1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:10,719 --> 00:00:13,429 Es ist ein wahres Vergnügen, mit dir zu sprechen. 4 00:00:13,430 --> 00:00:15,556 Wirklich. Es ist so unkompliziert. 5 00:00:15,557 --> 00:00:18,059 Vor seinen Memoiren sprach Elton John mit Alexis Petridis. 6 00:00:18,060 --> 00:00:19,645 Ich betrachte dich als Freund. 7 00:00:19,770 --> 00:00:22,731 Es fühlt sich nicht nach Interview an, trotz Stift und Papier. 8 00:00:22,856 --> 00:00:24,608 So rede ich auch mit meinen besten Freunden. 9 00:00:24,733 --> 00:00:26,025 - So muss es sein. - Klasse. 10 00:00:26,026 --> 00:00:27,485 - Das ist fantastisch. - Vielen Dank. 11 00:00:27,486 --> 00:00:29,153 Nicht dein Ernst. Danke dir. 12 00:00:29,154 --> 00:00:30,238 Okay. 13 00:00:30,239 --> 00:00:32,240 Aufnahmen dieser Gespräche begleiten diesen Film. 14 00:00:32,241 --> 00:00:35,327 - Wo sind wir heute, mein Lieber? - In den 70ern. 15 00:00:35,661 --> 00:00:42,626 Elton! Elton! Elton! Elton! Elton! 16 00:01:07,359 --> 00:01:12,281 Von 1970 bis 1975 veröffentlichte Elton John 13 Alben. 17 00:01:13,490 --> 00:01:16,994 Sieben landeten auf Platz eins der Billboard-Charts. 18 00:01:25,627 --> 00:01:31,758 Mit 27 Jahren war er unbestreitbar der größte Rockstar weltweit. 19 00:01:57,242 --> 00:01:59,995 Sprechen wir über diese Zeit Mitte der 70er. 20 00:02:00,245 --> 00:02:02,122 Du bist der berühmteste Popstar der Welt. 21 00:02:02,289 --> 00:02:04,874 Dein Erfolg wurde immer größer und größer 22 00:02:04,875 --> 00:02:07,002 und fand seinen Höhepunkt im Dodger Stadium. 23 00:02:07,586 --> 00:02:09,087 Der größte Gig meines Lebens. 24 00:02:10,172 --> 00:02:12,382 Ich wusste, größer kann es nicht werden. 25 00:02:15,886 --> 00:02:18,929 Ein absolut einmaliges Konzerterlebnis, 26 00:02:18,930 --> 00:02:20,222 Elton John live ... 27 00:02:20,223 --> 00:02:23,768 Elton John spielt ein restlos ausverkauftes Konzert im Dodger Stadium 28 00:02:23,769 --> 00:02:26,062 vor 110.000 Besuchern. 29 00:02:26,063 --> 00:02:27,898 Elton schreibt abermals Geschichte. 30 00:02:28,106 --> 00:02:32,026 Noch nie gab ein Solokünstler eine derart riesige Live-Show. 31 00:02:32,027 --> 00:02:33,987 Dodger Stadium machte mich nervös. 32 00:02:34,196 --> 00:02:36,323 Ich spielte erstmals vor so großem Publikum. 33 00:02:41,870 --> 00:02:44,247 Bob Mackie, der Elton Johns Kleidung entwirft, 34 00:02:44,498 --> 00:02:45,707 hat sich das hier ausgedacht. 35 00:02:46,083 --> 00:02:47,834 Wie ein Dodgers-Trikot, nur eben 36 00:02:48,627 --> 00:02:49,961 - mit Pailletten. - Sitzt es eng? 37 00:02:50,087 --> 00:02:51,713 Ja. Und dazu kommt dieser Hut. 38 00:02:52,005 --> 00:02:53,006 Gefällt mir. 39 00:02:57,469 --> 00:02:59,220 Ich konnte große Shows immer gut meistern, 40 00:02:59,221 --> 00:03:01,848 aber natürlich ist man aufgeregt. 41 00:03:10,982 --> 00:03:12,984 Alle dachten, mein Leben wäre perfekt. 42 00:03:15,487 --> 00:03:17,822 Man sieht, du bist charmant 43 00:03:17,823 --> 00:03:19,365 und witzig und alles. 44 00:03:19,366 --> 00:03:21,283 Und doch merkt man, dass irgendwas ... 45 00:03:21,284 --> 00:03:23,077 Du wirkst ziemlich neben der Spur. 46 00:03:23,078 --> 00:03:24,246 Ja. 47 00:03:27,874 --> 00:03:29,376 Innerlich war ich leer. 48 00:03:33,004 --> 00:03:34,088 Ich hatte vielleicht Spaß, 49 00:03:34,089 --> 00:03:37,384 aber wenn ich abends nach Hause kam, war ich nicht erfüllt. 50 00:03:39,970 --> 00:03:42,305 Mein Leben bestand damals nur aus Arbeit. 51 00:03:44,599 --> 00:03:48,228 Außer Erfolg und Drogen hatte ich nichts. 52 00:03:54,192 --> 00:03:56,778 Meine Seele war erloschen. Ich war erloschen. 53 00:03:57,529 --> 00:03:59,489 Ich war kein angenehmer Zeitgenosse. 54 00:04:01,408 --> 00:04:04,953 Ich wollte absolut nicht der Elton sein, der ich geworden war. 55 00:04:05,537 --> 00:04:08,623 Ich wollte der Mensch sein, der ich vor all dem war. 56 00:05:04,930 --> 00:05:11,853 Nach 50 Jahren Konzerttouren setzt sich Elton John zur Ruhe. 57 00:05:13,438 --> 00:05:18,235 In 10 Monaten spielt er das letzte Nordamerika-Konzert seiner Karriere. 58 00:05:21,863 --> 00:05:25,074 Im Dodger Stadium. 59 00:05:25,075 --> 00:05:29,412 Wo alles begann. 60 00:05:45,971 --> 00:05:47,639 Die Queen winkt übrigens nicht. 61 00:05:48,932 --> 00:05:49,933 Sollte sie das? 62 00:05:50,851 --> 00:05:53,186 Doch. Sollte sie, ja. 63 00:05:54,271 --> 00:05:55,480 Na bitte. 64 00:05:58,483 --> 00:06:00,944 Was wohl mit all dem Zeug passiert, wenn ich aufhöre? 65 00:06:01,152 --> 00:06:02,445 - Ja, oder? - Tja ... 66 00:06:04,781 --> 00:06:08,076 So spät im Leben weiß man nicht, wie viel Zeit einem noch bleibt. 67 00:06:08,660 --> 00:06:10,953 In meinem Alter denkt man mehr darüber nach, 68 00:06:10,954 --> 00:06:13,540 über das Leben 69 00:06:14,624 --> 00:06:16,918 und auch den Tod. Und man fragt sich eben ... 70 00:06:18,378 --> 00:06:21,005 Ich will einfach schon sein, wo ich hin will. 71 00:06:21,006 --> 00:06:23,883 Nach dieser Tour muss ich nicht mehr arbeiten. 72 00:06:23,884 --> 00:06:27,136 Ich werde zwar Platten machen, an Radioshows arbeiten 73 00:06:27,137 --> 00:06:29,346 und so weiter, aber das Reisen 74 00:06:29,347 --> 00:06:30,974 verlangt einem so viel ab. 75 00:06:31,725 --> 00:06:34,476 Es ist anstrengend. Obwohl ich sehr geübt darin bin. 76 00:06:34,477 --> 00:06:36,437 Und ich ... Bisher genieße ich es 77 00:06:36,438 --> 00:06:38,315 auf dieser Tour. Das ist gut. 78 00:06:38,481 --> 00:06:41,318 {\an8}Aber in diesem Alter denkt man langsam über Vergänglichkeit nach. 79 00:06:41,818 --> 00:06:44,194 {\an8}Und Kinder lassen einen auch darüber nachdenken. 80 00:06:44,195 --> 00:06:45,530 {\an8}- Finde ich. - Ja. 81 00:06:45,780 --> 00:06:46,865 {\an8}- Oder nicht? - Ja. 82 00:06:47,240 --> 00:06:48,533 Sie denken über meine nach. 83 00:06:49,159 --> 00:06:50,451 Sie machen sich Sorgen, 84 00:06:50,452 --> 00:06:53,872 weil sie wissen, wie alt ich bin. David nicht so sehr, aber ich. 85 00:06:55,915 --> 00:06:56,999 Sie lieben ihren Daddy. 86 00:06:57,000 --> 00:06:58,627 Er soll für immer bleiben. 87 00:06:59,044 --> 00:07:00,753 Und ich wünschte mir das ja auch. 88 00:07:00,754 --> 00:07:02,755 Sehen, wie sie Kinder kriegen und heiraten. 89 00:07:02,756 --> 00:07:05,132 Aber ich bezweifle, dass ich das noch erlebe. 90 00:07:05,133 --> 00:07:06,468 Man kann nie wissen. 91 00:07:07,385 --> 00:07:09,596 Deshalb will ich mit ihnen 92 00:07:09,846 --> 00:07:12,349 die beste Zeit verbringen, solange ich noch da bin. 93 00:07:14,017 --> 00:07:16,394 Gemeinsame Zeit ist so wundervoll und kostbar. 94 00:07:20,440 --> 00:07:22,192 Beginnen wir doch einfach 95 00:07:22,359 --> 00:07:24,527 ganz am Anfang, mit deiner Kindheit. 96 00:07:26,071 --> 00:07:27,321 Winifred Atwell. 97 00:07:27,322 --> 00:07:28,573 Wer sonst? 98 00:07:40,960 --> 00:07:43,713 Als Kind sah ich immer Winifred Atwell im Fernsehen. 99 00:07:43,880 --> 00:07:47,217 Sie war einfach mein Idol, und sie hatte zwei Klaviere. 100 00:07:47,717 --> 00:07:50,011 Sie spielte auf dem Flügel 101 00:07:50,345 --> 00:07:52,806 und sagte dann: "Und nun zu meinem anderen Klavier." 102 00:07:52,931 --> 00:07:55,140 Das war ein Honky-Tonk-Piano. 103 00:07:55,141 --> 00:07:57,059 Ihr ganz besonderes Klavier. 104 00:07:57,060 --> 00:07:58,353 Was spielen Sie für uns? 105 00:07:58,478 --> 00:08:00,689 Den Kids gefällt vielleicht The Poor People of Paris. 106 00:08:05,735 --> 00:08:08,446 Ich vergötterte sie. Sie liebte, was sie tat. 107 00:08:08,613 --> 00:08:11,616 Ich nahm viel davon mit, als ich Elton John wurde. 108 00:08:11,991 --> 00:08:14,202 Sie war ganz klar mein erster großer Einfluss. 109 00:08:16,663 --> 00:08:19,207 Ich fing schon sehr jung an, Klavier zu spielen. 110 00:08:20,542 --> 00:08:22,127 Wir hatten eins zu Hause. 111 00:08:23,253 --> 00:08:27,507 Ich weiß nicht, ob meine Eltern je verliebt ineinander waren. 112 00:08:28,550 --> 00:08:30,051 Es gab oft Streit. 113 00:08:30,719 --> 00:08:32,762 Vor beiden hatte ich Angst. 114 00:08:34,097 --> 00:08:36,473 Sie waren gewalttätig. 115 00:08:36,474 --> 00:08:38,101 Sie wurden handgreiflich. 116 00:08:38,351 --> 00:08:41,229 Ich lief ständig auf Eierschalen, aus Angst, was falsch zu machen. 117 00:08:42,647 --> 00:08:44,314 Meine Mutter? Als ich eins war, 118 00:08:44,315 --> 00:08:47,569 schlug sie mich mit einer Bürste blutig, damit ich aufs Töpfchen ging. 119 00:08:48,611 --> 00:08:50,320 Mein Vater? Wenn ich Fußball spielte 120 00:08:50,321 --> 00:08:52,824 und der Ball im Beet statt auf dem Rasen landete, 121 00:08:53,616 --> 00:08:54,909 war die Hölle los. 122 00:08:56,036 --> 00:08:59,664 Meine Mutter meinte, es hätte mir nie geschadet. Gott, wenn die wüsste. 123 00:09:00,999 --> 00:09:04,836 Vor allen Leuten auf offener Straße bestraft und verprügelt zu werden, 124 00:09:05,211 --> 00:09:06,379 das vergisst du nicht. 125 00:09:08,798 --> 00:09:10,925 Meine ganze Kindheit war voller Angst. 126 00:09:12,343 --> 00:09:14,596 Ich war Reg. Ich war noch nicht Elton. 127 00:09:14,929 --> 00:09:16,931 Ich hasste es, Reg genannt zu werden. 128 00:09:17,807 --> 00:09:18,850 Ich verabscheute den Namen. 129 00:09:21,311 --> 00:09:24,647 Ich war viel in meiner Fantasiewelt, während meine Eltern stritten. 130 00:09:26,399 --> 00:09:28,109 Ich schätzte die Dinge, die ich hatte. 131 00:09:31,654 --> 00:09:33,239 Du hast diese Plattensammlung. 132 00:09:33,406 --> 00:09:34,448 Ja. 133 00:09:34,449 --> 00:09:36,408 Es war eine tadellose Plattensammlung. 134 00:09:36,409 --> 00:09:38,953 Erst 78er, dann natürlich 45er. 135 00:09:39,704 --> 00:09:42,999 Die hielt ich ständig in den Händen. Hab sie liebkost, angeschaut, studiert. 136 00:09:45,627 --> 00:09:46,835 DAS SIND DIE NACHWUCHSPIANISTEN 137 00:09:46,836 --> 00:09:48,254 Das Klavier brachte mir Anerkennung. 138 00:09:48,755 --> 00:09:50,882 Damit konnte ich punkten. 139 00:09:51,966 --> 00:09:53,133 Was ich im Radio hörte, 140 00:09:53,134 --> 00:09:55,637 konnte ich am Klavier exakt nachspielen. 141 00:09:56,763 --> 00:09:58,765 Das gab mir ein Gefühl von Stolz. 142 00:09:59,724 --> 00:10:01,810 Bei geselligen Anlässen 143 00:10:02,018 --> 00:10:04,437 wurde ich quasi vorgeführt. Die Leute liebten es. 144 00:10:05,522 --> 00:10:07,022 Dann ging ich zur Royal Academy, 145 00:10:07,023 --> 00:10:09,442 jeden Samstag zwischen meinem 11. und 15. Lebensjahr. 146 00:10:09,901 --> 00:10:12,821 Es machte mir Spaß, Mozart, Bach und Beethoven zu spielen, 147 00:10:13,071 --> 00:10:14,239 all die melodischen Sachen. 148 00:10:14,739 --> 00:10:16,115 Aber bei so was wie Bartók 149 00:10:16,116 --> 00:10:18,408 wusste ich nicht, ob ich falsch oder richtig spielte. 150 00:10:18,409 --> 00:10:19,619 Ich hörte keinen Unterschied. 151 00:10:20,078 --> 00:10:21,663 Ich hatte weder die Hände 152 00:10:22,497 --> 00:10:25,333 noch das technische Know-how eines klassischen Pianisten. 153 00:10:26,543 --> 00:10:28,753 Ich wollte eine andere Art von Musik spielen. 154 00:10:37,512 --> 00:10:39,263 ICH BIN BESOFFEN UND DEINE AUSREDE? 155 00:10:39,264 --> 00:10:41,766 Mit 15 fing ich an, in einer Kneipe zu spielen. 156 00:10:42,308 --> 00:10:43,852 Ich bekam ein Pfund pro Nacht. 157 00:10:44,102 --> 00:10:47,272 Ich sparte das Geld und kaufte mir ein Mikro und einen Verstärker. 158 00:10:51,693 --> 00:10:53,694 Mein Vater hasste Rock 'n' Roll. 159 00:10:53,695 --> 00:10:54,862 Hasste es. 160 00:10:54,863 --> 00:10:56,488 "Gib dich mit so was nicht ab. 161 00:10:56,489 --> 00:10:58,575 "Sieh nur, wie die sich anziehen und aufführen." 162 00:10:59,617 --> 00:11:01,785 Er weckte in mir den Wunsch, 163 00:11:01,786 --> 00:11:04,831 zu beweisen, dass Rock 'n' Roll kein Scheiß ist. 164 00:11:10,044 --> 00:11:13,089 Und du kamst in dieser Umgebung gut an? 165 00:11:13,214 --> 00:11:15,049 - Ich meine ... - Ich schlug ein wie 'ne Bombe. 166 00:11:15,258 --> 00:11:17,385 Wer da spielen kann, kann überall spielen. 167 00:11:24,976 --> 00:11:26,894 Ich fing an, eine Band zusammenzustellen. 168 00:11:26,895 --> 00:11:28,770 TEXT UND MUSIK VON REG DWIGHT 169 00:11:28,771 --> 00:11:30,689 Wir tourten mit den Ink Spots, 170 00:11:30,690 --> 00:11:31,816 als Begleitband. 171 00:11:32,358 --> 00:11:36,404 The Drifters, The Temptations, Patti LaBelle. 172 00:11:36,863 --> 00:11:38,990 Es war eine großartige Lernerfahrung. 173 00:11:39,616 --> 00:11:42,869 Mein Leben drehte sich nur noch um Musik. Das war mein Sex. 174 00:11:44,120 --> 00:11:45,663 Ich wollte nur noch spielen. 175 00:11:46,706 --> 00:11:49,541 Hat deine Namensänderung auch dich verändert? 176 00:11:49,542 --> 00:11:52,294 {\an8}Ja, keine Frage. Als würde ich eine Haut abstreifen. 177 00:11:52,295 --> 00:11:53,504 {\an8}URKUNDE ÜBER NAMENSÄNDERUNG 178 00:11:53,671 --> 00:11:55,255 Jetzt könnte ich es schaffen. 179 00:11:55,256 --> 00:11:56,715 Hiermit gebe ich meinen Namen ab 180 00:11:56,716 --> 00:11:57,926 Reg hätte es nie gepackt. 181 00:11:58,343 --> 00:12:00,762 "Hier ist Reg Dwight." Langweilig! 182 00:12:01,179 --> 00:12:02,221 Aber Elton John? 183 00:12:02,222 --> 00:12:03,514 - Ja. - Der schon. 184 00:12:06,351 --> 00:12:07,936 Ich wollte Songwriter werden. 185 00:12:08,686 --> 00:12:10,563 Und deshalb antwortete ich auf 186 00:12:10,688 --> 00:12:11,688 - die Liberty-Anzeige. - Ja. 187 00:12:11,689 --> 00:12:12,856 {\an8}LIBERTY SUCHT TALENTE 188 00:12:12,857 --> 00:12:14,943 {\an8}Ich dachte nur: "Wow, Songwriter gesucht." 189 00:12:15,068 --> 00:12:16,777 {\an8}Ich hatte zwei Songs geschrieben, 190 00:12:16,778 --> 00:12:19,572 {\an8}aber vielleicht könnte ja jemand an den Lyrics feilen. 191 00:12:22,283 --> 00:12:24,369 Unfassbar, dass ich den Mut dazu hatte. 192 00:12:24,577 --> 00:12:27,497 Aber ich bewarb mich, und zwar ohne es jemandem zu sagen. 193 00:12:28,498 --> 00:12:30,833 Ich zitterte, als ich das Büro betrat. 194 00:12:30,959 --> 00:12:32,877 Ich sagte: "Meine Lyrics sind nicht gut. 195 00:12:33,002 --> 00:12:35,338 "Aber ich schreibe wahnsinnig gern Melodien." 196 00:12:35,463 --> 00:12:38,840 Letztendlich gab er mir einen Umschlag mit Bernies Texten. 197 00:12:38,841 --> 00:12:40,843 - Ohne sie sich angesehen zu haben. - Ja. 198 00:12:40,969 --> 00:12:42,887 - Es ist nicht zu fassen. - Wirklich. 199 00:12:43,513 --> 00:12:46,932 Mein Leben wäre nicht dasselbe. Wir würden sonst nicht hier sitzen. 200 00:12:46,933 --> 00:12:48,141 Nein, absolut nicht. 201 00:12:48,142 --> 00:12:51,479 Es war der glücklichste Zufall, der mir passieren konnte. 202 00:12:51,938 --> 00:12:57,443 Bernie war das Bindeglied zu allem, was noch passieren würde. 203 00:13:21,467 --> 00:13:25,763 9 Monate bis zum Dodger Stadium 204 00:13:26,681 --> 00:13:28,766 - Hallo, Olly. - Hey, Elton. 205 00:13:29,517 --> 00:13:30,642 {\an8}Spielst du Gitarre? 206 00:13:30,643 --> 00:13:32,894 {\an8}Nee. Ich hab's früher mal probiert. 207 00:13:32,895 --> 00:13:34,021 {\an8}Eltons Neffe 208 00:13:34,022 --> 00:13:35,272 {\an8}- Es ist so schwer. - Ja. 209 00:13:35,273 --> 00:13:37,692 - Es geht mir nicht in den Kopf. - Ich kann ... 210 00:13:37,817 --> 00:13:40,445 Das geht mir genauso. Und ich habe so kleine Hände. 211 00:13:40,820 --> 00:13:41,863 Ich kann nicht ... 212 00:13:42,030 --> 00:13:44,531 Aber stilistisch hilft dir das, glaube ich. 213 00:13:44,532 --> 00:13:46,491 Wie deine Hände über die Tasten jagen 214 00:13:46,492 --> 00:13:47,827 - ist faszinierend. - Nun. 215 00:13:48,244 --> 00:13:50,495 Das Klavier ist ein ganz anderes Instrument. 216 00:13:50,496 --> 00:13:53,499 Viel perkussiver als eine Gitarre. 217 00:13:53,624 --> 00:13:55,792 Mit der schreibt man einfachere Sachen, 218 00:13:55,793 --> 00:13:57,085 - was ich gut fände. - Ja. 219 00:13:57,086 --> 00:13:58,920 Allein durch den Aufbau eines Klaviers 220 00:13:58,921 --> 00:14:00,881 schreibt man kompliziertere Strukturen. 221 00:14:00,882 --> 00:14:02,966 - Ja, schön. - Das macht mir nichts aus, 222 00:14:02,967 --> 00:14:05,302 aber es wäre toll, ein zweites Instrument zu beherrschen, 223 00:14:05,303 --> 00:14:06,762 um auf eine andere Art 224 00:14:06,763 --> 00:14:08,680 - schreiben zu können. - Ja. 225 00:14:08,681 --> 00:14:11,349 Schreibst du erst die Texte und dann ... 226 00:14:11,350 --> 00:14:13,143 Ich schreibe gar keine Texte. 227 00:14:13,144 --> 00:14:15,020 - Nur die Musik dazu. - Nur dazu. 228 00:14:15,021 --> 00:14:16,897 Ja. Sobald ich die Worte sehe, 229 00:14:16,898 --> 00:14:18,316 visualisiere ich das Ganze. 230 00:14:18,483 --> 00:14:20,359 - Du siehst es. - Wie einen Film. 231 00:14:21,069 --> 00:14:22,820 - Bin ich dran? - Es geht los. 232 00:14:28,868 --> 00:14:31,036 Mein Instinkt, was das Texten angeht, 233 00:14:31,037 --> 00:14:33,081 war da goldrichtig. 234 00:14:34,582 --> 00:14:36,626 Ich wollte Teil eines Teams sein. 235 00:14:37,293 --> 00:14:39,837 Und ich dachte, ich brauche einen Schreibpartner, 236 00:14:40,171 --> 00:14:41,798 weil es alleine nicht klappt. 237 00:14:52,391 --> 00:14:53,601 Es war wie Magie. 238 00:14:53,726 --> 00:14:56,979 Bernies Texte motivierten mich sofort, die Songs zu schreiben. 239 00:14:57,438 --> 00:14:59,190 Ich wusste, ich bin auf dem richtigen Weg. 240 00:15:00,358 --> 00:15:02,275 Ich brauchte diesen Anstoß 241 00:15:02,276 --> 00:15:04,487 und die Inspiration der Worte. 242 00:15:04,612 --> 00:15:05,863 Ohne bin ich verloren. 243 00:15:07,782 --> 00:15:10,743 Bernie war genauso enthusiastisch wie ich. 244 00:15:11,035 --> 00:15:13,246 Er liebte die Songs, die ich dazu schrieb, 245 00:15:13,412 --> 00:15:14,997 und wir verstanden uns auf Anhieb. 246 00:15:18,084 --> 00:15:21,462 Wir gingen gemeinsam ins Kino oder in den Pub 247 00:15:21,879 --> 00:15:23,923 oder lagen auf dem Boden und hörten Platten. 248 00:15:26,175 --> 00:15:27,927 Ich hatte noch nie einen besten Freund, 249 00:15:28,469 --> 00:15:31,264 und es war wirklich großartig für mich. 250 00:15:37,186 --> 00:15:39,647 Wir waren gerade in mein Zimmer in Pinner gezogen. 251 00:15:39,981 --> 00:15:42,900 Es war winzig, mit Etagenbetten. 252 00:15:43,609 --> 00:15:45,153 Ein Bett oben, eins unten. 253 00:15:45,903 --> 00:15:47,780 Eines Nachts sagte ich ihm, dass ich ihn liebe. 254 00:15:48,906 --> 00:15:51,158 Er lag im oberen und ich im unteren Bett, 255 00:15:51,159 --> 00:15:52,743 in der Wohnung meiner Eltern. 256 00:15:53,619 --> 00:15:55,746 Er sagte: "Du solltest wohl mal zum Arzt." 257 00:15:56,747 --> 00:15:58,374 Aber ich meinte das nie körperlich. 258 00:15:59,125 --> 00:16:00,542 Ich fühlte mich so abgewiesen, 259 00:16:00,543 --> 00:16:03,170 aber ich konnte ihm irgendwie nicht erklären, 260 00:16:03,171 --> 00:16:05,422 dass es eine andere Art von Liebe war. 261 00:16:05,423 --> 00:16:08,383 Weißt du, ich ... Und ich liebte ihn wirklich so sehr, 262 00:16:08,384 --> 00:16:11,804 aber ... Ich konnte nicht ohne ihn sein. Er war meine bessere Hälfte. 263 00:16:12,138 --> 00:16:13,556 Aber es war nicht sexuell. 264 00:16:15,099 --> 00:16:17,185 Ich wusste noch nicht, dass ich schwul war. 265 00:16:17,393 --> 00:16:19,478 Ich wusste nichts. Ich hatte noch nie mit jemandem geschlafen. 266 00:16:20,938 --> 00:16:23,107 Zwei Jahre lang 267 00:16:23,232 --> 00:16:25,109 haben wir so gut wie nichts erreicht. 268 00:16:25,693 --> 00:16:29,863 Wir wurden quasi gezwungen, kommerzielle Balladen 269 00:16:29,864 --> 00:16:33,242 à la Engelbert Humperdinck und Tom Jones zu schreiben. 270 00:16:33,784 --> 00:16:36,204 Das war einfach nicht unser Ding. 271 00:16:38,831 --> 00:16:40,707 Man bat uns, diese Songs zu texten, 272 00:16:40,708 --> 00:16:42,876 und damals waren wir solche Anfänger, 273 00:16:42,877 --> 00:16:45,213 noch grün hinter den Ohren. Und ... 274 00:16:46,505 --> 00:16:50,301 Wir dachten, wir müssten das machen, um erfolgreich zu sein, 275 00:16:51,385 --> 00:16:52,928 bis gewisse Leute kamen und sagten: 276 00:16:52,929 --> 00:16:56,348 "Wenn ihr erfolgreich sein wollt, dann solltet ihr schreiben, 277 00:16:56,349 --> 00:16:58,643 "was euch Spaß macht." 278 00:16:59,310 --> 00:17:01,603 Ich weiß noch, dass Steve Brown 279 00:17:01,604 --> 00:17:03,981 als neuer Promoter dazu kam, als Plugger. 280 00:17:04,232 --> 00:17:06,484 {\an8}Er hatte wohl zuletzt andere Sachen geschrieben, 281 00:17:06,609 --> 00:17:09,737 {\an8}aber nie aufgenommen, weil sie wenig kommerziell waren. 282 00:17:09,904 --> 00:17:12,489 Ich schlug vor, er solle weiter in diese Richtung gehen, 283 00:17:12,490 --> 00:17:14,992 anstatt nur Top-20-Hits zu schreiben. 284 00:17:15,618 --> 00:17:17,453 Das war quasi unsere Kehrtwende. 285 00:17:17,870 --> 00:17:20,414 Von da an schrieben wir für uns selbst. 286 00:17:32,176 --> 00:17:33,678 Wir brachten Empty Sky raus 287 00:17:33,803 --> 00:17:36,681 und es passierte so gut wie gar nichts. 288 00:17:38,015 --> 00:17:41,102 Empty Sky ebnete den Weg für die nächsten Songs, 289 00:17:41,811 --> 00:17:43,646 die so viel stimmiger waren, 290 00:17:43,813 --> 00:17:45,940 eine ganz andere Liga. 291 00:17:46,524 --> 00:17:48,317 Steve Brown hat Empty Sky produziert. 292 00:17:48,484 --> 00:17:51,779 Er sagte: "Okay, das nächste Album braucht einen guten Produzenten. 293 00:17:52,321 --> 00:17:53,488 "Welche Platte magst du?" 294 00:17:53,489 --> 00:17:56,826 Ich meinte: "Am besten finde ich David Bowies Space Oddity. 295 00:17:57,243 --> 00:17:58,411 "Wer immer die gemacht hat." 296 00:17:58,536 --> 00:17:59,953 {\an8}Produzent 297 00:17:59,954 --> 00:18:01,414 {\an8}Wir trafen uns mit Gus Dudgeon 298 00:18:01,539 --> 00:18:02,665 {\an8}und Paul Buckmaster, 299 00:18:03,374 --> 00:18:05,918 {\an8}einem der innovativsten Arrangeure aller Zeiten. 300 00:18:06,502 --> 00:18:09,213 Gus und Paul waren einfach fantastisch. 301 00:18:10,464 --> 00:18:13,134 Es war geplant, das Album live aufzunehmen. 302 00:18:13,843 --> 00:18:16,679 Vier Sessions, jeweils drei Songs, 303 00:18:16,929 --> 00:18:18,889 fast schon militärisch. 304 00:18:19,056 --> 00:18:20,140 Live mit Orchester. 305 00:18:20,141 --> 00:18:21,891 - Ich hatte nur ... - Ach du Scheiße. 306 00:18:21,892 --> 00:18:23,811 - Ich hatte die Hosen voll. - Klar. 307 00:18:23,936 --> 00:18:25,896 Ich hatte noch nie mit einem Orchester gespielt. 308 00:18:26,939 --> 00:18:30,442 Es war das erste Mal in meinem Leben, 309 00:18:30,443 --> 00:18:33,070 dass ich wirklich liefern und es gut machen musste. 310 00:18:33,821 --> 00:18:37,283 Diese Energie und die Live-Aufnahme lösten etwas in mir aus. 311 00:18:38,659 --> 00:18:39,660 AUFNAHME LÄUFT 312 00:19:02,975 --> 00:19:06,102 TERMINKALENDER - 1970 313 00:19:06,103 --> 00:19:07,228 AUFNAHME TRIDENT 314 00:19:07,229 --> 00:19:09,564 ERLEDIGTE SONGS 315 00:19:09,565 --> 00:19:11,608 {\an8}ERLEDIGTE SONGS 316 00:19:11,609 --> 00:19:14,027 {\an8}In diesen Sessions passierte etwas Magisches. 317 00:19:14,028 --> 00:19:15,237 LIEF SEHR GUT 318 00:19:15,363 --> 00:19:17,614 Niemand hatte zuvor ein Album mit funky, 319 00:19:17,615 --> 00:19:21,118 orchestralem Zeug und so einem Arrangement aufgenommen. 320 00:20:15,881 --> 00:20:17,800 Die Magie von Gus' Produktion 321 00:20:18,092 --> 00:20:20,678 und Paul Buckmasters revolutionärem Arrangement, 322 00:20:21,178 --> 00:20:22,429 der Beginn der 60er, 323 00:20:22,430 --> 00:20:24,222 wo alle Streicher so komisch klangen, 324 00:20:24,223 --> 00:20:25,932 - wie ein Bienenschwarm. - Ja. 325 00:20:25,933 --> 00:20:28,184 Er wandte sich an die Streicher und sagte: 326 00:20:28,185 --> 00:20:30,104 "Ich kann das schlecht beschreiben, 327 00:20:30,479 --> 00:20:33,649 "aber ich will von euch einen Klang wie ..." 328 00:20:37,319 --> 00:20:39,572 Und genau das haben sie gemacht. Ohne Partitur. 329 00:20:42,616 --> 00:20:44,910 HARFE 330 00:20:45,035 --> 00:20:47,328 Wir schnitten das an den Anfang zur Harfe. 331 00:20:47,329 --> 00:20:48,497 Klar. 332 00:21:03,429 --> 00:21:04,596 Mir war das nicht klar, 333 00:21:04,597 --> 00:21:06,390 aber all die Jahre an der Akademie, 334 00:21:06,682 --> 00:21:09,685 in denen ich Klassik lernte, zahlten sich beim Songwriting aus. 335 00:21:10,019 --> 00:21:14,481 Die Krönung von allem, was ich seitdem gemacht hatte, 336 00:21:14,482 --> 00:21:15,983 kam auf diesem Album zusammen. 337 00:21:26,285 --> 00:21:27,787 War dir dein Volltreffer damals klar? 338 00:21:28,454 --> 00:21:29,455 Ja. 339 00:21:32,208 --> 00:21:33,459 Was war der große Durchbruch? 340 00:21:33,959 --> 00:21:35,919 Na ja, was passierte, war ... 341 00:21:35,920 --> 00:21:37,712 Alles entwickelte sich langsam, 342 00:21:37,713 --> 00:21:39,757 bis wir zum ersten Mal nach Amerika gingen. 343 00:21:40,007 --> 00:21:42,551 Wir spielten im Troubadour Club in Los Angeles. 344 00:21:42,676 --> 00:21:43,927 REISE IN DIE USA 345 00:21:43,928 --> 00:21:45,095 Da passen 250 Leute rein. 346 00:22:31,642 --> 00:22:36,312 Elton John, das neue Rock-Talent 347 00:22:36,313 --> 00:22:40,024 {\an8}NEIN, ICH KANNTE ELTON JOHN BISHER AUCH NICHT ... 348 00:22:40,025 --> 00:22:42,902 Sänger Elton John liefert ab 349 00:22:42,903 --> 00:22:45,738 Elton John zieht Zuschauer an 350 00:22:45,739 --> 00:22:48,200 JOHN, EIN SPEKTAKULÄRES TALENT 351 00:22:48,325 --> 00:22:50,577 {\an8}Elton rockt den Troubadour in L.A. 352 00:22:50,578 --> 00:22:55,624 GIG WAR UNGLAUBLICH. 353 00:22:56,083 --> 00:22:57,501 Es passierte gleich am ersten Abend. 354 00:22:57,626 --> 00:22:59,544 Die Pressestimmen waren unglaublich. 355 00:22:59,545 --> 00:23:03,757 Es verbreitete sich in ganz Amerika und das Album schoss in die Charts. 356 00:23:04,758 --> 00:23:05,758 Ich war nicht bereit. 357 00:23:05,759 --> 00:23:09,346 Ich dachte, wir könnten dort Erfolg haben, aber doch niemals so. 358 00:23:16,854 --> 00:23:19,899 7 Monate bis zum Dodger Stadium 359 00:23:24,069 --> 00:23:25,486 {\an8}Das ist unsere 329. Folge. 360 00:23:25,487 --> 00:23:26,863 {\an8}Podcast-Aufnahme 361 00:23:26,864 --> 00:23:28,239 {\an8}- Auf geht's. - Ja. 362 00:23:28,240 --> 00:23:29,366 Bist du bereit? 363 00:23:29,742 --> 00:23:30,743 {\an8}Ja. 364 00:23:34,079 --> 00:23:35,246 Ihr hört Elton John 365 00:23:35,247 --> 00:23:36,873 mit der Rocket Hour bei Apple Music. 366 00:23:36,874 --> 00:23:38,918 Hier sind The Beaches und Lights. 367 00:23:44,340 --> 00:23:45,799 Das hast du schön reingeschmuggelt. 368 00:23:47,509 --> 00:23:50,303 The Linda Lindas sind eine reine Girl-Punkband aus Los Angeles. 369 00:23:50,304 --> 00:23:51,930 Das sind Lucia, 15 Jahre alt, 370 00:23:51,931 --> 00:23:55,851 Eloise, 14, Bela, 17, und Mila, 11 Jahre alt. 371 00:23:56,060 --> 00:23:57,727 - Hi. - Hi. 372 00:23:57,728 --> 00:24:01,189 Willkommen zur Rocket Hour. Ihr seid so klasse, 373 00:24:01,190 --> 00:24:03,025 wir lieben euch hier sehr. 374 00:24:03,192 --> 00:24:05,652 Ich bin überwältigt von eurem Talent 375 00:24:05,653 --> 00:24:07,905 in so jungen Jahren. Wirklich eindrucksvoll. 376 00:24:08,405 --> 00:24:09,782 Und Mila ist die Schlagzeugerin. 377 00:24:10,032 --> 00:24:11,075 Wie alt bist du? 378 00:24:11,283 --> 00:24:12,326 Ich bin 11. 379 00:24:12,826 --> 00:24:16,288 Sie ist absolut unglaublich, genau wie all die anderen Mädchen. 380 00:24:16,497 --> 00:24:18,707 Ich finde euch einfach fantastisch. 381 00:24:18,832 --> 00:24:20,541 - Oh, danke. - Danke. 382 00:24:20,542 --> 00:24:22,543 Wir hätten das hier nie erwartet, 383 00:24:22,544 --> 00:24:24,338 aber wir freuen uns natürlich riesig. 384 00:24:25,547 --> 00:24:27,882 Wir spielen jetzt eure neue Single Talking to Myself. 385 00:24:27,883 --> 00:24:30,886 Habt noch einen guten Schultag. Danke, dass ihr dabei wart. 386 00:24:31,011 --> 00:24:32,261 Vielen Dank. 387 00:24:32,262 --> 00:24:33,389 Tschüss. 388 00:24:48,028 --> 00:24:51,197 Ich meine, ich bin 64 Jahre älter 389 00:24:51,198 --> 00:24:53,075 als die Schlagzeugerin der Linda Lindas. 390 00:24:56,245 --> 00:24:59,038 Allison Ponthier ist eine spannende Singer-Songwriterin, 391 00:24:59,039 --> 00:25:01,958 die ich seit letztem Jahr bei der Rocket Hour spiele. 392 00:25:01,959 --> 00:25:04,044 Sie ist eine wegweisende queere Country-Künstlerin. 393 00:25:04,169 --> 00:25:06,422 Rufen wir sie doch mal an. 394 00:25:07,756 --> 00:25:09,174 Ich mag das Wort "queer" nicht. 395 00:25:09,425 --> 00:25:11,175 - Das ist eben ... - So nannten ... 396 00:25:11,176 --> 00:25:13,804 - ... die politisch korrekte Version. - Ja? Okay. 397 00:25:14,722 --> 00:25:18,057 Als wir beide jung waren, war das ein Schimpfwort, aber heute ... 398 00:25:18,058 --> 00:25:19,893 - Noch an? - ... ist es positiv besetzt. 399 00:25:20,269 --> 00:25:21,311 Hi, Allison. 400 00:25:21,437 --> 00:25:23,563 Du bist eine sehr interessante Frau. 401 00:25:23,564 --> 00:25:25,523 Du schreibst nicht nur Songs und singst, 402 00:25:25,524 --> 00:25:28,819 sondern machst auch Skulpturen mit kleinen Alien-Figuren. 403 00:25:29,194 --> 00:25:32,238 - Ja, das stimmt. - Und du liebst trashige Filme. 404 00:25:32,239 --> 00:25:33,531 Willkommen im Club. 405 00:25:33,532 --> 00:25:35,867 Danke, danke. 406 00:25:35,868 --> 00:25:37,535 Ich kann kaum fassen, 407 00:25:37,536 --> 00:25:39,370 wie sehr mich das gerade berührt. 408 00:25:39,371 --> 00:25:42,498 Ich freute mich eh auf dieses Gespräch, aber ich fühle mich 409 00:25:42,499 --> 00:25:45,127 so glücklich und dankbar, dass ich hier sein darf. 410 00:25:45,627 --> 00:25:49,505 Eine meiner ersten Lieblingsplatten war von dir. Meine Mom hatte 411 00:25:49,506 --> 00:25:51,174 zwei deiner Greatest-Hits-Alben. 412 00:25:51,175 --> 00:25:53,676 Ich bin also sehr froh, hier zu sein. Danke. 413 00:25:53,677 --> 00:25:55,971 Ich bin froh, hier zu sein. Lang ist's her. 414 00:25:58,766 --> 00:26:01,350 Allison, du bist eine LGBT-Künstlerin, 415 00:26:01,351 --> 00:26:05,564 wir sitzen also im selben Boot. 416 00:26:05,731 --> 00:26:08,734 Du hast viel für die LGBTQ-Community getan, 417 00:26:08,901 --> 00:26:10,360 für obdachlose Jugendliche in Dallas. 418 00:26:10,652 --> 00:26:12,362 Dafür meinen größten Respekt. 419 00:26:12,613 --> 00:26:14,113 Bald kommt deine neue EP, 420 00:26:14,114 --> 00:26:16,533 von der wir gleich Autopilot spielen, den ersten Track. 421 00:26:16,825 --> 00:26:18,577 Vielen Dank, dass du bei uns bist. 422 00:26:18,744 --> 00:26:20,578 Wir freuen uns sehr darüber. 423 00:26:20,579 --> 00:26:21,746 Mach weiter so, 424 00:26:21,747 --> 00:26:24,750 und Applaus für deinen Einsatz in der LGBTQ-Community. 425 00:26:26,126 --> 00:26:28,211 Danke. Was für eine Ehre, hier zu sein. 426 00:26:28,212 --> 00:26:31,297 Das ist eines der Highlights meines Lebens. Danke für deine Arbeit. 427 00:26:31,298 --> 00:26:32,591 Alles Liebe. Mach's gut. 428 00:26:40,599 --> 00:26:43,143 Okay. Das war Eltons Interview mit Allison Ponthier. 429 00:26:44,103 --> 00:26:46,521 - Was für eine tolle Frau. - Sie ist entzückend. 430 00:26:46,522 --> 00:26:48,482 - Ich liebe sie. - Tolle Energie. 431 00:26:48,899 --> 00:26:51,902 Ich frage nur ungern, aber warum machst du das? 432 00:26:52,111 --> 00:26:53,153 Warum ich das mache? 433 00:26:53,487 --> 00:26:56,405 Weil ich es liebe. Und wenn ich es nicht tue, 434 00:26:56,406 --> 00:27:01,411 wer spielt dann die Musik von diesen Künstlern, 435 00:27:01,537 --> 00:27:04,039 die im Radio-Einheitsbrei nie eine Chance bekommen? 436 00:27:04,164 --> 00:27:06,541 Die Sachen, die ich spiele, gehören ins Radio. 437 00:27:06,542 --> 00:27:08,626 Da sollten sie zu hören sein. 438 00:27:08,627 --> 00:27:11,171 Aber stattdessen wird nur Schrott gespielt. 439 00:27:11,755 --> 00:27:13,798 Jetzt präsentiere ich euch die Platte der 60er. 440 00:27:13,799 --> 00:27:17,219 Es sind nicht die Beatles, die Rolling Stones oder die Beach Boys. 441 00:27:17,553 --> 00:27:19,720 Gary Brooker war ein Held für mich. 442 00:27:19,721 --> 00:27:23,475 Er war früher bei den Paramounts, die ich damals gerne live gesehen habe. 443 00:27:23,642 --> 00:27:25,059 Er war der Erste, 444 00:27:25,060 --> 00:27:27,062 den ich je am E-Piano sitzen sah. 445 00:27:27,688 --> 00:27:29,981 The Paramounts haben sich aufgelöst 446 00:27:29,982 --> 00:27:32,568 und sich dann als Procol Harum neu formiert. 447 00:27:32,860 --> 00:27:35,695 Gary ist leider kürzlich verstorben, eine echte Tragödie. 448 00:27:35,696 --> 00:27:41,243 Er war ein großartiger Sänger, Songwriter und Keyboarder. 449 00:27:42,119 --> 00:27:44,120 Aber sein Leben, seine Songs 450 00:27:44,121 --> 00:27:47,498 und seine Stimme leben in diesem unglaublichen Album weiter, 451 00:27:47,499 --> 00:27:48,792 A Whiter Shade of Pale. 452 00:28:35,339 --> 00:28:37,466 Das war Elton John mit Your Song. 453 00:28:37,799 --> 00:28:40,384 Pete Fornatale, WNEW-FM in New York. 454 00:28:40,385 --> 00:28:42,553 Ein herzliches Willkommen an Elton John 455 00:28:42,554 --> 00:28:44,431 - und Bernie Taupin. - Guten Morgen. 456 00:28:44,848 --> 00:28:47,975 Wir starten dieses Wochenende unsere riesige Mission, 457 00:28:47,976 --> 00:28:51,270 die Herzen der amerikanischen Jugend zu erobern. 458 00:28:51,271 --> 00:28:53,606 Und die bringt euch überall ... 459 00:28:53,607 --> 00:28:54,858 Überallhin, ja. 460 00:28:55,192 --> 00:28:58,277 Dieses Album kam buchstäblich aus dem Nichts. 461 00:28:58,278 --> 00:28:59,987 Es hatte hier unglaublichen Erfolg. 462 00:28:59,988 --> 00:29:01,072 Ich versteh's nicht. 463 00:29:01,073 --> 00:29:02,907 Wirklich. Es war kein Hit-Album. 464 00:29:02,908 --> 00:29:05,160 In England erreichte es Platz 45. Das ist nichts. 465 00:29:05,702 --> 00:29:08,996 Ich kann kaum glauben, wo es jetzt steht. Ich bin überwältigt und ... 466 00:29:08,997 --> 00:29:11,333 Jetzt ist es vermutlich das erfolgreichste ... 467 00:29:11,583 --> 00:29:13,460 - Ja, Mann. - ... Album seiner Art. 468 00:29:16,755 --> 00:29:19,883 ANKUNFT IN BOSTON 469 00:29:31,728 --> 00:29:35,107 ANKUNFT IN ST. LOUIS, DREI KOFFER FEHLTEN 470 00:29:38,568 --> 00:29:40,904 SHOPPING UND "PERFORMANCE" TOLLE SHOW ABENDS 471 00:29:48,495 --> 00:29:51,081 ECHT GUTER GIG HEUTE 472 00:29:52,290 --> 00:29:54,208 Ich entdeckte eine völlig neue Welt. 473 00:29:54,209 --> 00:29:57,503 Die Seite an mir, die jahrelang verschlossen war, kam zum Vorschein. 474 00:29:57,504 --> 00:29:59,089 Und ich hatte einfach Spaß. 475 00:30:00,340 --> 00:30:01,633 Wirklich so viel Spaß. 476 00:30:44,760 --> 00:30:47,262 Frontsänger waren damals so faszinierend. 477 00:30:48,388 --> 00:30:50,474 Ein Teil von mir wollte auch Frontmann sein, 478 00:30:50,682 --> 00:30:53,769 aber ich war kein David Bowie oder Mick. 479 00:30:54,227 --> 00:30:55,562 Ich war kein Sexsymbol. 480 00:31:17,375 --> 00:31:20,252 Little Richard und Jerry Lee Lewis machten das Klavier visuell. 481 00:31:20,253 --> 00:31:22,088 Es wurde zum visuellen Objekt, 482 00:31:22,089 --> 00:31:25,008 anstatt nur ein Drei-Meter-Brett zu sein, sage ich mal. 483 00:31:58,291 --> 00:32:00,168 Ich hatte Winifred Atwells Heiterkeit, 484 00:32:00,919 --> 00:32:03,130 Little Richards Aggression 485 00:32:03,255 --> 00:32:04,965 und Jerry Lee Lewis' Unerschrockenheit 486 00:32:05,132 --> 00:32:06,424 in meinen Spielstil übernommen 487 00:32:06,842 --> 00:32:10,095 und mir so eine ganz neue Persönlichkeit geformt. 488 00:32:17,477 --> 00:32:20,063 Ich fasse es kaum. Vier Alben in einem Jahr. 489 00:32:20,939 --> 00:32:22,356 Keine Ahnung, wie das ging. 490 00:32:22,357 --> 00:32:25,610 Aber es war eine fantastische Ära voller Kreativität. 491 00:32:35,537 --> 00:32:37,955 Nigel, Dee und ich wurden 492 00:32:37,956 --> 00:32:39,749 zu einer der besten Live-Bands der Welt. 493 00:32:48,300 --> 00:32:50,302 Wir hatten eine gewisse Rohheit. 494 00:32:51,136 --> 00:32:52,553 Und niemand war wie wir. 495 00:32:52,554 --> 00:32:55,307 Nur Klavier, Bass und Schlagzeug. Das war einzigartig. 496 00:32:56,391 --> 00:32:59,644 Und wir gaben alles. 497 00:33:00,145 --> 00:33:04,024 {\an8}Elton John: Der erste Superstar der 70er 498 00:33:04,149 --> 00:33:07,068 {\an8}Elton John: Live sogar noch besser 499 00:33:09,487 --> 00:33:11,572 Elton John Ein Jahr später 500 00:33:11,573 --> 00:33:13,533 Die Anerkennung wuchs, das Publikum ebenso. 501 00:33:14,659 --> 00:33:16,703 Für Künstler ist das wie Manna vom Himmel. 502 00:33:18,496 --> 00:33:23,126 Wenn du deinen Groove findest und etwas Ruhm und Anerkennung bekommst, 503 00:33:23,627 --> 00:33:25,503 gibt dir das so viel Selbstvertrauen. 504 00:33:34,638 --> 00:33:36,681 Wie kam John Reid ins Spiel? 505 00:33:37,390 --> 00:33:40,268 Ich kannte ihn als Promoter bei Motown. 506 00:33:41,561 --> 00:33:43,813 Er war sehr jung und sehr selbstbewusst, 507 00:33:43,939 --> 00:33:46,441 sehr lustig und sehr attraktiv. 508 00:33:47,150 --> 00:33:48,652 Und sehr gut in seinem Job. 509 00:33:50,362 --> 00:33:52,821 Ich lernte ihn und ein paar seiner Freunde kennen 510 00:33:52,822 --> 00:33:55,158 und mochte seine Art. 511 00:33:55,367 --> 00:33:58,161 Und mir gefiel sehr, dass er Musik liebte. 512 00:33:59,204 --> 00:34:01,706 Wir hingen zusammen rum, aber sonst nichts. 513 00:34:02,249 --> 00:34:04,042 Wir hatten nie ein Date oder so, 514 00:34:04,167 --> 00:34:07,086 bis ich nach San Francisco musste, 515 00:34:07,087 --> 00:34:08,588 um im Troubadour zu spielen. 516 00:34:09,005 --> 00:34:10,881 Lustigerweise war John Reid dort 517 00:34:10,882 --> 00:34:12,259 auf einer Motown-Convention. 518 00:34:13,176 --> 00:34:14,302 Und ich dachte: "Oh." 519 00:34:15,095 --> 00:34:16,596 Und da passierte es. 520 00:34:18,974 --> 00:34:20,183 Ich war sehr naiv. 521 00:34:21,101 --> 00:34:23,979 Ich hatte noch nie experimentiert oder Sex gehabt. 522 00:34:25,188 --> 00:34:27,440 Er war meine erste Liebe. 523 00:34:29,317 --> 00:34:31,902 Im Jahr 1970 schwul zu sein, 524 00:34:31,903 --> 00:34:33,612 war immer noch so ein Underground-Ding. 525 00:34:33,613 --> 00:34:35,740 Oh, ja. Die Leute waren noch ... 526 00:34:35,949 --> 00:34:37,742 Wer schwul war, outete sich nicht. 527 00:34:39,369 --> 00:34:41,162 Wir zogen sehr bald zusammen. 528 00:34:41,663 --> 00:34:42,997 Die Beziehung begann also, 529 00:34:42,998 --> 00:34:45,041 bevor er dein Manager wurde? 530 00:34:45,166 --> 00:34:47,669 Ja. John war musikalisch sehr im Bilde. 531 00:34:49,045 --> 00:34:52,090 Er war wie ich. Er liebte Platten. 532 00:34:52,340 --> 00:34:53,675 Und ich dachte: "Der passt." 533 00:34:54,801 --> 00:34:58,178 Er hatte Erfahrung und es war fantastisch, 534 00:34:58,179 --> 00:35:00,764 weil ich jemanden hatte, der mich managte, 535 00:35:00,765 --> 00:35:03,518 sich für mich interessierte. Er liebte meine Musik. Und mich. 536 00:35:03,768 --> 00:35:05,478 Es schien wie eine himmlische Kombi. 537 00:35:05,937 --> 00:35:07,105 Und das war es auch. 538 00:35:20,619 --> 00:35:24,456 5 Monate bis zum Dodger Stadium 539 00:35:32,922 --> 00:35:34,132 Das ist mein Junge. 540 00:35:34,716 --> 00:35:36,926 - Hi. - Hi, Liebling. Wie lief's? 541 00:35:37,469 --> 00:35:39,095 - Super. - Hast du dich gut geschlagen? 542 00:35:39,763 --> 00:35:40,763 Ja. 543 00:35:40,764 --> 00:35:43,265 - Wusstest du den Text? - Ja. 544 00:35:43,266 --> 00:35:44,559 Du cleveres Kerlchen. 545 00:35:44,851 --> 00:35:45,851 Ich bin stolz auf dich. 546 00:35:45,852 --> 00:35:47,478 - Danke. - Du warst Jack wer? 547 00:35:47,479 --> 00:35:48,604 Ich war Silver. 548 00:35:48,605 --> 00:35:50,607 Long John Silver, stimmt. 549 00:35:51,900 --> 00:35:55,278 Ich wette, da sind Erdnussbutter und Marmelade drauf, stimmt's? 550 00:35:55,654 --> 00:35:58,198 - Honig. - Erdnussbutter und Honig. Okay. 551 00:35:58,865 --> 00:36:00,283 Du bist auch honigsüß. 552 00:36:02,410 --> 00:36:03,620 Ich hab dich lieb. 553 00:36:04,329 --> 00:36:06,873 - Hab dich so lieb. - Und ich dich. 554 00:36:07,415 --> 00:36:08,708 War Elijah auch da? 555 00:36:09,000 --> 00:36:10,000 - Ja. - Ja. 556 00:36:10,001 --> 00:36:11,586 Hallo, du hübscher Kerl. 557 00:36:11,920 --> 00:36:14,756 - Hallo. - Hi, Hübscher. Wie geht's dir? 558 00:36:15,256 --> 00:36:18,343 - Wie war dein Schultag? Gut? - Oh mein Gott, hör auf! 559 00:36:18,468 --> 00:36:20,970 - Du hast gerade daraus gegessen! - Lass das. 560 00:36:21,763 --> 00:36:24,015 - Hattest du einen guten Tag? - Japp. 561 00:36:24,557 --> 00:36:25,684 Zachary, lass ihn. 562 00:36:26,559 --> 00:36:28,019 Wie war Zachary in seinem Stück? 563 00:36:28,728 --> 00:36:30,814 War cool. Er war echt gut. 564 00:36:30,939 --> 00:36:31,940 Prima. 565 00:36:32,148 --> 00:36:34,609 Mr. Reckless. Ich liebe das T-Shirt. 566 00:36:35,443 --> 00:36:36,861 Danke. 567 00:36:37,904 --> 00:36:38,947 Ich vermisse euch. 568 00:36:39,406 --> 00:36:40,782 Ja, wir dich auch. 569 00:36:41,282 --> 00:36:42,951 Ihr Süßen. Ich hab euch so lieb. 570 00:36:43,493 --> 00:36:45,411 - Hab dich lieb. - Ich euch beide auch. 571 00:36:45,412 --> 00:36:46,870 - Tschüss, Daddy. - Schlaf schön. 572 00:36:46,871 --> 00:36:48,039 Und gut gemacht. 573 00:36:48,623 --> 00:36:50,375 - Danke. Tschüss. - Tschüss. 574 00:36:51,042 --> 00:36:52,084 {\an8}So ein Lieber. 575 00:36:52,085 --> 00:36:53,168 {\an8}Produzent 576 00:36:53,169 --> 00:36:54,838 {\an8}Okay, bekommen wir was zu hören? 577 00:36:55,922 --> 00:36:58,299 Wo ist die Strophe? Zoom mal rein. 578 00:36:59,926 --> 00:37:01,010 Was ist das? 579 00:37:29,581 --> 00:37:30,623 "A spirit born." 580 00:37:38,757 --> 00:37:40,133 Die höchste Form. 581 00:37:42,969 --> 00:37:43,970 Klingt großartig. 582 00:37:44,220 --> 00:37:45,764 Ja? Ist deine Originalspur. 583 00:37:45,930 --> 00:37:47,347 - Ja. - Das ist dein Gesang. 584 00:37:47,348 --> 00:37:48,891 Hab die Masterspur nur neu ... 585 00:37:48,892 --> 00:37:51,226 Das klingt toll. Sehr ungewöhnlich. 586 00:37:51,227 --> 00:37:52,520 Eines fehlt nur noch. 587 00:37:52,687 --> 00:37:54,773 Der Part aus Don't Go Breaking My Heart ... 588 00:37:55,398 --> 00:37:57,649 - Ja. - Der kommt auf die Sekunde. 589 00:37:57,650 --> 00:37:58,860 Es sollte heißen ... 590 00:38:00,653 --> 00:38:02,029 - Nicht ... - Ja. 591 00:38:02,030 --> 00:38:03,239 Sondern ... 592 00:38:08,161 --> 00:38:09,162 Ja. 593 00:38:15,293 --> 00:38:17,796 So kriegen sie die Höhen und Tiefen. 594 00:38:22,133 --> 00:38:23,343 Dann hier das Klavier. 595 00:39:13,726 --> 00:39:14,936 Alles klar, pack's rein. 596 00:39:32,036 --> 00:39:33,036 - Perfekt. - Ja? 597 00:39:33,037 --> 00:39:34,205 Krasser Scheiß. 598 00:39:40,920 --> 00:39:44,924 Elton John kehrte kürzlich von seiner zweiten großen US-Tour zurück, 599 00:39:45,049 --> 00:39:47,259 wo er vier verschiedene LPs 600 00:39:47,260 --> 00:39:49,094 gleichzeitig in den Top 50 hatte. 601 00:39:49,095 --> 00:39:51,014 Das bringt ihn gleichauf mit den Beatles. 602 00:39:51,472 --> 00:39:53,307 Amerikanische und britische Kritiker vermuten, 603 00:39:53,308 --> 00:39:55,934 dass Elton John und sein textender Partner, 604 00:39:55,935 --> 00:39:58,020 Bernie Taupin, möglicherweise das kreativste 605 00:39:58,021 --> 00:40:01,357 und originellste Songwriter-Team seit Lennon und McCartney sind. 606 00:40:02,025 --> 00:40:03,358 {\an8}Wir schreiben anders 607 00:40:03,359 --> 00:40:04,693 {\an8}"Stimme von Bernie Taupin" 608 00:40:04,694 --> 00:40:06,279 {\an8}als die meisten Leute. 609 00:40:07,196 --> 00:40:08,448 {\an8}Wir schreiben nicht zusammen. 610 00:40:08,823 --> 00:40:11,784 Erst arbeite ich am Text, dann schicke ich ihn Elton, 611 00:40:11,910 --> 00:40:14,828 und dann kann es sein, dass ich ihn erst wieder 612 00:40:14,829 --> 00:40:15,955 nach der Aufnahme höre. 613 00:40:16,289 --> 00:40:19,208 Das hier sind alles Texte, und ich suche mir die besten raus. 614 00:40:19,334 --> 00:40:21,461 An einem habe ich neulich gearbeitet, 615 00:40:21,586 --> 00:40:22,879 nämlich Tiny Dancer. 616 00:40:23,004 --> 00:40:25,048 Der handelt von Bernies Freundin. 617 00:40:27,425 --> 00:40:30,469 Ich glaube, er wollte einfach ... 618 00:40:30,470 --> 00:40:32,387 Zu dem Text wollte ich unbedingt schreiben, 619 00:40:32,388 --> 00:40:34,766 weil ich wusste, dass Bernie sich freuen würde. 620 00:40:35,099 --> 00:40:36,850 Man liest das so und es heißt: 621 00:40:36,851 --> 00:40:39,854 "Blue Jean Baby, L.A. Lady, Näherin für die Band. 622 00:40:40,146 --> 00:40:42,439 "Schöne Augen, Piratenlächeln. Du heiratest 'nen Musiker." 623 00:40:42,440 --> 00:40:45,610 "Ballerina." Bei dem Wort war klar, das wird kein schneller Song. 624 00:40:45,735 --> 00:40:49,614 Es muss eher sanft und langsam sein. 625 00:40:49,781 --> 00:40:53,033 Hier ist es geschrieben als Strophe, 626 00:40:53,034 --> 00:40:54,117 dann Refrain 627 00:40:54,118 --> 00:40:56,328 oder Bridge und Refrain, dann wieder Strophe. 628 00:40:56,329 --> 00:40:59,665 Ich habe das durchgespielt und zwei Strophen zusammengefügt, 629 00:40:59,666 --> 00:41:00,832 dann Bridge, Refrain, 630 00:41:00,833 --> 00:41:02,960 und dann wieder eine Art Strophe. 631 00:41:02,961 --> 00:41:04,628 Das ist ein sehr schneller Prozess. 632 00:41:04,629 --> 00:41:07,757 Auch wenn es langwierig klingt. Es beginnt so ... 633 00:41:35,284 --> 00:41:37,620 Als Trio hatten wir unser Limit erreicht. 634 00:41:37,996 --> 00:41:41,624 Ich wollte einen Gitarristen dazuholen und stellte Davey der Band vor. 635 00:41:43,084 --> 00:41:45,420 Mir gefiel, dass er Folk-Banjo spielte. 636 00:41:46,337 --> 00:41:50,466 Er hatte vor Honky Château noch nie E-Gitarre gespielt. 637 00:41:51,342 --> 00:41:54,220 Mein Gefühl sagte mir, das wird toll. Und er konnte singen. 638 00:41:55,096 --> 00:41:57,180 {\an8}Im Château war es das erste Mal, 639 00:41:57,181 --> 00:41:58,724 {\an8}dass wir zum Aufnehmen wegfuhren. 640 00:41:58,725 --> 00:41:59,850 {\an8}Frankreich 641 00:41:59,851 --> 00:42:01,310 Alles wurde ganz anders. 642 00:42:12,947 --> 00:42:15,657 Das Equipment stand im Studio, aber wir bauten auch ein E-Piano, 643 00:42:15,658 --> 00:42:18,703 Schlagzeug, Bass, Gitarrenverstärker 644 00:42:19,120 --> 00:42:21,497 und Mikrofone im Frühstücksraum auf. 645 00:42:21,664 --> 00:42:24,249 Ich stand früh auf und ging noch beim Frühstücken 646 00:42:24,250 --> 00:42:26,209 rüber zum Klavier, sichtete die Lyrics 647 00:42:26,210 --> 00:42:27,545 und fing an zu schreiben. 648 00:42:28,087 --> 00:42:29,296 Die Band wurde wach, 649 00:42:29,297 --> 00:42:31,006 frühstückte und stieß dazu. 650 00:42:31,007 --> 00:42:37,180 Mehrere Songs, wie 'Amy', 'Rocket Man', 'Mona Lisas and Mad Hatters'. 651 00:42:37,388 --> 00:42:39,432 Die ursprüngliche Band mit Nigel und Dee 652 00:42:39,640 --> 00:42:41,642 spürte instinktiv, wo ich hin wollte. 653 00:42:41,851 --> 00:42:43,811 Davey machte da keinen Unterschied. 654 00:42:44,228 --> 00:42:46,438 Sie waren exakt auf mich eingestimmt 655 00:42:46,439 --> 00:42:48,190 und sehr, sehr schnell dabei. 656 00:42:48,191 --> 00:42:52,736 Schrieben "Honky Cat", "Slave", "Pretty little black eyed Susie" etc. 657 00:42:52,737 --> 00:42:54,864 Songs wie Rocket Man entstanden, 658 00:42:55,198 --> 00:42:58,534 und Honky Cat oder Mona Lisas and Mad Hatters. 659 00:42:59,243 --> 00:43:02,538 Die Grundstruktur war da, bevor wir ins Studio gingen. 660 00:43:03,748 --> 00:43:10,338 Schrieben "Salvation" und "I think I'm gonna kill myself". 661 00:43:15,551 --> 00:43:18,554 Ich breitete meine Flügel aus und es passte einfach ideal. 662 00:43:33,945 --> 00:43:35,113 Es war eine Ära, 663 00:43:35,488 --> 00:43:37,573 die für mich viel Magisches hervorbrachte. 664 00:43:39,283 --> 00:43:41,536 Aber es war auch eine recht schreckliche Zeit. 665 00:43:43,287 --> 00:43:44,539 Ich hatte Angst vor John. 666 00:43:45,540 --> 00:43:46,833 Er war gewalttätig. 667 00:43:48,543 --> 00:43:51,253 Ein paar Drinks zu viel, und wenn du ihm querkamst, 668 00:43:51,254 --> 00:43:54,215 schlug er dich oder zerbrach ein Glas und griff dich an. 669 00:43:56,092 --> 00:43:59,011 Ich sehe da viel vom Verhalten meines Vaters. 670 00:44:02,807 --> 00:44:06,644 Ich war jung, zum ersten Mal verliebt. 671 00:44:08,354 --> 00:44:10,106 Ich wollte trotzdem zusammen bleiben. 672 00:44:10,690 --> 00:44:16,237 Album heute fertig. 673 00:44:16,362 --> 00:44:18,239 Wir haben gerade ein neues Album aufgenommen, 674 00:44:18,906 --> 00:44:21,951 also spielen wir euch jetzt acht brandneue Songs vor. 675 00:44:22,410 --> 00:44:23,577 Das ist Rocket Man. 676 00:44:23,578 --> 00:44:26,455 Kommt am 3. März als Single raus. 677 00:45:16,881 --> 00:45:19,884 Rocket Man war eine Hit-Single. 678 00:45:20,468 --> 00:45:21,551 Es folgten Beatlemania 679 00:45:21,552 --> 00:45:23,596 - und kreischende Fans. - Ja. 680 00:45:24,555 --> 00:45:26,891 Ich sah mich nie als Pop-Künstler, 681 00:45:27,767 --> 00:45:30,477 und das war der erste Pop-Hit. Nach Your Song 682 00:45:30,478 --> 00:45:32,313 war das mein erster richtiger Hit. 683 00:45:46,452 --> 00:45:48,203 Ich stolperte in den kommerziellen Erfolg, 684 00:45:48,204 --> 00:45:49,914 als ich David in die Band holte. 685 00:45:50,498 --> 00:45:51,999 Ich wollte nie kommerziell schreiben, 686 00:45:52,250 --> 00:45:53,500 aber es war einfacher, 687 00:45:53,501 --> 00:45:55,544 weil ich jetzt auch für einen Gitarristen schrieb. 688 00:45:56,796 --> 00:45:58,965 Und plötzlich war ich dieser große Single-Künstler 689 00:45:59,298 --> 00:46:01,300 mit einem Hit nach dem anderen. 690 00:46:28,536 --> 00:46:29,577 Die Klamotten 691 00:46:29,578 --> 00:46:31,913 sind eine Reaktion auf alles, 692 00:46:31,914 --> 00:46:34,375 was ich als Kind nicht durfte. 693 00:46:34,667 --> 00:46:36,418 "Trag das nicht. Tu dies nicht. 694 00:46:36,419 --> 00:46:38,129 "Die Brille geht gar nicht." 695 00:46:38,587 --> 00:46:39,922 Das Leben hat keine Regeln. 696 00:46:41,882 --> 00:46:44,510 Ich bin alles, was ein Rock-'n'-Roll-Star nicht sein soll. 697 00:46:45,594 --> 00:46:47,971 Ich bin nicht der attraktivste Mensch der Welt. 698 00:46:47,972 --> 00:46:50,473 Ich glaube, dass sich viele damit identifizieren: 699 00:46:50,474 --> 00:46:52,560 "Wenn er das schafft, schaff ich's vielleicht auch." 700 00:46:55,604 --> 00:46:57,480 Ich bin überzeugt, mit genug Ehrgeiz 701 00:46:57,481 --> 00:46:59,941 kann man unabhängig von Aussehen und Stimme 702 00:46:59,942 --> 00:47:01,067 alles schaffen. 703 00:47:01,068 --> 00:47:02,193 {\an8}ELTON JOHN LIVE 704 00:47:02,194 --> 00:47:03,361 {\an8}Und ehrgeizig bin ich. 705 00:47:03,362 --> 00:47:04,446 {\an8}LEIDER AUSVERKAUFT 706 00:47:04,447 --> 00:47:06,115 {\an8}Ladies und Gentlemen, Elton John. 707 00:47:43,027 --> 00:47:44,278 Ich liebe es, zu performen. 708 00:47:44,945 --> 00:47:47,406 Ich fühle mich ganz anders als hinter der Bühne. 709 00:47:49,283 --> 00:47:51,785 Es ist elektrisierend, erfüllend, 710 00:47:51,786 --> 00:47:53,954 wirklich eine außerkörperliche Erfahrung. 711 00:48:00,211 --> 00:48:04,006 Man fühlt sich frei wie ein Vogel und kann tun, was man will. 712 00:48:05,174 --> 00:48:06,509 Es macht einfach süchtig. 713 00:48:23,943 --> 00:48:26,612 Du warst zu dem Zeitpunkt ein Star, 714 00:48:27,613 --> 00:48:29,115 absolut erfolgreich. 715 00:48:29,698 --> 00:48:31,826 Hat sich dein Vater für dich gefreut? 716 00:48:33,786 --> 00:48:35,079 Er hat mich nie gesehen. 717 00:48:35,913 --> 00:48:38,207 - Er hat dich nie live gesehen? - Nein. 718 00:48:39,125 --> 00:48:40,126 Das ist so traurig. 719 00:48:41,127 --> 00:48:42,837 Ja. Ich hätte es mir anders gewünscht. 720 00:48:44,046 --> 00:48:45,464 Gott, und wie. 721 00:48:58,602 --> 00:49:02,398 3 Monate bis zum Dodger Stadium 722 00:49:21,459 --> 00:49:22,668 Nein, eher nicht. 723 00:49:30,092 --> 00:49:31,302 - Ja. - Ja? 724 00:49:32,720 --> 00:49:34,722 - Und Sneakers. - Okay. 725 00:49:35,598 --> 00:49:38,767 Ich habe in meiner ganzen Karriere 726 00:49:39,143 --> 00:49:40,685 noch nie so gute Shows gespielt. 727 00:49:40,686 --> 00:49:44,064 Ich meine, unfassbar gut. Ohne Witz. 728 00:49:44,273 --> 00:49:46,692 Ihr seid großartig. Jeden einzelnen Abend 729 00:49:46,817 --> 00:49:48,943 seid ihr der Inbegriff von Professionalität 730 00:49:48,944 --> 00:49:53,115 und Hingabe. Ihr sprengt alle Dimensionen. 731 00:49:53,240 --> 00:49:56,118 Ihr seid absolut phänomenal. 732 00:49:56,243 --> 00:49:57,745 Ich wollte an einem Höhepunkt aufhören, 733 00:49:57,953 --> 00:50:00,247 und es ist so viel besser als das. 734 00:50:00,623 --> 00:50:02,499 Seid stolz auf euch. Ich bin es auch. 735 00:50:02,500 --> 00:50:04,251 Es ist eine Ehre, mit euch zu spielen. 736 00:50:04,710 --> 00:50:06,086 - Danke, Elton. Ebenso. - Ja. 737 00:50:21,310 --> 00:50:26,732 {\an8}Aufnahme-Session 738 00:51:10,359 --> 00:51:12,694 War dir beim Schreiben bewusst, 739 00:51:12,695 --> 00:51:15,364 wie bei Candle in the Wind, dass das was für die Ewigkeit ist? 740 00:51:16,407 --> 00:51:17,866 Das war reiner Zufall. 741 00:51:19,118 --> 00:51:20,910 Das Album ist recht düster, 742 00:51:20,911 --> 00:51:22,870 obwohl es als großer Pop-Moment gefeiert wird. 743 00:51:22,871 --> 00:51:23,956 Es geht um ... 744 00:51:24,081 --> 00:51:25,331 Zerbrochene Beziehungen. 745 00:51:25,332 --> 00:51:27,625 - Ja. - Als ich die Songs schrieb, 746 00:51:27,626 --> 00:51:29,044 war ich zutiefst unglücklich. 747 00:51:30,462 --> 00:51:32,798 Das schlug sich im Songwriting nieder 748 00:51:33,215 --> 00:51:35,550 und war für mich sehr bewegend 749 00:51:35,551 --> 00:51:37,303 und sehr kathartisch. 750 00:51:38,262 --> 00:51:40,806 Was hat dein Songwriting beeinflusst? 751 00:51:42,474 --> 00:51:45,185 Zu der Zeit brach mir John Reid das Herz. 752 00:51:51,483 --> 00:51:55,154 Unsere Beziehung war nicht das, was sie hätte sein sollen. 753 00:51:56,196 --> 00:52:00,158 Ich war sehr naiv. Ich wusste nicht, dass er Sex 754 00:52:00,159 --> 00:52:02,328 außerhalb der Beziehung hatte. 755 00:52:02,911 --> 00:52:05,039 Als ich das hörte, war ich völlig am Ende. 756 00:52:06,040 --> 00:52:08,750 Er war sehr schroff. 757 00:52:08,751 --> 00:52:10,084 Rückkehr und Riesenstreit mit John. 758 00:52:10,085 --> 00:52:11,961 Ich schmiss eine Party und wir stritten. 759 00:52:11,962 --> 00:52:14,631 Er schlug mir ins Gesicht, meine Nase blutete, 760 00:52:14,632 --> 00:52:15,758 er verletzte mich. 761 00:52:17,926 --> 00:52:19,345 Ich habe John sehr geliebt. 762 00:52:19,678 --> 00:52:22,556 Aber ich sagte regelmäßig: "Ich ertrage das nicht mehr." 763 00:52:23,307 --> 00:52:26,352 Und als das auseinanderbrach, brach auch ich auseinander. 764 00:52:27,353 --> 00:52:29,772 - John hinterließ eine Leere in mir. - Verständlich. 765 00:52:31,649 --> 00:52:33,651 Ich dachte, Alleinsein bedeutete Versagen. 766 00:52:35,069 --> 00:52:37,863 Warum hab ich niemanden? Ich bin nicht gut genug. 767 00:52:39,198 --> 00:52:41,659 Ich jagte Beziehungen hinterher, suchte die Liebe. 768 00:52:42,618 --> 00:52:44,536 Ich war stets auf der Suche nach Liebe. 769 00:52:48,248 --> 00:52:49,917 Und was ist Ihr nächstes Ziel? 770 00:52:53,462 --> 00:52:54,504 Klingt jetzt komisch, 771 00:52:54,505 --> 00:52:56,799 aber ich habe keine Ziele mehr. 772 00:52:57,174 --> 00:52:59,134 Keine konkreten jedenfalls. 773 00:52:59,426 --> 00:53:01,804 Mein einziges konkretes Ziel war, es zu schaffen. 774 00:53:02,012 --> 00:53:04,098 Jetzt habe ich kein bestimmtes mehr. 775 00:53:04,890 --> 00:53:07,267 Ich halte meinen Bekanntheitsgrad aufrecht. 776 00:53:08,102 --> 00:53:11,020 Aber das ist wieder zweitrangig. 777 00:53:11,021 --> 00:53:12,815 Ich weiß nicht. Ich ... 778 00:53:13,440 --> 00:53:14,982 Ich habe keins. Klingt seltsam, 779 00:53:14,983 --> 00:53:17,945 aber im Moment habe ich einfach keine Ziele. 780 00:53:18,278 --> 00:53:20,572 Ich schleppe mich einfach vorwärts. 781 00:54:18,172 --> 00:54:20,965 {\an8}Nach Yellow Brick Road kam Caribou, 782 00:54:20,966 --> 00:54:23,218 {\an8}unsere erste amerikanische Platte. 783 00:54:24,428 --> 00:54:27,681 Das war auch das erste Mal, dass wir auf Tour in Colorado waren. 784 00:54:28,348 --> 00:54:29,682 Ray Cooper kommt ins Spiel. 785 00:54:29,683 --> 00:54:31,226 Er war bei der Session dabei. 786 00:54:32,686 --> 00:54:34,146 Er war ein Perkussionist, 787 00:54:34,480 --> 00:54:38,609 der auch Xylophon und Keyboard spielte 788 00:54:39,276 --> 00:54:41,320 und sich einfach etwas traute. 789 00:54:42,404 --> 00:54:45,448 Bei den Caribou-Sessions schnupfst du zum ersten Mal Kokain. 790 00:54:45,449 --> 00:54:47,284 - Ja. - Durch wen kam das? 791 00:54:47,409 --> 00:54:48,868 - Den Rest der Band? - John Reid. 792 00:54:48,869 --> 00:54:50,245 - John Reid also. - Ja. 793 00:54:51,955 --> 00:54:54,041 Offensichtlich blieb er dein Manager. 794 00:54:54,708 --> 00:54:58,045 Leider habe ich mich nur privat von ihm getrennt, 795 00:54:58,754 --> 00:55:00,839 weil ich Angst vor Konfrontation hatte. 796 00:55:01,298 --> 00:55:03,425 Aber er war ein unerschrockener, hitziger Manager. 797 00:55:04,510 --> 00:55:05,552 Zu dieser Zeit 798 00:55:06,220 --> 00:55:08,096 war nichts wichtiger als meine Karriere. 799 00:55:09,681 --> 00:55:12,725 Ich kam ins Zimmer und sah kleine weiße Linien und ein Röhrchen. 800 00:55:12,726 --> 00:55:15,436 Ich fragte: "Was ist das?" Sie sagten: "Kokain." 801 00:55:15,437 --> 00:55:18,106 "Und was macht das?" "Du fühlst dich einfach gut." 802 00:55:18,232 --> 00:55:19,399 Ich kannte das nicht. 803 00:55:20,025 --> 00:55:21,485 "Dann probiere ich doch mal." 804 00:55:24,905 --> 00:55:26,073 Gefiel es dir sofort? 805 00:55:26,740 --> 00:55:28,574 Nicht wirklich. Mir wurde schlecht. 806 00:55:28,575 --> 00:55:30,244 Ich dachte: "Das mag ich nicht." 807 00:55:31,703 --> 00:55:33,664 Trotzdem zog ich noch eine zweite Line. 808 00:55:34,122 --> 00:55:36,667 Ja. Das war also das erste Mal. 809 00:55:38,961 --> 00:55:40,963 Kokain machte mich offener und geselliger. 810 00:55:41,755 --> 00:55:42,965 Es gab mir Selbstvertrauen. 811 00:55:44,716 --> 00:55:45,883 Plötzlich konnte ich reden. 812 00:55:45,884 --> 00:55:48,345 Ich hatte kein Problem in einem Raum voller Fremder. 813 00:55:49,763 --> 00:55:52,349 Das fand ich ganz gut, denn mir fiel immer schwer, 814 00:55:52,891 --> 00:55:54,184 mich zu öffnen. 815 00:55:55,727 --> 00:55:57,229 Ich hielt es nie für eine harte Droge. 816 00:55:57,396 --> 00:55:58,814 "Ich bin nicht süchtig. 817 00:55:58,981 --> 00:56:01,065 "Mal Koks oder ein Joint ist schon okay. 818 00:56:01,066 --> 00:56:02,609 "Ich hab die Kontrolle." 819 00:56:03,777 --> 00:56:05,319 Es ist weitläufig bekannt, 820 00:56:05,320 --> 00:56:06,988 dass auf Koks aufgenommene Platten 821 00:56:06,989 --> 00:56:08,574 immer schlechter sind. 822 00:56:09,616 --> 00:56:12,159 Absolut. Das beeinflusst alles. 823 00:56:12,160 --> 00:56:14,413 Man kann nicht klar und vernünftig denken. 824 00:56:15,706 --> 00:56:18,708 Ich war erschöpft. Aus kreativer Sicht 825 00:56:18,709 --> 00:56:20,626 und erschöpft vom Touren 826 00:56:20,627 --> 00:56:23,463 und erschöpft von ... Ich blieb jede Nacht auf. 827 00:56:24,840 --> 00:56:26,340 Und als das Album draußen war, 828 00:56:26,341 --> 00:56:27,426 kam es nicht gut an. 829 00:56:29,469 --> 00:56:36,435 Eltons Genialität schwindet auf 'Caribou' 830 00:56:38,770 --> 00:56:44,483 Elton Johns 'Caribou' ist mehr als nur schwach 831 00:56:44,484 --> 00:56:51,407 Meister der Mittelmäßigkeit 832 00:56:51,408 --> 00:56:54,035 Ich mache mir nichts vor. Ich bleibe nicht ewig oben. 833 00:56:54,036 --> 00:56:55,411 Wie lange haben Sie wohl noch? 834 00:56:55,412 --> 00:56:58,164 Keine Ahnung. Jedes Jahr denke ich: "Das war's." 835 00:56:58,165 --> 00:57:00,333 Das kann man nicht vorhersagen. 836 00:57:00,334 --> 00:57:02,919 Das macht das Business ja so spannend. 837 00:57:03,253 --> 00:57:04,338 Es ist unvorhersehbar. 838 00:57:07,924 --> 00:57:09,259 Meine Exzesse begannen. 839 00:57:10,802 --> 00:57:12,512 Ich sehnte mich verzweifelt nach Glück 840 00:57:14,139 --> 00:57:15,932 und schlug die völlig falsche Richtung ein. 841 00:57:19,311 --> 00:57:22,147 Ich hatte viele einsame Phasen in meinem Leben. 842 00:57:23,440 --> 00:57:25,066 Weißt du? In so einer Art Blase. 843 00:57:25,067 --> 00:57:26,193 Klar. 844 00:57:26,526 --> 00:57:29,154 Marilyn Monroe, Elvis Presley. 845 00:57:30,656 --> 00:57:33,241 Es besteht die Gefahr, dass man in dieser Blase lebt 846 00:57:34,117 --> 00:57:36,119 und sich komplett abschottet. 847 00:57:38,914 --> 00:57:41,040 Ich wollte nur noch meine Tür schließen 848 00:57:41,041 --> 00:57:43,502 und zwei, drei Tage einem Gelage frönen. 849 00:57:45,087 --> 00:57:46,545 Alleine in meiner Hotel-Suite. 850 00:57:46,546 --> 00:57:49,591 Nur Pornos gucken, Gras rauchen, Whiskey trinken. 851 00:57:52,886 --> 00:57:55,513 Weglaufen war das, was ich seit meiner Kindheit getan hatte. 852 00:57:55,514 --> 00:57:56,640 Ich schloss die Tür. 853 00:57:57,140 --> 00:57:59,642 Schon mit vier oder fünf Jahren lief ich weg, 854 00:57:59,643 --> 00:58:01,520 schloss die Tür, wenn meine Eltern stritten. 855 00:58:04,773 --> 00:58:05,941 Kokain hilft da nicht. 856 00:58:16,326 --> 00:58:21,414 HEUTE ABEND ELTON JOHN LIVE 857 00:58:21,415 --> 00:58:25,544 WILLKOMMEN IM MADISON SQUARE GARDEN 858 00:58:25,669 --> 00:58:27,212 Das ist so ein besonderer Ort. 859 00:58:27,421 --> 00:58:28,629 Das ist der weltbeste Gig, 860 00:58:28,630 --> 00:58:31,924 {\an8}wegen der ganzen Geschichte, die sich hier abgespielt hat. 861 00:58:31,925 --> 00:58:33,426 {\an8}DANKE FÜR ALL DIE ERINNERUNGEN 862 00:58:33,427 --> 00:58:35,344 {\an8}Aufregender Ort. Wundervolle Künstler 863 00:58:35,345 --> 00:58:38,807 spielten hier im Laufe der Jahre. Das ist pure Magie. 864 00:58:38,932 --> 00:58:41,226 Es gibt nicht viele Spielstätten, die so magisch sind. 865 00:58:41,476 --> 00:58:42,977 Mir fällt keine einzige ein, 866 00:58:42,978 --> 00:58:44,312 nur der Madison Square Garden. 867 00:58:44,980 --> 00:58:47,106 Auf die Frage: "Wo spielst du am liebsten?", 868 00:58:47,107 --> 00:58:48,817 gibt es nur eine Antwort. 869 00:58:49,526 --> 00:58:50,527 Es war immer besonders. 870 00:58:50,652 --> 00:58:53,155 John Lennon kam hier an Thanksgiving auf die Bühne, 871 00:58:53,613 --> 00:58:56,658 und so was vergisst man nicht. 872 00:58:57,784 --> 00:58:59,619 - Aufnahme läuft? - Läuft. 873 00:58:59,745 --> 00:59:00,745 Und los. 874 00:59:00,746 --> 00:59:01,997 {\an8}Okay. Macht euch bereit. 875 00:59:04,291 --> 00:59:08,002 Meine Damen und Herren, Ihre königliche Hoheit, die Queen. 876 00:59:08,003 --> 00:59:09,296 Guten Abend. 877 00:59:10,422 --> 00:59:14,050 {\an8}Mir wurde diese Werbebotschaft zugetragen. 878 00:59:14,593 --> 00:59:18,472 {\an8}Sie betrifft die Schallplatte 879 00:59:19,806 --> 00:59:23,477 Mind Games von John Lennon. 880 00:59:23,852 --> 00:59:26,480 Du kanntest John Lennon durch Tony? 881 00:59:26,980 --> 00:59:28,147 Genau, über Tony. 882 00:59:28,148 --> 00:59:30,107 - Okay. - Ich traf ihn am Set. 883 00:59:30,108 --> 00:59:31,359 John drehte ein Video 884 00:59:31,485 --> 00:59:33,987 und Tony war als Queen of England verkleidet. 885 00:59:34,404 --> 00:59:36,114 Fred Astaire und Ginger Beer. 886 00:59:38,408 --> 00:59:41,828 Ich war natürlich sehr eingeschüchtert und aufgeregt. 887 00:59:42,788 --> 00:59:46,290 Tony hatte erzählt, dass er echt nett und lustig sei und so. 888 00:59:46,291 --> 00:59:48,627 Und es war, als kannte ich ihn schon ewig. 889 00:59:50,670 --> 00:59:52,339 Wir fingen an, zusammen rumzuhängen. 890 00:59:53,590 --> 00:59:56,301 Wir gingen oft gemeinsam aus und hatten so viel Spaß. 891 00:59:57,302 --> 01:00:00,221 Der Typ war bei den Beatles und will immer noch Musik machen. 892 01:00:00,222 --> 01:00:03,892 Will sich immer noch politisch engagieren, hat immer noch einen Lebenssinn. 893 01:00:04,267 --> 01:00:05,644 Und ich liebe solche Leute. 894 01:00:05,852 --> 01:00:07,896 Ich liebe Menschen, die an morgen denken 895 01:00:08,230 --> 01:00:09,356 statt nur an gestern. 896 01:00:12,776 --> 01:00:15,445 Wir hingen einfach ab und hatten eine tolle Zeit. 897 01:00:16,112 --> 01:00:17,988 Wir haben gelacht und gelacht 898 01:00:17,989 --> 01:00:19,407 und eine Menge Drogen genommen. 899 01:00:21,243 --> 01:00:22,952 Es gibt diese fantastische Story 900 01:00:22,953 --> 01:00:25,622 von euch beiden in einem Hotelzimmer in New York. 901 01:00:25,747 --> 01:00:27,289 Es war etwa zwei Uhr morgens. 902 01:00:27,290 --> 01:00:29,167 Das Koks quoll uns aus der Nase. 903 01:00:31,378 --> 01:00:33,046 Ich dachte: "Ist das die Polizei?" 904 01:00:33,421 --> 01:00:36,131 Ich war so paranoid, dass ich erst nach fünf Minuten 905 01:00:36,132 --> 01:00:37,759 durch den Türspion schaute. 906 01:00:39,636 --> 01:00:41,136 Und ich sah Andy Warhol. 907 01:00:41,137 --> 01:00:42,848 Ich flüsterte John zu: "Andy!" 908 01:00:42,973 --> 01:00:44,850 Und John war so: "Niemals." 909 01:00:45,559 --> 01:00:47,310 Er klingelte wieder und wir haben uns ... 910 01:00:47,894 --> 01:00:49,019 Vor Andy Warhol versteckt? 911 01:00:49,020 --> 01:00:52,190 Er hatte ständig diese Polaroid-Kamera dabei. Nein, danke. 912 01:00:56,194 --> 01:00:57,696 Das war die lustige Seite von Kokain. 913 01:01:02,742 --> 01:01:05,453 Du hast letztes Jahr viel Zeit in L.A. verbracht, richtig? 914 01:01:05,662 --> 01:01:09,499 Ja. Ich war sozusagen auf Realitätsflucht. 915 01:01:10,125 --> 01:01:13,086 Du schienst viel Spaß mit Elton gehabt zu haben. 916 01:01:13,211 --> 01:01:15,004 - Oh, ja. - Ja. 917 01:01:15,005 --> 01:01:16,923 Elton und ich stehen uns sehr nahe. 918 01:01:20,010 --> 01:01:23,178 Er spielte mir eine Rohfassung von Walls and Bridges vor. 919 01:01:23,179 --> 01:01:25,515 Wir liebten Whatever Gets You Thru the Night. 920 01:01:25,849 --> 01:01:28,350 Dann bat er mich, im Studio 921 01:01:28,351 --> 01:01:30,729 ein paar Backing Vocals aufzunehmen. Ich sagte Ja. 922 01:01:31,062 --> 01:01:32,855 Wir hörten den Track auf größeren Boxen 923 01:01:32,856 --> 01:01:35,357 und ich sagte: "Etwas Klavier könnte nicht schaden." 924 01:01:35,358 --> 01:01:37,861 Er sagte: "Klar, mach." Und dann meinte er: 925 01:01:37,986 --> 01:01:40,196 "Weißt du, was? Lass uns ein Duett singen." 926 01:01:47,454 --> 01:01:48,538 Ich war sehr nervös. 927 01:01:48,955 --> 01:01:52,875 Aber für mich wurde ein Traum wahr. Ich war im siebten Himmel. 928 01:01:52,876 --> 01:01:56,795 Früher radelte ich nach Hatch End, um mir das Beatles-Album zu holen, 929 01:01:56,796 --> 01:02:00,549 und jetzt spiele ich auf seiner Platte, habe die beste Zeit 930 01:02:00,550 --> 01:02:02,509 und irrsinnigen Spaß mit ihm. 931 01:02:02,510 --> 01:02:05,387 Ich sagte: "Du, das wird eine Nummer-eins-Single." 932 01:02:05,388 --> 01:02:06,598 Und er so: "Nein, nein." 933 01:02:06,848 --> 01:02:08,432 Ich meinte: "Landet sie auf Platz eins, 934 01:02:08,433 --> 01:02:10,017 kommst du zu mir auf die Bühne." 935 01:02:10,018 --> 01:02:11,894 Er hätte nie im Leben gedacht, 936 01:02:11,895 --> 01:02:13,188 dass das passieren würde. 937 01:02:13,480 --> 01:02:16,607 WOCHE ZUM 16. NOVEMBER 1974 938 01:02:16,608 --> 01:02:19,527 Und als es dann so weit war, versuchte er nicht, sich da rauszureden. 939 01:02:20,362 --> 01:02:22,237 Er hatte schon seit Shea Stadium nicht 940 01:02:22,238 --> 01:02:23,907 - in New York gespielt. - Ja. 941 01:02:24,491 --> 01:02:26,909 {\an8}Wir fuhren nach Boston, um Elton live zu sehen. 942 01:02:26,910 --> 01:02:28,202 {\an8}Stimme von Tony King 943 01:02:28,203 --> 01:02:30,704 {\an8}John sollte sich ein besseres Bild machen können. 944 01:02:30,705 --> 01:02:33,499 {\an8}Er war schon ewig nicht bei einem Konzert gewesen 945 01:02:33,500 --> 01:02:36,461 {\an8}und hatte keine Ahnung, wie viel ausgeklügelter alles war. 946 01:02:46,846 --> 01:02:49,515 Und Elton war damals ein absoluter Pionier. 947 01:02:49,516 --> 01:02:51,225 Sein Soundsystem, 948 01:02:51,226 --> 01:02:55,480 seine ganze Crew. Alles war sehr aufwändig. 949 01:02:56,106 --> 01:02:58,858 John kannte nur die vier Verstärker. 950 01:03:00,026 --> 01:03:01,694 Der letzte Auftritt der Beatles 951 01:03:01,695 --> 01:03:04,572 war ja 1966 im Candlestick Park. 952 01:03:06,825 --> 01:03:09,994 Ihm klappte die Kinnlade runter. Meine Outfits, das Drumherum. 953 01:03:09,995 --> 01:03:11,663 So von wegen: "So läuft das jetzt?" 954 01:03:22,674 --> 01:03:25,010 Die Leute spürten, dass etwas in der Luft lag. 955 01:03:25,385 --> 01:03:27,012 Es herrschte definitiv Spannung, 956 01:03:27,721 --> 01:03:29,556 ob etwas Besonderes passiert. 957 01:03:30,890 --> 01:03:34,309 John und Yoko waren seit ein paar Jahren getrennt, 958 01:03:34,310 --> 01:03:36,438 und Yoko rief mich an 959 01:03:36,771 --> 01:03:39,274 und sagte, sie würde gerne zur Show kommen. 960 01:03:39,607 --> 01:03:41,735 "Aber John darf nichts davon wissen." 961 01:03:41,943 --> 01:03:44,194 Ich besorgte ihr einen Platz in der 11. Reihe, 962 01:03:44,195 --> 01:03:46,740 denn John ist so kurzsichtig. Er würde sie nicht sehen. 963 01:03:47,615 --> 01:03:51,286 Wir machten uns Backstage fertig, als zwei Gardenien geliefert wurden. 964 01:03:51,536 --> 01:03:53,538 John sagte: "Wetten, die sind von Yoko? 965 01:03:53,955 --> 01:03:56,875 "Ich könnte das nicht durchziehen, wäre sie hier." 966 01:03:57,834 --> 01:03:58,960 Wir sagten nichts. 967 01:04:00,086 --> 01:04:01,170 Er hatte solche Panik. 968 01:04:01,171 --> 01:04:03,798 Das kann ich mit Sicherheit sagen. 969 01:04:05,008 --> 01:04:08,178 Es machte ihn körperlich krank, 970 01:04:08,678 --> 01:04:10,180 er war absolut fertig. 971 01:04:36,998 --> 01:04:38,166 Danke, New York City! 972 01:04:39,417 --> 01:04:40,502 Danke! 973 01:04:42,921 --> 01:04:44,422 Da heute Thanksgiving ist, 974 01:04:45,090 --> 01:04:47,717 dachten wir uns, das ist doch ein schöner Anlass, 975 01:04:48,635 --> 01:04:51,930 um jemanden zu uns auf die Bühne zu bitten. 976 01:04:55,850 --> 01:04:56,851 Und ... 977 01:04:57,727 --> 01:05:00,480 Ich bin sicher, er wird niemandem hier fremd sein. 978 01:05:00,980 --> 01:05:03,358 Es ist uns eine große Ehre. 979 01:05:03,525 --> 01:05:05,610 Begrüßen wir Mr. John Lennon. 980 01:05:22,460 --> 01:05:23,878 Dieser Empfang ... 981 01:05:24,170 --> 01:05:26,506 So ein Getöse hatte ich noch nie gehört. 982 01:05:27,173 --> 01:05:30,759 Ich glaube, alle waren komplett überwältigt 983 01:05:30,760 --> 01:05:33,221 von der Lautstärke dieses Beifalls. 984 01:05:33,555 --> 01:05:37,475 John drehte sich zur Band um, im Sinne von: "Was zur Hölle war das?" 985 01:05:38,184 --> 01:05:39,977 Viele von uns weinten. 986 01:05:39,978 --> 01:05:41,688 Uns liefen Tränen übers Gesicht. 987 01:05:42,480 --> 01:05:43,606 Dann wollen wir mal. 988 01:05:44,524 --> 01:05:46,776 Eins, zwei ... Eins, zwei, drei, vier. 989 01:07:37,178 --> 01:07:39,179 Ich danke Elton und den Jungs 990 01:07:39,180 --> 01:07:40,640 für die Einladung heute. 991 01:07:42,725 --> 01:07:46,187 Wir haben noch eine letzte Nummer, bevor ich hier verschwinden 992 01:07:46,312 --> 01:07:47,355 und mich übergeben kann. 993 01:07:48,064 --> 01:07:49,439 Wir dachten, wir spielen ... 994 01:07:49,440 --> 01:07:52,193 noch einen Song meines kuriosen, ehemaligen Verlobten, 995 01:07:52,610 --> 01:07:54,736 Paul. Habe ich selbst nie gesungen. 996 01:07:54,737 --> 01:07:57,739 Es ist eine alte Beatles-Nummer. Wir kennen sie gerade gut genug. 997 01:07:57,740 --> 01:07:58,825 Auf geht's. 998 01:08:16,843 --> 01:08:20,053 {\an8}Nach dem Konzert stieg John hinten in die Limousine, 999 01:08:20,054 --> 01:08:22,639 {\an8}sah mich an und sagte: "Das war verdammt großartig!" 1000 01:08:22,640 --> 01:08:24,766 {\an8}Stimme von Tony King 1001 01:08:24,767 --> 01:08:26,518 {\an8}Wir fuhren zurück ins Sherry-Netherland, 1002 01:08:26,519 --> 01:08:28,980 wo Elton im Bad saß und weinte. 1003 01:08:29,856 --> 01:08:31,858 John fragte mich: "Wo ist Elton?" 1004 01:08:31,983 --> 01:08:34,401 Ich sagte: "Im Bad, John. Er weint." 1005 01:08:34,402 --> 01:08:36,571 John fragte: "Warum weint er?" 1006 01:08:37,030 --> 01:08:39,615 Ich sagte: "Wegen dem, was gerade passiert ist. 1007 01:08:39,907 --> 01:08:44,578 "Er ist so hin und weg. Völlig in Tränen aufgelöst." 1008 01:08:44,579 --> 01:08:47,497 John meinte: "Oh mein Gott. Soll ich rein?" 1009 01:08:47,498 --> 01:08:48,750 Ich sagte: "Ja." 1010 01:08:48,916 --> 01:08:51,502 Am Ende saßen sie dann zusammen 1011 01:08:51,919 --> 01:08:53,588 in der verdammten Hoteltoilette. 1012 01:08:57,091 --> 01:09:00,636 Wir sahen das alle als ein sehr freudiges Ereignis, 1013 01:09:01,054 --> 01:09:06,100 nicht als Johns Schwanengesang, der es ja letztlich war. 1014 01:09:07,352 --> 01:09:09,686 Aber keiner von uns ahnte, dass das 1015 01:09:09,687 --> 01:09:12,398 seine letzte Show überhaupt sein würde. 1016 01:09:20,823 --> 01:09:24,327 Ich war wohl der Auslöser dafür, dass Yoko und John wieder zusammenkamen. 1017 01:09:24,786 --> 01:09:26,995 Hätte ich nicht auf der Single gespielt 1018 01:09:26,996 --> 01:09:28,915 und ihn zur Show überredet, 1019 01:09:29,082 --> 01:09:30,875 vielleicht hätte er Yoko nie wiedergesehen. 1020 01:09:32,627 --> 01:09:34,128 Natürlich kamen sie wieder zusammen. 1021 01:09:34,295 --> 01:09:35,295 Und sie bekamen Sean. 1022 01:09:35,296 --> 01:09:36,756 - Und du bist sein Pate? - Ja. 1023 01:09:39,342 --> 01:09:41,386 Er war wieder verliebt. 1024 01:09:42,595 --> 01:09:44,262 Und so waren seine wilden Zeiten, 1025 01:09:44,263 --> 01:09:47,266 die Drogen und der Wahnsinn vorbei. 1026 01:09:48,851 --> 01:09:50,645 Ich habe mich sehr für ihn gefreut. 1027 01:09:52,397 --> 01:09:53,815 - Warst ... - Mein Wahnsinn ging weiter. 1028 01:12:15,998 --> 01:12:20,503 {\an8}1 Tag bis zum Dodger Stadium 1029 01:12:25,049 --> 01:12:29,428 DANKE AN DIE TOLLSTEN FANS! 1030 01:12:30,346 --> 01:12:32,890 In welcher Tonart ist Don't Go Breaking My Heart? 1031 01:12:33,099 --> 01:12:34,559 - F- oder D-Dur? - D. 1032 01:12:45,903 --> 01:12:49,198 Ich erinnere mich nicht. 1976 ist zu lange her. 1033 01:12:49,532 --> 01:12:51,366 - Schon 'ne Weile. - Zu lang für mich. 1034 01:12:51,367 --> 01:12:53,786 Ich weiß nicht mal mehr, was ich zum Frühstück hatte. 1035 01:13:00,084 --> 01:13:02,503 Ich glaube, ich hab Demenz. Keinerlei Erinnerung. 1036 01:13:04,046 --> 01:13:05,339 Ist Dua hier? 1037 01:13:06,173 --> 01:13:08,134 - Da ist sie ja. Hey, Baby. - Hallo! 1038 01:13:10,094 --> 01:13:12,178 Ich freu mich so. 1039 01:13:12,179 --> 01:13:13,639 - Hallo, Liebes. - Hallo, hallo. 1040 01:13:14,223 --> 01:13:15,807 Hi, Hübsche. Wir haben uns ja ... 1041 01:13:15,808 --> 01:13:17,518 - Ewig nicht gesehen. - Ewig. 1042 01:13:44,295 --> 01:13:45,463 - Das ist es. - Winzig. 1043 01:13:45,922 --> 01:13:47,298 Ich dachte, es war größer. 1044 01:13:49,467 --> 01:13:50,968 Hattest du's größer in Erinnerung? 1045 01:13:51,928 --> 01:13:55,181 Alles aus der Vergangenheit ist in der Erinnerung immer größer. 1046 01:13:55,306 --> 01:13:57,558 Und das hier ist winzig. 1047 01:14:00,061 --> 01:14:01,728 Ich meine, absolut winzig. 1048 01:14:01,729 --> 01:14:05,191 Aber die Atmosphäre ist toll. Schau dir den Zuschauerbereich an. 1049 01:14:07,151 --> 01:14:10,947 Ich war Leon Russell und solchen Leuten hier so nah. 1050 01:14:12,239 --> 01:14:15,493 Wenn ich hier gespielt habe, konnte ich sie perfekt sehen. 1051 01:14:16,827 --> 01:14:19,580 Schau doch. Es hat was. 1052 01:14:19,789 --> 01:14:22,416 Es hat eine Atmosphäre und eine spezielle Aura. 1053 01:14:29,256 --> 01:14:30,633 Das ist das neue Cover. 1054 01:14:31,634 --> 01:14:33,469 Dauerte sechs Jahre, das zu häkeln. 1055 01:14:35,554 --> 01:14:38,140 - Was erwartet uns auf dem Album? - Schund. 1056 01:14:39,600 --> 01:14:41,309 Nein, im Ernst. Es ist ein Konzeptalbum. 1057 01:14:41,310 --> 01:14:43,895 Das erste Konzeptalbum von Bernie und mir. 1058 01:14:43,896 --> 01:14:45,564 Es geht im Grunde um uns zwei. 1059 01:14:45,898 --> 01:14:48,733 Alle Erfahrungen, die wir vor dem Durchbruch machen mussten, 1060 01:14:48,734 --> 01:14:50,443 vor dem "Empty Sky"-Album. 1061 01:14:50,444 --> 01:14:53,363 Die Enttäuschungen, als unsere Songs abgelehnt wurden, 1062 01:14:53,364 --> 01:14:55,991 und all die Leute, die dich lebenslang binden wollen, 1063 01:14:55,992 --> 01:14:57,159 und so weiter. 1064 01:14:58,411 --> 01:14:59,953 Captain Fantastic war das erste Album, 1065 01:14:59,954 --> 01:15:02,498 das sofort auf Platz eins der Billboard-Charts einstieg. 1066 01:15:03,124 --> 01:15:06,127 Daran sieht man, wie weit wir gekommen waren. 1067 01:15:09,046 --> 01:15:10,672 Wir sind gerade in L.A. gelandet, 1068 01:15:10,673 --> 01:15:12,716 mit Elton Johns Mutter, seinem Stiefvater, 1069 01:15:12,717 --> 01:15:14,260 ihren Nachbarn 1070 01:15:14,427 --> 01:15:16,594 und einigen Tanten und Onkeln von Elton, 1071 01:15:16,595 --> 01:15:19,682 die ihn alle im riesigen Dodger Stadium erleben wollen. 1072 01:15:21,225 --> 01:15:23,059 Warum wolltest du die alle dabeihaben? 1073 01:15:23,060 --> 01:15:25,312 In L.A. begann damals mein Amerika-Erfolg. 1074 01:15:25,563 --> 01:15:27,690 Es war wie eine natürliche Rückkehr. 1075 01:15:28,482 --> 01:15:30,151 Ich wollte, dass sie stolz sind. 1076 01:15:30,317 --> 01:15:33,070 Und ja, ich wollte, dass sie das erleben. 1077 01:15:33,195 --> 01:15:37,533 Wir wollen Elton! Wir wollen Elton! 1078 01:15:37,658 --> 01:15:40,661 {\an8}LIEBER TOT ALS OHNE ELTON 1079 01:15:40,828 --> 01:15:46,292 Wir wollen Elton! Wir wollen Elton! 1080 01:15:46,417 --> 01:15:49,794 Ich möchte diese Woche nun ganz offiziell 1081 01:15:49,795 --> 01:15:54,341 zur Elton-John-Woche erklären. 1082 01:15:56,510 --> 01:16:00,388 {\an8}Damals herrschte viel Aufregung um diese großen Events. 1083 01:16:00,389 --> 01:16:02,057 {\an8}Stimme von Mike Hewitson Persönlicher Assistent 1084 01:16:02,058 --> 01:16:06,020 {\an8}Aber hinter den Kulissen war für Elton emotional einiges los. 1085 01:16:07,688 --> 01:16:13,402 Und Kokain spielte dabei eine große Rolle. 1086 01:16:15,154 --> 01:16:18,364 Ich sah diesen Abwärtsstrudel, 1087 01:16:18,365 --> 01:16:20,785 in dem er sich körperlich und geistig befand. 1088 01:16:26,207 --> 01:16:28,209 Wie würdest du deinen damaligen Zustand beschreiben? 1089 01:16:30,628 --> 01:16:33,547 Entweder super drauf oder total am Boden. 1090 01:16:33,672 --> 01:16:34,715 {\an8}ABSOLUT NIEMAND AUSSER ELTON 1091 01:16:34,840 --> 01:16:36,258 {\an8}Warum warst du unglücklich? 1092 01:16:36,801 --> 01:16:38,344 {\an8}Meine Karriere machte mich kaputt. 1093 01:16:39,595 --> 01:16:43,641 Alles drehte sich nur noch um Chartpositionen, 1094 01:16:44,809 --> 01:16:46,977 Sex und Koks. 1095 01:16:48,187 --> 01:16:49,813 Ich dachte, es muss doch 1096 01:16:49,814 --> 01:16:51,398 mehr im Leben geben. 1097 01:16:53,651 --> 01:16:58,238 Ich war kein guter Kandidat für Drogen, weil ich nicht nur eine Line ziehen 1098 01:16:58,239 --> 01:16:59,656 - und aufhören konnte. - Verstehe. 1099 01:16:59,657 --> 01:17:01,951 Ich machte alles leer und wollte trotzdem mehr. 1100 01:17:03,452 --> 01:17:05,703 Nach so viel Alkohol und so vielen Drogen 1101 01:17:05,704 --> 01:17:09,208 war es fast, als würde ich tot von oben auf mich runterschauen: 1102 01:17:10,000 --> 01:17:12,586 "Wer verdammt noch mal bist du? Was ist aus dir geworden?" 1103 01:17:16,298 --> 01:17:18,425 Ich wollte einfach in den Arm genommen werden. 1104 01:17:21,262 --> 01:17:24,557 Ich hatte Angst, dass meine Familie sieht, in welchem Zustand ich bin. 1105 01:17:25,099 --> 01:17:27,851 Am Tag vor der Show aßen wir gemeinsam Mittag 1106 01:17:27,852 --> 01:17:30,478 bei mir zu Hause in Beverly Hills. 1107 01:17:30,479 --> 01:17:32,230 Bin ziemlich niedergeschlagen. 1108 01:17:32,231 --> 01:17:34,024 Ich nahm eine Handvoll Schlaftabletten. 1109 01:17:34,358 --> 01:17:37,902 12 Valium genommen. 1110 01:17:37,903 --> 01:17:40,905 Ich schluckte sie, ging rüber zum Pool und sagte: 1111 01:17:40,906 --> 01:17:42,366 "Ich hab paar Pillen intus. 1112 01:17:42,575 --> 01:17:44,702 "Ich bringe mich ... Ich ertränke mich jetzt." 1113 01:18:12,062 --> 01:18:15,774 Ich saß draußen, mit seiner Mutter, 1114 01:18:15,983 --> 01:18:21,447 seinem Stiefvater und seiner Oma. Wir zogen ihn aus dem Pool. 1115 01:18:23,574 --> 01:18:24,825 Ich rief den Arzt. 1116 01:18:25,784 --> 01:18:28,120 Ich glaube, der hat ihm den Magen ausgepumpt 1117 01:18:28,871 --> 01:18:30,205 und ihn ins Bett gesteckt. 1118 01:18:30,206 --> 01:18:34,334 Ich saß die ganze Nacht an seiner Seite, 1119 01:18:34,335 --> 01:18:36,545 während er immer wieder bewusstlos wurde. 1120 01:18:39,131 --> 01:18:41,133 Morgens kam er wieder zu sich. 1121 01:18:52,603 --> 01:18:54,021 Wie war das für deine Eltern? 1122 01:18:54,396 --> 01:18:55,813 Meine Mutter, mein Stiefvater 1123 01:18:55,814 --> 01:18:57,900 und meine Oma waren besorgt. 1124 01:18:59,860 --> 01:19:02,321 Lagst du danach ein paar Tage im Bett? 1125 01:19:02,446 --> 01:19:03,447 Nein. 1126 01:19:03,572 --> 01:19:04,907 Du warst also topfit? 1127 01:19:05,199 --> 01:19:07,868 Na ja, die Show stand bevor. Ich musste topfit sein. 1128 01:19:07,993 --> 01:19:09,954 Kam denn nie infrage, sie abzusagen? 1129 01:19:10,746 --> 01:19:11,955 Nein. 1130 01:19:11,956 --> 01:19:14,833 Ich habe mein Privatleben nie auf die Bühne mitgenommen. 1131 01:19:15,000 --> 01:19:16,125 - Okay. - Diese zwei 1132 01:19:16,126 --> 01:19:20,005 oder zweieinhalb Stunden bieten Zuflucht vor jeglichen Problemen. 1133 01:19:21,090 --> 01:19:22,883 Das reicht zurück bis in meine Kindheit, 1134 01:19:23,259 --> 01:19:25,510 wo ich mich oft nur dazugehörig fühlte, 1135 01:19:25,511 --> 01:19:28,097 wenn ich vor anderen Leuten Klavier spielte. 1136 01:21:00,731 --> 01:21:02,566 Danke! Pinball Wizard! 1137 01:21:20,209 --> 01:21:23,087 Danke, Los Angeles! Danke, Dodgers! 1138 01:21:37,184 --> 01:21:39,102 Die Kommunikation und der große Erfolg 1139 01:21:39,103 --> 01:21:41,688 vor Abertausenden von Menschen 1140 01:21:42,648 --> 01:21:45,817 lag mir sehr gut. Das hielt mich am Laufen. 1141 01:21:45,818 --> 01:21:47,611 Ich meine, diese Liebe zur Musik. 1142 01:21:48,404 --> 01:21:51,155 Aber das ist nicht das echte Leben. 1143 01:21:51,156 --> 01:21:52,825 Das ist eine Fantasiewelt. 1144 01:21:54,493 --> 01:21:56,786 Ich hatte viel Erfolg mit allem Drum und Dran 1145 01:21:56,787 --> 01:21:58,871 und liebte das auch, aber ... 1146 01:21:58,872 --> 01:22:00,666 Es machte mich nicht glücklich. 1147 01:22:02,000 --> 01:22:05,671 Und ich wusste, dass ich so unglücklich und elend nicht bleiben konnte. 1148 01:22:17,057 --> 01:22:21,185 Elton John nimmt eine Auszeit 1149 01:22:21,186 --> 01:22:24,939 {\an8}Elton John tritt kürzer 1150 01:22:24,940 --> 01:22:27,818 {\an8}Elton John ruht sich aus 1151 01:22:31,572 --> 01:22:34,575 18. August 1976. 1152 01:22:35,242 --> 01:22:36,660 {\an8}Ich spreche mit Elton John. 1153 01:22:38,954 --> 01:22:40,289 Du willst nicht mehr touren. 1154 01:22:40,622 --> 01:22:42,583 Hältst du daran erst mal fest? 1155 01:22:42,749 --> 01:22:44,584 Fürs Erste. Ich höre nicht ganz auf. 1156 01:22:44,585 --> 01:22:46,544 Es ist nur Zeit, etwas anders zu tun. 1157 01:22:46,545 --> 01:22:49,006 Das ist eine sehr wichtige Zeit in deinem Leben. 1158 01:22:49,173 --> 01:22:50,466 Viel Veränderung. 1159 01:22:50,799 --> 01:22:52,300 Ja. Ich fühle mich gerade auch 1160 01:22:52,301 --> 01:22:53,469 ziemlich seltsam. 1161 01:22:54,636 --> 01:22:56,597 Du warst fünf Jahre lang ganz oben. 1162 01:22:57,055 --> 01:23:01,852 Dein Erfolg ist geradezu unvergleichlich. 1163 01:23:02,311 --> 01:23:04,104 Du hast alles, was man sich wünschen kann. 1164 01:23:04,855 --> 01:23:06,607 Aber was ist mit dem Elton, 1165 01:23:07,608 --> 01:23:08,734 der abends nach Hause kommt? 1166 01:23:10,068 --> 01:23:11,403 Ist da Liebe und Zuneigung? 1167 01:23:12,154 --> 01:23:13,238 Nicht wirklich. 1168 01:23:13,405 --> 01:23:15,491 Ich habe ab und zu Sex, das war's. 1169 01:23:15,741 --> 01:23:17,325 Ich sehne mich sehr nach Liebe, 1170 01:23:17,326 --> 01:23:19,745 aber dieser Punkt hat sich noch nicht ergeben. 1171 01:23:20,496 --> 01:23:23,706 Bist du denn entspannt im Hinblick auf die Person, 1172 01:23:23,707 --> 01:23:25,209 in die du dich verlieben könntest? 1173 01:23:25,375 --> 01:23:27,461 Ich bin etwas feige, was das angeht. 1174 01:23:28,128 --> 01:23:29,504 Ich bekomme schnell Angst. 1175 01:23:29,505 --> 01:23:31,422 Sobald mir jemand zu nahe kommt, 1176 01:23:31,423 --> 01:23:34,801 verschließe ich mich. Ich lasse niemanden an mich ran. 1177 01:23:35,928 --> 01:23:38,764 Als Kind wurde ich so verletzt. Das will ich nicht noch mal. 1178 01:23:43,477 --> 01:23:45,604 Darf ich dich etwas Persönliches fragen? 1179 01:23:45,729 --> 01:23:46,730 Soll das Mikro aus? 1180 01:23:48,941 --> 01:23:50,484 - Lass laufen. - Okay. 1181 01:23:51,026 --> 01:23:54,947 Meinst du, du kannst je ganz offen und ehrlich über dich selbst sein, 1182 01:23:55,155 --> 01:23:56,156 was Sexualität betrifft? 1183 01:23:56,615 --> 01:23:58,033 Darüber habe ich nie gesprochen. 1184 01:23:59,201 --> 01:24:00,494 Aber das Mikro bleibt an. 1185 01:24:00,994 --> 01:24:01,994 Es gab bisher niemanden, 1186 01:24:01,995 --> 01:24:04,873 mit dem ich sesshaft werden wollte, weder Mann noch Frau. 1187 01:24:06,667 --> 01:24:08,210 Glaubst du, es wäre verheerend 1188 01:24:08,710 --> 01:24:10,712 für deine Musik oder deine Verkaufszahlen, 1189 01:24:11,338 --> 01:24:13,423 wenn du öffentlich bisexuell wärst? 1190 01:24:15,676 --> 01:24:17,718 Ich bin an einem Punkt in meinem Leben, 1191 01:24:17,719 --> 01:24:19,346 an dem ich ehrlich sein muss. 1192 01:24:20,389 --> 01:24:23,057 Ich möchte einfach irgendwann heiraten 1193 01:24:23,058 --> 01:24:24,893 und Kinder haben, denn ich liebe Kinder. 1194 01:24:25,185 --> 01:24:26,644 Ich brauche ein Privatleben, 1195 01:24:26,645 --> 01:24:31,440 etwas Seelenfrieden und eine Person, mit der ich das teilen kann. 1196 01:24:31,441 --> 01:24:34,570 Bis jetzt ist da niemand. Und das kann einem nahegehen. 1197 01:24:34,903 --> 01:24:36,697 Ich will nicht länger alleine sein. 1198 01:24:42,035 --> 01:24:46,373 ELTON PACKT AUS DAS EINSAME LEBEN EINES SUPERSTARS 1199 01:24:48,125 --> 01:24:53,505 Elton John: Erfolg macht einsam 1200 01:24:57,259 --> 01:25:04,057 'Es gab bisher niemanden, mit dem ich sesshaft werden wollte – Mann oder Frau.' 1201 01:25:04,308 --> 01:25:07,226 Du bist bisexuell? 1202 01:25:07,227 --> 01:25:13,483 Der wahre Elton John 1203 01:25:25,871 --> 01:25:29,458 Gab es irgendwelche Reaktionen im Musikbusiness? 1204 01:25:31,251 --> 01:25:34,796 Die Leute um mich herum waren nervös, die Plattenfirma in Amerika auch. 1205 01:25:35,881 --> 01:25:38,299 Die Kurzschlussreaktion einiger Radiosender 1206 01:25:38,300 --> 01:25:41,386 in den USA war es, meine Platten zu verbrennen und so was. 1207 01:25:41,928 --> 01:25:44,473 Keine Frage, es hat meiner Karriere geschadet. 1208 01:25:45,682 --> 01:25:47,099 War es denn befreiend? 1209 01:25:47,100 --> 01:25:48,477 - War es ... - Oh, definitiv. 1210 01:25:49,144 --> 01:25:51,313 Endlich konnte ich sein, wer ich wirklich war. 1211 01:25:52,230 --> 01:25:53,565 Du hast keine Vorstellung. 1212 01:25:54,107 --> 01:25:56,276 Ich brauchte Jahre, um mich zu öffnen. 1213 01:25:58,362 --> 01:26:01,113 Und von da an wiederum dauerte es 1214 01:26:01,114 --> 01:26:04,368 bis zu meinem Entzug mit 43 Jahren, 1215 01:26:04,618 --> 01:26:06,787 bis ich so ehrlich war, wie ich nur konnte. 1216 01:26:07,829 --> 01:26:10,916 {\an8}ELTON JOHN: ICH BIN ALKOHOLIKER 1217 01:26:11,249 --> 01:26:14,169 {\an8}Wie Alkohol und Koks mein Leben zum Albtraum machten 1218 01:26:14,544 --> 01:26:16,879 {\an8}AUSGEBRANNTER ELTON JOHN NIMMT EINEN MONAT AUSZEIT IM RITZ 1219 01:26:16,880 --> 01:26:18,757 Erst als ich 1990 clean wurde, 1220 01:26:18,924 --> 01:26:20,676 wurde alles anders. 1221 01:26:20,967 --> 01:26:24,054 {\an8}Elton John bekämpft innere Dunkelheit 1222 01:26:24,221 --> 01:26:27,349 {\an8}Wie Elton seinen Kampf ums Leben gewann 1223 01:26:27,516 --> 01:26:32,396 {\an8}Ein neuer Elton John 'Captain Fantastic' erholt sich – erneut 1224 01:26:35,357 --> 01:26:37,900 Ich brauchte 43 Jahre, um zu lernen, 1225 01:26:37,901 --> 01:26:40,404 als Mensch zu funktionieren, nicht nur als Rockstar. 1226 01:26:45,909 --> 01:26:49,705 {\an8}Elton John heiratet 1227 01:30:05,483 --> 01:30:08,360 Dies ist ein ganz besonderer Abend für mich, 1228 01:30:08,361 --> 01:30:11,531 ein sehr emotionaler Abend. Und ... 1229 01:30:15,160 --> 01:30:17,537 Es war eine lange Reise. Und ... 1230 01:30:28,840 --> 01:30:32,217 1970 kam ich zum ersten Mal nach Amerika, 1231 01:30:32,218 --> 01:30:34,054 in die Stadt der Engel, 1232 01:30:34,304 --> 01:30:35,513 Los Angeles. 1233 01:30:37,015 --> 01:30:39,351 Ich spielte damals im Troubadour Club, 1234 01:30:40,727 --> 01:30:42,687 der zum Glück noch existiert. 1235 01:30:43,855 --> 01:30:46,023 Ich bin 50 Jahre lang durch die USA getourt, 1236 01:30:46,024 --> 01:30:47,733 durch alle 50 Bundesstaaten. 1237 01:30:47,734 --> 01:30:49,693 Vielen Dank für all die Jahre 1238 01:30:49,694 --> 01:30:51,738 eurer Liebe, Großzügigkeit und Treue. 1239 01:32:58,239 --> 01:33:01,159 DANKE! 1240 01:35:10,997 --> 01:35:13,750 Ich möchte euch jemanden vorstellen, 1241 01:35:14,083 --> 01:35:15,083 ohne den ich 1242 01:35:15,084 --> 01:35:16,960 heute nicht hier sitzen würde. 1243 01:35:16,961 --> 01:35:19,672 Komm raus. Mr. Bernie Taupin. 1244 01:35:35,438 --> 01:35:36,773 Bernie Taupin! 1245 01:35:40,652 --> 01:35:44,113 Wie ihr wisst, höre ich auf zu touren. 1246 01:35:44,572 --> 01:35:46,616 Das hier ist mein letztes Konzert in Amerika. 1247 01:35:46,950 --> 01:35:50,078 Ich tue das, weil ich mehr Zeit für meine Familie möchte. 1248 01:35:50,536 --> 01:35:55,667 Deshalb stelle ich euch nun den Grund für mein Aufhören vor. 1249 01:35:55,833 --> 01:35:58,586 David, Zachary und Elijah. 1250 01:37:27,884 --> 01:37:31,387 DANKE, ELTON 1251 01:42:05,953 --> 01:42:07,955 Untertitel von: Katharina Stokowski