1 00:00:39,406 --> 00:00:40,708 They're all dead, Captain. 2 00:00:40,742 --> 00:00:42,677 It's done. 3 00:00:42,710 --> 00:00:45,780 It's all clear. Awaiting instructions. Over. 4 00:00:45,813 --> 00:00:47,180 Full report, sergeant. 5 00:00:47,214 --> 00:00:49,449 Losses on our side? Over. 6 00:00:49,483 --> 00:00:50,952 None. 7 00:00:50,985 --> 00:00:52,587 It was very fast. 8 00:00:52,620 --> 00:00:54,722 We were done in 30 seconds. 9 00:00:54,756 --> 00:00:56,858 Lawrence and Paul are on their way back. Over. 10 00:00:57,992 --> 00:00:59,894 What about the Argentinean? Over. 11 00:01:01,161 --> 00:01:02,764 Five soldiers dead. 12 00:01:03,798 --> 00:01:05,265 Most of them were just kids. 13 00:01:07,969 --> 00:01:11,204 Those bloody generals are sending more and more kids to the battlefield. 14 00:01:13,440 --> 00:01:15,108 They were half frozen when we found them. 15 00:01:17,812 --> 00:01:19,047 They didn't see us coming. 16 00:01:20,314 --> 00:01:21,583 Almost no reaction. 17 00:01:23,417 --> 00:01:25,118 Just paralyzed by fear. 18 00:01:28,188 --> 00:01:29,791 They couldn't even grab for their rifles. 19 00:01:34,996 --> 00:01:36,731 They're harmless now. 20 00:01:36,764 --> 00:01:39,901 Like lambs. Over. 21 00:01:46,641 --> 00:01:49,544 Good job, sergeant. You get back to base now. Over and out. 22 00:02:57,244 --> 00:02:58,880 I'm gonna fucking kill you. 23 00:03:04,384 --> 00:03:05,953 What the fuck? 24 00:03:08,288 --> 00:03:09,857 What the fuck are you doing? 25 00:03:37,151 --> 00:03:38,553 No! 26 00:06:19,881 --> 00:06:22,415 I know it was right to sink her, 27 00:06:22,449 --> 00:06:25,152 and I would do the same again. 28 00:07:09,130 --> 00:07:11,132 Not very impressive, huh? 29 00:07:11,165 --> 00:07:14,302 It's a shit hole. A fucking shit hole. 30 00:07:14,335 --> 00:07:15,736 Is this the best place you found? 31 00:07:16,871 --> 00:07:18,606 It's the only one in town, Mark. 32 00:07:20,174 --> 00:07:23,411 It's not that bad. Could be worse. 33 00:07:23,443 --> 00:07:25,813 I can't believe this fucking tour is a waste of time. 34 00:08:11,993 --> 00:08:13,694 Don't go to that awful bathroom. 35 00:08:13,728 --> 00:08:14,662 It's filthy. 36 00:08:16,197 --> 00:08:19,066 Okay. We are up in 10 minutes, guys, you ready? 37 00:08:19,100 --> 00:08:21,502 -Fuck off. -Are you okay, love? 38 00:08:21,535 --> 00:08:23,471 No, I'm not. Of course I'm not. 39 00:08:23,504 --> 00:08:26,874 Every bloody town is the same crappy venues, crappy sound. 40 00:08:26,907 --> 00:08:28,976 Crappy audience yelling for The Clash covers. 41 00:08:31,278 --> 00:08:34,015 We should be able to say at least they listen to our music. 42 00:08:34,048 --> 00:08:34,982 Am I right? 43 00:08:35,816 --> 00:08:37,618 Anyway. Hey, are you listening to me? 44 00:08:38,452 --> 00:08:40,654 Did they pay us this time? 45 00:08:40,688 --> 00:08:43,557 They didn't. Mark, every time it's the same story. 46 00:08:43,591 --> 00:08:46,727 They pay us after the show. I told you this already. 47 00:08:46,761 --> 00:08:48,029 Fuck it. I'm not playing tonight. 48 00:08:49,296 --> 00:08:50,698 What? 49 00:08:50,731 --> 00:08:54,001 I'm sick of it. We are being scammed everywhere we go, every time. 50 00:08:54,035 --> 00:08:56,871 Okay, it happened once. I'm sorry, but... 51 00:08:56,904 --> 00:08:59,508 And it will not happen again. So go get the money now. 52 00:08:59,540 --> 00:09:01,175 -If you want us to play. -Stop it! 53 00:09:01,208 --> 00:09:04,245 Stop it! I mean, nobody's scamming us, babe. 54 00:09:04,979 --> 00:09:06,080 I swear. 55 00:09:07,615 --> 00:09:10,217 There are just 20 people out there, Mark. 56 00:09:10,251 --> 00:09:11,520 There is no money to see. 57 00:09:12,286 --> 00:09:13,522 Is that my fault? 58 00:09:13,554 --> 00:09:16,390 He's the promoter. He's supposed to bring people to our concerts. 59 00:09:16,424 --> 00:09:19,260 Hey, I'm working my ass off for this tour, and you know it. 60 00:09:19,293 --> 00:09:21,462 It's not working, mate. 61 00:09:21,495 --> 00:09:22,430 We're leaving. 62 00:09:23,330 --> 00:09:24,265 I'm not gonna play. 63 00:09:25,332 --> 00:09:26,267 You're an asshole. 64 00:09:28,302 --> 00:09:29,770 Javi, don't worry. 65 00:09:29,804 --> 00:09:30,838 You've done a great job. 66 00:09:35,342 --> 00:09:37,445 Move your fucking leg, man. What the fuck. 67 00:09:42,750 --> 00:09:43,851 What's going on here? 68 00:09:43,884 --> 00:09:46,620 We're leaving. This wanker's not doing well his job. 69 00:09:46,654 --> 00:09:48,923 Mark is doing his prima donna routine again. 70 00:09:49,356 --> 00:09:50,424 Shut up! 71 00:09:50,458 --> 00:09:53,494 Listen, man, This is the last concert of the tour. 72 00:09:53,528 --> 00:09:56,130 I don't care if nobody came, and I'm not gonna miss it 73 00:09:56,163 --> 00:09:58,567 because you're acting like a fucking jerk. 74 00:09:58,599 --> 00:10:00,768 So, wear your fucking guitar or I'll smack you. 75 00:10:00,801 --> 00:10:02,236 Don't you talk to me like that. 76 00:10:02,269 --> 00:10:03,572 What the fuck, man? 77 00:10:04,438 --> 00:10:06,674 We're gonna have fun tonight. 78 00:10:06,707 --> 00:10:09,643 You, Jane, and I are gonna climb the fucking stage, 79 00:10:09,677 --> 00:10:13,247 do our set and blow the brains out of the five dames waiting for us here. 80 00:10:14,949 --> 00:10:16,551 And you know what? 81 00:10:16,585 --> 00:10:21,922 After we finish, you and I are gonna get drunk until we forget our bloody names. 82 00:10:23,491 --> 00:10:25,159 Like the old times, man. 83 00:10:26,994 --> 00:10:28,295 Like the good times. 84 00:10:31,533 --> 00:10:33,000 Time to rock, motherfucker. 85 00:13:57,539 --> 00:14:00,675 You look like the new Lisa of them all. 86 00:14:02,910 --> 00:14:06,347 I'd rather be the new Sean Yseult, but thanks. 87 00:14:06,380 --> 00:14:10,685 I think you're way sexier than the White Zombie bassist. That's my opinion. 88 00:14:25,199 --> 00:14:27,201 Gross. 89 00:14:27,234 --> 00:14:31,004 I told you, motherfucker, this is gonna be fucking banging. 90 00:14:31,740 --> 00:14:33,608 Yeah, sort of. 91 00:14:33,641 --> 00:14:36,977 "Yeah, sort of." Fucking guy's unbelievable. 92 00:14:39,581 --> 00:14:41,649 Okay. I gotta take a leak. 93 00:14:42,249 --> 00:14:43,283 Coming right back. 94 00:14:43,317 --> 00:14:44,351 Good luck. 95 00:15:21,790 --> 00:15:23,157 You. 96 00:15:24,692 --> 00:15:25,794 A beer. 97 00:15:30,097 --> 00:15:31,231 Hello, baby. 98 00:15:31,265 --> 00:15:32,399 You are awesome. 99 00:15:33,267 --> 00:15:34,301 Am I? 100 00:15:34,334 --> 00:15:36,437 I mean you guys, the band. 101 00:15:36,470 --> 00:15:38,238 Oh, fuck, the band. 102 00:15:39,206 --> 00:15:41,141 I thought you meant me. 103 00:15:41,175 --> 00:15:43,745 Well, you did a good job tonight. 104 00:15:44,612 --> 00:15:45,613 Thank you. 105 00:15:45,647 --> 00:15:47,749 I think you might deserve a bonus. 106 00:15:49,818 --> 00:15:51,553 I would love to see what kind of bonus is that. 107 00:15:53,822 --> 00:15:55,088 You really want to see? 108 00:16:04,566 --> 00:16:06,734 I'm tired. 109 00:16:07,635 --> 00:16:09,336 Yes, it's pretty late, isn't it? 110 00:16:10,337 --> 00:16:11,773 Where's Billy Bob? 111 00:16:11,806 --> 00:16:13,273 He went to the bathroom, I think. 112 00:16:14,208 --> 00:16:15,309 There is the bastard. 113 00:16:15,342 --> 00:16:16,578 I think he got lucky. 114 00:16:19,313 --> 00:16:20,648 Well, look at that. 115 00:17:13,935 --> 00:17:15,402 Who's that slut? 116 00:17:26,079 --> 00:17:28,382 -Fuck, you're beautiful. -Well, thank you. 117 00:17:36,824 --> 00:17:39,894 Hey, guys, her town is very close by. 118 00:17:39,928 --> 00:17:41,863 We need to give her a lift. It's only 20 minutes from here. 119 00:17:41,896 --> 00:17:43,965 No, no, no, bro. Cut it. 120 00:17:43,998 --> 00:17:45,432 We're loading your stuff into the van. 121 00:17:45,465 --> 00:17:46,734 Now you want us to drive your hook-up home? 122 00:17:46,768 --> 00:17:48,068 Who are we, your au pair or something? 123 00:17:48,101 --> 00:17:49,303 Come on, man. 124 00:17:49,336 --> 00:17:50,470 Her car broke down. 125 00:17:50,505 --> 00:17:51,739 She's asking for a favor. 126 00:17:51,773 --> 00:17:54,074 She should take a cab then. I'm tired. 127 00:17:54,976 --> 00:17:55,977 You're being selfish. 128 00:17:56,010 --> 00:17:57,645 You just want to fuck her. 129 00:17:57,679 --> 00:18:00,113 You did the same when you went to fuck her, do you remember? 130 00:18:00,147 --> 00:18:01,415 -Hey! -You had too much coke. 131 00:18:01,448 --> 00:18:02,482 Yeah. So what? 132 00:18:02,517 --> 00:18:04,052 Guys, don't argue. 133 00:18:04,084 --> 00:18:06,486 Please. I can just walk. 134 00:18:06,521 --> 00:18:08,590 -No, no, it's not, baby. -Don't worry. 135 00:18:08,623 --> 00:18:10,390 No way that she's going alone, okay? 136 00:18:10,424 --> 00:18:12,727 Don't worry. I know you're a gentleman. 137 00:18:13,493 --> 00:18:15,228 Loved your show, guys. 138 00:18:15,262 --> 00:18:16,496 Please understand that it's nothing personal. 139 00:18:16,531 --> 00:18:19,099 We are really tired. We have a long journey to Buenos Aires. 140 00:18:19,132 --> 00:18:20,434 We are so sorry. 141 00:18:20,467 --> 00:18:24,304 Yeah, I know, But you had too much to drink. 142 00:18:24,338 --> 00:18:25,607 And you look pretty tired. 143 00:18:26,841 --> 00:18:28,475 I am tired. 144 00:18:28,509 --> 00:18:30,578 It's not safe to drive in that condition. 145 00:18:31,613 --> 00:18:33,748 Why don't you stay over at my place? 146 00:18:33,781 --> 00:18:37,284 It's a big country house, many rooms, 147 00:18:37,317 --> 00:18:39,453 cozy beds for everyone. 148 00:18:39,486 --> 00:18:41,321 My folks are making a big barbecue. 149 00:18:42,155 --> 00:18:43,891 They'd love to have you. 150 00:18:45,660 --> 00:18:46,961 That's not bad. 151 00:18:46,995 --> 00:18:48,763 Yeah. 152 00:18:48,796 --> 00:18:50,865 Fuck yeah. 153 00:18:50,898 --> 00:18:52,299 Okay, Jane? 154 00:18:53,968 --> 00:18:54,902 Fuck it. 155 00:18:54,936 --> 00:18:58,806 Let's do it. I'm vegan, but what the hell? 156 00:18:58,840 --> 00:19:00,307 Yeah. 157 00:19:00,340 --> 00:19:01,441 Whatever. 158 00:19:02,409 --> 00:19:03,243 Come on, baby. 159 00:19:03,276 --> 00:19:05,546 You're gonna love my uncle's barbecue. 160 00:19:05,580 --> 00:19:08,281 -Just wait. -All right, all right. 161 00:19:42,050 --> 00:19:43,618 I mean, we can't be going far, right? 162 00:19:45,953 --> 00:19:47,254 Hey... What was her name? 163 00:19:47,287 --> 00:19:48,723 Carla. 164 00:19:48,756 --> 00:19:49,857 Carla, is this the way? 165 00:19:58,365 --> 00:19:59,801 She sounds pretty busy. 166 00:20:01,135 --> 00:20:02,537 So what are we gonna do now? 167 00:20:03,971 --> 00:20:04,906 You go and ask them. 168 00:20:07,809 --> 00:20:08,976 Do your job, manager. 169 00:20:22,056 --> 00:20:24,158 And do your fucking job once. 170 00:20:26,928 --> 00:20:28,261 Hey, bitch! 171 00:20:28,295 --> 00:20:29,764 Where do you think you are? 172 00:20:29,797 --> 00:20:31,632 This ain't a fucking motel, okay? 173 00:20:31,666 --> 00:20:34,068 You brought us to your dirty shithole 174 00:20:34,102 --> 00:20:35,937 in the middle of fucking nowhere. 175 00:20:35,970 --> 00:20:37,872 And now you're acting like a filthy slut? 176 00:20:37,905 --> 00:20:39,140 What are you talking about? 177 00:20:39,173 --> 00:20:40,373 Don't take her side. 178 00:20:41,109 --> 00:20:42,076 Who knows the bugs 179 00:20:42,110 --> 00:20:44,112 you might be catching right now, you idiot! 180 00:20:44,145 --> 00:20:45,546 Shut up! 181 00:20:45,580 --> 00:20:47,615 And if you're gonna act like the cheap prostitute you are, 182 00:20:47,648 --> 00:20:50,383 you better get down off this bus or we'll fucking make you. 183 00:20:56,490 --> 00:20:59,761 Don't worry, Princess, I'm gone. 184 00:20:59,794 --> 00:21:03,865 Anything is better than to listen to that stupid, frigid voice of yours. 185 00:21:05,700 --> 00:21:06,934 You'll pay for this. 186 00:21:10,671 --> 00:21:11,739 What's wrong with you? 187 00:21:13,040 --> 00:21:14,274 Fucking idiots. 188 00:21:19,680 --> 00:21:22,315 What the fuck was that? 189 00:21:22,349 --> 00:21:23,618 We should get out of here. 190 00:21:24,786 --> 00:21:26,254 We're not gonna go without Billy. 191 00:21:36,864 --> 00:21:37,965 Fucking hell. 192 00:21:40,735 --> 00:21:42,804 They are not in the road anymore. Where did they go? 193 00:21:59,253 --> 00:22:01,421 So what do we do now? 194 00:22:03,157 --> 00:22:04,992 -We should go after him. -After him? 195 00:22:05,026 --> 00:22:07,528 -Yeah. -We have no idea where he went. 196 00:22:07,562 --> 00:22:09,897 And that asshole has to come back on his own. 197 00:22:09,931 --> 00:22:12,399 We can't leave him in the middle of nowhere with no cell phone. 198 00:22:12,432 --> 00:22:13,466 So what? 199 00:22:15,770 --> 00:22:17,271 -What are we gonna do? -Wait. 200 00:22:19,740 --> 00:22:21,275 -Mark. -Let me think. 201 00:22:25,279 --> 00:22:27,347 We're gonna wait him 30 minutes. 202 00:22:27,380 --> 00:22:28,649 Thirty minutes. 203 00:22:28,683 --> 00:22:30,852 If he doesn't show up, it's on you. 204 00:23:01,414 --> 00:23:02,350 Guys. 205 00:23:02,750 --> 00:23:03,684 Guys! 206 00:23:06,087 --> 00:23:07,054 Guys. 207 00:23:07,655 --> 00:23:08,890 What time is it? 208 00:23:10,124 --> 00:23:11,592 It's ten o'clock. 209 00:23:11,626 --> 00:23:13,327 -Oh, fuck. -Great. 210 00:23:16,631 --> 00:23:18,032 Oh... 211 00:23:18,065 --> 00:23:19,834 Let's go now. Please. 212 00:23:21,401 --> 00:23:22,303 This is strange, man. 213 00:23:22,336 --> 00:23:25,206 Maybe something did happen to Billy Bob. 214 00:23:25,239 --> 00:23:28,242 You've seen too many movies, bro. 215 00:23:28,276 --> 00:23:30,845 What was the name of the town we were heading to? 216 00:23:31,512 --> 00:23:32,680 Epecuen. 217 00:23:33,314 --> 00:23:34,215 Look. 218 00:24:56,163 --> 00:24:56,897 What happened here? 219 00:24:58,366 --> 00:25:01,469 A flood, like, three decades ago. 220 00:25:03,371 --> 00:25:05,539 I didn't know that. 221 00:25:05,573 --> 00:25:07,775 And the crazy bitch said she lived here? 222 00:25:09,844 --> 00:25:11,512 How is it even possible? 223 00:25:13,047 --> 00:25:14,181 It's a ghost town. 224 00:25:16,217 --> 00:25:18,519 Listen what I found here. 225 00:25:18,552 --> 00:25:22,490 "Epecuen was one of the most important touristic village of Argentina. 226 00:25:22,523 --> 00:25:25,826 "Thousands of people came here attracted by the healing properties 227 00:25:25,860 --> 00:25:27,294 "of its thermal waters. 228 00:25:28,562 --> 00:25:30,765 "On November 10th in 1985, 229 00:25:30,798 --> 00:25:33,934 "a huge volume of water broke the protecting embankment 230 00:25:33,968 --> 00:25:37,538 "and the village was submerged under the 10 meters of salt water. 231 00:25:38,272 --> 00:25:40,074 "And Epecuen disappeared. 232 00:25:40,107 --> 00:25:42,276 "Thirty years later, the waters receded 233 00:25:42,309 --> 00:25:43,911 "and the ruins of Epecuen emerged, 234 00:25:43,944 --> 00:25:46,914 "exposing a bleak and deserted landscape. 235 00:25:46,947 --> 00:25:48,916 "But the residents never returned." 236 00:25:51,619 --> 00:25:53,387 This place gives me the creeps. 237 00:25:55,489 --> 00:25:56,824 I don't think Billy is here. 238 00:27:28,517 --> 00:27:29,817 This place... 239 00:27:31,852 --> 00:27:33,087 Is surreal. 240 00:27:38,025 --> 00:27:38,959 You know what? 241 00:27:40,060 --> 00:27:41,328 Let's take a swim. 242 00:27:43,397 --> 00:27:45,966 -You're crazy, baby. -Crazy? 243 00:27:47,034 --> 00:27:48,235 It's pretty hot out here. 244 00:27:48,269 --> 00:27:49,470 Come on, it will be fun. 245 00:27:50,404 --> 00:27:51,606 Mm, I don't know. 246 00:27:53,207 --> 00:27:54,208 Honey... 247 00:27:55,075 --> 00:27:56,677 Let's get loose, swim or not. 248 00:27:59,380 --> 00:28:00,314 Okay. 249 00:28:02,850 --> 00:28:04,118 Let's do something useful. 250 00:28:04,785 --> 00:28:06,120 Let's go look for him. 251 00:28:21,068 --> 00:28:24,471 Hey, we're gonna go look for him that way. 252 00:28:25,906 --> 00:28:27,509 Okay, good luck with that. 253 00:28:37,586 --> 00:28:38,520 Asshole. 254 00:28:54,335 --> 00:28:55,769 Do you think Billy is here? 255 00:28:56,971 --> 00:28:58,772 I'm worried. 256 00:28:58,806 --> 00:29:02,209 I've got a bad feeling of this place. 257 00:29:04,945 --> 00:29:06,280 Don't think about that. 258 00:29:06,313 --> 00:29:09,016 I mean, he's probably fine with the girl. 259 00:29:10,150 --> 00:29:11,553 Just try to distract yourself. 260 00:29:14,121 --> 00:29:15,889 You have a boyfriend, right? 261 00:29:17,791 --> 00:29:19,393 Well, that came out of the blue. 262 00:29:21,028 --> 00:29:24,431 But no. We broke up before the tour. 263 00:29:24,465 --> 00:29:26,100 Turns out he was a jerk. 264 00:29:26,934 --> 00:29:28,302 That's great. 265 00:29:28,335 --> 00:29:29,571 I mean, it sucks. 266 00:29:32,973 --> 00:29:35,376 Actually, I've always wanted to travel the world. 267 00:29:36,977 --> 00:29:38,279 Get to know new places. 268 00:29:39,313 --> 00:29:40,247 New people. 269 00:29:45,152 --> 00:29:46,554 So stay... 270 00:29:47,488 --> 00:29:49,256 I mean, for a while. 271 00:29:49,290 --> 00:29:51,526 You're a great singer. I can manage you, 272 00:29:51,559 --> 00:29:53,127 and you can stay in my apartment. 273 00:29:53,160 --> 00:29:54,128 It's fun-- 274 00:29:54,161 --> 00:29:55,429 No, I'm sorry. 275 00:29:55,462 --> 00:29:57,498 You must think I'm a psychopath. I'm so... 276 00:29:57,532 --> 00:29:58,600 Who's that? 277 00:30:45,412 --> 00:30:47,281 I needed this so much. 278 00:30:48,115 --> 00:30:49,651 Aren't you warm? 279 00:30:49,684 --> 00:30:51,686 It's actually better than I thought. 280 00:30:53,220 --> 00:30:54,355 Told you. 281 00:30:56,023 --> 00:31:01,362 I am so sick and tired of Billy being... Billy. 282 00:31:01,395 --> 00:31:05,834 He's always pulling up his crap, and then we are left to clean up his mess. 283 00:31:06,967 --> 00:31:08,469 Don't you agree, babe? 284 00:31:10,605 --> 00:31:11,905 Babe? 285 00:31:14,975 --> 00:31:16,410 It's not funny! 286 00:31:17,277 --> 00:31:18,345 Mark? 287 00:31:21,148 --> 00:31:23,183 -Asshole. -It was a joke. 288 00:31:23,718 --> 00:31:25,319 It was a joke. 289 00:31:27,488 --> 00:31:30,592 -Asshole. -Calm down. Just a little bit of fun. 290 00:32:20,207 --> 00:32:21,910 He's using Billy's handkerchief. 291 00:33:00,648 --> 00:33:04,218 I told you, that you will regret this. 292 00:33:04,251 --> 00:33:06,153 What the hell did you do to our friend? 293 00:33:08,388 --> 00:33:10,991 Listen, listen. We did nothing to you. 294 00:33:11,826 --> 00:33:13,126 Just let us go. 295 00:33:20,267 --> 00:33:21,268 Run! 296 00:33:47,929 --> 00:33:49,062 Shit! 297 00:33:50,430 --> 00:33:51,733 I've got to take that call. 298 00:33:51,766 --> 00:33:53,200 It must be Javi. 299 00:33:53,233 --> 00:33:54,201 It must be Javi. Wait. 300 00:33:54,234 --> 00:33:55,335 Babe... 301 00:34:26,500 --> 00:34:27,835 Where the fuck are you? 302 00:34:29,236 --> 00:34:31,706 Billy? Billy? 303 00:34:59,299 --> 00:35:03,403 You came to finish what you started, hmm? 304 00:35:03,437 --> 00:35:07,107 You like seeing me putting my makeup on, don't you? 305 00:35:08,676 --> 00:35:10,645 Gets you so hard 306 00:35:16,283 --> 00:35:17,819 You are hurting me, babe! 307 00:36:59,821 --> 00:37:01,189 Help me, please. 308 00:37:19,140 --> 00:37:20,307 Take me out of here. 309 00:37:20,340 --> 00:37:22,777 My friends... The police... 310 00:37:22,810 --> 00:37:25,079 Policia? Policia. Take me, please. 311 00:38:18,465 --> 00:38:20,168 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 312 00:38:20,201 --> 00:38:21,836 What are you doing? 313 00:38:21,869 --> 00:38:24,005 No, no, no, no, no. It's the other way. 314 00:40:09,076 --> 00:40:12,380 Let her go, you fucking pussy. 315 00:40:29,429 --> 00:40:31,766 You don't have balls to fight like a man, 316 00:40:33,301 --> 00:40:35,169 you fucking faggot! 317 00:40:35,202 --> 00:40:37,204 Let me out, and I'll kick your ass. 318 00:40:52,286 --> 00:40:54,221 Carla... 319 00:42:12,099 --> 00:42:13,501 Fucking piece of shit! 320 00:43:11,459 --> 00:43:15,463 He said that if you win one more fight, 321 00:43:15,496 --> 00:43:16,797 we'll let you all go. 322 00:44:33,674 --> 00:44:34,675 No! 323 00:45:35,604 --> 00:45:36,538 Gracias. 324 00:46:32,493 --> 00:46:33,427 Salud! 325 00:47:04,358 --> 00:47:05,292 Tito... 326 00:48:33,147 --> 00:48:34,081 Yeah. 327 00:49:23,631 --> 00:49:27,134 No! No, no, no... 328 00:49:27,167 --> 00:49:28,268 Mark! 329 00:50:06,006 --> 00:50:08,643 No, no, no, no! No! 330 00:50:09,744 --> 00:50:11,445 No, please... 331 00:53:30,044 --> 00:53:31,879 No... 332 00:55:31,232 --> 00:55:34,434 No! 333 00:56:47,575 --> 00:56:49,543 Hey. Hey. 334 00:57:20,308 --> 00:57:21,809 She's the dog. 335 00:57:23,544 --> 00:57:25,579 She's another victim of those freaks. 336 00:57:27,381 --> 00:57:29,884 Do you understand what I'm saying? 337 00:57:44,365 --> 00:57:45,900 They keep the woman alive. 338 00:57:47,902 --> 00:57:49,403 They would do that to me. 339 00:57:50,237 --> 00:57:53,607 Oh, God, no! I want to go home. 340 00:57:53,641 --> 00:57:56,844 I want to go home. 341 00:57:56,877 --> 00:57:58,779 I wanna go home. I wanna go home. 342 00:58:00,014 --> 00:58:01,849 Jane! Jane! 343 00:58:01,882 --> 00:58:03,951 Jane, you're loose. 344 00:58:03,985 --> 00:58:05,353 He forgot to lock you up. 345 00:58:27,675 --> 00:58:29,210 You need to get out of here right now. 346 00:58:29,243 --> 00:58:31,178 No, I'm not gonna leave you here. 347 00:58:31,212 --> 00:58:34,849 I'm not gonna leave you here. Those freaks are gonna kill you. 348 00:58:35,683 --> 00:58:36,817 They'll fucking kill you. 349 00:58:38,119 --> 00:58:39,286 I'll get you out of here. 350 00:58:40,287 --> 00:58:41,722 I'll get something to open this. 351 00:58:45,459 --> 00:58:46,394 Trust me. 352 01:03:35,717 --> 01:03:38,085 No! Please... 353 01:04:28,902 --> 01:04:30,739 Hey, you idiot! 354 01:04:31,539 --> 01:04:33,808 Yes, where you going? 355 01:08:26,340 --> 01:08:27,942 Look. 356 01:08:27,976 --> 01:08:29,911 I told you I would come back for you. 357 01:08:31,946 --> 01:08:33,280 What about the others? 358 01:08:33,313 --> 01:08:34,414 Sophie's dead. 359 01:08:34,448 --> 01:08:36,584 I don't know about Mark, 360 01:08:36,618 --> 01:08:38,753 but we need to get the fuck out of here. 361 01:08:38,786 --> 01:08:40,420 Those animals, they're killing each other. 362 01:08:47,562 --> 01:08:48,428 Oh, God. 363 01:08:55,302 --> 01:08:56,671 You and me getting out of here right now. 364 01:10:59,093 --> 01:11:00,460 Let him go, you monster. 365 01:11:07,034 --> 01:11:08,569 Let's make it even, piece of shit. 366 01:13:37,752 --> 01:13:38,786 Jane? 367 01:13:38,819 --> 01:13:41,022 Jane, Jane, Jane! 368 01:13:56,337 --> 01:13:57,738 The girl we saw... 369 01:14:02,810 --> 01:14:05,212 Take her away from here. 370 01:14:06,314 --> 01:14:07,715 Promise me. 371 01:14:10,184 --> 01:14:11,285 Promise me. 372 01:14:14,221 --> 01:14:15,323 I promise. 373 01:14:43,384 --> 01:14:44,318 It's okay. 374 01:14:48,990 --> 01:14:50,324 Don't be scared. 375 01:14:56,430 --> 01:14:57,665 Everything's fine. 376 01:15:01,102 --> 01:15:02,269 We're going home. 377 01:17:37,057 --> 01:17:38,225 We're leaving. 378 01:17:50,037 --> 01:17:51,506 Everything's over.