1 00:00:25,984 --> 00:00:26,985 Da! 2 00:00:42,375 --> 00:00:45,962 RĂZBOIUL STELELOR: AVENTURILE TINERILOR JEDI 3 00:00:57,849 --> 00:01:02,103 Mai avem destul până la rezervația naturală Sil Gohtta. 4 00:01:02,187 --> 00:01:06,066 - Cum se simt animalele? - Bine, Aree. Ca și noi. 5 00:01:06,149 --> 00:01:11,196 - Mă bucur că Zia ne lasă să te ajutăm. - Călătoria sperie unele animale. 6 00:01:11,279 --> 00:01:14,407 E bine că le puteți liniști și hrăni. 7 00:01:14,491 --> 00:01:20,080 Ador să stau cu creaturi blănoase! Sau cu solzi. Cu orice creatură! 8 00:01:27,087 --> 00:01:30,590 Ce gargantuan blând! 9 00:01:32,050 --> 00:01:36,054 Lys, ești foarte pricepută. Gargantuanii sunt timizi. 10 00:01:36,137 --> 00:01:39,474 - Se sperie ușor. - Se sperie? Chestia asta? 11 00:01:42,143 --> 00:01:46,231 Greutatea mare a crescut consumul. Rezervorul e gol. 12 00:01:46,314 --> 00:01:48,983 Alimentăm pe o planetă din zonă. 13 00:01:55,031 --> 00:02:00,036 Facem plinul, apoi plecăm spre rezervație cât ai clipi. 14 00:02:01,830 --> 00:02:04,999 O să fie bine, Garganchie. Venim repede. 15 00:02:11,756 --> 00:02:14,592 Slaygh, altă navă alimentează. 16 00:02:17,095 --> 00:02:21,224 Ai auzit? Pare să fie o cârtiță-mosc. 17 00:02:23,059 --> 00:02:27,063 Nu știu ce să zic, Braygh. Pare ceva mult mai mare. 18 00:02:27,147 --> 00:02:31,860 S-ar putea să ai dreptate. Să ne asigurăm că nu e ceva necurat! 19 00:02:33,820 --> 00:02:39,325 Pe toate stelele! Ai mai văzut atâtea animale ciudate? 20 00:02:39,409 --> 00:02:44,289 Unele par periculoase și mari. Ăsta, de exemplu. 21 00:02:45,123 --> 00:02:47,709 Salut, creatură mare și fioroasă! 22 00:02:51,462 --> 00:02:52,505 Ai grijă! 23 00:03:02,557 --> 00:03:06,060 Ce ai făcut? Creatura aia mare a scăpat! 24 00:03:06,144 --> 00:03:08,271 Eu? Tu ai apăsat pe buton. 25 00:03:09,063 --> 00:03:12,650 O făptură periculoasă stârnește haos în oraș. 26 00:03:12,734 --> 00:03:14,360 Trebuie s-o oprim! 27 00:03:16,446 --> 00:03:18,406 - Ce-i asta? - Un monstru! 28 00:03:23,161 --> 00:03:25,538 - E imens! - Monstrul! 29 00:03:25,622 --> 00:03:26,915 - Fugiți! - Monstrul! 30 00:03:29,542 --> 00:03:33,254 - Atenție! - Pare un răget de gargantuan. 31 00:03:33,338 --> 00:03:37,133 - Nu! Garganchie a dispărut! - Poftim? 32 00:03:37,217 --> 00:03:39,677 - Păzea! - Ați văzut un gargantuan? 33 00:03:39,761 --> 00:03:41,638 - Fugiți! - Am văzut eu. 34 00:03:41,721 --> 00:03:46,726 O creatură mare și înfricoșătoare a urlat și a fugit cine știe unde! 35 00:03:46,809 --> 00:03:47,894 Cum a scăpat? 36 00:03:49,520 --> 00:03:52,565 Păi… Nu asta contează. 37 00:03:52,649 --> 00:03:56,486 Ci să-l prindem până nu rănește pe cineva. 38 00:03:56,569 --> 00:04:00,740 - Da, de acord. - Gargantuanii n-ar răni nici un fluture. 39 00:04:00,823 --> 00:04:03,576 - Sunt prietenoși. - Nu părea. 40 00:04:03,660 --> 00:04:09,832 Nu vă faceți griji! Îl găsim noi pe monstrul ăla rău și vă protejăm. 41 00:04:09,916 --> 00:04:11,125 Vino, Slaygh! 42 00:04:17,966 --> 00:04:21,761 Nu e bine deloc. Pot să-l sperie sau să-l rănească. 43 00:04:21,844 --> 00:04:25,139 Trebuie să-l găsim înaintea lor. 44 00:04:25,223 --> 00:04:27,308 Cum? Ar putea fi oriunde. 45 00:04:27,392 --> 00:04:30,728 Folosim ce știm despre el ca să aflăm unde e. 46 00:04:30,812 --> 00:04:34,482 Știm că sunt timizi și evită mulțimile. 47 00:04:34,565 --> 00:04:39,904 Deci s-a dus într-un loc liniștit. Gargantuanii sunt animale nocturne. 48 00:04:39,988 --> 00:04:43,283 Dorm ziua și sunt activi noaptea. 49 00:04:43,366 --> 00:04:47,245 Poate că s-a dus într-un loc întunecat, să doarmă. 50 00:04:49,872 --> 00:04:53,459 Ai dreptate. Am văzut peșteri când am aterizat. 51 00:04:53,543 --> 00:04:59,424 - E liniște și întuneric. Poate e acolo. - Să verificăm! Duceți-vă voi, copii! 52 00:04:59,507 --> 00:05:04,429 - Eu păzesc celelalte creaturi. - Bună idee, Aree! Hai! 53 00:05:05,179 --> 00:05:08,308 - Aici! - Garganchie, unde ești? 54 00:05:08,933 --> 00:05:10,059 Peșterile! 55 00:05:13,146 --> 00:05:14,856 Să începem să căutăm! 56 00:05:20,486 --> 00:05:22,238 Vino aici! 57 00:05:24,991 --> 00:05:28,119 Garganchie! Unde ești? 58 00:05:42,842 --> 00:05:47,597 Am auzit creatura și cred că face rău cuiva. Trebuie oprită! 59 00:05:47,680 --> 00:05:50,224 - Se auzea de acolo! - S-o prindem! 60 00:05:53,978 --> 00:05:55,021 Nubs! 61 00:05:58,691 --> 00:06:00,068 Nubs, ești teafăr! 62 00:06:07,325 --> 00:06:10,495 - Ai căzut și te-a prins? - Normal! 63 00:06:10,578 --> 00:06:15,833 Vă tot spun că, deși sunt mari, gargantuanii sunt foarte blânzi. 64 00:06:16,459 --> 00:06:19,962 - Nu-i așa, Garganchie? - Blânzi? 65 00:06:23,633 --> 00:06:25,802 - Bine, ușurel! - Garganchie! 66 00:06:25,885 --> 00:06:26,886 Nu vă temeți! 67 00:06:28,012 --> 00:06:31,182 Braygh și Slaygh au venit să vă salveze. 68 00:06:34,644 --> 00:06:36,771 - Nu! - Întoarce-te! 69 00:06:36,854 --> 00:06:39,941 - Atenție! Se duce spre oraș. - Haide! 70 00:06:40,024 --> 00:06:44,779 - Nu lăsăm monstrul oribil să facă rău! - Nu e oribil. 71 00:06:44,862 --> 00:06:49,492 - Și nu face rău nimănui. - Înțeleg de ce oamenii se sperie. 72 00:06:49,575 --> 00:06:52,995 Și eu am avut ezitări, pentru că e foarte mare. 73 00:06:53,079 --> 00:06:55,206 Dar Garganchie e de treabă. 74 00:06:55,289 --> 00:06:57,458 Poate ne ajută puștii ăștia. 75 00:06:59,794 --> 00:07:02,839 Bine. Pot să vină cu noi. Dar grăbiți-vă! 76 00:07:11,013 --> 00:07:12,098 S-a întors! 77 00:07:13,391 --> 00:07:15,560 - Atenție! - S-a întors! 78 00:07:15,643 --> 00:07:17,270 - S-a întors! - Nu! 79 00:07:19,188 --> 00:07:21,232 Monstrul! 80 00:07:26,571 --> 00:07:27,697 Atenție! 81 00:07:28,948 --> 00:07:29,949 S-a întors! 82 00:07:32,785 --> 00:07:33,744 Creatura! 83 00:07:36,164 --> 00:07:38,124 A luat-o razna! 84 00:07:38,207 --> 00:07:43,337 E speriat. Dacă lumea n-ar mai țipa, n-ar fugi nici el. 85 00:07:48,551 --> 00:07:50,136 Nu! 86 00:07:52,430 --> 00:07:55,099 Cum? Dar… Jedi? 87 00:07:58,060 --> 00:08:00,062 Fugiți! 88 00:08:01,647 --> 00:08:02,857 Vine! 89 00:08:11,073 --> 00:08:14,035 Slaygh, ia uite! Orașul e în pericol. 90 00:08:14,118 --> 00:08:16,954 O să facem totul pentru a-l opri. 91 00:08:20,791 --> 00:08:23,920 Sunt teafăr. Mulțumesc, tineri Jedi! 92 00:08:25,338 --> 00:08:27,423 Priviți! Pe turn! 93 00:08:34,472 --> 00:08:38,017 - Nu-i lăsăm să-l rănească! - Stai, monstrule! 94 00:08:38,100 --> 00:08:41,395 - Înapoi, amice! - Nu înțelegeți! 95 00:08:41,479 --> 00:08:42,980 Nu! 96 00:08:44,357 --> 00:08:46,526 Pleacă de aici, matahală! 97 00:08:50,905 --> 00:08:52,031 Braygh! 98 00:08:54,617 --> 00:08:55,743 Nu! 99 00:09:08,839 --> 00:09:12,343 Nu pot să cred! Uriașul ne-a salvat. 100 00:09:12,426 --> 00:09:14,595 Dar de ce ar face asta? 101 00:09:18,057 --> 00:09:20,101 Pentru că e un uriaș blând. 102 00:09:20,184 --> 00:09:25,231 Pare înfricoșător pentru unii, dar e foarte bun. 103 00:09:31,737 --> 00:09:34,323 E în regulă. Scarpină-l pe cap! 104 00:09:42,123 --> 00:09:45,376 În exterior ești mare și înfricoșător. 105 00:09:45,459 --> 00:09:48,754 Dar în interior ești un drăgălaș. 106 00:09:48,838 --> 00:09:52,049 Garganchie e de treabă, dar e timid. 107 00:09:52,675 --> 00:09:58,014 Dacă toată lumea își păstrează calmul, îl ducem pe navă. Bine? 108 00:09:58,097 --> 00:10:00,641 - Putem face asta. - Doar să tăcem. 109 00:10:00,725 --> 00:10:05,521 Dar nu pricep ceva. Cum a scăpat? 110 00:10:13,154 --> 00:10:16,699 A fost vina mea. A fost un accident. 111 00:10:16,782 --> 00:10:21,329 M-am temut că vă supărați dacă spun adevărul. 112 00:10:25,416 --> 00:10:26,959 Îmi pare rău. 113 00:10:27,585 --> 00:10:32,340 Ne pare rău. Reparăm noi daunele provocate de Garganchie. 114 00:10:38,137 --> 00:10:40,514 Ce moale e! 115 00:10:41,682 --> 00:10:44,852 E cea mai plăcută îmbrățișare! 116 00:10:50,191 --> 00:10:54,070 - Mă bucur că l-ați adus înapoi cu bine. - Și noi. 117 00:10:54,153 --> 00:10:58,199 Acum putem duce toate creaturile în noua lor casă. 118 00:11:04,080 --> 00:11:05,956 Ne vei lipsi, micuțule! 119 00:11:07,625 --> 00:11:12,421 Adică „uriașule”. Știi ce vreau să zic. 120 00:11:12,505 --> 00:11:16,634 - Îl putem vizita, nu? - Sigur că da. 121 00:11:16,717 --> 00:11:19,470 Puteți vizita rezervația oricând. 122 00:11:22,431 --> 00:11:27,061 Ești o prietenă foarte bună pentru creatura aia mare. 123 00:11:34,151 --> 00:11:36,362 Am ajuns. E frumos, nu? 124 00:11:38,656 --> 00:11:42,618 Și tu îmi vei lipsi. Du-te! Explorează-ți noua casă! 125 00:11:53,629 --> 00:11:55,715 Pa! Ne vei lipsi. 126 00:11:55,798 --> 00:11:58,008 - Salut! - Pa, gargantuanule! 127 00:12:10,730 --> 00:12:11,772 Bine, RJ. 128 00:12:11,856 --> 00:12:14,525 Jedi au făcut multe pentru oraș 129 00:12:14,608 --> 00:12:18,529 și a fost ideea mea să le dedic un concert. 130 00:12:20,531 --> 00:12:25,202 Vreau ca totul să meargă perfect. Să vedem cum stăm! 131 00:12:25,286 --> 00:12:29,123 Decorațiuni. Vânzătorii pregătesc mâncarea. 132 00:12:30,166 --> 00:12:31,876 Scena așteaptă trupa. 133 00:12:34,545 --> 00:12:36,630 Mai sus la tine, Nubs! 134 00:12:46,307 --> 00:12:47,767 Sunteți teferi? 135 00:12:48,684 --> 00:12:49,727 Da. 136 00:12:49,810 --> 00:12:51,604 - Bine. - Grozav. 137 00:12:51,687 --> 00:12:54,899 Fiindcă scena trebuie să fie gata la timp. 138 00:12:57,860 --> 00:13:01,363 Excelentă idee! Hai să folosim Forța! 139 00:13:14,293 --> 00:13:16,545 Se pare că totul iese bine. 140 00:13:16,629 --> 00:13:22,134 O seară cu muzică și mâncare e modul ideal de a admira cultura orașului. 141 00:13:22,218 --> 00:13:24,470 Ce idee minunată, Nash! 142 00:13:29,558 --> 00:13:32,853 Au nevoie de ajutor. Distracție plăcută! 143 00:13:32,937 --> 00:13:36,774 Abia aștept să-i aud pe amicii tăi muzicieni! 144 00:13:36,857 --> 00:13:39,902 O să-ți placă Ku-Bops, preferații mei. 145 00:13:39,985 --> 00:13:43,322 Metz cântă cu vocea și la vioddle electric. 146 00:13:43,405 --> 00:13:47,409 Bruff cântă la bas bubuitor, Kit e DJ. 147 00:13:50,788 --> 00:13:56,085 RJ e mare fan Kit. Au sosit! Hai să vă prezint! 148 00:13:56,168 --> 00:13:58,128 Unde ești, Bruff? 149 00:13:58,212 --> 00:14:02,466 Ei sunt Kit, DJ-ul, și Metz, solistul. 150 00:14:02,550 --> 00:14:03,843 Bună! 151 00:14:11,767 --> 00:14:15,354 Îmi pare bine. Nash, trebuie să discutăm. 152 00:14:15,437 --> 00:14:18,858 Știu, am promis că scena o să fie gata… 153 00:14:18,941 --> 00:14:23,195 Scena n-are nimic. Bruff a dispărut. 154 00:14:23,821 --> 00:14:26,740 - Poftim? A dispărut? - Nu dau de el. 155 00:14:26,824 --> 00:14:29,535 Dacă nu apare, anulăm concertul. 156 00:14:29,618 --> 00:14:32,288 Am muncit din greu pentru concert. 157 00:14:32,371 --> 00:14:36,584 - Poate că doar întârzie. - Bruff nu întârzie niciodată. 158 00:14:38,168 --> 00:14:41,881 Sper că e teafăr. Când l-ai văzut ultima oară? 159 00:14:41,964 --> 00:14:46,677 Aseară, la repetiții. Lucram la o melodie nouă pentru diseară. 160 00:14:46,760 --> 00:14:50,264 - Abia aștept să v-o cânt! - Bine… 161 00:14:50,347 --> 00:14:53,350 Noi îl căutăm. Pregătiți-vă de concert! 162 00:14:53,434 --> 00:14:59,231 - Nash, contează ca Bruff să fie teafăr. - Ai dreptate. 163 00:14:59,315 --> 00:15:03,485 Dacă-l găsim și nu suntem gata, tot anulăm concertul. 164 00:15:03,569 --> 00:15:08,157 Eu și Nubs ne ocupăm de scenă. Kit, RJ, rămâneți și voi? 165 00:15:09,575 --> 00:15:13,412 Super! Avem multă treabă, să începem! 166 00:15:13,495 --> 00:15:16,373 Sigur o să-l găsiți. Forța fie cu voi! 167 00:15:17,374 --> 00:15:20,878 Metz, știi dacă s-a dus undeva după repetiții? 168 00:15:20,961 --> 00:15:25,049 - De obicei mergem acasă. - Să verificăm la el acasă! 169 00:15:25,132 --> 00:15:28,135 Luăm speedere și plecăm! Veniți! 170 00:15:36,936 --> 00:15:41,148 - Acum trebuie să verificăm boxa. - Nubs! 171 00:15:41,231 --> 00:15:44,318 Sigur, Nubs. Poftim! 172 00:15:54,870 --> 00:15:56,080 Cred că merge. 173 00:16:01,293 --> 00:16:03,963 Casa lui Bruff e aproape. După mine! 174 00:16:13,222 --> 00:16:16,684 - Sep, fratele tău, Bruff, e acasă? - Nu. 175 00:16:16,767 --> 00:16:20,479 - Dar a venit acasă aseară, nu? - Da. 176 00:16:20,562 --> 00:16:23,482 - Știi unde e acum? - Nu. A plecat. 177 00:16:23,565 --> 00:16:26,777 - Nu era încântat. - Știi de ce era supărat? 178 00:16:31,407 --> 00:16:35,411 - Îmi place părul tău mov. - Mulțumesc, Sep! 179 00:16:35,494 --> 00:16:38,956 - Ne-ai fost de mare folos. - Bine. Pa! 180 00:16:40,249 --> 00:16:44,795 - Metz, Bruff era supărat aseară? - Tot ce se poate. 181 00:16:44,878 --> 00:16:48,590 Dar eu eram concentrat la concertul de azi. 182 00:16:48,674 --> 00:16:52,928 Când sunt supărată, mă duc la pomul preferat și mă uit la păsări. 183 00:16:53,012 --> 00:16:58,058 Asta mă înveselește. Bruff se duce undeva când e trist? 184 00:16:58,142 --> 00:17:03,439 Da. La Hap's Sap Tap. Poate că mai e acolo. Veniți! 185 00:17:07,067 --> 00:17:09,319 Întârzii la concert diseară 186 00:17:09,403 --> 00:17:12,114 O să vând sevă O să fie bine 187 00:17:12,197 --> 00:17:14,950 - L-ai văzut pe Bruff? - Seva mea! 188 00:17:16,577 --> 00:17:20,789 - M-ați speriat. - Scuze! Îl căutăm pe Bruff. 189 00:17:20,873 --> 00:17:24,710 - Începe concertul. A fost aici? - Chiar a fost. 190 00:17:24,793 --> 00:17:28,714 Părea deprimat, așa că i-am făcut băutura preferată. 191 00:17:28,797 --> 00:17:32,092 - De ce era supărat? - Ceva legat de cântat. 192 00:17:32,176 --> 00:17:35,512 Eram ocupat cu pregătirile. Nu-mi amintesc. 193 00:17:35,596 --> 00:17:39,641 - Dar a lăsat ăsta aici. - Basul bubuitor? 194 00:17:39,725 --> 00:17:44,313 - Era atât de supărat, că l-a uitat. - Știi unde s-a dus? 195 00:17:44,396 --> 00:17:49,735 - Mă tem că nu. - Bruff, unde ești? 196 00:17:52,196 --> 00:17:55,532 Ți-am instalat aparatele. Verificăm sunetul? 197 00:18:05,667 --> 00:18:10,464 Sună grozav, Kit! Se pare că totul e pregătit pentru trupă. 198 00:18:11,131 --> 00:18:13,383 Mai lipsește doar trupa. 199 00:18:17,012 --> 00:18:20,891 Bruff era supărat. Unde s-ar duce? 200 00:18:20,974 --> 00:18:26,188 Îi place să cânte lângă râu. Îl relaxează. Dar n-are basul, deci… 201 00:18:26,271 --> 00:18:29,274 Hoinăream De unul singur… 202 00:18:29,358 --> 00:18:32,653 Ce se aude? E o melodie a noastră! 203 00:18:32,736 --> 00:18:34,780 E Bruff? 204 00:18:34,863 --> 00:18:36,657 - Metz! - Stai! 205 00:18:36,740 --> 00:18:38,033 Mă bucur 206 00:18:38,534 --> 00:18:42,454 - În niciun caz! - Bruff, avem concert diseară. 207 00:18:42,538 --> 00:18:45,332 Nu-i putem dezamăgi. Întoarce-te! 208 00:18:45,415 --> 00:18:46,583 Nu vreau, Metz! 209 00:18:46,667 --> 00:18:52,464 Ți-am zis că vreau să fiu și eu solist, dar mă amâni la nesfârșit. 210 00:18:52,548 --> 00:18:56,218 Dar eu cânt cu vocea. Eu sunt solistul trupei. 211 00:18:56,301 --> 00:19:01,974 Concertul începe în curând. Hai la templu și găsim o soluție pe drum! 212 00:19:02,057 --> 00:19:06,395 Am compus o melodie ca să o cânt eu. Dacă nu cânt, nu vin. 213 00:19:06,478 --> 00:19:09,106 Bruff, te rog! Haide! 214 00:19:09,189 --> 00:19:12,943 Amândurora vă pasă de concert, nu de mine… 215 00:19:13,026 --> 00:19:14,278 Ai grijă! 216 00:19:15,696 --> 00:19:17,197 Nu! 217 00:19:21,034 --> 00:19:25,080 - Vrei să le faci pe toate. - Manetele sunt stricate. 218 00:19:25,164 --> 00:19:28,167 - Cred că le pot repara. - Nu mă asculți! 219 00:19:28,250 --> 00:19:31,753 - Țineți-vă bine! Se apropie vâltorile. - Ce? 220 00:19:33,672 --> 00:19:34,923 Să-i ajutăm! 221 00:19:37,217 --> 00:19:41,013 Crimson Bolt! Urcă! O să-i prindem. 222 00:19:57,279 --> 00:19:58,280 Nu! 223 00:19:59,114 --> 00:20:02,367 E o cascadă! 224 00:20:04,411 --> 00:20:07,623 - Rezistați, aproape am ajuns! - Am o idee! 225 00:20:10,500 --> 00:20:12,002 Mut bușteanul! 226 00:20:31,605 --> 00:20:34,316 Legați cablul! Vă remorcăm. 227 00:20:38,946 --> 00:20:42,950 - Am căzut din cauza ta! - Eu voiam să te ajut. 228 00:20:44,284 --> 00:20:47,996 Vă concentrați la supărări și nu vă mai ascultați. 229 00:20:48,080 --> 00:20:49,873 E vina lui! 230 00:20:49,957 --> 00:20:53,543 De fapt, e vina amândurora. Dar sunteți prieteni. 231 00:20:53,627 --> 00:20:55,128 Iertați-vă! 232 00:20:55,212 --> 00:20:59,758 Metz, tu ești solistul, dar Bruff vrea să-și cânte melodia 233 00:20:59,841 --> 00:21:01,802 și eu aș vrea s-o aud. 234 00:21:02,511 --> 00:21:04,221 Faceți cu rândul! 235 00:21:09,226 --> 00:21:13,105 - Bruff, îmi pare rău! - Și mie. 236 00:21:13,605 --> 00:21:18,026 Am fost egoist, nu m-am gândit la ce e important. La tine. 237 00:21:19,027 --> 00:21:22,322 - Vreau să-ți cânți melodia azi. - Serios? 238 00:21:22,990 --> 00:21:24,032 Mulțumesc! 239 00:21:24,116 --> 00:21:28,537 Îmi plac îmbrățișările, dar trebuie să ne grăbim. 240 00:21:28,620 --> 00:21:30,414 Repede! Hai! 241 00:21:32,708 --> 00:21:35,544 Luați shake-uri cu sevă! 242 00:21:35,627 --> 00:21:38,297 Toate aromele, toate culorile! 243 00:21:39,923 --> 00:21:41,258 Unde sunt? 244 00:21:46,054 --> 00:21:47,264 Da! 245 00:21:58,692 --> 00:21:59,693 Fă-o, Bruff! 246 00:22:01,278 --> 00:22:02,529 Ia microfonul! 247 00:22:10,662 --> 00:22:11,663 Da! 248 00:22:13,457 --> 00:22:15,792 Salut! Scuze pentru întârziere. 249 00:22:16,418 --> 00:22:19,379 Suntem Ku-Bops și ne place rockul! 250 00:22:28,221 --> 00:22:31,850 Hoinăream De unul singur 251 00:22:32,642 --> 00:22:34,269 Eram un solitar 252 00:22:36,188 --> 00:22:38,190 M-am gândit „Știi ceva?” 253 00:22:38,273 --> 00:22:39,316 Ce? 254 00:22:39,399 --> 00:22:41,234 Singur nu e distractiv 255 00:22:41,318 --> 00:22:42,778 Mă bucur 256 00:22:42,861 --> 00:22:44,988 - Că mă susții - Mă susții 257 00:22:45,072 --> 00:22:47,991 Cei mai buni prieteni Suntem uniți… 258 00:22:48,075 --> 00:22:51,870 Nu știam că în Kublop Springs există așa muzică. 259 00:22:51,953 --> 00:22:55,499 - Lumea se distrează. - Mulțumesc, maestră Z! 260 00:22:55,582 --> 00:22:59,920 - N-aș fi reușit fără prieteni. - Te strigă cineva. 261 00:23:00,003 --> 00:23:02,089 Hai să cânți cu noi, Nash! 262 00:23:02,172 --> 00:23:04,216 - Da! - Nu… 263 00:23:04,299 --> 00:23:06,718 - Bine! - Bravo, Ku-Bops! 264 00:23:07,636 --> 00:23:11,264 Sunt într-o trupă 265 00:23:11,348 --> 00:23:13,225 Da! Bravo, Nash! 266 00:23:13,308 --> 00:23:15,352 Sunt într-o trupă… 267 00:23:15,435 --> 00:23:16,686 Da! 268 00:23:28,990 --> 00:23:30,826 „Fata și gargantua ei” „Show-ul trebuie să continue” 269 00:23:55,851 --> 00:23:57,853 Subtitrarea: Robert Ciubotaru