1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,291 --> 00:00:24,708 ‫מה זה? מה קורה? 4 00:00:25,666 --> 00:00:26,666 ‫זומבים? 5 00:00:26,750 --> 00:00:29,041 ‫ברור שאלה זומבים, לא? 6 00:00:32,250 --> 00:00:33,875 ‫מה אעשה? 7 00:00:34,625 --> 00:00:36,375 ‫אם לא אעשה משהו... 8 00:00:37,250 --> 00:00:38,750 ‫אם לא אעשה משהו... 9 00:00:40,833 --> 00:00:44,041 ‫אאחר לעבודה! 10 00:00:48,458 --> 00:00:51,541 ‫- שנה קודם לכן - 11 00:00:56,083 --> 00:00:57,458 ‫- קייסיי ת'נדרס - 12 00:00:57,541 --> 00:00:58,916 ‫- אוניברסיטת קייסיי - 13 00:01:03,083 --> 00:01:04,083 ‫קדימה. 14 00:01:13,500 --> 00:01:15,708 ‫אדוני! בוקר מצוין לך! 15 00:01:18,583 --> 00:01:20,625 ‫אתה מלא מרץ הבוקר. 16 00:01:20,708 --> 00:01:22,583 ‫ועוד בתחילת השבוע. 17 00:01:22,666 --> 00:01:23,958 ‫להתראות. 18 00:01:24,541 --> 00:01:25,541 ‫בוקר טוב! 19 00:01:25,625 --> 00:01:27,375 ‫כולי נרגש לקראת היום הראשון בעבודה. 20 00:01:27,458 --> 00:01:28,458 ‫בוקר טוב! 21 00:01:28,541 --> 00:01:29,875 ‫בוקר טוב! 22 00:01:29,958 --> 00:01:34,250 ‫סוף סוף השגתי את תפקיד החלומות שלי ‫בתעשייה חדשנית כמו שרציתי. 23 00:01:34,333 --> 00:01:35,333 ‫- מאסטר שוט ‫תג עובד - 24 00:01:35,416 --> 00:01:39,041 ‫שמי אקירה טנדו ואני מצטרף ‫למחלקת הייצור המסחרי. 25 00:01:39,666 --> 00:01:43,333 ‫שיחקתי פוטבול באוניברסיטה ‫אז אני גאה בכוח הסיבולת שלי. 26 00:01:43,416 --> 00:01:44,416 ‫ברוך הבא! 27 00:01:46,291 --> 00:01:49,166 ‫מלא אנרגיה! נוכל לצפות ממך לגדולות. 28 00:01:49,666 --> 00:01:52,625 ‫קוסוגי, גם אתה היית ‫מלא אנרגיה כשהיית צעיר, נכון? 29 00:01:55,000 --> 00:01:56,708 ‫בוס, בחייך. 30 00:01:56,791 --> 00:01:59,166 ‫אני עדיין מרגיש רענן. 31 00:02:00,791 --> 00:02:02,458 ‫טנדו, זה המקום שלך. 32 00:02:02,958 --> 00:02:06,166 ‫אם יש לך שאלות, פנה למנהל שלנו, קוסוגי. 33 00:02:06,708 --> 00:02:07,750 ‫נעים מאוד. 34 00:02:08,333 --> 00:02:09,666 ‫העונג כולו שלי. 35 00:02:10,208 --> 00:02:12,000 ‫טוב. תחזרו לעבודה. 36 00:02:15,000 --> 00:02:16,500 ‫תפקיד מתגמל 37 00:02:17,458 --> 00:02:19,041 ‫ואווירה נעימה... 38 00:02:20,041 --> 00:02:21,041 ‫שלום. 39 00:02:22,916 --> 00:02:25,708 ‫שמי אוטורי. אני מפיקה. נעים מאוד. 40 00:02:27,166 --> 00:02:28,708 ‫נעים מאוד. 41 00:02:30,000 --> 00:02:32,291 ‫בנוסף לקולגה יפה? 42 00:02:34,083 --> 00:02:36,541 ‫אין ספק שזה 43 00:02:37,166 --> 00:02:38,875 ‫מקום העבודה האידיאלי! 44 00:02:38,958 --> 00:02:41,541 ‫טנדו, ברוך הבא ל"מאסטר שוט". 45 00:02:41,625 --> 00:02:43,833 ‫אני ימגוצ'י. גם אני בצוות של מר קוסוגי. 46 00:02:43,916 --> 00:02:45,458 ‫ברוך הבא. ‫-תודה! 47 00:02:45,541 --> 00:02:47,916 ‫אני יושידה. נעים מאוד. ‫-נעים מאוד. 48 00:02:48,000 --> 00:02:51,625 ‫וזה המנהל שלנו, מר קוסוגי. ‫-הוא יודע. נפגשנו. 49 00:02:51,708 --> 00:02:53,500 ‫מר קוסוגי מדהים. 50 00:02:53,583 --> 00:02:55,291 ‫באמת? ‫-במה? 51 00:02:57,000 --> 00:02:58,458 ‫למה? ‫-הוא פשוט מדהים. 52 00:02:58,541 --> 00:03:00,833 ‫מה זה אומר? ‫-הוא כמו אלוהים. 53 00:03:02,958 --> 00:03:05,375 ‫אני צריכה ללכת. ‫-אה. 54 00:03:05,458 --> 00:03:06,958 ‫בהצלחה. ‫-תודה. 55 00:03:12,833 --> 00:03:15,958 ‫אני כל כך שמח לעבוד בחברה נהדרת כזו! 56 00:03:16,041 --> 00:03:18,500 ‫זה קצת מוגזם. ‫-לא, זו האמת. 57 00:03:18,583 --> 00:03:20,583 ‫אוקיי, סיימנו פה. 58 00:03:20,666 --> 00:03:22,583 ‫בואו נלך. ‫-אוקיי. 59 00:03:25,125 --> 00:03:26,500 ‫חכו. 60 00:03:26,583 --> 00:03:28,625 ‫תודה על קבלת הפנים. 61 00:03:29,666 --> 00:03:31,583 ‫אני מצפה לחזור לעבוד אתכם מחר. 62 00:03:31,666 --> 00:03:34,500 ‫מחר? אתם צריכים לחזור עכשיו לעבודה. 63 00:03:35,291 --> 00:03:36,291 ‫כן! 64 00:03:38,125 --> 00:03:39,125 ‫מה? 65 00:03:47,083 --> 00:03:49,375 ‫תסדר את התיקים האלו, כן? 66 00:03:49,458 --> 00:03:50,458 ‫מהר. ‫-כן. 67 00:03:50,541 --> 00:03:53,333 ‫תכין העתק של רשימת המשלוחים. ‫-אוקיי. 68 00:03:54,083 --> 00:03:57,166 ‫שעות נוספות כבר ביום הראשון. 69 00:03:57,875 --> 00:03:59,000 ‫זה קורה. 70 00:04:08,458 --> 00:04:10,083 ‫עבדתי כל הלילה. 71 00:04:11,708 --> 00:04:15,541 ‫אתה יכול להכין את הפרזנטציה הזו עד הבוקר? 72 00:04:17,333 --> 00:04:19,333 ‫כל הכבוד. תמשיכו ככה. 73 00:04:19,416 --> 00:04:22,000 ‫עשיתם עבודה טובה היום. ‫-שני לילות לבנים ברצף? 74 00:04:29,875 --> 00:04:31,416 ‫חזרת עכשיו מהעבודה? 75 00:04:33,000 --> 00:04:34,041 ‫כן. 76 00:04:34,125 --> 00:04:35,666 ‫מקום העבודה האידיאלי שלי. 77 00:04:37,458 --> 00:04:39,291 ‫כך זה אמור היה להיות. 78 00:04:40,041 --> 00:04:41,458 ‫זהו זה. 79 00:04:41,541 --> 00:04:42,583 ‫בדיוק זה. 80 00:04:44,125 --> 00:04:46,166 ‫זו נקראת חברה נצלנית. 81 00:04:47,583 --> 00:04:50,166 ‫כן, מה-13 עד ה-14. ‫-טנדו הוא היחיד שפנוי. 82 00:04:50,250 --> 00:04:51,625 ‫אתה יכול ללכת, טנדו? ‫-כן. 83 00:04:51,708 --> 00:04:52,958 ‫הכנת אתר צילומים ב-16! 84 00:04:53,041 --> 00:04:56,333 ‫תצטרף למאתר. ‫-טנדו, אתה יכול ללכת? 85 00:04:56,416 --> 00:04:57,708 ‫כן, מובן. ‫-נהדר. 86 00:04:57,791 --> 00:04:59,208 ‫אוקיי, טנדו יכול ללכת. 87 00:05:00,500 --> 00:05:04,625 ‫מקום עבודה ידידותי שבו ‫אנשים נפגשים בסופי שבוע ובחופשים. 88 00:05:05,375 --> 00:05:06,708 ‫זה בדיוק זה. 89 00:05:07,208 --> 00:05:10,041 ‫המשרד הוא הבית שלי ואין לי נסיעות. 90 00:05:10,125 --> 00:05:13,041 ‫אין צורך בכרטיסי רכבת, חיסכון משמעותי. 91 00:05:13,666 --> 00:05:17,333 ‫אוטורי, ברכותיי על קבלת הפרויקט. 92 00:05:17,416 --> 00:05:19,041 ‫תודה. 93 00:05:20,333 --> 00:05:21,416 ‫- האקווריום הימי - 94 00:05:21,500 --> 00:05:23,333 ‫איזה משניהם נראה לך יותר? 95 00:05:23,416 --> 00:05:26,333 ‫אל תשאל אותי על פרטים. תחשוב בעצמך. 96 00:05:27,083 --> 00:05:29,875 ‫נראה לי שאנחנו צריכים להפיץ את זה לעובדים. 97 00:05:29,958 --> 00:05:33,083 ‫למה לעזאזל אתה מחליט בעצמך? ‫כאילו שהייתי מרשה לך! 98 00:05:33,166 --> 00:05:34,416 ‫ולגבי מר קוסוגי... 99 00:05:34,500 --> 00:05:35,500 ‫סליחה. 100 00:05:35,583 --> 00:05:40,208 ‫הוא מנהל יעיל שמפיק ביצועים מהצוות ‫על ידי הסתגלות לכל דרישה. 101 00:05:40,791 --> 00:05:43,291 ‫פשוט תתפטר. תתפטר או תחליף תפקיד. 102 00:05:45,875 --> 00:05:49,875 ‫קנצ'ו ואני שיחקנו באותה קבוצה בקולג', ‫עברנו הכול יחד. 103 00:05:49,958 --> 00:05:52,166 ‫הוא היה החבר הכי טוב שלי. 104 00:05:53,333 --> 00:05:54,375 ‫אבל אז... 105 00:05:58,333 --> 00:06:00,458 ‫קשה לי מאוד. 106 00:06:01,333 --> 00:06:03,541 ‫בגלל זה אמרתי לך להתפטר. 107 00:06:04,375 --> 00:06:07,708 ‫אקירה, אתה יכול לעשות מה שאתה רוצה. 108 00:06:16,708 --> 00:06:18,541 ‫אתה בכלל לא מקשיב. 109 00:06:19,458 --> 00:06:21,583 ‫הטלפון חשוב לך יותר מלעזור לי. 110 00:06:21,666 --> 00:06:23,625 ‫זו העבודה שלי. 111 00:06:23,708 --> 00:06:27,166 ‫הבת של לקוח חשוב מתעניינת בי מאוד. 112 00:06:27,250 --> 00:06:29,500 ‫והיא דוגמנית. 113 00:06:36,416 --> 00:06:39,000 ‫אתה קורא לזה עבודה? יש לך מזל. 114 00:06:40,208 --> 00:06:42,458 ‫ומה איתך? 115 00:06:42,541 --> 00:06:45,000 ‫אתה פשוט עושה מה שהבוס שלך אומר. 116 00:06:53,375 --> 00:06:56,125 ‫מי שמדבר, פחדן. 117 00:06:59,250 --> 00:07:00,666 ‫מה? 118 00:07:00,750 --> 00:07:03,250 ‫אם היית מוסר לי את הכדור ‫ולא מתנהג כמו פחדן, 119 00:07:03,333 --> 00:07:05,125 ‫היינו יכולים לזכות באליפות! 120 00:07:07,500 --> 00:07:10,666 ‫אתה עדיין כועס על זה? אתה סתם בתול עלוב. 121 00:07:10,750 --> 00:07:13,208 ‫אתה תמיד תהיה שחקן מחליף. תסתלק מפה! 122 00:07:13,291 --> 00:07:15,375 ‫אני לא הולך, אידיוט! ‫-לך. 123 00:07:15,458 --> 00:07:16,458 ‫בחיים לא! 124 00:07:16,541 --> 00:07:18,958 ‫החוצה! ‫-אין מצב, טיפש! 125 00:07:19,041 --> 00:07:20,583 ‫זהירות, מסילת מצלמה! 126 00:07:20,666 --> 00:07:22,458 ‫זוזו הצידה, מסילה! 127 00:07:24,291 --> 00:07:28,125 ‫אם יש לכם שאלות, ‫תרגישו חופשי לפנות אליי. 128 00:07:28,708 --> 00:07:30,500 ‫תמיד אפשר לסמוך עלייך. 129 00:07:31,791 --> 00:07:33,333 ‫בואו נחזור לעריכה. ‫-כן. 130 00:07:40,375 --> 00:07:43,208 ‫אקירה, אתה בסדר? אתה לא נראה כל כך טוב. 131 00:07:43,875 --> 00:07:45,375 ‫אני בסדר גמור. 132 00:07:46,375 --> 00:07:48,083 ‫אבל חלמת. 133 00:07:50,625 --> 00:07:51,666 ‫סליחה. 134 00:07:52,541 --> 00:07:54,750 ‫הסתכלתי כדי ללמוד. 135 00:07:55,625 --> 00:07:57,708 ‫ממני? ‫-כן. 136 00:07:59,041 --> 00:08:00,541 ‫באמת? 137 00:08:00,625 --> 00:08:01,625 ‫כן. 138 00:08:02,708 --> 00:08:05,875 ‫את תמיד משיגה את מה שאת רוצה. 139 00:08:06,625 --> 00:08:08,916 ‫אני כל הזמן חושב על כמה שאת נהדרת. 140 00:08:11,625 --> 00:08:13,041 ‫אני בכלל לא נהדרת. 141 00:08:15,666 --> 00:08:16,958 ‫מה? 142 00:08:18,833 --> 00:08:22,208 ‫אנחנו נוטים לשכוח ‫מה אנחנו באמת רוצים לעשות, נכון? 143 00:08:23,500 --> 00:08:25,208 ‫גברת אוטורי! ‫-כן? 144 00:08:25,291 --> 00:08:26,375 ‫אפשר להחליף מילה? 145 00:08:26,458 --> 00:08:27,458 ‫כן. 146 00:08:29,541 --> 00:08:30,625 ‫תשתה את אלו. 147 00:08:31,541 --> 00:08:32,708 ‫תנוח קצת. 148 00:08:33,583 --> 00:08:34,750 ‫תודה. 149 00:08:35,250 --> 00:08:36,458 ‫תודה שחיכית. 150 00:08:46,041 --> 00:08:47,208 ‫טנדו! 151 00:08:48,000 --> 00:08:50,750 ‫איפה גיליון התקציב? נראה לך שתוכל להתבטל? 152 00:08:50,833 --> 00:08:52,791 ‫מה? זה למחרתיים... 153 00:08:52,875 --> 00:08:54,583 ‫אל תתחצף! 154 00:08:55,583 --> 00:08:59,333 ‫לא אכפת לי אם הגעת למקום השני ‫באיזשהו משחק פוטבול. דבר יפה. 155 00:08:59,416 --> 00:09:02,666 ‫דברים כאלה הם חסרי ערך בעולם האמיתי. 156 00:09:02,750 --> 00:09:05,750 ‫שתוק ותעשה מה שאומרים לך! 157 00:09:06,916 --> 00:09:08,041 ‫סליחה. 158 00:09:08,125 --> 00:09:12,208 ‫אם יש לך זמן להתנצל, יש לך זמן לתקציב. 159 00:09:12,291 --> 00:09:14,041 ‫גיליון התקציב, עכשיו! 160 00:09:14,583 --> 00:09:18,083 ‫אל תשכח להזמין ציוד ורכבים ‫ולחשוב על רעיונות ליהוק. 161 00:09:18,166 --> 00:09:21,250 ‫וסיים את הכול עד שאחזור מאתר הצילומים. 162 00:09:21,333 --> 00:09:22,541 ‫אוקיי. 163 00:09:22,625 --> 00:09:23,625 ‫אה, כן. 164 00:09:24,875 --> 00:09:25,916 ‫מדוזה ירחית. 165 00:09:26,000 --> 00:09:27,833 ‫שתי מדוזות ירחיות. ‫-רעיון טוב. 166 00:09:27,916 --> 00:09:30,208 ‫אין ספק שהחברה הזו היא תאגיד נצלני. 167 00:09:30,958 --> 00:09:33,125 ‫אני לא צריך את קנצ'ו שיגיד לי את זה. 168 00:09:35,083 --> 00:09:36,083 ‫אבל... 169 00:09:37,041 --> 00:09:39,166 ‫אין לי אומץ 170 00:09:40,333 --> 00:09:43,666 ‫להתפטר מעבודה שהתאמצתי כל כך להשיג. 171 00:10:07,208 --> 00:10:12,000 ‫הרכבת תעבור ברציף מספר אחת. 172 00:10:13,083 --> 00:10:14,333 ‫למען ביטחונכם... 173 00:10:22,333 --> 00:10:24,958 ‫המחסום עוצר אותי. 174 00:10:28,041 --> 00:10:29,666 ‫אחרת, 175 00:10:30,750 --> 00:10:33,083 ‫הייתי יכול לוותר על יום עבודה מחר. 176 00:10:43,250 --> 00:10:45,875 ‫- שעון מעורר - השתק - 177 00:10:48,125 --> 00:10:49,375 ‫אני לא רוצה ללכת. 178 00:10:51,291 --> 00:10:52,583 ‫אני לא רוצה ללכת. 179 00:10:56,333 --> 00:10:57,375 ‫אני לא רוצה ללכת. 180 00:10:59,500 --> 00:11:00,916 ‫אני לא רוצה ללכת. 181 00:11:03,250 --> 00:11:04,250 ‫אני לא רוצה ללכת. 182 00:11:05,250 --> 00:11:06,958 ‫אני לא רוצה ללכת. 183 00:11:17,083 --> 00:11:18,208 ‫אדוני? 184 00:11:19,041 --> 00:11:20,500 ‫בוקר טוב. 185 00:11:37,708 --> 00:11:38,708 ‫מה? 186 00:11:47,083 --> 00:11:48,125 ‫מה? 187 00:11:51,166 --> 00:11:52,583 ‫מה? 188 00:12:11,166 --> 00:12:12,541 ‫מה זה? 189 00:12:13,166 --> 00:12:14,291 ‫מה קורה? 190 00:12:17,750 --> 00:12:19,000 ‫זומבים? 191 00:12:19,083 --> 00:12:21,166 ‫ברור שהם זומבים, מה? 192 00:12:23,791 --> 00:12:25,458 ‫מה אעשה? 193 00:12:26,208 --> 00:12:27,500 ‫אם לא אעשה משהו... 194 00:12:28,833 --> 00:12:30,333 ‫אם לא אעשה משהו... 195 00:12:32,541 --> 00:12:35,541 ‫אאחר לעבודה! 196 00:12:52,125 --> 00:12:53,083 ‫שיט. 197 00:12:57,208 --> 00:12:58,458 ‫שיט! 198 00:13:31,708 --> 00:13:33,208 ‫כשכל זה קורה, 199 00:13:34,833 --> 00:13:36,041 ‫אולי, 200 00:13:37,208 --> 00:13:38,500 ‫רק אולי... 201 00:13:43,583 --> 00:13:47,000 ‫אני כבר לא צריך ללכת לעבודה. 202 00:13:53,125 --> 00:13:58,666 ‫כן! 203 00:14:02,750 --> 00:14:05,875 {\an8}‫- 100 דברים להספיק לפני שאתה הופך לזומבי - 204 00:14:05,958 --> 00:14:11,875 ‫- היום הראשון - 205 00:14:14,166 --> 00:14:17,083 ‫בחיי, העולם יפה. 206 00:14:30,208 --> 00:14:32,708 ‫אני לא צריך ללכת לעבודה. 207 00:14:33,208 --> 00:14:35,250 ‫זה מעולה! 208 00:14:37,958 --> 00:14:40,583 ‫מה אעשה היום? מה כדאי לי לעשות? 209 00:14:41,166 --> 00:14:43,583 ‫לא היה לי חופש כבר כל כך הרבה זמן. 210 00:14:43,666 --> 00:14:45,083 ‫כמה זמן עבר? 211 00:14:45,791 --> 00:14:48,291 ‫שנה? באמת? 212 00:14:48,791 --> 00:14:51,208 ‫אז אסור לי לבזבז את הזמן בשינה! 213 00:15:20,375 --> 00:15:23,333 ‫מעניין מה שלום אוטורי. 214 00:15:44,583 --> 00:15:45,958 {\an8}‫- את בסדר, אוטורי? - 215 00:15:46,041 --> 00:15:47,166 {\an8}‫- תגיע הנה. - 216 00:15:47,250 --> 00:15:49,291 ‫- סאורי אוטורי - 217 00:15:51,208 --> 00:15:52,208 ‫אוקיי. 218 00:15:52,791 --> 00:15:56,916 ‫נמשכים הדיווחים על אנשים ‫המתפרצים בהתקפי זעם. 219 00:15:57,625 --> 00:16:00,333 ‫אלו עשויים להיות סימפטומים ‫של מחלה ממקור לא ידוע. 220 00:16:00,416 --> 00:16:05,083 {\an8}‫- טוקיו שיבויה ‫מבזק חדשות - מהומות בקאנטו - 221 00:16:05,166 --> 00:16:06,333 ‫מי שננשך ע"י חולה... 222 00:16:06,416 --> 00:16:07,458 ‫זה הסוף שלנו. 223 00:16:07,541 --> 00:16:10,208 ‫יתפרץ בהתקף זעם. 224 00:16:10,916 --> 00:16:11,916 ‫סומירה? 225 00:16:12,000 --> 00:16:13,791 ‫התרחקו מהחולים. 226 00:16:13,875 --> 00:16:15,416 ‫אל תתייאשי. 227 00:16:16,125 --> 00:16:18,583 ‫נחיה מיום ליום. ‫-מה הטעם? 228 00:16:18,666 --> 00:16:20,666 ‫אנחנו לא יכולים אפילו לצאת מפה. 229 00:16:20,750 --> 00:16:22,500 ‫בוקר טוב! 230 00:16:26,541 --> 00:16:28,166 ‫סליחה על ההפרעה. 231 00:16:35,291 --> 00:16:36,333 ‫מה אתה... 232 00:16:36,416 --> 00:16:39,250 ‫אני בדרך החוצה. 233 00:16:39,333 --> 00:16:41,041 ‫אתם צריכים משהו? 234 00:16:41,125 --> 00:16:43,625 ‫אעבור בסופרמרקט בדרך הביתה. 235 00:16:46,041 --> 00:16:48,958 ‫אוקיי. נודלס, בבקשה. 236 00:16:49,666 --> 00:16:51,875 ‫ואולי קצת פירות, אם תוכל. 237 00:16:51,958 --> 00:16:53,041 ‫אוקיי! 238 00:17:08,000 --> 00:17:10,291 ‫- בית חולים - 239 00:17:28,333 --> 00:17:30,125 ‫אני בא. 240 00:17:30,708 --> 00:17:35,250 ‫גברת אוטורי! 241 00:17:51,250 --> 00:17:52,583 ‫אוטורי? 242 00:17:54,541 --> 00:17:56,333 ‫תודה שחיכית לי. 243 00:18:00,375 --> 00:18:01,791 ‫אני נכנס. 244 00:18:03,041 --> 00:18:04,375 ‫את שם? 245 00:18:20,791 --> 00:18:21,791 ‫אוטורי? 246 00:18:34,041 --> 00:18:35,083 ‫אקירה! 247 00:18:38,666 --> 00:18:41,708 ‫פחדת לבד? 248 00:18:44,708 --> 00:18:45,833 ‫אני לא לבד. 249 00:18:46,791 --> 00:18:47,791 ‫מה? 250 00:19:12,041 --> 00:19:13,041 ‫אדוני! 251 00:19:13,833 --> 00:19:14,833 ‫מה? למה? 252 00:19:19,250 --> 00:19:20,583 ‫בואי! 253 00:19:20,666 --> 00:19:21,833 ‫איי! 254 00:19:22,375 --> 00:19:23,541 ‫את בסדר? 255 00:20:19,333 --> 00:20:23,041 ‫אמרת שאתה עוזב את אשתך! 256 00:20:23,125 --> 00:20:24,541 ‫בן זונה! 257 00:20:47,041 --> 00:20:48,250 ‫אוטורי? 258 00:21:09,916 --> 00:21:11,000 ‫הפצע... 259 00:22:08,666 --> 00:22:09,916 ‫אוטורי! 260 00:22:17,416 --> 00:22:19,166 ‫מאז שהצטרפתי לחברה, 261 00:22:20,583 --> 00:22:22,000 ‫תמיד הערצתי אותך. 262 00:22:30,208 --> 00:22:32,458 ‫הייתי ממש מאוהב בך! 263 00:23:47,250 --> 00:23:51,083 ‫אנחנו נוטים לשכוח ‫מה אנחנו באמת רוצים לעשות, נכון? 264 00:24:05,458 --> 00:24:06,458 ‫מה אנחנו... 265 00:24:08,750 --> 00:24:09,916 ‫באמת רוצים לעשות. 266 00:24:22,958 --> 00:24:25,166 ‫אם אני לא יכול לעשות מה שאני רוצה... 267 00:24:27,500 --> 00:24:29,250 ‫כבר עדיף שהזומבים יאכלו אותי. 268 00:24:34,083 --> 00:24:35,166 ‫אז... 269 00:24:38,416 --> 00:24:45,125 ‫- מאה דברים שאני רוצה לעשות ‫לפני שאהפוך לזומבי - 270 00:24:50,958 --> 00:24:52,958 ‫- אחת. להגיד למישהי שאני מאוהב בה - 271 00:25:03,041 --> 00:25:04,541 ‫- שתיים. לנקות את החדר - 272 00:25:04,625 --> 00:25:06,750 ‫- שלוש. קמפינג בבית - 273 00:25:09,541 --> 00:25:11,541 ‫- ארבע. לבלות במעיין חם - 274 00:25:11,625 --> 00:25:13,875 ‫- חמש. לשתות משהו עם דיילת - 275 00:25:19,750 --> 00:25:21,625 ‫- שש. לנסוע על אופנוע - 276 00:25:21,708 --> 00:25:24,166 ‫- שבע. למלא עגלת קניות ‫בלי להסתכל על המחיר - 277 00:25:29,208 --> 00:25:33,791 ‫- שמונה. לצבוע את השיער - 278 00:25:37,500 --> 00:25:39,708 {\an8}‫- תשע. לצייר דיוקן עצמי ‫עשר. להדליק זיקוקים - 279 00:25:41,375 --> 00:25:45,416 ‫- מאה דברים שאני רוצה לעשות ‫לפני שאהפוך לזומבי - 280 00:25:52,166 --> 00:25:53,333 ‫טוב! 281 00:25:58,000 --> 00:26:00,250 ‫- היום השני - 282 00:26:03,166 --> 00:26:04,791 ‫החוצה! כן! 283 00:26:06,291 --> 00:26:07,500 ‫שלוש נקודות! 284 00:26:12,125 --> 00:26:14,708 ‫אני מסוגל. קדימה! 285 00:26:14,791 --> 00:26:17,166 ‫סיימתי! כל הכבוד, אקירה! 286 00:26:23,625 --> 00:26:25,333 ‫- שתיים. לנקות את החדר - 287 00:26:30,375 --> 00:26:32,541 ‫וואו! זה עצום! 288 00:26:32,625 --> 00:26:34,166 ‫מדהים. 289 00:26:39,583 --> 00:26:41,666 ‫- למלא עגלת קניות בלי להסתכל על המחיר - 290 00:26:41,750 --> 00:26:42,750 ‫אקח את זה. 291 00:26:50,541 --> 00:26:55,833 ‫- מבצע - 292 00:27:16,083 --> 00:27:18,833 ‫- לצבוע את השיער - 293 00:27:32,875 --> 00:27:33,875 ‫סיימתי. 294 00:27:33,958 --> 00:27:35,833 ‫- לצייר דיוקן עצמי - 295 00:27:35,916 --> 00:27:37,666 {\an8}‫- זיקוקים - 296 00:27:40,500 --> 00:27:44,541 ‫יש כל כך הרבה. זה, זה... 297 00:27:45,125 --> 00:27:46,666 ‫מה הכריש הזה? 298 00:27:47,250 --> 00:27:49,625 ‫וגם זיקוקי יום הולדת. 299 00:27:49,708 --> 00:27:52,166 ‫זה נהדר. אוקיי. 300 00:27:53,875 --> 00:27:56,958 ‫כן. זהו זה! 301 00:28:00,666 --> 00:28:01,666 ‫שיט. 302 00:28:27,625 --> 00:28:30,375 ‫כן! 303 00:28:32,083 --> 00:28:35,416 ‫- לנסוע על אופנוע - 304 00:28:56,208 --> 00:28:59,416 ‫יש! 305 00:29:39,083 --> 00:29:41,708 ‫- להדליק זיקוקים - 306 00:29:41,791 --> 00:29:44,125 ‫- אחת עשרה. לטייל בקרוון - 307 00:29:50,375 --> 00:29:51,375 ‫זהו. 308 00:29:51,458 --> 00:29:53,291 ‫- היום החמישי - 309 00:29:53,375 --> 00:29:55,291 ‫כן. 310 00:30:03,041 --> 00:30:04,041 ‫תענוג! 311 00:30:09,375 --> 00:30:10,916 ‫הסטייק נראה עסיסי כל כך. 312 00:30:11,000 --> 00:30:12,416 ‫- קמפינג בבית - 313 00:30:13,500 --> 00:30:14,583 ‫בתיאבון! 314 00:30:18,541 --> 00:30:19,708 ‫מה? 315 00:30:21,416 --> 00:30:23,125 ‫אין מצב. 316 00:30:23,208 --> 00:30:24,750 ‫עכשיו? 317 00:30:34,875 --> 00:30:38,166 ‫לא היה קל להשיג את הסטייק הזה. ‫לאכול אותו בלי תיבול? 318 00:30:40,291 --> 00:30:42,291 ‫כבר עדיף שהזומבים יאכלו אותי! 319 00:30:43,708 --> 00:30:44,833 ‫מצאתי! 320 00:30:44,916 --> 00:30:46,458 ‫- רוטב צלי - 321 00:30:46,541 --> 00:30:47,541 ‫כן! 322 00:30:48,125 --> 00:30:50,375 ‫מלח. נהדר. 323 00:30:50,458 --> 00:30:51,750 ‫עכשיו, אני צריך... 324 00:31:09,291 --> 00:31:11,458 ‫רגע. די! 325 00:31:11,541 --> 00:31:13,958 ‫ננשכת? ‫-לא. 326 00:31:14,041 --> 00:31:15,458 ‫באמת? 327 00:31:15,541 --> 00:31:16,583 ‫בחיי! 328 00:31:16,666 --> 00:31:20,833 ‫אני רק מחפש רוטב צלי. 329 00:31:21,500 --> 00:31:24,000 ‫ו... מלח. 330 00:31:46,250 --> 00:31:49,375 ‫מה הקטע, להתנפל עליי ככה? 331 00:32:06,333 --> 00:32:07,666 ‫מה? 332 00:32:08,916 --> 00:32:10,916 ‫שום דבר. פשוט הפתעת אותי. 333 00:32:12,625 --> 00:32:14,916 ‫אבל בנסיבות האלו, 334 00:32:16,166 --> 00:32:19,375 ‫אין פלא שאת נזהרת. 335 00:32:21,000 --> 00:32:22,375 ‫גם אני מופתעת לראות אותך. 336 00:32:23,125 --> 00:32:24,541 ‫במצב הקיים, 337 00:32:24,625 --> 00:32:27,958 ‫אני לא מאמינה שמישהו יצא החוצה ‫כדי להשיג דברי מותרות. 338 00:32:29,166 --> 00:32:30,375 ‫מה? 339 00:32:33,041 --> 00:32:34,375 ‫אבל... 340 00:32:35,583 --> 00:32:38,000 {\an8}‫- סאקה - 341 00:32:39,375 --> 00:32:41,500 ‫זה רק לבישול. 342 00:32:42,000 --> 00:32:44,250 ‫תעזרו לי! בבקשה! 343 00:32:48,500 --> 00:32:49,750 ‫לך! 344 00:32:54,416 --> 00:32:55,875 ‫לעזאזל! 345 00:32:58,791 --> 00:32:59,875 ‫רוץ! 346 00:33:43,125 --> 00:33:44,208 ‫וואו. 347 00:33:44,833 --> 00:33:46,458 ‫את כמו מילה יובוביץ. 348 00:33:48,625 --> 00:33:50,625 ‫אז זומבים נמשכים לקולות. 349 00:33:51,166 --> 00:33:52,541 ‫לא ידעתי. 350 00:33:56,291 --> 00:33:57,291 ‫חכי. 351 00:33:57,875 --> 00:34:00,958 ‫אני עושה קמפינג בבית. רוצה להצטרף? 352 00:34:01,625 --> 00:34:04,333 ‫לא ראיתי אף אחד כבר המון זמן ‫ובתור תודה על העזר... 353 00:34:04,416 --> 00:34:05,791 ‫לא עזרתי. 354 00:34:06,291 --> 00:34:08,291 ‫רק הגנתי על עצמי. 355 00:34:09,416 --> 00:34:11,125 ‫את כל כך צנועה. 356 00:34:11,208 --> 00:34:12,500 ‫תתרחק ממני! 357 00:34:13,000 --> 00:34:14,083 ‫מה? 358 00:34:14,166 --> 00:34:18,166 ‫בילוי עם אנשים שמסתכנים כדי להציל זרים 359 00:34:18,250 --> 00:34:20,083 ‫יפגע בסיכויי ההישרדות שלי. 360 00:34:21,708 --> 00:34:23,875 ‫אבל במצב כזה, אם לא נעזור... 361 00:34:23,958 --> 00:34:28,125 ‫בדיוק במצב כזה צריך לעשות הכול ‫כדי להימנע מסיכונים. 362 00:35:02,041 --> 00:35:05,541 ‫אקירה, אתה יכול לעשות כל מה שאתה רוצה. 363 00:35:08,500 --> 00:35:11,583 ‫אתה עדיין כועס על זה? אתה סתם בתול עלוב. 364 00:35:11,666 --> 00:35:14,250 ‫אתה תמיד תהיה שחקן מחליף. תסתלק מפה! 365 00:35:14,333 --> 00:35:15,500 ‫אני לא הולך, אידיוט! 366 00:36:07,250 --> 00:36:08,250 ‫אקירה? 367 00:36:08,958 --> 00:36:11,000 ‫ענית! 368 00:36:11,541 --> 00:36:13,083 ‫קנצ'ו, תודה לאל שאתה חי. 369 00:36:13,708 --> 00:36:16,833 ‫אלוהים, מה אתה רוצה? אל תבהיל אותי ככה. 370 00:36:17,916 --> 00:36:19,416 ‫למה אתה צועק? 371 00:36:20,041 --> 00:36:22,541 ‫אתה יודע, תהיתי מה... 372 00:36:23,458 --> 00:36:24,791 ‫והתקשרתי אליך. 373 00:36:25,958 --> 00:36:26,958 ‫מה? 374 00:36:27,750 --> 00:36:28,916 ‫סתם כך? 375 00:36:29,833 --> 00:36:31,250 ‫סתם כך. 376 00:36:32,458 --> 00:36:36,208 ‫אתה בסדר? 377 00:36:42,375 --> 00:36:43,625 ‫אתה נשמע כמו אבא שלי. 378 00:36:45,125 --> 00:36:46,166 ‫אז מה שלומך? 379 00:36:49,375 --> 00:36:51,875 ‫אני גמור. 380 00:36:54,041 --> 00:36:55,125 ‫איפה אתה? 381 00:36:55,708 --> 00:36:56,708 ‫מה? 382 00:36:57,583 --> 00:36:58,750 ‫במלון שעתי. 383 00:37:00,208 --> 00:37:01,208 ‫מה? 384 00:37:01,291 --> 00:37:02,750 ‫אני במלון שעתי! 385 00:37:06,958 --> 00:37:09,750 ‫ב"סוויט מג'יק" בקבוקיצ'ו. 386 00:37:10,583 --> 00:37:12,583 ‫אני לא יכול לצאת בגלל כל המפלצות. 387 00:37:12,666 --> 00:37:15,500 ‫זה הסוף שלי. 388 00:37:16,625 --> 00:37:17,791 ‫טוב, אני כבר בא. 389 00:37:18,375 --> 00:37:19,375 ‫מה? 390 00:37:20,000 --> 00:37:21,250 ‫זה לא יעבוד. 391 00:37:34,333 --> 00:37:35,500 ‫אני בא. 392 00:37:36,708 --> 00:37:38,666 ‫אני לא רוצה להתחרט אחר כך שלא ניסיתי. 393 00:37:39,166 --> 00:37:40,958 ‫כבר עדיף שהזומבים יאכלו אותי. 394 00:39:01,458 --> 00:39:03,500 ‫תחזיק מעמד, קנצ'ו! 395 00:39:52,125 --> 00:39:53,750 ‫בוא, קנצ'ו! 396 00:39:54,666 --> 00:39:57,000 ‫אם היית מוסר לי את הכדור ‫ולא מתנהג כמו נמושה, 397 00:39:57,083 --> 00:39:58,375 ‫היינו יכולים לזכות באליפות! 398 00:40:26,750 --> 00:40:28,625 ‫לעזאזל! 399 00:40:29,833 --> 00:40:32,625 ‫- קבוקיצ'ו אישיבן-גאי - 400 00:40:59,708 --> 00:41:01,708 ‫- מלון "סוויט מג'יק" - 401 00:42:04,291 --> 00:42:05,333 ‫בוא נעשה את זה. 402 00:42:54,833 --> 00:42:56,708 ‫- מלון "סוויט מג'יק" - 403 00:44:11,000 --> 00:44:12,000 ‫קנצ'ו! 404 00:44:16,666 --> 00:44:17,666 ‫אקירה. 405 00:44:18,375 --> 00:44:19,958 ‫אתה באמת... ‫-קנצ'ו. 406 00:44:20,875 --> 00:44:21,875 ‫סליחה! 407 00:44:23,583 --> 00:44:25,416 ‫האשמתי אותך בלי סיבה. 408 00:44:27,125 --> 00:44:30,000 ‫אתה מצליח בעבודה שלך ונראה מאושר. 409 00:44:31,125 --> 00:44:33,958 ‫קינאתי והוצאתי את זה עליך. 410 00:44:35,416 --> 00:44:36,541 ‫אני כל כך מצטער! 411 00:44:40,083 --> 00:44:43,125 ‫באת את כל הדרך כדי להגיד לי את זה? 412 00:44:47,500 --> 00:44:49,958 ‫גם אני מצטער! 413 00:45:08,416 --> 00:45:09,958 ‫אפשר רק לעלות למעלה. 414 00:45:14,416 --> 00:45:17,041 ‫- מלון "סוויט מג'יק" - 415 00:45:24,250 --> 00:45:25,541 ‫קנצ'ו! 416 00:45:25,625 --> 00:45:27,125 ‫אל תיתן להם לפתוח את הדלת! 417 00:45:27,208 --> 00:45:28,458 ‫אני מחזיק אותה! 418 00:45:30,250 --> 00:45:32,333 ‫נראה טוב? בוא. ‫-כן. 419 00:45:52,083 --> 00:45:55,083 ‫זהו זה. בוא נאכל! 420 00:45:55,166 --> 00:45:56,458 ‫וואו! 421 00:45:56,541 --> 00:45:59,625 ‫נראה טוב. אתה מדהים, קנצ'ו! 422 00:45:59,708 --> 00:46:02,000 ‫רוקנתי את המזווה שלהם. 423 00:46:03,041 --> 00:46:04,166 ‫הנה. 424 00:46:04,250 --> 00:46:07,250 ‫לחיי המפגש המחודש. 425 00:46:08,000 --> 00:46:10,500 ‫לחיים! 426 00:46:18,416 --> 00:46:21,083 ‫זה היה נפלא! 427 00:46:21,958 --> 00:46:23,375 ‫אבל אני לא יכול לאכול יותר. 428 00:46:30,750 --> 00:46:31,750 ‫מה זה? 429 00:46:32,333 --> 00:46:35,333 ‫"לשתות משהו עם דיילת." 430 00:46:35,416 --> 00:46:37,625 ‫"לטייל בקרוון." 431 00:46:38,666 --> 00:46:41,041 ‫לא הגעת למאה. 432 00:46:42,541 --> 00:46:45,958 ‫אז תנסה אתה. זה קשה יותר ממה שזה נשמע. 433 00:46:46,041 --> 00:46:47,583 ‫באמת? 434 00:46:50,916 --> 00:46:56,750 ‫- שתים עשרה. למצוא את החבר הכי טוב שלי ‫ולהתנצל כמו שצריך - 435 00:47:25,541 --> 00:47:26,541 ‫היי, תודה 436 00:47:27,291 --> 00:47:28,708 ‫שבאת להציל אותי. 437 00:47:29,416 --> 00:47:31,333 ‫בטח שבאתי. 438 00:47:34,375 --> 00:47:36,875 ‫אולי זה יהיה אדם כמוך שבאמת 439 00:47:36,958 --> 00:47:40,458 ‫יציל בסופו של דבר את כולם מהמגפה הזו. 440 00:47:50,375 --> 00:47:51,375 ‫להציל... 441 00:47:54,083 --> 00:47:55,166 ‫את כולם? 442 00:48:00,250 --> 00:48:01,250 ‫מה? 443 00:48:02,375 --> 00:48:04,833 ‫יש משהו שכילד תמיד חלמתי לעשות. 444 00:48:04,916 --> 00:48:06,208 ‫מה? 445 00:48:06,291 --> 00:48:09,041 ‫תמיד חשבתי שזו פנטזיה. 446 00:48:09,125 --> 00:48:12,333 ‫אבל אם יש משהו שאתה ‫באמת רוצה לעשות, צריך לנסות, נכון? 447 00:48:14,958 --> 00:48:17,333 ‫כן. זה נראה לי רעיון טוב. 448 00:48:17,416 --> 00:48:21,041 ‫חיים רק פעם אחת, לא? ‫אני יכול לעזור אם אתה רוצה. 449 00:48:21,833 --> 00:48:23,041 ‫קנצ'ו! 450 00:48:23,541 --> 00:48:25,916 ‫אתה חבר אמיתי. 451 00:48:26,000 --> 00:48:27,416 ‫תן לי את זה שנייה. 452 00:48:28,125 --> 00:48:30,750 ‫אז על איזה תפקיד אתה מדבר? 453 00:48:37,625 --> 00:48:38,708 ‫זהו. 454 00:48:43,375 --> 00:48:45,916 ‫התפקיד שתמיד חלמתי עליו 455 00:48:46,666 --> 00:48:47,666 ‫הוא זה! 456 00:48:52,375 --> 00:48:54,875 ‫- מספר 13 ‫להיות גיבור על שמציל את כולם - 457 00:48:54,958 --> 00:48:57,458 ‫כאילו, מין סופרמן? 458 00:48:58,500 --> 00:48:59,750 ‫בדיוק! 459 00:49:00,333 --> 00:49:02,458 ‫כמו ספיידרמן? ‫-לגמרי. 460 00:49:05,500 --> 00:49:07,791 ‫זה בסדר, אבל... 461 00:49:11,000 --> 00:49:13,916 ‫אתה לא יכול לעוף 462 00:49:14,833 --> 00:49:17,125 ‫או לירות קורים מהידיים, נכון? 463 00:49:21,583 --> 00:49:22,583 ‫- היום השישי - 464 00:49:22,666 --> 00:49:26,333 ‫תחנת הרדיו שיבויה מוקפת בזומבים. ‫זהו מצב חירום. 465 00:49:26,416 --> 00:49:28,833 ‫אספקת החשמל והמים לא עקבית. 466 00:49:28,916 --> 00:49:32,166 ‫כמו כן קיים בעיר מחסור חמור במזון. 467 00:49:32,750 --> 00:49:34,166 ‫לכל המאזינים... 468 00:49:49,166 --> 00:49:52,541 ‫בחיי, אקירה. אסור להתקרב למרכז העיר. 469 00:49:53,166 --> 00:49:55,875 ‫אולי נצטרך לעזוב את טוקיו בקרוב. 470 00:49:55,958 --> 00:49:58,375 ‫אם נעזוב, יש מקום שאני רוצה להגיע אליו. 471 00:49:58,458 --> 00:49:59,541 ‫לאן? 472 00:49:59,625 --> 00:50:02,458 ‫לאקווריום הימי באיבארקי. 473 00:50:02,541 --> 00:50:04,083 ‫למה לאקווריום? 474 00:50:04,958 --> 00:50:07,125 ‫יש שם משהו שאני רוצה. 475 00:50:09,833 --> 00:50:10,833 ‫את זה. 476 00:50:14,250 --> 00:50:15,666 {\an8}‫חליפות כריש 477 00:50:16,250 --> 00:50:20,375 ‫שנועדו להגן על כל הגוף מפני כרישים. 478 00:50:21,208 --> 00:50:24,791 ‫עם חליפת הפלדה הזו ‫אהיה חסין מפני נשיכות זומבים. 479 00:50:25,875 --> 00:50:28,791 ‫זה ציוד חיוני לגיבור על. 480 00:50:31,541 --> 00:50:33,958 ‫אתה... זה פשוט... 481 00:50:35,666 --> 00:50:37,166 ‫גאוני! 482 00:50:37,250 --> 00:50:38,583 ‫בוא ניסע לאקווריום. 483 00:50:38,666 --> 00:50:41,250 ‫אוקיי. אנחנו צריכים לאסוף ציוד לנסיעה. 484 00:50:41,333 --> 00:50:42,916 ‫לא הייתה פה חנות "דון קישוט"? 485 00:50:43,000 --> 00:50:47,000 ‫- זול להפליא ‫דון קישוט - 486 00:51:13,041 --> 00:51:14,500 ‫קרוון. 487 00:51:16,375 --> 00:51:19,708 ‫חשבתי שקודם נאסוף את הציוד שאנחנו צריכים. 488 00:51:19,791 --> 00:51:22,250 ‫מה? אבל מצאנו קרוון... 489 00:51:22,333 --> 00:51:23,666 ‫לא עכשיו. 490 00:51:24,708 --> 00:51:25,875 ‫בוא. 491 00:51:25,958 --> 00:51:27,333 ‫הקר... 492 00:51:32,625 --> 00:51:36,958 ‫- דון קישוט, קבוקיצ'ו - 493 00:51:39,791 --> 00:51:40,916 ‫מוכן, עכשיו. 494 00:52:20,958 --> 00:52:23,541 ‫לכאן! בואו הנה! 495 00:52:24,750 --> 00:52:26,750 ‫מהר! ‫-רוצו! 496 00:52:30,375 --> 00:52:31,541 ‫מהר, תיכנסו פנימה! 497 00:52:37,833 --> 00:52:38,916 ‫זהירות! 498 00:52:49,666 --> 00:52:50,958 ‫זו הבחורה הזו? 499 00:52:55,541 --> 00:52:57,750 ‫תראה, היא בצרות. 500 00:52:57,833 --> 00:52:59,875 ‫גברת! מאחורייך! 501 00:53:12,583 --> 00:53:13,666 ‫בואי! 502 00:53:36,791 --> 00:53:38,125 ‫זה היה נורא. 503 00:53:39,083 --> 00:53:41,541 ‫תודה שהצלתם אותנו. 504 00:53:42,041 --> 00:53:43,291 ‫זה היה נהדר! 505 00:53:43,375 --> 00:53:45,250 ‫אתה כבר גיבור! 506 00:53:45,333 --> 00:53:46,625 ‫נכון? ‫-זה כואב! 507 00:53:46,708 --> 00:53:50,541 ‫אתה סופרמן! ספיידרמן! אנפנמן! 508 00:53:57,791 --> 00:54:01,791 ‫שמענו שיש מקום בטוח מפני הזומבים. 509 00:54:02,375 --> 00:54:04,125 ‫ניסינו להגיע אליו. 510 00:54:04,208 --> 00:54:06,541 ‫הוא באמת קיים? ‫-לא שמעתם? 511 00:54:06,625 --> 00:54:08,291 ‫כולם מדברים על זה. 512 00:54:09,000 --> 00:54:11,708 ‫האקווריום הימי באיבארקי. 513 00:54:11,791 --> 00:54:13,500 ‫האקווריום הימי? 514 00:54:14,833 --> 00:54:15,916 ‫כן. 515 00:54:16,000 --> 00:54:18,750 ‫יש מחסומים שמונעים כניסה מזומבים, 516 00:54:18,833 --> 00:54:21,583 ‫ובזכות הדגים, אין מחסור במזון. 517 00:54:22,375 --> 00:54:24,375 ‫בגלל זה נסעתם באוטובוס? 518 00:54:25,125 --> 00:54:28,916 ‫כן. אמרו לי שאוכל להגיע לשם בשלום. 519 00:54:32,750 --> 00:54:33,750 ‫זה... 520 00:54:34,916 --> 00:54:36,333 ‫הכול באשמתי. 521 00:54:37,208 --> 00:54:39,041 ‫אני לא יודע איך להתנצל. 522 00:54:39,625 --> 00:54:41,041 ‫אני מצטער. 523 00:54:41,750 --> 00:54:44,375 ‫אני מצטער. אני כל כך מצטער. 524 00:54:44,458 --> 00:54:47,708 ‫די. זו לא אשמתך. ‫-אני מצטער. 525 00:54:53,291 --> 00:54:54,500 ‫זה מה שאני צריכה. 526 00:54:56,416 --> 00:54:57,708 ‫מה? 527 00:54:57,791 --> 00:54:58,875 ‫כלום. 528 00:54:58,958 --> 00:55:00,333 ‫אני אוהב את הסגנון שלך. 529 00:55:00,416 --> 00:55:02,791 ‫אי אפשר לשרוד את זה בלי לשתות. 530 00:55:03,458 --> 00:55:04,875 ‫נכון? ‫-נכון? 531 00:55:09,541 --> 00:55:11,166 ‫רוצה קצת? 532 00:55:11,250 --> 00:55:12,416 ‫לא, תודה. 533 00:55:12,500 --> 00:55:15,375 ‫אלך לבדוק שאין סכנה. 534 00:55:16,875 --> 00:55:18,583 ‫את כל כך משעממת. 535 00:55:20,541 --> 00:55:22,125 ‫מה איתכם? 536 00:55:34,833 --> 00:55:35,916 ‫לא! 537 00:55:36,833 --> 00:55:38,250 ‫די! 538 00:55:40,250 --> 00:55:43,541 ‫בדיוק טסנו חזרה מלוס אנג'לס. 539 00:55:43,625 --> 00:55:46,541 ‫רק כדי לנחות בכל זה. זה מבאס. 540 00:55:48,083 --> 00:55:49,958 ‫במה אתן עובדות? אני מנחש ש... 541 00:55:50,875 --> 00:55:52,458 ‫דיילות. 542 00:55:52,541 --> 00:55:54,041 ‫תראי. 543 00:55:56,375 --> 00:55:58,208 ‫אין מצב! את לא יודעת לשתות! 544 00:55:58,291 --> 00:55:59,625 ‫- לשתות משהו עם דיילת - 545 00:55:59,708 --> 00:56:01,000 ‫את משתכרת בקלות כזו. 546 00:56:01,916 --> 00:56:04,208 ‫כאילו, מי נוהגת? 547 00:56:05,916 --> 00:56:07,708 ‫זו אשמתו. 548 00:56:07,791 --> 00:56:09,166 ‫אני מתה. 549 00:56:13,041 --> 00:56:14,125 ‫היי. 550 00:56:15,541 --> 00:56:18,833 ‫גברת רייקה, גברת מאקי, למישהי מכן יש חבר? 551 00:56:18,916 --> 00:56:20,458 ‫אתה שואל את זה עכשיו? 552 00:56:22,958 --> 00:56:24,958 ‫סליחה. את צודקת. 553 00:56:26,458 --> 00:56:29,958 ‫אני מצטער. הוא לא רגיל לבחורות. 554 00:56:30,041 --> 00:56:31,708 ‫זה בסדר. 555 00:56:31,791 --> 00:56:33,916 ‫הציפורניים שלך יפות. 556 00:56:34,750 --> 00:56:37,208 ‫הן ממש מתוקות. ‫-שמת לב. 557 00:56:38,208 --> 00:56:39,250 ‫מה? 558 00:56:39,333 --> 00:56:41,250 ‫אתה ממש שרירי. 559 00:56:41,333 --> 00:56:42,625 ‫באמת? ‫-כן. 560 00:56:42,708 --> 00:56:46,958 ‫אז אשתמש בשרירים שלי כדי להגן עלייך, מאקי. 561 00:56:47,625 --> 00:56:49,250 ‫כן, תגן עליי, בבקשה. 562 00:56:50,375 --> 00:56:52,708 ‫אני צריכה לשירותים. תבואי איתי? 563 00:56:52,791 --> 00:56:56,083 ‫היי, רייקה. מה את עושה איתו? 564 00:56:56,166 --> 00:56:58,500 ‫תעזבי. אני יותר גדולה ממך. 565 00:56:58,583 --> 00:57:00,333 ‫די. ‫-אוקיי, יש לי רעיון. 566 00:57:00,416 --> 00:57:02,750 ‫אולי שלושתנו נלך יחד? 567 00:57:02,833 --> 00:57:03,958 ‫רוצה ללכת? ‫-קדימה. 568 00:57:04,041 --> 00:57:05,083 ‫קדימה, בואו. 569 00:57:05,166 --> 00:57:07,541 ‫וואו. אני כל כך שיכורה. ‫-את שיכורה מדי. 570 00:57:08,583 --> 00:57:10,208 ‫את בסדר? את יכולה ללכת? 571 00:57:12,291 --> 00:57:13,500 ‫סליחה. 572 00:57:15,833 --> 00:57:17,416 ‫שנתחפש? 573 00:57:24,750 --> 00:57:26,000 ‫איי. 574 00:57:29,000 --> 00:57:30,458 ‫מה אתה עושה? 575 00:57:32,458 --> 00:57:34,916 ‫לא. כלום. 576 00:57:36,666 --> 00:57:39,250 ‫יותר חשוב, תודה שאת שומרת עלינו. 577 00:57:40,875 --> 00:57:43,625 ‫עזוב. עשיתי את זה בשבילי. 578 00:57:44,500 --> 00:57:46,958 ‫ידעתי. 579 00:57:48,666 --> 00:57:51,333 ‫לא הצגתי את עצמי. 580 00:57:51,875 --> 00:57:53,833 ‫שמי אקירה טנדו. 581 00:57:58,958 --> 00:58:00,166 ‫החתך הזה... 582 00:58:03,125 --> 00:58:05,916 ‫כנראה שנחתכתי כשסגרנו את התריס. 583 00:58:06,000 --> 00:58:07,583 ‫אבל זה לא כואב... ‫-תראה לי. 584 00:58:09,958 --> 00:58:10,958 ‫הנה. 585 00:58:29,375 --> 00:58:32,666 ‫את אחות במקרה? 586 00:58:33,250 --> 00:58:34,583 ‫לא. 587 00:58:34,666 --> 00:58:37,083 ‫למדתי פעם רפואה. 588 00:58:37,958 --> 00:58:39,083 ‫ועכשיו? 589 00:58:40,041 --> 00:58:41,666 ‫מה זה משנה? 590 00:58:42,375 --> 00:58:44,375 ‫בכל אופן, בקשר אליכם... 591 00:58:45,166 --> 00:58:46,166 ‫כן? 592 00:58:47,083 --> 00:58:50,000 ‫שכחתם באיזה מצב אנחנו נמצאים? 593 00:58:51,458 --> 00:58:52,833 ‫למה את מתכוונת? 594 00:58:53,416 --> 00:58:56,625 ‫אני עושה את הנדרש כדי לא להפוך לזומבית. 595 00:58:57,291 --> 00:59:00,291 ‫אבל אתם עושים כל מה שבא לכם. 596 00:59:00,375 --> 00:59:02,791 ‫אתם באמת חושבים שתוכלו לשרוד כך? 597 00:59:02,875 --> 00:59:04,458 ‫לא, זה פשוט... 598 00:59:04,541 --> 00:59:09,333 ‫ידוע שאנשים כמוכם ‫הם הראשונים שנופלים קורבן. 599 00:59:09,416 --> 00:59:11,625 ‫ברגע שאתה מפסיק להיות עירני, בום. 600 00:59:39,416 --> 00:59:41,333 ‫יש תחפושות! אין מצב! 601 00:59:46,541 --> 00:59:49,666 ‫אולי אלבש את זה? כדאי? ‫-אני רוצה לראות דיילת אמיתית. 602 00:59:49,750 --> 00:59:51,541 ‫תלבשי את זה! 603 00:59:52,750 --> 00:59:55,041 ‫שימו לב! ‫-שימו לב! 604 00:59:57,708 --> 00:59:59,625 ‫דיילות אמיתיות! 605 01:00:01,916 --> 01:00:03,916 ‫נא לוודא שחגורת הבטיחות 606 01:00:04,000 --> 01:00:07,250 ‫מונחת נמוך על הירכיים. 607 01:00:07,791 --> 01:00:10,625 ‫נא להדק אותה היטב. 608 01:00:11,291 --> 01:00:12,333 ‫כן. 609 01:00:16,666 --> 01:00:18,875 ‫לזמן קצר, 610 01:00:19,791 --> 01:00:22,125 ‫צפויים לנו כיסי אוויר. 611 01:00:22,791 --> 01:00:25,625 ‫כן, אני איזהר. 612 01:00:25,708 --> 01:00:27,333 ‫ואיך אנחנו מרגישים? 613 01:00:27,416 --> 01:00:29,166 ‫אני מרגיש נפלא. 614 01:00:29,250 --> 01:00:31,208 ‫נטוס במהירות גבוהה. 615 01:00:32,250 --> 01:00:34,958 ‫אנחנו ממריאים. 616 01:00:35,500 --> 01:00:37,333 ‫הוא עולה מאוד. 617 01:00:38,750 --> 01:00:39,750 ‫מקווות שתיהנה 618 01:00:39,833 --> 01:00:43,333 ‫מהטיסה שלך! ‫-מהטיסה שלך! 619 01:00:44,000 --> 01:00:46,083 ‫כיס אוויר! 620 01:00:46,958 --> 01:00:48,250 ‫איך זה? 621 01:00:48,333 --> 01:00:50,333 ‫זה טוב? נעים לך? 622 01:01:00,500 --> 01:01:02,666 ‫תעזוב אותי! הצילו! 623 01:01:03,291 --> 01:01:04,541 ‫סוטה! ‫-מאקי! 624 01:01:04,625 --> 01:01:08,125 ‫מה אתה עושה? ‫-היי, זקן, מה אתה עושה? 625 01:01:08,208 --> 01:01:09,500 ‫זוזו! 626 01:01:24,958 --> 01:01:26,333 ‫מאקי! 627 01:01:27,208 --> 01:01:28,833 ‫רייקה! 628 01:01:31,958 --> 01:01:33,125 ‫סליחה! 629 01:01:37,541 --> 01:01:38,583 ‫קנצ'ו. 630 01:01:42,625 --> 01:01:46,041 ‫חכי. מה את עושה? מסוכן ללכת לבד. 631 01:01:46,125 --> 01:01:48,291 ‫הרבה יותר מסוכן להיות איתכם. 632 01:01:48,375 --> 01:01:51,083 ‫לא, אבל... ‫-הייתי לבד כל חיי. 633 01:01:51,958 --> 01:01:54,250 ‫אסתדר בעצמי גם מעכשיו והלאה. 634 01:02:06,541 --> 01:02:07,708 ‫הצילו! 635 01:04:04,333 --> 01:04:07,416 ‫בגלל זה אני שונאת להיות חלק מקבוצה. 636 01:05:25,500 --> 01:05:26,500 ‫מכאן. 637 01:05:38,625 --> 01:05:39,875 ‫מוכנים, עכשיו! 638 01:05:48,416 --> 01:05:49,916 ‫בואו נברח במכונית. ‫-כן. 639 01:05:50,000 --> 01:05:51,000 ‫קח. 640 01:05:59,166 --> 01:06:00,791 ‫אוף! אין מפתחות! 641 01:06:10,791 --> 01:06:12,125 ‫נוכל לנסוע בזה. 642 01:06:41,208 --> 01:06:42,291 ‫גברת! 643 01:06:42,916 --> 01:06:43,958 ‫תעלי! 644 01:06:48,000 --> 01:06:49,125 ‫מהר! 645 01:07:04,166 --> 01:07:05,625 ‫זה היה מסוכן מדי. 646 01:07:07,583 --> 01:07:08,958 ‫מה חשבת? 647 01:07:09,583 --> 01:07:11,083 ‫למה חזרת? 648 01:07:11,708 --> 01:07:13,791 ‫למה? כדי להציל אותך. 649 01:07:13,875 --> 01:07:16,083 ‫ולא אכפת לך למות תוך כדי ניסיון? 650 01:07:16,833 --> 01:07:20,250 ‫למה שתעשה מאמצים כאלה? ‫-זה מה שגיבורים עושים. 651 01:07:21,208 --> 01:07:24,500 ‫על מה אתה מדבר? אתה טיפש או מה? 652 01:07:24,583 --> 01:07:27,958 ‫הוא לא טיפש. ‫אקירה רוצה מאוד להיות גיבור על. 653 01:07:29,000 --> 01:07:30,625 ‫אני לא מסוגלת לזה. 654 01:07:30,708 --> 01:07:33,666 ‫אני רוצה להגיע לאקווריום. ‫תורידו אותי בדרך. 655 01:07:34,958 --> 01:07:36,375 ‫לגבי זה. 656 01:07:36,458 --> 01:07:39,416 ‫גם אנחנו בדרך לשם. 657 01:07:39,500 --> 01:07:41,125 ‫שניסע יחד? 658 01:07:42,500 --> 01:07:43,500 ‫לא, תודה. 659 01:07:44,625 --> 01:07:48,041 ‫אבל מסוכן שתלכי לבד. 660 01:07:48,125 --> 01:07:49,541 ‫ואת צריכה מכונית. 661 01:07:50,041 --> 01:07:52,291 ‫יש לך רישיון נהיגה? 662 01:07:53,083 --> 01:07:55,208 ‫לא, אין לי. 663 01:07:55,833 --> 01:07:59,041 ‫אז אולי עדיף שלא תנהגי אם את לא יודעת איך. 664 01:08:04,041 --> 01:08:05,041 ‫שיזוקה. 665 01:08:06,333 --> 01:08:07,458 ‫מה? 666 01:08:07,958 --> 01:08:09,041 ‫זה שמי. 667 01:08:09,541 --> 01:08:12,666 ‫תפסיק לקרוא לי "גברת". זה מעצבן. 668 01:08:15,541 --> 01:08:17,291 ‫גברת שיזוקה! 669 01:08:18,958 --> 01:08:21,000 ‫זה קנצ'ו. ‫-לא אכפת לי. 670 01:08:21,083 --> 01:08:22,958 ‫מה יש לך? 671 01:08:23,041 --> 01:08:27,750 ‫מה עם "תודה" או "נעים מאוד"? 672 01:08:27,833 --> 01:08:30,166 ‫לא, כי לא ביקשתי את עזרתכם. 673 01:08:30,250 --> 01:08:32,333 ‫את צוחקת? ‫-היי, זה בסדר. 674 01:08:35,250 --> 01:08:38,208 ‫אם אנחנו נוסעים את כל הדרך לאקווריום, 675 01:08:38,291 --> 01:08:40,875 ‫למה שלא נהפוך את זה לטיול? 676 01:08:40,958 --> 01:08:43,625 ‫נגיד, נעצור לטבול במעיין חם. ‫-אין מצב שנעשה את זה. 677 01:08:43,708 --> 01:08:45,250 ‫תחשוב על המצב שאתה נמצא בו. 678 01:08:45,333 --> 01:08:48,041 ‫כן? אפילו שטרחתי להשיג את זה? 679 01:08:49,041 --> 01:08:50,333 ‫סאקה. ‫-סאקה? 680 01:08:52,500 --> 01:08:55,333 ‫חשבתי לטבול במי המעיין 681 01:08:55,416 --> 01:08:59,250 ‫וליהנות מכוסית של סאקה קר. 682 01:09:01,291 --> 01:09:02,625 ‫טוב, 683 01:09:03,375 --> 01:09:05,708 ‫יהיה קשה לנהוג שעות ארוכות. 684 01:09:06,291 --> 01:09:09,875 ‫אני מתחילה לחשוב שמעיין חם זה רעיון לא-רע. 685 01:09:11,041 --> 01:09:12,708 ‫איך שינית פתאום את דעתך? 686 01:09:12,791 --> 01:09:16,750 ‫חוץ מזה, שניכם מסריחים. 687 01:09:45,583 --> 01:09:52,583 ‫- היום השביעי - 688 01:10:01,083 --> 01:10:03,041 ‫- טוגני בטטה - 689 01:10:03,125 --> 01:10:05,791 ‫אתה רעב? אני רעבה. 690 01:10:06,666 --> 01:10:09,333 ‫למה החלטת לצבוע לבלונדיני פתאום? 691 01:10:09,416 --> 01:10:11,833 ‫אני מניח שזו אמירה על מצבי כאיש-שוליים. 692 01:10:17,375 --> 01:10:19,166 ‫אתה בטח רעב. 693 01:10:20,166 --> 01:10:21,666 ‫זה טעים? תאכל. 694 01:10:22,875 --> 01:10:23,875 ‫בסדר. 695 01:10:23,958 --> 01:10:25,666 ‫בואו נשחרר אותם. 696 01:10:28,583 --> 01:10:30,000 ‫בהצלחה. 697 01:10:35,250 --> 01:10:38,250 ‫אף פעם לא עשיתי את זה. ‫-גם אני. זו הפעם הראשונה שלי. 698 01:10:38,333 --> 01:10:40,958 ‫זה נראה בלתי אפשרי. ‫-את מסוגלת! 699 01:10:41,041 --> 01:10:44,000 ‫לא, אני חוזרת. ‫-לאן? 700 01:10:44,083 --> 01:10:47,416 ‫אני לא מסוגלת לזה. ‫-זה יהיה כיף. 701 01:10:47,500 --> 01:10:48,791 ‫יד שמאל... 702 01:10:49,708 --> 01:10:51,125 ‫עולה. 703 01:10:53,916 --> 01:10:56,375 ‫ישרו את רגל שמאל. ‫-אה. 704 01:10:56,458 --> 01:10:58,791 ‫ועכשיו ישרו את יד ימין. 705 01:10:58,875 --> 01:11:00,625 ‫- לנסות סאפ יוגה - 706 01:11:00,708 --> 01:11:02,708 ‫זה קשה. ‫-כן. 707 01:11:02,791 --> 01:11:04,166 ‫אקירה, אתה בסדר? 708 01:11:04,250 --> 01:11:07,041 ‫שיט. ‫-זו תנוחת חצי ירח. 709 01:11:07,541 --> 01:11:09,208 ‫טוב מאוד. מצוין. 710 01:11:13,041 --> 01:11:14,500 ‫מדהים! ‫-מעולה! 711 01:11:14,583 --> 01:11:16,125 ‫טוב, נכון? 712 01:11:16,208 --> 01:11:17,291 ‫מה עם זה? 713 01:11:25,666 --> 01:11:26,916 ‫המים קפואים! 714 01:11:27,000 --> 01:11:28,166 ‫קר נורא! 715 01:11:49,375 --> 01:11:51,250 ‫קנצ'ו! 716 01:11:51,333 --> 01:11:53,666 ‫אקירה! זה מדהים! 717 01:11:55,750 --> 01:11:57,333 ‫זה כל כך גבוה! 718 01:11:59,041 --> 01:12:00,458 ‫זה כל כך מפחיד. 719 01:12:00,541 --> 01:12:02,625 ‫אבל זו הרגשה מדהימה. 720 01:12:02,708 --> 01:12:04,041 ‫נכון. 721 01:12:05,541 --> 01:12:06,833 ‫- סיבוב במצנח רחיפה - 722 01:12:06,916 --> 01:12:08,291 ‫אני מתה על זה. 723 01:12:08,375 --> 01:12:10,125 ‫בואו נאכל! 724 01:12:14,375 --> 01:12:15,500 ‫זה נראה כל כך טעים. 725 01:12:15,583 --> 01:12:16,625 ‫יאמי! 726 01:12:20,458 --> 01:12:21,541 ‫מדהים! 727 01:12:26,000 --> 01:12:27,625 ‫זה טעים מאוד. 728 01:12:29,541 --> 01:12:30,583 ‫זה ממש טעים. 729 01:12:33,625 --> 01:12:35,708 ‫נגעת בשלי. ‫-לא נכון. 730 01:12:35,791 --> 01:12:38,041 ‫כן נכון. ‫-אין מצב. 731 01:12:38,125 --> 01:12:41,000 ‫- לעשות מדורה - 732 01:12:41,083 --> 01:12:42,333 ‫אני מדליקה אותם. 733 01:12:44,791 --> 01:12:46,625 ‫וואו! תראו! 734 01:12:46,708 --> 01:12:48,333 ‫תראו! ‫-מגניב! 735 01:12:50,625 --> 01:12:52,291 ‫זה מדהים! ‫-יפה כל כך! 736 01:12:56,083 --> 01:12:58,083 ‫ממש יפה. מדהים! 737 01:13:18,750 --> 01:13:21,791 ‫- המעיין החם שינטאני, ק"מ אחד - 738 01:13:41,666 --> 01:13:45,833 {\an8}‫- הנזקורה - 739 01:13:51,541 --> 01:13:52,625 ‫טעם מדהים. 740 01:13:55,791 --> 01:13:57,375 ‫המים נעימים כל כך. 741 01:13:58,916 --> 01:14:00,666 ‫זו הייתה נסיעה ארוכה. 742 01:14:01,458 --> 01:14:03,875 ‫מחר נגיע לאקווריום. 743 01:14:06,291 --> 01:14:08,375 ‫אז נצטרך להיפרד משיזוקה. 744 01:14:12,083 --> 01:14:13,708 ‫מה הפרצוף הזה? 745 01:14:13,791 --> 01:14:16,583 ‫תשיג את החליפה שרצית. אתה אמור לשמוח. 746 01:14:18,791 --> 01:14:20,291 ‫אני יודע. 747 01:14:21,416 --> 01:14:22,416 ‫אבל... 748 01:14:24,500 --> 01:14:26,000 ‫נהנינו מאוד, מה? 749 01:14:28,916 --> 01:14:29,916 ‫כן. 750 01:14:30,416 --> 01:14:31,416 ‫נכון. 751 01:14:36,291 --> 01:14:38,833 ‫שיזוקה, בואי הנה! 752 01:15:03,166 --> 01:15:04,375 ‫לא ייאמן, מה? 753 01:15:13,708 --> 01:15:17,041 ‫אני רק רוצה להגיד משהו. 754 01:15:24,708 --> 01:15:25,875 ‫תודה... 755 01:15:27,250 --> 01:15:30,458 ‫שעזרת לי אז. 756 01:15:34,125 --> 01:15:35,208 ‫שיזוקה. 757 01:15:36,333 --> 01:15:39,458 ‫סוף סוף את נפתחת קצת! 758 01:15:40,500 --> 01:15:42,750 ‫למה זה טוב, טיפש? 759 01:15:42,833 --> 01:15:45,750 ‫הגזמת עכשיו. 760 01:15:50,666 --> 01:15:51,916 ‫תפסיקי! 761 01:16:06,208 --> 01:16:09,666 ‫אני רוצה סאקה חם... 762 01:16:52,333 --> 01:16:57,916 ‫- היום העשירי - 763 01:16:58,000 --> 01:16:59,208 ‫זה המקום, לא? 764 01:17:03,291 --> 01:17:04,458 ‫האקווריום! 765 01:17:05,500 --> 01:17:07,208 ‫סוף סוף הגענו. ‫-סוף סוף. 766 01:17:07,291 --> 01:17:09,625 ‫יהיו שם דגים גדולים? ‫-בטח. 767 01:17:09,708 --> 01:17:11,416 ‫בטח יש המון כרישים... 768 01:17:40,708 --> 01:17:42,458 ‫טנדו! 769 01:17:42,541 --> 01:17:43,958 ‫טנדו! 770 01:17:44,041 --> 01:17:45,500 ‫תתעורר, טנדו! 771 01:17:46,250 --> 01:17:47,666 ‫היי, טנדו! 772 01:17:48,208 --> 01:17:51,416 ‫אתה מתכוון לישון שם לנצח? קום כבר, טנדו! 773 01:17:51,500 --> 01:17:53,416 ‫סליחה, בוס! 774 01:17:59,500 --> 01:18:02,500 ‫זה היה רק חלום. 775 01:18:05,333 --> 01:18:06,791 ‫אתה לא מדבר בהיגיון. 776 01:18:11,541 --> 01:18:12,750 ‫המנהל קוסוגי? 777 01:18:13,875 --> 01:18:16,416 ‫אז התעוררת סוף סוף. 778 01:18:17,083 --> 01:18:19,833 ‫טוב. בוא אחריי. אעשה לך סיור. 779 01:18:20,583 --> 01:18:21,583 ‫מה? 780 01:18:22,166 --> 01:18:23,458 ‫מהר. 781 01:18:24,625 --> 01:18:26,666 ‫אם לא תזדרזו, לא תסיימו בזמן. 782 01:18:27,708 --> 01:18:32,833 ‫זה המבצר המושלם שלנו שמספק מזון והגנה. 783 01:18:33,666 --> 01:18:36,541 ‫או שאקרא לזה "החברה שלנו"? 784 01:18:38,000 --> 01:18:41,625 ‫היינו באמצע הצילומים כשהתחיל הבלגן. 785 01:18:41,708 --> 01:18:45,583 ‫ההחלטה שלי למצוא פה מקלט השתלמה. 786 01:18:46,833 --> 01:18:49,000 ‫אנחנו לא צריכים לדאוג בקשר למזון. 787 01:18:51,791 --> 01:18:53,041 ‫עבודה טובה. ‫-היי! 788 01:19:01,208 --> 01:19:02,166 ‫סליחה. 789 01:19:04,708 --> 01:19:05,708 ‫זה אתה... 790 01:19:06,625 --> 01:19:07,625 ‫סומירה. 791 01:19:11,083 --> 01:19:12,083 ‫ניצלת. 792 01:19:12,916 --> 01:19:13,916 ‫כן. 793 01:19:14,000 --> 01:19:15,833 ‫טנדו! מה אתה עושה? בוא הנה. 794 01:19:17,333 --> 01:19:18,416 ‫אני בא. 795 01:19:18,500 --> 01:19:19,541 ‫סליחה. 796 01:19:28,208 --> 01:19:29,875 ‫שלום, אדוני. ‫-היי. 797 01:19:32,083 --> 01:19:35,500 ‫כולם שמעו את השמועות והתקבצו כאן. 798 01:19:37,666 --> 01:19:38,666 ‫כמו שצריך. ‫-היי. 799 01:19:38,750 --> 01:19:39,750 ‫שלום, אדוני. 800 01:19:40,208 --> 01:19:42,666 ‫באמצעות צוות שינוע וצוות פינוי אשפה, 801 01:19:42,750 --> 01:19:45,958 ‫הם יכולים לעבוד ‫עבור החברה שלנו במגוון דרכים. 802 01:19:46,041 --> 01:19:48,750 ‫קלפו אותם כמו שצריך, אוקיי? 803 01:19:49,500 --> 01:19:50,708 ‫שלום, אדוני. 804 01:19:52,500 --> 01:19:55,875 ‫ובכן, המנות קטנות במקצת. 805 01:19:55,958 --> 01:19:59,333 ‫אנחנו לא יכולים להאכיל אנשים רבים כל כך ‫בלי להדק את החגורה. 806 01:19:59,416 --> 01:20:01,666 ‫אתה! תעזור לי להרים את זה! ‫-תביא את זה הנה. 807 01:20:01,750 --> 01:20:04,500 ‫אתם צריכים להעמיס את זה שוב. הנה. 808 01:20:05,125 --> 01:20:06,708 ‫שיזוקה! קנצ'ו! 809 01:20:07,416 --> 01:20:09,000 ‫די, טנדו. 810 01:20:10,250 --> 01:20:12,083 ‫תצטרך לעבוד בשביל זה. 811 01:20:12,166 --> 01:20:13,625 ‫תדאג שיעשה את זה! 812 01:20:13,708 --> 01:20:14,875 ‫אבל... ‫-מה שמזכיר לי. 813 01:20:14,958 --> 01:20:17,791 ‫עדיין לא הכרתי לך את צוות האבטחה. 814 01:20:19,291 --> 01:20:20,416 ‫טנדו! 815 01:20:20,500 --> 01:20:22,000 ‫תזדרז. ‫-כן. 816 01:20:39,875 --> 01:20:40,875 ‫מה זה? 817 01:20:44,500 --> 01:20:47,500 ‫צוות האספקה עומד לצאת. 818 01:20:56,958 --> 01:20:59,500 ‫אלו הזומבים מצוות האבטחה. 819 01:21:00,583 --> 01:21:02,625 ‫לחברה שלנו יש מוניטין מצוין. 820 01:21:03,250 --> 01:21:06,083 ‫אפילו בוזזים באים לחפש פה אוכל. 821 01:21:06,666 --> 01:21:07,916 ‫האוטובוסים פה. 822 01:21:09,083 --> 01:21:12,541 ‫הזומבים עוזרים להיפטר מהם. 823 01:21:14,083 --> 01:21:15,083 ‫קיבלתי. 824 01:21:15,166 --> 01:21:16,416 ‫משאית עוברת. 825 01:21:20,500 --> 01:21:24,041 ‫אם תשתמש בהם בצורה נכונה, ‫הם יכולים להיות עובדים מעולים. 826 01:21:24,833 --> 01:21:28,166 ‫למעשה, הם עובדים מצוינים ‫שאף פעם לא מתלוננים. 827 01:21:29,458 --> 01:21:32,625 ‫טנדו, גם אתה היית כזה. 828 01:21:34,291 --> 01:21:35,291 ‫מה? 829 01:21:36,916 --> 01:21:39,166 ‫תמיד ציפיתי ממך לגדולות. 830 01:21:40,291 --> 01:21:43,541 ‫חשבתי שיום אחד תוכל אולי להיות יד-ימיני. 831 01:21:46,000 --> 01:21:48,041 ‫זה מה שלימדתי אותך להיות. 832 01:21:52,750 --> 01:21:56,375 ‫אני רוצה שתבוא לעבוד אצלי שוב. 833 01:22:00,791 --> 01:22:03,666 ‫אבל יש משהו שאני רוצה לעשות. 834 01:22:04,833 --> 01:22:06,333 ‫משהו שאתה רוצה לעשות? 835 01:22:14,125 --> 01:22:16,541 ‫זה חשוב יותר מהחברים האלו שלך? 836 01:22:17,833 --> 01:22:18,833 ‫מה? 837 01:22:18,916 --> 01:22:21,916 ‫אם תחיו פה, תהיו בטוחים לנצח. 838 01:22:23,375 --> 01:22:25,250 ‫אם אכפת לך מהחברים שלך... 839 01:22:27,250 --> 01:22:29,000 ‫זה מה שכדאי לך לעשות. 840 01:22:34,458 --> 01:22:35,458 ‫אוקיי? 841 01:22:55,875 --> 01:22:58,583 ‫- מנות חירום ‫לחם עמיד - 842 01:23:00,333 --> 01:23:01,375 ‫זה טעים. 843 01:23:04,333 --> 01:23:06,291 ‫טנדו! אני רוצה תוספת. 844 01:23:06,375 --> 01:23:07,416 ‫כן. 845 01:23:08,208 --> 01:23:09,416 ‫הדג טעים כל כך. 846 01:23:11,208 --> 01:23:12,375 ‫טנדו, גם לי. 847 01:23:12,458 --> 01:23:14,458 ‫אוקיי! סליחה. 848 01:23:14,541 --> 01:23:16,333 ‫ניחשת. 849 01:23:16,416 --> 01:23:17,458 ‫סליחה, 850 01:23:18,625 --> 01:23:20,125 ‫טנדו, גם לי. ‫-כן. 851 01:23:22,791 --> 01:23:23,875 ‫לא! 852 01:23:25,750 --> 01:23:28,416 ‫אם לא תציית, יסלקו אותך מכאן. 853 01:23:29,000 --> 01:23:31,166 ‫מה? אני יכול להתמודד עם זה. 854 01:23:31,250 --> 01:23:33,708 ‫יסלקו את כל הצוות שלנו. 855 01:23:37,208 --> 01:23:39,708 ‫אני מתחנן. בבקשה 856 01:24:03,583 --> 01:24:05,291 ‫תתחיל לזוז, עצלן. 857 01:24:09,083 --> 01:24:10,208 ‫זה לא מספיק. 858 01:24:11,500 --> 01:24:13,833 ‫זה לא מספיק, נכון? 859 01:24:14,875 --> 01:24:17,125 ‫לא, אבל... ‫-קחי את זה את. 860 01:24:18,166 --> 01:24:19,916 ‫בדג בוניטו יש הרבה ברזל. 861 01:24:20,000 --> 01:24:23,250 ‫זה טוב בהיריון כשיש נטייה לאנמיה. 862 01:24:24,208 --> 01:24:27,333 ‫טנדו, אני רוצה עוד אורז. ‫-כן. 863 01:24:28,166 --> 01:24:29,458 ‫תודה. 864 01:24:33,208 --> 01:24:38,791 ‫אתה רוצה לעזוב את המקום הזה? 865 01:24:39,333 --> 01:24:42,583 ‫טנדו! תגיש לנו לפני שנתחיל לצעוק. 866 01:24:42,666 --> 01:24:44,291 ‫לא מספיק מלוח! ‫-סליחה. 867 01:24:45,666 --> 01:24:46,958 ‫מחדש. ‫-היי, אתה. 868 01:25:31,125 --> 01:25:38,125 ‫- נקאיה מזון טרי - 869 01:26:15,583 --> 01:26:18,666 ‫אלו המכוניות של האנשים שנמלטו הנה. 870 01:26:18,750 --> 01:26:21,791 ‫אם תמצא אחת שפועלת תשתמש בה כדי לברוח. 871 01:26:23,541 --> 01:26:25,250 ‫אבל אז... 872 01:26:25,333 --> 01:26:26,625 ‫זה בסדר. 873 01:26:26,708 --> 01:26:28,916 ‫אף אחד לא רוצה לעזוב את המקום. 874 01:26:32,000 --> 01:26:34,333 ‫אחנו לא יכולים לחיות בחוץ, 875 01:26:35,583 --> 01:26:37,166 ‫אז עדיף להישאר. 876 01:26:38,708 --> 01:26:39,750 ‫זו הסיבה... 877 01:27:30,958 --> 01:27:32,375 ‫כן. משאיות עוברות. 878 01:27:33,458 --> 01:27:35,125 ‫נא להחזיר את האוטובוסים למקומם. 879 01:27:39,750 --> 01:27:42,250 ‫מובן. זזים. ‫-אוקיי. 880 01:27:47,708 --> 01:27:48,791 ‫אתה בסדר? 881 01:27:51,375 --> 01:27:54,375 ‫עצור, חכה. אל תזיזו את האוטובוסים. 882 01:28:19,750 --> 01:28:20,875 ‫הכול בסדר? ‫-כן. 883 01:28:20,958 --> 01:28:22,041 ‫- תצוגת כרישים - 884 01:28:22,125 --> 01:28:24,000 ‫אוקיי, בואו נתחיל. ‫-טוב. 885 01:29:02,666 --> 01:29:06,208 ‫תראה את זה, קרעתי את התחת ‫כדי לתקן את הצמיג הזה. 886 01:29:07,708 --> 01:29:10,666 ‫עכשיו נשאר לנו רק להעמיס ‫את המצרכים האלו ולהסתלק. 887 01:29:10,750 --> 01:29:13,541 ‫אתה יכול להגיד שלום לבוס הדפוק הזה שלך. 888 01:29:14,875 --> 01:29:16,000 ‫רגע. 889 01:29:16,083 --> 01:29:17,791 ‫מה קורה? 890 01:29:19,958 --> 01:29:22,708 ‫לא נוכל להישאר פה יחד? 891 01:29:24,208 --> 01:29:25,208 ‫מה? 892 01:29:26,375 --> 01:29:27,666 ‫למה? 893 01:29:29,875 --> 01:29:31,666 ‫כי... 894 01:29:32,916 --> 01:29:34,916 ‫יותר בטוח להישאר פה. 895 01:29:36,041 --> 01:29:39,958 ‫המנהל קוסוגי אמר שאם אני רוצה להיות איתכם, 896 01:29:40,833 --> 01:29:42,791 ‫אני צריך להישאר פה. 897 01:29:51,000 --> 01:29:54,916 ‫היי, אקירה, מה קרה לך? זה לא אתה. 898 01:29:57,833 --> 01:30:02,083 ‫אבל אקירה צודק. 899 01:30:04,333 --> 01:30:05,541 ‫אני צריך לחזור לעבודה. 900 01:30:11,500 --> 01:30:12,500 ‫אלוהים! 901 01:30:12,583 --> 01:30:13,958 ‫אני לא מוכן! 902 01:30:15,375 --> 01:30:16,666 ‫אני לא רוצה לחיות פה. 903 01:31:01,375 --> 01:31:04,208 ‫- מאה דברים שאני רוצה לעשות ‫לפני שאהפוך לזומבי - 904 01:31:16,208 --> 01:31:19,750 {\an8}‫- מספר 13 ‫להיות גיבור על שמציל את כולם - 905 01:31:22,791 --> 01:31:24,791 ‫- מספר 14 ‫לנסות סאפ יוגה - 906 01:31:24,875 --> 01:31:27,083 ‫- מספר 15 ‫סיבוב במצנח רחיפה - 907 01:31:27,166 --> 01:31:28,791 ‫- מספר 16 ‫לעשות מדורה - 908 01:31:37,208 --> 01:31:38,541 ‫הוא באמת... 909 01:31:39,750 --> 01:31:41,083 ‫אידיוט. 910 01:31:55,125 --> 01:31:57,041 ‫זה לא מספיק. ‫-לא. 911 01:31:58,791 --> 01:32:00,208 ‫איפה הבחור השני? 912 01:32:00,291 --> 01:32:02,250 ‫היי, זה לא מספיק. 913 01:32:02,333 --> 01:32:04,375 ‫היי, לאן אתם מבריזים? 914 01:32:04,458 --> 01:32:05,666 ‫תענו לי! 915 01:32:06,291 --> 01:32:08,125 ‫היי! ‫-תענו! 916 01:32:08,208 --> 01:32:09,916 ‫זה לא מה שתוכנן. 917 01:32:10,000 --> 01:32:12,916 ‫מה יש לכם להגיד? ‫-איפה לעזאזל הייתם? 918 01:32:15,166 --> 01:32:16,583 ‫היי! 919 01:32:16,666 --> 01:32:18,833 ‫היי! תפסיק! 920 01:32:18,916 --> 01:32:20,166 ‫תעזבו אותי! 921 01:32:23,333 --> 01:32:25,375 ‫אני וקנצ'ו עוזבים. 922 01:32:27,000 --> 01:32:28,500 ‫אז אשאל אותך שוב. 923 01:32:29,958 --> 01:32:31,583 ‫תצטרף אלינו? 924 01:32:36,458 --> 01:32:37,541 ‫אבל... 925 01:32:39,583 --> 01:32:44,375 ‫אם אני רוצה לחיות עם כולם, ‫אני צריך להישאר פה, במקום בטוח. 926 01:32:45,916 --> 01:32:47,833 ‫טנדו צודק. 927 01:32:49,458 --> 01:32:52,333 ‫אנשים כמוכם 928 01:32:52,916 --> 01:32:55,500 ‫צריכים להיות פה. 929 01:32:58,583 --> 01:33:01,708 ‫מה העניין? תירגע. 930 01:33:06,250 --> 01:33:07,583 ‫למה שנהיה פה? 931 01:33:08,958 --> 01:33:10,291 ‫למה שנישאר פה? 932 01:33:11,625 --> 01:33:13,416 ‫עלינו לפעול לבד? 933 01:33:16,208 --> 01:33:18,958 ‫זה מה שאנחנו צריכים לעשות כדי לשרוד? 934 01:33:19,041 --> 01:33:20,416 ‫גם אני האמנתי בזה. 935 01:33:22,583 --> 01:33:23,875 ‫אבל כבר לא. 936 01:33:27,875 --> 01:33:31,458 ‫כשביליתי איתכם, שעושים מה שבא לכם, 937 01:33:32,291 --> 01:33:34,958 ‫ראיתי דברים לראשונה. 938 01:33:35,666 --> 01:33:37,625 ‫עשיתי דברים שמעולם לא עשיתי. 939 01:33:38,916 --> 01:33:41,833 ‫נהניתי, זו הייתה... 940 01:33:44,250 --> 01:33:45,416 ‫החוויה המדהימה בחיי. 941 01:33:54,541 --> 01:33:56,875 ‫בעולם שאין בו מחר, 942 01:33:57,458 --> 01:34:00,833 ‫אף אחד לא יודע מה יעיל או מה נכון. 943 01:34:02,125 --> 01:34:05,208 ‫אבל לפחות... 944 01:34:07,416 --> 01:34:09,791 ‫אני לא רוצה לחיות פה כמו זומבי! 945 01:34:16,875 --> 01:34:20,000 ‫זו הסיבה שנשים מעצבנות כל כך. 946 01:34:21,041 --> 01:34:24,041 ‫הן היסטריות ומדברות שטויות. 947 01:34:24,125 --> 01:34:25,541 ‫רואה, טנדו? 948 01:34:36,916 --> 01:34:41,083 ‫יש משהו שאתה רוצה לעשות ‫לפני שתהפוך לזומבי, נכון? 949 01:34:43,583 --> 01:34:44,583 ‫נו, 950 01:34:45,166 --> 01:34:48,458 ‫מה אתה באמת רוצה לעשות, אקירה? 951 01:34:50,041 --> 01:34:52,041 ‫למה לעזאזל אתה מחליט לבד? 952 01:34:52,125 --> 01:34:53,708 ‫תעשה את זה עד הבוקר. ‫-מובן. 953 01:34:53,791 --> 01:34:54,958 ‫אני לא רוצה ללכת. 954 01:34:55,041 --> 01:34:57,125 ‫אנו נוטים לשכוח מה אנו באמת רוצים לעשות. 955 01:34:57,208 --> 01:34:59,333 ‫תשתוק ותעשה מה שאומרים לך! 956 01:34:59,416 --> 01:35:01,000 ‫טנדו! 957 01:35:03,458 --> 01:35:05,916 ‫אני כבר לא צריך ללכת לעבודה. 958 01:35:06,000 --> 01:35:08,916 ‫כן! ‫-הייתי ממש מאוהב בך! 959 01:35:10,708 --> 01:35:13,833 ‫- מספר 17 ‫טיול בארץ בשלישייה - 960 01:35:13,916 --> 01:35:17,416 ‫אם אני לא יכול לעשות מה שבא לי, ‫כבר עדיף שהזומבים יאכלו אותי. 961 01:35:17,500 --> 01:35:19,583 ‫תמיד חשבתי שזו פנטזיה. 962 01:35:19,666 --> 01:35:22,250 ‫אבל אם יש משהו שאתה ‫באמת רוצה לעשות, צריך לנסות, נכון? 963 01:35:23,333 --> 01:35:24,541 ‫תודה... ‫-תודה... 964 01:35:24,625 --> 01:35:26,041 ‫שהצלת אותי. ‫-שעזרת לי. 965 01:35:29,750 --> 01:35:31,416 ‫האקווריום! 966 01:35:32,375 --> 01:35:34,791 ‫- טיול בארץ בשלישייה - 967 01:35:34,875 --> 01:35:38,041 ‫אקירה, אתה יכול לעשות מה שאתה רוצה. 968 01:35:39,375 --> 01:35:42,000 ‫דיבורים, דיבורים! 969 01:35:42,708 --> 01:35:43,791 ‫זוזי! 970 01:35:45,791 --> 01:35:48,291 ‫"דברים שאני רוצה לעשות?" אידיוט. 971 01:35:54,958 --> 01:35:56,833 ‫תפסיק! 972 01:36:05,375 --> 01:36:06,458 ‫זה כאב. 973 01:36:09,583 --> 01:36:11,083 ‫מה אתה עושה? 974 01:36:11,791 --> 01:36:12,791 ‫נפגעת? 975 01:36:14,541 --> 01:36:18,666 ‫המנהל קוסוגי, הייתי חסר ניסיון כשהתחלתי. 976 01:36:18,750 --> 01:36:22,083 ‫אני רוצה להודות לך על ההדרכה. 977 01:36:22,666 --> 01:36:24,333 ‫מה? ‫-אבל... 978 01:36:27,166 --> 01:36:28,541 ‫בכל הכבוד הראוי, 979 01:36:29,291 --> 01:36:32,708 ‫החלטתי להתפטר החל מהיום. 980 01:36:34,500 --> 01:36:35,583 ‫מה? 981 01:36:37,916 --> 01:36:40,958 ‫אני לא יכול להמשיך לעבוד איתך. 982 01:36:41,500 --> 01:36:44,416 ‫מרגע זה, אני לא רוצה שום קשר אליך. 983 01:36:48,291 --> 01:36:50,125 ‫אתה תתחרט על זה! ‫-ובכל זאת... 984 01:36:52,333 --> 01:36:56,208 ‫זה עדיף על לחיות בלי שום רצון חופשי. 985 01:37:14,208 --> 01:37:15,916 ‫לשם. רוצו לשם. 986 01:37:16,583 --> 01:37:18,791 ‫תברחו לשם! מהר! 987 01:37:18,875 --> 01:37:20,333 ‫מהר! גם את! 988 01:37:21,458 --> 01:37:22,958 ‫ימגוצ'י! מה נעשה? 989 01:37:23,041 --> 01:37:24,125 ‫יושי, למה? 990 01:37:27,333 --> 01:37:29,375 ‫מר קוסוגי? מה? 991 01:37:30,958 --> 01:37:32,541 ‫מר קוסוגי! 992 01:37:36,125 --> 01:37:37,458 ‫מהר! 993 01:37:38,333 --> 01:37:40,458 ‫תדחפו! תרחיקו אותם! 994 01:37:44,666 --> 01:37:46,375 ‫רוץ! ‫-טנדו? 995 01:37:46,458 --> 01:37:47,500 ‫קדימה! 996 01:38:03,875 --> 01:38:05,916 ‫מהר! בואו! ‫-רגע! 997 01:38:07,291 --> 01:38:08,708 ‫אקירה, מהר! 998 01:38:26,708 --> 01:38:28,666 ‫הצלת אותנו, טנדו. 999 01:38:32,458 --> 01:38:33,750 ‫תודה. 1000 01:38:34,250 --> 01:38:35,250 ‫תודה. 1001 01:38:38,458 --> 01:38:39,708 ‫בואו נתפנה לאחורי המבנה. 1002 01:38:42,041 --> 01:38:43,041 ‫קדימה. 1003 01:38:52,125 --> 01:38:53,375 ‫מר קוסוגי, זה הם. 1004 01:38:54,333 --> 01:38:55,500 ‫זה אתם. 1005 01:38:55,583 --> 01:38:56,833 ‫בן זונה. 1006 01:38:58,291 --> 01:38:59,750 ‫אתה בסדר? 1007 01:39:00,541 --> 01:39:02,541 ‫אתה פשוט ברחת! 1008 01:39:02,625 --> 01:39:04,500 ‫אתה לא המנהיג פה? 1009 01:39:04,583 --> 01:39:06,000 ‫תעזוב. ‫-קנצ'ו! 1010 01:39:06,083 --> 01:39:07,375 ‫תעזוב אותו! 1011 01:39:07,458 --> 01:39:08,458 ‫שתוק! 1012 01:39:08,541 --> 01:39:11,333 ‫תגיד משהו, בן זונה! ‫-אתה מכאיב לי. 1013 01:39:11,416 --> 01:39:13,125 ‫תענה לי, נבלה! 1014 01:39:21,000 --> 01:39:22,750 ‫מה הרעש הזה? 1015 01:39:24,666 --> 01:39:25,666 ‫רגע, מר קוסוגי? 1016 01:39:40,875 --> 01:39:41,875 ‫רוצו! 1017 01:39:43,750 --> 01:39:44,875 ‫חכו! 1018 01:39:47,000 --> 01:39:48,333 ‫הוא לא יכול לתקוף ביבשה. 1019 01:39:48,416 --> 01:39:51,916 ‫מה הדבר הזה? ‫-אתה לא רואה? 1020 01:39:52,000 --> 01:39:54,916 ‫כריש ממשפחת העמלציים. עמלץ לבן. 1021 01:40:00,625 --> 01:40:01,625 ‫אין מצב. 1022 01:40:14,916 --> 01:40:16,708 ‫חבר'ה, תברחו! 1023 01:40:19,958 --> 01:40:21,291 ‫אנחנו אבודים! 1024 01:40:21,375 --> 01:40:22,583 ‫זה הסוף שלנו! 1025 01:40:22,666 --> 01:40:23,666 ‫מר קוסוגי? 1026 01:40:23,750 --> 01:40:24,750 ‫מהר! 1027 01:40:47,625 --> 01:40:49,791 ‫תיכנסו הנה! הוא לא יכול להידחף לשם. 1028 01:40:50,416 --> 01:40:51,500 ‫מהר! 1029 01:40:51,583 --> 01:40:53,666 ‫צאו מפה! ‫-מהר! 1030 01:40:57,333 --> 01:40:58,333 ‫קנצ'ו! 1031 01:41:11,791 --> 01:41:12,916 ‫תחזיקו חזק! 1032 01:42:00,166 --> 01:42:02,750 ‫זה בסדר. תנשמי עמוק. 1033 01:42:04,166 --> 01:42:05,250 ‫תודה. 1034 01:42:14,833 --> 01:42:16,333 ‫איפה המנהל קוסוגי? 1035 01:42:17,500 --> 01:42:19,958 ‫אם הוא לא הצליח לצאת, תודה לאל. 1036 01:42:24,541 --> 01:42:25,541 ‫אני חוזר. 1037 01:42:28,833 --> 01:42:30,041 ‫מה? למה לך? 1038 01:42:30,125 --> 01:42:32,416 ‫הוא הפך את החיים שלך לגיהינום. 1039 01:42:33,833 --> 01:42:34,916 ‫בכל זאת, 1040 01:42:35,916 --> 01:42:39,375 ‫להשאיר את הבוס שלי לשעבר ‫שייטרף וימות 1041 01:42:39,958 --> 01:42:41,291 ‫לא מופיע ברשימה שלי! 1042 01:42:58,541 --> 01:42:59,541 ‫חכה. 1043 01:43:06,250 --> 01:43:09,208 ‫גיבור צריך חליפה. 1044 01:43:39,625 --> 01:43:41,666 ‫אתה בסדר, המנהל קוסוגי? 1045 01:43:46,541 --> 01:43:49,875 ‫טנדו! ‫-אני אטפל בעניינים עכשיו. 1046 01:43:51,750 --> 01:43:54,000 ‫יש לך תוכנית איך להרוג את המפלצת? 1047 01:43:55,750 --> 01:43:58,125 ‫לא, לא ממש. ‫-לא? 1048 01:44:12,541 --> 01:44:13,541 ‫לא, לא לשם! 1049 01:44:18,333 --> 01:44:19,875 ‫טנדו! 1050 01:44:23,041 --> 01:44:24,666 ‫תחזיק מעמד! 1051 01:44:28,583 --> 01:44:30,666 ‫תפסיקו לרדוף אחריי! 1052 01:44:32,958 --> 01:44:35,541 ‫אקירה! תשאיר לי את זה! 1053 01:44:43,000 --> 01:44:44,000 ‫קנצ'ו... 1054 01:44:58,625 --> 01:45:01,833 ‫קבל את זה! 1055 01:45:11,291 --> 01:45:12,833 ‫תתרחקו! 1056 01:45:12,916 --> 01:45:14,416 ‫המנהל! 1057 01:45:20,083 --> 01:45:21,291 ‫המנהל! 1058 01:45:22,833 --> 01:45:24,958 ‫טנדו, בהצלחה. 1059 01:45:31,291 --> 01:45:32,500 ‫לאט מדי! 1060 01:45:32,583 --> 01:45:33,916 ‫דג טיפש! 1061 01:45:35,000 --> 01:45:38,708 ‫אל תזלזל בנו! 1062 01:45:58,666 --> 01:46:00,458 ‫איך הוא חזק כל כך? 1063 01:46:05,666 --> 01:46:06,666 ‫טוב. 1064 01:46:07,666 --> 01:46:09,791 ‫אניח לך היום. 1065 01:46:17,500 --> 01:46:18,833 ‫זומבי מטופש. 1066 01:46:19,625 --> 01:46:21,125 ‫התקיפות שלכם לא מזיזות לי... 1067 01:46:22,833 --> 01:46:25,166 ‫איי! זה הורג! 1068 01:46:28,291 --> 01:46:32,625 ‫השיניים לא חודרות, ‫אבל הנשיכות עדיין כואבות מאוד. 1069 01:46:32,708 --> 01:46:34,333 ‫זה כואב! איי! 1070 01:47:03,791 --> 01:47:04,791 ‫שיט. 1071 01:47:25,958 --> 01:47:27,000 ‫שיזוקה? 1072 01:48:00,666 --> 01:48:01,708 ‫זוזי הצידה! 1073 01:48:02,958 --> 01:48:04,875 ‫בואו תתפסו אותי! 1074 01:48:21,333 --> 01:48:23,250 ‫וואו! 1075 01:48:23,333 --> 01:48:26,916 ‫זה היה מדהים, שיזוקה! 1076 01:48:32,708 --> 01:48:34,916 ‫אתה בסדר? ‫-זה כואב. 1077 01:48:36,500 --> 01:48:37,500 ‫תודה. 1078 01:48:38,041 --> 01:48:39,041 ‫בחיי, זה כואב. 1079 01:48:41,125 --> 01:48:42,125 ‫קנצ'ו. 1080 01:48:43,541 --> 01:48:45,458 ‫אקירה, אתה בסדר? 1081 01:48:45,541 --> 01:48:47,375 ‫כן. ואתה? 1082 01:48:47,458 --> 01:48:50,625 ‫כן. עשיתי ממנו קישוט לקיר. 1083 01:48:55,500 --> 01:48:56,500 ‫בחיי. 1084 01:48:57,958 --> 01:48:59,458 ‫טנדו! 1085 01:49:02,458 --> 01:49:03,583 ‫כל הכבוד. 1086 01:49:04,583 --> 01:49:06,500 ‫עשית עבודה מצוינת. 1087 01:49:07,958 --> 01:49:09,666 ‫המנהל קוסוגי. ‫-שוב אתה. 1088 01:49:09,750 --> 01:49:10,833 ‫תירגע. 1089 01:49:11,666 --> 01:49:14,666 ‫הזומבים נעלמו ותראו באיזה מצב 1090 01:49:16,291 --> 01:49:17,708 ‫מפלצת הכריש... 1091 01:49:29,208 --> 01:49:30,208 ‫המנהל! 1092 01:49:37,333 --> 01:49:39,333 ‫המנהל! אתה בסדר? 1093 01:49:39,416 --> 01:49:42,083 ‫המנהל! תתעורר! 1094 01:49:42,166 --> 01:49:43,500 ‫אקירה! 1095 01:49:54,625 --> 01:49:55,750 ‫איי! 1096 01:49:59,791 --> 01:50:02,583 ‫לעזאזל. מה אנחנו אמורים לעשות? 1097 01:50:03,375 --> 01:50:06,875 ‫זה לא הזמן ליילל. צריך לחשוב על משהו. 1098 01:50:15,416 --> 01:50:16,666 ‫היי! 1099 01:50:24,666 --> 01:50:25,833 ‫זה יכול לעבוד. 1100 01:50:27,666 --> 01:50:29,250 ‫זו האפשרות היחידה. 1101 01:50:29,333 --> 01:50:32,708 ‫מה תעשי עם הסוללות? ‫-אפגע בנקודת התורפה שלו. 1102 01:50:32,791 --> 01:50:33,833 ‫נקודת התורפה שלו? 1103 01:50:33,916 --> 01:50:37,791 ‫בראש הכריש יש חיישנים רגישים ביותר ‫שמסייעים בחיפוש אחר טרף. 1104 01:50:37,875 --> 01:50:40,666 ‫אם נחשמל אותו שם, נשבית אותו. 1105 01:50:41,291 --> 01:50:43,666 ‫אבל אין לי מושג ‫אם זה עובד על כרישים זומביים. 1106 01:50:43,750 --> 01:50:47,291 ‫אין לנו ברירה. אבל איך תחשמלי אותו? 1107 01:50:47,916 --> 01:50:51,875 ‫אקירה יוליך את החשמל בחליפת הפלדה שלו. 1108 01:50:51,958 --> 01:50:54,750 ‫אבל איך אעביר לו את זה? 1109 01:51:04,958 --> 01:51:06,166 ‫אני אעשה את זה. 1110 01:51:32,791 --> 01:51:33,791 ‫היי! 1111 01:51:39,416 --> 01:51:40,625 ‫אקירה! 1112 01:51:41,458 --> 01:51:44,916 ‫קנצ'ו ייתן לך משהו. תכה את הכריש באף. 1113 01:51:47,541 --> 01:51:49,708 ‫למה את מתכוונת? ‫-אני אסביר אחר כך. 1114 01:51:49,791 --> 01:51:52,333 ‫זו אולי הדרך היחידה לחסל את היצור הזה. 1115 01:51:53,083 --> 01:51:56,625 ‫אתה לובש את החליפה, ‫אז רק אתה יכול לעשות את זה. 1116 01:51:58,333 --> 01:51:59,708 ‫אוקיי! 1117 01:52:05,125 --> 01:52:06,625 ‫אקירה! 1118 01:52:23,458 --> 01:52:24,833 ‫תסתכל הנה! 1119 01:52:40,458 --> 01:52:41,541 ‫אקירה! 1120 01:52:44,375 --> 01:52:45,416 ‫קנצ'ו! 1121 01:52:46,208 --> 01:52:47,500 ‫מהר! 1122 01:52:47,583 --> 01:52:48,958 ‫קנצ'ו! 1123 01:52:52,166 --> 01:52:53,166 ‫קנצ'ו! 1124 01:52:56,291 --> 01:52:57,500 ‫עכשיו! 1125 01:53:10,125 --> 01:53:11,125 ‫אקירה! 1126 01:53:11,208 --> 01:53:13,875 ‫תפוס! 1127 01:53:25,875 --> 01:53:26,875 ‫מסירה טובה! 1128 01:53:40,416 --> 01:53:42,666 ‫קנצ'ו! 1129 01:54:04,625 --> 01:54:07,083 ‫קבל! 1130 01:54:40,375 --> 01:54:41,375 ‫קנצ'ו. 1131 01:54:47,041 --> 01:54:49,041 ‫קנצ'ו! 1132 01:54:51,833 --> 01:54:52,833 ‫קנצ'ו! 1133 01:54:53,541 --> 01:54:55,875 ‫אל תמות לי. קנצ'ו! 1134 01:54:56,416 --> 01:54:57,416 ‫קנצ'ו! 1135 01:55:00,791 --> 01:55:01,791 ‫סליחה. 1136 01:55:02,666 --> 01:55:04,250 ‫עשיתי את עצמי מת. 1137 01:55:13,875 --> 01:55:15,500 ‫למה עשית את זה? 1138 01:55:16,666 --> 01:55:18,041 ‫סליחה. 1139 01:55:18,125 --> 01:55:20,375 ‫חשבתי שזה עובד רק על דובים. 1140 01:55:21,166 --> 01:55:23,458 ‫לא, גם על דובים זה לא עובד. 1141 01:55:23,541 --> 01:55:24,833 ‫באמת? ‫-כן. 1142 01:55:25,375 --> 01:55:26,375 ‫טוב. 1143 01:55:29,333 --> 01:55:30,625 ‫הרגל שלך בסדר? 1144 01:55:30,708 --> 01:55:33,416 ‫כן. משהו עף עליי והרגל שלי נתקעה. 1145 01:55:33,500 --> 01:55:34,750 ‫את בטוחה שאת בסדר? 1146 01:55:34,833 --> 01:55:36,666 ‫כן. זה רק קצת כואב. 1147 01:55:46,958 --> 01:55:47,958 ‫אני באה! 1148 01:55:49,291 --> 01:55:51,625 ‫כן, אני צריך את זה. ‫-חכה! 1149 01:55:51,708 --> 01:55:52,708 ‫הנה. 1150 01:55:53,916 --> 01:55:55,666 ‫למה אתה ממהר? 1151 01:55:56,916 --> 01:55:58,625 ‫זה בסדר. קח את הזמן. 1152 01:55:59,208 --> 01:56:00,625 ‫תודה. 1153 01:56:00,708 --> 01:56:01,708 ‫אל תתאמצי. 1154 01:56:10,791 --> 01:56:13,541 ‫חכו! לאן אתם הולכים? 1155 01:56:15,333 --> 01:56:16,750 ‫לא אישרתי את זה! 1156 01:56:17,916 --> 01:56:18,916 ‫היי! 1157 01:56:20,958 --> 01:56:22,958 ‫תפסיק! ‫-הבן זונה הזה! 1158 01:56:23,041 --> 01:56:25,083 ‫אנחנו עוזבים. 1159 01:56:26,041 --> 01:56:28,166 ‫אנחנו מבקשים ממך לא להפריע! 1160 01:56:31,875 --> 01:56:35,458 ‫נראה לכם שאנשים כמוכם יכולים לחיות בלעדיי? 1161 01:56:36,791 --> 01:56:38,416 ‫אולי אנחנו לא חזקים, 1162 01:56:39,333 --> 01:56:41,541 ‫אבל נעשה כמיטב יכולתנו. 1163 01:56:42,500 --> 01:56:44,250 ‫למען הילד שלי. 1164 01:56:44,958 --> 01:56:45,958 ‫גם אנחנו... 1165 01:56:48,625 --> 01:56:51,166 ‫מסרבים להמשיך לעבוד עבורך! 1166 01:56:52,166 --> 01:56:53,291 ‫אתה... 1167 01:56:53,375 --> 01:56:56,541 ‫איזה מין מנהיג מסתתר מאחורי אנשים? 1168 01:56:57,333 --> 01:56:59,333 ‫עזוב. 1169 01:57:00,416 --> 01:57:03,791 ‫טנדו הוכיח שהוא מנהיג טוב בהרבה. 1170 01:57:04,625 --> 01:57:06,083 ‫נכון? ‫-כן! 1171 01:57:06,166 --> 01:57:08,291 ‫כן, בדיוק. ‫-טיפשים! 1172 01:57:10,250 --> 01:57:12,875 ‫טוב. בואו נחזור לעבודה! 1173 01:57:12,958 --> 01:57:14,500 ‫קדימה. ‫-טוב. 1174 01:57:19,458 --> 01:57:20,458 ‫היי! 1175 01:57:24,458 --> 01:57:25,458 ‫תפוס! 1176 01:57:27,083 --> 01:57:28,333 ‫תעצרו! 1177 01:57:39,000 --> 01:57:40,666 ‫תודה! 1178 01:57:41,250 --> 01:57:42,333 ‫נתראה בקרוב! 1179 01:57:42,416 --> 01:57:44,166 ‫כל טוב! 1180 01:57:44,666 --> 01:57:46,250 ‫תשמרו על עצמכם! 1181 01:57:49,875 --> 01:57:52,291 ‫להתראות, טנדו. נתראה בקרוב. ‫-שמור על עצמך. 1182 01:57:52,375 --> 01:57:53,375 ‫כן. 1183 01:58:01,375 --> 01:58:03,500 ‫טוב, בואו נזוז. 1184 01:58:08,708 --> 01:58:09,708 ‫טנדו. 1185 01:58:11,416 --> 01:58:12,750 ‫טנדו! 1186 01:58:12,833 --> 01:58:14,416 ‫טעיתי. 1187 01:58:15,416 --> 01:58:17,958 ‫אמנה אותך לראש צוות. 1188 01:58:18,500 --> 01:58:20,458 ‫אז תישאר, נכון? 1189 01:58:22,166 --> 01:58:24,958 ‫כבר החלטתי עם איזה צוות אני רוצה לעבוד. 1190 01:58:34,833 --> 01:58:35,833 ‫סליחה. 1191 01:58:36,416 --> 01:58:38,791 ‫אבל תודה על ההצעה. 1192 01:58:41,791 --> 01:58:43,625 ‫היי, חכה! 1193 01:58:47,750 --> 01:58:49,750 ‫טנדו! 1194 01:59:19,208 --> 01:59:20,916 ‫סוף סוף התפטרתי, 1195 01:59:22,000 --> 01:59:26,208 ‫אבל אני תוהה אם אדם לא החלטי כמוני ‫יכול למצוא עבודה. 1196 01:59:29,250 --> 01:59:32,125 ‫זו בעיה רצינית. 1197 01:59:34,625 --> 01:59:37,583 ‫אקירה, פשוט תיהנה לעשות מה שבא לך. 1198 01:59:37,666 --> 01:59:39,166 ‫תמשיך לעשות חיים. 1199 01:59:44,041 --> 01:59:45,291 ‫ואז יום אחד, 1200 01:59:46,208 --> 01:59:48,958 ‫יצוץ תפקיד שרק אתה יכול למלא. 1201 01:59:52,083 --> 01:59:53,291 ‫שיזוקה... 1202 01:59:55,208 --> 01:59:56,208 ‫חוץ מזה... 1203 01:59:56,833 --> 01:59:59,875 ‫חשבתי שכבר מצאת תפקיד חדש. 1204 02:00:02,708 --> 02:00:03,833 ‫קנצ'ו... 1205 02:00:24,583 --> 02:00:25,583 ‫גם שניכם... 1206 02:00:26,541 --> 02:00:29,041 ‫צריכים לעשות רשימה ‫של הדברים שאתם רוצים לעשות. 1207 02:00:31,041 --> 02:00:32,833 ‫אני אתחיל. 1208 02:00:43,250 --> 02:00:47,000 ‫- מספר 18 ‫להיות קומיקאי ולהצחיק אנשים - 1209 02:00:47,083 --> 02:00:49,500 ‫סיימתי. ואת? ‫-תודה. 1210 02:01:00,375 --> 02:01:06,250 ‫- מספר 19 ‫להיות רופאה שמצילה חיים - 1211 02:01:08,250 --> 02:01:09,541 ‫סיימתי. ‫-טוב. 1212 02:01:12,416 --> 02:01:19,000 ‫- מספר 13 ‫להיות גיבור על שמציל את כולם - 1213 02:01:29,375 --> 02:01:36,166 ‫- מספר 20 ‫לעבוד בתפקיד גיבור-על - 1214 02:01:48,375 --> 02:01:51,125 ‫אני מניח שזה אומר שזו הרשימה שלנו עכשיו. 1215 02:01:59,291 --> 02:02:00,291 ‫אוקיי! 1216 02:02:01,625 --> 02:02:02,625 ‫אז... 1217 02:02:05,625 --> 02:02:07,333 ‫בואו נתחיל כדי... 1218 02:02:10,083 --> 02:02:12,791 ‫שנוכל להגיע ל-100! 1219 02:08:02,541 --> 02:08:07,541 ‫תרגום כתוביות: סמדר פיסיק