1 00:00:25,984 --> 00:00:26,985 Tak! 2 00:00:42,375 --> 00:00:45,962 GWIEZDNE WOJNY: PRZYGODY MŁODYCH JEDI 3 00:00:57,849 --> 00:01:02,103 Mamy jeszcze kawał drogi do Rezerwatu Przyrody Sil Gohtta. 4 00:01:02,187 --> 00:01:04,981 - Jak stworzenia? - Świetnie, Aree. 5 00:01:05,065 --> 00:01:06,066 My też. 6 00:01:06,149 --> 00:01:08,568 Super, że możemy ci pomóc. 7 00:01:08,651 --> 00:01:11,196 Podróże stresują niektóre istoty. 8 00:01:11,279 --> 00:01:14,407 Lżej im, kiedy widzą znajome twarze. 9 00:01:14,491 --> 00:01:17,577 Nie ma nic lepszego niż puchate istoty. 10 00:01:17,660 --> 00:01:20,080 I te z łuskami. W ogóle wszystkie. 11 00:01:27,087 --> 00:01:30,590 Jaka urocza gargantua. 12 00:01:32,050 --> 00:01:34,177 Brawo, Lys. Masz dar. 13 00:01:34,260 --> 00:01:36,054 To nieśmiały gatunek. 14 00:01:36,137 --> 00:01:37,388 Płochliwy. 15 00:01:37,472 --> 00:01:39,474 Serio? Ten olbrzym? 16 00:01:42,143 --> 00:01:45,146 Przez ciężar zużyliśmy za dużo paliwa. 17 00:01:45,230 --> 00:01:48,983 Kończy się. Ale możemy zatankować na planecie nieopodal. 18 00:01:55,031 --> 00:01:56,241 Napełnimy bak, 19 00:01:56,324 --> 00:02:00,036 a potem wznowimy trasę do rezerwatu. 20 00:02:01,830 --> 00:02:03,581 Spokojnie, Gargantuś. 21 00:02:03,665 --> 00:02:04,999 Niedługo wracamy. 22 00:02:11,756 --> 00:02:14,592 Hej, Slaygh, kolejny statek tankuje. 23 00:02:17,095 --> 00:02:18,721 Słyszałaś, Slaygh? 24 00:02:18,805 --> 00:02:21,224 To chyba piżmokret albo coś. 25 00:02:23,059 --> 00:02:24,519 Ja wiem, Braygh? 26 00:02:24,602 --> 00:02:27,063 Mnie to brzmi na coś większego. 27 00:02:27,147 --> 00:02:29,107 Może i tak. 28 00:02:29,190 --> 00:02:31,860 Sprawdźmy, czy wszystko gra. 29 00:02:33,820 --> 00:02:35,405 Na gwiazdozbiór! 30 00:02:35,488 --> 00:02:39,325 Widziałaś kiedyś tyle dziwnych istot? 31 00:02:39,409 --> 00:02:42,996 Niektóre są ogromne i niebezpieczne. 32 00:02:43,079 --> 00:02:44,289 Na przykład ta. 33 00:02:45,123 --> 00:02:47,709 Wstawaj, wielkie straszydło. 34 00:02:51,462 --> 00:02:52,505 Uważaj! 35 00:03:02,557 --> 00:03:04,184 Coś ty zrobiła? 36 00:03:04,267 --> 00:03:06,060 Ta istota zwiała. 37 00:03:06,144 --> 00:03:08,271 Ja? To ty wcisnęłaś guzik. 38 00:03:09,063 --> 00:03:12,650 Niebezpieczna istota szaleje w naszym mieście. 39 00:03:12,734 --> 00:03:14,360 Powstrzymajmy ją. 40 00:03:16,446 --> 00:03:18,406 - Co to? - Potwór! 41 00:03:23,161 --> 00:03:25,538 - Ale wielki! - Bestia! 42 00:03:25,622 --> 00:03:26,915 - W nogi! - Potwór! 43 00:03:29,542 --> 00:03:31,002 Uwaga! 44 00:03:31,085 --> 00:03:33,254 To brzmiało jak ryk gargantui. 45 00:03:33,338 --> 00:03:35,965 O nie! Gargantuś zniknął! 46 00:03:36,049 --> 00:03:37,133 Co? 47 00:03:37,217 --> 00:03:39,677 - Uwaga! - Widział ktoś gargantuę? 48 00:03:39,761 --> 00:03:41,638 - Wiej! - Ja widziałam! 49 00:03:41,721 --> 00:03:46,726 Wielka, straszna istota wypadła stąd i pognała w siną dal. 50 00:03:46,809 --> 00:03:47,894 Jakim cudem? 51 00:03:49,520 --> 00:03:50,772 Znaczy… 52 00:03:50,855 --> 00:03:52,565 To teraz mało ważne. 53 00:03:52,649 --> 00:03:56,486 Najważniejsze, żebyśmy złapały go, zanim narozrabia. 54 00:03:57,237 --> 00:03:58,613 Tak! Pełna zgoda! 55 00:03:58,696 --> 00:04:00,740 To łagodne zwierzęta. 56 00:04:00,823 --> 00:04:01,824 Przyjazne. 57 00:04:01,908 --> 00:04:03,576 Nie brzmiało przyjaźnie. 58 00:04:03,660 --> 00:04:05,119 Spokojnie. 59 00:04:05,203 --> 00:04:09,832 Znajdziemy tę bestię i będziecie bezpieczni. 60 00:04:09,916 --> 00:04:11,125 Chodź, Slaygh. 61 00:04:17,966 --> 00:04:19,133 Nie jest dobrze. 62 00:04:19,217 --> 00:04:21,761 Wystraszą go albo skrzywdzą. 63 00:04:21,844 --> 00:04:25,139 Znajdźmy Gargantusia, zanim zrobią mu krzywdę. 64 00:04:25,223 --> 00:04:27,308 Ale jak? Może być wszędzie. 65 00:04:27,392 --> 00:04:30,728 Wykorzystajmy naszą wiedzę o gargantuach. 66 00:04:30,812 --> 00:04:34,482 Są nieśmiałe i nie lubią tłumów. 67 00:04:34,565 --> 00:04:37,277 Więc poszedł w ciche miejsce. 68 00:04:37,902 --> 00:04:39,904 Jest też nocną istotą, 69 00:04:39,988 --> 00:04:43,283 a więc śpi w dzień i budzi się nocą. 70 00:04:43,366 --> 00:04:47,245 Może poszedł w ciemne miejsce, żeby się przespać. 71 00:04:49,872 --> 00:04:51,124 Racja, Nubs. 72 00:04:51,207 --> 00:04:53,459 Lądując, widziałem jaskinie. 73 00:04:53,543 --> 00:04:55,420 Są ciemne i ciche. 74 00:04:55,503 --> 00:04:56,587 Może tam jest. 75 00:04:56,671 --> 00:04:57,714 Warto sprawdzić. 76 00:04:57,797 --> 00:04:59,424 Może wy to zrobicie? 77 00:04:59,507 --> 00:05:02,218 Ja zostanę i przypilnuję reszty. 78 00:05:02,302 --> 00:05:03,303 Dobry pomysł. 79 00:05:03,386 --> 00:05:04,429 Chodźcie. 80 00:05:05,179 --> 00:05:06,597 Gargantuś! 81 00:05:06,681 --> 00:05:08,308 Gdzie jesteś? 82 00:05:08,933 --> 00:05:10,059 Patrzcie! Jaskinie! 83 00:05:13,146 --> 00:05:14,856 Zacznijmy szukać. 84 00:05:20,486 --> 00:05:22,238 Gargantuś! 85 00:05:26,617 --> 00:05:28,119 Gdzie jesteś? 86 00:05:42,842 --> 00:05:46,346 Tam słyszałam głos bestii, chyba kogoś krzywdzi. 87 00:05:46,429 --> 00:05:47,597 Powstrzymajmy ją! 88 00:05:47,680 --> 00:05:49,140 Głos dochodzi stamtąd! 89 00:05:49,223 --> 00:05:50,224 Bierzmy ją! 90 00:05:53,978 --> 00:05:55,021 Nubs! 91 00:05:58,691 --> 00:06:00,068 Nubs, wszystko gra? 92 00:06:07,325 --> 00:06:09,118 Spadłeś i cię złapał? 93 00:06:09,202 --> 00:06:10,495 No jasne. 94 00:06:10,578 --> 00:06:15,833 Przecież mówiłam, że pomimo rozmiaru, to łagodne istoty. 95 00:06:16,459 --> 00:06:18,252 Prawda, Gargantusiu? 96 00:06:18,336 --> 00:06:19,962 Łagodne? 97 00:06:23,633 --> 00:06:25,802 - Delikatnie. - Gargantusiu. 98 00:06:25,885 --> 00:06:26,886 Nie lękaj się! 99 00:06:28,012 --> 00:06:31,182 Braygh i Slaygh cię uratują! 100 00:06:34,644 --> 00:06:36,771 - Gargantusiu, nie! - Wracaj! 101 00:06:36,854 --> 00:06:38,856 Uważaj! Biegnie do miasta! 102 00:06:38,940 --> 00:06:39,941 Szybko! 103 00:06:40,024 --> 00:06:42,819 Ta bestia nie skrzywdzi nikogo więcej. 104 00:06:43,528 --> 00:06:44,779 Nie jest bestią. 105 00:06:44,862 --> 00:06:46,781 I nikogo nie skrzywdzi! 106 00:06:46,864 --> 00:06:49,492 Wiem, czemu budzi strach. 107 00:06:49,575 --> 00:06:52,995 Sam z początku się bałem, bo jest wielki, 108 00:06:53,079 --> 00:06:55,206 ale Gargantuś jest miły. 109 00:06:55,289 --> 00:06:57,458 Może te dzieciaki nam pomogą. 110 00:06:59,794 --> 00:07:01,671 Dobra, działamy razem. 111 00:07:01,754 --> 00:07:02,839 Ruchy! 112 00:07:11,013 --> 00:07:12,098 Wrócił! 113 00:07:13,391 --> 00:07:15,560 - Uwaga! - Potwór! 114 00:07:15,643 --> 00:07:17,270 - Wrócił! - O nie! 115 00:07:19,188 --> 00:07:21,232 Bestia! 116 00:07:26,571 --> 00:07:27,697 Uważajcie! 117 00:07:28,948 --> 00:07:29,949 Wrócił! 118 00:07:32,785 --> 00:07:33,744 Potwór! 119 00:07:36,164 --> 00:07:38,124 Wpadł w absolutny szał. 120 00:07:38,207 --> 00:07:39,542 Bo się boi! 121 00:07:40,334 --> 00:07:43,337 Przestańcie krzyczeć, to się zatrzyma. 122 00:07:48,551 --> 00:07:50,136 - O nie! - Hej! 123 00:07:52,430 --> 00:07:55,099 Co? Ale… Jedi? 124 00:07:58,060 --> 00:08:00,062 W nogi! Szybko! 125 00:08:01,647 --> 00:08:02,857 Nadciąga! 126 00:08:11,073 --> 00:08:12,533 Slaygh, patrz! 127 00:08:12,617 --> 00:08:14,035 Rozniesie miasto. 128 00:08:14,118 --> 00:08:16,954 Musimy go zatrzymać za wszelką cenę! 129 00:08:20,791 --> 00:08:22,251 Jestem cały. 130 00:08:22,335 --> 00:08:23,920 Dziękuję, młodzi Jedi. 131 00:08:25,338 --> 00:08:27,423 Spójrzcie! Tam na wieży! 132 00:08:34,472 --> 00:08:36,265 Nie dajmy im go skrzywdzić! 133 00:08:36,349 --> 00:08:38,017 Stój, potworze! 134 00:08:38,100 --> 00:08:39,393 Do tyłu, koleś! 135 00:08:39,477 --> 00:08:41,395 Nie rozumiecie! 136 00:08:41,479 --> 00:08:42,980 Nie! 137 00:08:44,357 --> 00:08:46,526 Wynoś się, niebezpieczny złolu! 138 00:08:50,905 --> 00:08:52,031 Braygh! 139 00:08:54,617 --> 00:08:55,743 O nie! 140 00:09:08,839 --> 00:09:09,924 Niewiarygodne! 141 00:09:10,007 --> 00:09:12,343 Olbrzym nas uratował, Braygh. 142 00:09:12,426 --> 00:09:14,595 Ale dlaczego? 143 00:09:18,057 --> 00:09:20,101 Bo jest łagodny. 144 00:09:20,184 --> 00:09:22,979 Wiem, że wydaje się straszny, 145 00:09:23,062 --> 00:09:25,231 ale to słodziak. 146 00:09:31,737 --> 00:09:33,030 Nie bójcie się. 147 00:09:33,114 --> 00:09:34,323 Podrapcie go. 148 00:09:42,123 --> 00:09:45,376 Wyglądasz na strasznego. 149 00:09:45,459 --> 00:09:48,754 Ale jesteś pieszczochem, co? 150 00:09:48,838 --> 00:09:52,049 Gargi jest miły, ale nieśmiały. 151 00:09:52,675 --> 00:09:56,596 Jeśli zachowamy spokój, bezpiecznie wróci do statku. 152 00:09:56,679 --> 00:09:58,014 Dobrze? 153 00:09:58,097 --> 00:10:00,641 - Da się zrobić. - Musimy być cicho. 154 00:10:00,725 --> 00:10:03,144 Ale jednego wciąż nie rozumiem. 155 00:10:03,227 --> 00:10:05,521 Jak uciekł ze statku? 156 00:10:13,154 --> 00:10:14,947 Przeze mnie. 157 00:10:15,031 --> 00:10:16,699 To był wypadek, 158 00:10:16,782 --> 00:10:21,329 ale bałam się, że wszyscy się na mnie pogniewają. 159 00:10:25,416 --> 00:10:26,959 Przepraszam. 160 00:10:27,585 --> 00:10:28,586 Przepraszamy. 161 00:10:29,086 --> 00:10:32,340 Naprawimy szkody po Gargim. 162 00:10:38,137 --> 00:10:40,514 Jaki mięciutki. 163 00:10:41,682 --> 00:10:44,852 To najlepszy uścisk mojego życia. 164 00:10:50,191 --> 00:10:52,610 Cieszę się, że bezpiecznie wrócił. 165 00:10:52,693 --> 00:10:54,070 My też. 166 00:10:54,153 --> 00:10:58,199 Możemy dostarczyć wszystkie istoty do nowego domu. 167 00:11:04,080 --> 00:11:05,956 Będziemy tęsknić, mały. 168 00:11:07,625 --> 00:11:09,502 To znaczy, duży. 169 00:11:09,585 --> 00:11:12,421 Wiesz, co mam na myśli. 170 00:11:12,505 --> 00:11:15,549 Możemy go odwiedzać? 171 00:11:15,633 --> 00:11:16,634 Oczywiście. 172 00:11:16,717 --> 00:11:19,470 Rezerwat z radością was ugości. 173 00:11:22,431 --> 00:11:27,061 Jesteś dla niego świetną przyjaciółką, mała Jedi. 174 00:11:34,151 --> 00:11:36,362 Dotarliśmy. Pięknie tu, prawda? 175 00:11:38,656 --> 00:11:39,949 Ja też będę tęsknić. 176 00:11:40,032 --> 00:11:41,200 No idź, śmiało. 177 00:11:41,283 --> 00:11:42,618 Poznaj swój nowy dom. 178 00:11:53,629 --> 00:11:55,715 Pa, Gargi. Będziemy tęsknić. 179 00:11:55,798 --> 00:11:58,008 - Na razie, duży. - Pa, Gargantusiu. 180 00:12:10,730 --> 00:12:11,772 No dobra, RJ. 181 00:12:11,856 --> 00:12:14,525 Jedi przysłużyli się Kublop Springs. 182 00:12:14,608 --> 00:12:18,529 I dlatego dziś w świątyni urządzimy dla nich koncert. 183 00:12:20,531 --> 00:12:22,575 Wszystko musi być idealne. 184 00:12:23,242 --> 00:12:25,202 Sprawdźmy stan przygotowań. 185 00:12:25,286 --> 00:12:27,037 Dekoracje. 186 00:12:27,121 --> 00:12:29,123 Stoiska z jedzeniem. 187 00:12:30,166 --> 00:12:31,876 Scena dla zespołu. 188 00:12:34,545 --> 00:12:36,630 Wyżej z twojej strony, Nubs. 189 00:12:46,307 --> 00:12:47,767 Jesteście cali? 190 00:12:48,684 --> 00:12:49,727 Mniej więcej. 191 00:12:49,810 --> 00:12:51,604 - Okej. - Super. 192 00:12:51,687 --> 00:12:54,899 Bo scena musi być gotowa przed występem. 193 00:12:57,860 --> 00:12:59,361 Świetny pomysł, Nubs. 194 00:12:59,445 --> 00:13:01,363 Pracujmy razem i użyjmy Mocy. 195 00:13:14,293 --> 00:13:16,545 Wszystko nabiera kształtów. 196 00:13:16,629 --> 00:13:22,134 Noc muzyki i jedzenia to świetny pomysł na uczczenie kultury Kublop Springs. 197 00:13:22,218 --> 00:13:24,470 Co za wspaniały pomysł, Nash. 198 00:13:29,558 --> 00:13:31,352 Chyba przyda im się pomoc. 199 00:13:31,435 --> 00:13:32,853 Bawcie się dobrze. 200 00:13:32,937 --> 00:13:36,774 Nie mogę się doczekać koncertu twoich przyjaciół. 201 00:13:36,857 --> 00:13:38,567 Pokochasz Ku-Bops. 202 00:13:38,651 --> 00:13:39,902 Są najlepsi. 203 00:13:39,985 --> 00:13:43,322 To Metz. Śpiewa i gra na chordofonie. 204 00:13:43,405 --> 00:13:47,409 Bruff gra na wibrującym basie, a Kit jest didżejem. 205 00:13:50,788 --> 00:13:52,748 RJ to największy fan Kita. 206 00:13:53,457 --> 00:13:54,959 Już tu są. 207 00:13:55,042 --> 00:13:56,085 Przedstawię was. 208 00:13:56,168 --> 00:13:58,128 Dawaj, Bruff. Gdzie jesteś? 209 00:13:58,212 --> 00:14:02,466 To Kit, didżej i Metz, główny wokalista. 210 00:14:02,550 --> 00:14:03,843 - Cześć. - Hej. 211 00:14:11,767 --> 00:14:13,602 Miło was poznać. 212 00:14:13,686 --> 00:14:15,354 Nash, musimy pogadać. 213 00:14:15,437 --> 00:14:18,858 Wiem, obiecałam, że scena będzie gotowa. 214 00:14:18,941 --> 00:14:20,234 Scena jest w porządku. 215 00:14:20,317 --> 00:14:23,195 Ale Bruff zaginął. 216 00:14:23,821 --> 00:14:25,197 Co? Zaginął? 217 00:14:25,281 --> 00:14:29,535 Nie mogę się z nim skontaktować. Bez niego nie wystąpimy. 218 00:14:29,618 --> 00:14:32,288 Ciężko pracowaliśmy nad koncertem. 219 00:14:32,371 --> 00:14:34,748 Może się spóźnia? 220 00:14:34,832 --> 00:14:36,584 Bruff się nie spóźnia. 221 00:14:38,168 --> 00:14:39,670 Oby nic mu nie było. 222 00:14:39,753 --> 00:14:41,881 Kiedy go ostatnio widziałeś? 223 00:14:41,964 --> 00:14:43,549 Wczoraj na próbie. 224 00:14:44,216 --> 00:14:46,677 Pracowaliśmy nad nową piosenką. 225 00:14:46,760 --> 00:14:48,721 Nie mogę się doczekać występu. 226 00:14:48,804 --> 00:14:53,350 Okej, okej. Znajdziemy Bruffa, ale kto przygotuje koncert? 227 00:14:53,434 --> 00:14:54,435 - I… - Nash, 228 00:14:54,518 --> 00:14:57,229 ważne, żeby Bruff był bezpieczny. 229 00:14:57,813 --> 00:14:59,231 Racja. Oczywiście. 230 00:14:59,315 --> 00:15:03,485 Ale jeśli się znajdzie, a nic nie będzie gotowe, to po koncercie. 231 00:15:03,569 --> 00:15:05,696 Nubs i ja dokończymy. 232 00:15:05,779 --> 00:15:08,157 Kit, RJ, wy też nam pomożecie? 233 00:15:09,575 --> 00:15:10,576 Świetnie. 234 00:15:10,659 --> 00:15:13,412 Mamy dużo pracy, do dzieła. 235 00:15:13,495 --> 00:15:16,373 Znajdziecie Bruffa. Niech moc będzie z wami. 236 00:15:17,374 --> 00:15:20,878 Wiesz, dokąd Bruff poszedł później, Metz? 237 00:15:20,961 --> 00:15:23,422 Zwykle wracamy do domów. 238 00:15:23,505 --> 00:15:25,049 Więc go odwiedźmy. 239 00:15:25,132 --> 00:15:27,051 Śmigaczami będzie szybciej. 240 00:15:27,134 --> 00:15:28,135 Chodźcie! 241 00:15:36,936 --> 00:15:39,855 Musimy przetestować głośniki. 242 00:15:39,939 --> 00:15:41,148 Nubs! Nubs! 243 00:15:41,231 --> 00:15:42,858 Pewnie, Nubs. 244 00:15:42,942 --> 00:15:44,318 No, spróbuj. 245 00:15:54,870 --> 00:15:56,080 Chyba działa. 246 00:16:01,293 --> 00:16:02,878 Już blisko. 247 00:16:02,962 --> 00:16:03,963 Za mną. 248 00:16:13,222 --> 00:16:15,557 Hej, Sep. Twój brat jest w domu? 249 00:16:15,641 --> 00:16:16,684 Nie. 250 00:16:16,767 --> 00:16:19,395 Ale wrócił wczoraj do domu? 251 00:16:19,478 --> 00:16:20,479 Tak. 252 00:16:20,562 --> 00:16:22,314 Wiesz, gdzie jest teraz? 253 00:16:22,398 --> 00:16:23,482 Nie. Wyszedł. 254 00:16:23,565 --> 00:16:25,275 Nie był zadowolony. 255 00:16:25,359 --> 00:16:26,777 Wiesz dlaczego? 256 00:16:31,407 --> 00:16:33,117 Masz fajne, fioletowe włosy. 257 00:16:34,076 --> 00:16:35,411 Dzięki, Sep. 258 00:16:35,494 --> 00:16:37,037 Bardzo nam pomogłeś. 259 00:16:37,663 --> 00:16:38,956 Okej, pa. 260 00:16:40,249 --> 00:16:43,544 Metz, czy Bruff się czymś zdenerwował? 261 00:16:43,627 --> 00:16:44,795 To możliwe. 262 00:16:44,878 --> 00:16:48,590 Ale byłem skupiony na przygotowaniach do koncertu. 263 00:16:48,674 --> 00:16:52,928 W trudnych chwilach oglądam ptaki Tika na ulubionym drzewie. 264 00:16:53,012 --> 00:16:54,888 Od razu mam lepszy humor. 265 00:16:54,972 --> 00:16:58,058 Czy Bruff ma ulubione miejsce? 266 00:16:58,142 --> 00:16:59,268 Ma. 267 00:16:59,351 --> 00:17:00,894 Kranik u Hapa. 268 00:17:00,978 --> 00:17:02,354 Może nadal tam jest. 269 00:17:02,438 --> 00:17:03,439 Chodźmy. 270 00:17:07,067 --> 00:17:09,319 Spóźniam się na koncert 271 00:17:09,403 --> 00:17:12,114 Ale się napiję I znów przywitam słońce 272 00:17:12,197 --> 00:17:13,866 Hap, widziałeś Bruffa? 273 00:17:13,949 --> 00:17:14,950 Mój napój! 274 00:17:16,577 --> 00:17:18,162 Przestraszyliście mnie. 275 00:17:18,245 --> 00:17:20,789 Wybacz. Szukamy Bruffa. 276 00:17:20,873 --> 00:17:21,999 Nie ma go. 277 00:17:22,082 --> 00:17:23,083 Był tutaj? 278 00:17:23,167 --> 00:17:24,710 A był. 279 00:17:24,793 --> 00:17:28,714 Zdawał się przybity, więc podałem mu ulubiony napój. 280 00:17:28,797 --> 00:17:32,092 - Co go zmartwiło? - Coś ze śpiewaniem. 281 00:17:32,176 --> 00:17:34,136 Byłem zajęty przygotowaniami. 282 00:17:34,219 --> 00:17:35,512 Nie bardzo pamiętam. 283 00:17:35,596 --> 00:17:37,848 Ale zostawił to. 284 00:17:37,931 --> 00:17:39,641 Swój bas? 285 00:17:39,725 --> 00:17:42,770 Pewnie był tak smutny, że o nim zapomniał. 286 00:17:42,853 --> 00:17:44,313 Wiesz, dokąd poszedł? 287 00:17:44,396 --> 00:17:46,607 Nie, dzieciaki. 288 00:17:46,690 --> 00:17:49,735 Bruff, gdzie jesteś? 289 00:17:52,196 --> 00:17:53,739 Stanowisko gotowe, Kit. 290 00:17:53,822 --> 00:17:55,532 Sprawdzimy nagłośnienie? 291 00:18:05,667 --> 00:18:07,669 Brzmi dobrze, Kit. 292 00:18:07,753 --> 00:18:10,464 Wszystko gotowe na koncert. 293 00:18:11,131 --> 00:18:13,383 Tylko zespołu nie ma. 294 00:18:17,012 --> 00:18:20,891 Bruff był smutny, dokąd mógł iść? 295 00:18:20,974 --> 00:18:22,810 Lubi grać nad rzeką. 296 00:18:22,893 --> 00:18:26,188 Mówi, że go to uspokaja, ale nie zabrał basu… 297 00:18:26,271 --> 00:18:29,274 Włóczyłem się Zupełnie sam… 298 00:18:29,358 --> 00:18:30,859 Co to za dźwięk? 299 00:18:30,943 --> 00:18:32,653 Jedna z naszych piosenek. 300 00:18:32,736 --> 00:18:34,780 To Bruff? 301 00:18:34,863 --> 00:18:36,657 - Metz! - Czekaj! 302 00:18:36,740 --> 00:18:38,033 Cieszę się 303 00:18:38,534 --> 00:18:39,743 Nie ma opcji. 304 00:18:39,827 --> 00:18:42,454 Bruff, przed nami ważny koncert. 305 00:18:42,538 --> 00:18:44,123 Całe miasto czeka. 306 00:18:44,206 --> 00:18:45,332 Musisz wrócić. 307 00:18:45,415 --> 00:18:46,583 Nie chcę, Metz. 308 00:18:46,667 --> 00:18:49,294 Powtarzałem, że chcę śpiewać, 309 00:18:49,378 --> 00:18:52,464 obiecywałeś, że pogadamy później. I nic. 310 00:18:52,548 --> 00:18:54,508 Ale to ja śpiewam. 311 00:18:54,591 --> 00:18:56,218 Jestem głównym wokalistą. 312 00:18:56,301 --> 00:18:59,596 Hej! Zaraz zacznie się koncert. Może pogadamy 313 00:18:59,680 --> 00:19:01,974 po drodze do świątyni. Okej? 314 00:19:02,057 --> 00:19:06,395 Napisałem piosenkę, żeby ją zaśpiewać. Jeśli nie śpiewam, nie idę. 315 00:19:06,478 --> 00:19:09,106 Bruff, proszę. Zlituj się. 316 00:19:09,189 --> 00:19:12,943 Skupiliście się na koncercie i nie myśleliście o mnie… 317 00:19:13,026 --> 00:19:14,278 Uważaj! 318 00:19:15,696 --> 00:19:17,197 O nie! 319 00:19:21,034 --> 00:19:23,287 Zawsze chcesz wszystko robić. 320 00:19:23,370 --> 00:19:25,080 Sterowanie nie działa. 321 00:19:25,164 --> 00:19:26,456 Spróbuję je naprawić. 322 00:19:26,540 --> 00:19:28,167 Nie słuchasz mnie, Metz. 323 00:19:28,250 --> 00:19:30,335 Uwaga! Zbliżacie się do progów! 324 00:19:30,419 --> 00:19:31,753 Do czego? 325 00:19:33,672 --> 00:19:34,923 Musimy im pomóc! 326 00:19:37,217 --> 00:19:38,886 Do Karmazynowego Pioruna! 327 00:19:39,469 --> 00:19:41,013 Złapiemy ich! 328 00:19:57,279 --> 00:19:58,280 O nie! 329 00:19:59,114 --> 00:20:02,367 To… to wodospad! 330 00:20:04,411 --> 00:20:06,330 Trzymajcie się! Lecimy. 331 00:20:06,413 --> 00:20:07,623 Mam pomysł. 332 00:20:10,500 --> 00:20:12,002 Przesunę tę kłodę. 333 00:20:31,605 --> 00:20:32,814 Przywiążcie się. 334 00:20:32,898 --> 00:20:34,316 Przeholujemy was. 335 00:20:38,946 --> 00:20:40,697 Chciałeś mnie zrzucić. 336 00:20:40,781 --> 00:20:42,950 Zrzucić? Ratowałem cię. 337 00:20:44,284 --> 00:20:47,996 Jesteście tak skupieni na błędach, że się nie słuchacie. 338 00:20:48,080 --> 00:20:49,873 - To jego wina. - To jego wina. 339 00:20:49,957 --> 00:20:53,543 To wina was obu. Ale jesteście kumplami. 340 00:20:53,627 --> 00:20:55,128 Musicie sobie wybaczyć. 341 00:20:55,212 --> 00:20:57,381 Metz, wiem, że śpiewasz, 342 00:20:57,464 --> 00:21:01,802 ale jeśli Bruff też chce spróbować, sama chętnie posłucham. 343 00:21:02,511 --> 00:21:04,221 Może zaśpiewacie obaj? 344 00:21:09,226 --> 00:21:11,853 Bruff, przepraszam. 345 00:21:11,937 --> 00:21:13,105 Ja też. 346 00:21:13,605 --> 00:21:18,026 Byłem samolubny i nie myślałem o tym, co dla ciebie ważne. 347 00:21:19,027 --> 00:21:21,238 Zaśpiewaj swoją piosenkę. 348 00:21:21,321 --> 00:21:22,322 Mówisz serio? 349 00:21:22,990 --> 00:21:24,032 Dziękuję, Metz! 350 00:21:24,116 --> 00:21:25,534 Wzruszająca scena, 351 00:21:25,617 --> 00:21:28,537 ale jeśli się nie ruszymy, żaden nie zaśpiewa. 352 00:21:28,620 --> 00:21:30,414 Pośpieszmy się. 353 00:21:32,708 --> 00:21:34,001 Szejki gotowe! 354 00:21:34,084 --> 00:21:35,544 Bierzcie szejki! 355 00:21:35,627 --> 00:21:38,297 Do wyboru, do koloru! 356 00:21:39,923 --> 00:21:41,258 Gdzie oni są? 357 00:21:46,054 --> 00:21:47,264 Tak! 358 00:21:58,692 --> 00:21:59,693 Dawaj, Bruff. 359 00:22:01,278 --> 00:22:02,529 Łap za mikrofon. 360 00:22:10,662 --> 00:22:11,663 Tak! 361 00:22:13,457 --> 00:22:15,792 Cześć, sorki za spóźnienie. 362 00:22:16,418 --> 00:22:19,379 Jesteśmy Ku-Bops i damy czadu! 363 00:22:28,221 --> 00:22:31,850 Włóczyłem się Zupełnie sam 364 00:22:32,642 --> 00:22:34,269 Wolałem żyć solo 365 00:22:36,188 --> 00:22:38,190 Aż pewnej nocy Myślę: „wiesz co”? 366 00:22:38,273 --> 00:22:39,316 Co, co, co? 367 00:22:39,399 --> 00:22:41,234 Solo nie jest mi wesoło 368 00:22:41,318 --> 00:22:42,778 Cieszę się 369 00:22:42,861 --> 00:22:43,862 Że was mam 370 00:22:43,945 --> 00:22:44,988 Że was mam 371 00:22:45,072 --> 00:22:46,406 Z kumplami 372 00:22:46,490 --> 00:22:47,991 Nie jestem sam… 373 00:22:48,075 --> 00:22:51,870 Nie wiedziałam, że macie takich artystów. 374 00:22:51,953 --> 00:22:54,373 Wszyscy świetnie się bawią, Nash. 375 00:22:54,456 --> 00:22:57,459 Dzięki, Mistrzyni Z. Bez kumpli nie dałabym rady. 376 00:22:57,542 --> 00:22:59,920 Chyba ktoś na ciebie czeka, Nash. 377 00:23:00,003 --> 00:23:02,089 Zagraj z nami, Nash. 378 00:23:02,172 --> 00:23:04,216 - Tak! Tak! - O nie. Ja… 379 00:23:04,299 --> 00:23:05,592 Okej! 380 00:23:05,675 --> 00:23:06,718 Czadu, Ku-Bops! 381 00:23:07,636 --> 00:23:11,264 Jestem w zespole Jestem w zespole 382 00:23:11,348 --> 00:23:13,225 Tak! Dawaj, Nash! 383 00:23:13,308 --> 00:23:15,352 Jestem w zespole… 384 00:23:15,435 --> 00:23:16,686 Tak! 385 00:23:28,990 --> 00:23:30,826 „Dziewczyna i jej gargantua” „Ocalić koncert” 386 00:23:55,851 --> 00:23:57,853 Napisy: Zuzanna Chojecka