1 00:00:08,852 --> 00:00:11,812 One percent. There’s one percent left. 2 00:00:13,020 --> 00:00:16,520 Dunno. This is bad luck, a bad trip, a system failure. 3 00:00:20,480 --> 00:00:22,560 My name’s Kamil Wilk. 4 00:00:22,644 --> 00:00:26,644 I’m 19, and I go to High School No. 4 in Warsaw. 5 00:00:26,728 --> 00:00:29,436 People! This is our fault! 6 00:00:30,352 --> 00:00:33,980 My name’s Agnieszka Wróblewska. I’m 18 years old. 7 00:00:34,060 --> 00:00:36,272 People, this is my plea to you: 8 00:00:36,352 --> 00:00:37,980 you need to wake up 9 00:00:38,060 --> 00:00:41,896 and stop destroying this planet, or else… 10 00:00:44,980 --> 00:00:47,772 You need to know it came from the water. 11 00:00:49,812 --> 00:00:52,812 THREE DAYS EARLIER 12 00:01:02,772 --> 00:01:06,560 This year Antarctica has lost 250 billion tons of ice. 13 00:01:06,644 --> 00:01:10,228 Forest fires are raging in Turkey, California, and Greece. 14 00:01:10,312 --> 00:01:12,728 Logging continues in the Białowieża Forest… 15 00:01:12,812 --> 00:01:14,396 NATIONWIDE PROTESTS 16 00:01:14,480 --> 00:01:18,188 …the Baltic is dying. Fishermen keep finding dead fish, 17 00:01:18,272 --> 00:01:20,436 pollution causes toxic bacteria… 18 00:01:20,520 --> 00:01:23,060 Don’t leave the shadows! 19 00:01:23,144 --> 00:01:25,060 Dude, you’re cheating! 20 00:01:25,144 --> 00:01:27,228 - Let’s switch to the sniper. - Die! 21 00:01:27,312 --> 00:01:29,060 It’s “get wrecked,” pal. 22 00:01:32,104 --> 00:01:35,060 Guys, we’re out marching in the climate strike. 23 00:01:35,144 --> 00:01:36,772 This is so wild! 24 00:01:36,852 --> 00:01:40,352 The police are here to protect us, yay! 25 00:01:40,436 --> 00:01:42,396 But guess who’s here with me? 26 00:01:42,480 --> 00:01:46,144 It’s Lui! She’s realized Earth is more important than exams. 27 00:01:46,228 --> 00:01:48,604 Lui? I’m pimping up the car for you! 28 00:01:48,688 --> 00:01:51,396 - You need to come here, guys! - Go back home! 29 00:01:51,480 --> 00:01:55,060 Is that how you’re studying? Look at what you’re missing. 30 00:01:55,144 --> 00:01:56,644 These are my buddies. 31 00:01:57,520 --> 00:02:01,436 My classmates. But I don’t know if I can really call them that 32 00:02:01,520 --> 00:02:04,520 because for a long time we’ve only met up online. 33 00:02:08,272 --> 00:02:12,604 Young people have rallied worldwide to protest against climate change, 34 00:02:12,688 --> 00:02:14,480 demanding government action. 35 00:02:14,560 --> 00:02:16,020 Why are you protesting? 36 00:02:16,104 --> 00:02:18,936 We’re here because unless we wake up as a species, 37 00:02:19,020 --> 00:02:22,728 unless we change, there will be no tomorrow! 38 00:02:22,812 --> 00:02:26,228 We don’t want to live in the world adults have left us. 39 00:02:26,312 --> 00:02:27,604 This is not our world! 40 00:02:27,688 --> 00:02:30,560 Capitalism, always seeking more and more profits! 41 00:02:30,644 --> 00:02:33,644 As if we couldn’t see we’re part of the planet! 42 00:02:33,728 --> 00:02:37,144 You’re about to get sprayed in the face. With gas. 43 00:02:41,520 --> 00:02:46,228 In 2019, the pandemic came upon us. 44 00:02:48,980 --> 00:02:50,436 COVID-19. 45 00:02:50,520 --> 00:02:54,436 They fucking locked us all down, literally locked everyone in. 46 00:02:54,520 --> 00:02:56,980 We spent the best years of high school 47 00:02:57,060 --> 00:03:00,480 locked up in these cages in front of computers. 48 00:03:00,560 --> 00:03:02,604 - …in 1897. - Excuse me. 49 00:03:02,688 --> 00:03:05,560 Paweł! Take notes. This is important. 50 00:03:05,644 --> 00:03:07,604 Ma’am, I don’t think I get it. 51 00:03:07,688 --> 00:03:10,312 Aga! I wanted to… Aga! 52 00:03:10,396 --> 00:03:12,144 - I don’t understand… - Quiet! 53 00:03:12,228 --> 00:03:16,060 - We’ll move on to Europe soon. - Yes, but I’d like… 54 00:03:16,144 --> 00:03:19,228 When the first wave hit us, my mom died. 55 00:03:21,312 --> 00:03:23,228 I ended up in a psycho ward. 56 00:03:23,312 --> 00:03:25,020 This is my doctor. 57 00:03:26,312 --> 00:03:27,852 I’ll show you my cell. 58 00:03:27,936 --> 00:03:29,312 Hi there. 59 00:03:30,144 --> 00:03:31,312 Hello. 60 00:03:31,396 --> 00:03:33,980 Don’t touch me! 61 00:03:34,060 --> 00:03:37,020 - Stop filming, please. - And you stop sighing. 62 00:03:37,104 --> 00:03:38,560 Come inside. 63 00:03:39,060 --> 00:03:41,772 There’s no telling how long I’ll stay here. 64 00:03:42,436 --> 00:03:44,272 With the devils and the lot. 65 00:03:48,852 --> 00:03:50,312 Calm down! 66 00:03:50,396 --> 00:03:53,520 Who hasn’t been affected by this quarantine? Who? 67 00:03:53,604 --> 00:03:54,852 Who? 68 00:03:56,812 --> 00:04:00,520 The whole world has pressed pause. 69 00:04:01,188 --> 00:04:03,604 So this is what I’m gonna do now. 70 00:04:03,688 --> 00:04:08,312 I am gonna… fucking… do it! 71 00:04:10,104 --> 00:04:12,144 My dearest amigos, 72 00:04:12,644 --> 00:04:16,896 I’m gonna throw you a party, and it will be fucking sick. I promise. 73 00:04:21,020 --> 00:04:22,060 Catch her! 74 00:04:29,436 --> 00:04:31,436 Police! Come back home! 75 00:04:36,812 --> 00:04:40,060 So, party peeps, you are all invited to my big bash. 76 00:04:40,144 --> 00:04:43,560 C’mon, y’all! All the party animals are invited to my ark. 77 00:04:43,644 --> 00:04:45,480 Not Noah’s Ark. Kamil’s Ark. 78 00:04:45,560 --> 00:04:50,436 It’s a pandemic apocalyptic time, we’ll keep the environment in mind. 79 00:04:50,520 --> 00:04:54,936 We’ll suck up all sorts of garbage our civilization has heaped upon us. 80 00:04:55,020 --> 00:04:58,480 MDM, booze, and acid! Fuck, the white stuff too! 81 00:04:58,560 --> 00:05:00,980 Gettin’ so fucking high our shoes will fly off! 82 00:05:01,060 --> 00:05:03,312 The heaviest base, the sickest beats! 83 00:05:03,396 --> 00:05:05,728 Girls, get yourselves all dolled up. 84 00:05:05,812 --> 00:05:09,188 Bros, score some weed, and I’ll see you at my place. 85 00:05:09,272 --> 00:05:10,352 The map’s below. 86 00:05:10,436 --> 00:05:13,772 I’ll see you all in my palace. 87 00:05:14,852 --> 00:05:15,852 Kisses! 88 00:05:18,936 --> 00:05:20,020 It’s out. 89 00:05:22,144 --> 00:05:23,644 Good morning, Warsaw! 90 00:05:24,228 --> 00:05:28,688 It’s 15 May, 6 am, the last day of high-school exit exams. 91 00:05:28,772 --> 00:05:32,312 We wish you the best of luck! 92 00:05:32,396 --> 00:05:37,352 Yesterday, there were 370 deaths and 2,500 new cases, 93 00:05:37,436 --> 00:05:40,272 But the Sun is shining, and it’s a beautiful day. 94 00:05:40,352 --> 00:05:46,312 Don’t miss the solar eclipse today. Yes, 15 May will be quite a day! 95 00:05:55,188 --> 00:05:56,772 Hi there, man. 96 00:06:14,144 --> 00:06:16,688 That’s the spirit. Fuck, yeah! 97 00:06:19,604 --> 00:06:21,060 All right, turn it off. 98 00:06:21,144 --> 00:06:22,728 Turn it off! 99 00:06:24,812 --> 00:06:26,060 Turn it off. 100 00:06:30,688 --> 00:06:33,980 - Hola, señorita! - Buenos días! Good morning! 101 00:06:34,060 --> 00:06:37,144 Hello, I’m here. Qué pasa? 102 00:06:37,228 --> 00:06:40,520 A special menu for a soon-to-be high-school graduate: 103 00:06:40,604 --> 00:06:44,560 an omelette or a bacon and egg tortilla. 104 00:06:44,644 --> 00:06:47,272 - The tortilla. - Excellent choice. 105 00:06:59,436 --> 00:07:02,980 I need some pills to chill. Can you write a prescription? 106 00:07:03,560 --> 00:07:04,604 Please. 107 00:07:17,644 --> 00:07:18,688 Kamil… 108 00:07:19,772 --> 00:07:23,144 Your father and I have decided 109 00:07:23,228 --> 00:07:26,480 you should go easy on meds until your exams are over. 110 00:07:27,812 --> 00:07:30,812 Because I ended up in your ward one year ago, 111 00:07:30,896 --> 00:07:34,060 you can now live in this house, eat our eggs… 112 00:07:34,644 --> 00:07:36,896 and whore yourself to my father. 113 00:07:57,520 --> 00:08:00,480 Don’t worry, your business is safe. 114 00:08:00,560 --> 00:08:02,728 - Eco Wilk is safe. - All right. 115 00:08:02,812 --> 00:08:05,852 I’ll meet you in five minutes in my office, okay? 116 00:08:15,812 --> 00:08:19,188 I haven’t slept in 21 hours. What’s going on here? 117 00:08:19,272 --> 00:08:22,560 Did I miss something? She claims she’s your wife. 118 00:08:22,644 --> 00:08:26,688 Yeah? What if we intend to…? I… 119 00:08:28,188 --> 00:08:31,436 Spit it out. Is she just a shag or do you love her? 120 00:08:34,520 --> 00:08:37,272 I… We… 121 00:08:37,352 --> 00:08:40,520 We are together. As for how you treat women, 122 00:08:40,604 --> 00:08:43,188 imagine your mother is here, watching you. 123 00:08:43,272 --> 00:08:45,272 Think she’d be proud of you? 124 00:08:45,896 --> 00:08:49,228 Dunno, but kudos to her for being promoted so quickly. 125 00:08:49,312 --> 00:08:52,436 Talk to him. As his former therapist, I shouldn’t… 126 00:08:52,520 --> 00:08:53,936 Yes, I know. 127 00:08:58,728 --> 00:09:02,604 I don’t know what got into her. I just asked my stepmother, 128 00:09:02,688 --> 00:09:04,104 my father’s wife, 129 00:09:04,188 --> 00:09:08,772 or just Ms. Psychologist, for pills to help me chill. 130 00:09:08,852 --> 00:09:12,272 Tell me something, because I don’t get it. 131 00:09:12,352 --> 00:09:15,020 How will you ever become… Yes? 132 00:09:15,104 --> 00:09:16,980 I’ll go tank up the chopper. 133 00:09:17,060 --> 00:09:19,312 I’m going insane here! Yeah, sure. 134 00:09:21,020 --> 00:09:23,520 How will you ever become a serious person 135 00:09:23,604 --> 00:09:26,144 if you can’t even get a grip on yourself? 136 00:09:26,228 --> 00:09:29,144 All you want is to take! 137 00:09:30,644 --> 00:09:32,980 Since we get along so well, I thought 138 00:09:33,060 --> 00:09:36,104 I’d move to the palace by the sea after my exams. 139 00:09:37,560 --> 00:09:39,896 To throw parties there? No way! 140 00:09:39,980 --> 00:09:42,436 We’re in the middle of a pandemic. 141 00:09:42,520 --> 00:09:44,020 You need to stay home. 142 00:09:45,436 --> 00:09:47,560 I’ll tell you something, honestly. 143 00:09:48,188 --> 00:09:52,228 I’m fed up with you. Pass your exams first, kid. 144 00:10:04,728 --> 00:10:08,144 You’ve spent two years learning in an online model. 145 00:10:09,812 --> 00:10:15,228 Looking at your faces, young, full of hopes and dreams, 146 00:10:16,520 --> 00:10:18,188 I’m convinced 147 00:10:20,020 --> 00:10:23,604 that a very bright future 148 00:10:25,060 --> 00:10:26,560 lies ahead of you. 149 00:10:27,520 --> 00:10:30,228 You will live long and beautiful lives. 150 00:10:32,228 --> 00:10:34,020 I want you to know 151 00:10:34,104 --> 00:10:36,728 that all of us, faculty members… 152 00:10:38,312 --> 00:10:40,688 We are all proud of you, and… 153 00:10:40,772 --> 00:10:45,104 we wish you good luck in your future endeavors. 154 00:10:45,812 --> 00:10:49,396 “Political and cultural achievements of the 16th century.” 155 00:10:50,396 --> 00:10:53,020 I studied, so this is not a problem. 156 00:10:53,104 --> 00:10:57,104 But what does this have to do with what’s happening in the world? 157 00:10:57,188 --> 00:10:59,896 With real problems such as the pandemic? 158 00:10:59,980 --> 00:11:01,604 Why don’t you ask us this? 159 00:11:01,688 --> 00:11:04,060 Thanks, Aga, that was edifying. 160 00:11:04,144 --> 00:11:07,312 You’re wasting your time. The exam just started. 161 00:11:13,352 --> 00:11:15,520 Keep writing. Don’t get distracted. 162 00:11:29,312 --> 00:11:30,520 Good morning. 163 00:11:32,144 --> 00:11:34,312 You look like a little Buddha. 164 00:11:34,896 --> 00:11:38,520 And you look like Pocahontas. Like a painting. 165 00:11:38,604 --> 00:11:39,604 You waited? 166 00:11:39,688 --> 00:11:41,188 - We did. - But why? 167 00:11:41,272 --> 00:11:43,980 - You finished quickly. - So did you. 168 00:11:44,728 --> 00:11:46,520 I didn’t feel like it. 169 00:11:47,104 --> 00:11:48,396 Ready for a trip? 170 00:11:49,852 --> 00:11:50,896 Always. 171 00:11:55,936 --> 00:11:57,520 You’re sleeping with him? 172 00:11:58,520 --> 00:12:01,104 - Are we going? - Yes. 173 00:12:01,188 --> 00:12:02,688 - Are you coming? - Yeah. 174 00:12:05,104 --> 00:12:06,604 Get off my car! Now! 175 00:12:10,144 --> 00:12:12,688 Uh-ho. We’re in trouble. 176 00:12:15,936 --> 00:12:19,228 Let’s run away before they lock us here forever. 177 00:12:19,312 --> 00:12:22,772 - Luiza, come! - Attention, all students! A new variant… 178 00:12:22,852 --> 00:12:25,228 Let’s get the fuck out of here! 179 00:12:25,312 --> 00:12:27,020 Lui! Come here! 180 00:12:27,104 --> 00:12:30,644 - Move over! - …do not leave the school grounds! 181 00:12:30,728 --> 00:12:32,020 I need to go. 182 00:12:32,104 --> 00:12:33,772 - I’m sorry. - Luiza! 183 00:12:35,144 --> 00:12:36,228 Come on! 184 00:12:36,312 --> 00:12:38,188 Attention, all students! 185 00:12:38,272 --> 00:12:41,312 A new variant of the virus may be spreading… 186 00:12:42,480 --> 00:12:44,396 My brother’s coming with us. 187 00:12:45,312 --> 00:12:50,272 There’s a new variant of the virus. You are not to leave the school grounds! 188 00:12:50,772 --> 00:12:54,812 - They’re gone. What now? - All right. The back exit. 189 00:13:09,060 --> 00:13:10,852 - Hello, guys. - Hi. 190 00:13:10,936 --> 00:13:13,396 - Hello! - Hiya! 191 00:13:13,980 --> 00:13:15,188 Hiya! 192 00:13:16,060 --> 00:13:17,688 Are Mycha and Tola with you? 193 00:13:17,772 --> 00:13:20,772 I thought they went with you. We’re leaving town. 194 00:13:20,852 --> 00:13:23,436 I’ll call them. You stock up on groceries. 195 00:13:23,520 --> 00:13:26,980 Chips, cola, stuff like that. The cash’s in your pocket. 196 00:13:27,060 --> 00:13:29,812 Come on! Let’s go! 197 00:13:29,896 --> 00:13:31,436 Go, go, go! 198 00:13:33,020 --> 00:13:36,396 - We still have some errands to run. - See you! 199 00:13:36,480 --> 00:13:37,520 Bye! 200 00:14:03,688 --> 00:14:06,436 Check the connections to the Tri-City area. 201 00:14:07,852 --> 00:14:10,060 In five minutes, 202 00:14:10,144 --> 00:14:14,272 a total solar eclipse will be visible throughout Poland. 203 00:14:14,352 --> 00:14:15,436 LIQUOR STORE 24/7 204 00:14:15,520 --> 00:14:18,812 Cool your jets. It’s business. Business is business. 205 00:14:19,352 --> 00:14:21,772 Your brother’s not going to kill you. 206 00:14:26,144 --> 00:14:27,852 You don’t know my brother. 207 00:14:29,980 --> 00:14:32,852 There’s no party without pills. 208 00:14:32,936 --> 00:14:33,980 Go get ‘em! 209 00:14:39,104 --> 00:14:40,896 Check it out. 210 00:14:41,604 --> 00:14:43,980 A full total eclipse. 211 00:14:44,936 --> 00:14:47,980 Something big is going down tonight. 212 00:14:52,936 --> 00:14:55,144 Fuck, men… 213 00:14:55,728 --> 00:14:59,144 When the cops came, I took out my phone to film this. 214 00:14:59,228 --> 00:15:01,980 The guy acted all normal. Normal, right? 215 00:15:02,060 --> 00:15:03,060 So look at that. 216 00:15:04,772 --> 00:15:07,728 The motherfucker started twisting like crazy. 217 00:15:09,688 --> 00:15:12,560 As if the devil got inside of him. 218 00:15:12,644 --> 00:15:14,104 Look! 219 00:15:14,728 --> 00:15:17,812 I got my ass out of there in a fucking flash. 220 00:15:17,896 --> 00:15:22,480 The coast guys got scared shitless, blamed the pills, and gave them back. 221 00:15:22,560 --> 00:15:24,104 So I’ll leave them here. 222 00:15:24,188 --> 00:15:28,272 I got nothing to do with it, but these are my pills, all right? 223 00:15:29,896 --> 00:15:30,980 You! 224 00:15:33,312 --> 00:15:36,312 Wawa, our club is mighty! 225 00:15:36,396 --> 00:15:39,644 Wawa, our club is the best! 226 00:15:39,728 --> 00:15:42,772 Wawa, our club deserves respect! 227 00:15:42,852 --> 00:15:45,228 Our club, Wawa CKKS! 228 00:15:45,312 --> 00:15:48,560 Fuck me! Look who’s here. 229 00:15:50,936 --> 00:15:51,980 What do you say? 230 00:15:52,772 --> 00:15:54,520 - Hi, bro. - “Hi, bro”? 231 00:15:54,604 --> 00:15:55,980 What the actual fuck? 232 00:15:56,060 --> 00:15:58,104 There’s a solar eclipse today. 233 00:16:00,104 --> 00:16:03,896 Two years. You’ve cut yourself off from the hooligans. Okay. 234 00:16:03,980 --> 00:16:06,352 From the club. Okay. But from your bro? 235 00:16:06,436 --> 00:16:09,020 - You cut ties with your family. - Fuck off. 236 00:16:14,688 --> 00:16:16,104 I took my exit exams. 237 00:16:16,188 --> 00:16:19,144 - You took them, or you passed? - I took them. 238 00:16:19,228 --> 00:16:22,188 I took mine too, but I didn’t pass. 239 00:16:22,272 --> 00:16:24,852 Too many steroids, not enough brains. 240 00:16:26,560 --> 00:16:27,644 So what now? 241 00:16:28,520 --> 00:16:30,272 That’s sort of why I’m here. 242 00:16:30,352 --> 00:16:32,688 We’re throwing a party. 243 00:16:33,480 --> 00:16:36,144 You see, we need some pills. 244 00:16:36,644 --> 00:16:39,520 You’re a drug dealer now? Are you fucking nuts? 245 00:16:40,852 --> 00:16:43,520 - We chipped in. - Everyone in school did? 246 00:16:44,352 --> 00:16:47,272 Well, the party will be on the big side. 247 00:16:47,352 --> 00:16:49,020 On the big side, my ass. 248 00:16:49,104 --> 00:16:50,228 Boys! 249 00:16:51,020 --> 00:16:52,060 Get out here! 250 00:16:52,144 --> 00:16:54,272 Not a word from you for two years! 251 00:16:54,352 --> 00:16:57,852 And the first thing you want is pills? For fuck’s sake! 252 00:16:57,936 --> 00:17:00,272 First of all, this is business. 253 00:17:00,352 --> 00:17:02,312 We don’t take this stuff. 254 00:17:02,396 --> 00:17:05,020 These pills are for lefties and faggots. 255 00:17:07,104 --> 00:17:09,272 Look, the sun went black. 256 00:17:11,772 --> 00:17:15,104 - What do you say? - Fuck you. Get your ass out of here. 257 00:17:16,020 --> 00:17:17,772 I guess it burned through. 258 00:17:18,560 --> 00:17:21,688 Fuck, what’s with the wind? 259 00:17:24,352 --> 00:17:26,604 Start the car! Let’s go! 260 00:17:27,688 --> 00:17:28,688 What’s going on? 261 00:17:29,812 --> 00:17:30,812 Hurry up! 262 00:17:30,896 --> 00:17:31,980 Paweł! 263 00:17:33,772 --> 00:17:35,188 Fuck, start the car! 264 00:17:37,020 --> 00:17:39,020 - Come on! - Fuck! 265 00:17:39,104 --> 00:17:41,980 Come on! Step on it! 266 00:17:44,104 --> 00:17:45,396 They’re following us. 267 00:17:46,520 --> 00:17:49,312 - Step on it, Mariusz! - I’m trying! 268 00:18:00,188 --> 00:18:01,228 Fuck! 269 00:18:12,436 --> 00:18:14,980 - Come on! - Motherfucker! 270 00:18:23,560 --> 00:18:25,020 He’s turning back! 271 00:18:42,188 --> 00:18:43,812 I can’t see the fucker! 272 00:18:46,436 --> 00:18:49,188 Dude, you’ve saved our party! 273 00:18:51,560 --> 00:18:54,272 You’ve walked us through a dark valley. 274 00:18:54,352 --> 00:18:57,520 I fear no evil, because you are with me. 275 00:19:07,604 --> 00:19:10,312 - You said chips were the worst shit. - Jeeze… 276 00:19:17,228 --> 00:19:20,728 I know, but I haven’t eaten them since I went vegan. 277 00:19:20,812 --> 00:19:23,480 Which was… one year ago. 278 00:19:29,060 --> 00:19:30,060 Jasio! 279 00:19:30,896 --> 00:19:31,896 The trunk! 280 00:19:33,604 --> 00:19:34,980 This is a bad sign. 281 00:19:35,896 --> 00:19:37,936 Darn, it’s a shame we missed it. 282 00:19:38,020 --> 00:19:40,644 This happens once a millennium. 283 00:19:40,728 --> 00:19:44,060 Many cultures saw solar eclipse as a bad omen, 284 00:19:44,144 --> 00:19:46,936 the end of the world, divine punishment. 285 00:19:47,020 --> 00:19:51,228 It was thought to be caused by mythical animals devouring the Sun. 286 00:19:51,312 --> 00:19:55,396 Solar eclipses may have sped up the evolution of our ancestors. 287 00:19:55,980 --> 00:20:00,560 The Earth, the Moon, and the Sun align in a uniquely perfect way: 288 00:20:00,644 --> 00:20:04,480 precisely so that the Sun can’t poke out from behind the Moon. 289 00:20:04,560 --> 00:20:08,872 Jasio, unglue yourself from your phone, and try some “poking” in real life. 290 00:20:08,896 --> 00:20:09,688 Jasio, unglue yourself from your phone, and try some “poking” in real life. 291 00:20:09,772 --> 00:20:12,852 - Perfect poking. - More like the plagues of Egypt. 292 00:20:12,936 --> 00:20:16,520 You got it? Great. So go pack the groceries. 293 00:20:34,188 --> 00:20:36,688 Hey, girls. These seats are free. 294 00:20:43,272 --> 00:20:45,560 There are free seats over there, too. 295 00:20:47,104 --> 00:20:49,896 My friend’s a little shy. Come on, sit. 296 00:20:49,980 --> 00:20:53,772 Oh, you want to sit here? No problem, girl. 297 00:20:53,852 --> 00:20:56,936 You sit here, I’ll go there, everything’s peachy. 298 00:20:58,060 --> 00:21:01,520 These girls, what’s going on in their heads? 299 00:21:01,604 --> 00:21:04,812 One is a crazy eco-terrorist. 300 00:21:04,896 --> 00:21:06,980 The other acts all devout. 301 00:21:07,560 --> 00:21:10,728 Or my sister. She makes me call her “bro.” 302 00:21:15,520 --> 00:21:17,480 There are no normal girls left. 303 00:21:17,936 --> 00:21:18,936 Yeah. 304 00:21:20,644 --> 00:21:25,144 “Girls, gotta smell like a flower, ‘cause no one knows the day or the hour.” 305 00:21:25,644 --> 00:21:29,772 Boys, make sure you’re a clean geezer ‘cause you don’t know either. 306 00:21:29,852 --> 00:21:31,936 - Awesome freestyle. - Thanks. 307 00:21:32,644 --> 00:21:34,728 We need to stop for gas. 308 00:21:35,728 --> 00:21:37,812 Aren’t you afraid, girls? 309 00:21:38,312 --> 00:21:41,644 What’s there to fear? You only live once, right? 310 00:21:42,272 --> 00:21:45,228 I told you, stupid, people are on the move. 311 00:21:45,312 --> 00:21:47,560 We have a disco on the coast, 312 00:21:47,644 --> 00:21:50,936 and we were wondering if anyone would come. 313 00:21:52,188 --> 00:21:55,144 And you, my sour-faced friend, what’s your name? 314 00:21:56,396 --> 00:21:57,604 Tola. 315 00:21:57,688 --> 00:21:58,852 Tola Ebola. 316 00:22:00,104 --> 00:22:02,852 She plays instruments. She writes music. 317 00:22:02,936 --> 00:22:05,772 She could’ve won a TV talent show but the virus… 318 00:22:05,852 --> 00:22:07,520 I know you from somewhere. 319 00:22:08,104 --> 00:22:10,772 I don’t think so. I’m a nurse. 320 00:22:12,272 --> 00:22:13,980 Bravo, then! 321 00:22:14,772 --> 00:22:16,520 - A nurse! - Thank you. 322 00:22:18,060 --> 00:22:19,644 All right, I got it. 323 00:22:19,728 --> 00:22:22,812 The train leaves in two hours. And… 324 00:22:22,896 --> 00:22:23,896 What? 325 00:22:24,228 --> 00:22:26,644 The ticket costs 200 zlotys? 326 00:22:29,144 --> 00:22:30,396 No go. 327 00:22:31,144 --> 00:22:34,896 - I only have 100. - A hundred will get you nowhere. 328 00:22:34,980 --> 00:22:37,980 But in two hours we will make enough. Look. 329 00:22:45,812 --> 00:22:47,436 What’s this? 330 00:22:47,520 --> 00:22:50,480 This is a business, and I’m freelancing. 331 00:22:50,560 --> 00:22:56,144 Showing my ass to losers on the Internet. 332 00:22:56,812 --> 00:23:01,272 - Wanna join me? We’ll earn even more. - No, I'm not cut out for it. 333 00:23:06,144 --> 00:23:07,852 Yeah, just like that. 334 00:23:14,688 --> 00:23:16,060 I like helping people. 335 00:23:16,144 --> 00:23:19,644 Changing dressings. Tending to the sick. Drawing blood. 336 00:23:19,728 --> 00:23:22,352 I’m not squeamish at all about it. 337 00:23:22,436 --> 00:23:25,980 This epidemic has been the toughest time of my life. 338 00:23:26,060 --> 00:23:29,436 We were stretched thin, we had no equipment. 339 00:23:29,936 --> 00:23:33,352 They recently brought a guy with a new virus mutation. 340 00:23:37,604 --> 00:23:38,812 Mom? 341 00:23:38,896 --> 00:23:41,812 Stay away from me, girls, all right? 342 00:23:41,896 --> 00:23:44,520 We’ve had an awful day at hospital. 343 00:23:44,604 --> 00:23:46,312 They brought in a patient… 344 00:23:46,396 --> 00:23:49,644 I’ve never seen such a case. His body kept twisting. 345 00:23:51,688 --> 00:23:53,812 I feel a little off. 346 00:23:53,896 --> 00:23:55,980 I could crash at Tola’s place. 347 00:23:56,060 --> 00:23:57,144 Sure. 348 00:23:57,644 --> 00:23:59,812 Yes, you do that. 349 00:24:00,852 --> 00:24:03,312 - You look pretty. - Thanks. See you! 350 00:24:03,396 --> 00:24:05,852 All right, girls, off you go. 351 00:24:17,188 --> 00:24:19,188 No one knew what he came down with. 352 00:24:19,272 --> 00:24:21,352 We had COVID half a year ago. 353 00:24:21,436 --> 00:24:22,980 It was really rough. 354 00:24:23,060 --> 00:24:26,688 I lost over 20 pounds. I had a fucking killer headache 355 00:24:26,772 --> 00:24:28,396 and fever for three weeks. 356 00:24:28,480 --> 00:24:32,520 - I lost 130, so quickly. - But you guys don’t look bad. 357 00:24:45,060 --> 00:24:47,560 Gas is so fucking expensive. 358 00:24:47,644 --> 00:24:48,644 What? 359 00:24:57,188 --> 00:24:59,060 You sold a kidney, huh? 360 00:25:02,104 --> 00:25:06,104 Dad’s making so much moolah I thought I’d skim off a little. 361 00:25:10,852 --> 00:25:13,188 How’s business? Good? 362 00:25:15,396 --> 00:25:18,728 - What did you fuck up this time? - Excuse me? 363 00:25:18,812 --> 00:25:22,560 I’m the second in command here after my father, right? 364 00:25:24,060 --> 00:25:25,188 Right? 365 00:25:25,980 --> 00:25:27,020 Right. 366 00:25:27,104 --> 00:25:29,520 What shady deals are you pitching to him? 367 00:25:29,604 --> 00:25:32,812 Dumping some fucking pollutants? Disposing of waste? 368 00:25:32,896 --> 00:25:35,272 How about we dispose of you, huh? 369 00:25:36,728 --> 00:25:37,728 Stand up. 370 00:25:38,312 --> 00:25:39,312 Stand up! 371 00:25:41,436 --> 00:25:43,020 Stand at attention! 372 00:25:43,604 --> 00:25:44,604 Now turn. 373 00:25:49,980 --> 00:25:50,980 Start humming. 374 00:25:52,604 --> 00:25:54,436 Hum. Louder. 375 00:25:57,560 --> 00:25:58,604 Keep humming. 376 00:26:05,312 --> 00:26:06,604 Hum. Louder. 377 00:26:15,980 --> 00:26:18,480 - You’re trying to tell me… - Your son… 378 00:26:19,436 --> 00:26:22,936 Don’t get me started on my son! Are you saying our… 379 00:26:23,020 --> 00:26:24,060 Your son! 380 00:26:24,144 --> 00:26:26,352 My son is stupid because he’s young, 381 00:26:26,436 --> 00:26:28,980 and he is naive like his mother was. 382 00:26:29,060 --> 00:26:32,188 But he’s irrelevant. So our waste treatment plants 383 00:26:32,272 --> 00:26:35,772 will cause the worst environmental crisis in this country? 384 00:26:35,852 --> 00:26:39,352 - Stop it! - I can’t. We signed the contracts. 385 00:26:39,436 --> 00:26:43,144 No one in Europe knows what to do with this batch of shit. 386 00:26:43,228 --> 00:26:46,060 It was supposed to be so fucking safe. 387 00:26:47,060 --> 00:26:48,396 So eco-friendly. 388 00:26:48,480 --> 00:26:51,728 The bay always had issues with algal blooms. 389 00:26:51,812 --> 00:26:55,060 - They’ll hang up a few warnings. - What are you doing? 390 00:26:55,144 --> 00:26:59,272 Just don’t go to the bay for vacation this year. 391 00:26:59,352 --> 00:27:02,396 - Why are you whispering? - Your son’s over there. 392 00:27:09,188 --> 00:27:11,436 - Where are you going? - For my exam. 393 00:27:11,520 --> 00:27:13,812 I want you home by 10 pm. By dinner. 394 00:27:15,560 --> 00:27:16,560 Kamil! 395 00:27:17,060 --> 00:27:18,228 Kamil! 396 00:27:21,060 --> 00:27:22,272 You want something? 397 00:27:29,272 --> 00:27:30,272 Hello. 398 00:27:31,272 --> 00:27:32,272 Hello there. 399 00:27:33,060 --> 00:27:34,436 Hey! 400 00:27:35,812 --> 00:27:38,104 I’d like to pay for the gas. 401 00:27:40,936 --> 00:27:43,980 Listen up, I’m at the station, 402 00:27:44,060 --> 00:27:47,312 I wanna pay for gas, and this dude is high as a kite. 403 00:27:47,396 --> 00:27:50,896 Hey, mister! Stefan! Wake up! 404 00:27:54,060 --> 00:27:57,604 He’s so high he’s about to fly out of his shoes. Look. 405 00:27:58,396 --> 00:27:59,396 Hey, dude! 406 00:28:00,272 --> 00:28:02,188 What’s with you, buddy? 407 00:28:05,772 --> 00:28:07,396 He’s so high he fell over. 408 00:28:08,060 --> 00:28:11,560 We’re at the station, and this guy is stoned solid. Look. 409 00:28:11,644 --> 00:28:12,644 OPEN 410 00:28:12,728 --> 00:28:14,436 CLOSED 411 00:28:15,480 --> 00:28:18,060 Hey, mister! What stuff are you on? 412 00:28:19,560 --> 00:28:21,188 I’ll leave the money here. 413 00:28:22,852 --> 00:28:24,436 Such a poor man. 414 00:28:26,520 --> 00:28:29,852 First this, then that. 415 00:28:29,936 --> 00:28:32,852 The biggest paradox is 416 00:28:32,936 --> 00:28:35,396 that people are obeseand malnourished. 417 00:28:35,480 --> 00:28:38,104 Lui, can you get off the phone? 418 00:28:38,188 --> 00:28:40,312 I’ll tell them and come back home. 419 00:28:40,396 --> 00:28:41,396 Aga! 420 00:28:42,980 --> 00:28:44,604 Cover your mouth, dammit! 421 00:28:44,688 --> 00:28:48,772 - Sorry. I’m allergic to everything. - And yet you’re alive? 422 00:28:51,480 --> 00:28:52,896 My inhaler ran out. 423 00:28:53,352 --> 00:28:56,644 You had one job: to take enough inhalers. 424 00:28:56,728 --> 00:29:00,104 Easy. It’s sad that people are now allergic to nature. 425 00:29:01,936 --> 00:29:04,688 Do you think she’d make a good surfer? 426 00:29:07,104 --> 00:29:09,188 I think she would be awesome! 427 00:29:09,272 --> 00:29:10,480 You’ll do a course 428 00:29:10,560 --> 00:29:14,560 and we’ll go from beach to beach and rip off rich kids. 429 00:29:14,644 --> 00:29:18,020 Do you not see that the world is burning, 430 00:29:18,104 --> 00:29:20,896 and the melting ice will flood all the beaches? 431 00:29:20,980 --> 00:29:23,980 But the planet will manage. With or without us. 432 00:29:25,272 --> 00:29:26,728 You are so ignorant. 433 00:29:28,560 --> 00:29:31,060 What’s next? They’ll take us somewhere, 434 00:29:31,144 --> 00:29:33,020 arrest us and shoot to death. 435 00:29:34,980 --> 00:29:37,228 The heaviest base, the sickest beats! 436 00:29:37,312 --> 00:29:39,352 Look. Kamil’s throwing a party. 437 00:29:39,436 --> 00:29:41,020 Bros, score some weed… 438 00:29:41,104 --> 00:29:43,020 God, what a nutcase. 439 00:29:43,104 --> 00:29:44,852 It’s awesome he’s doing it. 440 00:29:45,352 --> 00:29:48,728 - So there’s something between you two? - Nah... 441 00:29:48,812 --> 00:29:50,396 Why are you holding me? 442 00:29:50,480 --> 00:29:52,272 - My guardian angel. - Let me go! 443 00:29:52,352 --> 00:29:53,936 You are not allowed here! 444 00:29:54,020 --> 00:29:57,644 These are just young girls. Aren’t you ashamed? Let me go! 445 00:29:58,560 --> 00:30:00,644 - Hello. - Mamita! 446 00:30:00,728 --> 00:30:02,896 This is an illegal gathering! 447 00:30:02,980 --> 00:30:06,272 It’s a free country. They have the right to protest! 448 00:30:13,020 --> 00:30:16,312 What are you doing? Your exit exams are not over yet. 449 00:30:16,396 --> 00:30:20,228 Luiza? Do your parents know where you are? 450 00:30:20,312 --> 00:30:24,188 My mom thinks LGBT is a disease like COVID, 451 00:30:24,272 --> 00:30:27,144 and the climate strike is a conspiracy. 452 00:30:29,272 --> 00:30:30,896 This is so wild! 453 00:30:33,436 --> 00:30:34,436 Give me a kiss. 454 00:30:35,896 --> 00:30:37,852 Max, watch the road! 455 00:30:37,936 --> 00:30:40,228 - Not until she gives me a kiss. - Max! 456 00:30:40,312 --> 00:30:41,560 Watch the road. 457 00:30:41,644 --> 00:30:43,060 Watch the road! 458 00:30:43,144 --> 00:30:44,396 Please be careful. 459 00:30:44,480 --> 00:30:45,980 Stop! 460 00:30:52,396 --> 00:30:54,352 It’s alive. We need to help it. 461 00:31:03,352 --> 00:31:04,728 No! Max! 462 00:31:06,104 --> 00:31:08,188 - It was dead. - No, it wasn't! 463 00:31:08,272 --> 00:31:11,020 Should I let a Wuhan bat peck me to death? 464 00:31:11,104 --> 00:31:13,144 It’s a seagull. Rabid I guess. 465 00:31:13,228 --> 00:31:16,812 All animals form one big nervous system 466 00:31:16,896 --> 00:31:18,896 by which they communicate. 467 00:31:21,104 --> 00:31:22,896 The ocean causes reactions… 468 00:31:22,980 --> 00:31:24,980 It is defending itself. 469 00:31:25,060 --> 00:31:26,188 What? 470 00:31:26,272 --> 00:31:28,060 Jasio, go back to the car. 471 00:31:28,144 --> 00:31:29,188 You’re sick! 472 00:31:29,772 --> 00:31:30,772 Jasio, please. 473 00:31:31,980 --> 00:31:34,644 The ocean sent a seagull to warn us away. 474 00:31:38,560 --> 00:31:40,936 We need to put the pandemic behind us. 475 00:31:41,020 --> 00:31:42,188 So we are now… 476 00:31:43,772 --> 00:31:46,228 We’re going to a party in Łaznów. 477 00:31:46,312 --> 00:31:47,812 - To the palace. - Quiet! 478 00:31:47,896 --> 00:31:51,560 Łaznów is quite a way from where the train stops. 479 00:31:52,644 --> 00:31:55,772 We’ll be driving past that palace, 480 00:31:55,852 --> 00:31:58,772 so we can drop you off there. What say you? 481 00:31:58,852 --> 00:32:00,020 - Really? - Yeah. 482 00:32:00,104 --> 00:32:01,144 Cool. 483 00:32:19,772 --> 00:32:21,188 Oh, fuck. 484 00:32:23,604 --> 00:32:25,896 - Virus inspection. - Good evening. 485 00:32:25,980 --> 00:32:27,604 Where will you be staying? 486 00:32:27,688 --> 00:32:31,560 Wacek, it’s me, Kamil Wilk. We are on our way to the palace. 487 00:32:34,480 --> 00:32:35,520 Oh, Kamil. 488 00:32:36,728 --> 00:32:37,812 Good evening. 489 00:32:38,980 --> 00:32:42,188 Do you have valid tests? Are you vaccinated? 490 00:32:43,896 --> 00:32:46,480 No, we don’t have any documents on us. 491 00:32:47,144 --> 00:32:49,644 All right, let’s get you tested. 492 00:32:50,352 --> 00:32:53,312 The season’s on, and the virus keeps mutating. 493 00:32:53,396 --> 00:32:54,980 I need to test everyone. 494 00:32:55,060 --> 00:32:58,480 - Who is that fucking nutcase? - Cool it. 495 00:32:58,560 --> 00:32:59,728 Show some respect. 496 00:33:00,896 --> 00:33:04,480 - He’s a local Kashub. - Whoa, then my apologies. 497 00:33:05,312 --> 00:33:07,104 He has a camp site here. 498 00:33:07,188 --> 00:33:08,896 And a cool daughter. 499 00:33:08,980 --> 00:33:10,272 Kamil… 500 00:33:14,852 --> 00:33:17,436 I was sorry to hear your mother passed. 501 00:33:17,520 --> 00:33:18,560 Me too. 502 00:33:20,896 --> 00:33:23,812 I’m sorry we didn’t call. It’s the pandemic. 503 00:33:24,812 --> 00:33:26,728 That’s why we must be careful. 504 00:33:26,812 --> 00:33:29,604 - What do you mean by “cool”? - You’ll see. 505 00:33:31,060 --> 00:33:33,560 - Good evening. - Good evening. 506 00:33:34,104 --> 00:33:36,896 - I’m not saying you have COVID. - No. 507 00:33:36,980 --> 00:33:38,852 But whoever tests positive 508 00:33:39,812 --> 00:33:45,060 can forget about the beach, cold drinks, and sunshine. 509 00:33:56,144 --> 00:33:57,852 - What’s up? - Hi, Kamil. 510 00:33:59,520 --> 00:34:02,772 Max killed a bird. Killed it, just like that. 511 00:34:04,604 --> 00:34:08,604 Wacek, these are my friends. Very positive people. 512 00:34:09,228 --> 00:34:12,852 Gentlemen, you all tested negative. You are free to go. 513 00:34:13,812 --> 00:34:15,980 As for your friends, we’ll see. 514 00:34:27,396 --> 00:34:29,896 Voilà. Le palais. 515 00:34:31,560 --> 00:34:32,852 Oh, man! 516 00:34:39,560 --> 00:34:43,188 Listen, this palace was built in the 17th century. 517 00:34:43,272 --> 00:34:47,020 It belonged to Polish aristocrats during the Napoleonic Wars. 518 00:34:47,104 --> 00:34:49,312 French troops were stationed here. 519 00:34:53,644 --> 00:34:57,896 …it was plundered by the Soviets and turned into a state farm. 520 00:34:58,772 --> 00:35:00,060 Piggies! 521 00:35:02,272 --> 00:35:04,936 So beautiful! 522 00:35:05,020 --> 00:35:07,812 Hello! Yes, you’re beautiful too! 523 00:35:07,896 --> 00:35:09,060 Here are the pigs. 524 00:35:09,144 --> 00:35:11,728 Save it, Max. You’re gonna kill them too? 525 00:35:11,812 --> 00:35:13,312 Cut me some slack. 526 00:35:14,104 --> 00:35:16,228 Pigs can surf. 527 00:35:16,312 --> 00:35:18,188 Who’s a sweet little piggy? 528 00:35:18,272 --> 00:35:20,104 What are their names? 529 00:35:20,188 --> 00:35:21,852 These are Polonica Porcus. 530 00:35:21,936 --> 00:35:23,812 We call them palace pigs. 531 00:35:23,896 --> 00:35:25,980 - Palace pigs! - Let’s come inside. 532 00:35:27,396 --> 00:35:29,060 Save it, all right? 533 00:35:29,936 --> 00:35:30,980 But I love pigs! 534 00:35:31,604 --> 00:35:35,936 My dad met my mom on the coast. That’s why he bought the palace. 535 00:35:36,020 --> 00:35:38,436 They renovated it together. 536 00:35:38,936 --> 00:35:40,688 This place is marvelous. 537 00:35:41,644 --> 00:35:44,352 An awesome crib. Totally sick. 538 00:35:44,436 --> 00:35:47,188 Is your old man a cocaine king? 539 00:35:47,272 --> 00:35:48,852 - Or a priest? - Guess again. 540 00:35:48,936 --> 00:35:52,312 Kudos to you for getting out of the house. Attagirl! 541 00:35:53,436 --> 00:35:54,812 So the night is ours. 542 00:35:54,896 --> 00:35:58,520 - We’ll grab a nice room, you know… - Stop it! 543 00:36:13,188 --> 00:36:14,812 Out, girls. 544 00:36:18,312 --> 00:36:20,352 Gimme two colorful drinks. 545 00:36:22,604 --> 00:36:26,144 Józek’s dead. Those Warsaw fuckers are selling bad stuff. 546 00:36:28,980 --> 00:36:30,020 Józek… 547 00:36:33,020 --> 00:36:34,020 A poor boy. 548 00:36:36,852 --> 00:36:40,688 We didn’t take that shit. We can’t let this slide. 549 00:36:41,852 --> 00:36:45,144 Fuck. How are we supposed to survive this season? 550 00:36:45,728 --> 00:36:49,688 No parties? And no pills? We can’t live like that. 551 00:37:04,312 --> 00:37:08,812 - Is there a power outlet here? - You’d better get the fuck out of here. 552 00:37:21,772 --> 00:37:25,896 - Will you charge mine too? - Stop it or they’ll hire us here. 553 00:37:25,980 --> 00:37:27,980 I could pole dance for a living. 554 00:37:28,060 --> 00:37:31,604 Bring me those Warsaw scumbags. We’ll rough them up. 555 00:37:32,436 --> 00:37:35,228 Things might not be that bad. 556 00:37:35,728 --> 00:37:40,520 We were traveling by train, and we met those two girlies. 557 00:37:40,604 --> 00:37:44,436 - Let’s get out of here. - Chill, they’ll drive us to the party. 558 00:37:44,520 --> 00:37:48,020 Some big-ass party with plenty of kids from Warsaw. 559 00:37:49,436 --> 00:37:52,980 We could get our asses there, see what’s going on. 560 00:37:53,728 --> 00:37:56,480 We could get chummy and get us new clients. 561 00:37:56,560 --> 00:38:00,188 My mom was an art lover, and my dad likes weapons. 562 00:38:00,272 --> 00:38:03,852 The history of Polish weaponry in one room. 563 00:38:03,936 --> 00:38:06,480 A quintessence of violence, yay! 564 00:38:08,228 --> 00:38:10,272 Don’t touch or move anything. 565 00:38:10,352 --> 00:38:12,896 This can only get you killed. 566 00:38:13,480 --> 00:38:14,980 - What? - So awful. 567 00:38:15,060 --> 00:38:16,936 - Awesome! - Awful. 568 00:38:28,852 --> 00:38:30,644 It’s so beautiful in here! 569 00:38:30,728 --> 00:38:35,396 I admit I’m no longer surprised you are such a smooth talker. 570 00:38:36,520 --> 00:38:37,688 Do tell. 571 00:38:37,772 --> 00:38:40,272 That’s the color of the throat chakra. 572 00:38:40,352 --> 00:38:45,396 It’s a central energy point responsible for self-expression. 573 00:38:46,272 --> 00:38:47,772 Your mom was savvy. 574 00:38:50,352 --> 00:38:52,852 - That’s a Malczewski. - Wyspiański. 575 00:38:53,436 --> 00:38:55,436 Gentlemen, to the pantry! 576 00:38:55,936 --> 00:38:58,436 - Are these for you? - For the babes. 577 00:38:59,936 --> 00:39:02,852 They’ll give us spiked drinks and sell us. 578 00:39:03,436 --> 00:39:05,772 - Stop it… - Hey, girls. Want some drinks? 579 00:39:05,852 --> 00:39:08,060 - How are you doing? - Thank you. 580 00:39:08,560 --> 00:39:10,688 - Take it. - It feels stuffy in here. 581 00:39:11,396 --> 00:39:14,560 Darn, the night is hot. How about we go for a swim? 582 00:39:14,644 --> 00:39:16,480 Well, that’s a thought. 583 00:39:16,560 --> 00:39:19,144 Let’s go for a swim, sober up a little. 584 00:39:19,228 --> 00:39:20,772 Let’s go skinny dipping. 585 00:39:22,520 --> 00:39:23,644 I’m cool. 586 00:39:23,728 --> 00:39:25,060 Off we go, then. 587 00:39:25,144 --> 00:39:27,020 - Let’s go! - Come on. 588 00:39:27,104 --> 00:39:28,896 Come on, let’s go. 589 00:39:28,980 --> 00:39:30,188 Come here. 590 00:39:30,772 --> 00:39:32,436 - Follow me. - No slacking. 591 00:39:32,520 --> 00:39:35,060 This is our private beach. 592 00:39:35,144 --> 00:39:36,728 ALGAL BLOOM 593 00:39:36,812 --> 00:39:39,604 - The last one in gets the clap. - So hurry up. 594 00:39:40,688 --> 00:39:41,936 So, my coxswains. 595 00:39:42,020 --> 00:39:43,228 - Who? - Coxswains. 596 00:39:43,312 --> 00:39:46,772 Whatever happens, the captain is the last to jump ship. 597 00:39:46,852 --> 00:39:48,312 Darn. 598 00:39:48,852 --> 00:39:52,688 You have a problem, you come to me. We solve it together. Right? 599 00:39:52,772 --> 00:39:54,812 - Right? - Yes sir! 600 00:39:54,896 --> 00:39:56,104 Lui? 601 00:39:57,104 --> 00:39:58,480 Let’s take this off. 602 00:39:58,560 --> 00:40:01,604 She should not see what will be happening here. 603 00:40:06,936 --> 00:40:07,852 I know this. 604 00:40:07,936 --> 00:40:10,144 Or else I’ll have you skewered. 605 00:40:11,060 --> 00:40:12,728 Strong words. 606 00:40:14,436 --> 00:40:17,228 I want you to have fun, stay positive. 607 00:40:18,688 --> 00:40:20,688 I want you to catch a buzz. 608 00:40:21,688 --> 00:40:23,480 Fuck, I want you to party! 609 00:40:31,688 --> 00:40:33,228 Follow me! 610 00:40:33,688 --> 00:40:35,312 What’s going on? Aga! 611 00:40:35,396 --> 00:40:37,480 - Jesus! - Thieves! 612 00:40:37,560 --> 00:40:40,312 - What is happening? Aga! - Hurry up! 613 00:40:40,396 --> 00:40:41,272 Stop! 614 00:40:41,352 --> 00:40:43,188 Stop! 615 00:40:45,644 --> 00:40:47,396 These are Mirek and Mirka, 616 00:40:47,480 --> 00:40:49,604 the guardians of the palace 617 00:40:49,688 --> 00:40:51,560 and local Kashubs. 618 00:40:51,644 --> 00:40:54,644 Little Kamil! 619 00:40:54,728 --> 00:40:59,188 We’re throwing a party unlike this world has ever seen. 620 00:40:59,272 --> 00:41:02,480 - Birthday, yes? - Don’t tell dad, it’s a surprise. 621 00:41:05,604 --> 00:41:09,480 All right, you little whores, enough with this sweet-talking. 622 00:41:09,560 --> 00:41:12,228 Your parents know what you’re up to online? 623 00:41:12,312 --> 00:41:15,312 What? I don’t understand. 624 00:41:15,980 --> 00:41:18,688 Look, Misiek is a guy 625 00:41:18,772 --> 00:41:22,436 who knows all the websites in this country 626 00:41:22,520 --> 00:41:25,188 with horny teen girls like you. 627 00:41:25,272 --> 00:41:29,728 And we’re here to recruit you to work in our club. 628 00:41:31,060 --> 00:41:33,936 We are a godsend for you. Get undressed, girls. 629 00:41:34,020 --> 00:41:36,312 The time has come. Come on! 630 00:41:36,396 --> 00:41:38,936 Easy, you’re not gonna rape us, right? 631 00:41:39,020 --> 00:41:41,688 - We sure as fuck can! - This should be fun. 632 00:41:41,772 --> 00:41:43,480 If we strip, so do you. 633 00:41:43,560 --> 00:41:47,060 I can take off everything. Look! 634 00:41:47,144 --> 00:41:48,480 Come on. Chop, chop! 635 00:41:48,560 --> 00:41:50,728 My belt is already gone. 636 00:41:50,812 --> 00:41:53,896 Whoever strips first gets something extra from me. 637 00:41:53,980 --> 00:41:57,480 I’m almost naked, and I’m waiting. 638 00:41:57,560 --> 00:41:59,852 Come on! Chop, chop! 639 00:42:02,352 --> 00:42:03,352 Come on! 640 00:42:03,936 --> 00:42:06,604 - Come here. - It’s awesome in here. 641 00:42:08,144 --> 00:42:09,396 They’re so dumb. 642 00:42:12,144 --> 00:42:14,936 Bathe too much, ma said, and you’ll end up dead! 643 00:42:17,772 --> 00:42:20,144 Fuck, I’m itchy like crazy! 644 00:42:21,480 --> 00:42:22,480 What’s going on? 645 00:42:26,144 --> 00:42:28,144 - Help! - Do something. 646 00:42:35,020 --> 00:42:36,352 Jesus… 647 00:42:37,560 --> 00:42:40,644 - I’m not really a nurse. - Call an ambulance! 648 00:42:40,728 --> 00:42:42,228 Get his phone! Hurry! 649 00:42:43,560 --> 00:42:45,396 Call an ambulance! 650 00:42:45,480 --> 00:42:46,560 - You got it? - No. 651 00:42:46,644 --> 00:42:49,060 - Hurry up! - I’m trying! 652 00:42:49,144 --> 00:42:50,936 Your passcode! 653 00:42:51,560 --> 00:42:53,480 We don’t have our phones! 654 00:42:53,560 --> 00:42:56,188 Fuck, give me the passcode! 655 00:43:16,896 --> 00:43:20,980 Tola and Mycha are not answering. I think they muted their phones. 656 00:43:21,060 --> 00:43:22,312 They should be here. 657 00:43:23,772 --> 00:43:25,480 Hurry up! Keep running. 658 00:43:30,228 --> 00:43:31,560 - Lui… - Yeah? 659 00:43:32,936 --> 00:43:34,396 Go grab me a brewski. 660 00:43:35,396 --> 00:43:36,644 Coming right up. 661 00:43:50,228 --> 00:43:51,228 Run! 662 00:43:52,020 --> 00:43:55,352 Lui, what’s with you? They can’t treat you like this. 663 00:43:55,436 --> 00:43:57,688 They’d like to make us their slaves. 664 00:44:03,104 --> 00:44:04,688 Tell him something. 665 00:44:06,560 --> 00:44:09,812 I had a rough day. I need to chill, all right? 666 00:44:09,896 --> 00:44:11,144 Get off your ass. 667 00:44:36,188 --> 00:44:38,020 What the fuck is going on? 668 00:44:44,272 --> 00:44:45,688 What the fuck…? 669 00:44:56,936 --> 00:44:57,936 Anyone else? 670 00:45:00,688 --> 00:45:02,144 Anyone else? Fuck! 671 00:45:03,560 --> 00:45:04,812 Are you okay? 672 00:45:11,352 --> 00:45:12,644 Oh, fuck. 673 00:45:17,020 --> 00:45:18,560 Fucking awesome. 674 00:45:19,520 --> 00:45:20,896 Let’s get out of here. 675 00:45:24,728 --> 00:45:27,228 “It all happened back in Kościuszko’s day 676 00:45:27,312 --> 00:45:30,020 My lord supported the law of 3 May 677 00:45:30,104 --> 00:45:32,352 With the Confederates we wished to fight 678 00:45:32,436 --> 00:45:34,980 But the Muscovites attacked us by night 679 00:45:35,060 --> 00:45:37,520 We fire’d off the mortar, yet had slight time 680 00:45:37,604 --> 00:45:40,480 To bar the door, or for battle to prime 681 00:45:40,560 --> 00:45:42,852 The Pantler, me, the lady o’the castle 682 00:45:42,936 --> 00:45:45,188 Three cooks, too drunk to get into a hassle, 683 00:45:45,272 --> 00:45:47,728 A priest, a lackey, four hajduks, all brave 684 00:45:47,812 --> 00:45:50,520 We took up our guns, we were not afraid 685 00:45:50,604 --> 00:45:53,060 The Muscovites barged in, ‘Hurrah’ they choired 686 00:45:53,144 --> 00:45:56,104 We shouted ‘Get out!’, and ten guns we fired.” 687 00:45:56,188 --> 00:46:00,480 What sort of party? Hardcore disco? Hip-hoppers? 688 00:46:01,352 --> 00:46:02,936 Nah, just a party. 689 00:46:04,728 --> 00:46:05,980 What is that? 690 00:46:06,060 --> 00:46:07,352 A yurt. 691 00:46:09,144 --> 00:46:10,812 I made it all by myself. 692 00:46:11,728 --> 00:46:14,728 Watch your step. This place is filled with traps. 693 00:46:15,352 --> 00:46:16,560 Don’t be afraid. 694 00:46:17,144 --> 00:46:20,228 There’s no place safer than Mr. Blitz’s place. 695 00:46:21,604 --> 00:46:22,688 There. 696 00:46:24,312 --> 00:46:25,312 Wait. 697 00:46:30,980 --> 00:46:33,772 Weird, I’ve never had guests here. 698 00:46:34,272 --> 00:46:36,144 Come inside. Close the door. 699 00:46:38,396 --> 00:46:39,604 Gosh… 700 00:46:41,936 --> 00:46:43,480 My parents were hippies. 701 00:46:44,060 --> 00:46:46,272 They made me in a yurt like this. 702 00:46:46,352 --> 00:46:48,228 She’s never eaten meat. 703 00:46:49,020 --> 00:46:50,852 Neither have her parents. 704 00:46:52,688 --> 00:46:54,772 I once stuffed myself with algae. 705 00:46:57,188 --> 00:47:00,104 They penetrated my organic structure. 706 00:47:02,228 --> 00:47:04,188 So I became an algae-man. 707 00:47:05,104 --> 00:47:07,312 I produce oxygen and electricity. 708 00:47:07,396 --> 00:47:08,936 Electricity! 709 00:47:15,272 --> 00:47:16,852 You have alien eyeballs. 710 00:47:17,604 --> 00:47:20,104 - What? - They were implanted by aliens. 711 00:47:20,188 --> 00:47:22,188 They can watch what you see. 712 00:47:23,060 --> 00:47:27,272 Your alien eyeballs are sending out signals 713 00:47:27,352 --> 00:47:29,688 to good aliens, or bad ones. 714 00:47:30,436 --> 00:47:32,396 - That’s so cool! - I’m not sure. 715 00:47:32,480 --> 00:47:35,604 Very cool. But why does your voice sound so weird? 716 00:47:36,312 --> 00:47:37,436 You see this? 717 00:47:38,520 --> 00:47:39,688 It was a woman. 718 00:47:46,688 --> 00:47:48,020 I cried, like this. 719 00:47:50,396 --> 00:47:51,852 She did a number on me. 720 00:47:52,772 --> 00:47:55,020 So I couldn’t tell her how I felt, 721 00:47:55,104 --> 00:47:59,312 I took red-hot scissors and tried to cut out my vocal cords. 722 00:48:00,144 --> 00:48:01,144 Voilà. 723 00:48:01,980 --> 00:48:04,896 So you sit here and play? 724 00:48:05,896 --> 00:48:07,352 I used to play. 725 00:48:07,436 --> 00:48:08,936 In all sorts of bands. 726 00:48:10,812 --> 00:48:13,104 Until people became greedy. 727 00:48:13,188 --> 00:48:15,896 So I came here to protect the woods. 728 00:48:17,104 --> 00:48:19,936 - Will you play with me? - What? 729 00:48:20,020 --> 00:48:21,272 Come on. 730 00:48:31,812 --> 00:48:33,728 Electricity! Make electricity! 731 00:49:12,896 --> 00:49:14,480 Sing! 732 00:50:02,396 --> 00:50:03,728 MUNICIPAL POLICE 733 00:50:05,060 --> 00:50:07,144 Morning, Wacek, how are you? 734 00:50:09,188 --> 00:50:11,560 Master Kamil arrived last night. 735 00:50:14,228 --> 00:50:17,104 It’s a good sign, others will come. 736 00:50:17,188 --> 00:50:18,520 Sure thing they will. 737 00:50:24,980 --> 00:50:27,480 She’ll be leaving the nest soon, Wacek. 738 00:50:41,144 --> 00:50:44,060 What? Doggy is tired, huh? 739 00:51:15,728 --> 00:51:17,688 It’s so beautiful in here! 740 00:51:34,644 --> 00:51:37,060 Good morning! 741 00:51:37,144 --> 00:51:40,812 - Good morning. - So no canoodling, huh? 742 00:51:42,060 --> 00:51:43,480 They locked the door. 743 00:51:43,560 --> 00:51:46,436 - Breakfast? - These are not for you. 744 00:51:46,520 --> 00:51:48,936 Your breakfast’s downstairs. Now hush. 745 00:52:00,272 --> 00:52:01,272 Hey… 746 00:52:02,312 --> 00:52:03,352 Rascal? 747 00:52:06,644 --> 00:52:07,936 Are you okay? 748 00:52:09,352 --> 00:52:10,352 Oh, fuck. 749 00:52:19,980 --> 00:52:21,980 - Good morning. - Morning. 750 00:52:22,060 --> 00:52:24,480 Dad! It’s Rascal! 751 00:52:24,560 --> 00:52:27,188 - Hurry! - Hang on. 752 00:52:29,728 --> 00:52:30,936 He’s alive? 753 00:52:31,896 --> 00:52:34,644 I think he went somewhere. 754 00:52:36,144 --> 00:52:39,060 - This means he’s alive. - Jeeze, I’m not insane. 755 00:52:39,144 --> 00:52:43,520 I touched him, he was hot, but he wasn’t breathing or moving. 756 00:52:43,604 --> 00:52:45,688 Luckily, he’s all right. 757 00:52:48,520 --> 00:52:49,644 Rascal! 758 00:52:51,396 --> 00:52:52,480 Rascal! 759 00:52:55,020 --> 00:52:57,020 Rascal was a gift from mom. 760 00:52:58,020 --> 00:52:59,228 I know. 761 00:53:00,312 --> 00:53:03,188 - If he dies, she’s totally gone… - I know. 762 00:53:04,188 --> 00:53:05,352 I understand. 763 00:53:05,436 --> 00:53:10,228 Your mother was the only person who knew what to do with this land. 764 00:53:11,228 --> 00:53:14,480 She told me, “You’ll see, Wacek, communism will fall. 765 00:53:14,560 --> 00:53:18,060 There’ll be capitalism, we’ll profit from this land.” 766 00:53:18,812 --> 00:53:19,936 I was young. 767 00:53:20,852 --> 00:53:22,772 Money just fell into my lap. 768 00:53:25,104 --> 00:53:26,644 I started drinking. 769 00:53:28,604 --> 00:53:29,812 Rascal! 770 00:53:30,688 --> 00:53:33,144 Everyone drank back then. Everyone. 771 00:53:33,852 --> 00:53:35,352 I drank everything away. 772 00:53:36,644 --> 00:53:39,188 Your childhood and my marriage. 773 00:53:43,644 --> 00:53:45,728 Why are you telling me all this? 774 00:53:50,936 --> 00:53:53,936 - One day, this will be yours. - No, it won’t. 775 00:53:54,896 --> 00:53:56,060 I’ll sell it all. 776 00:53:56,144 --> 00:53:58,272 - No, you won’t. - But I will. 777 00:53:59,312 --> 00:54:00,312 No. 778 00:54:01,272 --> 00:54:02,436 Please. 779 00:54:08,604 --> 00:54:09,604 Kamil. 780 00:54:11,936 --> 00:54:14,352 Go, you’ll have fun. 781 00:54:14,436 --> 00:54:16,852 Go. Rascal will make his own way back. 782 00:54:38,312 --> 00:54:39,312 Jesus. 783 00:54:39,852 --> 00:54:42,228 - This will be wild! - Sea christening! 784 00:54:42,312 --> 00:54:45,020 - Jagna, help me with the champagne. - Sure. 785 00:54:48,104 --> 00:54:53,688 All right, guys, come here. I’m so happy you’re with me. 786 00:54:53,772 --> 00:54:56,020 Everyone come here! 787 00:54:56,104 --> 00:54:58,104 Or we don’t go surfing. 788 00:54:59,228 --> 00:55:00,352 Sweet! 789 00:55:01,060 --> 00:55:03,896 Surf’s up! We can hang ten. 790 00:55:03,980 --> 00:55:07,228 There’s a huge algal bloom right off the coast. 791 00:55:07,312 --> 00:55:08,644 That’s a bad idea. 792 00:55:08,728 --> 00:55:10,728 Cyanobacteria? So we can’t swim. 793 00:55:10,812 --> 00:55:12,772 They are highly toxic to humans 794 00:55:12,852 --> 00:55:14,644 and caused by pollution. 795 00:55:14,728 --> 00:55:18,896 All right, Jagna and I will go and check these blooms. Okay? 796 00:55:21,688 --> 00:55:22,896 Thanks. 797 00:55:25,312 --> 00:55:26,560 To Neptune! 798 00:55:39,852 --> 00:55:43,980 This place is paradise! I envy you so much. 799 00:55:44,852 --> 00:55:46,188 What paradise? 800 00:55:51,936 --> 00:55:54,020 I want to go England to study. 801 00:55:55,020 --> 00:55:56,020 I see. 802 00:55:56,688 --> 00:56:00,728 My horizons broadened, my eyes opened, and… 803 00:56:02,020 --> 00:56:03,812 Your eyes opened? 804 00:56:04,896 --> 00:56:09,228 - What did they open to? - You only care about cars. 805 00:56:10,144 --> 00:56:12,896 You have your passion. But what about me? 806 00:56:13,688 --> 00:56:18,060 I don’t want to raise your kids and wait for you to come home. 807 00:56:19,020 --> 00:56:20,936 How do you know all that? 808 00:56:23,436 --> 00:56:27,852 I wonder what it would be like if we switched lives. 809 00:56:28,896 --> 00:56:31,060 You have everything, you had a mom. 810 00:56:33,644 --> 00:56:37,104 You didn’t even call me when mom died. 811 00:56:38,020 --> 00:56:41,480 So it’s my fault? That things are what they are? 812 00:56:44,688 --> 00:56:48,480 I wasn’t up to it. I was on psychotropic drugs. 813 00:56:49,852 --> 00:56:52,520 I know nothing, Jagna. Nothing! 814 00:56:54,436 --> 00:56:55,436 What’s that? 815 00:57:07,728 --> 00:57:08,772 It’s the algae. 816 00:57:09,272 --> 00:57:11,560 Wait. It got stuck in the throttle. 817 00:57:15,980 --> 00:57:17,480 I’ll try to unclog it. 818 00:57:22,144 --> 00:57:24,936 I’ve been thinking, and I decided 819 00:57:25,020 --> 00:57:26,980 that we’re just… not compatible. 820 00:57:27,060 --> 00:57:28,980 I’m breaking up with you. 821 00:57:29,980 --> 00:57:35,560 - No, I’m breaking up with you. - No, I made this decision a month ago. 822 00:57:35,644 --> 00:57:36,812 Oh, did you? 823 00:57:37,396 --> 00:57:39,060 All right, whatever. 824 00:57:39,144 --> 00:57:41,436 - So we’re free, right? - Yes. 825 00:57:43,688 --> 00:57:46,144 At the party, we can do whatever we want? 826 00:57:46,228 --> 00:57:48,228 And with whomever we want. 827 00:57:50,520 --> 00:57:51,520 Stop! 828 00:57:52,188 --> 00:57:55,812 - Could you take a picture of us? - Hi, sure. 829 00:57:59,560 --> 00:58:02,644 There’ll be a party in the palace. You know it? 830 00:58:02,728 --> 00:58:06,352 - Yes. - So you can come at seven. 831 00:58:06,896 --> 00:58:09,896 - Sure! - And bring this energy with you! 832 00:58:09,980 --> 00:58:11,312 Fuck me. 833 00:58:11,396 --> 00:58:13,228 - You promise? - Thanks! 834 00:58:13,312 --> 00:58:15,812 - See you! - You’ll come? Are you sure? 835 00:58:15,896 --> 00:58:18,480 Yes? Awesome. See you. 836 00:58:19,312 --> 00:58:20,436 It will be wild. 837 00:58:24,104 --> 00:58:25,104 Try now. 838 00:58:30,688 --> 00:58:31,688 Kamil! 839 00:58:34,772 --> 00:58:35,980 Come on. 840 00:58:38,060 --> 00:58:40,144 Hurry up! 841 00:58:40,812 --> 00:58:42,936 Come on! Calm down. 842 00:58:44,936 --> 00:58:46,936 But you can’t stand like that. 843 00:58:48,060 --> 00:58:51,604 One foot to the front, yes, and the other here. 844 00:58:56,772 --> 00:58:58,272 Time for a christening. 845 00:58:58,936 --> 00:59:01,144 Max, no! Max! 846 00:59:01,228 --> 00:59:02,560 Max, stop! No! 847 00:59:02,644 --> 00:59:04,852 - Let me go! - Don’t throw here there! 848 00:59:04,936 --> 00:59:06,144 Max! 849 00:59:12,728 --> 00:59:14,312 What are you doing? 850 00:59:20,560 --> 00:59:21,688 God… 851 00:59:28,980 --> 00:59:30,436 Kamil! 852 00:59:31,852 --> 00:59:32,852 Kamil! 853 00:59:42,480 --> 00:59:43,396 Aga! 854 00:59:43,480 --> 00:59:44,980 - Hey! - Aga! 855 00:59:45,060 --> 00:59:46,188 Wait! 856 00:59:47,520 --> 00:59:50,896 - You got something? - A strong antihistamine. 857 00:59:53,104 --> 00:59:54,228 Mario, the sleeve. 858 00:59:59,436 --> 01:00:00,560 And the other one. 859 01:00:20,188 --> 01:00:22,436 - It’s all right. - Calm down. 860 01:00:23,728 --> 01:00:25,188 Calm down! 861 01:00:32,272 --> 01:00:35,228 Jagna, just come to the party, okay? 862 01:00:36,272 --> 01:00:37,644 Jeeze… 863 01:00:37,728 --> 01:00:38,980 Just look at him! 864 01:01:08,144 --> 01:01:10,352 Good evening, where are you going? 865 01:01:10,436 --> 01:01:12,812 To Kamil’s party! 866 01:01:13,480 --> 01:01:15,688 - How many people? - Many! 867 01:01:20,604 --> 01:01:25,436 Looks to be a hell of a party. I don’t have enough tests. Move along. 868 01:01:31,980 --> 01:01:33,144 Get inside! 869 01:01:37,144 --> 01:01:40,436 You rest, and we’ll take care of everything. 870 01:01:40,520 --> 01:01:41,772 We’re leaving. 871 01:01:42,936 --> 01:01:44,312 I said we’re leaving! 872 01:01:44,396 --> 01:01:46,604 - But…? - We’re leaving! 873 01:02:03,520 --> 01:02:05,604 I’m so happy you’re okay. 874 01:02:07,852 --> 01:02:09,480 Your skin is so soft. 875 01:02:11,144 --> 01:02:15,604 It would be a shame if it were covered with blisters. 876 01:02:21,852 --> 01:02:26,604 - Thanks for punching him in the face. - So I do have a shot with you? 877 01:02:28,396 --> 01:02:29,896 Guests! 878 01:02:29,980 --> 01:02:34,188 Excuse me, I can’t leave the house without a host. 879 01:02:34,272 --> 01:02:35,604 I’m too tired. 880 01:02:35,688 --> 01:02:38,560 Can I get you a drink, sweetheart? 881 01:02:40,188 --> 01:02:43,604 I myself don’t like being called sweetheart, though. 882 01:02:47,688 --> 01:02:48,728 I don’t drink. 883 01:02:48,812 --> 01:02:50,104 To your health! 884 01:02:51,980 --> 01:02:53,980 You just lie here and rest. 885 01:02:57,352 --> 01:03:00,772 - I’ll take you to a wedding one day. - Whose wedding? 886 01:03:00,852 --> 01:03:01,936 Ours. 887 01:03:04,272 --> 01:03:07,644 - Just go. - It will be one hell of a wedding! 888 01:03:17,772 --> 01:03:18,980 Hey kiddo… 889 01:03:19,060 --> 01:03:21,980 what you gave us saved our lives. You cured us. 890 01:03:22,060 --> 01:03:24,396 I hereby name you my court physician. 891 01:03:24,480 --> 01:03:25,812 Arigato, Kamil-san. 892 01:03:28,104 --> 01:03:30,228 Hi! 893 01:03:33,772 --> 01:03:35,272 - Hiya, man! - Hi. 894 01:03:37,812 --> 01:03:39,480 Hiya! 895 01:03:41,396 --> 01:03:43,896 Help yourselves. 896 01:03:44,396 --> 01:03:46,104 Hi! 897 01:03:48,688 --> 01:03:51,436 You know why I did it? You didn’t listen. 898 01:03:53,020 --> 01:03:54,020 You’re a god. 899 01:03:56,020 --> 01:03:58,644 But one you can punch in the face. 900 01:04:01,104 --> 01:04:03,852 She’s amazing and smart. 901 01:04:03,936 --> 01:04:06,480 Don’t treat her like some random girl. 902 01:04:06,560 --> 01:04:07,728 Be good to her. 903 01:04:24,480 --> 01:04:25,772 Oh, hi. 904 01:04:33,228 --> 01:04:34,228 Max. 905 01:04:36,772 --> 01:04:39,936 I apologize. I don’t know what came over me. 906 01:04:40,936 --> 01:04:44,436 I didn’t know you’d turn into Shrek in water. 907 01:04:48,480 --> 01:04:52,436 My dad always did that to me. I’m from a family of gym teachers. 908 01:04:52,936 --> 01:04:54,396 It’s okay, really. 909 01:04:55,228 --> 01:04:58,272 I’ll check if your rash has cleared up. 910 01:04:59,812 --> 01:05:01,896 - Max… - I need to see. 911 01:05:01,980 --> 01:05:05,560 It’s gone. The neck looks all right too. 912 01:05:11,228 --> 01:05:12,396 I’m so into you. 913 01:05:12,480 --> 01:05:15,980 I don’t know what to do. I’ve never felt this way before. 914 01:05:17,812 --> 01:05:18,812 You are… 915 01:05:53,312 --> 01:05:55,020 A toxic fertilizer. 916 01:05:57,396 --> 01:05:58,604 Every night, 917 01:05:59,104 --> 01:06:02,896 those motherfuckers pour this into the sea every night! 918 01:06:02,980 --> 01:06:05,520 Let’s dance! While there’s still time. 919 01:06:06,020 --> 01:06:09,272 All right, pour me another one. 920 01:06:10,936 --> 01:06:14,188 Kamil, it’s too much for me. I’m out of here. 921 01:06:14,272 --> 01:06:16,020 Wait, Jagna. Wait! 922 01:06:16,936 --> 01:06:18,020 Jagna. 923 01:06:18,104 --> 01:06:19,352 Let’s end this. 924 01:06:20,104 --> 01:06:23,852 We played by our parents’ rules, but now I’m the boss here. 925 01:06:28,188 --> 01:06:30,480 All right, so tell me 926 01:06:30,560 --> 01:06:32,688 why my mom never invited me here. 927 01:06:33,272 --> 01:06:36,188 She wanted to protect you from this mess. 928 01:06:36,772 --> 01:06:38,604 - What mess? - From this filth. 929 01:06:38,688 --> 01:06:40,688 Hey! Give me shots. 930 01:06:42,560 --> 01:06:43,560 Awesome! 931 01:06:45,812 --> 01:06:47,020 Jagna… 932 01:06:47,604 --> 01:06:50,852 I want you to move in here, 933 01:06:51,396 --> 01:06:54,980 to come to live here and be the manager… 934 01:06:56,728 --> 01:06:59,272 Fuck me, you sound like my father. 935 01:07:02,312 --> 01:07:03,728 Okay, pour me one. 936 01:07:03,812 --> 01:07:05,480 I’ll make you a drink. 937 01:07:06,812 --> 01:07:08,144 From Kamil. 938 01:07:08,228 --> 01:07:11,520 You know Alf was inspired by a Springer Spaniel? 939 01:07:12,020 --> 01:07:13,688 Because it ate cats. 940 01:07:14,936 --> 01:07:16,936 And there it is. 941 01:07:41,272 --> 01:07:42,728 Hey, guys, listen up. 942 01:07:42,812 --> 01:07:46,436 We were on a train, and we met two guys. 943 01:07:46,520 --> 01:07:50,104 They were so stoned that they started hitting on us. 944 01:07:50,604 --> 01:07:51,852 Without Mr. Blitz 945 01:07:51,936 --> 01:07:55,020 they’d have killed us and buried us in the woods. 946 01:07:55,604 --> 01:07:57,772 - Who? - Mr. Blitz. 947 01:08:03,104 --> 01:08:04,728 What can I get you? 948 01:08:05,312 --> 01:08:06,772 Water. 949 01:08:06,852 --> 01:08:08,396 There are poisonings. 950 01:08:08,480 --> 01:08:09,852 There will be deaths. 951 01:08:10,604 --> 01:08:12,852 The apocalypse is coming. 952 01:08:15,772 --> 01:08:18,104 - What? - The apocalypse! 953 01:08:20,520 --> 01:08:23,436 People! The apocaparty is upon us! 954 01:08:23,520 --> 01:08:25,812 This gentleman here says so! 955 01:08:26,936 --> 01:08:31,688 Girls, I’ll help you get gussied up. And you pour him one, he’s got thirsty. 956 01:08:36,228 --> 01:08:39,604 Here you are. Water. Clean and healthy. 957 01:08:39,688 --> 01:08:41,312 Thank you. 958 01:08:49,480 --> 01:08:50,688 Follow me. 959 01:08:51,936 --> 01:08:54,352 This is mom’s wardrobe. 960 01:08:54,436 --> 01:08:57,604 From now on, everything here is yours. 961 01:08:58,188 --> 01:09:02,520 The dresses, the shoes, the bling. 962 01:09:02,604 --> 01:09:05,396 You must be tired from the long trip. 963 01:09:05,480 --> 01:09:09,604 The bathroom is over there. Feel free to take a hot bath. 964 01:09:09,688 --> 01:09:12,144 I can help you scrub your backs… 965 01:09:12,228 --> 01:09:13,980 For example. 966 01:09:14,936 --> 01:09:15,980 Hey! 967 01:09:17,228 --> 01:09:18,852 I’ll show you something. 968 01:09:22,144 --> 01:09:23,604 Come. 969 01:09:24,312 --> 01:09:25,772 Come on. 970 01:09:26,272 --> 01:09:29,228 - What will you show me? - You’ll see. 971 01:09:32,604 --> 01:09:33,896 - Now get out. - But… 972 01:09:33,980 --> 01:09:35,560 - Now. - I can get you tea… 973 01:09:35,644 --> 01:09:38,604 - Great, you do that. - …clove tea or hot drinks. 974 01:09:38,688 --> 01:09:41,060 I’m begging you, please… 975 01:09:53,060 --> 01:09:54,688 Does Kamil have a sister? 976 01:09:54,772 --> 01:09:56,980 - Kamil? - You know anything? 977 01:09:57,060 --> 01:09:59,228 That Kamil is totally cute. 978 01:10:00,188 --> 01:10:02,188 Oh, I could see myself here. 979 01:10:02,772 --> 01:10:05,396 As who? Mrs. Wilk? 980 01:10:05,480 --> 01:10:06,772 Who else? 981 01:10:09,560 --> 01:10:13,020 If he noticed me. But he only has eyes for Aga. 982 01:10:13,104 --> 01:10:17,896 She doesn’t give a crap about him. And I’ll likely end up with some loser. 983 01:10:19,772 --> 01:10:20,772 You know… 984 01:10:21,352 --> 01:10:23,728 If this palace burns down tonight, 985 01:10:24,228 --> 01:10:26,560 and from the looks of things it will, 986 01:10:26,644 --> 01:10:30,352 his father will disinherit him, and he’ll end up homeless. 987 01:10:30,436 --> 01:10:34,060 Come on, we’re at a party, right? 988 01:10:35,396 --> 01:10:36,772 Where do you… 989 01:10:37,936 --> 01:10:39,896 Where do you get… 990 01:10:41,228 --> 01:10:43,520 all these negative thoughts from? 991 01:10:43,604 --> 01:10:44,604 From my skull. 992 01:12:26,772 --> 01:12:31,272 I’d like to say I’m grateful to you 993 01:12:31,352 --> 01:12:34,812 for coming forward and rescuing our friends, 994 01:12:34,896 --> 01:12:36,896 and for visiting my ark. 995 01:12:37,436 --> 01:12:38,644 Here’s electricity. 996 01:12:39,688 --> 01:12:42,352 Electricity. Awesome. 997 01:12:44,896 --> 01:12:46,060 Electricity. 998 01:12:47,104 --> 01:12:48,188 Fire. 999 01:12:48,852 --> 01:12:49,936 And flora. 1000 01:12:52,272 --> 01:12:53,604 From my garden. 1001 01:12:54,436 --> 01:12:56,188 These three pillars combined 1002 01:12:57,188 --> 01:13:00,896 will give us Captain Fumo. 1003 01:13:01,644 --> 01:13:02,772 Fumo. 1004 01:13:03,772 --> 01:13:04,772 Smoke. 1005 01:13:10,852 --> 01:13:12,352 Feel me 1006 01:13:13,352 --> 01:13:17,644 and you’ll never feel pain again. 1007 01:13:19,644 --> 01:13:21,020 The pain of existence. 1008 01:13:28,480 --> 01:13:29,480 That’s right! 1009 01:13:40,312 --> 01:13:41,480 Impregnation! 1010 01:13:42,980 --> 01:13:44,980 A protective barrier! 1011 01:13:46,852 --> 01:13:50,104 Yes! Yes! Yes! 1012 01:13:52,980 --> 01:13:55,144 Hurrah! 1013 01:14:37,644 --> 01:14:39,188 Have you seen Kamil? 1014 01:15:16,352 --> 01:15:18,852 We’ll never get out of here. 1015 01:15:18,936 --> 01:15:20,688 A Nissan S14. 1016 01:15:20,772 --> 01:15:23,104 - The engine? - From a Supra. 1017 01:15:24,396 --> 01:15:28,272 - The three-liter 2JZ, 600 horses. - Actually, 640. 1018 01:15:28,980 --> 01:15:29,980 Is it yours? 1019 01:15:31,772 --> 01:15:33,772 Mine, yours. It could be yours. 1020 01:15:35,480 --> 01:15:39,312 All right, all right. First you show me what you can do. 1021 01:15:40,396 --> 01:15:41,604 Hop in. 1022 01:16:05,896 --> 01:16:07,728 - Are you okay? - Awesome! 1023 01:16:07,812 --> 01:16:10,352 This is the loveliest night of my life. 1024 01:16:10,436 --> 01:16:12,560 That’s not what I’m asking. Focus. 1025 01:16:13,104 --> 01:16:15,104 Are you physically well? 1026 01:16:15,604 --> 01:16:16,604 Look. 1027 01:16:19,688 --> 01:16:20,936 What are you doing? 1028 01:16:21,020 --> 01:16:24,772 - I thought you wanted to kiss. - No. Look at my saliva. 1029 01:16:26,980 --> 01:16:28,104 Aga… 1030 01:16:28,980 --> 01:16:30,936 I want to tell you something. 1031 01:16:31,020 --> 01:16:34,396 This whole thing, this party is for you. 1032 01:16:37,604 --> 01:16:42,188 Jesus, my child, it’s an animal. 1033 01:16:42,272 --> 01:16:43,728 This is its fate. 1034 01:16:43,812 --> 01:16:47,436 Take that pig away! Don’t you see it’s traumatizing people? 1035 01:16:49,980 --> 01:16:53,104 [singing in Kashubian minority language] 1036 01:16:56,396 --> 01:16:57,812 Mirek! Mirka! 1037 01:16:57,896 --> 01:17:01,772 Are you telling me you’ve killed one of our palace pigs? 1038 01:17:04,396 --> 01:17:06,104 I petted that pig. 1039 01:17:07,228 --> 01:17:09,144 I can’t stand this anymore. 1040 01:17:12,604 --> 01:17:16,312 All right, look, just go open the gate for new guests, okay? 1041 01:17:16,396 --> 01:17:18,728 - Now scoot. - What a brat… 1042 01:17:20,896 --> 01:17:22,936 Pork for everyone! 1043 01:17:33,352 --> 01:17:34,480 Excuse me. 1044 01:17:50,144 --> 01:17:51,188 All right. 1045 01:17:52,060 --> 01:17:56,272 I’ve always wanted to meet someone like you, a girl who loves cars. 1046 01:17:58,188 --> 01:18:00,352 We could make quite a team. 1047 01:18:12,520 --> 01:18:14,772 You’re the best girl I know, 1048 01:18:14,852 --> 01:18:17,436 I fear you will tell me no. 1049 01:18:18,436 --> 01:18:20,604 I finally feel love every day, 1050 01:18:20,688 --> 01:18:23,144 but I must pretend it’s all just play. 1051 01:18:26,272 --> 01:18:28,772 I want to make love to you day and night… 1052 01:18:43,772 --> 01:18:45,560 Do you know why I adore you? 1053 01:18:45,644 --> 01:18:49,812 Because you are a walking billboard for reusable bags, 1054 01:18:50,480 --> 01:18:52,436 solar panels, and veganism. 1055 01:18:52,520 --> 01:18:56,980 Because you’d shag the last porpoise to save it from extinction, 1056 01:18:57,060 --> 01:19:01,020 and if your house was burning, you’d rescue your hamster first, 1057 01:19:01,104 --> 01:19:03,896 and then your family and everyone else. 1058 01:19:10,520 --> 01:19:11,852 …it is all just play. 1059 01:19:12,352 --> 01:19:14,772 Every day I think about you, 1060 01:19:14,852 --> 01:19:17,312 trying to stop only makes me blue. 1061 01:19:17,980 --> 01:19:21,604 I dream of us setting up a commune together. 1062 01:19:22,560 --> 01:19:24,228 We should live like a tribe, 1063 01:19:24,312 --> 01:19:26,812 and it has to start here, in this palace. 1064 01:19:26,896 --> 01:19:31,144 Girl, I love you so much. Us against the world… 1065 01:19:32,772 --> 01:19:35,560 An event posted online and you don’t invite me? 1066 01:19:35,644 --> 01:19:37,688 You thought I wouldn’t find out? 1067 01:19:37,772 --> 01:19:39,936 Motherfucker. 1068 01:19:40,020 --> 01:19:41,144 Fuck! 1069 01:19:44,312 --> 01:19:45,312 Stop! 1070 01:19:48,104 --> 01:19:49,812 It’s a green revolution! 1071 01:20:00,312 --> 01:20:04,604 A green revolution! 1072 01:20:04,688 --> 01:20:07,104 - Where are the pills? - They should be… 1073 01:20:07,188 --> 01:20:08,272 Shut up! 1074 01:20:10,144 --> 01:20:12,060 - Come here. - I’m telling you… 1075 01:20:12,144 --> 01:20:13,228 Where are they? 1076 01:20:18,728 --> 01:20:20,228 - Fuck! - The pills! 1077 01:20:20,312 --> 01:20:21,688 Come here! 1078 01:20:26,896 --> 01:20:28,272 I’m asking you. 1079 01:20:28,352 --> 01:20:32,104 - Where are the pills? - My pills, for fuck’s sake! 1080 01:20:32,188 --> 01:20:35,060 Hey, easy, calm down. 1081 01:20:35,688 --> 01:20:37,604 We’re here to have fun, right? 1082 01:20:40,228 --> 01:20:44,144 If you want to spank someone, spank me. 1083 01:20:46,228 --> 01:20:49,396 Shake your ass for me! Shake it! Shake it! 1084 01:20:49,480 --> 01:20:50,396 Fuck! 1085 01:20:50,480 --> 01:20:52,852 Where are our pills? Tell me! 1086 01:20:52,936 --> 01:20:55,644 Pills are falling from the sky. 1087 01:20:56,228 --> 01:20:57,480 There. 1088 01:20:58,896 --> 01:21:00,352 What the fuck? 1089 01:21:03,020 --> 01:21:04,812 - Fuck! - Fuck, no! 1090 01:21:04,896 --> 01:21:06,604 Where? How? 1091 01:21:15,520 --> 01:21:17,604 Pick them up! Now! 1092 01:21:18,604 --> 01:21:20,144 Pick up the pills! 1093 01:21:20,228 --> 01:21:22,480 Do it! Now! 1094 01:21:25,272 --> 01:21:26,352 Cheers. 1095 01:21:28,188 --> 01:21:30,272 No! 1096 01:21:34,560 --> 01:21:35,728 Oh, fuck… 1097 01:21:55,396 --> 01:21:57,728 The only thing I want 1098 01:21:57,812 --> 01:21:59,396 is to leave this place. 1099 01:21:59,980 --> 01:22:00,980 Run away. 1100 01:22:01,480 --> 01:22:03,980 Be constantly on the move. You get me? 1101 01:22:05,936 --> 01:22:08,188 But with my luck… 1102 01:22:08,272 --> 01:22:10,104 we won’t get very far tonight. 1103 01:22:11,436 --> 01:22:12,812 So let’s move… 1104 01:22:19,188 --> 01:22:20,396 staying right here! 1105 01:23:12,896 --> 01:23:13,896 No! 1106 01:23:15,104 --> 01:23:16,560 All right, your turn. 1107 01:23:26,728 --> 01:23:28,104 Why did you do that? 1108 01:23:28,188 --> 01:23:30,936 No risk, no champagne. 1109 01:23:31,020 --> 01:23:33,228 What the fuck is wrong with you? 1110 01:23:34,188 --> 01:23:36,272 Am I some sort of a doll 1111 01:23:36,352 --> 01:23:38,852 you can just throw into water? 1112 01:23:40,312 --> 01:23:43,188 - I thought you’d like it. - For fuck’s sake! 1113 01:23:43,272 --> 01:23:44,560 - I’m sorry. - Fuck you! 1114 01:23:44,644 --> 01:23:46,272 - I’m sorry. - Fuck you! 1115 01:23:48,560 --> 01:23:50,436 Fuck! 1116 01:23:53,104 --> 01:23:55,060 When you turn, 1117 01:23:55,144 --> 01:23:57,896 shift down, put the pedal on the medal. 1118 01:23:57,980 --> 01:23:59,312 At that moment, 1119 01:24:00,644 --> 01:24:02,188 you die for a moment 1120 01:24:02,272 --> 01:24:06,480 to become reborn in a new world, and I promise 1121 01:24:07,936 --> 01:24:09,352 it will be a good one. 1122 01:24:09,436 --> 01:24:12,104 I’ve never done anything like this before. 1123 01:24:38,396 --> 01:24:42,228 Queen Aga thinks she’s so fucking awesome. 1124 01:24:42,312 --> 01:24:45,980 They chase her like dogs, and she keeps them on a leash. 1125 01:24:46,604 --> 01:24:48,228 I’m no worse than her. 1126 01:24:49,104 --> 01:24:50,312 I’m not worse! 1127 01:24:50,936 --> 01:24:53,312 Sugar? Palm oil? 1128 01:24:54,436 --> 01:24:58,312 One bar like this practically equals one dead orangutan. 1129 01:25:00,272 --> 01:25:02,144 So I’m not sexy? 1130 01:25:02,896 --> 01:25:03,896 Huh? 1131 01:25:03,980 --> 01:25:05,480 You don’t like me? 1132 01:25:05,560 --> 01:25:07,480 I’m burning! 1133 01:25:09,480 --> 01:25:10,520 Wanna touch me? 1134 01:25:13,520 --> 01:25:16,144 God wants us to be here, you know. 1135 01:25:16,980 --> 01:25:18,728 He has led us here. 1136 01:25:19,396 --> 01:25:22,104 - He wants us here. - The god of pills? 1137 01:25:22,188 --> 01:25:24,060 No blaspheming! 1138 01:25:24,144 --> 01:25:26,480 You have a baby face, 1139 01:25:26,560 --> 01:25:28,812 but this head of yours is smart. 1140 01:25:29,896 --> 01:25:31,272 You want to kiss me? 1141 01:25:34,312 --> 01:25:36,644 I have bad news for you. 1142 01:25:36,728 --> 01:25:40,272 I have paranoid schizophrenia. 1143 01:25:40,852 --> 01:25:42,396 I would destroy you. 1144 01:25:42,480 --> 01:25:44,644 You would cry and cry. 1145 01:25:45,772 --> 01:25:46,772 All right. 1146 01:25:47,228 --> 01:25:49,020 Tell me what you see in me. 1147 01:25:49,772 --> 01:25:53,104 Come on, scan me with your phone. 1148 01:25:55,480 --> 01:25:57,980 - You are very beautiful, you know? - Duh! 1149 01:25:58,060 --> 01:26:01,980 Luckily, some decisions get made at the biology level. 1150 01:26:02,812 --> 01:26:05,604 - And nothing can be done. - What decisions? 1151 01:26:05,688 --> 01:26:07,352 Everything just happens. 1152 01:26:11,520 --> 01:26:13,936 And my bacteria are now your bacteria. 1153 01:26:16,144 --> 01:26:17,812 Yeah! 1154 01:26:17,896 --> 01:26:19,688 All right, you brats! 1155 01:26:19,772 --> 01:26:22,896 For the last time, who is the host here? 1156 01:26:27,396 --> 01:26:28,772 Welcome! 1157 01:26:31,312 --> 01:26:34,352 It’s me! I am the host in this estate! 1158 01:26:36,688 --> 01:26:39,436 Kamil Wilk the Second. 1159 01:26:40,228 --> 01:26:41,604 Look, sucker, 1160 01:26:41,688 --> 01:26:44,980 nothing happens on the coast without my permission. 1161 01:26:46,104 --> 01:26:49,980 Nothing happens in this house without my permission. 1162 01:26:50,480 --> 01:26:54,144 What the fuck are you doing? Having all these people in here, 1163 01:26:54,228 --> 01:26:55,896 instead of in my clubs. 1164 01:26:55,980 --> 01:26:58,020 So what? I don’t get it. 1165 01:26:58,644 --> 01:27:01,436 What is it you don’t get? I’m losing money. 1166 01:27:02,980 --> 01:27:05,980 Look, you greasy-haired brat, 1167 01:27:06,060 --> 01:27:07,436 we have a problem. 1168 01:27:07,520 --> 01:27:09,852 I’m looking for two floozies. 1169 01:27:09,936 --> 01:27:12,060 A blonde and a brunette. 1170 01:27:12,144 --> 01:27:15,020 They ruined my men. Look what they did to them. 1171 01:27:15,936 --> 01:27:18,560 They’re sick, they have some virus. 1172 01:27:19,312 --> 01:27:21,520 Ptasiek! 1173 01:27:23,228 --> 01:27:24,560 Well, well, well. 1174 01:27:25,980 --> 01:27:27,852 Things could’ve been so good. 1175 01:27:31,104 --> 01:27:32,644 No. 1176 01:27:32,728 --> 01:27:34,560 We could never be together. 1177 01:27:34,644 --> 01:27:37,644 The feeling between us was just so big. 1178 01:27:38,188 --> 01:27:41,352 But we were divided by love… of sports clubs. 1179 01:27:41,436 --> 01:27:43,396 Wawa, our club is mighty! 1180 01:27:43,480 --> 01:27:45,852 Wawa, our club is the best! 1181 01:27:46,436 --> 01:27:48,728 Wawa, our club deserves respect! 1182 01:27:48,812 --> 01:27:50,480 Our club, Wawa CKKS! 1183 01:27:55,228 --> 01:27:57,560 I didn’t want to be with you, 1184 01:27:57,644 --> 01:27:59,896 - so you killed my man? - Wawa CKKS! 1185 01:27:59,980 --> 01:28:01,272 Go get them! 1186 01:28:01,352 --> 01:28:03,480 Stop! 1187 01:28:06,352 --> 01:28:08,728 When two tribes fight it out, 1188 01:28:08,812 --> 01:28:10,436 it’s got to be with honor. 1189 01:28:11,020 --> 01:28:13,188 Yes or no? 1190 01:28:16,188 --> 01:28:17,560 With honor. 1191 01:28:21,728 --> 01:28:23,272 - With honor? - With honor. 1192 01:28:27,312 --> 01:28:30,060 Paweł? Paweł, for fuck’s sake! 1193 01:28:31,272 --> 01:28:32,396 They are going to kill me. 1194 01:28:32,480 --> 01:28:37,020 When two teams go to the test, ladies and gentlemen make bets. 1195 01:28:37,728 --> 01:28:40,728 One side wins, the other loses. Whites versus reds. 1196 01:28:40,812 --> 01:28:42,604 It’s fate that chooses. 1197 01:28:52,812 --> 01:28:53,812 C’mere. 1198 01:28:56,604 --> 01:28:57,480 C’mere. 1199 01:28:57,560 --> 01:28:59,228 - Not now, Max. - C’mere. 1200 01:29:03,228 --> 01:29:04,560 Paweł, come on. 1201 01:29:07,688 --> 01:29:08,896 Come on! 1202 01:29:17,020 --> 01:29:19,980 Max! Leave me alone! 1203 01:29:20,644 --> 01:29:21,644 Max! 1204 01:29:25,352 --> 01:29:26,604 Beat him up! 1205 01:29:32,980 --> 01:29:34,480 Leave me alone! 1206 01:29:35,728 --> 01:29:36,936 What are you doing? 1207 01:29:47,728 --> 01:29:51,560 A pretty smartass! 1208 01:29:55,644 --> 01:29:56,644 Fuck! 1209 01:30:11,104 --> 01:30:12,520 We’re fucked. 1210 01:30:23,396 --> 01:30:24,604 Max? 1211 01:30:35,312 --> 01:30:36,312 Fuck! 1212 01:30:44,812 --> 01:30:46,060 Fuck! 1213 01:30:48,480 --> 01:30:49,644 Kamil! Get inside! 1214 01:30:54,520 --> 01:30:56,020 Run! 1215 01:31:04,604 --> 01:31:05,852 What is going on? 1216 01:31:09,980 --> 01:31:12,688 Let me go, bro! Wake up! 1217 01:31:13,188 --> 01:31:14,812 Hide behind me! 1218 01:31:17,104 --> 01:31:18,772 I do not allow that! 1219 01:31:36,936 --> 01:31:38,436 Aga? What happened? 1220 01:31:39,312 --> 01:31:40,480 I killed him. 1221 01:32:00,060 --> 01:32:01,644 Leave her alone! 1222 01:32:02,936 --> 01:32:05,060 Let’s get the fuck out of here! 1223 01:32:07,436 --> 01:32:08,604 Here, call my dad. 1224 01:32:09,560 --> 01:32:11,772 Calm down, bro! Fuck! 1225 01:32:15,644 --> 01:32:16,812 Calm down! 1226 01:32:45,020 --> 01:32:47,980 Tola, come on! Get up! Tola! Tola! 1227 01:32:54,352 --> 01:32:56,104 It’s those pills. 1228 01:32:56,812 --> 01:32:59,188 Dammit! What did I do? 1229 01:33:00,188 --> 01:33:01,188 But what if… 1230 01:33:02,604 --> 01:33:04,060 it’s the cyanobacteria? 1231 01:33:04,852 --> 01:33:06,688 A combo of the germs and pills. 1232 01:33:07,728 --> 01:33:08,980 Look, 1233 01:33:09,604 --> 01:33:15,188 my old man is dumping toxic waste into the sea. 1234 01:33:16,060 --> 01:33:20,772 What if this waste acts as a nutrient for the algae? 1235 01:33:23,312 --> 01:33:24,312 Jagna! 1236 01:33:24,396 --> 01:33:27,396 -Jagna! Jagna?-What’s up? 1237 01:33:27,480 --> 01:33:30,688 I’m calling from the palace. You need to come here. 1238 01:33:31,436 --> 01:33:33,352 -I can’t talk now.-Hello? 1239 01:33:37,980 --> 01:33:41,272 Look at the green stuff in his mouth. 1240 01:33:41,352 --> 01:33:43,936 It looks like cyanobacteria. 1241 01:33:44,936 --> 01:33:49,104 They get poisoned, go into an allergic shock, and die. 1242 01:33:49,188 --> 01:33:53,312 The germs then attack the spinal cord. 1243 01:33:56,060 --> 01:33:58,396 - Zombies! - Let’s get out of here. 1244 01:33:59,480 --> 01:34:02,560 Rascal! Come here! 1245 01:34:03,144 --> 01:34:04,644 Come here! Quick! 1246 01:34:04,728 --> 01:34:05,728 Come here! 1247 01:34:24,772 --> 01:34:26,188 Wait! 1248 01:34:32,396 --> 01:34:33,936 I’ve got one shot left. 1249 01:34:34,020 --> 01:34:37,352 He’s my brother. I have to go back and give it to him. 1250 01:34:40,520 --> 01:34:41,560 Janek… 1251 01:34:42,688 --> 01:34:43,688 He’s gone. 1252 01:34:44,980 --> 01:34:46,480 We need to leave now. 1253 01:34:47,436 --> 01:34:50,020 Come with us. You’ll help us, doc. 1254 01:35:26,936 --> 01:35:30,896 Imagine this is all a game. Get it? An RPG. 1255 01:35:30,980 --> 01:35:32,104 Jagna! 1256 01:35:35,604 --> 01:35:38,312 This is level one. We need to get to the gate. 1257 01:35:38,396 --> 01:35:39,396 That’s our goal. 1258 01:35:45,144 --> 01:35:46,852 Luiza! Luiza! 1259 01:35:48,228 --> 01:35:50,020 The painting. Help me. 1260 01:35:54,896 --> 01:35:57,728 Three. Two. One. 1261 01:36:00,604 --> 01:36:02,060 Jagna! 1262 01:36:08,020 --> 01:36:09,396 Jesus! 1263 01:36:16,812 --> 01:36:18,272 Luiza! 1264 01:36:29,436 --> 01:36:31,060 Fuck. Tola? 1265 01:36:34,936 --> 01:36:37,060 We must end the suffering of this… 1266 01:36:38,060 --> 01:36:41,772 disgusting usurper of Tolashness. 1267 01:36:46,480 --> 01:36:51,272 We must pierce the pineal gland of what used to be Tola. 1268 01:36:52,772 --> 01:36:54,104 You get it? 1269 01:37:04,604 --> 01:37:05,980 I can’t! 1270 01:37:06,480 --> 01:37:08,060 Fuck! 1271 01:37:08,144 --> 01:37:09,480 I can’t! 1272 01:37:18,644 --> 01:37:21,436 No! Fuck! Step away! What are you doing? 1273 01:37:21,520 --> 01:37:26,144 This is Tola! She’s emo. She’s always looked like that. Fuck! 1274 01:37:29,272 --> 01:37:32,272 Leave her. Let’s go! 1275 01:37:32,352 --> 01:37:35,896 - Leave her! Fuck, hurry! - Tola! No! 1276 01:37:55,772 --> 01:37:57,980 Tola, come on… 1277 01:38:01,852 --> 01:38:02,852 Go ahead. 1278 01:38:57,560 --> 01:38:58,560 Jagna? 1279 01:39:08,772 --> 01:39:09,772 Jagna! 1280 01:39:13,980 --> 01:39:15,604 Jagna! It’s me! 1281 01:39:17,104 --> 01:39:18,852 What did they do to you? 1282 01:39:34,980 --> 01:39:37,188 We need to get out of here! 1283 01:39:41,396 --> 01:39:42,396 Jagna! 1284 01:39:42,896 --> 01:39:44,272 Hurry the fuck up! 1285 01:39:51,480 --> 01:39:55,188 Hurry! Lock the door! To the armory! 1286 01:39:56,272 --> 01:39:57,272 Hurry! 1287 01:39:58,852 --> 01:40:01,188 The door! Hurry, for fuck’s sake. 1288 01:40:03,896 --> 01:40:05,228 Close the door! 1289 01:40:09,688 --> 01:40:11,852 What did you give my little Jagna? 1290 01:40:13,604 --> 01:40:14,772 What drugs? 1291 01:40:16,812 --> 01:40:19,560 Fuck, what’s going on here? 1292 01:40:20,272 --> 01:40:21,520 These are not drugs. 1293 01:40:23,104 --> 01:40:24,188 It’s a plague. 1294 01:40:24,812 --> 01:40:26,980 - What plague? - Zombies. 1295 01:40:31,352 --> 01:40:32,352 Oh, zombies? 1296 01:40:32,980 --> 01:40:35,852 Fuck. What did you take? 1297 01:40:37,728 --> 01:40:40,144 It’s like a movie, but it’s for real. 1298 01:40:47,480 --> 01:40:48,896 This is not fiction. 1299 01:40:51,144 --> 01:40:53,812 Ever seen an animal with rabies? 1300 01:40:55,520 --> 01:40:59,520 It’s a virus. It takes over the nervous system. 1301 01:41:01,852 --> 01:41:03,688 The only way to kill them… 1302 01:41:05,604 --> 01:41:07,560 Is to blow up their brains. 1303 01:41:07,644 --> 01:41:08,728 A virus… 1304 01:41:09,852 --> 01:41:12,852 If this is a virus, she’s sick. 1305 01:41:13,936 --> 01:41:18,188 If she’s sick, we must take her to hospital. 1306 01:41:21,144 --> 01:41:22,772 I’d like to apologize. 1307 01:41:24,396 --> 01:41:25,644 What for? 1308 01:41:26,520 --> 01:41:28,852 For not protecting Jagna. 1309 01:41:30,144 --> 01:41:33,812 And for the fact that mom left you. 1310 01:41:33,896 --> 01:41:35,312 Kiddo… 1311 01:41:40,188 --> 01:41:43,604 Help me. We have to catch her and save others. 1312 01:41:43,688 --> 01:41:44,936 Do you hear me? 1313 01:41:46,644 --> 01:41:47,852 Let’s go get them. 1314 01:41:49,560 --> 01:41:51,560 We find Jagna. 1315 01:41:51,644 --> 01:41:53,104 We catch her, 1316 01:41:53,852 --> 01:41:55,352 and we get to the gate. 1317 01:41:57,728 --> 01:42:01,352 Don’t kill anyone unless you have to. Is that clear? 1318 01:42:01,896 --> 01:42:04,812 No matter what happens, no one, fucking no one… 1319 01:42:05,520 --> 01:42:07,272 No one touches Jagna. 1320 01:42:07,980 --> 01:42:08,980 I’ll get her. 1321 01:42:10,272 --> 01:42:11,644 Arm yourselves. 1322 01:42:12,396 --> 01:42:14,688 Let’s do it! For Jagna! 1323 01:42:23,312 --> 01:42:25,480 Jagna! No! Stop, child! Jagna! 1324 01:42:26,228 --> 01:42:27,520 No! 1325 01:43:31,604 --> 01:43:33,728 Dad! 1326 01:43:35,188 --> 01:43:37,272 I’m sorry, it’s all my fault. 1327 01:43:40,396 --> 01:43:41,772 What happened here? 1328 01:43:43,604 --> 01:43:46,644 - You’re dying. - My son… 1329 01:43:46,728 --> 01:43:48,644 I will never die. 1330 01:43:49,352 --> 01:43:52,188 Kamil, we must go. Come on! 1331 01:44:33,980 --> 01:44:36,560 - Where are Mycha and Paweł? - I don’t know. 1332 01:44:39,188 --> 01:44:40,728 Come on! Follow me! 1333 01:44:55,228 --> 01:44:56,560 Kamil! 1334 01:45:48,688 --> 01:45:49,688 Take this. 1335 01:46:14,852 --> 01:46:18,060 One percent. There’s one percent left. 1336 01:46:19,896 --> 01:46:21,188 Let’s record it. 1337 01:46:27,980 --> 01:46:31,480 Dunno. This is bad luck, a bad trip, a system failure. 1338 01:46:32,980 --> 01:46:37,272 My name is Kamil Wilk, I go to High School No. 4 in Warsaw. 1339 01:46:37,352 --> 01:46:39,352 This is our fault! Give me that. 1340 01:46:43,520 --> 01:46:46,560 My name’s Agnieszka Wróblewska. I’m 18 years old. 1341 01:46:46,644 --> 01:46:49,852 People, this is my plea to you: you need to wake up, 1342 01:46:49,936 --> 01:46:53,560 and stop destroying this planet, or else… 1343 01:46:54,896 --> 01:46:58,228 You need to know it came from the water. 1344 01:47:02,936 --> 01:47:03,936 It’s dead. 1345 01:47:09,520 --> 01:47:10,520 It’s dead. 1346 01:47:15,812 --> 01:47:17,144 We’re gonna die here. 1347 01:47:20,560 --> 01:47:21,604 Yeah. 1348 01:47:22,480 --> 01:47:24,352 And if we’re gonna die… 1349 01:47:27,188 --> 01:47:29,644 I’d like to confess something. 1350 01:47:31,896 --> 01:47:33,352 Well, I… 1351 01:47:35,228 --> 01:47:38,688 I’ve never… You know. 1352 01:47:40,188 --> 01:47:41,188 Yeah, I know. 1353 01:47:42,352 --> 01:47:44,060 Neither have I. 1354 01:47:47,728 --> 01:47:51,772 And if we are to die… 1355 01:47:53,728 --> 01:47:55,312 I wouldn’t like to… 1356 01:48:29,188 --> 01:48:30,188 Hang on. 1357 01:48:53,480 --> 01:48:56,104 Peekaboo! I got you! 1358 01:49:33,228 --> 01:49:37,352 I really don’t know what happened to her. 1359 01:49:50,728 --> 01:49:52,020 Come! 1360 01:50:13,104 --> 01:50:15,104 Are you okay? 1361 01:50:27,980 --> 01:50:28,980 Wait. 1362 01:51:05,896 --> 01:51:09,772 You should know I showed my ass on the Internet. 1363 01:51:10,688 --> 01:51:12,688 What does it matter now? 1364 01:51:30,812 --> 01:51:31,812 Tola? 1365 01:51:35,896 --> 01:51:36,896 Tola? 1366 01:51:45,688 --> 01:51:46,980 Easy. 1367 01:51:47,396 --> 01:51:48,644 She’s vegan. 1368 01:51:48,728 --> 01:51:51,560 - Vegan? - Yeah, a vegan zombie! 1369 01:51:52,644 --> 01:51:53,936 Good Tola. 1370 01:51:55,644 --> 01:51:57,104 Be good, Tola! 1371 01:52:09,272 --> 01:52:10,272 Watch out! 1372 01:52:11,060 --> 01:52:12,060 Janek! 1373 01:52:13,560 --> 01:52:15,520 Luiza! 1374 01:52:16,144 --> 01:52:17,144 Help! 1375 01:52:20,020 --> 01:52:21,272 Let me go! 1376 01:52:21,352 --> 01:52:23,436 - Janek! - Luiza! 1377 01:52:24,936 --> 01:52:25,936 Let me go! 1378 01:52:29,604 --> 01:52:30,644 Paweł! 1379 01:52:31,728 --> 01:52:33,980 - Mycha! - Hey! 1380 01:52:40,604 --> 01:52:42,604 Fuck, bro! You’re alive! 1381 01:52:42,688 --> 01:52:43,896 Fuck… 1382 01:52:45,688 --> 01:52:47,060 Fuck, this is good. 1383 01:52:49,728 --> 01:52:54,312 Promise me we’ll never be apart again. 1384 01:53:00,312 --> 01:53:01,560 Lui! 1385 01:53:03,936 --> 01:53:05,104 Lui! 1386 01:53:08,980 --> 01:53:11,728 - Janek… - Where’s Janek? 1387 01:53:12,520 --> 01:53:15,188 - Where’s Janek? - Janek… is dead. 1388 01:53:16,560 --> 01:53:19,060 I wasn’t fast enough. 1389 01:53:19,144 --> 01:53:21,560 - Fuck! - I wasn’t fast enough. 1390 01:53:21,644 --> 01:53:22,980 I wasn’t fast enough. 1391 01:53:26,144 --> 01:53:27,144 Hey! 1392 01:53:31,604 --> 01:53:32,604 Hey! 1393 01:53:33,812 --> 01:53:34,812 Jesus! 1394 01:53:37,272 --> 01:53:39,728 - Fuck, I’m alive! - What’s this? 1395 01:53:39,812 --> 01:53:43,604 This shot saved me. I stabbed him and then jabbed myself. 1396 01:53:44,188 --> 01:53:45,772 Totally… 1397 01:53:46,352 --> 01:53:48,936 Good boy! 1398 01:53:50,520 --> 01:53:52,020 What the fuck? 1399 01:54:27,060 --> 01:54:28,352 The medic! 1400 01:54:36,728 --> 01:54:38,480 Hurry! Come here. 1401 01:55:56,936 --> 01:56:00,852 Subtitle translation: Cutting Edge Media (A. Król, D. Sax)