1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:22,291 --> 00:00:24,708
Was ist? Was passiert?
4
00:00:25,666 --> 00:00:26,666
Zombies?
5
00:00:26,750 --> 00:00:29,041
Ist doch klar, dass es Zombies sind, oder?
6
00:00:32,250 --> 00:00:33,875
Was tu ich jetzt?
7
00:00:34,625 --> 00:00:36,375
Wenn ich nichts tue...
8
00:00:37,250 --> 00:00:38,750
Wenn ich nichts tue...
9
00:00:40,833 --> 00:00:44,041
Ich komme zu spät zur Arbeit!
10
00:00:48,458 --> 00:00:51,541
VOR EINEM JAHR
11
00:01:03,083 --> 00:01:04,083
Dann mal los.
12
00:01:13,500 --> 00:01:15,708
Einen wunderschönen guten Morgen.
13
00:01:18,583 --> 00:01:20,625
Sie haben so viel Energie.
14
00:01:20,708 --> 00:01:22,583
Und das an einem Montag.
15
00:01:22,666 --> 00:01:23,958
Bis später.
16
00:01:24,541 --> 00:01:25,541
Guten Morgen.
17
00:01:25,625 --> 00:01:27,375
Ich freu mich auf den ersten Tag.
18
00:01:27,458 --> 00:01:28,458
Guten Morgen.
19
00:01:28,541 --> 00:01:29,875
Guten Morgen!
20
00:01:29,958 --> 00:01:34,250
Ich habe endlich meinen Traumjob
in einer coolen Branche.
21
00:01:34,333 --> 00:01:35,333
MITARBEITERAUSWEIS
22
00:01:35,416 --> 00:01:39,041
Ich bin Akira Tendo
und fange in der Marketingabteilung an.
23
00:01:39,666 --> 00:01:43,333
Ich habe an der Uni Football gespielt
und bin stolz auf meine Ausdauer.
24
00:01:43,416 --> 00:01:44,416
Willkommen.
25
00:01:46,291 --> 00:01:49,166
Voller Energie!
Wir erwarten uns viel von Ihnen.
26
00:01:49,666 --> 00:01:52,625
Kosugi, Sie hatten auch Energie,
als Sie jung waren, oder?
27
00:01:55,000 --> 00:01:56,708
Was erzählen Sie da, Chef?
28
00:01:56,791 --> 00:01:59,166
Ich bin immer noch frisch.
29
00:02:00,791 --> 00:02:02,458
Tendo, Sie sitzen hier.
30
00:02:02,958 --> 00:02:06,166
Wenn Sie Fragen haben,
wenden Sie sich an Kosugi.
31
00:02:06,708 --> 00:02:07,750
Freut mich.
32
00:02:08,333 --> 00:02:09,666
Ganz meinerseits.
33
00:02:10,208 --> 00:02:12,000
Gut. Zurück an die Arbeit.
34
00:02:15,000 --> 00:02:16,500
Ein lohnender Job
35
00:02:17,458 --> 00:02:19,041
und eine angenehme Atmosphäre.
36
00:02:20,041 --> 00:02:21,041
Hallo.
37
00:02:22,916 --> 00:02:25,708
Ich bin Ohtori. Ich bin Produzentin.
Freut mich.
38
00:02:27,166 --> 00:02:28,708
Freut mich ebenfalls.
39
00:02:30,000 --> 00:02:32,291
Und eine hübsche Kollegin?
40
00:02:34,083 --> 00:02:36,541
Das ist eindeutig
41
00:02:37,166 --> 00:02:38,875
der ideale Arbeitsplatz.
42
00:02:38,958 --> 00:02:41,541
Tendo, willkommen bei Master Shot.
43
00:02:41,625 --> 00:02:43,833
Ich bin Yamaguchi
und gehöre auch zu Kosugis Team.
44
00:02:43,916 --> 00:02:45,458
- Willkommen an Bord.
- Danke.
45
00:02:45,541 --> 00:02:47,916
- Ich bin Yoshida. Freut mich.
- Ebenfalls.
46
00:02:48,000 --> 00:02:51,625
- Das ist unser Manager, Kosugi-san.
- Er kennt mich doch schon.
47
00:02:51,708 --> 00:02:53,500
Kosugi-san ist fantastisch.
48
00:02:53,583 --> 00:02:55,291
- Tatsächlich?
- Inwiefern?
49
00:02:57,000 --> 00:02:58,458
- Wieso?
- Er ist einfach toll.
50
00:02:58,541 --> 00:03:00,833
- Was soll das heißen?
- Er ist praktisch ein Gott.
51
00:03:02,958 --> 00:03:05,375
Ich muss los.
52
00:03:05,458 --> 00:03:06,958
- Viel Glück.
- Danke.
53
00:03:12,833 --> 00:03:15,958
Ich freue mich so,
für eine so tolle Firma zu arbeiten.
54
00:03:16,041 --> 00:03:18,500
- Das ist etwas übertrieben.
- Nein, es stimmt.
55
00:03:18,583 --> 00:03:20,583
Wir sind hier fertig.
56
00:03:20,666 --> 00:03:22,583
- Gehen wir heim.
- Gut.
57
00:03:25,125 --> 00:03:26,500
Moment.
58
00:03:26,583 --> 00:03:28,625
Danke für die Willkommensparty.
59
00:03:29,666 --> 00:03:31,583
Ich freue mich,
morgen zusammen zu arbeiten.
60
00:03:31,666 --> 00:03:34,500
Morgen? Es geht jetzt weiter.
61
00:03:35,291 --> 00:03:36,291
Ja!
62
00:03:38,125 --> 00:03:39,125
Moment. Was?
63
00:03:47,083 --> 00:03:49,375
Die Karten zusammenheften, ja?
64
00:03:49,458 --> 00:03:50,458
- Schnell.
- Ja.
65
00:03:50,541 --> 00:03:53,333
- Verteilerliste kopieren.
- Jawohl.
66
00:03:54,083 --> 00:03:57,166
Überstunden ab dem ersten Tag.
67
00:03:57,875 --> 00:03:59,000
Das kommt vor.
68
00:04:08,458 --> 00:04:10,083
Ich hab die Nacht durchgearbeitet.
69
00:04:11,708 --> 00:04:15,541
Die Präsentation muss
bis zum Morgen fertig sein.
70
00:04:17,333 --> 00:04:19,333
Gute Arbeit. Weiter so.
71
00:04:19,416 --> 00:04:22,000
- Gute Arbeit heute.
- Zwei Nächte durchgearbeitet?
72
00:04:29,875 --> 00:04:31,416
Von der Arbeit zurück?
73
00:04:33,000 --> 00:04:34,041
Ja.
74
00:04:34,125 --> 00:04:35,666
Der ideale Arbeitsplatz.
75
00:04:37,458 --> 00:04:39,291
Das hätte es sein sollen.
76
00:04:40,041 --> 00:04:41,458
Das ist es.
77
00:04:41,541 --> 00:04:42,583
Das...
78
00:04:44,125 --> 00:04:46,166
Das nennt man Ausbeutung.
79
00:04:47,583 --> 00:04:50,166
- Ja, vom 13. bis zu 14.
- Da kann nur Tendo.
80
00:04:50,250 --> 00:04:51,625
- Gehst du, Tendo?
- Ja.
81
00:04:51,708 --> 00:04:52,958
Drehort preppen am 16.!
82
00:04:53,041 --> 00:04:56,333
- Mach beim Locationscout mit.
- Tendo, kannst du hin?
83
00:04:56,416 --> 00:04:57,708
- Ja, alles klar.
- Super.
84
00:04:57,791 --> 00:04:59,208
Okay, Tendo kann hin.
85
00:05:00,500 --> 00:05:04,625
Ein netter Arbeitsplatz mit Mitarbeitern,
die sich am Wochenende treffen.
86
00:05:05,375 --> 00:05:06,708
Genau das ist es.
87
00:05:07,208 --> 00:05:10,041
Das Büro ist mein Zuhause,
Pendeln existiert nicht.
88
00:05:10,125 --> 00:05:13,041
Keine Bahnkarte. Sehr günstig.
89
00:05:13,666 --> 00:05:17,333
Ohtori, Glückwunsch zum Projekt.
90
00:05:17,416 --> 00:05:19,041
Danke.
91
00:05:21,500 --> 00:05:23,333
Welches ist besser?
92
00:05:23,416 --> 00:05:26,333
Frag mich nicht nach Details.
Denk selber nach.
93
00:05:27,083 --> 00:05:29,875
Dann sollten wir das hier
an das Personal verteilen.
94
00:05:29,958 --> 00:05:33,083
Wieso entscheidest du das selber?
Als würde ich das zulassen!
95
00:05:33,166 --> 00:05:34,416
Was Kosugi-san betrifft...
96
00:05:34,500 --> 00:05:35,500
Tut mir leid.
97
00:05:35,583 --> 00:05:40,208
...er ist ein zuverlässiger Chef,
der sein Team stets in Form hält.
98
00:05:40,791 --> 00:05:43,291
Kündige einfach.
Oder such dir einen neuen Job.
99
00:05:45,875 --> 00:05:49,875
Kencho und ich waren zusammen
an der Uni und gingen durch dick und dünn.
100
00:05:49,958 --> 00:05:52,166
Er war mein bester Freund.
101
00:05:53,333 --> 00:05:54,375
Aber dann...
102
00:05:58,333 --> 00:06:00,458
Ich habe echt Probleme.
103
00:06:01,333 --> 00:06:03,541
Deshalb solltest du kündigen.
104
00:06:04,375 --> 00:06:07,708
Akira, du kannst machen, was du willst.
105
00:06:16,708 --> 00:06:18,541
Du hörst mir kaum zu.
106
00:06:19,458 --> 00:06:21,583
Dein Handy ist dir wichtiger,
als mir zu helfen.
107
00:06:21,666 --> 00:06:23,625
Es ist beruflich.
108
00:06:23,708 --> 00:06:27,166
Die Tochter eines wichtigen
Geschäftskunden steht auf mich.
109
00:06:27,250 --> 00:06:29,500
Und sie ist ein Model.
110
00:06:36,416 --> 00:06:39,000
Das nennst du Arbeit? Du Glückspilz.
111
00:06:40,208 --> 00:06:42,458
Und was ist mit dir?
112
00:06:42,541 --> 00:06:45,000
Du tust nur, was dein Boss sagt.
113
00:06:53,375 --> 00:06:56,125
Du hast gut reden, du Feigling.
114
00:06:59,250 --> 00:07:00,666
Was?
115
00:07:00,750 --> 00:07:03,250
Hättest du dich getraut,
mir den Ball zuzuspielen,
116
00:07:03,333 --> 00:07:05,125
hätten wir die Meisterschaft gewonnen.
117
00:07:07,500 --> 00:07:10,666
Du bist immer noch sauer deshalb?
Du nutzlose Jungfrau.
118
00:07:10,750 --> 00:07:13,208
Du sitzt ewig auf der Ersatzbank.
Los, gehen wir raus!
119
00:07:13,291 --> 00:07:15,375
- Ich geh nicht raus, du Idiot!
- Komm schon.
120
00:07:15,458 --> 00:07:16,458
Vergiss es!
121
00:07:16,541 --> 00:07:18,958
- Raus!
- Vergiss es, du Blödmann!
122
00:07:19,041 --> 00:07:20,583
Die Kameraschiene kommt durch!
123
00:07:20,666 --> 00:07:22,458
Kameraschiene, aufgepasst!
124
00:07:24,291 --> 00:07:28,125
Falls es Fragen gibt,
melden Sie sich einfach.
125
00:07:28,708 --> 00:07:30,500
Auf Sie können wir uns immer verlassen.
126
00:07:31,791 --> 00:07:33,333
- Schneiden wir weiter.
- Ja.
127
00:07:40,375 --> 00:07:43,208
Akira, alles in Ordnung?
Du siehst nicht gut aus.
128
00:07:43,875 --> 00:07:45,375
Mir geht es prima.
129
00:07:46,375 --> 00:07:48,083
Aber du standest etwas neben dir.
130
00:07:50,625 --> 00:07:51,666
Tut mir leid.
131
00:07:52,541 --> 00:07:54,750
Ich habe zugeschaut, um was zu lernen.
132
00:07:55,625 --> 00:07:57,708
- Von mir?
- Ja.
133
00:07:59,041 --> 00:08:00,541
Echt?
134
00:08:00,625 --> 00:08:01,625
Ja.
135
00:08:02,708 --> 00:08:05,875
Du holst dir immer, was du willst.
136
00:08:06,625 --> 00:08:08,916
Ich finde dich echt toll.
137
00:08:11,625 --> 00:08:13,041
Ich bin überhaupt nicht toll.
138
00:08:15,666 --> 00:08:16,958
Was?
139
00:08:18,833 --> 00:08:22,208
Wir vergessen,
was wir wirklich machen wollen, oder?
140
00:08:23,500 --> 00:08:25,208
- Ohtori-san.
- Ja?
141
00:08:25,291 --> 00:08:26,375
Kommen Sie kurz?
142
00:08:26,458 --> 00:08:27,458
Jawohl.
143
00:08:29,541 --> 00:08:30,625
Trink das.
144
00:08:31,541 --> 00:08:32,708
Ruh dich aus.
145
00:08:33,583 --> 00:08:34,750
Danke.
146
00:08:35,250 --> 00:08:36,458
Danke für Ihre Geduld.
147
00:08:46,041 --> 00:08:47,208
Tendo!
148
00:08:48,000 --> 00:08:50,750
Wo ist das Budget?
Meinst du, du kannst faulenzen?
149
00:08:50,833 --> 00:08:52,791
Was? Das ist doch für übermorgen.
150
00:08:52,875 --> 00:08:54,583
Widersprich mir nicht!
151
00:08:55,583 --> 00:08:59,333
Mir egal, wenn du bei irgend 'nem Spiel
Zweiter warst. Achte auf deinen Ton.
152
00:08:59,416 --> 00:09:02,666
Mit so etwas kannst du in der Realität
nichts anfangen.
153
00:09:02,750 --> 00:09:05,750
Halt die Klappe und tu, was ich dir sage.
154
00:09:06,916 --> 00:09:08,041
Tut mir leid.
155
00:09:08,125 --> 00:09:12,208
Wenn du Zeit zum Entschuldigen hast,
hast du Zeit fürs Budget.
156
00:09:12,291 --> 00:09:14,041
Die Budgetdatei, los!
157
00:09:14,583 --> 00:09:18,083
Bestell die Ausrüstung und Autos
und überleg dir was fürs Casting.
158
00:09:18,166 --> 00:09:21,250
Und sei damit fertig,
wenn ich vom Drehort zurückkomme.
159
00:09:21,333 --> 00:09:22,541
Okay.
160
00:09:22,625 --> 00:09:23,625
Oh ja.
161
00:09:24,875 --> 00:09:25,916
Mondqualle.
162
00:09:26,000 --> 00:09:27,833
- Ein paar Mondquallen.
- Gute Idee.
163
00:09:27,916 --> 00:09:30,208
Diese Firma beutet
ihre Mitarbeiter voll aus.
164
00:09:30,958 --> 00:09:33,125
Das weiß ich auch ohne Kencho.
165
00:09:35,083 --> 00:09:36,083
Aber...
166
00:09:37,041 --> 00:09:39,166
Ich habe nicht den Mut,
167
00:09:40,333 --> 00:09:43,666
einen Job aufzugeben,
für den ich so hart gearbeitet habe.
168
00:10:07,208 --> 00:10:12,000
Die Bahn fährt an Gleis 1 ein.
169
00:10:13,083 --> 00:10:14,333
Zu Ihrer Sicherheit...
170
00:10:22,333 --> 00:10:24,958
Das ist mir im Weg.
171
00:10:28,041 --> 00:10:29,666
Gäbe es das nicht,
172
00:10:30,750 --> 00:10:33,083
müsste ich morgen nicht zur Arbeit.
173
00:10:43,250 --> 00:10:45,875
WECKER - SCHLUMMERN
174
00:10:48,125 --> 00:10:49,375
Ich will nicht hin.
175
00:10:51,291 --> 00:10:52,583
Ich will nicht.
176
00:10:56,333 --> 00:10:57,375
Ich will nicht.
177
00:10:59,500 --> 00:11:00,916
Ich will nicht.
178
00:11:03,250 --> 00:11:04,250
Ich will nicht.
179
00:11:05,250 --> 00:11:06,958
Ich will nicht.
180
00:11:17,083 --> 00:11:18,208
Mein Herr?
181
00:11:19,041 --> 00:11:20,500
Guten Morgen.
182
00:11:37,708 --> 00:11:38,708
Was?
183
00:11:47,083 --> 00:11:48,125
Was?
184
00:11:51,166 --> 00:11:52,583
Was?
185
00:12:11,166 --> 00:12:12,541
Was ist das?
186
00:12:13,166 --> 00:12:14,291
Was passiert?
187
00:12:17,750 --> 00:12:19,000
Zombies?
188
00:12:19,083 --> 00:12:21,166
Ist doch klar, dass es Zombies sind, oder?
189
00:12:23,791 --> 00:12:25,458
Was tu ich jetzt?
190
00:12:26,208 --> 00:12:27,500
Wenn ich nichts tue...
191
00:12:28,833 --> 00:12:30,333
Wenn ich nichts tue...
192
00:12:32,541 --> 00:12:35,541
Ich komme zu spät zur Arbeit.
193
00:12:52,125 --> 00:12:53,083
Mist.
194
00:12:57,208 --> 00:12:58,458
Mist!
195
00:13:31,708 --> 00:13:33,208
Wenn die Lage so ist,
196
00:13:34,833 --> 00:13:36,041
muss ich vielleicht...
197
00:13:37,208 --> 00:13:38,500
Nur vielleicht...
198
00:13:43,583 --> 00:13:47,000
Vielleicht muss ich nicht zur Arbeit.
199
00:13:53,125 --> 00:13:58,666
Ja!
200
00:14:02,750 --> 00:14:05,875
{\an8}ZOM 100:
BUCKET LIST OF THE DEAD
201
00:14:05,958 --> 00:14:11,875
1. TAG
202
00:14:14,166 --> 00:14:17,083
Meine Güte, die Welt ist wunderbar.
203
00:14:30,208 --> 00:14:32,708
Ich muss nicht arbeiten.
204
00:14:33,208 --> 00:14:35,250
Das ist das Beste!
205
00:14:37,958 --> 00:14:40,583
Was mache ich heute? Was soll ich tun?
206
00:14:41,166 --> 00:14:43,583
Ich hatte schon so lange
keinen Urlaub mehr.
207
00:14:43,666 --> 00:14:45,083
Wie lange eigentlich?
208
00:14:45,791 --> 00:14:48,291
Ein Jahr? Echt jetzt?
209
00:14:48,791 --> 00:14:51,208
Dann hab ich keine Zeit zum Schlafen!
210
00:15:20,375 --> 00:15:23,333
Ich frag mich, wie es Ohtori geht.
211
00:15:44,583 --> 00:15:45,958
{\an8}ALLES KLAR, OHTORI?
212
00:15:46,041 --> 00:15:47,166
{\an8}KOMM HER.
213
00:15:47,250 --> 00:15:49,291
SAORI OHTORI
214
00:15:51,208 --> 00:15:52,208
Okay.
215
00:15:52,791 --> 00:15:56,916
Die Berichte
über Wutausbrüche häufen sich.
216
00:15:57,625 --> 00:16:00,333
Möglicherweise sind es Symptome
einer unbekannten Krankheit.
217
00:16:00,416 --> 00:16:05,083
{\an8}TOKIO SHIBUYA
AUFSTÄNDE IN KANTŌ
218
00:16:05,166 --> 00:16:07,458
- Wer von Infizierten gebissen wird...
- Es ist aus.
219
00:16:07,541 --> 00:16:10,208
...bekommt einen Wutanfall.
220
00:16:10,916 --> 00:16:11,916
Sumire?
221
00:16:12,000 --> 00:16:13,791
Halten Sie sich von Infizierten fern.
222
00:16:13,875 --> 00:16:15,416
Gib nicht auf.
223
00:16:16,125 --> 00:16:18,583
- Ein Tag nach dem anderen.
- Was bringt das?
224
00:16:18,666 --> 00:16:20,666
Wir können nicht mal raus.
225
00:16:20,750 --> 00:16:22,500
Guten Morgen.
226
00:16:26,541 --> 00:16:28,166
Entschuldigen Sie die Störung.
227
00:16:35,291 --> 00:16:36,333
Was...
228
00:16:36,416 --> 00:16:39,250
Ich gehe gerade raus.
229
00:16:39,333 --> 00:16:41,041
Brauchen Sie etwas?
230
00:16:41,125 --> 00:16:43,625
Ich gehe auf dem Heimweg einkaufen.
231
00:16:46,041 --> 00:16:48,958
Einen Becher Nudeln dann, bitte.
232
00:16:49,666 --> 00:16:51,875
Und vielleicht etwas Obst.
233
00:16:51,958 --> 00:16:53,041
Okay.
234
00:17:08,000 --> 00:17:10,291
KRANKENHAUS
235
00:17:28,333 --> 00:17:30,125
Ich komme,
236
00:17:30,708 --> 00:17:35,250
Ohtori-san!
237
00:17:51,250 --> 00:17:52,583
Ohtori?
238
00:17:54,541 --> 00:17:56,333
Danke fürs Warten.
239
00:18:00,375 --> 00:18:01,791
Ich komme rein.
240
00:18:03,041 --> 00:18:04,375
Bist du da?
241
00:18:20,791 --> 00:18:21,791
Ohtori?
242
00:18:34,041 --> 00:18:35,083
Akira!
243
00:18:38,666 --> 00:18:41,708
Hattest du Angst ganz allein?
244
00:18:44,708 --> 00:18:45,833
Ich bin nicht allein.
245
00:18:46,791 --> 00:18:47,791
Was?
246
00:19:12,041 --> 00:19:13,041
Mein Herr!
247
00:19:13,833 --> 00:19:14,833
Was? Wieso?
248
00:19:19,250 --> 00:19:20,583
Gehen wir.
249
00:19:22,375 --> 00:19:23,541
Alles okay?
250
00:20:19,333 --> 00:20:23,041
Du wolltest deine Frau verlassen!
251
00:20:23,125 --> 00:20:24,541
Du Mistkerl!
252
00:20:47,041 --> 00:20:48,250
Ohtori?
253
00:21:09,916 --> 00:21:11,000
Diese Wunde...
254
00:22:08,666 --> 00:22:09,916
Ohtori!
255
00:22:17,416 --> 00:22:19,166
Seit meinem ersten Arbeitstag
256
00:22:20,583 --> 00:22:22,000
habe ich dich bewundert.
257
00:22:30,208 --> 00:22:32,458
Ich war in dich verliebt.
258
00:23:47,250 --> 00:23:51,083
Wir vergessen,
was wir wirklich machen wollen, oder?
259
00:24:05,458 --> 00:24:06,458
Was wir...
260
00:24:08,750 --> 00:24:09,916
...wirklich machen wollen.
261
00:24:22,958 --> 00:24:29,250
Wenn ich nicht tun kann, was ich will,
lasse ich mich lieber von Zombies fressen.
262
00:24:34,083 --> 00:24:35,166
Also...
263
00:24:38,416 --> 00:24:45,125
100 DINGE, DIE ICH TUN WILL,
BEVOR ICH ZUM ZOMBIE WERDE
264
00:24:50,958 --> 00:24:52,958
1. JEMANDEM MEINE LIEBE ERKLÄREN
265
00:25:03,041 --> 00:25:04,541
2. MEIN ZIMMER AUFRÄUMEN
266
00:25:04,625 --> 00:25:06,750
3. ZU HAUSE CAMPEN
267
00:25:09,541 --> 00:25:11,541
4. IN EINER HEISSEN QUELLE ENTSPANNEN
268
00:25:11,625 --> 00:25:13,875
5. DRINKS MIT EINER STEWARDESS
269
00:25:19,750 --> 00:25:21,625
6. MOTORRAD FAHREN
270
00:25:21,708 --> 00:25:24,166
7. ARTIKEL EINKAUFEN, EGAL WAS SIE KOSTEN
271
00:25:29,208 --> 00:25:33,791
8. HAARE FÄRBEN
272
00:25:37,500 --> 00:25:39,708
{\an8}9. SELBSTPORTRÄT MALEN
10. FEUERWERK VERANSTALTEN
273
00:25:41,375 --> 00:25:45,416
100 DINGE, DIE ICH TUN WILL,
BEVOR ICH ZUM ZOMBIE WERDE
274
00:25:52,166 --> 00:25:53,333
Also dann!
275
00:25:58,000 --> 00:26:00,250
2. TAG
276
00:26:03,166 --> 00:26:04,791
Raus damit! Ja!
277
00:26:06,291 --> 00:26:07,500
Drei Punkte!
278
00:26:12,125 --> 00:26:14,708
Ich krieg das hin. Los!
279
00:26:14,791 --> 00:26:17,166
Fertig! Super gemacht, Akira!
280
00:26:23,625 --> 00:26:25,333
2. MEIN ZIMMER AUFRÄUMEN
281
00:26:30,375 --> 00:26:32,541
Wow, das ist ja riesig!
282
00:26:32,625 --> 00:26:34,166
Krass.
283
00:26:39,583 --> 00:26:41,666
ARTIKEL EINKAUFEN, EGAL WAS SIE KOSTEN
284
00:26:41,750 --> 00:26:42,750
Das auf jeden Fall.
285
00:26:50,541 --> 00:26:55,833
AUSVERKAUF
286
00:27:16,083 --> 00:27:18,833
HAARE FÄRBEN
287
00:27:32,875 --> 00:27:33,875
Fertig.
288
00:27:33,958 --> 00:27:35,833
SELBSTPORTRÄT MALEN
289
00:27:35,916 --> 00:27:37,666
{\an8}FEUERWERK
290
00:27:40,500 --> 00:27:44,541
Es gibt so viele. Das hier, das hier...
291
00:27:45,125 --> 00:27:46,666
Was ist das für ein Hai?
292
00:27:47,250 --> 00:27:49,625
Wunderkerzen nicht vergessen.
293
00:27:49,708 --> 00:27:52,166
Das ist super. Okay.
294
00:27:53,875 --> 00:27:56,958
Ja, genau. Jetzt aber!
295
00:28:00,666 --> 00:28:01,666
Mist.
296
00:28:32,083 --> 00:28:35,416
MOTORRAD FAHREN
297
00:28:56,208 --> 00:28:59,416
Hurra!
298
00:29:39,083 --> 00:29:41,708
10. FEUERWERK VERANSTALTEN
299
00:29:41,791 --> 00:29:44,125
11. MIT WOHNMOBIL REISEN
300
00:29:50,375 --> 00:29:51,375
Geschafft.
301
00:29:51,458 --> 00:29:53,291
5. TAG
302
00:30:03,041 --> 00:30:04,041
Mega!
303
00:30:09,375 --> 00:30:10,916
Sieht so saftig aus.
304
00:30:11,000 --> 00:30:12,416
3. ZU HAUSE CAMPEN
305
00:30:13,500 --> 00:30:14,583
Zeit zum Mampfen!
306
00:30:18,541 --> 00:30:19,708
Was?
307
00:30:21,416 --> 00:30:23,125
Das kann doch nicht sein.
308
00:30:23,208 --> 00:30:24,750
Jetzt? Echt?
309
00:30:34,875 --> 00:30:38,166
Das Fleisch war so schwer zu bekommen.
Jetzt soll ich es ungewürzt essen?
310
00:30:40,291 --> 00:30:42,291
Ich lass mich lieber von Zombies fressen!
311
00:30:43,708 --> 00:30:44,833
Gefunden!
312
00:30:46,541 --> 00:30:47,541
Ja!
313
00:30:48,125 --> 00:30:50,375
Salz. Fantastisch.
314
00:30:50,458 --> 00:30:51,750
Als Nächstes brauche ich...
315
00:31:09,291 --> 00:31:11,458
Hey, Moment. Stopp!
316
00:31:11,541 --> 00:31:13,958
- Wurdest du gebissen?
- Nein.
317
00:31:14,041 --> 00:31:15,458
Echt?
318
00:31:15,541 --> 00:31:16,583
Ehrenwort.
319
00:31:16,666 --> 00:31:20,833
Ich will nur Yakiniku-Sauce.
320
00:31:21,500 --> 00:31:24,000
Und... Salz.
321
00:31:46,250 --> 00:31:49,375
Wieso greifst du mich einfach an?
322
00:32:06,333 --> 00:32:07,666
Was?
323
00:32:08,916 --> 00:32:10,916
Nichts. Du hast mich nur überrumpelt.
324
00:32:12,625 --> 00:32:14,916
Aber unter diesen Umständen
325
00:32:16,166 --> 00:32:19,375
ist es kein Wunder,
dass du argwöhnisch bist.
326
00:32:21,000 --> 00:32:22,375
Du hast mich auch überrumpelt.
327
00:32:23,125 --> 00:32:24,541
Bei diesen Zuständen
328
00:32:24,625 --> 00:32:27,958
ist es kaum zu fassen,
dass jemand so einen Luxusartikel will.
329
00:32:29,166 --> 00:32:30,375
Was?
330
00:32:33,041 --> 00:32:34,375
Aber...
331
00:32:35,583 --> 00:32:38,000
{\an8}SAKE
332
00:32:39,375 --> 00:32:41,500
Das ist nur zum Kochen.
333
00:32:42,000 --> 00:32:44,250
Helfen Sie mir! Hilfe!
334
00:32:48,500 --> 00:32:49,750
Hau ab!
335
00:32:54,416 --> 00:32:55,875
Was zum Teufel?
336
00:32:58,791 --> 00:32:59,875
Weg!
337
00:33:43,125 --> 00:33:44,208
Wow.
338
00:33:44,833 --> 00:33:46,458
Du bist wie Milla Jovovich.
339
00:33:48,625 --> 00:33:50,625
Zombies werden also von Lärm angelockt.
340
00:33:51,166 --> 00:33:52,541
Das wusste ich nicht.
341
00:33:56,291 --> 00:33:57,291
Warte.
342
00:33:57,875 --> 00:34:00,958
Ich campe gerade zu Hause. Machst du mit?
343
00:34:01,625 --> 00:34:04,333
Hab schon ewig niemanden gesehen
und als Dank für deine Hilf...
344
00:34:04,416 --> 00:34:05,791
Ich hab nicht geholfen.
345
00:34:06,291 --> 00:34:08,291
Ich hab mich nur beschützt.
346
00:34:09,416 --> 00:34:11,125
Du bist so bescheiden.
347
00:34:11,208 --> 00:34:12,500
Lass mich in Ruhe!
348
00:34:13,000 --> 00:34:14,083
Was?
349
00:34:14,166 --> 00:34:18,166
Mich mit Leuten zu umgeben, die alles
riskieren, um Unbekannte zu retten,
350
00:34:18,250 --> 00:34:20,083
ist nicht gut für mein Überleben.
351
00:34:21,708 --> 00:34:23,875
Aber wenn wir in so einer Lage
nicht helfen...
352
00:34:23,958 --> 00:34:28,125
In genau dieser Lage ist es
das Wichtigste, Risiken zu meiden.
353
00:35:02,041 --> 00:35:05,541
Akira, du kannst machen, was du willst.
354
00:35:08,500 --> 00:35:11,583
Du bist immer noch sauer deshalb?
Du nutzlose Jungfrau.
355
00:35:11,666 --> 00:35:14,250
Du sitzt ewig auf der Ersatzbank.
Los, gehen wir raus!
356
00:35:14,333 --> 00:35:15,500
Ich geh nicht raus, Idiot!
357
00:36:07,250 --> 00:36:08,250
Akira?
358
00:36:08,958 --> 00:36:11,000
Du bist da!
359
00:36:11,541 --> 00:36:13,083
Kencho, Gott sei Dank lebst du.
360
00:36:13,708 --> 00:36:16,833
Mann, was willst du?
Jag mir keine Angst ein.
361
00:36:17,916 --> 00:36:19,416
Was soll der Ton?
362
00:36:20,041 --> 00:36:22,541
Ich hab mich gefragt, wie...
363
00:36:23,458 --> 00:36:24,791
Und dich angerufen.
364
00:36:25,958 --> 00:36:26,958
Was?
365
00:36:27,750 --> 00:36:28,916
Einfach so?
366
00:36:29,833 --> 00:36:31,250
Einfach so.
367
00:36:32,458 --> 00:36:36,208
Alles in Ordnung?
368
00:36:42,375 --> 00:36:43,625
Du klingst wie meine Eltern.
369
00:36:45,125 --> 00:36:46,166
Wie geht es dir?
370
00:36:49,375 --> 00:36:51,875
Ich bin am Ende.
371
00:36:54,041 --> 00:36:55,125
Wo bist du?
372
00:36:55,708 --> 00:36:56,708
Was?
373
00:36:57,583 --> 00:36:58,750
In einem Stundenhotel.
374
00:37:00,208 --> 00:37:01,208
Was?
375
00:37:01,291 --> 00:37:02,750
Ich bin in einem Stundenhotel!
376
00:37:06,958 --> 00:37:09,750
Sweet Magic in Kabukicho.
377
00:37:10,583 --> 00:37:12,583
Bei all den Monstern kann ich nicht raus.
378
00:37:12,666 --> 00:37:15,500
Für mich ist es aus.
379
00:37:16,625 --> 00:37:17,791
Ich komme.
380
00:37:18,375 --> 00:37:19,375
Was?
381
00:37:20,000 --> 00:37:21,250
Das bringt nichts.
382
00:37:34,333 --> 00:37:35,500
Ich komme trotzdem.
383
00:37:36,708 --> 00:37:40,958
Sonst bereue ich es später.
Ich lasse mich lieber von Zombies fressen.
384
00:39:01,458 --> 00:39:03,500
Warte, Kencho!
385
00:39:52,125 --> 00:39:53,750
Komm schon, Kencho!
386
00:39:54,666 --> 00:39:57,000
Hättest du dich getraut,
mir den Ball zuzuspielen,
387
00:39:57,083 --> 00:39:58,375
hätten wir gewonnen!
388
00:40:26,750 --> 00:40:28,625
Verdammt!
389
00:40:29,833 --> 00:40:32,625
KABUKICHO ICHIBAN-GAI
390
00:42:04,291 --> 00:42:05,333
Dann mal los.
391
00:44:11,000 --> 00:44:12,000
Kencho!
392
00:44:16,666 --> 00:44:17,666
Akira.
393
00:44:18,375 --> 00:44:19,958
- Du bist echt gekommen.
- Kencho.
394
00:44:20,875 --> 00:44:21,875
Tut mir leid.
395
00:44:23,583 --> 00:44:25,416
Ich hatte unrecht.
396
00:44:27,125 --> 00:44:30,000
Du hast Erfolg in deinem Beruf
und du wirkst glücklich.
397
00:44:31,125 --> 00:44:33,958
Ich war eifersüchtig
und ließ es an dir aus.
398
00:44:35,416 --> 00:44:36,541
Es tut mir so leid.
399
00:44:40,083 --> 00:44:43,125
Du bist extra gekommen,
um mir das zu sagen?
400
00:44:47,500 --> 00:44:49,958
Mir tut es auch leid.
401
00:45:08,416 --> 00:45:09,958
Wir können nur oben raus.
402
00:45:24,250 --> 00:45:25,541
Kencho!
403
00:45:25,625 --> 00:45:27,125
Tür zuhalten!
404
00:45:27,208 --> 00:45:28,458
Ich halte sie ja!
405
00:45:30,250 --> 00:45:32,333
- Ist die Luft rein? Dann los.
- Ja.
406
00:45:52,083 --> 00:45:55,083
Na dann. Guten Appetit!
407
00:45:55,166 --> 00:45:56,458
Wow.
408
00:45:56,541 --> 00:45:59,625
Sieht super aus. Du bist genial, Kencho!
409
00:45:59,708 --> 00:46:02,000
Ich habe ihre Speisekammer geleert.
410
00:46:03,041 --> 00:46:04,166
Hier.
411
00:46:04,250 --> 00:46:07,250
Auf ein glückliches Wiedersehen.
412
00:46:08,000 --> 00:46:10,500
Prost!
413
00:46:18,416 --> 00:46:21,083
Das war fantastisch.
414
00:46:21,958 --> 00:46:23,375
Aber ich bin voll.
415
00:46:30,750 --> 00:46:31,750
Was ist das?
416
00:46:32,333 --> 00:46:35,333
"Drinks mit einer Stewardess."
417
00:46:35,416 --> 00:46:37,625
"Mit Wohnmobil reisen."
418
00:46:38,666 --> 00:46:41,041
Du hast keine hundert.
419
00:46:42,541 --> 00:46:45,958
Probier du doch mal.
Ist schwerer, als es klingt.
420
00:46:46,041 --> 00:46:47,583
Ach, echt?
421
00:46:50,916 --> 00:46:56,750
12. MEINEN BESTEN FREUND FINDEN
UND MICH ENTSCHULDIGEN
422
00:47:25,541 --> 00:47:26,541
Hey, danke,
423
00:47:27,291 --> 00:47:28,708
dass du mich gerettet hast.
424
00:47:29,416 --> 00:47:31,333
Klar doch.
425
00:47:34,375 --> 00:47:36,875
Vielleicht ist ein Kerl wie du
genau der Richtige,
426
00:47:36,958 --> 00:47:40,458
um alle vor dieser Pandemie zu retten.
427
00:47:50,375 --> 00:47:51,375
Alle...
428
00:47:54,083 --> 00:47:55,166
...retten?
429
00:48:00,250 --> 00:48:01,250
Was?
430
00:48:02,375 --> 00:48:04,833
Als Kind habe ich immer
von etwas geträumt.
431
00:48:04,916 --> 00:48:06,208
Wovon denn?
432
00:48:06,291 --> 00:48:09,041
Ich hielt es immer für ein Luftschloss.
433
00:48:09,125 --> 00:48:12,333
Aber wenn man einen Job wirklich will,
sollte man es wagen, oder?
434
00:48:14,958 --> 00:48:17,333
Ja. Das ist eine gute Idee.
435
00:48:17,416 --> 00:48:21,041
Man lebt nur einmal, oder?
Ich kann dir helfen, wenn du magst.
436
00:48:21,833 --> 00:48:23,041
Kencho!
437
00:48:23,541 --> 00:48:25,916
Du bist ein wahrer Freund.
438
00:48:26,000 --> 00:48:27,416
Gib mir das kurz.
439
00:48:28,125 --> 00:48:30,750
Um was für einen Job geht es denn?
440
00:48:37,625 --> 00:48:38,708
Fertig.
441
00:48:43,375 --> 00:48:45,916
Der Job, von dem ich
mein Leben lang träume,
442
00:48:46,666 --> 00:48:47,666
ist der hier:
443
00:48:52,375 --> 00:48:54,875
13. ZUM SUPERHELD WERDEN, DER ALLE RETTET
444
00:48:54,958 --> 00:48:57,458
Du meinst eine Art Superman?
445
00:48:58,500 --> 00:48:59,750
Genau.
446
00:49:00,333 --> 00:49:02,458
- Wie Spider-Man?
- Total.
447
00:49:05,500 --> 00:49:07,791
Das ist ja schön und gut, aber...
448
00:49:11,000 --> 00:49:13,916
Du kannst nicht fliegen
449
00:49:14,833 --> 00:49:17,125
oder Spinnennetze spinnen, oder?
450
00:49:21,583 --> 00:49:22,583
6. TAG
451
00:49:22,666 --> 00:49:26,333
Shibuya ist von Infizierten umzingelt.
Es herrscht ein Notzustand.
452
00:49:26,416 --> 00:49:28,833
Strom- und Wasserversorgung sind ungewiss.
453
00:49:28,916 --> 00:49:32,166
Die ganz Stadt leidet
zudem unter Lebensmittelknappheit.
454
00:49:32,750 --> 00:49:34,166
An alle Zuhörer...
455
00:49:49,166 --> 00:49:52,541
Oh Mann, Akira.
Im Stadtzentrum geht nichts mehr.
456
00:49:53,166 --> 00:49:55,875
Wir müssen Tokio bald verlassen.
457
00:49:55,958 --> 00:49:58,375
Es gibt einen Ort,
an den ich gerne möchte.
458
00:49:58,458 --> 00:49:59,541
Wo willst du hin?
459
00:49:59,625 --> 00:50:02,458
Ins Marine Paradise Aquarium in Ibaraki.
460
00:50:02,541 --> 00:50:04,083
Wieso in ein Aquarium?
461
00:50:04,958 --> 00:50:07,125
Dort gibt es etwas, was ich will.
462
00:50:09,833 --> 00:50:10,833
Das hier.
463
00:50:14,250 --> 00:50:15,666
{\an8}Hai-Anzüge.
464
00:50:16,250 --> 00:50:20,375
Die sind so konstruiert, dass sie
den ganzen Körper vor Haien schützen.
465
00:50:21,208 --> 00:50:24,791
In diesem Stahlanzug
können die Zombies mir nichts anhaben.
466
00:50:25,875 --> 00:50:28,791
Ein absolutes Muss für einen Superhelden.
467
00:50:31,541 --> 00:50:33,958
Du bist... Das ist doch...
468
00:50:35,666 --> 00:50:37,166
Das ist absolut brillant!
469
00:50:37,250 --> 00:50:38,583
Gehen wir ins Aquarium.
470
00:50:38,666 --> 00:50:42,916
- Wir müssen uns für die Reise ausrüsten.
- Ist hier nicht ein Don-Quijote-Laden?
471
00:50:43,000 --> 00:50:47,000
UNGLAUBLICH GÜNSTIG
472
00:51:13,041 --> 00:51:14,500
Ein Wohnmobil.
473
00:51:16,375 --> 00:51:19,708
Ich dachte, wir rüsten uns erst aus.
474
00:51:19,791 --> 00:51:22,250
Was? Aber da ist ein Wohnmobil...
475
00:51:22,333 --> 00:51:23,666
Nicht jetzt.
476
00:51:24,708 --> 00:51:25,875
Los.
477
00:51:25,958 --> 00:51:27,333
Das Wohnmo...
478
00:51:32,625 --> 00:51:36,958
KABUKICHO-FILIALE
479
00:51:39,791 --> 00:51:40,916
Auf die Plätze, los.
480
00:52:20,958 --> 00:52:23,541
Hierher! Kommt her!
481
00:52:24,750 --> 00:52:26,750
- Los!
- Schnell!
482
00:52:30,375 --> 00:52:31,541
Schnell, geht rein!
483
00:52:37,833 --> 00:52:38,916
Aufgepasst!
484
00:52:49,666 --> 00:52:50,958
Ist sie das?
485
00:52:55,541 --> 00:52:57,750
Sie steckt in Schwierigkeiten.
486
00:52:57,833 --> 00:52:59,875
Hey, Fräulein! Hinter dir!
487
00:53:12,583 --> 00:53:13,666
Komm schon!
488
00:53:36,791 --> 00:53:38,125
Das war schrecklich.
489
00:53:39,083 --> 00:53:41,541
Danke für die Rettung.
490
00:53:42,041 --> 00:53:43,291
Das war genial!
491
00:53:43,375 --> 00:53:45,250
Du bist schon ein Held!
492
00:53:45,333 --> 00:53:46,625
- Ja, oder?
- Das tut weh.
493
00:53:46,708 --> 00:53:50,541
Du bist Superman! Spider-Man! Anpanman!
494
00:53:57,791 --> 00:54:01,791
Es gibt einen Ort,
an dem man vor Zombies sicher ist.
495
00:54:02,375 --> 00:54:04,125
Wir wollen dorthin.
496
00:54:04,208 --> 00:54:06,541
- Gibt es den wirklich?
- Hast du nichts davon gehört?
497
00:54:06,625 --> 00:54:08,291
Jeder redet davon.
498
00:54:09,000 --> 00:54:11,708
Das Marine Paradise Aquarium in Ibaraki.
499
00:54:11,791 --> 00:54:13,500
Das Marine Paradise Aquarium?
500
00:54:14,833 --> 00:54:15,916
Ja.
501
00:54:16,000 --> 00:54:18,750
Es ist umzäunt
und die Zombies kommen nicht rein.
502
00:54:18,833 --> 00:54:21,583
Dank der Fische gibt es genug zu essen.
503
00:54:22,375 --> 00:54:24,375
Warst du deshalb im Bus?
504
00:54:25,125 --> 00:54:28,916
Ja. Mir wurde gesagt,
dass ich sicher dorthin komme.
505
00:54:32,750 --> 00:54:33,750
Es ist...
506
00:54:34,916 --> 00:54:36,333
Es ist meine Schuld.
507
00:54:37,208 --> 00:54:39,041
Ich muss mich entschuldigen.
508
00:54:39,625 --> 00:54:41,041
Es tut mir leid.
509
00:54:41,750 --> 00:54:44,375
Es tut mir so leid.
510
00:54:44,458 --> 00:54:47,708
- Es ist nicht Ihre Schuld.
- Es tut mir leid.
511
00:54:53,291 --> 00:54:54,500
Das ist das Zeug.
512
00:54:56,416 --> 00:54:57,708
Was?
513
00:54:57,791 --> 00:54:58,875
Nichts.
514
00:54:58,958 --> 00:55:00,333
Mir gefällt euer Stil.
515
00:55:00,416 --> 00:55:02,791
Ohne Alkohol übersteht man das nicht.
516
00:55:03,458 --> 00:55:04,875
- Oder?
- Oder?
517
00:55:09,541 --> 00:55:11,166
Willst du was?
518
00:55:11,250 --> 00:55:12,416
Nein danke.
519
00:55:12,500 --> 00:55:15,375
Ich schau mal nach, ob die Luft rein ist.
520
00:55:16,875 --> 00:55:18,583
Du bist so was von bieder.
521
00:55:20,541 --> 00:55:22,125
Was ist mit euch?
522
00:55:34,833 --> 00:55:35,916
Nein!
523
00:55:36,833 --> 00:55:38,250
Aufhören!
524
00:55:40,250 --> 00:55:43,541
Wir flogen eben von LA zurück.
525
00:55:43,625 --> 00:55:46,541
Und das haben wir davon. Echt ätzend.
526
00:55:48,083 --> 00:55:49,958
Was macht ihr zwei? Ich tippe auf...
527
00:55:50,875 --> 00:55:52,458
Wir sind Stewardessen.
528
00:55:52,541 --> 00:55:54,041
Schau mal.
529
00:55:56,375 --> 00:55:58,208
Ach was! Du verträgst ja nichts.
530
00:55:58,291 --> 00:55:59,625
DRINKS MIT EINER STEWARDESS
531
00:55:59,708 --> 00:56:01,000
Du bist immer gleich blau.
532
00:56:01,916 --> 00:56:04,208
Wer fährt schon?
533
00:56:05,916 --> 00:56:07,708
Der Typ ist schuld.
534
00:56:07,791 --> 00:56:09,166
Da muss ich weinen.
535
00:56:13,041 --> 00:56:14,125
Hey.
536
00:56:15,541 --> 00:56:18,833
Reika-san, Maki-san,
hat eine von euch einen Freund?
537
00:56:18,916 --> 00:56:20,458
Das fragst du uns jetzt?
538
00:56:22,958 --> 00:56:24,958
Tut mir leid. Stimmt.
539
00:56:26,458 --> 00:56:29,958
Es tut mir leid.
Er ist nicht an Frauen gewöhnt.
540
00:56:30,041 --> 00:56:31,708
Schon okay.
541
00:56:31,791 --> 00:56:33,916
Deine Nägel sind schön.
542
00:56:34,750 --> 00:56:37,208
- Echt süß.
- Dir fiel das auf.
543
00:56:38,208 --> 00:56:39,250
Moment, was?
544
00:56:39,333 --> 00:56:41,250
Du bist überraschend muskulös.
545
00:56:41,333 --> 00:56:42,625
- Echt?
- Ja.
546
00:56:42,708 --> 00:56:46,958
Dann werde ich dich
mit meinem Bizeps beschützen, Maki.
547
00:56:47,625 --> 00:56:49,250
Ja. Bitte beschütze mich.
548
00:56:50,375 --> 00:56:52,708
Ich muss aufs Klo. Kommst du mit?
549
00:56:52,791 --> 00:56:56,083
Hey, Reika-san. Was willst du mit ihm?
550
00:56:56,166 --> 00:56:58,500
Lass es sein. Ich bin älter als du.
551
00:56:58,583 --> 00:57:00,333
- Komm schon.
- Ich habe eine Idee.
552
00:57:00,416 --> 00:57:02,750
Wie wäre es, wenn wir zu dritt gehen?
553
00:57:02,833 --> 00:57:03,958
- Habt ihr Lust?
- Los.
554
00:57:04,041 --> 00:57:05,083
Okay, dann los.
555
00:57:05,166 --> 00:57:07,541
- Ich bin echt blau.
- Du bist zu blau.
556
00:57:08,583 --> 00:57:10,208
Alles okay? Kannst du gehen?
557
00:57:12,291 --> 00:57:13,500
Tut mir leid.
558
00:57:15,833 --> 00:57:17,416
Habt ihr Lust auf Cosplay?
559
00:57:24,750 --> 00:57:26,000
Autsch.
560
00:57:29,000 --> 00:57:30,458
Was machst du denn?
561
00:57:32,458 --> 00:57:34,916
Nein, nein. Nichts.
562
00:57:36,666 --> 00:57:39,250
Was wichtiger ist:
Danke, dass du aufpasst.
563
00:57:40,875 --> 00:57:43,625
Lass es. Das war reiner Eigennutz.
564
00:57:44,500 --> 00:57:46,958
Das wusste ich.
565
00:57:48,666 --> 00:57:51,333
Ich habe mich nie vorgestellt.
566
00:57:51,875 --> 00:57:53,833
Ich heiße Akira Tendo.
567
00:57:58,958 --> 00:58:00,166
Die Schnittwunde...
568
00:58:03,125 --> 00:58:05,916
Ich hab mich wohl
an dem Rollladen geschnitten.
569
00:58:06,000 --> 00:58:07,583
- Aber es tut nicht weh.
- Zeig her.
570
00:58:09,958 --> 00:58:10,958
Sicher.
571
00:58:29,375 --> 00:58:32,666
Bist du Krankenschwester?
572
00:58:33,250 --> 00:58:34,583
Nein.
573
00:58:34,666 --> 00:58:37,083
Ich habe Medizin studiert.
574
00:58:37,958 --> 00:58:39,083
Und jetzt?
575
00:58:40,041 --> 00:58:41,666
Was macht es schon?
576
00:58:42,375 --> 00:58:44,375
Was euch angeht...
577
00:58:45,166 --> 00:58:46,166
Ja?
578
00:58:47,083 --> 00:58:50,000
Habt ihr unsere Lage vergessen?
579
00:58:51,458 --> 00:58:52,833
Was meinst du damit?
580
00:58:53,416 --> 00:58:56,625
Für mich hat Priorität, zu vermeiden,
zum Zombie zu werden.
581
00:58:57,291 --> 00:59:00,291
Ihr scheint einfach zu machen,
worauf ihr Bock habt.
582
00:59:00,375 --> 00:59:02,791
Meint ihr echt, ihr könnt so überleben?
583
00:59:02,875 --> 00:59:04,458
Nein, das ist nur...
584
00:59:04,541 --> 00:59:09,333
Es ist allgemein bekannt, dass Leute
wie ihr zuerst angegriffen werdet.
585
00:59:09,416 --> 00:59:11,625
Sobald man nicht aufpasst, bumm.
586
00:59:39,416 --> 00:59:41,333
Jetzt gibt es Cosplay!
587
00:59:46,541 --> 00:59:49,666
- Soll ich das anziehen?
- Ich will eine echte Stewardess sehen.
588
00:59:49,750 --> 00:59:51,541
Zieh das an. Das hier!
589
00:59:52,750 --> 00:59:55,041
- Achtung, bitte!
- Achtung, bitte!
590
00:59:57,708 --> 00:59:59,625
Echte Stewardessen!
591
01:00:01,916 --> 01:00:07,250
Legen Sie sich
den Sicherheitsgurt um die Hüften.
592
01:00:07,791 --> 01:00:10,625
Ziehen Sie ihn enger.
593
01:00:11,291 --> 01:00:12,333
Ja.
594
01:00:16,666 --> 01:00:22,125
In den nächsten Minuten
erwarten Sie einige Turbulenzen.
595
01:00:22,791 --> 01:00:25,625
Ja, ich bin vorsichtig.
596
01:00:25,708 --> 01:00:27,333
Und wie fühlen wir uns?
597
01:00:27,416 --> 01:00:29,166
Ich fühl mich toll.
598
01:00:29,250 --> 01:00:31,208
Wir werden mit hohem Tempo fliegen.
599
01:00:32,250 --> 01:00:34,958
Wir steigen auf.
600
01:00:35,500 --> 01:00:37,333
Es geht recht weit hoch.
601
01:00:38,750 --> 01:00:39,750
Bitte genießen Sie...
602
01:00:39,833 --> 01:00:43,333
- Ihre Reise.
- ...Ihre Reise!
603
01:00:44,000 --> 01:00:46,083
Turbulenzen!
604
01:00:46,958 --> 01:00:48,250
Wie ist es?
605
01:00:48,333 --> 01:00:50,333
Fühlt es sich gut an? Gefällt es Ihnen?
606
01:01:00,500 --> 01:01:02,666
Runter! Hilfe!
607
01:01:03,291 --> 01:01:04,541
- Du Ekel!
- Maki!
608
01:01:04,625 --> 01:01:08,125
- Was zum Teufel soll das?
- Hey, Alter, was machst denn?
609
01:01:08,208 --> 01:01:09,500
Hau ab!
610
01:01:24,958 --> 01:01:26,333
Maki!
611
01:01:27,208 --> 01:01:28,833
Reika!
612
01:01:31,958 --> 01:01:33,125
Tut mir leid!
613
01:01:37,541 --> 01:01:38,583
Kencho.
614
01:01:42,625 --> 01:01:46,041
Moment. Wo gehst du hin?
Alleine bist du nicht sicher.
615
01:01:46,125 --> 01:01:48,291
Mit euch ist es viel gefährlicher.
616
01:01:48,375 --> 01:01:51,083
- Nein, aber...
- Ich bin schon mein ganzes Leben allein.
617
01:01:51,958 --> 01:01:54,250
Ich komme alleine klar.
618
01:02:06,541 --> 01:02:07,708
Hilfe!
619
01:04:04,333 --> 01:04:07,416
Deshalb hasse ich Gruppen.
620
01:05:25,500 --> 01:05:26,500
Hier lang.
621
01:05:38,625 --> 01:05:39,875
Auf die Plätze, los!
622
01:05:48,416 --> 01:05:49,916
- Fliehen wir mit dem Auto.
- Gut.
623
01:05:50,000 --> 01:05:51,000
Hier.
624
01:05:59,166 --> 01:06:00,791
Oh Mann! Kein Schlüssel!
625
01:06:10,791 --> 01:06:12,125
Wir können das hier nehmen!
626
01:06:41,208 --> 01:06:42,291
Fräulein!
627
01:06:42,916 --> 01:06:43,958
Steig ein!
628
01:06:48,000 --> 01:06:49,125
Schnell!
629
01:07:04,166 --> 01:07:05,625
Das war zu knapp.
630
01:07:07,583 --> 01:07:08,958
Was hast du dir dabei gedacht?
631
01:07:09,583 --> 01:07:11,083
Wieso bist du zurückgekommen?
632
01:07:11,708 --> 01:07:13,791
Wieso? Um dich zu retten.
633
01:07:13,875 --> 01:07:16,083
Und es ist dir egal, wenn du stirbst?
634
01:07:16,833 --> 01:07:20,250
- Wieso würdest du dich so bemühen?
- Helden machen das so.
635
01:07:21,208 --> 01:07:24,500
Wovon redest du? Bist du bescheuert?
636
01:07:24,583 --> 01:07:27,958
Er ist nicht bescheuert.
Akira will ein Superheld sein.
637
01:07:29,000 --> 01:07:30,625
Das halte ich nicht aus.
638
01:07:30,708 --> 01:07:33,666
Ich gehe ins Aquarium.
Lasst mich unterwegs raus.
639
01:07:34,958 --> 01:07:36,375
Ach ja, apropos.
640
01:07:36,458 --> 01:07:39,416
Da fahren wir auch hin.
641
01:07:39,500 --> 01:07:41,125
Fahren wir zusammen?
642
01:07:42,500 --> 01:07:43,500
Nein danke.
643
01:07:44,625 --> 01:07:48,041
Aber alleine bist du nicht sicher.
644
01:07:48,125 --> 01:07:49,541
Und du brauchst ein Auto.
645
01:07:50,041 --> 01:07:52,291
Hast du einen Führerschein?
646
01:07:53,083 --> 01:07:55,208
Nein.
647
01:07:55,833 --> 01:07:59,041
Dann solltest du nicht fahren,
wenn du nicht daran gewöhnt bist.
648
01:08:04,041 --> 01:08:05,041
Shizuka.
649
01:08:06,333 --> 01:08:07,458
Was?
650
01:08:07,958 --> 01:08:09,041
So heiße ich.
651
01:08:09,541 --> 01:08:12,666
Hör auf, mich "Fräulein" zu nennen.
Das nervt.
652
01:08:15,541 --> 01:08:17,291
Dann bist du Shizuka-san!
653
01:08:18,958 --> 01:08:21,000
- Das ist Kencho.
- Ist mir egal.
654
01:08:21,083 --> 01:08:27,750
Warum kommst du uns auf diese Tour?
Wie wäre es mit "Danke" oder "Freut mich"?
655
01:08:27,833 --> 01:08:30,166
Nein,
denn ich habe nicht um Hilfe gebeten.
656
01:08:30,250 --> 01:08:32,333
- Soll das ein Witz sein?
- Hey, schon gut.
657
01:08:35,250 --> 01:08:40,875
Wenn wir bis zu diesem Aquarium fahren,
warum machen wir keinen Roadtrip draus?
658
01:08:40,958 --> 01:08:43,625
- Wir können in ein Onsen.
- Das machen wir auf keinen Fall.
659
01:08:43,708 --> 01:08:45,250
Denk doch mal an die Situation.
660
01:08:45,333 --> 01:08:48,041
Ja?
Obwohl ich extra das hier besorgt habe?
661
01:08:49,041 --> 01:08:50,333
- Sake.
- Sake?
662
01:08:52,500 --> 01:08:55,333
Ich wollte ins heiße Wasser springen
663
01:08:55,416 --> 01:08:59,250
und ein schönes kaltes Glas Sake genießen.
664
01:09:01,291 --> 01:09:02,625
Na ja.
665
01:09:03,375 --> 01:09:05,708
Die lange Fahrtzeit ist schon heftig.
666
01:09:06,291 --> 01:09:09,875
Vielleicht ist ein Onsen
keine schlechte Idee.
667
01:09:11,041 --> 01:09:12,708
Warum auf einmal?
668
01:09:12,791 --> 01:09:16,750
Ihr zwei stinkt schon ganz schön.
669
01:09:45,583 --> 01:09:52,583
7. TAG
670
01:10:01,083 --> 01:10:03,041
SÜSSKARTOFFEL-JERKY
671
01:10:03,125 --> 01:10:05,791
Hast du Hunger? Ich habe Hunger.
672
01:10:06,666 --> 01:10:09,333
Warum plötzlich blondes Haar?
673
01:10:09,416 --> 01:10:11,833
Ich erkläre mich wohl offiziell
zum Aussteiger.
674
01:10:17,375 --> 01:10:19,166
Du hast sicher Hunger.
675
01:10:20,166 --> 01:10:21,666
Ist das gut? Friss auf.
676
01:10:22,875 --> 01:10:23,875
Schon gut.
677
01:10:23,958 --> 01:10:25,666
Lassen wir sie frei.
678
01:10:28,583 --> 01:10:30,000
Viel Glück.
679
01:10:35,250 --> 01:10:38,250
- Das hab ich noch nie gemacht.
- Ich auch nicht. Mein erstes Mal.
680
01:10:38,333 --> 01:10:40,958
- Sieht unmöglich aus.
- Du kriegst das hin!
681
01:10:41,041 --> 01:10:44,000
- Nein, ich gehe zurück.
- Wohin denn?
682
01:10:44,083 --> 01:10:47,416
- Ich kann das nicht.
- Es wird Spaß machen.
683
01:10:47,500 --> 01:10:51,125
Den linken Arm... nach oben strecken.
684
01:10:53,916 --> 01:10:56,375
Das linke Bein ausstrecken.
685
01:10:56,458 --> 01:10:58,791
Und dann den rechten Arm strecken.
686
01:10:58,875 --> 01:11:00,625
YOGA AUF DEM STEHPADDEL-BRETT
687
01:11:00,708 --> 01:11:02,708
- Nicht einfach.
- Stimmt.
688
01:11:02,791 --> 01:11:04,166
Akira, alles klar?
689
01:11:04,250 --> 01:11:07,041
- Mist.
- Das ist die Halbmondpose.
690
01:11:07,541 --> 01:11:09,208
Du bist gut. Du machst das super.
691
01:11:13,041 --> 01:11:14,500
- Krass!
- So was von gut!
692
01:11:14,583 --> 01:11:16,125
Cool, oder?
693
01:11:16,208 --> 01:11:17,291
Wie wäre es damit?
694
01:11:25,666 --> 01:11:26,916
Es ist eiskalt!
695
01:11:27,000 --> 01:11:28,166
Es ist so kalt!
696
01:11:49,375 --> 01:11:51,250
Kencho!
697
01:11:51,333 --> 01:11:53,666
Akira! Das ist unglaublich!
698
01:11:55,750 --> 01:11:57,333
Es ist so hoch!
699
01:11:59,041 --> 01:12:00,458
Ich hab solche Angst.
700
01:12:00,541 --> 01:12:02,625
Aber es fühlt sich mega an.
701
01:12:02,708 --> 01:12:04,041
Stimmt.
702
01:12:05,541 --> 01:12:06,833
GLEITSCHIRMFLIEGEN
703
01:12:06,916 --> 01:12:08,291
Ich liebe das.
704
01:12:08,375 --> 01:12:10,125
Essen wir.
705
01:12:14,375 --> 01:12:15,500
Sieht so lecker aus.
706
01:12:15,583 --> 01:12:16,625
Mhmm!
707
01:12:20,458 --> 01:12:21,541
Krass!
708
01:12:26,000 --> 01:12:27,625
Es ist echt gut.
709
01:12:29,541 --> 01:12:30,583
Unglaublich gut.
710
01:12:33,625 --> 01:12:35,708
- Du hast meins getroffen.
- Nein.
711
01:12:35,791 --> 01:12:38,041
- Doch.
- Stimmt nicht.
712
01:12:38,125 --> 01:12:41,000
LAGERFEUER MACHEN
713
01:12:41,083 --> 01:12:42,333
Ich zünde es an.
714
01:12:44,791 --> 01:12:46,625
Wow! Schaut mal!
715
01:12:46,708 --> 01:12:48,333
- Schaut!
- So cool!
716
01:12:50,625 --> 01:12:52,291
- Es ist krass.
- So schön!
717
01:12:56,083 --> 01:12:58,083
Wunderschön. Krass!
718
01:13:18,750 --> 01:13:21,791
SHINTANI-ONSEN 1 KM
719
01:13:41,666 --> 01:13:45,833
{\an8}HANAZAKURA
720
01:13:51,541 --> 01:13:52,625
Schmeckt genial.
721
01:13:55,791 --> 01:13:57,375
Das fühlt sich so gut an.
722
01:13:58,916 --> 01:14:00,666
Wir haben eine lange Reise hinter uns.
723
01:14:01,458 --> 01:14:03,875
Morgen kommen wir beim Aquarium an.
724
01:14:06,291 --> 01:14:08,375
Dann müssen wir uns
von Shizuka verabschieden.
725
01:14:12,083 --> 01:14:13,708
Was soll der Blick?
726
01:14:13,791 --> 01:14:16,583
Dort holst du dir den Hai-Anzug.
Du solltest zufrieden sein.
727
01:14:18,791 --> 01:14:20,291
Ich weiß doch.
728
01:14:21,416 --> 01:14:22,416
Aber...
729
01:14:24,500 --> 01:14:26,000
Wir hatten eine tolle Zeit, was?
730
01:14:28,916 --> 01:14:29,916
Ja.
731
01:14:30,416 --> 01:14:31,416
Das stimmt.
732
01:14:36,291 --> 01:14:38,833
Shizuka-san, komm her!
733
01:15:03,166 --> 01:15:04,375
Unglaublich, oder?
734
01:15:13,708 --> 01:15:17,041
Ich möchte gern etwas sagen.
735
01:15:24,708 --> 01:15:25,875
Danke,
736
01:15:27,250 --> 01:15:30,458
dass du mir das eine Mal geholfen hast.
737
01:15:34,125 --> 01:15:35,208
Shizuka.
738
01:15:36,333 --> 01:15:39,458
Du öffnest dich endlich!
739
01:15:40,500 --> 01:15:42,750
Wofür war das denn, du Blödkopf?
740
01:15:42,833 --> 01:15:45,750
Jetzt bist du zu weit gegangen.
741
01:15:50,666 --> 01:15:51,916
Genug!
742
01:16:06,208 --> 01:16:09,666
Ich möchte heißen Sake. Heißen Sake...
743
01:16:52,333 --> 01:16:57,916
10. TAG
744
01:16:58,000 --> 01:16:59,208
Ist es das nicht?
745
01:17:03,291 --> 01:17:04,458
Das Aquarium!
746
01:17:05,500 --> 01:17:07,208
- Wir sind endlich da.
- Endlich.
747
01:17:07,291 --> 01:17:09,625
- Gibt es da große Fische?
- Total.
748
01:17:09,708 --> 01:17:11,416
Bestimmt jede Menge Haie.
749
01:17:40,708 --> 01:17:42,458
Tendo!
750
01:17:42,541 --> 01:17:43,958
Tendo!
751
01:17:44,041 --> 01:17:45,500
Wach auf, Tendo!
752
01:17:46,250 --> 01:17:47,666
Hey, Tendo!
753
01:17:48,208 --> 01:17:51,416
Willst du ewig schlafen?
Wach schon auf, Tendo!
754
01:17:51,500 --> 01:17:53,416
Tut mir leid, Chef!
755
01:17:59,500 --> 01:18:02,500
Es war nur ein Traum.
756
01:18:05,333 --> 01:18:06,791
Das ergibt keinen Sinn.
757
01:18:11,541 --> 01:18:12,750
Kosugi-san?
758
01:18:13,875 --> 01:18:16,416
Du bist also endlich wach.
759
01:18:17,083 --> 01:18:19,833
Gut. Komm mit. Ich zeige dir alles.
760
01:18:20,583 --> 01:18:21,583
Was?
761
01:18:22,166 --> 01:18:23,458
Beeilung.
762
01:18:24,625 --> 01:18:26,666
Sonst werden wir nicht rechtzeitig fertig!
763
01:18:27,708 --> 01:18:32,833
Das ist unsere perfekte Festung,
Lebensmittel und Schutz garantiert.
764
01:18:33,666 --> 01:18:36,541
Oder soll ich "unsere Firma" sagen?
765
01:18:38,000 --> 01:18:41,625
Wir waren mitten im Filmen,
als das Chaos ausbrach.
766
01:18:41,708 --> 01:18:45,583
Meine Entscheidung,
hierzubleiben, hat sich bezahlt gemacht.
767
01:18:46,833 --> 01:18:49,000
Ums Essen müssen wir uns
keine Gedanken machen.
768
01:18:51,791 --> 01:18:53,041
- Gut gemacht.
- Hey!
769
01:19:01,208 --> 01:19:02,166
Verzeihung.
770
01:19:04,708 --> 01:19:05,708
Du bist es!
771
01:19:06,625 --> 01:19:07,625
Sumire.
772
01:19:11,083 --> 01:19:12,083
Du bist in Sicherheit.
773
01:19:12,916 --> 01:19:13,916
Ja.
774
01:19:14,000 --> 01:19:15,833
Tendo! Was machst du? Komm her.
775
01:19:17,333 --> 01:19:18,416
Ich komme.
776
01:19:18,500 --> 01:19:19,541
Tut mir leid.
777
01:19:28,208 --> 01:19:29,875
- Guten Tag.
- Hey.
778
01:19:32,083 --> 01:19:35,500
Sie haben die Gerüchte gehört
und sich hier versammelt.
779
01:19:37,666 --> 01:19:38,666
- Mach es richtig!
- Hey.
780
01:19:38,750 --> 01:19:39,750
Guten Tag.
781
01:19:40,208 --> 01:19:42,666
Wir haben ein Transport-
und ein Müllentsorgungsteam
782
01:19:42,750 --> 01:19:45,958
und damit verschiedene Möglichkeiten,
für unsere Firma zu arbeiten.
783
01:19:46,041 --> 01:19:48,750
Richtig schälen, kapiert?
784
01:19:49,500 --> 01:19:50,708
Guten Tag.
785
01:19:52,500 --> 01:19:55,875
Die Quote ist ein bisschen knapp.
786
01:19:55,958 --> 01:19:59,333
So viele Leute können wir nicht versorgen,
ohne strikter vorzugehen.
787
01:19:59,416 --> 01:20:01,666
- Hilf mir, das hochzuheben!
- Bring das hierher.
788
01:20:01,750 --> 01:20:04,500
Lade das noch mal neu ein. Hier.
789
01:20:05,125 --> 01:20:06,708
Shizuka-san! Kencho!
790
01:20:07,416 --> 01:20:09,000
Jetzt aber, Tendo.
791
01:20:10,250 --> 01:20:12,083
Das musst du dir erst verdienen.
792
01:20:12,166 --> 01:20:13,625
Er soll das machen!
793
01:20:13,708 --> 01:20:14,875
- Aber...
- Da fällt mir ein:
794
01:20:14,958 --> 01:20:17,791
Ich muss dich noch
dem Sicherheitsteam vorstellen.
795
01:20:19,291 --> 01:20:20,416
Tendo!
796
01:20:20,500 --> 01:20:22,000
- Beeilung.
- Jawohl.
797
01:20:39,875 --> 01:20:40,875
Was ist das?
798
01:20:44,500 --> 01:20:47,500
Die Versorgungscrew fährt gleich los.
799
01:20:56,958 --> 01:20:59,500
Das sind die Zombies vom Sicherheitsteam.
800
01:21:00,583 --> 01:21:02,625
Unsere Firma hat einen guten Ruf.
801
01:21:03,250 --> 01:21:06,083
Sogar Plünderer holen sich hier Essen.
802
01:21:06,666 --> 01:21:07,916
Die Busse sind da.
803
01:21:09,083 --> 01:21:12,541
Die Zombies helfen dabei, sie loszuwerden.
804
01:21:14,083 --> 01:21:15,083
Erledigt.
805
01:21:15,166 --> 01:21:16,416
Lkw fährt ab.
806
01:21:20,500 --> 01:21:24,041
Je nachdem, wie man sie einsetzt,
sind sie eine super Arbeiterschaft.
807
01:21:24,833 --> 01:21:28,166
Sie sind ausgezeichnete Arbeiter,
die sich nie beklagen.
808
01:21:29,458 --> 01:21:32,625
Tendo, du warst genau gleich.
809
01:21:34,291 --> 01:21:35,291
Was?
810
01:21:36,916 --> 01:21:39,166
Ich hatte immer große Hoffnungen für dich.
811
01:21:40,291 --> 01:21:43,541
Ich dachte,
eines Tages bist du meine rechte Hand.
812
01:21:46,000 --> 01:21:48,041
Das wollte ich dir beibringen.
813
01:21:52,750 --> 01:21:56,375
Ich möchte,
dass du wieder für mich arbeitest.
814
01:22:00,791 --> 01:22:03,666
Aber es gibt etwas, was ich tun möchte.
815
01:22:04,833 --> 01:22:06,333
Etwas, was du tun möchtest?
816
01:22:14,125 --> 01:22:16,541
Ist dir das wichtiger als deine Freunde?
817
01:22:17,833 --> 01:22:18,833
Was?
818
01:22:18,916 --> 01:22:21,916
Wenn du hier lebst,
bist du für immer sicher.
819
01:22:23,375 --> 01:22:25,250
Wenn dir deine Freunde wichtig sind,
820
01:22:27,250 --> 01:22:29,000
solltest du genau das tun.
821
01:22:34,458 --> 01:22:35,458
Klar?
822
01:22:55,875 --> 01:22:58,583
NOTFALL-LEBENSMITTEL
BROT MIT LANGER HALTBARKEIT
823
01:23:00,333 --> 01:23:01,375
Das ist gut.
824
01:23:04,333 --> 01:23:06,291
Tendo! Füll mal nach.
825
01:23:06,375 --> 01:23:07,416
Natürlich.
826
01:23:08,208 --> 01:23:09,416
Der Fisch ist so gut.
827
01:23:11,208 --> 01:23:12,375
Tendo, ich auch.
828
01:23:12,458 --> 01:23:14,458
Jawohl. Verzeihung.
829
01:23:14,541 --> 01:23:16,333
Du hast es erraten.
830
01:23:16,416 --> 01:23:17,458
Tut mir leid.
831
01:23:18,625 --> 01:23:20,125
- Tendo, ich auch.
- Jawohl.
832
01:23:22,791 --> 01:23:23,875
Nicht!
833
01:23:25,750 --> 01:23:28,416
Missachtung führt nur zum Ausschluss.
834
01:23:29,000 --> 01:23:31,166
Was? Damit komme ich klar.
835
01:23:31,250 --> 01:23:33,708
Unser ganzes Team fliegt raus.
836
01:23:37,208 --> 01:23:39,708
Ich flehe dich an. Bitte halt durch.
837
01:24:03,583 --> 01:24:05,291
Beeilung, lahme Ente.
838
01:24:09,083 --> 01:24:10,208
Das reicht nicht.
839
01:24:11,500 --> 01:24:13,833
Das reicht nicht, was?
840
01:24:14,875 --> 01:24:17,125
- Nein, aber...
- Nimm du es.
841
01:24:18,166 --> 01:24:19,916
Bonito hat viel Eisen.
842
01:24:20,000 --> 01:24:23,250
Das ist gut für Schwangere,
weil man zur Anämie neigt.
843
01:24:24,208 --> 01:24:27,333
- Tendo, bring mehr Reis.
- Jawohl.
844
01:24:28,166 --> 01:24:29,458
Danke.
845
01:24:33,208 --> 01:24:38,791
Willst du hier weg?
846
01:24:39,333 --> 01:24:42,583
Tendo! Bedien uns,
bevor wir Lärm schlagen.
847
01:24:42,666 --> 01:24:44,291
- Nicht salzig genug!
- Verzeihung.
848
01:24:45,666 --> 01:24:46,958
- Wag das nicht noch mal.
- Hey.
849
01:25:31,125 --> 01:25:38,125
FRISCHE LEBENSMITTEL
850
01:26:15,583 --> 01:26:18,666
Das sind die Autos von den Leuten,
die hierher geflohen sind.
851
01:26:18,750 --> 01:26:21,791
Wenn ihr eins findet, das fährt,
könnt ihr damit fliehen.
852
01:26:23,541 --> 01:26:25,250
Aber dann...
853
01:26:25,333 --> 01:26:26,625
Passt schon.
854
01:26:26,708 --> 01:26:28,916
Keiner will hier weg.
855
01:26:32,000 --> 01:26:34,333
Draußen können wir nicht leben,
856
01:26:35,583 --> 01:26:37,166
also sollten wir hierbleiben.
857
01:26:38,708 --> 01:26:39,750
Deshalb...
858
01:27:30,958 --> 01:27:32,375
Ja. Lkws fahren ein.
859
01:27:33,458 --> 01:27:35,125
Busse zum Stellplatz zurückfahren.
860
01:27:39,750 --> 01:27:42,250
- Verstanden. Wird gemacht.
- Gut.
861
01:27:47,708 --> 01:27:48,791
Alles in Ordnung?
862
01:27:51,375 --> 01:27:54,375
Stopp. Moment. Nicht den Bus wegfahren.
863
01:28:19,750 --> 01:28:20,875
- Alles okay?
- Ja.
864
01:28:20,958 --> 01:28:22,041
HAIE
865
01:28:22,125 --> 01:28:24,000
- Okay, fangen wir an.
- Okay.
866
01:29:02,666 --> 01:29:06,208
Schau. Ich hab mir den Arsch aufgerissen,
um den Reifen zu flicken.
867
01:29:07,708 --> 01:29:10,666
Jetzt müssen wir nur die Vorräte einladen
und abhauen.
868
01:29:10,750 --> 01:29:13,541
Du kannst dich
von deinem Scheißboss verabschieden!
869
01:29:14,875 --> 01:29:16,000
Warte.
870
01:29:16,083 --> 01:29:17,791
Was ist denn?
871
01:29:19,958 --> 01:29:22,708
Können wir nicht zusammen hierbleiben?
872
01:29:24,208 --> 01:29:25,208
Was?
873
01:29:26,375 --> 01:29:27,666
Wieso?
874
01:29:29,875 --> 01:29:34,916
Weil es sicher ist, wenn wir bleiben.
875
01:29:36,041 --> 01:29:39,958
Kosugi-san hat gesagt,
wenn wir zusammenbleiben wollen,
876
01:29:40,833 --> 01:29:42,791
muss ich hierbleiben.
877
01:29:51,000 --> 01:29:54,916
Akira, was ist denn mit dir?
Das sieht dir gar nicht ähnlich.
878
01:29:57,833 --> 01:30:02,083
Aber was Akira sagt, stimmt.
879
01:30:04,333 --> 01:30:05,541
Ich muss weiterarbeiten.
880
01:30:11,500 --> 01:30:12,500
Meine Güte.
881
01:30:12,583 --> 01:30:13,958
Ich mach da nicht mit!
882
01:30:15,375 --> 01:30:16,666
Ich will hier nicht leben.
883
01:31:01,375 --> 01:31:04,208
100 DINGE, DIE ICH TUN WILL,
BEVOR ICH ZUM ZOMBIE WERDE
884
01:31:16,208 --> 01:31:19,750
{\an8}13. ZUM SUPERHELD WERDEN,
DER ALLE RETTET
885
01:31:22,791 --> 01:31:24,791
14. YOGA AUF DEM STEHPADDEL-BRETT
886
01:31:24,875 --> 01:31:27,083
15. GLEITSCHIRMFLIEGEN
887
01:31:27,166 --> 01:31:28,791
16. LAGERFEUER MACHEN
888
01:31:37,208 --> 01:31:41,083
Er ist echt ein Idiot.
889
01:31:55,125 --> 01:31:57,041
- Es reicht nicht.
- Nein.
890
01:31:58,791 --> 01:32:00,208
Wo ist der andere Typ?
891
01:32:00,291 --> 01:32:02,250
Hey, Mann. Das reicht nicht.
892
01:32:02,333 --> 01:32:04,375
Hey, wo willst du denn hin?
893
01:32:04,458 --> 01:32:05,666
Antworte!
894
01:32:06,291 --> 01:32:08,125
- Hey!
- Antworte!
895
01:32:08,208 --> 01:32:09,916
Das hatte ich nicht vor.
896
01:32:10,000 --> 01:32:12,916
- Was hast du zu sagen?
- Wo zum Teufel wart ihr?
897
01:32:15,166 --> 01:32:16,583
Hey!
898
01:32:16,666 --> 01:32:18,833
Hey! Aufhören!
899
01:32:18,916 --> 01:32:20,166
Finger weg!
900
01:32:23,333 --> 01:32:25,375
Kencho und ich gehen.
901
01:32:27,000 --> 01:32:28,500
Ich frage dich noch mal.
902
01:32:29,958 --> 01:32:31,583
Kommst du mit?
903
01:32:36,458 --> 01:32:37,541
Aber...
904
01:32:39,583 --> 01:32:44,375
Wenn ich mit allen zusammenleben will,
muss ich hierbleiben, wo es sicher ist.
905
01:32:45,916 --> 01:32:47,833
Genau wie Tendo sagt.
906
01:32:49,458 --> 01:32:55,500
Leute wie ihr sollten hier sein.
907
01:32:58,583 --> 01:33:01,708
Was zum Teufel? Mach mal halblang.
908
01:33:06,250 --> 01:33:07,583
Wir sollten hier sein?
909
01:33:08,958 --> 01:33:10,291
Wir sollten hierbleiben?
910
01:33:11,625 --> 01:33:13,416
Wir sollten alleine vorgehen?
911
01:33:16,208 --> 01:33:18,958
Das sollten wir tun,
wenn wir am Leben bleiben wollen?
912
01:33:19,041 --> 01:33:20,416
Ich habe das auch geglaubt.
913
01:33:22,583 --> 01:33:23,875
Aber jetzt nicht mehr.
914
01:33:27,875 --> 01:33:31,458
Die Zeit mit euch beiden,
nur zu tun, worauf man Lust hat,
915
01:33:32,291 --> 01:33:34,958
hat mir eine ganze neue Welt offenbart.
916
01:33:35,666 --> 01:33:37,625
Ich habe Dinge getan wie nie zuvor.
917
01:33:38,916 --> 01:33:41,833
Ich hatte die beste, tollste Zeit
918
01:33:44,250 --> 01:33:45,416
in meinem ganzen Leben.
919
01:33:54,541 --> 01:33:56,875
In einer Welt, die kein Morgen kennt,
920
01:33:57,458 --> 01:34:00,833
weiß niemand,
was effizient oder was richtig ist.
921
01:34:02,125 --> 01:34:05,208
Aber zumindest...
922
01:34:07,416 --> 01:34:09,791
Zumindest will ich hier nicht
wie ein Zombie leben!
923
01:34:16,875 --> 01:34:20,000
Deshalb sind Frauen so nervig.
924
01:34:21,041 --> 01:34:24,041
Sie werden schnell hysterisch
und sagen nie was Sinnvolles.
925
01:34:24,125 --> 01:34:25,541
Siehst du, Tendo?
926
01:34:36,916 --> 01:34:41,083
Du hast noch ein paar Dinge vor,
bevor du zum Zombie wirst, oder?
927
01:34:43,583 --> 01:34:44,583
Also dann.
928
01:34:45,166 --> 01:34:48,458
Was hast du wirklich vor, Akira?
929
01:34:50,041 --> 01:34:52,041
Wieso entscheidest du das selber?
930
01:34:52,125 --> 01:34:53,708
- Mach das bis morgen fertig.
- Ja.
931
01:34:53,791 --> 01:34:54,958
Ich will nicht hin.
932
01:34:55,041 --> 01:34:57,125
Wir vergessen,
was wir wirklich wollen, oder?
933
01:34:57,208 --> 01:34:59,333
Halt die Klappe und tu, was ich dir sage.
934
01:34:59,416 --> 01:35:01,000
Tendo!
935
01:35:03,458 --> 01:35:05,916
Ich muss nicht arbeiten.
936
01:35:06,000 --> 01:35:08,916
- Ja!
- Ich war in dich verliebt.
937
01:35:10,708 --> 01:35:13,833
17. URLAUBSREISE ZU DRITT
938
01:35:13,916 --> 01:35:17,416
Wenn ich nicht tun kann, was ich will,
lasse ich mich lieber von Zombies fressen.
939
01:35:17,500 --> 01:35:19,583
Ich hielt es immer für ein Luftschloss.
940
01:35:19,666 --> 01:35:22,250
Aber wenn man einen Job wirklich will,
sollte man es wagen, oder?
941
01:35:23,333 --> 01:35:24,541
- Danke...
- Danke...
942
01:35:24,625 --> 01:35:26,041
- ...für die Rettung.
- ...für die Hilfe.
943
01:35:29,750 --> 01:35:31,416
Das Aquarium!
944
01:35:32,375 --> 01:35:34,791
17. URLAUBSREISE ZU DRITT
945
01:35:34,875 --> 01:35:38,041
Akira, du kannst machen, was du willst.
946
01:35:39,375 --> 01:35:42,000
Blablabla!
947
01:35:42,708 --> 01:35:43,791
Aus dem Weg?
948
01:35:45,791 --> 01:35:48,291
"Dinge, die ich tun will?" Idiot.
949
01:35:54,958 --> 01:35:56,833
Aufhören!
950
01:36:05,375 --> 01:36:06,458
Das hat wehgetan.
951
01:36:09,583 --> 01:36:11,083
Was zum Teufel soll das?
952
01:36:11,791 --> 01:36:12,791
Sind Sie verletzt?
953
01:36:14,541 --> 01:36:18,666
Kosugi-san, ich hatte keine Erfahrung,
als ich anfing.
954
01:36:18,750 --> 01:36:22,083
Ich möchte Ihnen für alles danken.
955
01:36:22,666 --> 01:36:24,333
- Was?
- Aber...
956
01:36:27,166 --> 01:36:28,541
Bei allem Respekt,
957
01:36:29,291 --> 01:36:32,708
ich habe entschieden,
mit sofortiger Wirkung zu kündigen.
958
01:36:34,500 --> 01:36:35,583
Was?
959
01:36:37,916 --> 01:36:40,958
Ich kann nicht länger für Sie arbeiten.
960
01:36:41,500 --> 01:36:44,416
Von jetzt an will ich
nichts mehr mit Ihnen zu tun haben.
961
01:36:48,291 --> 01:36:50,125
- Das wirst du bedauern!
- Trotzdem.
962
01:36:52,333 --> 01:36:56,208
Es ist besser, als zu leben
und nichts von dem zu tun, was ich will.
963
01:37:14,208 --> 01:37:15,916
Dort lang. Geht dort lang.
964
01:37:16,583 --> 01:37:18,791
In die Richtung! Schnell!
965
01:37:18,875 --> 01:37:20,333
Schnell! Ihr auch.
966
01:37:21,458 --> 01:37:22,958
Yamaguchi! Was machen wir jetzt?
967
01:37:23,041 --> 01:37:24,125
Yoshi, warum?
968
01:37:27,333 --> 01:37:29,375
Kosugi-san? Was?
969
01:37:30,958 --> 01:37:32,541
Kosugi-san!
970
01:37:36,125 --> 01:37:37,458
Schnell!
971
01:37:38,333 --> 01:37:40,458
Stell dich dagegen!
Drängen wir sie zurück!
972
01:37:44,666 --> 01:37:46,375
- Lauf!
- Tendo?
973
01:37:46,458 --> 01:37:47,500
Komm schon!
974
01:38:03,875 --> 01:38:05,916
- Beeilung! Los!
- Wartet!
975
01:38:07,291 --> 01:38:08,708
Akira, schnell!
976
01:38:26,708 --> 01:38:28,666
Du hast uns gerettet, Tendo.
977
01:38:32,458 --> 01:38:33,750
Danke.
978
01:38:34,250 --> 01:38:35,250
Danke.
979
01:38:38,458 --> 01:38:39,708
Gehen wir alle nach hinten.
980
01:38:42,041 --> 01:38:43,041
Los.
981
01:38:52,125 --> 01:38:53,375
Kosugi-san, sie sind es.
982
01:38:54,333 --> 01:38:55,500
Ach ja.
983
01:38:55,583 --> 01:38:56,833
Mistkerl.
984
01:38:58,291 --> 01:38:59,750
Alles okay?
985
01:39:00,541 --> 01:39:02,541
Ihr seid einfach weggerannt!
986
01:39:02,625 --> 01:39:04,500
Bist du nicht die Führungskraft?
987
01:39:04,583 --> 01:39:06,000
- Loslassen.
- Kencho.
988
01:39:06,083 --> 01:39:07,375
Lass ihn los.
989
01:39:07,458 --> 01:39:08,458
Klappe!
990
01:39:08,541 --> 01:39:11,333
- Sag was, du Mistkerl!
- Du tust mir weh.
991
01:39:11,416 --> 01:39:13,125
Antworte, du Arschloch!
992
01:39:21,000 --> 01:39:22,750
Was war das für ein Geräusch?
993
01:39:24,666 --> 01:39:25,666
Moment, Kosugi-san?
994
01:39:40,875 --> 01:39:41,875
Los!
995
01:39:43,750 --> 01:39:44,875
Wartet!
996
01:39:47,000 --> 01:39:48,333
An Land greift er nicht an.
997
01:39:48,416 --> 01:39:51,916
- Was zum Teufel ist das?
- Siehst du das nicht?
998
01:39:52,000 --> 01:39:54,916
Ein Makrelenhai aus der
der Familie der Lamnidae. Ein Weißer Hai.
999
01:40:00,625 --> 01:40:01,625
Du machst wohl Witze.
1000
01:40:14,916 --> 01:40:16,708
Rennt alle weg!
1001
01:40:19,958 --> 01:40:21,291
Wir sind am Ende!
1002
01:40:21,375 --> 01:40:22,583
Es ist aus!
1003
01:40:22,666 --> 01:40:23,666
Kosugi-san?
1004
01:40:23,750 --> 01:40:24,750
Los!
1005
01:40:47,625 --> 01:40:49,791
Hier rüber! Da kann er nicht lang.
1006
01:40:50,416 --> 01:40:51,500
Beeilung!
1007
01:40:51,583 --> 01:40:53,666
- Raus hier!
- Los!
1008
01:40:57,333 --> 01:40:58,333
Kencho!
1009
01:41:11,791 --> 01:41:12,916
Haltet ihn zurück!
1010
01:42:00,166 --> 01:42:02,750
Schon okay. Tief durchatmen.
1011
01:42:04,166 --> 01:42:05,250
Danke.
1012
01:42:14,833 --> 01:42:16,333
Wo ist Kosugi-san?
1013
01:42:17,500 --> 01:42:19,958
Wenn er nicht hier ist,
trauere ich ihm nicht nach.
1014
01:42:24,541 --> 01:42:25,541
Ich gehe zurück.
1015
01:42:28,833 --> 01:42:30,041
Was? Wieso das denn?
1016
01:42:30,125 --> 01:42:32,416
Er hat dir das Leben zur Hölle gemacht.
1017
01:42:33,833 --> 01:42:34,916
Trotzdem.
1018
01:42:35,916 --> 01:42:39,375
Meinen ehemaligen Boss
auffressen und sterben zu lassen
1019
01:42:39,958 --> 01:42:41,291
steht nicht auf meiner Liste.
1020
01:42:58,541 --> 01:42:59,541
Warte.
1021
01:43:06,250 --> 01:43:09,208
Ein Held braucht das richtige Outfit.
1022
01:43:39,625 --> 01:43:41,666
Alles in Ordnung, Kosugi-san?
1023
01:43:46,541 --> 01:43:49,875
- Tendo!
- Jetzt übernehme ich das Kommando.
1024
01:43:51,750 --> 01:43:54,000
Hast du einen Plan,
um dieses Monster zu töten?
1025
01:43:55,750 --> 01:43:58,125
- Nein, kein Plan.
- Nein?
1026
01:44:12,541 --> 01:44:13,541
Nein, nicht dort lang!
1027
01:44:18,333 --> 01:44:19,875
Tendo. Tendo!
1028
01:44:23,041 --> 01:44:24,666
Festhalten!
1029
01:44:28,583 --> 01:44:30,666
Renn mir nicht mehr hinterher!
1030
01:44:32,958 --> 01:44:35,541
Akira! Überlasse es mir!
1031
01:44:43,000 --> 01:44:44,000
Kencho...
1032
01:44:58,625 --> 01:45:01,833
Mach dich auf was gefasst!
1033
01:45:11,291 --> 01:45:12,833
Hau ab!
1034
01:45:12,916 --> 01:45:14,416
Chef!
1035
01:45:20,083 --> 01:45:21,291
Chef!
1036
01:45:22,833 --> 01:45:24,958
Tendo, ich überlasse das dir.
1037
01:45:31,291 --> 01:45:32,500
Zu langsam!
1038
01:45:32,583 --> 01:45:33,916
Blöder Fisch.
1039
01:45:35,000 --> 01:45:38,708
Unterschätze uns nicht.
1040
01:45:58,666 --> 01:46:00,458
Wieso ist er so stark?
1041
01:46:05,666 --> 01:46:06,666
Also gut.
1042
01:46:07,666 --> 01:46:09,791
Für heute lass ich dich in Ruhe.
1043
01:46:17,500 --> 01:46:18,833
Blöder Zombie.
1044
01:46:19,625 --> 01:46:21,125
Damit tust du mir gar nichts.
1045
01:46:22,833 --> 01:46:25,166
Autsch! Das tut weh!
1046
01:46:28,291 --> 01:46:32,625
Die Zähne dringen nicht durch,
aber die Bisse schmerzen trotzdem.
1047
01:46:32,708 --> 01:46:34,333
Es tut weh! Autsch!
1048
01:47:03,791 --> 01:47:04,791
Mist.
1049
01:47:25,958 --> 01:47:27,000
Shizuka?
1050
01:48:00,666 --> 01:48:01,708
Aus dem Weg!
1051
01:48:02,958 --> 01:48:04,875
Komm nur her!
1052
01:48:21,333 --> 01:48:23,250
Wow.
1053
01:48:23,333 --> 01:48:26,916
Das war krass, Shizuka!
1054
01:48:32,708 --> 01:48:34,916
- Alles okay?
- Es tut weh.
1055
01:48:36,500 --> 01:48:37,500
Danke.
1056
01:48:38,041 --> 01:48:39,041
Mann, das tut weh.
1057
01:48:41,125 --> 01:48:42,125
Kencho.
1058
01:48:43,541 --> 01:48:45,458
Akira, alles okay?
1059
01:48:45,541 --> 01:48:47,375
Ja. Bei dir?
1060
01:48:47,458 --> 01:48:50,625
Ja. Den habe ich zur Tapete gemacht.
1061
01:48:55,500 --> 01:48:56,500
Oh Mann.
1062
01:48:57,958 --> 01:48:59,458
Tendo!
1063
01:49:02,458 --> 01:49:03,583
Gut gemacht.
1064
01:49:04,583 --> 01:49:06,500
Das war echt gute Arbeit.
1065
01:49:07,958 --> 01:49:09,666
- Kosugi-san?
- Sie schon wieder.
1066
01:49:09,750 --> 01:49:10,833
Immer mit der Ruhe.
1067
01:49:11,666 --> 01:49:17,708
Die Zombies sind weg,
und was das Haimonster angeht...
1068
01:49:29,208 --> 01:49:30,208
Chef!
1069
01:49:37,333 --> 01:49:39,333
Chef! Alles okay?
1070
01:49:39,416 --> 01:49:42,083
Chef! Wachen Sie auf!
1071
01:49:42,166 --> 01:49:43,500
Akira!
1072
01:49:54,625 --> 01:49:55,750
Autsch!
1073
01:49:59,791 --> 01:50:02,583
Verdammt. Was machen wir jetzt?
1074
01:50:03,375 --> 01:50:06,875
Keine Zeit zum Jammern.
Wir müssen uns was überlegen.
1075
01:50:15,416 --> 01:50:16,666
Hey!
1076
01:50:24,666 --> 01:50:25,833
Das könnte funktionieren.
1077
01:50:27,666 --> 01:50:29,250
Es ist die einzige Möglichkeit.
1078
01:50:29,333 --> 01:50:32,708
- Was hast du damit vor?
- Seine Schwachstelle angreifen.
1079
01:50:32,791 --> 01:50:33,833
Seine Schwachstelle?
1080
01:50:33,916 --> 01:50:37,791
Haie haben ultra-empfindliche Sensoren
in ihrem Kopf, um nach Beute zu suchen.
1081
01:50:37,875 --> 01:50:40,666
Wenn wir ihn unter Strom setzen,
ist er hilflos.
1082
01:50:41,291 --> 01:50:43,666
Aber ich weiß nicht,
ob es bei Zombie-Haien wirkt.
1083
01:50:43,750 --> 01:50:47,291
Es geht also um Leben und Tod.
Wie setzt du ihn unter Strom?
1084
01:50:47,916 --> 01:50:51,875
Akira überträgt den Strom
mit seinem Stahlanzug.
1085
01:50:51,958 --> 01:50:54,750
Aber wie geben wir ihm das Gerät?
1086
01:51:04,958 --> 01:51:06,166
Ich übernehme das.
1087
01:51:32,791 --> 01:51:33,791
Hey!
1088
01:51:39,416 --> 01:51:40,625
Akira!
1089
01:51:41,458 --> 01:51:44,916
Kencho gibt dir etwas.
Hau dem Hai damit auf die Nase.
1090
01:51:47,541 --> 01:51:49,708
- Was meinst du damit?
- Ich erkläre es später.
1091
01:51:49,791 --> 01:51:52,333
Es könnte der einzige Weg sein,
ihn zu schlagen.
1092
01:51:53,083 --> 01:51:56,625
Du trägst den Anzug,
nur du kannst es machen!
1093
01:51:58,333 --> 01:51:59,708
Okay.
1094
01:52:05,125 --> 01:52:06,625
Akira!
1095
01:52:23,458 --> 01:52:24,833
Schau hier rüber!
1096
01:52:40,458 --> 01:52:41,541
Akira!
1097
01:52:44,375 --> 01:52:45,416
Kencho!
1098
01:52:46,208 --> 01:52:47,500
Schnell!
1099
01:52:47,583 --> 01:52:48,958
Kencho!
1100
01:52:52,166 --> 01:52:53,166
Kencho!
1101
01:52:56,291 --> 01:52:57,500
Jetzt!
1102
01:53:10,125 --> 01:53:11,125
Akira!
1103
01:53:11,208 --> 01:53:13,875
Fang!
1104
01:53:25,875 --> 01:53:26,875
Gut geworfen!
1105
01:53:40,416 --> 01:53:42,666
Kencho!
1106
01:54:04,625 --> 01:54:07,083
Mach dich auf was gefasst!
1107
01:54:40,375 --> 01:54:41,375
Kencho.
1108
01:54:47,041 --> 01:54:49,041
Kencho. Kencho!
1109
01:54:51,833 --> 01:54:52,833
Kencho!
1110
01:54:53,541 --> 01:54:55,875
Bitte stirb nicht. Kencho!
1111
01:54:56,416 --> 01:54:57,416
Kencho!
1112
01:55:00,791 --> 01:55:01,791
Tut mir leid.
1113
01:55:02,666 --> 01:55:04,250
Ich habe mich tot gestellt.
1114
01:55:13,875 --> 01:55:15,500
Wieso tust du so was?
1115
01:55:16,666 --> 01:55:18,041
Tut mir leid.
1116
01:55:18,125 --> 01:55:20,375
Ich dachte, das wirkt nur bei Bären.
1117
01:55:21,166 --> 01:55:23,458
Bei Bären wirkt es auch nicht.
1118
01:55:23,541 --> 01:55:24,833
- Ach echt?
- Ja.
1119
01:55:25,375 --> 01:55:26,375
Ja.
1120
01:55:29,333 --> 01:55:30,625
Ist dein Bein okay?
1121
01:55:30,708 --> 01:55:33,416
Ja. Irgendwas flog auf mich zu
und mein Bein blieb stecken.
1122
01:55:33,500 --> 01:55:34,750
Ist wirklich alles okay?
1123
01:55:34,833 --> 01:55:36,666
Es tut nur ein bisschen weh.
1124
01:55:46,958 --> 01:55:47,958
Wir kommen!
1125
01:55:49,291 --> 01:55:51,625
- Ja, ich brauche das.
- Moment!
1126
01:55:51,708 --> 01:55:52,708
Hier.
1127
01:55:53,916 --> 01:55:55,666
Wozu die Eile?
1128
01:55:56,916 --> 01:55:58,625
Passt schon. Immer mit der Ruhe.
1129
01:55:59,208 --> 01:56:00,625
Danke.
1130
01:56:00,708 --> 01:56:01,708
Übertreib es nicht.
1131
01:56:10,791 --> 01:56:13,541
Hey, Moment! Wo wollt ihr hin?
1132
01:56:15,333 --> 01:56:16,750
Das habe ich nicht genehmigt.
1133
01:56:17,916 --> 01:56:18,916
Hey!
1134
01:56:20,958 --> 01:56:22,958
- Bitte aufhören.
- Dieser Mistkerl.
1135
01:56:23,041 --> 01:56:25,083
Wir gehen.
1136
01:56:26,041 --> 01:56:28,166
Kommen Sie uns nicht in die Quere!
1137
01:56:31,875 --> 01:56:35,458
Ihr meint, ihr könntet ohne mich leben?
1138
01:56:36,791 --> 01:56:38,416
Wir sind vielleicht nicht stark,
1139
01:56:39,333 --> 01:56:41,541
aber wir werden unser Bestes tun.
1140
01:56:42,500 --> 01:56:44,250
Um meines Kindes willen.
1141
01:56:44,958 --> 01:56:45,958
Außerdem...
1142
01:56:48,625 --> 01:56:51,166
Außerdem weigern wir uns,
weiter für Sie zu arbeiten!
1143
01:56:52,166 --> 01:56:53,291
Sie...
1144
01:56:53,375 --> 01:56:56,541
Was für eine Führungskraft
benutzt Menschen als Schutzschild?
1145
01:56:57,333 --> 01:56:59,333
Sie kann man doch vergessen.
1146
01:57:00,416 --> 01:57:03,791
Tendo hat sich
als viel bessere Führungskraft erwiesen.
1147
01:57:04,625 --> 01:57:06,083
- Oder?
- Ja!
1148
01:57:06,166 --> 01:57:08,291
- Ja, genau.
- Ihr Dummköpfe!
1149
01:57:10,250 --> 01:57:12,875
Na schön. Zurück an die Arbeit.
1150
01:57:12,958 --> 01:57:14,500
- Los.
- Okay.
1151
01:57:19,458 --> 01:57:20,458
Hey!
1152
01:57:24,458 --> 01:57:25,458
Weitergabe.
1153
01:57:27,083 --> 01:57:28,333
Stopp!
1154
01:57:39,000 --> 01:57:40,666
Danke!
1155
01:57:41,250 --> 01:57:42,333
Bis bald!
1156
01:57:42,416 --> 01:57:44,166
Passt auf euch auf!
1157
01:57:44,666 --> 01:57:46,250
Alles Gute!
1158
01:57:49,875 --> 01:57:52,291
- Bis dann, Tendo. Wir sehen uns.
- Pass auf dich auf.
1159
01:57:52,375 --> 01:57:53,375
Mach ich.
1160
01:58:01,375 --> 01:58:03,500
Okay. Dann mal los.
1161
01:58:08,708 --> 01:58:09,708
Tendo.
1162
01:58:11,416 --> 01:58:12,750
Tendo! Tendo.
1163
01:58:12,833 --> 01:58:14,416
Ich hatte unrecht.
1164
01:58:15,416 --> 01:58:17,958
Ich mache dich zum Teamleiter.
1165
01:58:18,500 --> 01:58:20,458
Dann bleibst du, oder?
1166
01:58:22,166 --> 01:58:24,958
Ich habe mich schon
für ein Team entschieden.
1167
01:58:34,833 --> 01:58:35,833
Tut mir leid.
1168
01:58:36,416 --> 01:58:38,791
Aber danke fürs Angebot.
1169
01:58:41,791 --> 01:58:43,625
Wartet!
1170
01:58:47,750 --> 01:58:49,750
Tendo!
1171
01:59:19,208 --> 01:59:20,916
Ich habe endlich gekündigt,
1172
01:59:22,000 --> 01:59:26,208
aber kann jemand, der so unentschlossen
ist wie ich, einen Job finden?
1173
01:59:29,250 --> 01:59:32,125
Das ist ein echtes Problem.
1174
01:59:34,625 --> 01:59:37,583
Akira, genieß einfach alles, was du tust.
1175
01:59:37,666 --> 01:59:39,166
Hab weiter Spaß.
1176
01:59:44,041 --> 01:59:48,958
Eines Tages wird es einen Job geben,
den nur du übernehmen kannst.
1177
01:59:52,083 --> 01:59:53,291
Shizuka-san...
1178
01:59:55,208 --> 01:59:59,875
Außerdem hast du doch schon
einen neuen Job gefunden.
1179
02:00:02,708 --> 02:00:03,833
Kencho.
1180
02:00:24,583 --> 02:00:29,041
Ihr zwei solltet auch
eine Wunschliste aufstellen.
1181
02:00:31,041 --> 02:00:32,833
Ich fange an.
1182
02:00:43,250 --> 02:00:47,000
18. KOMIKER WERDEN
UND LEUTE ZUM LACHEN BRINGEN
1183
02:00:47,083 --> 02:00:49,500
- Fertig. Und du?
- Danke.
1184
02:01:00,375 --> 02:01:06,250
19. ÄRZTIN WERDEN UND LEBEN RETTEN
1185
02:01:08,250 --> 02:01:09,541
- Fertig.
- Okay.
1186
02:01:12,416 --> 02:01:19,000
13. ZUM SUPERHELD WERDEN, DER ALLE RETTET
1187
02:01:29,375 --> 02:01:36,166
20. SUPERHELD ZU MEINEM NEUEN JOB MACHEN
1188
02:01:48,375 --> 02:01:51,125
Dann steht es jetzt wohl
auf unserer Liste.
1189
02:01:59,291 --> 02:02:00,291
Okay.
1190
02:02:01,625 --> 02:02:02,625
Also...
1191
02:02:05,625 --> 02:02:07,333
Dann fangen wir mal an,
1192
02:02:10,083 --> 02:02:12,791
damit wir es bis 100 schaffen!
1193
02:08:02,541 --> 02:08:07,541
Untertitel von: Nanette Gobel