1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:10,719 --> 00:00:13,429
Es ist ein wahres Vergnügen,
mit dir zu sprechen.
4
00:00:13,430 --> 00:00:15,556
Wirklich. Es ist so unkompliziert.
5
00:00:15,557 --> 00:00:18,059
Vor seinen Memoiren
sprach Elton John mit Alexis Petridis.
6
00:00:18,060 --> 00:00:19,645
Ich betrachte dich als Freund.
7
00:00:19,770 --> 00:00:22,731
Es fühlt sich nicht nach Interview an,
trotz Stift und Papier.
8
00:00:22,856 --> 00:00:24,608
So rede ich auch
mit meinen besten Freunden.
9
00:00:24,733 --> 00:00:26,025
- So muss es sein.
- Klasse.
10
00:00:26,026 --> 00:00:27,485
- Das ist fantastisch.
- Vielen Dank.
11
00:00:27,486 --> 00:00:29,153
Nicht dein Ernst. Danke dir.
12
00:00:29,154 --> 00:00:30,238
Okay.
13
00:00:30,239 --> 00:00:32,240
Aufnahmen dieser Gespräche
begleiten diesen Film.
14
00:00:32,241 --> 00:00:35,327
- Wo sind wir heute, mein Lieber?
- In den 70ern.
15
00:00:35,661 --> 00:00:42,626
Elton! Elton! Elton! Elton! Elton!
16
00:01:07,359 --> 00:01:12,281
Von 1970 bis 1975
veröffentlichte Elton John 13 Alben.
17
00:01:13,490 --> 00:01:16,994
Sieben landeten auf Platz eins
der Billboard-Charts.
18
00:01:25,627 --> 00:01:31,758
Mit 27 Jahren war er unbestreitbar
der größte Rockstar weltweit.
19
00:01:57,242 --> 00:01:59,995
Sprechen wir über diese Zeit
Mitte der 70er.
20
00:02:00,245 --> 00:02:02,122
Du bist der berühmteste Popstar der Welt.
21
00:02:02,289 --> 00:02:04,874
Dein Erfolg wurde immer größer und größer
22
00:02:04,875 --> 00:02:07,002
und fand seinen Höhepunkt
im Dodger Stadium.
23
00:02:07,586 --> 00:02:09,087
Der größte Gig meines Lebens.
24
00:02:10,172 --> 00:02:12,382
Ich wusste, größer kann es nicht werden.
25
00:02:15,886 --> 00:02:18,929
Ein absolut einmaliges Konzerterlebnis,
26
00:02:18,930 --> 00:02:20,222
Elton John live ...
27
00:02:20,223 --> 00:02:23,768
Elton John spielt ein restlos
ausverkauftes Konzert im Dodger Stadium
28
00:02:23,769 --> 00:02:26,062
vor 110.000 Besuchern.
29
00:02:26,063 --> 00:02:27,898
Elton schreibt abermals Geschichte.
30
00:02:28,106 --> 00:02:32,026
Noch nie gab ein Solokünstler
eine derart riesige Live-Show.
31
00:02:32,027 --> 00:02:33,987
Dodger Stadium machte mich nervös.
32
00:02:34,196 --> 00:02:36,323
Ich spielte erstmals
vor so großem Publikum.
33
00:02:41,870 --> 00:02:44,247
Bob Mackie,
der Elton Johns Kleidung entwirft,
34
00:02:44,498 --> 00:02:45,707
hat sich das hier ausgedacht.
35
00:02:46,083 --> 00:02:47,834
Wie ein Dodgers-Trikot, nur eben
36
00:02:48,627 --> 00:02:49,961
- mit Pailletten.
- Sitzt es eng?
37
00:02:50,087 --> 00:02:51,713
Ja. Und dazu kommt dieser Hut.
38
00:02:52,005 --> 00:02:53,006
Gefällt mir.
39
00:02:57,469 --> 00:02:59,220
Ich konnte große Shows immer gut meistern,
40
00:02:59,221 --> 00:03:01,848
aber natürlich ist man aufgeregt.
41
00:03:10,982 --> 00:03:12,984
Alle dachten, mein Leben wäre perfekt.
42
00:03:15,487 --> 00:03:17,822
Man sieht, du bist charmant
43
00:03:17,823 --> 00:03:19,365
und witzig und alles.
44
00:03:19,366 --> 00:03:21,283
Und doch merkt man, dass irgendwas ...
45
00:03:21,284 --> 00:03:23,077
Du wirkst ziemlich neben der Spur.
46
00:03:23,078 --> 00:03:24,246
Ja.
47
00:03:27,874 --> 00:03:29,376
Innerlich war ich leer.
48
00:03:33,004 --> 00:03:34,088
Ich hatte vielleicht Spaß,
49
00:03:34,089 --> 00:03:37,384
aber wenn ich abends nach Hause kam,
war ich nicht erfüllt.
50
00:03:39,970 --> 00:03:42,305
Mein Leben bestand damals
nur aus Arbeit.
51
00:03:44,599 --> 00:03:48,228
Außer Erfolg und Drogen hatte ich nichts.
52
00:03:54,192 --> 00:03:56,778
Meine Seele war erloschen.
Ich war erloschen.
53
00:03:57,529 --> 00:03:59,489
Ich war kein angenehmer Zeitgenosse.
54
00:04:01,408 --> 00:04:04,953
Ich wollte absolut nicht der Elton sein,
der ich geworden war.
55
00:04:05,537 --> 00:04:08,623
Ich wollte der Mensch sein,
der ich vor all dem war.
56
00:05:04,930 --> 00:05:11,853
Nach 50 Jahren Konzerttouren
setzt sich Elton John zur Ruhe.
57
00:05:13,438 --> 00:05:18,235
In 10 Monaten spielt er das letzte
Nordamerika-Konzert seiner Karriere.
58
00:05:21,863 --> 00:05:25,074
Im Dodger Stadium.
59
00:05:25,075 --> 00:05:29,412
Wo alles begann.
60
00:05:45,971 --> 00:05:47,639
Die Queen winkt übrigens nicht.
61
00:05:48,932 --> 00:05:49,933
Sollte sie das?
62
00:05:50,851 --> 00:05:53,186
Doch. Sollte sie, ja.
63
00:05:54,271 --> 00:05:55,480
Na bitte.
64
00:05:58,483 --> 00:06:00,944
Was wohl mit all dem Zeug passiert,
wenn ich aufhöre?
65
00:06:01,152 --> 00:06:02,445
- Ja, oder?
- Tja ...
66
00:06:04,781 --> 00:06:08,076
So spät im Leben weiß man nicht,
wie viel Zeit einem noch bleibt.
67
00:06:08,660 --> 00:06:10,953
In meinem Alter
denkt man mehr darüber nach,
68
00:06:10,954 --> 00:06:13,540
über das Leben
69
00:06:14,624 --> 00:06:16,918
und auch den Tod.
Und man fragt sich eben ...
70
00:06:18,378 --> 00:06:21,005
Ich will einfach schon sein,
wo ich hin will.
71
00:06:21,006 --> 00:06:23,883
Nach dieser Tour
muss ich nicht mehr arbeiten.
72
00:06:23,884 --> 00:06:27,136
Ich werde zwar Platten machen,
an Radioshows arbeiten
73
00:06:27,137 --> 00:06:29,346
und so weiter, aber das Reisen
74
00:06:29,347 --> 00:06:30,974
verlangt einem so viel ab.
75
00:06:31,725 --> 00:06:34,476
Es ist anstrengend.
Obwohl ich sehr geübt darin bin.
76
00:06:34,477 --> 00:06:36,437
Und ich ... Bisher genieße ich es
77
00:06:36,438 --> 00:06:38,315
auf dieser Tour. Das ist gut.
78
00:06:38,481 --> 00:06:41,318
{\an8}Aber in diesem Alter denkt man langsam
über Vergänglichkeit nach.
79
00:06:41,818 --> 00:06:44,194
{\an8}Und Kinder lassen einen auch
darüber nachdenken.
80
00:06:44,195 --> 00:06:45,530
{\an8}- Finde ich.
- Ja.
81
00:06:45,780 --> 00:06:46,865
{\an8}- Oder nicht?
- Ja.
82
00:06:47,240 --> 00:06:48,533
Sie denken über meine nach.
83
00:06:49,159 --> 00:06:50,451
Sie machen sich Sorgen,
84
00:06:50,452 --> 00:06:53,872
weil sie wissen, wie alt ich bin.
David nicht so sehr, aber ich.
85
00:06:55,915 --> 00:06:56,999
Sie lieben ihren Daddy.
86
00:06:57,000 --> 00:06:58,627
Er soll für immer bleiben.
87
00:06:59,044 --> 00:07:00,753
Und ich wünschte mir das ja auch.
88
00:07:00,754 --> 00:07:02,755
Sehen, wie sie Kinder kriegen
und heiraten.
89
00:07:02,756 --> 00:07:05,132
Aber ich bezweifle,
dass ich das noch erlebe.
90
00:07:05,133 --> 00:07:06,468
Man kann nie wissen.
91
00:07:07,385 --> 00:07:09,596
Deshalb will ich mit ihnen
92
00:07:09,846 --> 00:07:12,349
die beste Zeit verbringen,
solange ich noch da bin.
93
00:07:14,017 --> 00:07:16,394
Gemeinsame Zeit ist
so wundervoll und kostbar.
94
00:07:20,440 --> 00:07:22,192
Beginnen wir doch einfach
95
00:07:22,359 --> 00:07:24,527
ganz am Anfang, mit deiner Kindheit.
96
00:07:26,071 --> 00:07:27,321
Winifred Atwell.
97
00:07:27,322 --> 00:07:28,573
Wer sonst?
98
00:07:40,960 --> 00:07:43,713
Als Kind sah ich immer
Winifred Atwell im Fernsehen.
99
00:07:43,880 --> 00:07:47,217
Sie war einfach mein Idol,
und sie hatte zwei Klaviere.
100
00:07:47,717 --> 00:07:50,011
Sie spielte auf dem Flügel
101
00:07:50,345 --> 00:07:52,806
und sagte dann:
"Und nun zu meinem anderen Klavier."
102
00:07:52,931 --> 00:07:55,140
Das war ein Honky-Tonk-Piano.
103
00:07:55,141 --> 00:07:57,059
Ihr ganz besonderes Klavier.
104
00:07:57,060 --> 00:07:58,353
Was spielen Sie für uns?
105
00:07:58,478 --> 00:08:00,689
Den Kids gefällt vielleicht
The Poor People of Paris.
106
00:08:05,735 --> 00:08:08,446
Ich vergötterte sie.
Sie liebte, was sie tat.
107
00:08:08,613 --> 00:08:11,616
Ich nahm viel davon mit,
als ich Elton John wurde.
108
00:08:11,991 --> 00:08:14,202
Sie war ganz klar
mein erster großer Einfluss.
109
00:08:16,663 --> 00:08:19,207
Ich fing schon sehr jung an,
Klavier zu spielen.
110
00:08:20,542 --> 00:08:22,127
Wir hatten eins zu Hause.
111
00:08:23,253 --> 00:08:27,507
Ich weiß nicht, ob meine Eltern
je verliebt ineinander waren.
112
00:08:28,550 --> 00:08:30,051
Es gab oft Streit.
113
00:08:30,719 --> 00:08:32,762
Vor beiden hatte ich Angst.
114
00:08:34,097 --> 00:08:36,473
Sie waren gewalttätig.
115
00:08:36,474 --> 00:08:38,101
Sie wurden handgreiflich.
116
00:08:38,351 --> 00:08:41,229
Ich lief ständig auf Eierschalen,
aus Angst, was falsch zu machen.
117
00:08:42,647 --> 00:08:44,314
Meine Mutter? Als ich eins war,
118
00:08:44,315 --> 00:08:47,569
schlug sie mich mit einer Bürste blutig,
damit ich aufs Töpfchen ging.
119
00:08:48,611 --> 00:08:50,320
Mein Vater? Wenn ich Fußball spielte
120
00:08:50,321 --> 00:08:52,824
und der Ball im Beet
statt auf dem Rasen landete,
121
00:08:53,616 --> 00:08:54,909
war die Hölle los.
122
00:08:56,036 --> 00:08:59,664
Meine Mutter meinte, es hätte mir
nie geschadet. Gott, wenn die wüsste.
123
00:09:00,999 --> 00:09:04,836
Vor allen Leuten auf offener Straße
bestraft und verprügelt zu werden,
124
00:09:05,211 --> 00:09:06,379
das vergisst du nicht.
125
00:09:08,798 --> 00:09:10,925
Meine ganze Kindheit war voller Angst.
126
00:09:12,343 --> 00:09:14,596
Ich war Reg. Ich war noch nicht Elton.
127
00:09:14,929 --> 00:09:16,931
Ich hasste es, Reg genannt zu werden.
128
00:09:17,807 --> 00:09:18,850
Ich verabscheute den Namen.
129
00:09:21,311 --> 00:09:24,647
Ich war viel in meiner Fantasiewelt,
während meine Eltern stritten.
130
00:09:26,399 --> 00:09:28,109
Ich schätzte die Dinge, die ich hatte.
131
00:09:31,654 --> 00:09:33,239
Du hast diese Plattensammlung.
132
00:09:33,406 --> 00:09:34,448
Ja.
133
00:09:34,449 --> 00:09:36,408
Es war eine tadellose Plattensammlung.
134
00:09:36,409 --> 00:09:38,953
Erst 78er, dann natürlich 45er.
135
00:09:39,704 --> 00:09:42,999
Die hielt ich ständig in den Händen.
Hab sie liebkost, angeschaut, studiert.
136
00:09:45,627 --> 00:09:46,835
DAS SIND DIE NACHWUCHSPIANISTEN
137
00:09:46,836 --> 00:09:48,254
Das Klavier brachte mir Anerkennung.
138
00:09:48,755 --> 00:09:50,882
Damit konnte ich punkten.
139
00:09:51,966 --> 00:09:53,133
Was ich im Radio hörte,
140
00:09:53,134 --> 00:09:55,637
konnte ich am Klavier exakt nachspielen.
141
00:09:56,763 --> 00:09:58,765
Das gab mir ein Gefühl von Stolz.
142
00:09:59,724 --> 00:10:01,810
Bei geselligen Anlässen
143
00:10:02,018 --> 00:10:04,437
wurde ich quasi vorgeführt.
Die Leute liebten es.
144
00:10:05,522 --> 00:10:07,022
Dann ging ich zur Royal Academy,
145
00:10:07,023 --> 00:10:09,442
jeden Samstag zwischen
meinem 11. und 15. Lebensjahr.
146
00:10:09,901 --> 00:10:12,821
Es machte mir Spaß,
Mozart, Bach und Beethoven zu spielen,
147
00:10:13,071 --> 00:10:14,239
all die melodischen Sachen.
148
00:10:14,739 --> 00:10:16,115
Aber bei so was wie Bartók
149
00:10:16,116 --> 00:10:18,408
wusste ich nicht,
ob ich falsch oder richtig spielte.
150
00:10:18,409 --> 00:10:19,619
Ich hörte keinen Unterschied.
151
00:10:20,078 --> 00:10:21,663
Ich hatte weder die Hände
152
00:10:22,497 --> 00:10:25,333
noch das technische Know-how
eines klassischen Pianisten.
153
00:10:26,543 --> 00:10:28,753
Ich wollte eine andere Art
von Musik spielen.
154
00:10:37,512 --> 00:10:39,263
ICH BIN BESOFFEN
UND DEINE AUSREDE?
155
00:10:39,264 --> 00:10:41,766
Mit 15 fing ich an,
in einer Kneipe zu spielen.
156
00:10:42,308 --> 00:10:43,852
Ich bekam ein Pfund pro Nacht.
157
00:10:44,102 --> 00:10:47,272
Ich sparte das Geld und kaufte mir
ein Mikro und einen Verstärker.
158
00:10:51,693 --> 00:10:53,694
Mein Vater hasste Rock 'n' Roll.
159
00:10:53,695 --> 00:10:54,862
Hasste es.
160
00:10:54,863 --> 00:10:56,488
"Gib dich mit so was nicht ab.
161
00:10:56,489 --> 00:10:58,575
"Sieh nur,
wie die sich anziehen und aufführen."
162
00:10:59,617 --> 00:11:01,785
Er weckte in mir den Wunsch,
163
00:11:01,786 --> 00:11:04,831
zu beweisen,
dass Rock 'n' Roll kein Scheiß ist.
164
00:11:10,044 --> 00:11:13,089
Und du kamst in dieser Umgebung gut an?
165
00:11:13,214 --> 00:11:15,049
- Ich meine ...
- Ich schlug ein wie 'ne Bombe.
166
00:11:15,258 --> 00:11:17,385
Wer da spielen kann, kann überall spielen.
167
00:11:24,976 --> 00:11:26,894
Ich fing an, eine Band zusammenzustellen.
168
00:11:26,895 --> 00:11:28,770
TEXT UND MUSIK VON REG DWIGHT
169
00:11:28,771 --> 00:11:30,689
Wir tourten mit den Ink Spots,
170
00:11:30,690 --> 00:11:31,816
als Begleitband.
171
00:11:32,358 --> 00:11:36,404
The Drifters, The Temptations,
Patti LaBelle.
172
00:11:36,863 --> 00:11:38,990
Es war eine großartige Lernerfahrung.
173
00:11:39,616 --> 00:11:42,869
Mein Leben drehte sich nur noch um Musik.
Das war mein Sex.
174
00:11:44,120 --> 00:11:45,663
Ich wollte nur noch spielen.
175
00:11:46,706 --> 00:11:49,541
Hat deine Namensänderung
auch dich verändert?
176
00:11:49,542 --> 00:11:52,294
{\an8}Ja, keine Frage.
Als würde ich eine Haut abstreifen.
177
00:11:52,295 --> 00:11:53,504
{\an8}URKUNDE ÜBER NAMENSÄNDERUNG
178
00:11:53,671 --> 00:11:55,255
Jetzt könnte ich es schaffen.
179
00:11:55,256 --> 00:11:56,715
Hiermit gebe ich meinen Namen ab
180
00:11:56,716 --> 00:11:57,926
Reg hätte es nie gepackt.
181
00:11:58,343 --> 00:12:00,762
"Hier ist Reg Dwight." Langweilig!
182
00:12:01,179 --> 00:12:02,221
Aber Elton John?
183
00:12:02,222 --> 00:12:03,514
- Ja.
- Der schon.
184
00:12:06,351 --> 00:12:07,936
Ich wollte Songwriter werden.
185
00:12:08,686 --> 00:12:10,563
Und deshalb antwortete ich auf
186
00:12:10,688 --> 00:12:11,688
- die Liberty-Anzeige.
- Ja.
187
00:12:11,689 --> 00:12:12,856
{\an8}LIBERTY SUCHT TALENTE
188
00:12:12,857 --> 00:12:14,943
{\an8}Ich dachte nur:
"Wow, Songwriter gesucht."
189
00:12:15,068 --> 00:12:16,777
{\an8}Ich hatte zwei Songs geschrieben,
190
00:12:16,778 --> 00:12:19,572
{\an8}aber vielleicht könnte ja jemand
an den Lyrics feilen.
191
00:12:22,283 --> 00:12:24,369
Unfassbar, dass ich den Mut dazu hatte.
192
00:12:24,577 --> 00:12:27,497
Aber ich bewarb mich,
und zwar ohne es jemandem zu sagen.
193
00:12:28,498 --> 00:12:30,833
Ich zitterte, als ich das Büro betrat.
194
00:12:30,959 --> 00:12:32,877
Ich sagte:
"Meine Lyrics sind nicht gut.
195
00:12:33,002 --> 00:12:35,338
"Aber ich schreibe
wahnsinnig gern Melodien."
196
00:12:35,463 --> 00:12:38,840
Letztendlich gab er mir
einen Umschlag mit Bernies Texten.
197
00:12:38,841 --> 00:12:40,843
- Ohne sie sich angesehen zu haben.
- Ja.
198
00:12:40,969 --> 00:12:42,887
- Es ist nicht zu fassen.
- Wirklich.
199
00:12:43,513 --> 00:12:46,932
Mein Leben wäre nicht dasselbe.
Wir würden sonst nicht hier sitzen.
200
00:12:46,933 --> 00:12:48,141
Nein, absolut nicht.
201
00:12:48,142 --> 00:12:51,479
Es war der glücklichste Zufall,
der mir passieren konnte.
202
00:12:51,938 --> 00:12:57,443
Bernie war das Bindeglied zu allem,
was noch passieren würde.
203
00:13:21,467 --> 00:13:25,763
9 Monate bis zum Dodger Stadium
204
00:13:26,681 --> 00:13:28,766
- Hallo, Olly.
- Hey, Elton.
205
00:13:29,517 --> 00:13:30,642
{\an8}Spielst du Gitarre?
206
00:13:30,643 --> 00:13:32,894
{\an8}Nee. Ich hab's früher mal probiert.
207
00:13:32,895 --> 00:13:34,021
{\an8}Eltons Neffe
208
00:13:34,022 --> 00:13:35,272
{\an8}- Es ist so schwer.
- Ja.
209
00:13:35,273 --> 00:13:37,692
- Es geht mir nicht in den Kopf.
- Ich kann ...
210
00:13:37,817 --> 00:13:40,445
Das geht mir genauso.
Und ich habe so kleine Hände.
211
00:13:40,820 --> 00:13:41,863
Ich kann nicht ...
212
00:13:42,030 --> 00:13:44,531
Aber stilistisch hilft dir das,
glaube ich.
213
00:13:44,532 --> 00:13:46,491
Wie deine Hände über die Tasten jagen
214
00:13:46,492 --> 00:13:47,827
- ist faszinierend.
- Nun.
215
00:13:48,244 --> 00:13:50,495
Das Klavier ist
ein ganz anderes Instrument.
216
00:13:50,496 --> 00:13:53,499
Viel perkussiver als eine Gitarre.
217
00:13:53,624 --> 00:13:55,792
Mit der schreibt man einfachere Sachen,
218
00:13:55,793 --> 00:13:57,085
- was ich gut fände.
- Ja.
219
00:13:57,086 --> 00:13:58,920
Allein durch den Aufbau eines Klaviers
220
00:13:58,921 --> 00:14:00,881
schreibt man kompliziertere Strukturen.
221
00:14:00,882 --> 00:14:02,966
- Ja, schön.
- Das macht mir nichts aus,
222
00:14:02,967 --> 00:14:05,302
aber es wäre toll,
ein zweites Instrument zu beherrschen,
223
00:14:05,303 --> 00:14:06,762
um auf eine andere Art
224
00:14:06,763 --> 00:14:08,680
- schreiben zu können.
- Ja.
225
00:14:08,681 --> 00:14:11,349
Schreibst du erst die Texte und dann ...
226
00:14:11,350 --> 00:14:13,143
Ich schreibe gar keine Texte.
227
00:14:13,144 --> 00:14:15,020
- Nur die Musik dazu.
- Nur dazu.
228
00:14:15,021 --> 00:14:16,897
Ja. Sobald ich die Worte sehe,
229
00:14:16,898 --> 00:14:18,316
visualisiere ich das Ganze.
230
00:14:18,483 --> 00:14:20,359
- Du siehst es.
- Wie einen Film.
231
00:14:21,069 --> 00:14:22,820
- Bin ich dran?
- Es geht los.
232
00:14:28,868 --> 00:14:31,036
Mein Instinkt, was das Texten angeht,
233
00:14:31,037 --> 00:14:33,081
war da goldrichtig.
234
00:14:34,582 --> 00:14:36,626
Ich wollte Teil eines Teams sein.
235
00:14:37,293 --> 00:14:39,837
Und ich dachte,
ich brauche einen Schreibpartner,
236
00:14:40,171 --> 00:14:41,798
weil es alleine nicht klappt.
237
00:14:52,391 --> 00:14:53,601
Es war wie Magie.
238
00:14:53,726 --> 00:14:56,979
Bernies Texte motivierten mich sofort,
die Songs zu schreiben.
239
00:14:57,438 --> 00:14:59,190
Ich wusste, ich bin auf dem richtigen Weg.
240
00:15:00,358 --> 00:15:02,275
Ich brauchte diesen Anstoß
241
00:15:02,276 --> 00:15:04,487
und die Inspiration der Worte.
242
00:15:04,612 --> 00:15:05,863
Ohne bin ich verloren.
243
00:15:07,782 --> 00:15:10,743
Bernie war genauso enthusiastisch wie ich.
244
00:15:11,035 --> 00:15:13,246
Er liebte die Songs, die ich dazu schrieb,
245
00:15:13,412 --> 00:15:14,997
und wir verstanden uns auf Anhieb.
246
00:15:18,084 --> 00:15:21,462
Wir gingen gemeinsam ins Kino
oder in den Pub
247
00:15:21,879 --> 00:15:23,923
oder lagen auf dem Boden
und hörten Platten.
248
00:15:26,175 --> 00:15:27,927
Ich hatte noch nie einen besten Freund,
249
00:15:28,469 --> 00:15:31,264
und es war wirklich großartig für mich.
250
00:15:37,186 --> 00:15:39,647
Wir waren gerade
in mein Zimmer in Pinner gezogen.
251
00:15:39,981 --> 00:15:42,900
Es war winzig, mit Etagenbetten.
252
00:15:43,609 --> 00:15:45,153
Ein Bett oben, eins unten.
253
00:15:45,903 --> 00:15:47,780
Eines Nachts sagte ich ihm,
dass ich ihn liebe.
254
00:15:48,906 --> 00:15:51,158
Er lag im oberen und ich im unteren Bett,
255
00:15:51,159 --> 00:15:52,743
in der Wohnung meiner Eltern.
256
00:15:53,619 --> 00:15:55,746
Er sagte: "Du solltest wohl mal zum Arzt."
257
00:15:56,747 --> 00:15:58,374
Aber ich meinte das nie körperlich.
258
00:15:59,125 --> 00:16:00,542
Ich fühlte mich so abgewiesen,
259
00:16:00,543 --> 00:16:03,170
aber ich konnte ihm
irgendwie nicht erklären,
260
00:16:03,171 --> 00:16:05,422
dass es eine andere Art von Liebe war.
261
00:16:05,423 --> 00:16:08,383
Weißt du, ich ...
Und ich liebte ihn wirklich so sehr,
262
00:16:08,384 --> 00:16:11,804
aber ... Ich konnte nicht ohne ihn sein.
Er war meine bessere Hälfte.
263
00:16:12,138 --> 00:16:13,556
Aber es war nicht sexuell.
264
00:16:15,099 --> 00:16:17,185
Ich wusste noch nicht,
dass ich schwul war.
265
00:16:17,393 --> 00:16:19,478
Ich wusste nichts. Ich hatte noch nie
mit jemandem geschlafen.
266
00:16:20,938 --> 00:16:23,107
Zwei Jahre lang
267
00:16:23,232 --> 00:16:25,109
haben wir so gut wie nichts erreicht.
268
00:16:25,693 --> 00:16:29,863
Wir wurden quasi gezwungen,
kommerzielle Balladen
269
00:16:29,864 --> 00:16:33,242
à la Engelbert Humperdinck
und Tom Jones zu schreiben.
270
00:16:33,784 --> 00:16:36,204
Das war einfach nicht unser Ding.
271
00:16:38,831 --> 00:16:40,707
Man bat uns, diese Songs zu texten,
272
00:16:40,708 --> 00:16:42,876
und damals waren wir solche Anfänger,
273
00:16:42,877 --> 00:16:45,213
noch grün hinter den Ohren. Und ...
274
00:16:46,505 --> 00:16:50,301
Wir dachten, wir müssten das machen,
um erfolgreich zu sein,
275
00:16:51,385 --> 00:16:52,928
bis gewisse Leute kamen und sagten:
276
00:16:52,929 --> 00:16:56,348
"Wenn ihr erfolgreich sein wollt,
dann solltet ihr schreiben,
277
00:16:56,349 --> 00:16:58,643
"was euch Spaß macht."
278
00:16:59,310 --> 00:17:01,603
Ich weiß noch, dass Steve Brown
279
00:17:01,604 --> 00:17:03,981
als neuer Promoter dazu kam, als Plugger.
280
00:17:04,232 --> 00:17:06,484
{\an8}Er hatte wohl zuletzt
andere Sachen geschrieben,
281
00:17:06,609 --> 00:17:09,737
{\an8}aber nie aufgenommen,
weil sie wenig kommerziell waren.
282
00:17:09,904 --> 00:17:12,489
Ich schlug vor, er solle weiter
in diese Richtung gehen,
283
00:17:12,490 --> 00:17:14,992
anstatt nur Top-20-Hits zu schreiben.
284
00:17:15,618 --> 00:17:17,453
Das war quasi unsere Kehrtwende.
285
00:17:17,870 --> 00:17:20,414
Von da an schrieben wir für uns selbst.
286
00:17:32,176 --> 00:17:33,678
Wir brachten Empty Sky raus
287
00:17:33,803 --> 00:17:36,681
und es passierte so gut wie gar nichts.
288
00:17:38,015 --> 00:17:41,102
Empty Sky ebnete den Weg
für die nächsten Songs,
289
00:17:41,811 --> 00:17:43,646
die so viel stimmiger waren,
290
00:17:43,813 --> 00:17:45,940
eine ganz andere Liga.
291
00:17:46,524 --> 00:17:48,317
Steve Brown hat Empty Sky produziert.
292
00:17:48,484 --> 00:17:51,779
Er sagte: "Okay, das nächste Album
braucht einen guten Produzenten.
293
00:17:52,321 --> 00:17:53,488
"Welche Platte magst du?"
294
00:17:53,489 --> 00:17:56,826
Ich meinte: "Am besten finde ich
David Bowies Space Oddity.
295
00:17:57,243 --> 00:17:58,411
"Wer immer die gemacht hat."
296
00:17:58,536 --> 00:17:59,953
{\an8}Produzent
297
00:17:59,954 --> 00:18:01,414
{\an8}Wir trafen uns mit Gus Dudgeon
298
00:18:01,539 --> 00:18:02,665
{\an8}und Paul Buckmaster,
299
00:18:03,374 --> 00:18:05,918
{\an8}einem der innovativsten Arrangeure
aller Zeiten.
300
00:18:06,502 --> 00:18:09,213
Gus und Paul waren einfach fantastisch.
301
00:18:10,464 --> 00:18:13,134
Es war geplant,
das Album live aufzunehmen.
302
00:18:13,843 --> 00:18:16,679
Vier Sessions, jeweils drei Songs,
303
00:18:16,929 --> 00:18:18,889
fast schon militärisch.
304
00:18:19,056 --> 00:18:20,140
Live mit Orchester.
305
00:18:20,141 --> 00:18:21,891
- Ich hatte nur ...
- Ach du Scheiße.
306
00:18:21,892 --> 00:18:23,811
- Ich hatte die Hosen voll.
- Klar.
307
00:18:23,936 --> 00:18:25,896
Ich hatte noch nie
mit einem Orchester gespielt.
308
00:18:26,939 --> 00:18:30,442
Es war das erste Mal in meinem Leben,
309
00:18:30,443 --> 00:18:33,070
dass ich wirklich liefern
und es gut machen musste.
310
00:18:33,821 --> 00:18:37,283
Diese Energie und die Live-Aufnahme
lösten etwas in mir aus.
311
00:18:38,659 --> 00:18:39,660
AUFNAHME LÄUFT
312
00:19:02,975 --> 00:19:06,102
TERMINKALENDER - 1970
313
00:19:06,103 --> 00:19:07,228
AUFNAHME
TRIDENT
314
00:19:07,229 --> 00:19:09,564
ERLEDIGTE SONGS
315
00:19:09,565 --> 00:19:11,608
{\an8}ERLEDIGTE SONGS
316
00:19:11,609 --> 00:19:14,027
{\an8}In diesen Sessions
passierte etwas Magisches.
317
00:19:14,028 --> 00:19:15,237
LIEF SEHR GUT
318
00:19:15,363 --> 00:19:17,614
Niemand hatte zuvor ein Album mit funky,
319
00:19:17,615 --> 00:19:21,118
orchestralem Zeug
und so einem Arrangement aufgenommen.
320
00:20:15,881 --> 00:20:17,800
Die Magie von Gus' Produktion
321
00:20:18,092 --> 00:20:20,678
und Paul Buckmasters
revolutionärem Arrangement,
322
00:20:21,178 --> 00:20:22,429
der Beginn der 60er,
323
00:20:22,430 --> 00:20:24,222
wo alle Streicher so komisch klangen,
324
00:20:24,223 --> 00:20:25,932
- wie ein Bienenschwarm.
- Ja.
325
00:20:25,933 --> 00:20:28,184
Er wandte sich an die Streicher und sagte:
326
00:20:28,185 --> 00:20:30,104
"Ich kann das schlecht beschreiben,
327
00:20:30,479 --> 00:20:33,649
"aber ich will von euch einen Klang wie ..."
328
00:20:37,319 --> 00:20:39,572
Und genau das haben sie gemacht.
Ohne Partitur.
329
00:20:42,616 --> 00:20:44,910
HARFE
330
00:20:45,035 --> 00:20:47,328
Wir schnitten das an den Anfang zur Harfe.
331
00:20:47,329 --> 00:20:48,497
Klar.
332
00:21:03,429 --> 00:21:04,596
Mir war das nicht klar,
333
00:21:04,597 --> 00:21:06,390
aber all die Jahre an der Akademie,
334
00:21:06,682 --> 00:21:09,685
in denen ich Klassik lernte,
zahlten sich beim Songwriting aus.
335
00:21:10,019 --> 00:21:14,481
Die Krönung von allem,
was ich seitdem gemacht hatte,
336
00:21:14,482 --> 00:21:15,983
kam auf diesem Album zusammen.
337
00:21:26,285 --> 00:21:27,787
War dir dein Volltreffer damals klar?
338
00:21:28,454 --> 00:21:29,455
Ja.
339
00:21:32,208 --> 00:21:33,459
Was war der große Durchbruch?
340
00:21:33,959 --> 00:21:35,919
Na ja, was passierte, war ...
341
00:21:35,920 --> 00:21:37,712
Alles entwickelte sich langsam,
342
00:21:37,713 --> 00:21:39,757
bis wir zum ersten Mal
nach Amerika gingen.
343
00:21:40,007 --> 00:21:42,551
Wir spielten im Troubadour Club
in Los Angeles.
344
00:21:42,676 --> 00:21:43,927
REISE IN DIE USA
345
00:21:43,928 --> 00:21:45,095
Da passen 250 Leute rein.
346
00:22:31,642 --> 00:22:36,312
Elton John, das neue Rock-Talent
347
00:22:36,313 --> 00:22:40,024
{\an8}NEIN, ICH KANNTE ELTON JOHN
BISHER AUCH NICHT ...
348
00:22:40,025 --> 00:22:42,902
Sänger Elton John liefert ab
349
00:22:42,903 --> 00:22:45,738
Elton John zieht Zuschauer an
350
00:22:45,739 --> 00:22:48,200
JOHN, EIN SPEKTAKULÄRES TALENT
351
00:22:48,325 --> 00:22:50,577
{\an8}Elton rockt den Troubadour in L.A.
352
00:22:50,578 --> 00:22:55,624
GIG WAR UNGLAUBLICH.
353
00:22:56,083 --> 00:22:57,501
Es passierte gleich am ersten Abend.
354
00:22:57,626 --> 00:22:59,544
Die Pressestimmen waren unglaublich.
355
00:22:59,545 --> 00:23:03,757
Es verbreitete sich in ganz Amerika
und das Album schoss in die Charts.
356
00:23:04,758 --> 00:23:05,758
Ich war nicht bereit.
357
00:23:05,759 --> 00:23:09,346
Ich dachte, wir könnten dort Erfolg haben,
aber doch niemals so.
358
00:23:16,854 --> 00:23:19,899
7 Monate bis zum Dodger Stadium
359
00:23:24,069 --> 00:23:25,486
{\an8}Das ist unsere 329. Folge.
360
00:23:25,487 --> 00:23:26,863
{\an8}Podcast-Aufnahme
361
00:23:26,864 --> 00:23:28,239
{\an8}- Auf geht's.
- Ja.
362
00:23:28,240 --> 00:23:29,366
Bist du bereit?
363
00:23:29,742 --> 00:23:30,743
{\an8}Ja.
364
00:23:34,079 --> 00:23:35,246
Ihr hört Elton John
365
00:23:35,247 --> 00:23:36,873
mit der Rocket Hour bei Apple Music.
366
00:23:36,874 --> 00:23:38,918
Hier sind The Beaches und Lights.
367
00:23:44,340 --> 00:23:45,799
Das hast du schön reingeschmuggelt.
368
00:23:47,509 --> 00:23:50,303
The Linda Lindas sind eine reine
Girl-Punkband aus Los Angeles.
369
00:23:50,304 --> 00:23:51,930
Das sind Lucia, 15 Jahre alt,
370
00:23:51,931 --> 00:23:55,851
Eloise, 14, Bela, 17,
und Mila, 11 Jahre alt.
371
00:23:56,060 --> 00:23:57,727
- Hi.
- Hi.
372
00:23:57,728 --> 00:24:01,189
Willkommen zur Rocket Hour.
Ihr seid so klasse,
373
00:24:01,190 --> 00:24:03,025
wir lieben euch hier sehr.
374
00:24:03,192 --> 00:24:05,652
Ich bin überwältigt von eurem Talent
375
00:24:05,653 --> 00:24:07,905
in so jungen Jahren.
Wirklich eindrucksvoll.
376
00:24:08,405 --> 00:24:09,782
Und Mila ist die Schlagzeugerin.
377
00:24:10,032 --> 00:24:11,075
Wie alt bist du?
378
00:24:11,283 --> 00:24:12,326
Ich bin 11.
379
00:24:12,826 --> 00:24:16,288
Sie ist absolut unglaublich,
genau wie all die anderen Mädchen.
380
00:24:16,497 --> 00:24:18,707
Ich finde euch einfach fantastisch.
381
00:24:18,832 --> 00:24:20,541
- Oh, danke.
- Danke.
382
00:24:20,542 --> 00:24:22,543
Wir hätten das hier nie erwartet,
383
00:24:22,544 --> 00:24:24,338
aber wir freuen uns natürlich riesig.
384
00:24:25,547 --> 00:24:27,882
Wir spielen jetzt
eure neue Single Talking to Myself.
385
00:24:27,883 --> 00:24:30,886
Habt noch einen guten Schultag.
Danke, dass ihr dabei wart.
386
00:24:31,011 --> 00:24:32,261
Vielen Dank.
387
00:24:32,262 --> 00:24:33,389
Tschüss.
388
00:24:48,028 --> 00:24:51,197
Ich meine, ich bin 64 Jahre älter
389
00:24:51,198 --> 00:24:53,075
als die Schlagzeugerin der Linda Lindas.
390
00:24:56,245 --> 00:24:59,038
Allison Ponthier ist
eine spannende Singer-Songwriterin,
391
00:24:59,039 --> 00:25:01,958
die ich seit letztem Jahr
bei der Rocket Hour spiele.
392
00:25:01,959 --> 00:25:04,044
Sie ist eine wegweisende
queere Country-Künstlerin.
393
00:25:04,169 --> 00:25:06,422
Rufen wir sie doch mal an.
394
00:25:07,756 --> 00:25:09,174
Ich mag das Wort "queer" nicht.
395
00:25:09,425 --> 00:25:11,175
- Das ist eben ...
- So nannten ...
396
00:25:11,176 --> 00:25:13,804
- ... die politisch korrekte Version.
- Ja? Okay.
397
00:25:14,722 --> 00:25:18,057
Als wir beide jung waren,
war das ein Schimpfwort, aber heute ...
398
00:25:18,058 --> 00:25:19,893
- Noch an?
- ... ist es positiv besetzt.
399
00:25:20,269 --> 00:25:21,311
Hi, Allison.
400
00:25:21,437 --> 00:25:23,563
Du bist eine sehr interessante Frau.
401
00:25:23,564 --> 00:25:25,523
Du schreibst nicht nur Songs und singst,
402
00:25:25,524 --> 00:25:28,819
sondern machst auch Skulpturen
mit kleinen Alien-Figuren.
403
00:25:29,194 --> 00:25:32,238
- Ja, das stimmt.
- Und du liebst trashige Filme.
404
00:25:32,239 --> 00:25:33,531
Willkommen im Club.
405
00:25:33,532 --> 00:25:35,867
Danke, danke.
406
00:25:35,868 --> 00:25:37,535
Ich kann kaum fassen,
407
00:25:37,536 --> 00:25:39,370
wie sehr mich das gerade berührt.
408
00:25:39,371 --> 00:25:42,498
Ich freute mich eh auf dieses Gespräch,
aber ich fühle mich
409
00:25:42,499 --> 00:25:45,127
so glücklich und dankbar,
dass ich hier sein darf.
410
00:25:45,627 --> 00:25:49,505
Eine meiner ersten Lieblingsplatten
war von dir. Meine Mom hatte
411
00:25:49,506 --> 00:25:51,174
zwei deiner Greatest-Hits-Alben.
412
00:25:51,175 --> 00:25:53,676
Ich bin also sehr froh,
hier zu sein. Danke.
413
00:25:53,677 --> 00:25:55,971
Ich bin froh, hier zu sein.
Lang ist's her.
414
00:25:58,766 --> 00:26:01,350
Allison, du bist eine LGBT-Künstlerin,
415
00:26:01,351 --> 00:26:05,564
wir sitzen also im selben Boot.
416
00:26:05,731 --> 00:26:08,734
Du hast viel
für die LGBTQ-Community getan,
417
00:26:08,901 --> 00:26:10,360
für obdachlose Jugendliche in Dallas.
418
00:26:10,652 --> 00:26:12,362
Dafür meinen größten Respekt.
419
00:26:12,613 --> 00:26:14,113
Bald kommt deine neue EP,
420
00:26:14,114 --> 00:26:16,533
von der wir gleich Autopilot spielen,
den ersten Track.
421
00:26:16,825 --> 00:26:18,577
Vielen Dank, dass du bei uns bist.
422
00:26:18,744 --> 00:26:20,578
Wir freuen uns sehr darüber.
423
00:26:20,579 --> 00:26:21,746
Mach weiter so,
424
00:26:21,747 --> 00:26:24,750
und Applaus für deinen Einsatz
in der LGBTQ-Community.
425
00:26:26,126 --> 00:26:28,211
Danke. Was für eine Ehre, hier zu sein.
426
00:26:28,212 --> 00:26:31,297
Das ist eines der Highlights
meines Lebens. Danke für deine Arbeit.
427
00:26:31,298 --> 00:26:32,591
Alles Liebe. Mach's gut.
428
00:26:40,599 --> 00:26:43,143
Okay. Das war Eltons Interview
mit Allison Ponthier.
429
00:26:44,103 --> 00:26:46,521
- Was für eine tolle Frau.
- Sie ist entzückend.
430
00:26:46,522 --> 00:26:48,482
- Ich liebe sie.
- Tolle Energie.
431
00:26:48,899 --> 00:26:51,902
Ich frage nur ungern,
aber warum machst du das?
432
00:26:52,111 --> 00:26:53,153
Warum ich das mache?
433
00:26:53,487 --> 00:26:56,405
Weil ich es liebe.
Und wenn ich es nicht tue,
434
00:26:56,406 --> 00:27:01,411
wer spielt dann die Musik
von diesen Künstlern,
435
00:27:01,537 --> 00:27:04,039
die im Radio-Einheitsbrei
nie eine Chance bekommen?
436
00:27:04,164 --> 00:27:06,541
Die Sachen, die ich spiele,
gehören ins Radio.
437
00:27:06,542 --> 00:27:08,626
Da sollten sie zu hören sein.
438
00:27:08,627 --> 00:27:11,171
Aber stattdessen wird
nur Schrott gespielt.
439
00:27:11,755 --> 00:27:13,798
Jetzt präsentiere ich euch
die Platte der 60er.
440
00:27:13,799 --> 00:27:17,219
Es sind nicht die Beatles,
die Rolling Stones oder die Beach Boys.
441
00:27:17,553 --> 00:27:19,720
Gary Brooker war ein Held für mich.
442
00:27:19,721 --> 00:27:23,475
Er war früher bei den Paramounts,
die ich damals gerne live gesehen habe.
443
00:27:23,642 --> 00:27:25,059
Er war der Erste,
444
00:27:25,060 --> 00:27:27,062
den ich je am E-Piano sitzen sah.
445
00:27:27,688 --> 00:27:29,981
The Paramounts haben sich aufgelöst
446
00:27:29,982 --> 00:27:32,568
und sich dann
als Procol Harum neu formiert.
447
00:27:32,860 --> 00:27:35,695
Gary ist leider kürzlich verstorben,
eine echte Tragödie.
448
00:27:35,696 --> 00:27:41,243
Er war ein großartiger Sänger,
Songwriter und Keyboarder.
449
00:27:42,119 --> 00:27:44,120
Aber sein Leben, seine Songs
450
00:27:44,121 --> 00:27:47,498
und seine Stimme leben
in diesem unglaublichen Album weiter,
451
00:27:47,499 --> 00:27:48,792
A Whiter Shade of Pale.
452
00:28:35,339 --> 00:28:37,466
Das war Elton John mit Your Song.
453
00:28:37,799 --> 00:28:40,384
Pete Fornatale, WNEW-FM in New York.
454
00:28:40,385 --> 00:28:42,553
Ein herzliches Willkommen an Elton John
455
00:28:42,554 --> 00:28:44,431
- und Bernie Taupin.
- Guten Morgen.
456
00:28:44,848 --> 00:28:47,975
Wir starten dieses Wochenende
unsere riesige Mission,
457
00:28:47,976 --> 00:28:51,270
die Herzen der amerikanischen
Jugend zu erobern.
458
00:28:51,271 --> 00:28:53,606
Und die bringt euch überall ...
459
00:28:53,607 --> 00:28:54,858
Überallhin, ja.
460
00:28:55,192 --> 00:28:58,277
Dieses Album kam
buchstäblich aus dem Nichts.
461
00:28:58,278 --> 00:28:59,987
Es hatte hier unglaublichen Erfolg.
462
00:28:59,988 --> 00:29:01,072
Ich versteh's nicht.
463
00:29:01,073 --> 00:29:02,907
Wirklich. Es war kein Hit-Album.
464
00:29:02,908 --> 00:29:05,160
In England erreichte es Platz 45.
Das ist nichts.
465
00:29:05,702 --> 00:29:08,996
Ich kann kaum glauben, wo es jetzt steht.
Ich bin überwältigt und ...
466
00:29:08,997 --> 00:29:11,333
Jetzt ist es vermutlich
das erfolgreichste ...
467
00:29:11,583 --> 00:29:13,460
- Ja, Mann.
- ... Album seiner Art.
468
00:29:16,755 --> 00:29:19,883
ANKUNFT IN BOSTON
469
00:29:31,728 --> 00:29:35,107
ANKUNFT IN ST. LOUIS, DREI KOFFER FEHLTEN
470
00:29:38,568 --> 00:29:40,904
SHOPPING UND "PERFORMANCE"
TOLLE SHOW ABENDS
471
00:29:48,495 --> 00:29:51,081
ECHT GUTER GIG HEUTE
472
00:29:52,290 --> 00:29:54,208
Ich entdeckte eine völlig neue Welt.
473
00:29:54,209 --> 00:29:57,503
Die Seite an mir, die jahrelang
verschlossen war, kam zum Vorschein.
474
00:29:57,504 --> 00:29:59,089
Und ich hatte einfach Spaß.
475
00:30:00,340 --> 00:30:01,633
Wirklich so viel Spaß.
476
00:30:44,760 --> 00:30:47,262
Frontsänger waren damals so faszinierend.
477
00:30:48,388 --> 00:30:50,474
Ein Teil von mir
wollte auch Frontmann sein,
478
00:30:50,682 --> 00:30:53,769
aber ich war kein David Bowie oder Mick.
479
00:30:54,227 --> 00:30:55,562
Ich war kein Sexsymbol.
480
00:31:17,375 --> 00:31:20,252
Little Richard und Jerry Lee Lewis
machten das Klavier visuell.
481
00:31:20,253 --> 00:31:22,088
Es wurde zum visuellen Objekt,
482
00:31:22,089 --> 00:31:25,008
anstatt nur ein Drei-Meter-Brett zu sein,
sage ich mal.
483
00:31:58,291 --> 00:32:00,168
Ich hatte Winifred Atwells Heiterkeit,
484
00:32:00,919 --> 00:32:03,130
Little Richards Aggression
485
00:32:03,255 --> 00:32:04,965
und Jerry Lee Lewis' Unerschrockenheit
486
00:32:05,132 --> 00:32:06,424
in meinen Spielstil übernommen
487
00:32:06,842 --> 00:32:10,095
und mir so eine
ganz neue Persönlichkeit geformt.
488
00:32:17,477 --> 00:32:20,063
Ich fasse es kaum.
Vier Alben in einem Jahr.
489
00:32:20,939 --> 00:32:22,356
Keine Ahnung, wie das ging.
490
00:32:22,357 --> 00:32:25,610
Aber es war eine fantastische Ära
voller Kreativität.
491
00:32:35,537 --> 00:32:37,955
Nigel, Dee und ich wurden
492
00:32:37,956 --> 00:32:39,749
zu einer der besten Live-Bands der Welt.
493
00:32:48,300 --> 00:32:50,302
Wir hatten eine gewisse Rohheit.
494
00:32:51,136 --> 00:32:52,553
Und niemand war wie wir.
495
00:32:52,554 --> 00:32:55,307
Nur Klavier, Bass und Schlagzeug.
Das war einzigartig.
496
00:32:56,391 --> 00:32:59,644
Und wir gaben alles.
497
00:33:00,145 --> 00:33:04,024
{\an8}Elton John: Der erste Superstar der 70er
498
00:33:04,149 --> 00:33:07,068
{\an8}Elton John: Live sogar noch besser
499
00:33:09,487 --> 00:33:11,572
Elton John
Ein Jahr später
500
00:33:11,573 --> 00:33:13,533
Die Anerkennung wuchs,
das Publikum ebenso.
501
00:33:14,659 --> 00:33:16,703
Für Künstler ist das
wie Manna vom Himmel.
502
00:33:18,496 --> 00:33:23,126
Wenn du deinen Groove findest
und etwas Ruhm und Anerkennung bekommst,
503
00:33:23,627 --> 00:33:25,503
gibt dir das so viel Selbstvertrauen.
504
00:33:34,638 --> 00:33:36,681
Wie kam John Reid ins Spiel?
505
00:33:37,390 --> 00:33:40,268
Ich kannte ihn als Promoter bei Motown.
506
00:33:41,561 --> 00:33:43,813
Er war sehr jung und sehr selbstbewusst,
507
00:33:43,939 --> 00:33:46,441
sehr lustig und sehr attraktiv.
508
00:33:47,150 --> 00:33:48,652
Und sehr gut in seinem Job.
509
00:33:50,362 --> 00:33:52,821
Ich lernte ihn
und ein paar seiner Freunde kennen
510
00:33:52,822 --> 00:33:55,158
und mochte seine Art.
511
00:33:55,367 --> 00:33:58,161
Und mir gefiel sehr, dass er Musik liebte.
512
00:33:59,204 --> 00:34:01,706
Wir hingen zusammen rum,
aber sonst nichts.
513
00:34:02,249 --> 00:34:04,042
Wir hatten nie ein Date oder so,
514
00:34:04,167 --> 00:34:07,086
bis ich nach San Francisco musste,
515
00:34:07,087 --> 00:34:08,588
um im Troubadour zu spielen.
516
00:34:09,005 --> 00:34:10,881
Lustigerweise war John Reid dort
517
00:34:10,882 --> 00:34:12,259
auf einer Motown-Convention.
518
00:34:13,176 --> 00:34:14,302
Und ich dachte: "Oh."
519
00:34:15,095 --> 00:34:16,596
Und da passierte es.
520
00:34:18,974 --> 00:34:20,183
Ich war sehr naiv.
521
00:34:21,101 --> 00:34:23,979
Ich hatte noch nie experimentiert
oder Sex gehabt.
522
00:34:25,188 --> 00:34:27,440
Er war meine erste Liebe.
523
00:34:29,317 --> 00:34:31,902
Im Jahr 1970 schwul zu sein,
524
00:34:31,903 --> 00:34:33,612
war immer noch
so ein Underground-Ding.
525
00:34:33,613 --> 00:34:35,740
Oh, ja. Die Leute waren noch ...
526
00:34:35,949 --> 00:34:37,742
Wer schwul war, outete sich nicht.
527
00:34:39,369 --> 00:34:41,162
Wir zogen sehr bald zusammen.
528
00:34:41,663 --> 00:34:42,997
Die Beziehung begann also,
529
00:34:42,998 --> 00:34:45,041
bevor er dein Manager wurde?
530
00:34:45,166 --> 00:34:47,669
Ja. John war musikalisch sehr im Bilde.
531
00:34:49,045 --> 00:34:52,090
Er war wie ich. Er liebte Platten.
532
00:34:52,340 --> 00:34:53,675
Und ich dachte: "Der passt."
533
00:34:54,801 --> 00:34:58,178
Er hatte Erfahrung und es war fantastisch,
534
00:34:58,179 --> 00:35:00,764
weil ich jemanden hatte, der mich managte,
535
00:35:00,765 --> 00:35:03,518
sich für mich interessierte.
Er liebte meine Musik. Und mich.
536
00:35:03,768 --> 00:35:05,478
Es schien wie eine himmlische Kombi.
537
00:35:05,937 --> 00:35:07,105
Und das war es auch.
538
00:35:20,619 --> 00:35:24,456
5 Monate bis zum Dodger Stadium
539
00:35:32,922 --> 00:35:34,132
Das ist mein Junge.
540
00:35:34,716 --> 00:35:36,926
- Hi.
- Hi, Liebling. Wie lief's?
541
00:35:37,469 --> 00:35:39,095
- Super.
- Hast du dich gut geschlagen?
542
00:35:39,763 --> 00:35:40,763
Ja.
543
00:35:40,764 --> 00:35:43,265
- Wusstest du den Text?
- Ja.
544
00:35:43,266 --> 00:35:44,559
Du cleveres Kerlchen.
545
00:35:44,851 --> 00:35:45,851
Ich bin stolz auf dich.
546
00:35:45,852 --> 00:35:47,478
- Danke.
- Du warst Jack wer?
547
00:35:47,479 --> 00:35:48,604
Ich war Silver.
548
00:35:48,605 --> 00:35:50,607
Long John Silver, stimmt.
549
00:35:51,900 --> 00:35:55,278
Ich wette, da sind Erdnussbutter
und Marmelade drauf, stimmt's?
550
00:35:55,654 --> 00:35:58,198
- Honig.
- Erdnussbutter und Honig. Okay.
551
00:35:58,865 --> 00:36:00,283
Du bist auch honigsüß.
552
00:36:02,410 --> 00:36:03,620
Ich hab dich lieb.
553
00:36:04,329 --> 00:36:06,873
- Hab dich so lieb.
- Und ich dich.
554
00:36:07,415 --> 00:36:08,708
War Elijah auch da?
555
00:36:09,000 --> 00:36:10,000
- Ja.
- Ja.
556
00:36:10,001 --> 00:36:11,586
Hallo, du hübscher Kerl.
557
00:36:11,920 --> 00:36:14,756
- Hallo.
- Hi, Hübscher. Wie geht's dir?
558
00:36:15,256 --> 00:36:18,343
- Wie war dein Schultag? Gut?
- Oh mein Gott, hör auf!
559
00:36:18,468 --> 00:36:20,970
- Du hast gerade daraus gegessen!
- Lass das.
560
00:36:21,763 --> 00:36:24,015
- Hattest du einen guten Tag?
- Japp.
561
00:36:24,557 --> 00:36:25,684
Zachary, lass ihn.
562
00:36:26,559 --> 00:36:28,019
Wie war Zachary in seinem Stück?
563
00:36:28,728 --> 00:36:30,814
War cool. Er war echt gut.
564
00:36:30,939 --> 00:36:31,940
Prima.
565
00:36:32,148 --> 00:36:34,609
Mr. Reckless. Ich liebe das T-Shirt.
566
00:36:35,443 --> 00:36:36,861
Danke.
567
00:36:37,904 --> 00:36:38,947
Ich vermisse euch.
568
00:36:39,406 --> 00:36:40,782
Ja, wir dich auch.
569
00:36:41,282 --> 00:36:42,951
Ihr Süßen. Ich hab euch so lieb.
570
00:36:43,493 --> 00:36:45,411
- Hab dich lieb.
- Ich euch beide auch.
571
00:36:45,412 --> 00:36:46,870
- Tschüss, Daddy.
- Schlaf schön.
572
00:36:46,871 --> 00:36:48,039
Und gut gemacht.
573
00:36:48,623 --> 00:36:50,375
- Danke. Tschüss.
- Tschüss.
574
00:36:51,042 --> 00:36:52,084
{\an8}So ein Lieber.
575
00:36:52,085 --> 00:36:53,168
{\an8}Produzent
576
00:36:53,169 --> 00:36:54,838
{\an8}Okay, bekommen wir was zu hören?
577
00:36:55,922 --> 00:36:58,299
Wo ist die Strophe? Zoom mal rein.
578
00:36:59,926 --> 00:37:01,010
Was ist das?
579
00:37:29,581 --> 00:37:30,623
"A spirit born."
580
00:37:38,757 --> 00:37:40,133
Die höchste Form.
581
00:37:42,969 --> 00:37:43,970
Klingt großartig.
582
00:37:44,220 --> 00:37:45,764
Ja? Ist deine Originalspur.
583
00:37:45,930 --> 00:37:47,347
- Ja.
- Das ist dein Gesang.
584
00:37:47,348 --> 00:37:48,891
Hab die Masterspur nur neu ...
585
00:37:48,892 --> 00:37:51,226
Das klingt toll. Sehr ungewöhnlich.
586
00:37:51,227 --> 00:37:52,520
Eines fehlt nur noch.
587
00:37:52,687 --> 00:37:54,773
Der Part aus Don't Go Breaking My Heart ...
588
00:37:55,398 --> 00:37:57,649
- Ja.
- Der kommt auf die Sekunde.
589
00:37:57,650 --> 00:37:58,860
Es sollte heißen ...
590
00:38:00,653 --> 00:38:02,029
- Nicht ...
- Ja.
591
00:38:02,030 --> 00:38:03,239
Sondern ...
592
00:38:08,161 --> 00:38:09,162
Ja.
593
00:38:15,293 --> 00:38:17,796
So kriegen sie die Höhen und Tiefen.
594
00:38:22,133 --> 00:38:23,343
Dann hier das Klavier.
595
00:39:13,726 --> 00:39:14,936
Alles klar, pack's rein.
596
00:39:32,036 --> 00:39:33,036
- Perfekt.
- Ja?
597
00:39:33,037 --> 00:39:34,205
Krasser Scheiß.
598
00:39:40,920 --> 00:39:44,924
Elton John kehrte kürzlich
von seiner zweiten großen US-Tour zurück,
599
00:39:45,049 --> 00:39:47,259
wo er vier verschiedene LPs
600
00:39:47,260 --> 00:39:49,094
gleichzeitig in den Top 50 hatte.
601
00:39:49,095 --> 00:39:51,014
Das bringt ihn gleichauf mit den Beatles.
602
00:39:51,472 --> 00:39:53,307
Amerikanische und
britische Kritiker vermuten,
603
00:39:53,308 --> 00:39:55,934
dass Elton John
und sein textender Partner,
604
00:39:55,935 --> 00:39:58,020
Bernie Taupin,
möglicherweise das kreativste
605
00:39:58,021 --> 00:40:01,357
und originellste Songwriter-Team
seit Lennon und McCartney sind.
606
00:40:02,025 --> 00:40:03,358
{\an8}Wir schreiben anders
607
00:40:03,359 --> 00:40:04,693
{\an8}"Stimme von
Bernie Taupin"
608
00:40:04,694 --> 00:40:06,279
{\an8}als die meisten Leute.
609
00:40:07,196 --> 00:40:08,448
{\an8}Wir schreiben nicht zusammen.
610
00:40:08,823 --> 00:40:11,784
Erst arbeite ich am Text,
dann schicke ich ihn Elton,
611
00:40:11,910 --> 00:40:14,828
und dann kann es sein,
dass ich ihn erst wieder
612
00:40:14,829 --> 00:40:15,955
nach der Aufnahme höre.
613
00:40:16,289 --> 00:40:19,208
Das hier sind alles Texte,
und ich suche mir die besten raus.
614
00:40:19,334 --> 00:40:21,461
An einem habe ich neulich gearbeitet,
615
00:40:21,586 --> 00:40:22,879
nämlich Tiny Dancer.
616
00:40:23,004 --> 00:40:25,048
Der handelt von Bernies Freundin.
617
00:40:27,425 --> 00:40:30,469
Ich glaube, er wollte einfach ...
618
00:40:30,470 --> 00:40:32,387
Zu dem Text
wollte ich unbedingt schreiben,
619
00:40:32,388 --> 00:40:34,766
weil ich wusste,
dass Bernie sich freuen würde.
620
00:40:35,099 --> 00:40:36,850
Man liest das so und es heißt:
621
00:40:36,851 --> 00:40:39,854
"Blue Jean Baby, L.A. Lady,
Näherin für die Band.
622
00:40:40,146 --> 00:40:42,439
"Schöne Augen, Piratenlächeln.
Du heiratest 'nen Musiker."
623
00:40:42,440 --> 00:40:45,610
"Ballerina." Bei dem Wort war klar,
das wird kein schneller Song.
624
00:40:45,735 --> 00:40:49,614
Es muss eher sanft und langsam sein.
625
00:40:49,781 --> 00:40:53,033
Hier ist es geschrieben als Strophe,
626
00:40:53,034 --> 00:40:54,117
dann Refrain
627
00:40:54,118 --> 00:40:56,328
oder Bridge und Refrain,
dann wieder Strophe.
628
00:40:56,329 --> 00:40:59,665
Ich habe das durchgespielt
und zwei Strophen zusammengefügt,
629
00:40:59,666 --> 00:41:00,832
dann Bridge, Refrain,
630
00:41:00,833 --> 00:41:02,960
und dann wieder eine Art Strophe.
631
00:41:02,961 --> 00:41:04,628
Das ist ein sehr schneller Prozess.
632
00:41:04,629 --> 00:41:07,757
Auch wenn es langwierig klingt.
Es beginnt so ...
633
00:41:35,284 --> 00:41:37,620
Als Trio hatten wir unser Limit erreicht.
634
00:41:37,996 --> 00:41:41,624
Ich wollte einen Gitarristen dazuholen
und stellte Davey der Band vor.
635
00:41:43,084 --> 00:41:45,420
Mir gefiel, dass er Folk-Banjo spielte.
636
00:41:46,337 --> 00:41:50,466
Er hatte vor Honky Château
noch nie E-Gitarre gespielt.
637
00:41:51,342 --> 00:41:54,220
Mein Gefühl sagte mir, das wird toll.
Und er konnte singen.
638
00:41:55,096 --> 00:41:57,180
{\an8}Im Château war es das erste Mal,
639
00:41:57,181 --> 00:41:58,724
{\an8}dass wir zum Aufnehmen wegfuhren.
640
00:41:58,725 --> 00:41:59,850
{\an8}Frankreich
641
00:41:59,851 --> 00:42:01,310
Alles wurde ganz anders.
642
00:42:12,947 --> 00:42:15,657
Das Equipment stand im Studio,
aber wir bauten auch ein E-Piano,
643
00:42:15,658 --> 00:42:18,703
Schlagzeug, Bass, Gitarrenverstärker
644
00:42:19,120 --> 00:42:21,497
und Mikrofone im Frühstücksraum auf.
645
00:42:21,664 --> 00:42:24,249
Ich stand früh auf
und ging noch beim Frühstücken
646
00:42:24,250 --> 00:42:26,209
rüber zum Klavier, sichtete die Lyrics
647
00:42:26,210 --> 00:42:27,545
und fing an zu schreiben.
648
00:42:28,087 --> 00:42:29,296
Die Band wurde wach,
649
00:42:29,297 --> 00:42:31,006
frühstückte und stieß dazu.
650
00:42:31,007 --> 00:42:37,180
Mehrere Songs, wie 'Amy', 'Rocket Man',
'Mona Lisas and Mad Hatters'.
651
00:42:37,388 --> 00:42:39,432
Die ursprüngliche Band mit Nigel und Dee
652
00:42:39,640 --> 00:42:41,642
spürte instinktiv, wo ich hin wollte.
653
00:42:41,851 --> 00:42:43,811
Davey machte da keinen Unterschied.
654
00:42:44,228 --> 00:42:46,438
Sie waren exakt auf mich eingestimmt
655
00:42:46,439 --> 00:42:48,190
und sehr, sehr schnell dabei.
656
00:42:48,191 --> 00:42:52,736
Schrieben "Honky Cat", "Slave",
"Pretty little black eyed Susie" etc.
657
00:42:52,737 --> 00:42:54,864
Songs wie Rocket Man entstanden,
658
00:42:55,198 --> 00:42:58,534
und Honky Cat
oder Mona Lisas and Mad Hatters.
659
00:42:59,243 --> 00:43:02,538
Die Grundstruktur war da,
bevor wir ins Studio gingen.
660
00:43:03,748 --> 00:43:10,338
Schrieben "Salvation" und
"I think I'm gonna kill myself".
661
00:43:15,551 --> 00:43:18,554
Ich breitete meine Flügel aus
und es passte einfach ideal.
662
00:43:33,945 --> 00:43:35,113
Es war eine Ära,
663
00:43:35,488 --> 00:43:37,573
die für mich viel Magisches hervorbrachte.
664
00:43:39,283 --> 00:43:41,536
Aber es war auch
eine recht schreckliche Zeit.
665
00:43:43,287 --> 00:43:44,539
Ich hatte Angst vor John.
666
00:43:45,540 --> 00:43:46,833
Er war gewalttätig.
667
00:43:48,543 --> 00:43:51,253
Ein paar Drinks zu viel,
und wenn du ihm querkamst,
668
00:43:51,254 --> 00:43:54,215
schlug er dich oder zerbrach ein Glas
und griff dich an.
669
00:43:56,092 --> 00:43:59,011
Ich sehe da viel
vom Verhalten meines Vaters.
670
00:44:02,807 --> 00:44:06,644
Ich war jung, zum ersten Mal verliebt.
671
00:44:08,354 --> 00:44:10,106
Ich wollte trotzdem zusammen bleiben.
672
00:44:10,690 --> 00:44:16,237
Album heute fertig.
673
00:44:16,362 --> 00:44:18,239
Wir haben gerade
ein neues Album aufgenommen,
674
00:44:18,906 --> 00:44:21,951
also spielen wir euch jetzt
acht brandneue Songs vor.
675
00:44:22,410 --> 00:44:23,577
Das ist Rocket Man.
676
00:44:23,578 --> 00:44:26,455
Kommt am 3. März als Single raus.
677
00:45:16,881 --> 00:45:19,884
Rocket Man war eine Hit-Single.
678
00:45:20,468 --> 00:45:21,551
Es folgten Beatlemania
679
00:45:21,552 --> 00:45:23,596
- und kreischende Fans.
- Ja.
680
00:45:24,555 --> 00:45:26,891
Ich sah mich nie als Pop-Künstler,
681
00:45:27,767 --> 00:45:30,477
und das war der erste Pop-Hit.
Nach Your Song
682
00:45:30,478 --> 00:45:32,313
war das mein erster richtiger Hit.
683
00:45:46,452 --> 00:45:48,203
Ich stolperte in den kommerziellen Erfolg,
684
00:45:48,204 --> 00:45:49,914
als ich David in die Band holte.
685
00:45:50,498 --> 00:45:51,999
Ich wollte nie kommerziell schreiben,
686
00:45:52,250 --> 00:45:53,500
aber es war einfacher,
687
00:45:53,501 --> 00:45:55,544
weil ich jetzt auch
für einen Gitarristen schrieb.
688
00:45:56,796 --> 00:45:58,965
Und plötzlich war ich
dieser große Single-Künstler
689
00:45:59,298 --> 00:46:01,300
mit einem Hit nach dem anderen.
690
00:46:28,536 --> 00:46:29,577
Die Klamotten
691
00:46:29,578 --> 00:46:31,913
sind eine Reaktion auf alles,
692
00:46:31,914 --> 00:46:34,375
was ich als Kind nicht durfte.
693
00:46:34,667 --> 00:46:36,418
"Trag das nicht. Tu dies nicht.
694
00:46:36,419 --> 00:46:38,129
"Die Brille geht gar nicht."
695
00:46:38,587 --> 00:46:39,922
Das Leben hat keine Regeln.
696
00:46:41,882 --> 00:46:44,510
Ich bin alles, was ein
Rock-'n'-Roll-Star nicht sein soll.
697
00:46:45,594 --> 00:46:47,971
Ich bin nicht
der attraktivste Mensch der Welt.
698
00:46:47,972 --> 00:46:50,473
Ich glaube, dass sich viele
damit identifizieren:
699
00:46:50,474 --> 00:46:52,560
"Wenn er das schafft,
schaff ich's vielleicht auch."
700
00:46:55,604 --> 00:46:57,480
Ich bin überzeugt, mit genug Ehrgeiz
701
00:46:57,481 --> 00:46:59,941
kann man unabhängig
von Aussehen und Stimme
702
00:46:59,942 --> 00:47:01,067
alles schaffen.
703
00:47:01,068 --> 00:47:02,193
{\an8}ELTON JOHN LIVE
704
00:47:02,194 --> 00:47:03,361
{\an8}Und ehrgeizig bin ich.
705
00:47:03,362 --> 00:47:04,446
{\an8}LEIDER AUSVERKAUFT
706
00:47:04,447 --> 00:47:06,115
{\an8}Ladies und Gentlemen, Elton John.
707
00:47:43,027 --> 00:47:44,278
Ich liebe es, zu performen.
708
00:47:44,945 --> 00:47:47,406
Ich fühle mich ganz anders
als hinter der Bühne.
709
00:47:49,283 --> 00:47:51,785
Es ist elektrisierend, erfüllend,
710
00:47:51,786 --> 00:47:53,954
wirklich eine außerkörperliche Erfahrung.
711
00:48:00,211 --> 00:48:04,006
Man fühlt sich frei wie ein Vogel
und kann tun, was man will.
712
00:48:05,174 --> 00:48:06,509
Es macht einfach süchtig.
713
00:48:23,943 --> 00:48:26,612
Du warst zu dem Zeitpunkt ein Star,
714
00:48:27,613 --> 00:48:29,115
absolut erfolgreich.
715
00:48:29,698 --> 00:48:31,826
Hat sich dein Vater für dich gefreut?
716
00:48:33,786 --> 00:48:35,079
Er hat mich nie gesehen.
717
00:48:35,913 --> 00:48:38,207
- Er hat dich nie live gesehen?
- Nein.
718
00:48:39,125 --> 00:48:40,126
Das ist so traurig.
719
00:48:41,127 --> 00:48:42,837
Ja. Ich hätte es mir anders gewünscht.
720
00:48:44,046 --> 00:48:45,464
Gott, und wie.
721
00:48:58,602 --> 00:49:02,398
3 Monate bis zum Dodger Stadium
722
00:49:21,459 --> 00:49:22,668
Nein, eher nicht.
723
00:49:30,092 --> 00:49:31,302
- Ja.
- Ja?
724
00:49:32,720 --> 00:49:34,722
- Und Sneakers.
- Okay.
725
00:49:35,598 --> 00:49:38,767
Ich habe in meiner ganzen Karriere
726
00:49:39,143 --> 00:49:40,685
noch nie so gute Shows gespielt.
727
00:49:40,686 --> 00:49:44,064
Ich meine, unfassbar gut. Ohne Witz.
728
00:49:44,273 --> 00:49:46,692
Ihr seid großartig. Jeden einzelnen Abend
729
00:49:46,817 --> 00:49:48,943
seid ihr der Inbegriff
von Professionalität
730
00:49:48,944 --> 00:49:53,115
und Hingabe.
Ihr sprengt alle Dimensionen.
731
00:49:53,240 --> 00:49:56,118
Ihr seid absolut phänomenal.
732
00:49:56,243 --> 00:49:57,745
Ich wollte an einem Höhepunkt aufhören,
733
00:49:57,953 --> 00:50:00,247
und es ist so viel besser als das.
734
00:50:00,623 --> 00:50:02,499
Seid stolz auf euch. Ich bin es auch.
735
00:50:02,500 --> 00:50:04,251
Es ist eine Ehre, mit euch zu spielen.
736
00:50:04,710 --> 00:50:06,086
- Danke, Elton. Ebenso.
- Ja.
737
00:50:21,310 --> 00:50:26,732
{\an8}Aufnahme-Session
738
00:51:10,359 --> 00:51:12,694
War dir beim Schreiben bewusst,
739
00:51:12,695 --> 00:51:15,364
wie bei Candle in the Wind,
dass das was für die Ewigkeit ist?
740
00:51:16,407 --> 00:51:17,866
Das war reiner Zufall.
741
00:51:19,118 --> 00:51:20,910
Das Album ist recht düster,
742
00:51:20,911 --> 00:51:22,870
obwohl es als
großer Pop-Moment gefeiert wird.
743
00:51:22,871 --> 00:51:23,956
Es geht um ...
744
00:51:24,081 --> 00:51:25,331
Zerbrochene Beziehungen.
745
00:51:25,332 --> 00:51:27,625
- Ja.
- Als ich die Songs schrieb,
746
00:51:27,626 --> 00:51:29,044
war ich zutiefst unglücklich.
747
00:51:30,462 --> 00:51:32,798
Das schlug sich im Songwriting nieder
748
00:51:33,215 --> 00:51:35,550
und war für mich sehr bewegend
749
00:51:35,551 --> 00:51:37,303
und sehr kathartisch.
750
00:51:38,262 --> 00:51:40,806
Was hat dein Songwriting beeinflusst?
751
00:51:42,474 --> 00:51:45,185
Zu der Zeit brach mir John Reid das Herz.
752
00:51:51,483 --> 00:51:55,154
Unsere Beziehung war nicht das,
was sie hätte sein sollen.
753
00:51:56,196 --> 00:52:00,158
Ich war sehr naiv.
Ich wusste nicht, dass er Sex
754
00:52:00,159 --> 00:52:02,328
außerhalb der Beziehung hatte.
755
00:52:02,911 --> 00:52:05,039
Als ich das hörte,
war ich völlig am Ende.
756
00:52:06,040 --> 00:52:08,750
Er war sehr schroff.
757
00:52:08,751 --> 00:52:10,084
Rückkehr und Riesenstreit mit John.
758
00:52:10,085 --> 00:52:11,961
Ich schmiss eine Party und wir stritten.
759
00:52:11,962 --> 00:52:14,631
Er schlug mir ins Gesicht,
meine Nase blutete,
760
00:52:14,632 --> 00:52:15,758
er verletzte mich.
761
00:52:17,926 --> 00:52:19,345
Ich habe John sehr geliebt.
762
00:52:19,678 --> 00:52:22,556
Aber ich sagte regelmäßig:
"Ich ertrage das nicht mehr."
763
00:52:23,307 --> 00:52:26,352
Und als das auseinanderbrach,
brach auch ich auseinander.
764
00:52:27,353 --> 00:52:29,772
- John hinterließ eine Leere in mir.
- Verständlich.
765
00:52:31,649 --> 00:52:33,651
Ich dachte, Alleinsein bedeutete Versagen.
766
00:52:35,069 --> 00:52:37,863
Warum hab ich niemanden?
Ich bin nicht gut genug.
767
00:52:39,198 --> 00:52:41,659
Ich jagte Beziehungen hinterher,
suchte die Liebe.
768
00:52:42,618 --> 00:52:44,536
Ich war stets auf der Suche nach Liebe.
769
00:52:48,248 --> 00:52:49,917
Und was ist Ihr nächstes Ziel?
770
00:52:53,462 --> 00:52:54,504
Klingt jetzt komisch,
771
00:52:54,505 --> 00:52:56,799
aber ich habe keine Ziele mehr.
772
00:52:57,174 --> 00:52:59,134
Keine konkreten jedenfalls.
773
00:52:59,426 --> 00:53:01,804
Mein einziges konkretes Ziel war,
es zu schaffen.
774
00:53:02,012 --> 00:53:04,098
Jetzt habe ich kein bestimmtes mehr.
775
00:53:04,890 --> 00:53:07,267
Ich halte
meinen Bekanntheitsgrad aufrecht.
776
00:53:08,102 --> 00:53:11,020
Aber das ist wieder zweitrangig.
777
00:53:11,021 --> 00:53:12,815
Ich weiß nicht. Ich ...
778
00:53:13,440 --> 00:53:14,982
Ich habe keins. Klingt seltsam,
779
00:53:14,983 --> 00:53:17,945
aber im Moment
habe ich einfach keine Ziele.
780
00:53:18,278 --> 00:53:20,572
Ich schleppe mich einfach vorwärts.
781
00:54:18,172 --> 00:54:20,965
{\an8}Nach Yellow Brick Road kam Caribou,
782
00:54:20,966 --> 00:54:23,218
{\an8}unsere erste amerikanische Platte.
783
00:54:24,428 --> 00:54:27,681
Das war auch das erste Mal,
dass wir auf Tour in Colorado waren.
784
00:54:28,348 --> 00:54:29,682
Ray Cooper kommt ins Spiel.
785
00:54:29,683 --> 00:54:31,226
Er war bei der Session dabei.
786
00:54:32,686 --> 00:54:34,146
Er war ein Perkussionist,
787
00:54:34,480 --> 00:54:38,609
der auch Xylophon und Keyboard spielte
788
00:54:39,276 --> 00:54:41,320
und sich einfach etwas traute.
789
00:54:42,404 --> 00:54:45,448
Bei den Caribou-Sessions
schnupfst du zum ersten Mal Kokain.
790
00:54:45,449 --> 00:54:47,284
- Ja.
- Durch wen kam das?
791
00:54:47,409 --> 00:54:48,868
- Den Rest der Band?
- John Reid.
792
00:54:48,869 --> 00:54:50,245
- John Reid also.
- Ja.
793
00:54:51,955 --> 00:54:54,041
Offensichtlich blieb er dein Manager.
794
00:54:54,708 --> 00:54:58,045
Leider habe ich mich
nur privat von ihm getrennt,
795
00:54:58,754 --> 00:55:00,839
weil ich Angst vor Konfrontation hatte.
796
00:55:01,298 --> 00:55:03,425
Aber er war ein unerschrockener,
hitziger Manager.
797
00:55:04,510 --> 00:55:05,552
Zu dieser Zeit
798
00:55:06,220 --> 00:55:08,096
war nichts wichtiger als meine Karriere.
799
00:55:09,681 --> 00:55:12,725
Ich kam ins Zimmer und sah
kleine weiße Linien und ein Röhrchen.
800
00:55:12,726 --> 00:55:15,436
Ich fragte: "Was ist das?"
Sie sagten: "Kokain."
801
00:55:15,437 --> 00:55:18,106
"Und was macht das?"
"Du fühlst dich einfach gut."
802
00:55:18,232 --> 00:55:19,399
Ich kannte das nicht.
803
00:55:20,025 --> 00:55:21,485
"Dann probiere ich doch mal."
804
00:55:24,905 --> 00:55:26,073
Gefiel es dir sofort?
805
00:55:26,740 --> 00:55:28,574
Nicht wirklich. Mir wurde schlecht.
806
00:55:28,575 --> 00:55:30,244
Ich dachte: "Das mag ich nicht."
807
00:55:31,703 --> 00:55:33,664
Trotzdem zog ich noch eine zweite Line.
808
00:55:34,122 --> 00:55:36,667
Ja. Das war also das erste Mal.
809
00:55:38,961 --> 00:55:40,963
Kokain machte mich offener und geselliger.
810
00:55:41,755 --> 00:55:42,965
Es gab mir Selbstvertrauen.
811
00:55:44,716 --> 00:55:45,883
Plötzlich konnte ich reden.
812
00:55:45,884 --> 00:55:48,345
Ich hatte kein Problem
in einem Raum voller Fremder.
813
00:55:49,763 --> 00:55:52,349
Das fand ich ganz gut,
denn mir fiel immer schwer,
814
00:55:52,891 --> 00:55:54,184
mich zu öffnen.
815
00:55:55,727 --> 00:55:57,229
Ich hielt es nie für eine harte Droge.
816
00:55:57,396 --> 00:55:58,814
"Ich bin nicht süchtig.
817
00:55:58,981 --> 00:56:01,065
"Mal Koks oder ein Joint ist schon okay.
818
00:56:01,066 --> 00:56:02,609
"Ich hab die Kontrolle."
819
00:56:03,777 --> 00:56:05,319
Es ist weitläufig bekannt,
820
00:56:05,320 --> 00:56:06,988
dass auf Koks aufgenommene Platten
821
00:56:06,989 --> 00:56:08,574
immer schlechter sind.
822
00:56:09,616 --> 00:56:12,159
Absolut. Das beeinflusst alles.
823
00:56:12,160 --> 00:56:14,413
Man kann nicht klar und vernünftig denken.
824
00:56:15,706 --> 00:56:18,708
Ich war erschöpft. Aus kreativer Sicht
825
00:56:18,709 --> 00:56:20,626
und erschöpft vom Touren
826
00:56:20,627 --> 00:56:23,463
und erschöpft von ...
Ich blieb jede Nacht auf.
827
00:56:24,840 --> 00:56:26,340
Und als das Album draußen war,
828
00:56:26,341 --> 00:56:27,426
kam es nicht gut an.
829
00:56:29,469 --> 00:56:36,435
Eltons Genialität schwindet auf 'Caribou'
830
00:56:38,770 --> 00:56:44,483
Elton Johns 'Caribou'
ist mehr als nur schwach
831
00:56:44,484 --> 00:56:51,407
Meister der Mittelmäßigkeit
832
00:56:51,408 --> 00:56:54,035
Ich mache mir nichts vor.
Ich bleibe nicht ewig oben.
833
00:56:54,036 --> 00:56:55,411
Wie lange haben Sie wohl noch?
834
00:56:55,412 --> 00:56:58,164
Keine Ahnung.
Jedes Jahr denke ich: "Das war's."
835
00:56:58,165 --> 00:57:00,333
Das kann man nicht vorhersagen.
836
00:57:00,334 --> 00:57:02,919
Das macht das Business ja so spannend.
837
00:57:03,253 --> 00:57:04,338
Es ist unvorhersehbar.
838
00:57:07,924 --> 00:57:09,259
Meine Exzesse begannen.
839
00:57:10,802 --> 00:57:12,512
Ich sehnte mich verzweifelt nach Glück
840
00:57:14,139 --> 00:57:15,932
und schlug die
völlig falsche Richtung ein.
841
00:57:19,311 --> 00:57:22,147
Ich hatte viele einsame Phasen
in meinem Leben.
842
00:57:23,440 --> 00:57:25,066
Weißt du? In so einer Art Blase.
843
00:57:25,067 --> 00:57:26,193
Klar.
844
00:57:26,526 --> 00:57:29,154
Marilyn Monroe, Elvis Presley.
845
00:57:30,656 --> 00:57:33,241
Es besteht die Gefahr,
dass man in dieser Blase lebt
846
00:57:34,117 --> 00:57:36,119
und sich komplett abschottet.
847
00:57:38,914 --> 00:57:41,040
Ich wollte nur noch meine Tür schließen
848
00:57:41,041 --> 00:57:43,502
und zwei, drei Tage einem Gelage frönen.
849
00:57:45,087 --> 00:57:46,545
Alleine in meiner Hotel-Suite.
850
00:57:46,546 --> 00:57:49,591
Nur Pornos gucken,
Gras rauchen, Whiskey trinken.
851
00:57:52,886 --> 00:57:55,513
Weglaufen war das,
was ich seit meiner Kindheit getan hatte.
852
00:57:55,514 --> 00:57:56,640
Ich schloss die Tür.
853
00:57:57,140 --> 00:57:59,642
Schon mit vier oder fünf Jahren
lief ich weg,
854
00:57:59,643 --> 00:58:01,520
schloss die Tür,
wenn meine Eltern stritten.
855
00:58:04,773 --> 00:58:05,941
Kokain hilft da nicht.
856
00:58:16,326 --> 00:58:21,414
HEUTE ABEND
ELTON JOHN LIVE
857
00:58:21,415 --> 00:58:25,544
WILLKOMMEN IM MADISON SQUARE GARDEN
858
00:58:25,669 --> 00:58:27,212
Das ist so ein besonderer Ort.
859
00:58:27,421 --> 00:58:28,629
Das ist der weltbeste Gig,
860
00:58:28,630 --> 00:58:31,924
{\an8}wegen der ganzen Geschichte,
die sich hier abgespielt hat.
861
00:58:31,925 --> 00:58:33,426
{\an8}DANKE FÜR ALL DIE ERINNERUNGEN
862
00:58:33,427 --> 00:58:35,344
{\an8}Aufregender Ort. Wundervolle Künstler
863
00:58:35,345 --> 00:58:38,807
spielten hier im Laufe der Jahre.
Das ist pure Magie.
864
00:58:38,932 --> 00:58:41,226
Es gibt nicht viele Spielstätten,
die so magisch sind.
865
00:58:41,476 --> 00:58:42,977
Mir fällt keine einzige ein,
866
00:58:42,978 --> 00:58:44,312
nur der Madison Square Garden.
867
00:58:44,980 --> 00:58:47,106
Auf die Frage:
"Wo spielst du am liebsten?",
868
00:58:47,107 --> 00:58:48,817
gibt es nur eine Antwort.
869
00:58:49,526 --> 00:58:50,527
Es war immer besonders.
870
00:58:50,652 --> 00:58:53,155
John Lennon kam hier
an Thanksgiving auf die Bühne,
871
00:58:53,613 --> 00:58:56,658
und so was vergisst man nicht.
872
00:58:57,784 --> 00:58:59,619
- Aufnahme läuft?
- Läuft.
873
00:58:59,745 --> 00:59:00,745
Und los.
874
00:59:00,746 --> 00:59:01,997
{\an8}Okay. Macht euch bereit.
875
00:59:04,291 --> 00:59:08,002
Meine Damen und Herren,
Ihre königliche Hoheit, die Queen.
876
00:59:08,003 --> 00:59:09,296
Guten Abend.
877
00:59:10,422 --> 00:59:14,050
{\an8}Mir wurde diese Werbebotschaft zugetragen.
878
00:59:14,593 --> 00:59:18,472
{\an8}Sie betrifft die Schallplatte
879
00:59:19,806 --> 00:59:23,477
Mind Games von John Lennon.
880
00:59:23,852 --> 00:59:26,480
Du kanntest John Lennon durch Tony?
881
00:59:26,980 --> 00:59:28,147
Genau, über Tony.
882
00:59:28,148 --> 00:59:30,107
- Okay.
- Ich traf ihn am Set.
883
00:59:30,108 --> 00:59:31,359
John drehte ein Video
884
00:59:31,485 --> 00:59:33,987
und Tony war
als Queen of England verkleidet.
885
00:59:34,404 --> 00:59:36,114
Fred Astaire und Ginger Beer.
886
00:59:38,408 --> 00:59:41,828
Ich war natürlich
sehr eingeschüchtert und aufgeregt.
887
00:59:42,788 --> 00:59:46,290
Tony hatte erzählt,
dass er echt nett und lustig sei und so.
888
00:59:46,291 --> 00:59:48,627
Und es war, als kannte ich ihn schon ewig.
889
00:59:50,670 --> 00:59:52,339
Wir fingen an, zusammen rumzuhängen.
890
00:59:53,590 --> 00:59:56,301
Wir gingen oft gemeinsam aus
und hatten so viel Spaß.
891
00:59:57,302 --> 01:00:00,221
Der Typ war bei den Beatles
und will immer noch Musik machen.
892
01:00:00,222 --> 01:00:03,892
Will sich immer noch politisch engagieren,
hat immer noch einen Lebenssinn.
893
01:00:04,267 --> 01:00:05,644
Und ich liebe solche Leute.
894
01:00:05,852 --> 01:00:07,896
Ich liebe Menschen, die an morgen denken
895
01:00:08,230 --> 01:00:09,356
statt nur an gestern.
896
01:00:12,776 --> 01:00:15,445
Wir hingen einfach ab
und hatten eine tolle Zeit.
897
01:00:16,112 --> 01:00:17,988
Wir haben gelacht und gelacht
898
01:00:17,989 --> 01:00:19,407
und eine Menge Drogen genommen.
899
01:00:21,243 --> 01:00:22,952
Es gibt diese fantastische Story
900
01:00:22,953 --> 01:00:25,622
von euch beiden
in einem Hotelzimmer in New York.
901
01:00:25,747 --> 01:00:27,289
Es war etwa zwei Uhr morgens.
902
01:00:27,290 --> 01:00:29,167
Das Koks quoll uns aus der Nase.
903
01:00:31,378 --> 01:00:33,046
Ich dachte: "Ist das die Polizei?"
904
01:00:33,421 --> 01:00:36,131
Ich war so paranoid,
dass ich erst nach fünf Minuten
905
01:00:36,132 --> 01:00:37,759
durch den Türspion schaute.
906
01:00:39,636 --> 01:00:41,136
Und ich sah Andy Warhol.
907
01:00:41,137 --> 01:00:42,848
Ich flüsterte John zu: "Andy!"
908
01:00:42,973 --> 01:00:44,850
Und John war so: "Niemals."
909
01:00:45,559 --> 01:00:47,310
Er klingelte wieder und wir haben uns ...
910
01:00:47,894 --> 01:00:49,019
Vor Andy Warhol versteckt?
911
01:00:49,020 --> 01:00:52,190
Er hatte ständig diese
Polaroid-Kamera dabei. Nein, danke.
912
01:00:56,194 --> 01:00:57,696
Das war die lustige Seite von Kokain.
913
01:01:02,742 --> 01:01:05,453
Du hast letztes Jahr
viel Zeit in L.A. verbracht, richtig?
914
01:01:05,662 --> 01:01:09,499
Ja. Ich war sozusagen auf Realitätsflucht.
915
01:01:10,125 --> 01:01:13,086
Du schienst viel Spaß
mit Elton gehabt zu haben.
916
01:01:13,211 --> 01:01:15,004
- Oh, ja.
- Ja.
917
01:01:15,005 --> 01:01:16,923
Elton und ich stehen uns sehr nahe.
918
01:01:20,010 --> 01:01:23,178
Er spielte mir eine Rohfassung
von Walls and Bridges vor.
919
01:01:23,179 --> 01:01:25,515
Wir liebten
Whatever Gets You Thru the Night.
920
01:01:25,849 --> 01:01:28,350
Dann bat er mich, im Studio
921
01:01:28,351 --> 01:01:30,729
ein paar Backing Vocals aufzunehmen.
Ich sagte Ja.
922
01:01:31,062 --> 01:01:32,855
Wir hörten den Track auf größeren Boxen
923
01:01:32,856 --> 01:01:35,357
und ich sagte:
"Etwas Klavier könnte nicht schaden."
924
01:01:35,358 --> 01:01:37,861
Er sagte: "Klar, mach."
Und dann meinte er:
925
01:01:37,986 --> 01:01:40,196
"Weißt du, was?
Lass uns ein Duett singen."
926
01:01:47,454 --> 01:01:48,538
Ich war sehr nervös.
927
01:01:48,955 --> 01:01:52,875
Aber für mich wurde ein Traum wahr.
Ich war im siebten Himmel.
928
01:01:52,876 --> 01:01:56,795
Früher radelte ich nach Hatch End,
um mir das Beatles-Album zu holen,
929
01:01:56,796 --> 01:02:00,549
und jetzt spiele ich auf seiner Platte,
habe die beste Zeit
930
01:02:00,550 --> 01:02:02,509
und irrsinnigen Spaß mit ihm.
931
01:02:02,510 --> 01:02:05,387
Ich sagte: "Du, das wird
eine Nummer-eins-Single."
932
01:02:05,388 --> 01:02:06,598
Und er so: "Nein, nein."
933
01:02:06,848 --> 01:02:08,432
Ich meinte: "Landet sie auf Platz eins,
934
01:02:08,433 --> 01:02:10,017
kommst du zu mir auf die Bühne."
935
01:02:10,018 --> 01:02:11,894
Er hätte nie im Leben gedacht,
936
01:02:11,895 --> 01:02:13,188
dass das passieren würde.
937
01:02:13,480 --> 01:02:16,607
WOCHE ZUM 16. NOVEMBER 1974
938
01:02:16,608 --> 01:02:19,527
Und als es dann so weit war,
versuchte er nicht, sich da rauszureden.
939
01:02:20,362 --> 01:02:22,237
Er hatte schon seit Shea Stadium nicht
940
01:02:22,238 --> 01:02:23,907
- in New York gespielt.
- Ja.
941
01:02:24,491 --> 01:02:26,909
{\an8}Wir fuhren nach Boston,
um Elton live zu sehen.
942
01:02:26,910 --> 01:02:28,202
{\an8}Stimme von Tony King
943
01:02:28,203 --> 01:02:30,704
{\an8}John sollte sich
ein besseres Bild machen können.
944
01:02:30,705 --> 01:02:33,499
{\an8}Er war schon ewig nicht
bei einem Konzert gewesen
945
01:02:33,500 --> 01:02:36,461
{\an8}und hatte keine Ahnung,
wie viel ausgeklügelter alles war.
946
01:02:46,846 --> 01:02:49,515
Und Elton war damals
ein absoluter Pionier.
947
01:02:49,516 --> 01:02:51,225
Sein Soundsystem,
948
01:02:51,226 --> 01:02:55,480
seine ganze Crew.
Alles war sehr aufwändig.
949
01:02:56,106 --> 01:02:58,858
John kannte nur die vier Verstärker.
950
01:03:00,026 --> 01:03:01,694
Der letzte Auftritt der Beatles
951
01:03:01,695 --> 01:03:04,572
war ja 1966 im Candlestick Park.
952
01:03:06,825 --> 01:03:09,994
Ihm klappte die Kinnlade runter.
Meine Outfits, das Drumherum.
953
01:03:09,995 --> 01:03:11,663
So von wegen: "So läuft das jetzt?"
954
01:03:22,674 --> 01:03:25,010
Die Leute spürten,
dass etwas in der Luft lag.
955
01:03:25,385 --> 01:03:27,012
Es herrschte definitiv Spannung,
956
01:03:27,721 --> 01:03:29,556
ob etwas Besonderes passiert.
957
01:03:30,890 --> 01:03:34,309
John und Yoko waren
seit ein paar Jahren getrennt,
958
01:03:34,310 --> 01:03:36,438
und Yoko rief mich an
959
01:03:36,771 --> 01:03:39,274
und sagte, sie würde
gerne zur Show kommen.
960
01:03:39,607 --> 01:03:41,735
"Aber John darf nichts davon wissen."
961
01:03:41,943 --> 01:03:44,194
Ich besorgte ihr
einen Platz in der 11. Reihe,
962
01:03:44,195 --> 01:03:46,740
denn John ist so kurzsichtig.
Er würde sie nicht sehen.
963
01:03:47,615 --> 01:03:51,286
Wir machten uns Backstage fertig,
als zwei Gardenien geliefert wurden.
964
01:03:51,536 --> 01:03:53,538
John sagte: "Wetten, die sind von Yoko?
965
01:03:53,955 --> 01:03:56,875
"Ich könnte das nicht durchziehen,
wäre sie hier."
966
01:03:57,834 --> 01:03:58,960
Wir sagten nichts.
967
01:04:00,086 --> 01:04:01,170
Er hatte solche Panik.
968
01:04:01,171 --> 01:04:03,798
Das kann ich mit Sicherheit sagen.
969
01:04:05,008 --> 01:04:08,178
Es machte ihn körperlich krank,
970
01:04:08,678 --> 01:04:10,180
er war absolut fertig.
971
01:04:36,998 --> 01:04:38,166
Danke, New York City!
972
01:04:39,417 --> 01:04:40,502
Danke!
973
01:04:42,921 --> 01:04:44,422
Da heute Thanksgiving ist,
974
01:04:45,090 --> 01:04:47,717
dachten wir uns,
das ist doch ein schöner Anlass,
975
01:04:48,635 --> 01:04:51,930
um jemanden zu uns
auf die Bühne zu bitten.
976
01:04:55,850 --> 01:04:56,851
Und ...
977
01:04:57,727 --> 01:05:00,480
Ich bin sicher,
er wird niemandem hier fremd sein.
978
01:05:00,980 --> 01:05:03,358
Es ist uns eine große Ehre.
979
01:05:03,525 --> 01:05:05,610
Begrüßen wir Mr. John Lennon.
980
01:05:22,460 --> 01:05:23,878
Dieser Empfang ...
981
01:05:24,170 --> 01:05:26,506
So ein Getöse hatte ich noch nie gehört.
982
01:05:27,173 --> 01:05:30,759
Ich glaube,
alle waren komplett überwältigt
983
01:05:30,760 --> 01:05:33,221
von der Lautstärke dieses Beifalls.
984
01:05:33,555 --> 01:05:37,475
John drehte sich zur Band um,
im Sinne von: "Was zur Hölle war das?"
985
01:05:38,184 --> 01:05:39,977
Viele von uns weinten.
986
01:05:39,978 --> 01:05:41,688
Uns liefen Tränen übers Gesicht.
987
01:05:42,480 --> 01:05:43,606
Dann wollen wir mal.
988
01:05:44,524 --> 01:05:46,776
Eins, zwei ... Eins, zwei, drei, vier.
989
01:07:37,178 --> 01:07:39,179
Ich danke Elton und den Jungs
990
01:07:39,180 --> 01:07:40,640
für die Einladung heute.
991
01:07:42,725 --> 01:07:46,187
Wir haben noch eine letzte Nummer,
bevor ich hier verschwinden
992
01:07:46,312 --> 01:07:47,355
und mich übergeben kann.
993
01:07:48,064 --> 01:07:49,439
Wir dachten, wir spielen ...
994
01:07:49,440 --> 01:07:52,193
noch einen Song meines kuriosen,
ehemaligen Verlobten,
995
01:07:52,610 --> 01:07:54,736
Paul. Habe ich selbst nie gesungen.
996
01:07:54,737 --> 01:07:57,739
Es ist eine alte Beatles-Nummer.
Wir kennen sie gerade gut genug.
997
01:07:57,740 --> 01:07:58,825
Auf geht's.
998
01:08:16,843 --> 01:08:20,053
{\an8}Nach dem Konzert
stieg John hinten in die Limousine,
999
01:08:20,054 --> 01:08:22,639
{\an8}sah mich an und sagte:
"Das war verdammt großartig!"
1000
01:08:22,640 --> 01:08:24,766
{\an8}Stimme von Tony King
1001
01:08:24,767 --> 01:08:26,518
{\an8}Wir fuhren zurück ins Sherry-Netherland,
1002
01:08:26,519 --> 01:08:28,980
wo Elton im Bad saß und weinte.
1003
01:08:29,856 --> 01:08:31,858
John fragte mich: "Wo ist Elton?"
1004
01:08:31,983 --> 01:08:34,401
Ich sagte: "Im Bad, John. Er weint."
1005
01:08:34,402 --> 01:08:36,571
John fragte: "Warum weint er?"
1006
01:08:37,030 --> 01:08:39,615
Ich sagte: "Wegen dem,
was gerade passiert ist.
1007
01:08:39,907 --> 01:08:44,578
"Er ist so hin und weg.
Völlig in Tränen aufgelöst."
1008
01:08:44,579 --> 01:08:47,497
John meinte:
"Oh mein Gott. Soll ich rein?"
1009
01:08:47,498 --> 01:08:48,750
Ich sagte: "Ja."
1010
01:08:48,916 --> 01:08:51,502
Am Ende saßen sie dann zusammen
1011
01:08:51,919 --> 01:08:53,588
in der verdammten Hoteltoilette.
1012
01:08:57,091 --> 01:09:00,636
Wir sahen das alle
als ein sehr freudiges Ereignis,
1013
01:09:01,054 --> 01:09:06,100
nicht als Johns Schwanengesang,
der es ja letztlich war.
1014
01:09:07,352 --> 01:09:09,686
Aber keiner von uns ahnte, dass das
1015
01:09:09,687 --> 01:09:12,398
seine letzte Show überhaupt sein würde.
1016
01:09:20,823 --> 01:09:24,327
Ich war wohl der Auslöser dafür,
dass Yoko und John wieder zusammenkamen.
1017
01:09:24,786 --> 01:09:26,995
Hätte ich nicht auf der Single gespielt
1018
01:09:26,996 --> 01:09:28,915
und ihn zur Show überredet,
1019
01:09:29,082 --> 01:09:30,875
vielleicht hätte er Yoko
nie wiedergesehen.
1020
01:09:32,627 --> 01:09:34,128
Natürlich kamen sie wieder zusammen.
1021
01:09:34,295 --> 01:09:35,295
Und sie bekamen Sean.
1022
01:09:35,296 --> 01:09:36,756
- Und du bist sein Pate?
- Ja.
1023
01:09:39,342 --> 01:09:41,386
Er war wieder verliebt.
1024
01:09:42,595 --> 01:09:44,262
Und so waren seine wilden Zeiten,
1025
01:09:44,263 --> 01:09:47,266
die Drogen und der Wahnsinn vorbei.
1026
01:09:48,851 --> 01:09:50,645
Ich habe mich sehr für ihn gefreut.
1027
01:09:52,397 --> 01:09:53,815
- Warst ...
- Mein Wahnsinn ging weiter.
1028
01:12:15,998 --> 01:12:20,503
{\an8}1 Tag bis zum Dodger Stadium
1029
01:12:25,049 --> 01:12:29,428
DANKE AN DIE TOLLSTEN FANS!
1030
01:12:30,346 --> 01:12:32,890
In welcher Tonart ist
Don't Go Breaking My Heart?
1031
01:12:33,099 --> 01:12:34,559
- F- oder D-Dur?
- D.
1032
01:12:45,903 --> 01:12:49,198
Ich erinnere mich nicht.
1976 ist zu lange her.
1033
01:12:49,532 --> 01:12:51,366
- Schon 'ne Weile.
- Zu lang für mich.
1034
01:12:51,367 --> 01:12:53,786
Ich weiß nicht mal mehr,
was ich zum Frühstück hatte.
1035
01:13:00,084 --> 01:13:02,503
Ich glaube, ich hab Demenz.
Keinerlei Erinnerung.
1036
01:13:04,046 --> 01:13:05,339
Ist Dua hier?
1037
01:13:06,173 --> 01:13:08,134
- Da ist sie ja. Hey, Baby.
- Hallo!
1038
01:13:10,094 --> 01:13:12,178
Ich freu mich so.
1039
01:13:12,179 --> 01:13:13,639
- Hallo, Liebes.
- Hallo, hallo.
1040
01:13:14,223 --> 01:13:15,807
Hi, Hübsche. Wir haben uns ja ...
1041
01:13:15,808 --> 01:13:17,518
- Ewig nicht gesehen.
- Ewig.
1042
01:13:44,295 --> 01:13:45,463
- Das ist es.
- Winzig.
1043
01:13:45,922 --> 01:13:47,298
Ich dachte, es war größer.
1044
01:13:49,467 --> 01:13:50,968
Hattest du's größer in Erinnerung?
1045
01:13:51,928 --> 01:13:55,181
Alles aus der Vergangenheit
ist in der Erinnerung immer größer.
1046
01:13:55,306 --> 01:13:57,558
Und das hier ist winzig.
1047
01:14:00,061 --> 01:14:01,728
Ich meine, absolut winzig.
1048
01:14:01,729 --> 01:14:05,191
Aber die Atmosphäre ist toll.
Schau dir den Zuschauerbereich an.
1049
01:14:07,151 --> 01:14:10,947
Ich war Leon Russell
und solchen Leuten hier so nah.
1050
01:14:12,239 --> 01:14:15,493
Wenn ich hier gespielt habe,
konnte ich sie perfekt sehen.
1051
01:14:16,827 --> 01:14:19,580
Schau doch. Es hat was.
1052
01:14:19,789 --> 01:14:22,416
Es hat eine Atmosphäre
und eine spezielle Aura.
1053
01:14:29,256 --> 01:14:30,633
Das ist das neue Cover.
1054
01:14:31,634 --> 01:14:33,469
Dauerte sechs Jahre, das zu häkeln.
1055
01:14:35,554 --> 01:14:38,140
- Was erwartet uns auf dem Album?
- Schund.
1056
01:14:39,600 --> 01:14:41,309
Nein, im Ernst. Es ist ein Konzeptalbum.
1057
01:14:41,310 --> 01:14:43,895
Das erste Konzeptalbum von Bernie und mir.
1058
01:14:43,896 --> 01:14:45,564
Es geht im Grunde um uns zwei.
1059
01:14:45,898 --> 01:14:48,733
Alle Erfahrungen, die wir
vor dem Durchbruch machen mussten,
1060
01:14:48,734 --> 01:14:50,443
vor dem "Empty Sky"-Album.
1061
01:14:50,444 --> 01:14:53,363
Die Enttäuschungen,
als unsere Songs abgelehnt wurden,
1062
01:14:53,364 --> 01:14:55,991
und all die Leute,
die dich lebenslang binden wollen,
1063
01:14:55,992 --> 01:14:57,159
und so weiter.
1064
01:14:58,411 --> 01:14:59,953
Captain Fantastic war das erste Album,
1065
01:14:59,954 --> 01:15:02,498
das sofort auf Platz eins
der Billboard-Charts einstieg.
1066
01:15:03,124 --> 01:15:06,127
Daran sieht man,
wie weit wir gekommen waren.
1067
01:15:09,046 --> 01:15:10,672
Wir sind gerade in L.A. gelandet,
1068
01:15:10,673 --> 01:15:12,716
mit Elton Johns Mutter, seinem Stiefvater,
1069
01:15:12,717 --> 01:15:14,260
ihren Nachbarn
1070
01:15:14,427 --> 01:15:16,594
und einigen Tanten und Onkeln von Elton,
1071
01:15:16,595 --> 01:15:19,682
die ihn alle im riesigen
Dodger Stadium erleben wollen.
1072
01:15:21,225 --> 01:15:23,059
Warum wolltest du die alle dabeihaben?
1073
01:15:23,060 --> 01:15:25,312
In L.A. begann damals mein Amerika-Erfolg.
1074
01:15:25,563 --> 01:15:27,690
Es war wie eine natürliche Rückkehr.
1075
01:15:28,482 --> 01:15:30,151
Ich wollte, dass sie stolz sind.
1076
01:15:30,317 --> 01:15:33,070
Und ja, ich wollte, dass sie das erleben.
1077
01:15:33,195 --> 01:15:37,533
Wir wollen Elton! Wir wollen Elton!
1078
01:15:37,658 --> 01:15:40,661
{\an8}LIEBER TOT ALS OHNE ELTON
1079
01:15:40,828 --> 01:15:46,292
Wir wollen Elton! Wir wollen Elton!
1080
01:15:46,417 --> 01:15:49,794
Ich möchte diese Woche nun ganz offiziell
1081
01:15:49,795 --> 01:15:54,341
zur Elton-John-Woche erklären.
1082
01:15:56,510 --> 01:16:00,388
{\an8}Damals herrschte viel Aufregung
um diese großen Events.
1083
01:16:00,389 --> 01:16:02,057
{\an8}Stimme von Mike Hewitson
Persönlicher Assistent
1084
01:16:02,058 --> 01:16:06,020
{\an8}Aber hinter den Kulissen
war für Elton emotional einiges los.
1085
01:16:07,688 --> 01:16:13,402
Und Kokain spielte dabei eine große Rolle.
1086
01:16:15,154 --> 01:16:18,364
Ich sah diesen Abwärtsstrudel,
1087
01:16:18,365 --> 01:16:20,785
in dem er sich körperlich
und geistig befand.
1088
01:16:26,207 --> 01:16:28,209
Wie würdest du
deinen damaligen Zustand beschreiben?
1089
01:16:30,628 --> 01:16:33,547
Entweder super drauf oder total am Boden.
1090
01:16:33,672 --> 01:16:34,715
{\an8}ABSOLUT NIEMAND AUSSER ELTON
1091
01:16:34,840 --> 01:16:36,258
{\an8}Warum warst du unglücklich?
1092
01:16:36,801 --> 01:16:38,344
{\an8}Meine Karriere machte mich kaputt.
1093
01:16:39,595 --> 01:16:43,641
Alles drehte sich nur noch
um Chartpositionen,
1094
01:16:44,809 --> 01:16:46,977
Sex und Koks.
1095
01:16:48,187 --> 01:16:49,813
Ich dachte, es muss doch
1096
01:16:49,814 --> 01:16:51,398
mehr im Leben geben.
1097
01:16:53,651 --> 01:16:58,238
Ich war kein guter Kandidat für Drogen,
weil ich nicht nur eine Line ziehen
1098
01:16:58,239 --> 01:16:59,656
- und aufhören konnte.
- Verstehe.
1099
01:16:59,657 --> 01:17:01,951
Ich machte alles leer
und wollte trotzdem mehr.
1100
01:17:03,452 --> 01:17:05,703
Nach so viel Alkohol und so vielen Drogen
1101
01:17:05,704 --> 01:17:09,208
war es fast, als würde ich tot
von oben auf mich runterschauen:
1102
01:17:10,000 --> 01:17:12,586
"Wer verdammt noch mal bist du?
Was ist aus dir geworden?"
1103
01:17:16,298 --> 01:17:18,425
Ich wollte einfach
in den Arm genommen werden.
1104
01:17:21,262 --> 01:17:24,557
Ich hatte Angst, dass meine Familie sieht,
in welchem Zustand ich bin.
1105
01:17:25,099 --> 01:17:27,851
Am Tag vor der Show
aßen wir gemeinsam Mittag
1106
01:17:27,852 --> 01:17:30,478
bei mir zu Hause in Beverly Hills.
1107
01:17:30,479 --> 01:17:32,230
Bin ziemlich niedergeschlagen.
1108
01:17:32,231 --> 01:17:34,024
Ich nahm eine Handvoll Schlaftabletten.
1109
01:17:34,358 --> 01:17:37,902
12 Valium genommen.
1110
01:17:37,903 --> 01:17:40,905
Ich schluckte sie,
ging rüber zum Pool und sagte:
1111
01:17:40,906 --> 01:17:42,366
"Ich hab paar Pillen intus.
1112
01:17:42,575 --> 01:17:44,702
"Ich bringe mich ...
Ich ertränke mich jetzt."
1113
01:18:12,062 --> 01:18:15,774
Ich saß draußen, mit seiner Mutter,
1114
01:18:15,983 --> 01:18:21,447
seinem Stiefvater und seiner Oma.
Wir zogen ihn aus dem Pool.
1115
01:18:23,574 --> 01:18:24,825
Ich rief den Arzt.
1116
01:18:25,784 --> 01:18:28,120
Ich glaube, der hat ihm
den Magen ausgepumpt
1117
01:18:28,871 --> 01:18:30,205
und ihn ins Bett gesteckt.
1118
01:18:30,206 --> 01:18:34,334
Ich saß die ganze Nacht an seiner Seite,
1119
01:18:34,335 --> 01:18:36,545
während er immer wieder bewusstlos wurde.
1120
01:18:39,131 --> 01:18:41,133
Morgens kam er wieder zu sich.
1121
01:18:52,603 --> 01:18:54,021
Wie war das für deine Eltern?
1122
01:18:54,396 --> 01:18:55,813
Meine Mutter, mein Stiefvater
1123
01:18:55,814 --> 01:18:57,900
und meine Oma waren besorgt.
1124
01:18:59,860 --> 01:19:02,321
Lagst du danach ein paar Tage im Bett?
1125
01:19:02,446 --> 01:19:03,447
Nein.
1126
01:19:03,572 --> 01:19:04,907
Du warst also topfit?
1127
01:19:05,199 --> 01:19:07,868
Na ja, die Show stand bevor.
Ich musste topfit sein.
1128
01:19:07,993 --> 01:19:09,954
Kam denn nie infrage, sie abzusagen?
1129
01:19:10,746 --> 01:19:11,955
Nein.
1130
01:19:11,956 --> 01:19:14,833
Ich habe mein Privatleben
nie auf die Bühne mitgenommen.
1131
01:19:15,000 --> 01:19:16,125
- Okay.
- Diese zwei
1132
01:19:16,126 --> 01:19:20,005
oder zweieinhalb Stunden bieten Zuflucht
vor jeglichen Problemen.
1133
01:19:21,090 --> 01:19:22,883
Das reicht zurück bis in meine Kindheit,
1134
01:19:23,259 --> 01:19:25,510
wo ich mich oft nur dazugehörig fühlte,
1135
01:19:25,511 --> 01:19:28,097
wenn ich vor anderen Leuten
Klavier spielte.
1136
01:21:00,731 --> 01:21:02,566
Danke! Pinball Wizard!
1137
01:21:20,209 --> 01:21:23,087
Danke, Los Angeles! Danke, Dodgers!
1138
01:21:37,184 --> 01:21:39,102
Die Kommunikation und der große Erfolg
1139
01:21:39,103 --> 01:21:41,688
vor Abertausenden von Menschen
1140
01:21:42,648 --> 01:21:45,817
lag mir sehr gut.
Das hielt mich am Laufen.
1141
01:21:45,818 --> 01:21:47,611
Ich meine, diese Liebe zur Musik.
1142
01:21:48,404 --> 01:21:51,155
Aber das ist nicht das echte Leben.
1143
01:21:51,156 --> 01:21:52,825
Das ist eine Fantasiewelt.
1144
01:21:54,493 --> 01:21:56,786
Ich hatte viel Erfolg
mit allem Drum und Dran
1145
01:21:56,787 --> 01:21:58,871
und liebte das auch, aber ...
1146
01:21:58,872 --> 01:22:00,666
Es machte mich nicht glücklich.
1147
01:22:02,000 --> 01:22:05,671
Und ich wusste, dass ich so unglücklich
und elend nicht bleiben konnte.
1148
01:22:17,057 --> 01:22:21,185
Elton John nimmt eine Auszeit
1149
01:22:21,186 --> 01:22:24,939
{\an8}Elton John tritt kürzer
1150
01:22:24,940 --> 01:22:27,818
{\an8}Elton John ruht sich aus
1151
01:22:31,572 --> 01:22:34,575
18. August 1976.
1152
01:22:35,242 --> 01:22:36,660
{\an8}Ich spreche mit Elton John.
1153
01:22:38,954 --> 01:22:40,289
Du willst nicht mehr touren.
1154
01:22:40,622 --> 01:22:42,583
Hältst du daran erst mal fest?
1155
01:22:42,749 --> 01:22:44,584
Fürs Erste. Ich höre nicht ganz auf.
1156
01:22:44,585 --> 01:22:46,544
Es ist nur Zeit, etwas anders zu tun.
1157
01:22:46,545 --> 01:22:49,006
Das ist eine sehr wichtige Zeit
in deinem Leben.
1158
01:22:49,173 --> 01:22:50,466
Viel Veränderung.
1159
01:22:50,799 --> 01:22:52,300
Ja. Ich fühle mich gerade auch
1160
01:22:52,301 --> 01:22:53,469
ziemlich seltsam.
1161
01:22:54,636 --> 01:22:56,597
Du warst fünf Jahre lang ganz oben.
1162
01:22:57,055 --> 01:23:01,852
Dein Erfolg ist geradezu unvergleichlich.
1163
01:23:02,311 --> 01:23:04,104
Du hast alles, was man sich wünschen kann.
1164
01:23:04,855 --> 01:23:06,607
Aber was ist mit dem Elton,
1165
01:23:07,608 --> 01:23:08,734
der abends nach Hause kommt?
1166
01:23:10,068 --> 01:23:11,403
Ist da Liebe und Zuneigung?
1167
01:23:12,154 --> 01:23:13,238
Nicht wirklich.
1168
01:23:13,405 --> 01:23:15,491
Ich habe ab und zu Sex, das war's.
1169
01:23:15,741 --> 01:23:17,325
Ich sehne mich sehr nach Liebe,
1170
01:23:17,326 --> 01:23:19,745
aber dieser Punkt
hat sich noch nicht ergeben.
1171
01:23:20,496 --> 01:23:23,706
Bist du denn entspannt
im Hinblick auf die Person,
1172
01:23:23,707 --> 01:23:25,209
in die du dich verlieben könntest?
1173
01:23:25,375 --> 01:23:27,461
Ich bin etwas feige, was das angeht.
1174
01:23:28,128 --> 01:23:29,504
Ich bekomme schnell Angst.
1175
01:23:29,505 --> 01:23:31,422
Sobald mir jemand zu nahe kommt,
1176
01:23:31,423 --> 01:23:34,801
verschließe ich mich.
Ich lasse niemanden an mich ran.
1177
01:23:35,928 --> 01:23:38,764
Als Kind wurde ich so verletzt.
Das will ich nicht noch mal.
1178
01:23:43,477 --> 01:23:45,604
Darf ich dich etwas Persönliches fragen?
1179
01:23:45,729 --> 01:23:46,730
Soll das Mikro aus?
1180
01:23:48,941 --> 01:23:50,484
- Lass laufen.
- Okay.
1181
01:23:51,026 --> 01:23:54,947
Meinst du, du kannst je ganz offen
und ehrlich über dich selbst sein,
1182
01:23:55,155 --> 01:23:56,156
was Sexualität betrifft?
1183
01:23:56,615 --> 01:23:58,033
Darüber habe ich nie gesprochen.
1184
01:23:59,201 --> 01:24:00,494
Aber das Mikro bleibt an.
1185
01:24:00,994 --> 01:24:01,994
Es gab bisher niemanden,
1186
01:24:01,995 --> 01:24:04,873
mit dem ich sesshaft werden wollte,
weder Mann noch Frau.
1187
01:24:06,667 --> 01:24:08,210
Glaubst du, es wäre verheerend
1188
01:24:08,710 --> 01:24:10,712
für deine Musik oder deine Verkaufszahlen,
1189
01:24:11,338 --> 01:24:13,423
wenn du öffentlich bisexuell wärst?
1190
01:24:15,676 --> 01:24:17,718
Ich bin an einem Punkt in meinem Leben,
1191
01:24:17,719 --> 01:24:19,346
an dem ich ehrlich sein muss.
1192
01:24:20,389 --> 01:24:23,057
Ich möchte einfach irgendwann heiraten
1193
01:24:23,058 --> 01:24:24,893
und Kinder haben, denn ich liebe Kinder.
1194
01:24:25,185 --> 01:24:26,644
Ich brauche ein Privatleben,
1195
01:24:26,645 --> 01:24:31,440
etwas Seelenfrieden und eine Person,
mit der ich das teilen kann.
1196
01:24:31,441 --> 01:24:34,570
Bis jetzt ist da niemand.
Und das kann einem nahegehen.
1197
01:24:34,903 --> 01:24:36,697
Ich will nicht länger alleine sein.
1198
01:24:42,035 --> 01:24:46,373
ELTON PACKT AUS
DAS EINSAME LEBEN EINES SUPERSTARS
1199
01:24:48,125 --> 01:24:53,505
Elton John: Erfolg macht einsam
1200
01:24:57,259 --> 01:25:04,057
'Es gab bisher niemanden, mit dem ich
sesshaft werden wollte – Mann oder Frau.'
1201
01:25:04,308 --> 01:25:07,226
Du bist bisexuell?
1202
01:25:07,227 --> 01:25:13,483
Der wahre Elton John
1203
01:25:25,871 --> 01:25:29,458
Gab es irgendwelche Reaktionen
im Musikbusiness?
1204
01:25:31,251 --> 01:25:34,796
Die Leute um mich herum waren nervös,
die Plattenfirma in Amerika auch.
1205
01:25:35,881 --> 01:25:38,299
Die Kurzschlussreaktion
einiger Radiosender
1206
01:25:38,300 --> 01:25:41,386
in den USA war es,
meine Platten zu verbrennen und so was.
1207
01:25:41,928 --> 01:25:44,473
Keine Frage,
es hat meiner Karriere geschadet.
1208
01:25:45,682 --> 01:25:47,099
War es denn befreiend?
1209
01:25:47,100 --> 01:25:48,477
- War es ...
- Oh, definitiv.
1210
01:25:49,144 --> 01:25:51,313
Endlich konnte ich sein,
wer ich wirklich war.
1211
01:25:52,230 --> 01:25:53,565
Du hast keine Vorstellung.
1212
01:25:54,107 --> 01:25:56,276
Ich brauchte Jahre, um mich zu öffnen.
1213
01:25:58,362 --> 01:26:01,113
Und von da an wiederum dauerte es
1214
01:26:01,114 --> 01:26:04,368
bis zu meinem Entzug mit 43 Jahren,
1215
01:26:04,618 --> 01:26:06,787
bis ich so ehrlich war,
wie ich nur konnte.
1216
01:26:07,829 --> 01:26:10,916
{\an8}ELTON JOHN: ICH BIN ALKOHOLIKER
1217
01:26:11,249 --> 01:26:14,169
{\an8}Wie Alkohol und Koks
mein Leben zum Albtraum machten
1218
01:26:14,544 --> 01:26:16,879
{\an8}AUSGEBRANNTER ELTON JOHN
NIMMT EINEN MONAT AUSZEIT IM RITZ
1219
01:26:16,880 --> 01:26:18,757
Erst als ich 1990 clean wurde,
1220
01:26:18,924 --> 01:26:20,676
wurde alles anders.
1221
01:26:20,967 --> 01:26:24,054
{\an8}Elton John bekämpft innere Dunkelheit
1222
01:26:24,221 --> 01:26:27,349
{\an8}Wie Elton seinen Kampf ums Leben gewann
1223
01:26:27,516 --> 01:26:32,396
{\an8}Ein neuer Elton John
'Captain Fantastic' erholt sich – erneut
1224
01:26:35,357 --> 01:26:37,900
Ich brauchte 43 Jahre, um zu lernen,
1225
01:26:37,901 --> 01:26:40,404
als Mensch zu funktionieren,
nicht nur als Rockstar.
1226
01:26:45,909 --> 01:26:49,705
{\an8}Elton John heiratet
1227
01:30:05,483 --> 01:30:08,360
Dies ist ein
ganz besonderer Abend für mich,
1228
01:30:08,361 --> 01:30:11,531
ein sehr emotionaler Abend. Und ...
1229
01:30:15,160 --> 01:30:17,537
Es war eine lange Reise. Und ...
1230
01:30:28,840 --> 01:30:32,217
1970 kam ich zum ersten Mal nach Amerika,
1231
01:30:32,218 --> 01:30:34,054
in die Stadt der Engel,
1232
01:30:34,304 --> 01:30:35,513
Los Angeles.
1233
01:30:37,015 --> 01:30:39,351
Ich spielte damals im Troubadour Club,
1234
01:30:40,727 --> 01:30:42,687
der zum Glück noch existiert.
1235
01:30:43,855 --> 01:30:46,023
Ich bin 50 Jahre lang
durch die USA getourt,
1236
01:30:46,024 --> 01:30:47,733
durch alle 50 Bundesstaaten.
1237
01:30:47,734 --> 01:30:49,693
Vielen Dank für all die Jahre
1238
01:30:49,694 --> 01:30:51,738
eurer Liebe, Großzügigkeit und Treue.
1239
01:32:58,239 --> 01:33:01,159
DANKE!
1240
01:35:10,997 --> 01:35:13,750
Ich möchte euch jemanden vorstellen,
1241
01:35:14,083 --> 01:35:15,083
ohne den ich
1242
01:35:15,084 --> 01:35:16,960
heute nicht hier sitzen würde.
1243
01:35:16,961 --> 01:35:19,672
Komm raus. Mr. Bernie Taupin.
1244
01:35:35,438 --> 01:35:36,773
Bernie Taupin!
1245
01:35:40,652 --> 01:35:44,113
Wie ihr wisst, höre ich auf zu touren.
1246
01:35:44,572 --> 01:35:46,616
Das hier ist
mein letztes Konzert in Amerika.
1247
01:35:46,950 --> 01:35:50,078
Ich tue das, weil ich mehr Zeit
für meine Familie möchte.
1248
01:35:50,536 --> 01:35:55,667
Deshalb stelle ich euch nun
den Grund für mein Aufhören vor.
1249
01:35:55,833 --> 01:35:58,586
David, Zachary und Elijah.
1250
01:37:27,884 --> 01:37:31,387
DANKE, ELTON
1251
01:42:05,953 --> 01:42:07,955
Untertitel von: Katharina Stokowski