまつわる怖い話よ 16 00:01:41,142 --> 00:01:43,812 うめき声や不気味な霧 17 00:01:43,978 --> 00:01:46,731 壁にすむ影の怪物も 18 00:01:47,899 --> 00:01:50,735 大丈夫 ただの古い伝説だよ 19 00:01:50,860 --> 00:01:52,320 本当じゃないよね 20 00:01:52,487 --> 00:01:57,200 最近 伝説の内容が 実際に起きてるようなの 21 00:01:58,493 --> 00:02:00,495 きっと理由があるはず 22 00:02:00,829 --> 00:02:05,125 古い伝説が 急によみがえるはずない 23 00:02:05,291 --> 00:02:08,837 怖くて オパール掘りをやめたの? 24 00:02:09,003 --> 00:02:11,631 影の怪物が出るのよ 25 00:02:11,756 --> 00:02:13,383 そう 怖くてやめた 26 00:02:13,550 --> 00:02:17,679 エイヴァ 私たちジェダイが 力になるわ 27 00:02:17,971 --> 00:02:20,515 またオパールが掘れるかも 28 00:02:21,683 --> 00:02:22,684 力に? 29 00:02:22,809 --> 00:02:23,935 もちろん 30 00:02:24,060 --> 00:02:26,729 ただ洞窟に詳しくないから—— 31 00:02:26,855 --> 00:02:29,274 一緒に来てくれる? 32 00:02:29,566 --> 00:02:30,692 私… 33 00:02:31,776 --> 00:02:32,944 どうしよう 34 00:02:33,278 --> 00:02:35,530 ナブス エイヴァ 怖いよね 35 00:02:35,655 --> 00:02:38,575 でも恐怖に負けてはダメ 36 00:02:38,700 --> 00:02:39,993 そうでしょ? 37 00:02:40,702 --> 00:02:42,996 それに私がついてる 38 00:02:43,371 --> 00:02:44,455 僕もいる 39 00:02:47,000 --> 00:02:48,084 分かった 40 00:02:48,293 --> 00:02:50,712 怖いけど 一緒に行くわ 41 00:02:50,837 --> 00:02:51,880 よかった 42 00:02:52,046 --> 00:02:55,008 きっと怪物なんていないよ 43 00:02:55,175 --> 00:02:56,134 行こう 44 00:02:58,553 --> 00:03:01,181 くっついて行きましょ 45 00:03:09,397 --> 00:03:12,358 このカートを使って進むの 46 00:03:13,318 --> 00:03:15,612 今のところ 何も怖くない 47 00:03:17,739 --> 00:03:20,909 聞こえた? あのうめき声 48 00:03:27,624 --> 00:03:30,877 たぶん風の音じゃないかな 49 00:03:42,847 --> 00:03:43,723 ナブス! 50 00:03:46,809 --> 00:03:48,061 すぐ行くわ 51 00:03:49,270 --> 00:03:50,480 早く乗って 52 00:03:50,647 --> 00:03:52,023 私は… 53 00:03:52,190 --> 00:03:55,068 頑張ってナブスを助けよう 54 00:03:56,152 --> 00:03:57,570 そうよね 55 00:04:09,791 --> 00:04:10,959 しっかり 56 00:04:14,712 --> 00:04:16,047 つかまって 57 00:04:25,181 --> 00:04:26,349 ぶつかる! 58 00:04:28,559 --> 00:04:30,561 お願い 止まって 59 00:04:36,985 --> 00:04:37,986 危なかった 60 00:04:40,530 --> 00:04:43,783 ここがオパールの洞窟よ 61 00:04:44,701 --> 00:04:47,870 オパールを久しぶりに見たわ 62 00:04:47,996 --> 00:04:48,871 見て 63 00:04:54,502 --> 00:04:55,461 すごい 64 00:04:56,838 --> 00:04:58,006 またあの声 65 00:04:58,131 --> 00:04:59,674 さっきより近い 66 00:04:59,799 --> 00:05:01,342 向こうから聞こえる 67 00:05:04,512 --> 00:05:06,889 不気味な霧も出てきた 68 00:05:07,265 --> 00:05:08,433 伝説どおり 69 00:05:14,605 --> 00:05:18,776 影の怪物の伝説も 本当かもしれない 70 00:05:18,901 --> 00:05:22,113 真実を突き止めるぞ 行こう 71 00:05:32,040 --> 00:05:35,001 影の怪物よ! 私は帰る 72 00:05:36,586 --> 00:05:39,172 怖いの もう無理よ 73 00:05:39,297 --> 00:05:40,298 私は戻る 74 00:05:52,226 --> 00:05:53,519 スピーカー? 75 00:05:54,270 --> 00:05:56,522 霧の元はこの機械ね 76 00:05:58,149 --> 00:06:00,902 影の怪物の正体も見つけた 77 00:06:07,158 --> 00:06:09,118 ただの伝説だった 78 00:06:09,243 --> 00:06:10,870 思ったとおりだ 79 00:06:10,995 --> 00:06:13,831 でも誰がこんなことを? 80 00:06:17,960 --> 00:06:20,171 話し声が聞こえる 81 00:06:20,380 --> 00:06:23,007 ここには 私たちだけのはず 82 00:06:23,383 --> 00:06:24,801 おかしいな 83 00:06:32,016 --> 00:06:35,520 あとは船にオパールを積むだけ 84 00:06:35,686 --> 00:06:37,522 また戻ってこよう 85 00:06:37,647 --> 00:06:40,316 伝説のおかげで取り放題 86 00:06:40,483 --> 00:06:42,777 霧の機械とスピーカーと—— 87 00:06:42,902 --> 00:06:45,947 ジャンクの怪物を置いただけ 88 00:06:46,072 --> 00:06:48,991 我ながら すばらしい計画 89 00:06:49,158 --> 00:06:50,451 ありがとう EB-3 90 00:06:50,576 --> 00:06:52,745 本当に俺の計画は最高 91 00:06:52,912 --> 00:06:54,122 それは私の… 92 00:06:54,580 --> 00:06:55,623 もういい 93 00:06:56,582 --> 00:06:58,918 テイバーたちの仕業? 94 00:06:59,127 --> 00:07:00,545 止めないと 95 00:07:00,670 --> 00:07:03,714 待って 逃げ道が3つもあるわ 96 00:07:03,840 --> 00:07:05,508 これじゃ追えない 97 00:07:05,675 --> 00:07:09,512 やっぱりエイヴァの助けが 必要だよ 98 00:07:09,679 --> 00:07:11,681 でも怖がってるわ 99 00:07:14,100 --> 00:07:15,309 いいアイデアだ 100 00:07:15,435 --> 00:07:17,770 怖いものはないと伝えて 101 00:07:17,895 --> 00:07:20,189 僕らはテイバーを見張る 102 00:07:24,026 --> 00:07:28,448 怖がってたけど もう恐怖には勝ったでしょ 103 00:07:34,412 --> 00:07:36,581 君は勇敢だよ ナブス 104 00:07:44,005 --> 00:07:47,967 オパールを積もう 残りは また戻ってからだ 105 00:07:48,092 --> 00:07:49,969 持っていっちゃう 106 00:07:50,136 --> 00:07:53,014 何とか足止めしたいな 107 00:07:53,139 --> 00:07:54,849 逃がさないわ 108 00:07:59,896 --> 00:08:04,025 オパールを置いて この惑星から出ていけ 109 00:08:05,776 --> 00:08:08,029 またジェダイか! 110 00:08:08,154 --> 00:08:10,448 見つからないはずだろ 111 00:08:10,573 --> 00:08:13,910 ちょっと見込み違いだった 112 00:08:15,661 --> 00:08:18,623 ジェダイを片づけよう 113 00:08:45,024 --> 00:08:47,068 オパールは渡さない 114 00:08:56,285 --> 00:08:58,287 岩を砕いたから… 115 00:08:59,413 --> 00:09:00,665 危ない 116 00:09:03,125 --> 00:09:04,418 急いで ナブス 117 00:09:09,382 --> 00:09:10,258 それで… 118 00:09:14,053 --> 00:09:15,221 海賊? 119 00:09:15,555 --> 00:09:17,056 あの伝説は? 120 00:09:17,181 --> 00:09:20,142 霧も見たし 音も聞いた 121 00:09:20,268 --> 00:09:21,936 中には行けない 122 00:09:22,061 --> 00:09:23,854 絶対にイヤ 123 00:09:27,358 --> 00:09:28,568 気をつけて 124 00:09:30,278 --> 00:09:32,363 洞窟が崩れる音よ 125 00:09:32,488 --> 00:09:33,781 カイたちが危ない 126 00:09:34,448 --> 00:09:35,783 でも怖い 127 00:09:41,330 --> 00:09:42,331 そうね 128 00:09:42,456 --> 00:09:46,085 恐怖に負けるのは 今日でおしまい 129 00:09:46,294 --> 00:09:50,256 聞いて 洞窟の中は 確かに怖かったわ 130 00:09:50,423 --> 00:09:54,427 でも全部 海賊が作った偽物だった 131 00:09:54,719 --> 00:09:56,512 カイたちを助けたいの 132 00:09:56,637 --> 00:09:59,932 恐怖に負けるのは もうやめよう 133 00:10:00,558 --> 00:10:01,809 来てくれる? 134 00:10:02,143 --> 00:10:03,227 でも… 135 00:10:17,033 --> 00:10:18,784 オパールを取らないで 136 00:10:19,035 --> 00:10:21,495 洞窟をみんなに返してよ 137 00:10:21,662 --> 00:10:25,124 奴らが勝手に 洞窟を怖がったんだ 138 00:10:25,249 --> 00:10:26,792 俺は恐怖なんか… 139 00:10:31,547 --> 00:10:32,632 あれは? 140 00:10:34,550 --> 00:10:36,469 ジェダイの仕業だな 141 00:10:37,470 --> 00:10:39,055 僕らじゃない 142 00:10:39,347 --> 00:10:42,058 私たちでもない つまり… 143 00:10:50,066 --> 00:10:51,567 本物の怪物だ 144 00:10:51,692 --> 00:10:53,986 伝説は本当だったんだ 145 00:10:54,528 --> 00:10:56,155 よし 作戦変更だ 146 00:10:56,364 --> 00:10:58,824 ここはジェダイに任せる 147 00:10:59,325 --> 00:11:01,035 早く逃げるぞ 148 00:11:03,412 --> 00:11:04,497 じゃあ リス 149 00:11:04,664 --> 00:11:08,000 あの音 もう止めていいよ 150 00:11:08,125 --> 00:11:09,418 私じゃない 151 00:11:10,503 --> 00:11:11,712 それじゃ… 152 00:11:11,879 --> 00:11:14,590 一体 誰がこの音を? 153 00:11:18,052 --> 00:11:19,011 私たちよ 154 00:11:22,223 --> 00:11:23,057 戻ったの? 155 00:11:23,182 --> 00:11:25,142 恐怖に勝ったのね 156 00:11:26,143 --> 00:11:27,478 ナブスもよ 157 00:11:29,855 --> 00:11:33,192 みんなが洞窟に戻れてよかった 158 00:11:33,317 --> 00:11:35,861 みんな伝説を信じてた 159 00:11:35,986 --> 00:11:40,199 でも恐怖に勝って 真実を知ることができた 160 00:11:40,366 --> 00:11:43,035 心から感謝してるわ 161 00:11:43,160 --> 00:11:44,537 ありがとう 162 00:11:45,788 --> 00:11:48,124 私たちからの贈り物よ 163 00:11:48,874 --> 00:11:49,458 すごい 164 00:11:49,583 --> 00:11:50,751 ありがとう 165 00:11:53,796 --> 00:11:55,506 すごくきれい 166 00:12:02,138 --> 00:12:06,100 1 2 3 4 167 00:12:06,517 --> 00:12:10,354 1 2 3 4 168 00:12:10,730 --> 00:12:14,358 1 2 3 4 169 00:12:14,483 --> 00:12:18,195 いいわ みんな とてもよくなった 170 00:12:18,362 --> 00:12:20,406 今日は練習試合よ 171 00:12:20,531 --> 00:12:21,949 2人組になって 172 00:12:22,116 --> 00:12:25,745 誰かと試合ができるなんて 最高だ 173 00:12:25,870 --> 00:12:28,789 リス ナブス やろうよ 174 00:12:28,956 --> 00:12:29,790 もちろん 175 00:12:31,208 --> 00:12:34,420 カイ 今日は相手を変えて—— 176 00:12:34,587 --> 00:12:36,797 ジョヴィとやってみて 177 00:12:36,964 --> 00:12:39,175 新しい挑戦も必要よ 178 00:12:39,884 --> 00:12:41,761 了解 マスター・ジア 179 00:12:41,927 --> 00:12:42,803 ありがとう 180 00:12:42,928 --> 00:12:46,098 カイはいいライバルになる 181 00:12:46,223 --> 00:12:50,644 これは競争じゃないから 勝者はいない 182 00:12:50,770 --> 00:12:54,899 お互いの力を 高めるためのものよ 183 00:12:55,024 --> 00:12:56,692 みんな 準備して 184 00:12:57,818 --> 00:12:58,694 始め! 185 00:13:03,240 --> 00:13:06,744 1 2 3 4 186 00:13:07,077 --> 00:13:09,663 いいね 次はこっちの番 187 00:13:09,830 --> 00:13:13,042 1 2 3 4 188 00:13:14,418 --> 00:13:15,461 もう1回やろう 189 00:13:15,628 --> 00:13:17,129 もちろん 190 00:13:17,296 --> 00:13:20,382 1 2 3… 191 00:13:21,717 --> 00:13:25,137 その動きは まだ教わってない 192 00:13:25,346 --> 00:13:27,932 新しい挑戦をしなきゃ 193 00:13:28,057 --> 00:13:29,642 挑戦って最高 194 00:13:29,975 --> 00:13:32,102 同感だ 力を見せて 195 00:13:39,568 --> 00:13:40,945 いいわ ナブス 196 00:13:42,321 --> 00:13:43,197 すごい 197 00:13:56,752 --> 00:13:57,753 もっと 198 00:14:10,266 --> 00:14:12,476 ちょっと 今の見た? 199 00:14:13,018 --> 00:14:15,563 2人とも 今日はここまで 200 00:14:15,688 --> 00:14:17,189 みんな中へ 201 00:14:18,023 --> 00:14:20,067 ありがとう ブライトスター 202 00:14:23,195 --> 00:14:26,657 得意なライトセーバーで 負けるなんて 203 00:14:29,827 --> 00:14:30,744 おっと 204 00:14:30,870 --> 00:14:31,996 ごめんよ 205 00:14:36,208 --> 00:14:37,585 負けじゃない 206 00:14:37,710 --> 00:14:40,963 競争じゃないって 言われたでしょ 207 00:14:41,088 --> 00:14:43,465 カイの技もすごかった 208 00:14:43,632 --> 00:14:45,342 かっこよかったよ 209 00:14:45,509 --> 00:14:47,887 でもジョヴィが上だ 210 00:14:48,470 --> 00:14:50,848 僕が一番だと思ってた 211 00:14:50,973 --> 00:14:52,766 カイ 話せる? 212 00:15:00,149 --> 00:15:02,860 そうね 食べていいと思う 213 00:15:09,158 --> 00:15:09,825 ジョヴィ? 214 00:15:09,992 --> 00:15:10,784 ブライトスター 215 00:15:10,910 --> 00:15:12,411 どういうこと? 216 00:15:12,578 --> 00:15:14,163 話があるのよ 217 00:15:14,622 --> 00:15:18,125 今日の試合 2人ともよかったわ 218 00:15:18,292 --> 00:15:19,752 ありがとう 219 00:15:19,919 --> 00:15:24,506 そこで2人に 特別な任務を お願いしたいの 220 00:15:26,050 --> 00:15:29,136 テヌーの森に 輝く光の石がある 221 00:15:29,261 --> 00:15:31,555 つり橋を照らす明かりよ 222 00:15:32,056 --> 00:15:34,475 橋の途中のどこかに—— 223 00:15:34,600 --> 00:15:37,102 光の消えた石があるらしい 224 00:15:37,478 --> 00:15:39,021 それを探す任務よ 225 00:15:39,146 --> 00:15:42,399 暗くなる前に 石を直したいの 226 00:15:42,524 --> 00:15:43,943 挑戦する? 227 00:15:44,109 --> 00:15:45,277 もちろん 228 00:15:45,402 --> 00:15:47,112 是非やりたい 229 00:15:47,279 --> 00:15:49,907 よかった フォースと共にあれ 230 00:15:56,080 --> 00:15:58,624 光の石か 231 00:15:58,749 --> 00:16:01,418 ちゃんと光ってるね 232 00:16:01,543 --> 00:16:02,795 そうだね 233 00:16:02,920 --> 00:16:07,049 探してるのが どの石か分かるかな 234 00:16:09,343 --> 00:16:10,928 光ってない石 235 00:16:12,012 --> 00:16:14,264 そうだね ただ… 236 00:16:15,766 --> 00:16:19,937 この任務って 簡単すぎると思わない? 237 00:16:20,104 --> 00:16:21,939 きっと何か意味がある 238 00:16:22,064 --> 00:16:24,108 頑張らなきゃね 239 00:16:24,233 --> 00:16:27,194 僕が一番だと証明する 240 00:16:27,361 --> 00:16:30,447 まだ練習試合のことを? 241 00:16:30,614 --> 00:16:32,825 あんな技 見たことない 242 00:16:32,950 --> 00:16:37,746 一体 どうやって 僕のセーバーを飛ばしたの? 243 00:16:37,913 --> 00:16:41,125 技を探って 次は勝つつもり? 244 00:16:41,291 --> 00:16:43,419 もう負けないさ 245 00:16:43,544 --> 00:16:45,921 僕が石を見つけてみせる 246 00:16:46,672 --> 00:16:49,174 見つけるのは君じゃない 247 00:16:49,341 --> 00:16:51,510 自信たっぷりだね 248 00:16:51,677 --> 00:16:53,971 じゃあ 競争しよう 249 00:16:54,138 --> 00:16:55,222 乗った 250 00:16:55,556 --> 00:16:56,223 いい? 251 00:16:56,348 --> 00:16:57,266 スタート! 252 00:16:58,517 --> 00:16:59,560 待って 253 00:17:28,422 --> 00:17:29,798 なかなか やるね 254 00:17:34,970 --> 00:17:37,097 絶対にマスター・ヨーダ 255 00:17:37,222 --> 00:17:39,850 いや マスター・クリス 256 00:17:40,017 --> 00:17:43,228 マスター・ヨーダは650歳だよ 257 00:17:43,353 --> 00:17:46,440 間違いなく最高のジェダイだ 258 00:17:46,815 --> 00:17:51,111 でもクリスは 空中でセーバーを回転させた 259 00:17:51,236 --> 00:17:55,407 僕と同じくらい ジェダイ・マスターに詳しいね 260 00:17:55,574 --> 00:17:58,952 最高のジェダイになるために 勉強した 261 00:17:59,119 --> 00:18:00,079 僕もだよ 262 00:18:00,245 --> 00:18:02,414 “ジェダイは他を助ける〟 263 00:18:05,000 --> 00:18:06,794 ヨーダがくれたんだ 264 00:18:06,919 --> 00:18:08,879 ヨーダはこれで修行を 265 00:18:09,046 --> 00:18:09,922 本当? 266 00:18:11,632 --> 00:18:13,342 学んだことを生かし—— 267 00:18:14,051 --> 00:18:15,677 任務の度に—— 268 00:18:16,303 --> 00:18:21,058 いつか偉大なジェダイになると 証明したい 269 00:18:23,435 --> 00:18:24,353 ジョヴィ? 270 00:18:26,772 --> 00:18:28,023 光の石! 271 00:18:28,190 --> 00:18:30,317 寺院で会おう ブライトスター 272 00:18:30,484 --> 00:18:31,235 待って 273 00:18:47,960 --> 00:18:48,961 石が! 274 00:18:51,547 --> 00:18:52,923 何してる 275 00:18:53,048 --> 00:18:55,592 君が落としたんだろ 276 00:18:55,759 --> 00:18:58,011 君がぶつかったから 277 00:18:58,804 --> 00:19:00,514 任務は失敗 278 00:19:00,681 --> 00:19:02,724 これじゃ認めてもらえない 279 00:19:02,850 --> 00:19:03,809 なぜ? 280 00:19:03,934 --> 00:19:08,480 練習試合で 僕に勝ったじゃないか 281 00:19:11,358 --> 00:19:12,526 君のせいだよ 282 00:19:13,193 --> 00:19:14,153 何? 283 00:19:14,319 --> 00:19:16,613 君と組めて うれしかった 284 00:19:16,738 --> 00:19:18,740 何をしても うまいから 285 00:19:18,866 --> 00:19:21,535 君との練習で上達できる 286 00:19:21,702 --> 00:19:22,411 本当? 287 00:19:22,703 --> 00:19:23,620 そう 288 00:19:23,745 --> 00:19:26,665 ジアはいつも君を褒めてる 289 00:19:27,499 --> 00:19:31,170 一番になりたいのは 君だけじゃない 290 00:19:31,295 --> 00:19:33,672 気持ちは同じだよ 291 00:19:35,048 --> 00:19:39,428 負けた時 偉大なジェダイに なれない気がした 292 00:19:39,553 --> 00:19:42,055 たった1つのことでね 293 00:19:42,222 --> 00:19:44,850 でも そんなのおかしい 294 00:19:44,975 --> 00:19:48,437 僕は勝ちにこだわって 自分を見失った 295 00:19:49,897 --> 00:19:51,106 悪かったよ 296 00:19:51,607 --> 00:19:53,066 こっちもごめん 297 00:19:53,192 --> 00:19:56,111 つい君の競争心をあおった 298 00:19:56,236 --> 00:19:58,530 練習は競争じゃないのに 299 00:19:58,655 --> 00:19:59,907 この任務は… 300 00:20:00,699 --> 00:20:03,702 僕らの任務は 石を見つけること 301 00:20:03,827 --> 00:20:06,788 一緒にやり遂げるしかない 302 00:20:07,080 --> 00:20:10,250 偉大なジェダイみたいなセリフ 303 00:20:25,182 --> 00:20:26,308 石はどこ? 304 00:20:26,433 --> 00:20:28,518 暗くて見えない 305 00:20:29,061 --> 00:20:30,020 待って 306 00:20:30,270 --> 00:20:33,649 名案だね 輝くブライトスター 307 00:20:40,489 --> 00:20:42,074 石があった 308 00:20:42,908 --> 00:20:44,368 やった 見つけた 309 00:20:44,660 --> 00:20:45,994 待って そこは… 310 00:20:57,214 --> 00:20:58,382 ありがとう 311 00:20:58,507 --> 00:21:00,175 すごく深い 312 00:21:00,300 --> 00:21:01,176 そうだね 313 00:21:01,301 --> 00:21:02,594 あそこに石が 314 00:21:05,055 --> 00:21:06,765 落ちる前に拾わなきゃ 315 00:21:06,890 --> 00:21:09,226 でも手がふさがってる 316 00:21:09,393 --> 00:21:12,437 滑るよ 落ちてしまう 317 00:21:12,562 --> 00:21:13,814 何か考えは? 318 00:21:19,903 --> 00:21:20,821 思いついた 319 00:21:21,530 --> 00:21:22,948 僕を見てて 320 00:21:34,334 --> 00:21:35,502 受け取って 321 00:21:39,881 --> 00:21:41,466 やってみるよ 322 00:22:08,577 --> 00:22:09,786 持って帰ろう 323 00:22:10,454 --> 00:22:11,121 一緒に? 324 00:22:11,788 --> 00:22:12,831 一緒に 325 00:22:18,003 --> 00:22:21,256 ジョヴィがいなかったら 落ちてた 326 00:22:21,381 --> 00:22:24,634 ブライトスターが石を救った 327 00:22:24,801 --> 00:22:26,511 2人とも立派よ 328 00:22:26,636 --> 00:22:31,433 期待どおり 任務を 一緒にやり遂げてくれた 329 00:22:32,351 --> 00:22:36,730 この石のように 私たちも光を持ってる 330 00:22:37,731 --> 00:22:39,232 ジェダイの務めは—— 331 00:22:39,399 --> 00:22:43,612 それぞれの光を見つけ お互いに輝くこと 332 00:22:44,529 --> 00:22:47,908 2人とも それを実行したようね 333 00:22:49,117 --> 00:22:50,285 はい マスター 334 00:22:50,452 --> 00:22:53,663 石は光を取り戻したから—— 335 00:22:53,789 --> 00:22:56,166 元の場所に戻さなきゃ 336 00:22:56,291 --> 00:22:57,918 お願いできる? 337 00:23:01,046 --> 00:23:02,047 もちろん 338 00:23:02,422 --> 00:23:03,965 どうする? 339 00:23:04,216 --> 00:23:06,802 そうだな 一緒に楽しもう 340 00:23:29,074 --> 00:23:30,826 “ライバル〟 “オパール洞窟の謎〟 341 00:23:55,851 --> 00:23:57,853 日本版字幕 山下 桂